Operação Tecnica Grupogeradores PDF
Operação Tecnica Grupogeradores PDF
Operação Tecnica Grupogeradores PDF
2
MANUAL DE OPERAÇÃO TÉCNICA E MANUTENÇÃO
Para a conveniência dos usuários e instalação do gerador no uso doméstico com eficaz
absorção de choque do tanque de combustível por meio de dispositivo de integrado.
Certifique-se sempre se o grupo gerador não necessita também de instalações
especiais; os clientes precisam garantir injeção direta de líquido refrigerador, óleo
combustível, óleo e células padrão que podem ser colocados em funcionamento.
Para garantir o uso normal prolongado do grupo gerador, os responsáveis pela
manutenção operacional e manutenção de ajuste serão submetidos a treinamento
especializado com a qualificação necessária.
3
Dados e especificações estão sujeitos a alteração sem prévio aviso!
Edição
Novembro/2011
4
MANUAL DE OPERAÇÃO TÉCNICA E MANUTENÇÃO
CONTEÚDO
Capítulo 1 - Significado das Etiquetas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Capítulo 6 - Manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
6.1 Manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
5
Capítulo 7 - Diretrizes para investigação de falhas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
6
MANUAL DE OPERAÇÃO TÉCNICA E MANUTENÇÃO
Capítulo 1
Significado das etiquetas
Exemplo de significado das etiquetas
7
Capítulo 2
Instruções do Gerador à Prova de Som
Travas
Visão traseira
Entrada de ventilação
Travas Disjuntor
de saída
Conexão
para cabos
de saída
Silenciador de exaustão
Visão superior
8
MANUAL DE OPERAÇÃO TÉCNICA E MANUTENÇÃO
Painel de Controle
2.2 Instruções do Painel de Controle
Nota: Estes painéis de controle também podem ser utilizados para grupos geradores
monofásicos, sem a chave seletora.
Nota: Estes painéis de controle também podem ser utilizados para grupos geradores
monofásicos, sem a chave seletora.
Nota: Estes painéis de controle também podem ser utilizados para grupos geradores
monofásicos, sem a chave seletora.
9
Capítulo 3
Uso do Grupo Gerador à prova de som
10
MANUAL DE OPERAÇÃO TÉCNICA E MANUTENÇÃO
MANTENHA DISTÂNCIA
DAS PEÇAS EM FUNCIONAMENTO!
PERIGO
PERIGO
NÃO LIGUE
EM TRABALHO DE
MANUTENÇÃO
11
PRECAUÇÕE BÁSICAS DE SEGURANÇA
Desligar o grupo gerador ao observar algo de errado!
Ao ouvir algum ruído ou vibração incomum, desligue o
grupo gerador imediatamente. Dependendo do grau da
anormalidade, pode ser necessário o desligamento
instantâneo pressionando o botão de parada de
emergência.
12
MANUAL DE OPERAÇÃO TÉCNICA E MANUTENÇÃO
Torção na corrente
13
AVISO ESTEJA CIENTE DE POSSÍVEL CHOQUE ELÉTRICO
E RISCO DE FOGO!
14
MANUAL DE OPERAÇÃO TÉCNICA E MANUTENÇÃO
15
ATENÇÃO! EVITE FERIMENTOS AO USUÁRIO
16
MANUAL DE OPERAÇÃO TÉCNICA E MANUTENÇÃO
17
AVISO EVITE O RISCO DE INCÊNCIO!
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA
AVISO
PARA MANUSEIO DA BATERIA!
18
MANUAL DE OPERAÇÃO TÉCNICA E MANUTENÇÃO
(1) O ácido (chamado eletrólito) na bateria é uma solução proporcionada, que frequentemente é medida
indiretamente tomando-se uma leitura de sua gravidade sobre ela. Garanta que uma pessoa treinada possa
efetuar a recarga da bateria ao invés de utilizar uma técnica de tentativa e erro.
(2) Não manter a bateria em serviço com o seu nível de eletrólitos abaixo da marca de nível. Sempre certifique-se se
o eletrólito está no seu nível (para que não haja nenhuma explosão de gás acidental).
(3) Quando o usuário derrama ácido em suas mãos, este dever lavar rapidamente com água e sabão. Isso vale
também para sua roupa.
(4) No caso do ácido entrar em contato com os olhos, lavá-los rapidamente com muita água fresca, e ir ao médico
para o devido tratamento.
(5) Se o usuário por engano beber o ácido, a primeira medida a ser tomada é beber muita água e, em seguida,
procurar rapidamente o médico.
19
AVISO AVISO DE CUIDADO COM DESMORONAMENTO!
20
MANUAL DE OPERAÇÃO TÉCNICA E MANUTENÇÃO
Capítulo 4
Descrição Geral do Gerador à Prova de Som
Cada grupo gerador abordado neste manual consiste no seguinte:
Componentes principais: Motor a diesel, gerador, radiador, tanque de combustível e bateria.
Todos estes componentes são montados sobre uma base comum e alojados em um
compartimento de absorção de som robusto.
(1) O grupo gerador como um todo pode ser içado com um engate, através de uma manilha ou
similar, para um olhal de elevação inclinável localizado no centro.
