Motor 7a-Fe Pub. No. Rm325-E

Fazer download em pdf ou txt
Fazer download em pdf ou txt
Você está na página 1de 390

TOYOTA

TOYOTA
MOTOR

MOTOR 7A-FE
7A-FE

MANUAL DE REPARAÇÕES
MANUAL DE REPARAÇÕES
Nov., 1992

TOYOTA
SERVIÇO DE QUALIDADE

Novembro, 1992 No. RM325E

DEPARTAMENTO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA Impresso no Brasil


TOYOTA DO BRASIL S.A. Julho/1998 Pub. No. RM325E
PREFÁCIO

Este manual de reparações foi preparado para fornecer


informações sobre os procedimentos gerais para reparos
dos motores 7A-FE montados nos veículos TOYOTA
COROLLA e CELICA.

Modelos envolvidos:
Séries AE93, AE102, AE200

As publicações abaixo também foram preparadas como


manuais de reparações pertinentes a componentes e
sistemas que integram este motor.

Descrição do Manual Pub. Nº

• Manual de Reparações - ERM097E


Controle de Emissões Motor 7 A-FE
(Para COROLLA)
• Manual de Reparações - ERM100E
Controle de Emissões Motor 7 A-FE
(Para CELICA)

Todos os dados contidos neste manual estão baseados nas


mais recentes informações sobre o produto, na data da
publicação. Entretanto, as especificações e procedimentos
estão sujeitos a modificações sem notificação prévia.

TOYOTA MOTOR CORPORATION

© 1997 TOYOTA DO BRASIL


Todos os direitos reservados. Esta publicação não
poderá ser reproduzida ou copiada, em todo ou em
parte sem a permissão escrita da Toyota do Brasil.
ATENÇÃO
Este manual não inclui todos os itens necessários sobre reparos e serviço e foi elaborado para uso de
pessoal certificado dotado de técnicas especializadas. A execução das operações por pessoal não espe-
cializado baseado somente nas informações aqui contidas e sem a utilização de ferramentas ou equipa-
mentos adequados poderá resultar em ferimentos graves e danos aos veículos de clientes.

Para evitar operações de risco e danos aos veículos, observe as instruções abaixo:

• A leitura atenta deste manual é especialmente importante para a compreensão exata do conteúdo
descrito em PRECAUÇÕES, na seção "IN".

• O método de serviço escrito neste manual é muito efetivo no desempenho dos reparos e serviço. Ao
executar as operações baseadas nestes procedimentos, use ferramentas especiais e recomendadas.
Na utilização de ferramentas e métodos operacionais não especificados ou recomendados, antes de
iniciar um procedimento, esteja atento à segurança dos mecânicos e à possibilidade de riscos pesso-
ais ou danos aos veículos.

• Ao utilizar peças de reposição, instale somente peças de mesmo número ou equivalentes. Não instale
peças de qualidade inferior.

• É importante notar que este manual contém diversos itens "Atenção" e "Notas" que devem ser obser-
vados visando a redução do risco de ferimentos pessoais durante o serviço e reparos, caso contrário
a possibilidade de operações incorretas poderá danificar ou tornar inseguro o veículo. Também é im-
portante compreender que estes itens não são exaustivos, uma vez que é importante a advertência
sobre todas as conseqüências de risco que podem resultar da não observância das recomendações.
INTRODUÇÃO IN
MOTOR MO
SISTEMA DE IGNIÇÃO IG
SISTEMA DE PARTIDA SP
SISTEMA DE CARGA SC
IN-1

INTRODUÇÃO

COMO UTILIZAR ESTE MANUAL .............................. IN-2


INFORMAÇÕES SOBRE IDENTIFICAÇÃO ................ IN-5
IN
INSTRUÇÕES GERAIS PARA REPARAÇÕES ........... IN-5 MO
PRECAUÇÕES ........................................................... IN-8
ABREVIAÇÕES USADAS NESTE MANUAL .............. IN-9
IG
ESPECIFICAÇÕES PADRÃO PARA SP
TORQUE DE PARAFUSOS ................................. IN-10
SC
IN-2 INTRODUÇÃO – COMO UTILIZAR ESTE MANUAL

COMO UTILIZAR ESTE MANUAL - INFORMAÇÕES GERAIS


ÍNDICE
A primeira página de todos os grupos apresenta um índice dos itens de reparações.
Para facilitar a utilização das informações contidas no manual, os títulos das seções e a identificação
principal estão impressos na parte superior de todas as páginas.
IN
DESCRIÇÃO GERAL
No início de todas as seções, são apresentadas as precauções (sob o título de Descrição Geral) referentes
a todas as operações de reparações daquela seção. Leia estas precauções antes de iniciar qualquer serviço.

IDENTIFICAÇÃO DE FALHAS
As tabelas para identificação de falhas estão incluídas nas seções referentes a cada sistema, para auxi-
liar no diagnóstico e identificação de falhas.

PREPARAÇÃO
Sob o título "Preparação" estão listadas as SST (Ferramentas Especiais para Serviços), ferramentas
recomendadas, equipamentos, lubrificantes e SSM (Materiais Especiais para Serviços) que deverão ser
preparados antes do início das operações, bem como as explicações sobre objetivos das operações.

PROCEDIMENTOS PARA REPARAÇÕES


A maior parte das operações de reparações é iniciada com uma ilustração geral. A ilustração identifica os
componentes e mostra como as peças são montadas.
Por exemplo:
INTRODUÇÃO – COMO UTILIZAR ESTE MANUAL IN-3

Os procedimentos são apresentados em formato passo-a-passo:


• A ilustração mostro o quê fazer e onde fazê-lo.
• O título da operação mostra o quê fazer.
• O texto explicativo mostra como executar a operação e apresenta outras informações como advertên-
cias e especificações.

Exemplo: IN

Título da operação: o que fazer

6. INSTALE A POLIA DA ÁRVORE-DE-MANIVELAS


(a) Usando SST, instale o parafuso.
SST 09213-54015 (90119-08126)

Ilustração: Número do conjunto Número de peça


o que fazer e onde fazê-lo
Texto explicativo: como executar a operação

(b) Instale o parafuso.


Torque: 30 N.m (310 kgf.cm, 22 lbf.pé)

Especificação

Esta apresentação proporciona ao mecânico, o acesso rápido às informações necessárias. O título da


operação apresentado em caixa alta pode ser lido facilmente e o texto explicativo apresenta as infor-
mações detalhadas. As especificações e advertências importantes sempre aparecem em negrito.

REFERÊNCIAS
O manual apresenta apenas as referências indispensáveis. Quando necessárias as referências são
apresentadas com a página correspondente para consulta.

ESPECIFICAÇÕES
As especificações são apresentadas em negrito. Nunca será necessário sair do procedimento para
procurar especificações. Para facilidade as especificações também estão apresentadas ao final de
todas as seções.
IN-4 INTRODUÇÃO – COMO UTILIZAR ESTE MANUAL

ATENÇÃO, NOTAS, RECOMENDAÇÕES:


• ATENÇÃO em negrito indica a possibilidade de ferimentos pessoais.
• NOTAS em negrito indica a possibilidade de danos aos componentes sendo reparados.
• RECOMENDAÇÕES são informações separadas do texto, mas não aparece em negrito. Sob esse
título estão apresentadas as informações adicionais para a execução eficiente dos reparos.