(2) No grupo, o gerador é acoplado diretamente aos dois montados sobre uma base comum
através de absorvente de vibração.
(3) O painel de controle está posicionado na frente do gerador para facilitar a operação de controle
em paralelo.
Recursos Especiais
1. De tamanho compacto, leve e de alto rendimento.
O motor é turbinado de alta potência e a diesel, o gerador é do tipo sem escovas, tendo a sua
carcaça acoplada diretamente ao motor. Configurado com componentes lógicos e blindagem de
som, o comprimento total e a largura são minimizados para a economia de espaço.
2. Fácil de controlar e manter.
No painel de controle, tanto o motor quanto o gerador, podem ser controlados centralmente com
facilidade. Os clusters de instrumentos no painel são de fácil leitura. Portas estão dispostas para
uma fácil ação de abrir-fechar. Com a bateria livre de manutenção, tanque reserva de líquido de
arrefecimento, depósito de combustível acessível de fora do recinto, o grupo gerador pode ser
operado por varias horas e está adaptado a uma inspeção periódica.
3. Eletricidade de alta qualidade do grupo gerador.
Por meio de seu rolamento tipo “2/3-pitch”, o gerador sem escova produz uma saída estável livre
de componentes de ruído na forma de onda.
4. Desempenho amigável ao meio ambiente.
O invólucro contém efetivamente o ruído de funcionamento por meio de sua esponja de absorção
de som, absorvendo a vibração e minimizando esta que chega ao solo através do leito comum.
5. Alta confiabilidade.
A alta confiabilidade é comprovada pelo histórico respeitável do desempenho alcançado pelo
torque elevado de motores a diesel em todo o mundo.
Alta portabilidade e fácil armazenamento.
O grupo gerador é leve e não requer içadores pesados. Além disso, nenhum equipamento de
elevação especial é necessário. Basta conectar o engate ao olhal central inclinável e o usuário
poderá içá-lo prontamente.
Dispositivos de proteção
Dispositivos de proteção estão incorporados ao grupo gerador, pelo qual as condições anormais
no grupo em operação são detectadas e observadas pelo operador, por meio de luzes de alarme,
campainhas, etc.
21
Em caso de problemas graves ou más condições, o disjuntor é automaticamente travado e o
motor é forçado a parar, todos devido ao trabalho desses dispositivos.
Após esse desligamento automático do grupo gerador, não se esqueça de tomar medidas de
acordo com a seção Resolução de Problemas. O procedimento subseqüente de reinicialização é
posicionar o interruptor de arranque em STOP (para redefinir os dispositivos protetores
inicializados).
Interrupções Indicação
Problema Natureza do problema
do disjuntor/motor visual/sonora
Pressão do óleo A pressão está baixa ou abaixo de cerca de
lubrificante baixa 0.15MPa [1.5kgf/cm2] (21 psi)
INSTALAÇÃO
Precauções gerais
O ar fresco é constantemente necessário para o grupo gerador quando em operação para que este
sustente a combustão de combustível no seu motor a diesel e para o arrefecimento tanto do
gerador quanto do motor. Um outro fato importante é que os gases de exaustão do motor contêm
uma quantidade considerável de gases tóxicos. Esses fatos, juntamente com os seguintes
lembretes, devem ser levado em conta quando da escolha do local de instalação do grupo gerador.
PERIGO
Lugares com pouca ventilação são perigosos: os exemplos são túneis, depressões profundas e
áreas interiores. Qualquer uma destas devem ser ventiladas por circulação de ar forçado ou
natural, para que o suprimento de ar possa ser assegurado e que os
gases de escape possam ser expulsos, a fim de evitar danos aos usuários.
AVISO
· Quando utilizar o gerador nas proximidades de casas ou ruas, não se esqueça de prestar atenção
quanto à direção do fluxo de gás de exaustão e de restrições de ruído, se houver, aplicadas na
área.
· O grupo gerador, se tiver que ser operado em um local empoeirado ou rico em solução salina,
deverá ter uma manutenção mais precisa e frequente para evitar o entupimento ou corrosão de
seu radiador e filtro de ar, entre outros.
· Certifique-se que o piso, seja ele chão de terra ou pavimentado, esteja nivelado, plano e firme
para o grupo gerador se sustentar.
Nunca configurar o equipamento em um piso inclinado.
· Instalação, utilização ou armazenagem do grupo gerador nas proximidades de materiais
inflamáveis ??não podem ser tolerados.
Mantenha o equipamento afastado de qualquer possível agente causador de incêndio. Lembre-se,
o seu óleo combustível, óleo lubrificante e líquido anti-congelamento crú são altamente
inflamáveis.
· Certifique-se que uma boa ventilação é mantida dentro do grupo gerador em operação. Não
22
MANUAL DE OPERAÇÃO TÉCNICA E MANUTENÇÃO
utilize uma capa de qualquer tipo para cobrir o grupo gerador em operação. Uma ventilação
insuficiente vai diminuir a produção de energia e resultar num desempenho fraco, sem
mencionar a possibilidade de incêndio dentro do grupo em si devido ao aumento anormal da
temperatura.
· Em tempo chuvoso, uma prática sábia consiste em montar uma barraca de lona dobrável
sobre o grupo gerador, a fim de mantê-lo seco (eliminando, assim, uma outra causa de
choque elétrico).
Instalação ao ar livre
(1) Certifique-se que a disposição do grupo gerador e de sua entrada de refrigeração de ar
fresco (ao lado do painel de controle) está livre de partículas e poeira salina.
(2) Mantenha a duas saídas (de refrigeração de ar e escape de gases) sem obstrução por
objetos colocados sobre eles: o fluxo de cada interruptor deve estar livre.
Instalação em interiores
(1) Garanta espaços adequados para se caminhar ao redor do grupo gerador devido a
necessidade de se abrir portas, encher o tanque de combustível, realizar manutenção e para
lidar com os cabos.
(2) Garanta ventilação adequada, e estender a linha de escape do motor através de uma
abertura da parede para fora do recinto.
(3) Se necessário, instale um duto para guiar o ar refrigerado de saída através de uma
abertura na parede do recinto.
(4) Para proteger o grupo gerador para a sua fundação, utilize os buracos dos parafusos tipo
âncora posicionados na base comum.
(5) Esteja ciente que os dispositivos de absorção incluídos no grupo gerador podem não ser
eficazes para atenuar certos tipos de vibração. Para tanto, pode ser necessário para o
usuário adicionar alguns meios anti-vibração de sua própria escolha.
AVISO
23
Ganchos de içamento utilizáveis
Modelo VGP Capacidade do gancho
VGP Mínimo de 1 tonelada
ATERRAMENTO
AVISO
NOTA: Não ligue a fase (N) neutra, com esta fase aterrada, a função de
detecção do condutor de corrente será prejudicada.
24
MANUAL DE OPERAÇÃO TÉCNICA E MANUTENÇÃO
AVISO
Se o tanque de combustível precisar ser recarregado a partir de uma fonte externa
através de um tubo de combustível instalado localmente, certifique-se de canalizar
a linha de retorno de combustível, também de modo que o combustível excedente
do tanque possa retornar por meio de uma linha de tubo direto ao lado da fonte. A
linha de retorno é indispensável devido ao risco de incêndio existente ao se
derramar óleo combustível do tanque de combustível.
Terminal de aterramento
vazamento de corrente relê
Habitação terminal de
aterramento do bebê
Aterramento de fios,
pelo menos 8 mm²
de tamanho
PERIGO
Verifique a chave do interruptor de arranque e anexe uma etiqueta “NÃO UTILIZE” ou aviso
semelhante a este antes de alterar a configuração de tensão.
AVISO
O grupo gerador é projetado para uma especificação de dupla-tensão e, por este motivo,
pode ocorrer que o usuário tenha que verificar se o ajuste da tensão existente é compatível
com a carga elétrica que este suporta. No caso do usuário ter que realizar um ajuste na
configuração atual para se adequar à carga, proceda da seguinte forma:
(1) Abra o painel de controle.
(2) Remova as tampas frontais e laterais de proteção (tampas transparentes de acrílico) a
partir do ajuste de tensão painel.
(3) Ao se referir ao gráfico CONFIGURAÇÃO DE TENSÃO DE SAÍDA, verifique se os
interruptores de seleção estão definidos para coincidir com a carga em termos de
tensão.
(4) Caso não, reorganizar os barramentos e re-configurar os interruptores. Veja como
reorganizar os barramentos. Os barramentos têm suas duas extremidades fixadas com
parafusos e porcas; afrouxar e remover o parafuso e porca em uma extremidade; gire o
barramento em meia volta, trazendo a extremidade cima ou para baixo, e direcionando
tal extremidade ao terminal superior ou inferior.
25
(5) Recoloque a tampa protetora.
(6) Feche o painel de controle, e segure-o rapidamente rosqueando os parafusos.
Queda de tensão (volt) = 1/58 × comprimento L (m) / tamanho (mm²) × corrente 1 (A) × Ö3
· Escolha como comprimento e tamanho de um cabo aquele que irá garantir uma queda de
tensão não superior a 5% (que será de 10 volts, se a tensão de alimentação for de 200
volts).
· Certifique-se que o cabo é de borracha do tipo embainhada.
· Os cabos apresentam-se em dois tipos, o tamanho necessário do cabo, em mm2, é dado
a seguir em dois gráficos com base em corrente de tensão A e comprimento do cabo (em
metros). Ao selecionar os cabos de acordo com estes gráficos (o que pressupõe 200-V de
serviço que permite uma queda de tensão de até 10 volts), o usuário poderá garantir que
não excederá a capacidade do cabo.
tamanho do cabo
comprimento do cabo
26
MANUAL DE OPERAÇÃO TÉCNICA E MANUTENÇÃO
AVISO
Nunca reutilize cabos danificados. Tais cabos, se colocados em serviço mais uma vez,
podem causar choque elétrico, corrente de fuga ou até mesmo incêndio.
AVISO
Selecione uma saída nominal que atenda a exigência de sua carga esperada, tendo em
mente que a operação de longo tempo sob carga leve é ??danosa no motor.