IN UNIDADE SI
As UNIDADES apresentadas neste manual são expressas conforme o SI (Sistema Internacional de Uni-
dades), e transformadas em sistema métrico e sistema inglês.
Exemplo:
Torque especificado: 30 N.m (310 kgf.cm, 22 lbf.pé)
INTRODUÇÃO – INSTRUÇÕES PARA REPARAÇÕES IN-5

INFORMAÇÕES SOBRE
IDENTIFICAÇÃO
Número de série do motor
O número de série do motor está gravado no bloco do mo-
tor, conforme ilustrado. IN

INSTRUÇÕES PARA REPARAÇÕES


1. Use protetor em pára-choques, bancos e tapetes, para man-
ter o veículo limpo e evitar danos.
2. Durante as operações de desmontagem, mantenha as
peças na ordem correta para facilitar a montagem.
3. Observe os itens abaixo:
(a) Antes de executar operações elétricas, desconecte o cabo
negativo do terminal da bateria.
(b) Se for necessário desconectar a bateria para algum re-
paro ou inspeção, sempre desconecte o cabo do termi-
nal negativo (–) que é conectado à massa da carroçaria
do veículo.
(c) A fim de evitar danos ao terminal da bateria, solte a porca
do terminal e puxe o cabo para cima sem forçar ou torcê-
lo.
(d) Limpe os terminais e cabos da bateria, usando estopa. Não
esfregue com lixa ou qualquer outro produto abrasivo.
(e) Instale o terminal à bateria, com a porca solta, e aperte-a
após a instalação. Não use martelo para instalar o cabo
nos terminais.
(f) Certifique-se de instalar a capa do terminal positivo (+).
4. Inspecione as conexões de mangueiras e conexões
elétricas, para certificar-se de que as mesmas estejam fir-
mes e bem instaladas.
5. Peças não reutilizáveis.
(a) Sempre substitua as coupilhas, as juntas, os anéis "O" de
vedação e os vedadores de óleo, e instale peças novas.
(b) As peças não reutilizáveis são identificadas nas ilustrações,
através do símbolo “‹”.
IN-6 INTRODUÇÃO – INSTRUÇÕES PARA REPARAÇÕES

6. Peças pré-revestidas.
Peças pré-revestidas são parafusos e porcas que recebem
camada de composto de vedação e travamento aplicada
pelo fabricante.
(a) Sempre que alguma peça pré-revestida for reapertada,
solta ou movimentada de alguma forma, a mesma deverá
receber nova camada de adesivo, conforme especificado.
IN (b) Ao reutilizar partes pré-revestidas, remova os vestígios de
Adesivo Composto adesivo, seque usando ar comprimido e aplique nova ca-
de Vedação
mada do composto de vedação e travamento especificado
ao parafuso, porca ou roscas.
(c) As peças pré-revestidas são identificadas nas ilustrações,
através do símbolo “+”.
7. Quando necessário aplique composto de vedação às jun-
tas para evitar vazamentos.
8. Observe cuidadosamente todas as especificações de
torque de parafusos. Sempre use torquímetro.
9. Dependendo do tipo de operação de reparações, pode ser
necessário utilizar ferramentas especiais (SST) ou materi-
ais especificados para serviços (SSM). Certifique-se de usar
SST ou SSM conforme especificado, e observar os proce-
dimentos corretos.
A seção "Apresentação" no início de todas as seções apre-
senta uma lista de ferramentas (SST) e materiais (SSM)
utilizados nas reparações.
10. Ao substituir fusíveis, certifique-se de que o fusível novo
seja de amperagem correta. NÃO USE fusível de
amperagem superior ou inferior à recomendada.

Ilustração Símbolo Nome da Peça Abreviação

FUSÍVEL FUSE

FUSÍVEL DE MÉDIA
M-FUSE
CORRENTE

FUSÍVEL DE ALTA H-FUSE


CORRENTE

CABO FUSÍVEL FL

DISJUNTOR DE CB
CIRCUITO
INTRODUÇÃO – INSTRUÇÕES PARA REPARAÇÕES IN-7

11. Seja cuidadoso ao levantar e apoiar o veículo e certifique-


se de utilizar os pontos de apoio recomendados.
(a) Como medida de segurança, se for necessário levantar o
veículo apenas pela extremidade dianteira ou extremidade
traseira, certifique-se de travar as rodas da extremidade
oposta.
(b) Após o levantamento do veículo, certifique-se de usar su-
portes ou cavaletes. É muito perigoso trabalhar num veí- IN
culo apoiado apenas pelo macaco, mesmo que seja num
pequeno reparo de execução rápida.
12. A fim de evitar danos às peças, tome as seguintes precau-
ções:
(a) Não abra a tampa ou a caixa do ECU a menos que seja
absolutamente indispensável. (Se os terminais do CI fo-
rem tocados, o IC poderá ser destruído pela eletricidade
estática).

(b) Ao desconectar mangueiras de vácuo, puxe-as pela extre-


midade, nunca pela parte central.
(c) Ao desconectar conectores elétricos, puxe o conector, nunca
os cabos.
(d) Seja cuidadoso para não deixar cair componentes elétricos,
tais como sensores ou relés. Se caírem ao chão, estes com-
ponentes deverão ser substituídos, e nunca reutilizados.
(e) Ao utilizar vapor na limpeza do motor proteja o distribuidor,
filtro de ar e VCV do contato com a água.
(f) Jamais use apertadeiras de impacto para remover ou ins-
talar interruptores ou sensores de temperatura.
(g) Ao inspecionar a continuidade de um conector elétrico,
encaixe o terminal da sonda (lâmpada) de teste cuidado-
samente para não deformar os terminais do conector.
(h) Ao utilizar vacuômetro, jamais force a mangueira contra
um conector de diâmetro muito maior. Use um adaptador
intermediário. A mangueira deformada poderá dar origem
a vazamentos.
13. Identifique as mangueiras antes de desconectá-las.
(a) Ao desconectar as mangueiras de vácuo, use etiquetas
para ilustrar como elas deverão ser reconectadas.
(b) Após completar uma tarefa, verifique novamente se as
mangueiras estão devidamente conectadas. Um selo com
o esquema de ligações encontra-se sob o capuz do motor.
IN-8 INTRODUÇÃO – PRECAUÇÕES

PRECAUÇÕES
PARA VEÍCULOS EQUIPADOS COM CONVERSOR
CATALÍTICO
ATENÇÃO: Se grandes quantidades de gasolina não queimada passarem para o interior do
IN conversor, poderá haver superaquecimento do mesmo, com riscos de incêndio. Evite esta condi-
ção, observando as precauções abaixo e explique-as ao cliente.

1. Use apenas gasolina sem chumbo.

2. Evite uso de marcha-lenta durante períodos prolongados.


Evite funcionar o motor em marcha-lenta durante mais de 20 minutos.

3. Evite teste de centelhamento.


(a) Execute teste de centelhamento somente quando absolutamente necessário. Execute o teste o mais
rapidamente possível.
(b) Jamais acelere o motor durante o teste.

4. Evite medições prolongadas de compressão do motor.


Os testes de compressão do motor deverão ser executados o mais brevemente possível.

5. Não deixe o motor funcionar quando o tanque de combustível estiver quase vazio.
O motor poderá falhar e gerar carga extra no conversor.