Garanta que a extremidade do cabo seja terminado com um encaixe de pressão de
fixação, e aperte este encaixe no terminal de saída. Se o cabo condutor tiver que ser
conectado diretamente a um terminal de saída, não se esqueça de inserir o fio condutor
desencapado no orifício do terminal e mantenha-o apertado: uso de clamp de pressão
juntamente com este método de condutor desencapado não é permitido.
Todas as conexões de terminal deve ser rigorosamente apertadas. Uma conexão frouxa
apresenta a chamada resistência de contato, que muitas vezes é tão grande que pode até
mesmo gerar calor localizado, resultando em danos ao equipamento.
Nunca conecte os cabos de força a uma linha de utilidade ou sistema de iluminação
privado. As conseqüências de tal conexão são choque elétrico e incêndio.
AVISO
Ao lado da carga, o usuário deverá tomar precauções quanto a corpos estranhos nas
conexões de cabo provenientes da saída do bloco de terminais. Arqueamento, dobra,
derretimento do terminal, são apenas alguns resultados de conexão de cabo solto.
(1) As conexões dos cabos devem ser mantidas limpas sempre.
(2) Certifique-se que os parafusos de fixação utilizados nas conexões estão sempre
apertados.
(3) Mantenha os cabos de energia longe de outros terminais de saída.
(4) Cuide bem do bloco terminal de saída e da placa gráfica de AJUSTE PARA SAÍDA DE
VOLTAGEM, mantendo-os organizados e limpos.
27
Utilize uma técnica de abrir /
fechar em cada fase no
interruptor trifásico.
AVISO
AVISO
28
MANUAL DE OPERAÇÃO TÉCNICA E MANUTENÇÃO
AVISO
Botão de reiniciar
29
PARTIDA
AVISO
Verifique se o disjuntor está desligado. Choque elétrico pode causar lesão grave ou até
mesmo levar a morte do usuário.
Certifique-se que não há ninguém ao lado do grupo gerador. alerte qualquer pessoa
próxima que o grupo gerador será iniciado.
Não operar o grupo gerador com capas protetoras, capas de acesso ou terminais da
caixa de cobre removidos.
Mantenha as portas laterais trancadas durante a operação para evitar que pessoas
entrem em contato com a rotação ou partes quentes do grupo gerador.
Não opere o motor de arranque para mais de 10 segundos ininterruptamente. Em
seguida, aguarde 30 segundos para refrigeração antes de usá-lo novamente.
Tempo de aquecimento
Temperatura inicial na faixa de -50C-- -150C (230F--50F) -150C-- -300C (50F-- -220F)
Tempo de aquecimento 20-40 Seg 40-60 Seg
INICIALIZAÇÃO DE AQUECIMENTO
AVISO
Longos períodos de aquecimento do motor não são recomendados. Isso pode resultar
em depósitos de carbono na combustão das câmaras e queima de combustível
incompleta.
Se o motor funcionar de forma anormal, o usuário deverá interrompê-lo o mais
rapidamente possível, e tentar encontrar o problema e sua origem; em seguida realizar
os reparos necessários antes de iniciá-lo novamente.
Aquecer o motor por 5 a 10 minutos.
Durante o Aquecimento
Verificar a pressão do óleo do motor.
Observar o medidor de pressão.
NOTA: Logo após o motor ter sido iniciado, a leitura do medidor de pressão será maior
do que a especificação porque a temperatura do óleo está baixa. A pressão vai
gradualmente ser restaurada ao nível normal.
Verifique se há som anormal e vibrações.
Parar o motor, pressionando o botão de parada de emergência se o som e/ou vibração
for anormal.
30
MANUAL DE OPERAÇÃO TÉCNICA E MANUTENÇÃO
AVISO
AVISO
31
3. Verificar o nível do líquido no tanque de reserva.
Adicionar líquido de arrefecimento se o nível estiver
abaixo da marca BAIXO.
PERIGO
Nunca tocar nos terminais de saída de qualquer um dos grupos geradores em funcionamento
em paralelo, mesmo que o grupo esteja desligado. Lembre-se, cabos de alimentação estão
ativos e os terminais de saída mesmo quando desligados estão sob tensão.
Quando um grupo está carregando toda a carga, a demanda de carga pode aumentar,
tendendo a ultrapassar a capacidade de potência nominal desse grupo. Neste caso, o usuário
deverá colocar o segundo grupo, e o terceiro, se necessário, em funcionamento em paralelo
antes de comutar seus cabos no lado da carga. A este respeito, o grupo gerador está
equipado com dispositivos de controle manual para uso em inicialização manual de grupos
em funcionamento em paralelo.
32
MANUAL DE OPERAÇÃO TÉCNICA E MANUTENÇÃO
Operação
Os grupos geradores a diesel são equipados com um avançado sistema de controle elétrico é um tipo
pertence aos seguintes sistemas: sistema de controle manual HT1000, sistema de controle
automático HT2000 e sistema de controle de monitoramento inteligente HT3000.
Estes sistemas de controle permitem aos usuários controlar o grupo gerador a diesel pelo sistema de
controle manual, controle automático ou sistema de monitoramento. Todos são equipados com
alarme de falha automático, um sistema de controle automático que emiti um aviso sonoro ou até
mesmo interrompe a operação quando uma falha no grupo gerador a diesel é encontrada, para
manter a unidade de proteção em condições normais de funcionamento e notificar a maneira do
usuário para tratamento específico em tempo hábil.
Os passos a seguir irão detalhar o trabalho de preparação antes da inspeção, o arranque
inicial/parada, partida normal/parada, etc.
33
Para prevenir a ocorrência de vazamento de combustível, a unidade não permite mais de meia hora de
carga contínua, ou menos de 30% de carga.
O usuário deverá proibir desmontagem de unidades de todas as peças na unidade de execução.
O equipamento deve ser conectado e operado por pessoal qualificado e experiente equipe técnica.
O usuário deverá proibir a partida do grupo gerador com carga.
5. Medir a tensão da bateria, para garantir se esta é suficiente. Verificar o nível de fluido da bateria e,
se necessário, adicionar água limpa. Se a bateria é nova e nunca foi carregada, em seguida, adicionar
fluido da bateria pré-selecionado.
6. Verificar se a água de refrigeração é suficiente.
7. Verificar o combustível dentro da quantia adequada; adicionar mais, se necessário.
8. Verificar a superfície do calibre do óleo entre duas escalas; adicionar mais, se necessário.
9 Verificar vazamentos nos sistemas de combustível, sistema de arrefecimento e vedação do óleo de
lubrificação.
10. Verificar se o filtro de ar não está bloqueado.
11. Verificar a correia da bomba de água, aperto do cinto do carregador; re-apertar se necessário.
12. Verificar se todas as mangueiras, caso soltas ou gastas, devem ser apertadas ou substituídas.
13. Verificar se a fiação do circuito de saída do gerador está correta. Verificar se o interruptor de ar
MCCB está na posição DESLIGA, com a haste para baixo.
14. Certificar-se que a operação do interruptor é flexível e confiável no painel de controle de
inicialização.
15. Certificar-se que a carga e fiação do circuito elétrico da partida estão corretamente conectadas;
corrigir para que não haja folgas nem sobras.
16. Para garantir que os apertos e a confiabilidade do sistema de pedais, estes devem estar flexíveis,
leves e confiáveis.
17. Soltar os parafusos da bomba de alta pressão deflacionada, drenar o tubo de drenagem de
combustível, em seguida, apertar o parafuso durante deflação.
Não deve ser injetado óleo no motor sem qualquer filtro em qualquer circunstância.
O óleo deve ser consistente com as informações e documentos técnicos previstos em especificações
de óleos importados.
É proibido o trabalho do motor diesel sem filtro de ar.
Antes do teste, o interruptor do painel de controle deverá ser desativado.
O líquido de arrefecimento é quente, não abrir a tampa do tanque de líquido de arrefecimento, não
misturar o resíduo do líquido de arrefecimento no sistema de arrefecimento, caso contrário, isso
poderá causar sérios danos.
Não provocar curto circuito no terminal de saída da bateria.
Não é recomendado para geradores a diesel e outros equipamentos elétricos a utilização de
aterramento público.
34
MANUAL DE OPERAÇÃO TÉCNICA E MANUTENÇÃO
O grupo gerador deve ser submetido a parada de emergência quando das seguintes circunstâncias:
- Baixa pressão de óleo lubrificante e falha indicada por meio da luz da lâmpada vermelha;
- Temperatura da água de resfriamento alta e luz indicadora da lâmpada vermelha;
- Quando a velocidade do gerador estiver a mais de 1950RPM (A leitura do medidor de frequência em
mais de 65 Hz);
35
- Quando o grupo gerador emitir um som de percussão afiada;
- Quando as peças de reposição danificadas forem componentes em falha do grupo gerador.
- Quando o cilindro, pistão, rolamentos do regulador de velocidade e outras partes móveis estiverem
travadas;
-Quando a saída da tensão exceder a leitura máxima do Voltímetro;
-Quando ocorrer incêndio, vazamento ou outros desastres naturais que danifiquem o grupo gerador e os
operadores.
Neste ponto, pressionar o botão “parada de emergência”, a unidade irá rapidamente cortar a carga, e
imediatamente o acelerador, enquanto a luz vermelha indicadora de “parada de emergência” se
acenderá. O botão deve ser levantando para a possibilidade de novo sinal de paragem de emergência.
Quando o gerador, durante a operação normal ou durante fornecimento de energia para o dispositivo,
não houver evento especial emergência, o usuário não poderá livremente utilizar a operação de parada
de emergência.
5.3 HT2000, HT3000 Monitor de controle de partida do painel de controle (manual / automático /
controle)
Os monitores HT2000 e 3000 podem ser utilizados manualmente, automáticos e remotos e outras
formas de funcionamento como o método de sistema de lançamento de controle por três alarmes é mais
abrangente para proteger o sistema de maneira mais segura, no mais alto grau de sistemas de controle
de automação.