6. Evite as desacelerações com a chave de ignição desligada e com frenagens prolongadas.

7. Não descarte em lixo comum o catalisador, usado juntamente com peças contaminadas com
gasolina ou óleo.
INTRODUÇÃO – ABREVIAÇÕES USADAS NESTE MANUAL IN-9

ABREVIAÇÕES USADAS NESTE MANUAL

A/C Condicionador de ar MP Multiuso


Aprox. Aproximadamente O/S Sobremedida
BTDC Antes do Ponto Morto Superior PCV Ventilação Positiva do Cárter
BVSV Válvula Bimetálica Comutadora de Vácuo RHD Direção no Lado Direito
IN
c/ Com s/ Sem
CI Circuito Integrado SSM Materiais Especiais de Serviço
ECU Unidade de controle eletrônico SST Ferramentas Especiais de Serviço
EFI Injeção eletrônica de COMBUSTÍVEL STD Padrão
ESA Avanço Eletrônico da Ignição SW Interruptor
EVAP Controle de Emissões Evaporativas T/A Transmissão Automática Transversal
Ex. Exceto TCCS Sistema Toyota controlado por computador
FIPG Junta Formada no Local TDC Ponto Morto Superior
FL Conexão fusível Temp. Temperatura
IATS Sensor de Temperatura do Ar da Admissão T/M Transmissão Manual
IIA Conjunto Integrado da Ignição TWC Conversor catalítíco de três vias
IG Ignição U/S Inframedida
ISC Controle de rotação na marcha-lenta VSV Válvula Comutadora de Vácuo
LHD Direção no Lado Esquerdo VTV Válvula Transmissora de Vácuo
IN-10 INTRODUÇÃO – ESPECIFICAÇÕES DE TORQUE PARA PARAFUSOS

ESPECIFICAÇÕES DE TORQUE PARA PARAFUSOS


DETERMINAÇÃO DE RESISTÊNCIA DE PARAFUSOS
Identificação Classe Identificação Classe
Parafuso Parafuso
IN de cabeça Prisioneiro
hexagonal Parafuso de
cabeça nº Sem
identificação

Sem
identificação

Parafuso de
flange
hexagonal Sem
identificação Sulcado
Parafuso
hexagonal
com arruela

Parafuso
de cabeça
hexagonal 2 linhas
salientes

Parafuso de
flange
hexagonal Parafuso
2 linhas soldado
Parafuso salientes
hexagonal
com arruela

Parafuso
de cabeça
hexagonal 3 linhas
salientes

Parafuso
de cabeça
hexagonal 4 linhas
salientes
INTRODUÇÃO – ESPECIFICAÇÕES DE TORQUE PARA PARAFUSOS IN-11

TORQUE ESPECIFICADO PARA PARAFUSOS PADRÃO


Especificação de torque
Classi- Diâmetro Passo Parafuso de cabeça hexagonal Parafuso de flange hexagonal
ficação (mm)
N.m kgf.cm lbf.pé N.m kgf.cm lbf.pé

6 1 5 55 48 lbf.pol. 6 60 52 lbf.pol.
8 1,25 12,5 130 9 14 145 10 IN
10 1,25 26 260 19 29 290 21
4T 12 1,25 47 480 35 53 540 39
14 1,5 74 760 55 84 850 61
16 1,5 115 1.150 83 – – –
6 1 6,5 65 56 lbf.pol. 7,5 75 65 lbf.pol.
8 1,25 15,5 160 12 17,5 175 13
10 1,25 32 330 24 36 360 26
5T 12 1,25 59 600 43 65 670 48
14 1,5 91 930 67 100 1.050 76
16 1,5 140 1.400 101 – – –
6 1 8 80 69 lbf.pol. 9 90 78 lbf.pol.
8 1,25 19 195 14 21 210 15
10 1,25 39 400 29 44 440 32
6T 12 1,25 71 730 53 80 810 59
14 1,5 110 1.100 80 125 1.250 90
16 1,5 170 1.750 127 – – –
6 1 10,5 110 8 12 120 9
8 1,25 25 260 19 28 290 21
10 1,25 52 530 38 58 590 43
7T 12 1,25 95 970 70 105 1.050 76
14 1,5 145 1.500 108 165 1.700 123
16 1,5 230 2.300 166 – – –
8 1,25 29 300 22 33 330 24
8T 10 1,25 61 620 45 68 690 50
12 1,25 110 1.100 80 120 1.250 90
8 1,25 34 340 25 37 380 27
9T 10 1,25 70 710 51 78 790 57
12 1,25 125 1.300 94 140 1.450 105
8 1,25 38 390 28 42 430 31
10T 10 1,25 78 800 58 88 890 64
12 1,25 140 1.450 105 155 1.600 116
8 1,25 42 430 31 47 480 35
11T 10 1,25 87 890 64 97 990 72
12 1,25 155 1.600 116 175 1.800 130
– ANOTAÇÕES –

IN
MO-1

MOTOR

PARTE MECÂNICA DO MOTOR ...................... MO- 2 SISTEMA DE ARREFECIMENTO ................... MO- 243
DESCRIÇÃO ................................................. MO- 2 DESCRIÇÃO ................................................. MO- 243 IN
FUNCIONAMENTO ....................................... MO- 2
PREPARAÇÃO .............................................. MO- 4
FUNCIONAMENTO ....................................... MO- 243
PREPARAÇÃO .............................................. MO- 245
MO
SISTEMA DE DIAGNÓSTICO ..................... MO- 8 INSPEÇÃO E SUBSTITUIÇÃO DO IG
REGULAGEM ............................................... MO- 11 FLUIDO DE ARREFECIMENTO .............. MO- 247
VERIFICAÇÃO DE CONTEÚDO DE CO/HC BOMBA D'ÁGUA ........................................... MO- 249 SP
NA MARCHA-LENTA (COM TWC) .......... MO- 30 TERMOSTATO .............................................. MO- 261
TESTE DE COMPRESSÃO ......................... MO- 32 RADIADOR .................................................... MO- 264 SC
CORREIA DA DISTRIBUIÇÃO ..................... MO- 34 VENTILADOR ELÉTRICO DE
CABEÇOTE DO MOTOR .............................. MO- 47 ARREFECIMENTO ....................................... MO- 271
BLOCO DO MOTOR ..................................... MO- 94 ESPECIFICAÇÕES DE SERVIÇO .............. MO- 277
ESPECIFICAÇÕES DE SERVIÇO .............. MO- 123 SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO ........................ MO- 278
SISTEMA EFI .................................................. MO- 128 DESCRIÇÃO ................................................. MO- 278
DESCRIÇÃO ................................................. MO- 128 FUNCIONAMENTO ....................................... MO- 278
FUNCIONAMENTO ....................................... MO- 130 PREPARAÇÃO .............................................. MO- 280
PREPARAÇÃO .............................................. MO- 133 VERIFICAÇÃO DA PRESSÃO
PRECAUÇÕES ............................................. MO- 135 DE ÓLEO .................................................. MO- 282
SISTEMA DE DIAGNÓSTICO ..................... MO- 141 SUBSTITUIÇÃO DO ÓLEO E FILTRO ........ MO- 284
DIAGNÓSTICO UTILIZANDO BOMBA DE ÓLEO ........................................ MO- 286
VOLTÍMETRO, OHMÍMETRO .................. MO- 155 RADIADOR DE ÓLEO .................................. MO- 298
BOMBA DE COMBUSTÍVEL (AE93) ........... MO- 178 ESPECIFICAÇÕES DE SERVIÇO .............. MO- 299
BOMBA DE COMBUSTÍVEL (AE102) ......... MO- 187
REGULADOR DE PRESSÃO
DE COMBUSTÍVEL ................................. MO- 194
INJETOR ....................................................... MO- 197
CORPO DA BORBOLETA DE
ACELERAÇÃO ......................................... MO- 209
VÁLVULA ISC ............................................... MO- 216
LOCALIZAÇÃO DE COMPONENTES
ELETRÔNICOS ............................................ MO- 220
RELÉ PRINCIPAL EFI (AE93) ...................... MO- 221
RELÉ PRINCIPAL EFI (AE102) .................... MO- 222
RELÉ DE ABERTURA DO CIRCUITO ......... MO- 223
SENSOR DE TEMPERATURA DA ÁGUA ... MO- 225
SENSOR DE TEMPERATURA
DO AR DA ADMISSÃO (IATS) ................ MO- 226
SENSOR DE VÁCUO ................................... MO- 227
VÁLVULA DA MARCHA-LENTA ALTA
NO A/C ..................................................... MO- 229
SENSOR DE OXIGÊNIO .............................. MO- 231
ECU DO MOTOR .......................................... MO- 235
RPM DE CORTE DE COMBUSTÍVEL ......... MO- 239
ESPECIFICAÇÕES DE SERVIÇO .............. MO- 240
MO-2 MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR

PARTE MECÂNICA DO MOTOR


DESCRIÇÃO
O modelo 7A-FE é um motor de 4 cilindros, em linha, 1.8 I DOHC de 16 válvulas.

FUNCIONAMENTO

MO
MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR MO-3

O modelo 7A-FE é um motor de 4 cilindros em linha, sendo os cilindros numerados a partir da frente 1-2-3-4. A árvore-
de-manivelas é apoiada por cinco mancais no interior do cárter do motor. Os mancais são construídos em liga de
alumínio.
A árvore-de-manivelas é integrada com 8 pesos de balanceamento. Os furos de óleo, localizados no centro da árvore-de-
manivelas fornecem óleo às bielas, mancais, êmbolos e outros componentes.
A seqüência de ignição é 1-3-4-2. O cabeçote é construído em liga de alumínio, com disposição da admissão e escapa-
mento tipo fluxo cruzado (cross flow), e câmaras de combustão tipo "pent-roof". As velas de ignição estão localizadas
no centro das câmaras de combustão.
O coletor de admissão possui quatro aberturas longas independentes e utiliza o efeito de supercarga inercial para
melhoria do torque do motor nas rotações baixas e médias.
MO
As válvulas de admissão e escapamento são equipadas com molas de passo fabricadas em aço carbono especial, e
são capazes de funcionar sem problemas para qualquer rotação do motor.
A árvore-de-comando de válvulas de escapamento é acionada por uma correia da distribuição e a engrenagem dá
árvore-de-comando de válvulas da admissão está acoplada com a engrenagem da árvore-de-comando de válvulas do
escapamento para ser acionada. O munhão do came é apoiado em 5 posições localizadas entre os tuchos de válvula
em cada cilindro e à frente do cabeçote do motor. A lubrificação dos munhões e engrenagens do came é feita pelo óleo
que flui pela abertura de lubrificação no centro da árvore-de-comando de válvulas.
O ajuste de folga das válvulas é feito através de um sistema de calço externo, sendo que os calços de ajuste são
localizados acima dos tuchos de válvula.
A tampa de resina da correia da distribuição é composta de 3 peças. O furo de serviço para ajuste da tensão da correia
está na tampa Nº 1.
Os êmbolos são construídos em liga de alumínio resistente a altas temperaturas; e a cabeça do êmbolo é côncava para
impedir interferência com as válvulas.
Os pinos do êmbolo são do tipo semi-flutuante, sendo que os pinos são fixos por conexões de pressão às bielas,
permitindo a flutuação dos pinos.
O anel de compressão Nº 1 é fabricado em aço inoxidável e o anel Nº 2 é fabricado em ferro fundido. O anel de óleo é
fabricado em uma combinação de aço e aço inoxidável. O diâmetro externo de todos os anéis do êmbolo é levemente
maior do que o diâmetro do êmbolo e quando o anel do êmbolo é introduzido no cilindro, a expansão do anel permite um
ajuste apertado com as paredes do cilindro do motor. Os anéis de compressão Nº 1 e Nº 2 atuam para impedir o
vazamento de gás do cilindro e o anel de óleo atua para "raspar" o óleo da paredes do cilindro do motor, impedindo que
o mesmo penetre nas câmaras de combustão.
O bloco do motor é de ferro fundido. O motor possui 4 cilindros, com aproximadamente duas vezes o comprimento do
curso do êmbolo. A extremidade superior de cada cilindro é fechada pelo cabeçote, e a extremidade inferior torna-se o
cárter do motor, onde está instalada a árvore-de-manivelas. Além disso, o bloco do motor possui uma camisa d'água,
através da qual o fluido de arrefecimento é bombeado para o arrefecimento dos cilindros.
O cárter de óleo é parafusado ao fundo do bloco do motor. O cárter de óleo consiste de um reservatório construído de
chapa de aço estampada. No interior do cárter de óleo e o bloco do motor há uma placa divisória (defletor) cuja função
é manter quantidade suficiente de óleo no fundo do cárter mesmo quando o veículo está inclinado.
Esta placa divisória também impede a purga no tubo de sucção da bomba de óleo quando o veículo é freiado
subitamente.
MO-4 MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR

PREPARAÇÃO
SST (FERRAMENTAS ESPECIAIS DE SERVIÇO)
09032-00100 Cortador do vedador do cárter
de óleo

09155-16100 Chave para vela de ignição


MO
09201-41020 Dispositivo de substituição de
vedador de óleo da haste da válvula

09201-70010 Dispositivo para remoção e


Dispositivo de substituição para
Bucha da Guia de Válvulas

09202-70010 Compressor de mola de válvula

09205-16010 Chave do parafuso do cabeçote


do motor

09213-54015 Ferramenta para fixação da polia


da árvore-de-manivelas

09213-60017 Conjunto de polia e polia da


engrenagem da árvore-de-manivelas

○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

(09213-00020) Corpo com parafuso

○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

(09213-00030) Haste

○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

(09213-00060) Conjunto de parafuso

09216-00020 Medidor de tensão da correia

09216-00030 Cabo do medidor de tensão da


correia
MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR MO-5

09221-25024 Dispositivo de Remoção e


Substituição do Pino do Êmbolo

○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

(09221-00020) Corpo

○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

(09211-00030) Mola

MO
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

(09221-00181) Bucha"E"

○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

(09221-00190) Guia "K"

○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

(09221-00200) Guia "L"

09223-41020 Dispositivo de substituição do


vedador de óleo traseiro da
árvore-de-manivelas

09223-46011 Dispositivo de substituição do Vedador de óleo dá árvore-de-


vedador de óleo dianteiro da comando de válvulas
árvore-de-manivelas

09228-06500 Chave do filtro de óleo

09248-55020 Conjunto de ferramentas para ajuste


de folga da válvula

(09248-05011) Prensa para tucho de válvula

(09248-05421) Limitador para tucho de válvula

09309-37010 Dispositivo de substituição do Vedador de óleo dianteiro da


rolamento da transmissão árvore de manivelas

09330-00021 Ferramenta para travamento do Polia da árvore-de-manivelas


flange da junta universal
MO-6 MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR

09816-30010 Soquete do interruptor de pressão Sensor de detonação


de óleo interruptor de pressão de óleo

09843-18020 Cabo do conector de diagnóstico

09550-10012 Conjunto "B" de dispositivo de


substituição
MO
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

(09552-10010) Cabo do dispositivo de substituição Junta do tubo da vela de


Nº 2 ignição

○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

(09556-10010) Dispositivo de remoção do rolamento Junta do tubo da vela


dianteiro do pinhão do diferencial de ignição

FERRAMENTAS RECOMENDADAS
09200-00010 Kit de regulagem do motor

09258-00030 Conjunto de tampões de mangueiras Tampões para mangueira de


vácuo, mangueira de
combustível, etc.