Ele também tem uma rica funcionalidade e melhora a independência dos três softwares de
monitoramento remotos totalmente em chinês, quando os usuários instalam o software de
monitoramento em um ambiente WIN95, o usuário pode facilmente atingir o monitoramento
independente dos geradores a diesel. Além disso, a fábrica também pode fornecer protocolo de
comunicação especializado para o usuário sem ocorrência de problemas para a rede de
telecomunicações BMS de monitoramento e gerenciamento centralizado.
Os recursos e todas as operações da tela HT3000 também podem se referir a série HT3000 do grupo
gerador a diesel no “Manual de Operação do Sistema de Monitoramento Remoto”, do qual não
entraremos em detalhes neste manual.
36
MANUAL DE OPERAÇÃO TÉCNICA E MANUTENÇÃO
- Tomar cuidado para não escaldar as pessoas com o fluido de arrefecimento, sistema de óleo
lubrificante e de escape de calor quando da tentativa de abrir a tampa do tanque de água cheio antes de
esperar que a unidade esfrie completamente;
- Se não estiver em circunstâncias especiais, a unidade deverá estar funcionando vazia por cerca de 5
minutos e depois parar;
- Analisar posteriormente caso a unidade possua três fenômenos de vazamento, e disponibilizar
tratamento específico;
- Aguarde que a unidade esteja completamente arrefecida, verificar as três superfícies líquidas, para ver
se são suficientes. Se necessário, adicione mais líquido de arrefecimento;
- Verificar se o filtro de ar está bloqueado, se todos os indicadores de limpeza estiverem vermelhos, o
filtro deve ser substituído;
- Drenar todo o combustível e líquido de arrefecimento no caso de desligamento da unidade por um longo
período e carregar a bateria regularmente de acordo com especificações de manutenção;
- Evite danificar a unidade quando em ambiente de baixa temperatura;
- Limpeza interna do gerador ou de manutenção, por favor, a remoção da fiação da bateria de cátodo
deverá ser realizada primeiramente para eliminar a possibilidade de inicialização do gerador, prevenir
acidentes e lesões do pessoal;
- Manter o ambiente com boa ventilação, limpo e seco;
- É necessário ter experiência e qualificação técnica relacionada com a engenharia de manutenção de
rotina do gerador a diesel, ou de parceiros nas proximidades, agentes de marketing ou contatos em
organizações especializadas de serviços.
- Se for necessário algum ajuste dos parâmetros importantes do grupo gerador, como saída de tensão,
velocidade, etc, o usuário deverá entrar em contato com o fabricante para obter os métodos de ajuste
corretos e também sua aprovação, ou deverá obter treinamento de engenheiros qualificados da fábrica;
- Desconexão do interruptor MCCB de transmissão de energia;
- Tempo de manutenção de motores a calor; geralmente, em cada duas semanas de operação de boot
por 10 a 30 minutos, e é aconselhável prover carga moderada;
- É viável formular a manutenção do grupo gerador por meio de um plano de regime de ações e
determinar a execução em estrita rotação.
É aconselhável seguir em estrita conformidade o plano de manutenção de rotina do grupo gerador para
uma operação confiável deste, prolongando assim sua vida útil.
Ao substituir o filtro não é possível utilizá-lo novamente.
37
Capítulo 6 Manutenção
6.1 Manutenção
A dica de manutenção a seguir ajudará o usuário a usufruir o máximo de seu grupo gerador.
AVISO
38
MANUAL DE OPERAÇÃO TÉCNICA E MANUTENÇÃO
Verificar o alternador
Verificação inicial
Verificar amortecedor de vibração vazamentos de óleo, excessos, falhas
A cada 40 mil horas de serviço Substituir os rolamentos do gerador
A cada 2 anos Trocar o líquido de arrefecimento
Quando necessário Carregar o sistema de combustível
Limpar o elemento filtrante
Trocar o elementro filtrante
Quando totalmente revisado Substituir kit de revisão completo
Quando revisado Substituir kit revisão
Executar o serviço nos seguintes itens para um grupo gerador novo ou recondicionado,
ou antes de utilizar o grupo gerador que está armazenado há um longo período de tempo:
39
Excesso de combustível pode provocar incêndio.
Viscosidade cinemática
AVISO
Desligar o motor quando estiver abastecendo. Não fumar durante o abastecimento ou quando manusear
os recipientes de combustível.
40
MANUAL DE OPERAÇÃO TÉCNICA E MANUTENÇÃO
41
Viscosidades de óleo recomendadas são mostradas no gráfico abaixo:
temperatura
inicial
viscosidade
do óleo
Recomendamos o óleo de motor do tipo compatível com todas as estações 15W-40 AP - CI4
Marcas de Fábrica
Ipiranga Ursa
Shell Girux
Mobil
AVISO
42
MANUAL DE OPERAÇÃO TÉCNICA E MANUTENÇÃO
exceder os limites, mas eles são toleráveis ??até os limites indicados no quadro abaixo:
até
até
Condutividade
elétrica
Dureza total
Alcalinidade M
Íon do Ácido
Sulfúrico
Total de Ferro
Sílica
Resíduo a partir
de evaporação
Os valores indicados em () são os limites estabelecidos pela OEM. Além do item especificado acima, a
turbidez é especificada para estar acima de <15 deg.