09904-00010 Conjunto de expansores

EQUIPAMENTOS
Calibrador de gravidade específica da bateria

Paquímetro

Medidor CO/HC

Calibrador de compressão

Dispositivo de alinhamento de biela

Calibrador do cilindro do motor

Relógio comparador

Corante penetrante

Dispositivo de teste de regulagem do motor


MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR MO-7

Aquecedor

Destacadar magnético

Micrômetro

Compressor de anel de êmbolo

Expansor de anel de êmbolo


MO
Fita plastigage

Régua de precisão

Escova macia

Dispositivo de teste de mola Mola da válvula

Esquadro de aço Mola de válvula

Termômetro

Torquímetro

Dispositivo de corte da sede de válvula

Paquímetro

SSM (MATERIAIS ESPECIAIS PARA SERVIÇOS)


08826-00080 Composto de vedação ou equivalente Capa do mancal da árvore-de-
(FIPG - Junta formada no local) comando de válvulas
Cabeçote do motor
Tampão semi-circular do
cabeçote do motor
08826-0100 Composto de Vedação 1282B, Carcaça de entrada de água
1282B Three 8ond ou equivalente

08833-00070 Adesivo 1324, THREE B0ND 1324, Cabo de vela de ignição


ou equivalente

08833-00080 Adesivo 1344, THREE 80ND 1344, Interruptor de pressão de óleo


LOCTITE 242 ou equivalente Tampão de drenagem do
motor
MO-8 MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR

DIAGNÓSTICO
A identificação de falhas será mais fácil usando-se a tabela abaixo. Nessa tabela, cada número indica a prioridade
para causas de falhas. Inspecione cada peça em seqüência. Se necessário, substitua as peças.

Circuito do sensor MO-227


de temperatura da MO-225

MO-194
de temperatura do MO-226

MO-209

MO-169

MO-178

MO-221
MO-222
MO-197
MO-231
IG-4

IG-4
Veja página




Circuito da ignição

Circuito do sensor

Circuito do sensor
Circuito do sensor

Relé principal EFI


Circuito do sensor de
posição da borboleta
Circuito do sinal

Circuito do sinal

Circuito do sinal

Circuito do sinal
Área suspeita

ar de admissão
MO

Regulador de
Combustível

combustível

combustível
de oxigênio

pressão do
de aceleração

detonação
Sensor de

Bomba de

Linhas de
de vácuo

Injetores
Sintoma

NSW
água

STA
rpm

A/C
Motor não gira para a partida
Sem partida

Motor de partida gira -


motor não gira
Sem combustão inicial 11 2 5 6 3
Sem combustão incompleta 3 1 2 8
Motor gira lentamente para a partida 2
Dirigibilidade instável Marcha-lenta irregular Partida difícil

Em condição normal 10 11 3 12 5 4 6 14
Motor frio 1 4 2 6 5 7 8
Motor quente 1 3 5 4 6 7
Marcha-lenta inicial incorreta 2
Rotação alta da marcha-lenta 2 3 4 6 5 7
Rotação baixa da marcha-lenta 1 2 3
Marcha-lenta irregular 15 2 10 6 5 7 14
Falha da ignição 3 5 7 8
Hesitação, aceleração fraca 11 9 10 8 7 13 12 14 17
Retroignição 5 2 6 4 3 8 7 9 10
Explosão no escapamento
8 3 7 5 6 4 9
(após ignição)
Oscilação 1 4
Detonação 1
Motor morre logo após a partida 7 6 3 2 4 8
Após a aceleração,
Motor morre

1 2 4 5 6
pedal pressionado
Após a aceleração,
1
pedal liberado
Durante a operação do A/C 1
Nas mudanças de N para D 1
Pouca economia de combustível 18 13 19 15 14 16 17 12
Superaquecimento do motor 9
Motor excessivamente frio
Consumo excessivo de óleo
Outros

Baixa pressão de óleo


Alta pressão de óleo
Motor de partida continua
funcionando
Descarga freqüente da bateria

RECOMENDAÇÃO: Ao inspecionar chicote elétrico ou circuito, consulte os diagramas elétricos ao final do manual de
reparações e os circuitos referentes aos respectivos sistemas.
MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR MO-9

MO-271
MO-235
IG-223

IG-239

MO-16
MO-32
SP-18

IG-10
SP-5

IG-8
Veja página




Vazamento de óleo
Interruptor de partida em

Cabos do pedal do
Sistema de corte

neutro (somente para


Relé de abertura

Folga de válvula
Motor de partida

Velas de ignição
Área suspeita

Freios arrastam
de combustível

mesmo quando
Distribuidor IIA
Quantidade de
MO

Vazamento de

Vazamento de
ECU do motor

arrefecimento
arrefecimento

ventilador de

Compressão
combustível

combustível

Embreagem
Sistema do
de circuito

acelerador

liberados
fluido de
Sintoma

AE93
Motor não gira para a partida 2 1
Sem partida

Motor de partida gira -


1
motor não gira
Sem combustão inicial 4 12 7 1 8
Sem combustão incompleta 9 4
Motor gira lentamente para a partida 1
Dirigibilidade instável Marcha-lenta irregular Partida difícil

Em condição normal 15 1 2 13 7
Motor frio 9 3
Motor quente 8 2
Marcha-lenta inicial incorreta 3 1
Rotação alta da marcha-lenta 8 1
Rotação baixa da marcha-lenta 4
Marcha-lenta irregular 16 1 3 4 8 12
Falha da ignição 9 1 2 4 6
Hesitação, aceleração fraca 18 3 4 5 2 1 6 15
Retroignição 11
Explosão no escapamento
1 10
(após ignição)
Oscilação 5 2 3
Detonação 9 2 3 6
Motor morre logo após a partida 9 1
Após a aceleração,
Motor morre

7 3
pedal pressionado
Após a aceleração,
2
pedal liberado
Durante a operação do A/C 2
Nas mudanças de N para D 2
Pouca economia de combustível 6 20 2 1 7 8 3 5 4 9
Superaquecimento do motor 1 8 2
Motor excessivamente frio 1
Consumo excessivo de óleo 1 3
Outros

Baixa pressão de óleo 1


Alta pressão de óleo
Motor de partida continua
1
funcionando
Descarga freqüente da bateria
MO-10 MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR

MO-286

MO-101

MO-262
MO-249

MO-264
MO-107

MO-104
MO-98
MO-65

MO-15
Cabeçote do motor MO-63
MO-42

MO-34

SC-9
Veja página


Medidor da unidade transmissora
de temp. do fluido de
arrefecimento do motor
Volante do motor ou

Radiador e Tampa
Mancal da árvore
Ponto da válvula

haste de válvula

pressão de óleo
Área suspeita

Mancal da biela

Anel do êmbolo

Bloco do motor
Bomba guia da

Bomba de óleo
MO

Bomba d'água

Interruptor de
de manivelas

acionamento
acionamento
distribuição

do radiador

Termostato

Alternador
Correia da

Correia de
Placa de
Sintoma

Motor não gira para a partida


Sem partida

Motor de partida gira -


2
motor não gira
Sem combustão inicial 9 10
Sem combustão incompleta 6 7 5
Motor gira lentamente para a partida 3 4
Dirigibilidade instável Marcha-lenta irregular Partida difícil