AVISO
Para a eliminação de líquido de arrefecimento LLC utilizado, o usuário deverá consultar o seu revendedor
Deawoo.
43
Concentrações recomendadas de LLC (Referência)
Temperatura
ambiente
% de concentração
de LLC
44
MANUAL DE OPERAÇÃO TÉCNICA E MANUTENÇÃO
Capítulo 7 Diretrizes de investigação de falhas
Diesel parcial
1. O eixo de rotação do motor ou disco rotacional muito lento
Razão Métodos de procedimentos
A) Carga das baterias insuficiente A) Verificar o nível do líquido eletrolítico,
se necessário, para recarga da bateria
se necessário sua substituição
B) Interruptor desconectado B) Fechar o interruptor
C) A junção semi-automática do tubo de C) Pressionar com segurança o botão
segurança aberta de segurança sobre o tubo de reajuste
D) Mau contato/linha aberta D) Excluir qualquer abertura ou contato
com falhas ou conector em caso de
oxidação necessária
E) Falhas da chave do interruptor E) Substituir a chave do interruptor
F) Falha do relé de partida F) Substituir o relé de partida
G) Iniciar o motor em falha G) Contatar somente pessoas
autorizadas
H) Qualquer falha no circuito de partida H) Verificar todos os circuitos de partida
I) Motor sem água I) Sem pessoal especializado
autorizado em reparação não tentar
ligar o motor
J) Temperatura do óleo baixa J) Instalar aquecedor de óleo do cárter
K) Utilizando o tipo errado de lubrificante K) Substituir o lubrificante e
filtro/assegurar o tipo correto de óleo
L) Rotação do motor influenciando L) Verificar se o virabrequim apresenta
outras causas internas e externas rotação flexível
45
N) Falha na bomba de injeção de combustível N) Por favor, verificar a bomba de óleo de combustível
O) Verificar os dados da bomba de combustível e
O) Tempo de fornecimento de combustível ajustá-la
errado P)Ajustar as disposições de dados
P) Sincronismo de gás errado Q) Ver (pressão de compressão baixa)
Q) Baixa pressão comprimida R) Ver (pode ocorrer falha na válvula de fechamento
R) Obstrução do fechamento de combustível de combustível)
S) Verificar obstrução no tubo de escape
S) Obstrução do tubo de escape
3. Motor pode mover o disco, mas não pode iniciar o escape livre de fumaça
Razão Métodos de procedimentos
A) Sem óleo no tanque de combustível A) Reabastecimento
B) Falha do eletroímã B) Verificar parada do eletroímã; se
C) Falha na válvula de fechamento de necessário, substituí-lo
combustível C) Ver (falha na válvula de bloqueio da linha
de combustível)
D) Erupção nos injectores de D) Desapertar o cilindro de combustível entre
combustível as tubulações durante arranque do motor, e
verificar se o combustível está
transbordamento
E) Junção solta do tubo de sucção de E) Apertar todas as junções do tanque de
óleo combustível/bomba de óleo
F) Obstrução do filtro de combustível ou F) Substituir a mangueira do filtro de
obstrução do tubo de sucção combustível para verificação de obstrução
G) Parada de bombeamento de óleo da
G) Bomba de combustível sem óleo bomba
H) Verificar obstrução no sistema de
H) Obstrução do sistema de admissão admissão e escape
ou de escape I) Entrar em contato com o agente
I) Fratura do eixo de acionamento da
bomba de óleo J) Entrar em contato com o agente
J) Cepa da bomba de engrenagem ou K) Inspeção/reparo na bomba de óleo solta;
revestimento se necessário, substituí-la
K) Falha de bomba de alimentação L) Verificar/limpar ou substituir o injector
L) Bloqueio do bico injetor
46
MANUAL DE OPERAÇÃO TÉCNICA E MANUTENÇÃO
J) Danos no tubo de pressão J) Instalar o novo tubo de pressão
5. Emite fumaça preta
47
8. Motor não pode parar
48
MANUAL DE OPERAÇÃO TÉCNICA E MANUTENÇÃO
10. Pressão de óleo lubrificante está muito baixa
49
clipes das mangueiras laterais do cilindro quanto a
vazamento de ar
T) Falha na bomba de injeção de combustível T) Por favor, verifique a injetor da bomba de
combustível
U) Tempo incorreto de fornecimento de combustível U) Verificar e ajustar os dados da bomba de injeção
V) Tempo incorreto do gás V)Ajustar as disposições dos dados
W) Vazamento de ar do amortecedor do cilindro W) Verificar a almofada do cilindro
X) Dano no pistão X) Substituir o pistão do cilindro e verificar a causa dos
danos
50
MANUAL DE OPERAÇÃO TÉCNICA E MANUTENÇÃO
51
17. Vibração do motor
52
MANUAL DE OPERAÇÃO TÉCNICA E MANUTENÇÃO
Instabilidade de tensão de saída do grupo gerador A) Verificar a velocidade do gerador caso estável
B) Verificar a definição de estabilidade se correta
Quando a PARTIDA manual ou automática não A) Verificar aperto do botão de parada de emergência
conseguir iniciar B) Verificar a tecla CONTROLE em posição PARAR
C) Verificar sempre qualquer indicação de mau
funcionamento
Quando ocorrer uma falha e algum reparo for
necessário, redefinir as informações
D) Verificar a tensão da bateria no caso de baixa
tensão; para recarga da bateria é necessária a plena
tensão até que esta atinja a tensão normal
gradualmente de acordo com o desenho; verificar se a
tensão está correta e todas as ligações de controle,
tais como válvula eletromagnética do acelerador e
partida do motor, etc.
E) Em casos de problemas em algumas partes de
controle elétrico, apenas tais conexões
correspondentes devem ser substituídas
Iniciar o motor em funcionamento, mas o gerador inicia A) Verificar o nível de combustível e assegurar a
conexão correta da tubulação
B) Para grupos geradores com sistema de controle
mecânico, verificar as válvulas solenóides do
acelerador para correto acionamento
C) Para grupos geradores com sistema de controle
eletrônico, verificar a energia EPG para acesso correto
e tensão normal
D) Para grupos geradores com sistema de controle
eletrônico de partida, verificar com o motor do gerador
em funcionamento, o medidor MPU para sinal de
tensãoAC correto
E) Verificar se a velocidade de grupo gerador atingiu
velocidade normal de partida a frio
F) Verificar se o sistema de transporte de combustível
está entupido
G) Verificar se há obstrução do filtro de ar
H) O grupo gerador utilizado em região fria deve ser
pré-aquecido antes de sua inicialização
54
MANUAL DE OPERAÇÃO TÉCNICA E MANUTENÇÃO
Razão Métodos de procedimentos
Falha no alarme/parada de alta temperatura A) Verificar se há sobrecarga no grupo gerador
B) Verificar se há entupimento do radiador
C) Verificar o aperto da correia da ventoinha
D) Permitir que o gerador esteja completamente
resfriado após a verificar se o líquido de arrefecimento
é suficiente
E) Verificar o sensor de temperatura se danificado
F) Para o sistema de controle HT1000 verificar a parte
posterior do micro interruptor se a posição do
interruptor está correta
G) Para sistema de controle HT2000 ou 3000, verificar
a configuração de proteção de parada de sobre
velocidade
H) Verificar a abertura correta da válvula de retenção
de temperatura
I) Verificar a depuração entre a bomba e tanque
J) Confirmar se a temperatura ambiente não é superior
a 40ºC
55
Razão Métodos de procedimentos
D) Confirmar a carga capacitiva para fatores de
potência não avançados
E) Confirmar se a velocidade/freqüência do gerador
estão normais
F) Verificar o valor normal de tensão real para
correção da leitura da tensão do circuito
G) Para os sistemas de controle elétrico HT2000 ou
3000, verificar se o alarme dos limites de tensão está
definido corretamente
56
MANUAL DE OPERAÇÃO TÉCNICA E MANUTENÇÃO
Falha no modo automático do grupo gerador A) Confirmar se a rede elétrica urbana está totalmente
Desligamento automático restaurada
B) Verificar se não há nenhum sensor de corrente
C) Confirmar o atraso da parada automática do projeto
finalizado do grupo gerador
D) Verificar se as válvulas solenóides de combustível
estão normais; se necessário, substituí-las
E) Verificar o sistema de regulagem eletrônica de
velocidade do grupo gerador
F) Confirmar a configuração correta da quantidade de
combustível
57
58
MANUAL DE OPERAÇÃO TÉCNICA E MANUTENÇÃO
Falha
Condições que levaram
ao tratamento de
emergência
Verificar passos e
julgamento de resultados
Processar de resultados
" Muito satisfeito " Satisfação comparada " Geral " Não satisfeito " Muito insatisfeito
O mais gratificante para os engenheiros de manutenção:
59
Deficiências de serviço:
60
MANUAL DE OPERAÇÃO TÉCNICA E MANUTENÇÃO
Nome de usuário:
Números de certificado:
Registros de manutenção:
Responsáveis
Data do
pela Conteúdo da manutenção
serviço
manutenção
Código do produto:
61
Cartão de garantia do produto (Página de controle da empresa)
Nome de usuário:
Números de certificado:
Registros de manutenção:
Responsáveis
Data do
pela Conteúdo da manutenção
serviço
manutenção
Código do produto:
62
MANUAL DE OPERAÇÃO TÉCNICA E MANUTENÇÃO
2. Este “cartão de garantia do produto” deve possuir o selo do distribuidor e deverá estar
posicionado na parte posterior do equipamento não devendo ser recliclado.
3. Para utilizar o serviço de garantia, por favor, forneça o “cartão de garantia do produto”
juntamente com faturas e outros certificados.
6. Este “cartão de garantia do produto”, do tipo frente e verso, é destinado aos usuários e
outros comerciantes de reciclagem.
(17) 3217-3233
63
GERADORES RIO PRETO
www.geradoresriopreto.com.br
contato@geradoresriopreto.com.br
Telefone: (17) 3217-3233