Em condição normal 9 8
Motor frio
Motor quente
Marcha-lenta inicial incorreta
Rotação alta da marcha-lenta
Rotação baixa da marcha-lenta
Marcha-lenta irregular 13 14 18 9
Falha da ignição
Hesitação, aceleração fraca 16
Retroignição 1
Explosão no escapamento
2
(após ignição)
Oscilação
Detonação 4 8 5 7
Motor morre logo após a partida
Após a aceleração,
Motor morre

pedal pressionado
Após a aceleração,
pedal liberado
Durante a operação do A/C
Nas mudanças de N para D
Pouca economia de combustível 12 11
Superaquecimento do motor 7 5 6 10 11 3 4 13 12
Motor excessivamente frio 2 3
Consumo excessivo de óleo 2 5 4 6
Outros

Baixa pressão de óleo 2 3 4 5


Alta pressão de óleo 1 2
Motor de partida continua
funcionando
Descarga freqüente da bateria 1 2
MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR MO-11

REGULAGEM
INSPEÇÃO DO FLUIDO DE
ARREFECIMENTO
1. VERIFIQUE O NÍVEL DO FLUIDO DE
ARREFECIMENTO NO
RESERVATÓRIO
O nível do fluido de arrefecimento deverá estar entre as linhas MO
"LOW" e "FULL em temperatura normal.
Se estiver baixo, verifique quanto a pontos de vazamento e adici-
one fluido até atingir a linha "FULL".
2. VERIFIQUE A QUALIDADE DO FLUIDO DE
ARREFECIMENTO
(a) Remova a tampa do radiador
ATENÇÃO: Para evitar o risco de queimaduras, não remova a
tampa enquanto o motor e o radiador estiverem quentes, uma
vez que o fluido e vapor poderão ser expelidos sob pressão.

(b) Não deverá haver depósitos excessivos de oxidação ou crosta


ao redor da tampa ou bocal de enchimento do radiador, e o fluido
de arrefecimento não deverá conter óleo.
Se estiver muito sujo e substitua o fluido de arrefecimento.
(c) Reinstale a tampa do radiador.

INSPEÇÃO DO ÓLEO DO MOTOR


1. VERIFIQUE A QUALIDADE DO ÓLEO
Verifique o óleo quanto a deterioração, penetração de água, des-
coloração ou espessura.
Se a qualidade estiver visivelmente deteriorada, substitua o óleo;
Tipo de óleo:
API ou SG ou melhor
Se o óleo SG não estiver disponível, poderá ser usado o tipo SF.
Viscosidade recomendada:
Conforme a ilustração
2. VERIFIQUE O NÍVEL DO ÓLEO
O nível do óleo deverá estar entre as marcas "L" e "F" da vareta.
Se o nível estiver baixo, verifique quanto a vazamentos e adicio-
ne até atingir a marca "F".
MO-12 MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR

INSPEÇÃO DA BATERIA
1. VERIFIQUE O NÍVEL DO ELETRÓLITO E A
GRAVIDADE ESPECÍFICA DA BATERIA
(a) Verifique a quantidade de eletrólito em cada célula.
Se estiver insuficiente, complete com água destilada (ou fil-
trada).
(b) Verifique a gravidade específica em cada célula
MO Gravidade específica a 20°C (68°F)
1,25-1,27
Se a gravidade estiver abaixo da especificação, carregue a
bateria.
2. VERIFIQUE OS TERMINAIS DA BATERIA,
CONEXÃO FUSÍVEL E FUSÍVEIS
(a) Verifique se os terminais da bateria não estão soltos ou corroí-
dos.
(b) Verifique a continuidade da conexão fusível e fusíveis.

INSPEÇÃO E LIMPEZA DO FILTRO


DE AR
1. REMOVA O FILTRO DE AR
Remova a tampa do filtro de ar e o filtro.

2. INSPECIONE E LIMPE O FILTRO DE AR


(a) Inspecione visualmente o filtro de ar quanto a danos ou excesso
de óleo
Se necessário, substitua o filtro de ar.
(b) Usando ar comprimido, limpe o filtro de ar.
Primeiramente aplique ar no interior, e a seguir à parte externa do
filtro de ar.

3. REINSTALE O FILTRO DE AR
MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR MO-13

INSPEÇÃO DOS CABOS DE ALTA


TENSÃO
1. DESCONECTE DAS VELAS DE IGNIÇÃO, OS
CABOS DE ALTA TENSÃO
Desconecte os cabos de alta-tensão puxando pela na coifa de
borracha.
Não puxe os cabos.
NOTA: Puxar ou dobrar os cabos poderá causar danos aos MO
condutores internos.
2. REMOVA A TAMPA DO DISTRIBUIDOR SEM
DESCONECTAR OS CABOS DE ALTA TENSÃO
3. INSPECIONE A RESISTÊNCIA DO CABO DE ALTA
TENSÃO
Usando ohmímetro, meça a resistência sem desconectar a tam-
pa do distribuidor.
Resistência máxima:
25 kΩ por cabo
Se a resistência estiver acima da especificação, verifique os ter-
minais. Se necessário verifique o cabo de alta tensão e/ou tampa
do distribuidor.
4. REINSTALE A TAMPA DO DISTRIBUIDOR E CABOS
DE ALTA TENSÃO
5. REFAÇA A CONEXÃO DOS CABOS DE ALTA
TENSÃO ÀS VELAS DE IGNIÇÃO

INSPEÇÃO DAS VELAS DE IGNIÇÃO


1. DESCONECTE DAS VELAS DE IGNIÇÃO, OS
CABOS DE ALTA TENSÃO
Desconecte os cabos de alta tensão na coifa de borracha.
NÃO puxe os cabos.
NOTA: Puxar ou dobrar os cabos poderá causar danos aos
condutores internos.

2. REMOVA AS VELAS DE IGNIÇÃO


Usando SST, remova a vela de ignição.
SST 09155-16100
MO-14 MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR

3. LIMPE AS VELAS DE IGNIÇÃO


Usando produto de limpeza de vela de ignição ou escova de aço,
limpe a vela de ignição.

MO
4. INSPECIONE VISUALMENTE AS VELAS DE
IGNIÇÃO
Verifique a vela de ignição quanto a desgaste do eletrodo, danos
às roscas e danos ao isolador.
Se houver alguma anormalidade, substitua as velas de ignição.
Velas de ignição recomendadas:
ND K20R-U para AE102
NGK BKR6EYA para AE102
ND K16R-U para AE93
NGK BKR5EYA para AE93
5. AJUSTE A FOLGA DO ELETRODO
Cuidadosamente dobre o eletrodo externo para atingir a folga
correta.
Folga correta do eletrodo:
0,8 mm (0,031 pol)

6. INSTALE AS VELAS DE IGNIÇÃO


Usando SST, instale a vela de ignição.
SST 09155-16100
Torque: 18 N.m (180 kgf.cm, 13 lbf.pé)

7. REFAÇA A CONEXÃO DOS CABOS DE ALTA


TENSÃO ÀS VELAS DE IGNIÇÃO
MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR MO-15

INSPEÇÃO DA CORREIA DE
ACIONAMENTO DO ALTERNADOR
INSPECIONE A CORREIA DE ACIONAMENTO
(a) Verifique visualmente a correia quanto a desgaste excessivo,
desfiamentos etc.
Se necessário, substitua a correia.
RECOMENDAÇÃO: Trincas no lado nervurado da correia são acei-
táveis. Substitua a correia se estiver faltando algum pedaço de MO
nervura.

(b) Aplicando 98 N (10 kgf, 22 lbf) aos pontos indicados da correia


na ilustração, verifique a deflexão da correia.
Deflexão da correia:
Correia nova
7-9 mm (0,28-0,35 pol)
Correia usada
11,5-13,5 mm (0,453-0,531 pol)

Se a deflexão não estiver conforme a especificação, ajuste.

(Referência:)
Usando SST, verifique a tensão da correia
SST A 09216-00020
SST B 09216-00030
Tensão da correia de acionamento:
Correia Nova
70-80 kgf
Correia Usada
30-45 kgf

Ajuste a tensão da correia se estiver fora da especificação.


MO-16 MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR

RECOMENDAÇÃO:
• "Correia nova" refere-se a correia que tenha sido usada du-
rante menos de 5 minutos em motor funcionando.
• "Correia usada" refere-se a correia que tenha sido usada
durante 5 minutos ou mais em motor funcionando.
• Após a instalação, verifique se a correia está bem instalada
nas nervuras.
• Inspecione com as mãos se a correia não soltou da nervura
MO do fundo da polia.
• Após instalar uma correia nova, deixe o motor funcionar
durante 5 minutos e reinspecione a tensão da correia.

INSPEÇÃO E AJUSTE DA FOLGA


DA VÁLVULA
RECOMENDAÇÃO: Verifique e ajuste a folga da válvula quando
o motor estiver frio.

1. REMOVA A TAMPA DO CABEÇOTE DO MOTOR


(a) Desconecte os seguintes cabos e presilhas:
(1) Conector do alternador
(2) Cabo do alternador
(3) Conector do interruptor de pressão de óleo
(4) Duas presilhas do cabo

(b) Remova os 2 parafusos e protetor do chicote elétrico.


(c) Desconecte da tampa do cabeçote do motor, o chicote elétrico.
MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR MO-17

(d) Desconecte os cabos de alta tensão na coita de borracha. Não


puxe os cabos de alta tensão.
NOTA: Puxar ou dobrar os cabos poderá danificar o condu-
tor interno.

MO
(e) Desconecte da tampa do cabeçote do motor, as mangueiras PCV.

(f) Remova as 4 porcas da tampa, arruelas de vedação, tampa do


cabeçote do motor e junta.

2. AJUSTE O CILINDRO Nº 1 À TDC/COMPRESSÃO.


(a) Gire a polia da árvore-de-manivelas e alinhe o sulco e a marca de
ponto "O" da tampa da correia da distribuição Nº1.

(b) Verifique se o furo da polia sincronizadora da árvore-de-comando


está alinhada com a marca de ponto da capa do mancal. Se não
estiver, gire a árvore-de-manivelas uma volta completa (360°) e
alinhe as marcas conforme acima.
MO-18 MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR

3. INSPECIONE A FOLGA DA VÁLVULA


(a) Verifique somente a folga das válvulas indicadas.
• Usando calibrador de lâminas, meça a folga entre o tucho
de válvulas e á árvore-de-comando de válvulas.
• Anote os valores que estão fora de especificação. Esses
valores serão usados mais tarde para determinar a necessi-
dade dos calços.
Folga da válvula (fria):
MO Admissão:
0,15-0,25 mm (0,006-0,010 pol)
Escapamento:
0,25-0,35 mm (0,010-0,014 pol)

(b) Gire 1 revolução da árvore-de-manivelas (360°), e alinhe o sulco


e a marca de ponto "0" da tampa da correia da distribuição Nº 1.

(c) Verifique somente as válvulas indicadas conforme a ilustração.


Meça a folga da válvula (Veja o procedimento (a)).

4. (Admissão)
AJUSTE A FOLGA DA VÁLVULA
A. Remova a árvore-de-comando da admissão
NOTA: Uma vez que a folga de encosto da árvore-de-coman-
do é pequena, a árvore-de-comando deve ser mantida nivela-
da durante a remoção. Se não estiver nivelada, a área de en-
costo no cabeçote do motor pode trincar ou ser danificada,
resultando em quebra ou ruptura da árvore-de-comando. Para
evitar esta condição, observe as etapas abaixo.
MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR MO-19

(a) Gire a polia da árvore-de-manivelas de modo que o furo na engre-


nagem secundária (que ajusta a engrenagem secundária na en-
grenagem da árvore-de-comando) apareça.
RECOMENDAÇÃO: A etapa acima permite que os lóbulos do
came dos cilindros Nº 1 e 3 da árvore-de-comando pressione
uniformemente os respectivos tuchos de válvula.

MO
(b) Remova os dois parafusos e a capa do mancal Nº 1

(c) Usando o parafuso de serviço, prenda a engrenagem secundária


da árvore-de-comando de admissão à engrenagem de
acionamento.
Parafuso de serviço recomendado:
Diâmetro da rosca 6 mm
Passo da rosca 1,0 mm
Comprimento do parafuso 16-20 mm (0,63-0,79 pol)
RECOMENDAÇÃO: Ao remover a árvore-de-comando, verifique
se a operação acima eliminou a força torsional da engrenagem
secundária.

(d) Uniformemente solte e remova os 8 parafusos da capa de mancal


em diversas etapas, e conforme a seqüência indicada.
(e) Remova as 4 capas de mancal e árvore-de-comando de válvu-
las.

RECOMENDAÇÃO: Se a árvore-de-comando de válvulas não for


levantada em linha reta e nivelada, reinstale a capa de mancal Nº
3 e os 2 parafusos. A seguir alternadamente solte e remova os
parafusos da capa de mancal com a árvore-de-comando de vál-
vulas levantada.
NOTA: Não faça alavancagem ou tente forçar a árvore-de-co-
mando de válvulas com ferramenta ou outro objeto.
MO-20 MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR

B. Remova o calço de ajuste.


Usando chave de fenda pequena, remova o calço.

MO
C. Determine a espessura do calço novo, conforme a
fórmula ou tabelas das 2 páginas que seguem:
(a) Usando micrômetro, meça a espessura do calço removido
(b) Calcule a espessura do novo calço, para que a folga da válvula
fique conforme o valor especificado.
T .......... Espessura do calço usado
A .......... Folga medida da válvula
N.......... Espessura do calço novo
Admissão:
N = T + (A-0,20 mm (0,008 pol)
(c) Selecione um calço cuja espessura mais se aproxime dos valo-
res calculados.
RECOMENDAÇÃO: Os calços são disponíveis em 16 tamanhos,
em incrementos de 0,05 mm (0,0020 pol), de 2,55 mm (1,0039
pol) a 3,30 mm (0,1299 pol).

D. Instale um calço de ajuste novo.


Posicione o novo calço de ajuste sobre o tucho.

E. Instale a árvore-de-comando de válvulas


NOTA: Uma vez que a folga de encosto da árvore-de-coman-
do é pequena, a árvore-de-comando deve ser mantida nivela-
da durante a remoção. Se não estiver nivelada, a área de en-
costo no cabeçote do motor pode trincar ou ser danificada,
resultando em quebra ou ruptura da árvore-de-comando. Para
evitar esta condição, observe as etapas abaixo.
MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR MO-21

(a) Gire a polia da árvore-de-manivelas ajuste a árvore-de-comando


de válvulas de modo que o pino de batida esteja levemente aci-
ma da extremidade superior do cabeçote do motor.

MO
(b) Aplique graxa MP à parte de encosto da árvore-de-comando de
válvulas.
(c) Posicione a engrenagem da árvore-de-comando da admissão à
engrenagem da árvore-de-comando do escapamento observan-
do a correspondência da marca de instalação em cada engrena-
gem.
NOTA: Também há marcas de ponto (para TDC) em cada en-
grenagem, conforme a seqüência indicada. Não use estas
marcas.
(d) Gire a árvore-de-comando da admissão sobre os munhões du-
rante o acoplamento das engrenagens.
RECOMENDAÇÃO: O ângulo acima permite que os lóbulos do
came dos cilindros Nº 1 e Nº 3 na árvore-de-comando de válvu-
las das válvulas de admissão pressionem uniformemente os res-
pectivos tuchos de válvula.

(e) Instale as 4 capas de mancais em suas posições corretas.

(f) Aplique uma camada leve de óleo de motor às roscas e sob as


cabeças dos parafusos da capa de mancal.
(g) Instale e aperte uniformemente os 8 parafusos das capas dos
mancais em diversas etapas, na seqüência indicada.
Torque: 13N.m (130 kgf.cm, 9lbf.pé)
MO-22 MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR

(h) Remova o parafuso de serviço

MO
(i) Instale a capa de mancal Nº 1 mantendo a marca flecha voltada
para a frente.
NOTA: Se a capa do mancal Nº 1 não encaixar perfeitamente,
pressione para trás a engrenagem da árvore-de-comando de
válvulas, usando uma chave de fenda para separar o cabeçote
do motor e árvore-de-comando de válvulas.
(j) Aplique uma camada leve de óleo de motor às roscas e sob as
cabeças dos parafusos da capa de mancal.
(k) Instale e aperte alternadamente os dois parafusos da capa de
mancal em diferentes etapas.
Torque: 13 N.m (130 kgf.cm, 9 lbf.pé)
F. Verifique novamente a folga da válvula.

5. (Escapamento)
AJUSTE A FOLGA DA VÁLVULA
A. Remova o calço de ajuste.
(a) Gire a árvore-de-manivelas de modo que o lóbulo do carne da
árvore-de-comando de válvulas na válvula de ajuste esteja volta-
do para cima.
(b) Posicione o entalhe do tucho de válvula voltado para a frente do
veículo.

(c) Usando SST (A), pressione o tucho e posicione a SST (B) entre
a árvore-de-comando de válvulas e o tucho de válvula. Remova a
SST (A).
SST 09248-55020 (09248-05011, 09248-05021)
RECOMENDAÇÃO:
• Aplique a SST (B) levemente inclinada ao lado assinalado
"9" na posição indicada na ilustração.
MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR MO-23

• Se for introduzida muito profundamente, a SST (B) será presa


pelo calço. Para evitar emperramento, introduza pouco a fer-
ramenta no lado da admissão, levemente inclinada.
• A forma do árvore-de-comando de válvulas dificulta a intro-
dução da SST (B) do lado da admissão para Nº 3 traseiro.
Para este calço, é melhor observar o lado do escapamento.

MO
(d) Usando chave de fenda pequena e destacador magnético, remo-
va o calço de ajuste.

B. Determine a espessura do calço novo, conforme a


fórmula ou tabelas indicadas nas 2 páginas
seguintes:
(a) Usando micrômetro, meça a espessura do calço removido
(b) Calcule a espessura do novo calço, para que a folga da válvula
fique conforme o valor especificado.
T ............. Espessura do calço usado
A ............. Folga medida da válvula
N............. Espessura do calço novo
Escapamento:
N=T+(A-0,30mm (0,012 pol)
(c) Selecione um calço novo cuja espessura mais se aproxime dos
valores calculados.
RECOMENDAÇÃO: Os calços são disponíveis em 16 tamanhos,
em incrementos de 0,05 mm (0,0020 pol), de 2,55 mm (1,0039
pol) a 3,30 mm (0,1299 pol).

C. Instale um calço de ajuste novo.


(a) Posicione o novo calço de ajuste sobre o tucho de válvula.
(b) Usando SST (A), pressione o tucho de válvula e remova a SST
(B).
SST 09248-55020 (09248-05011), (09248-05021)
D. Verifique a folga da válvula.
MO

MO-24
TABELA DE SELEÇÃO DE CALÇO DE AJUSTE (ADMISSÃO)

MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR


Espessura do calço novo mm (pol.)
Calço Espessura Calço Espessura
Nº Nº
1 2.55 (0.1004) 9 2.95 (0.1161)
2 2.60 (0.1024) 10 3.00 (0.1181)
3 2.65 (0.1043) 11 3.05 (0.1201)
4 2.70 (0.1063) 12 3.10 (0.1220)
5 2.75 (0.1083) 13 3.15 (0.1240)
6 2.80 (0.1102) 14 3.20 (0.1260)
7 2.85 (0.1122) 15 3.25 (0.1280)
Folga da válvula de admissão (Fria): 8 2.90 (0.1142) 16 3.30 (0.1299)
0,15 - 0,25 mm (0,0006 - 0,010 pol)
RECOMENDAÇÃO: Os calços novos trazem a
Exemplo: calço instalado de 2,800 mm (0,1102 pol) e folga medida = 0,450 mm espessura em mm gravada na face.
(0,0177 pol). Substitua o calço de 2,800 mm (0,1102 pol) usando o calço Nº 11.
TABELA DE SELEÇÃO DE CALÇO DE AJUSTE (ESCAPAMENTO)

MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR


Espessura do calço novo mm (pol.)
Calço Espessura Calço Espessura
Nº Nº
1 2.55 (0.1004) 9 2.95 (0.1161)
2 2.60 (0.1024) 10 3.00 (0.1181)
3 2.65 (0.1043) 11 3.05 (0.1201)
4 2.70 (0.1063) 12 3.10 (0.1220)
5 2.75 (0.1083) 13 3.15 (0.1240)
6 2.80 (0.1102) 14 3.20 (0.1260)
7 2.85 (0.1122) 15 3.25 (0.1280)
Folga da válvula de escapamento (Fria): 8 2.90 (0.1142) 16 3.30 (0.1299)
0,25 - 0,35 mm (0,010 - 0,014 pol)
RECOMENDAÇÃO: Os calços novos trazem a

MO-25
Exemplo: calço instalado de 2,800 mm (0,1102 pol) e folga medida = 0,450 mm espessura em mm gravada na face.
(0,0177 pol). Substitua o calço de 2,800 mm (0,1102 pol) usando o calço Nº 9.

MO
MO-26 MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR

6. INSTALE A TAMPA DO CABEÇOTE


(a) Remova o material da junta usada (FIPG).
(b) Aplique composto de vedação ao cabeçote do motor, conforme a
ilustração.
Composto de vedação:
Peça Nº 08826-00080 ou equivalente

MO
(c) Instale a junta a tampa do cabeçote do motor.
(d) Usando 4 buchas de borracha e porcas, instale a tampa do
cabeçote do motor.
Aperte uniformemente as porcas em diversas etapas.
Torque: 5,9 N.m (60 kgf.cm, 52 lbf.pol)

(e) Conecte as duas mangueiras PCV à tampa do cabeçote do


motor.
(f) Conecte os 4 cabos de tensão às velas de ignição.

(g) Usando 2 parafusos, instale o chicote elétrico do motor e protetor.

(h) Conecte os seguintes cabos e presilhas:


(1) Conector do alternador
(2) Cabo do alternador
(3) Conector do interruptor de pressão de óleo
(4) Duas presilhas
7. VERIFIQUE QUANTO A VAZAMENTOS DE ÓLEO
MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR MO-27

INSPEÇÃO E AJUSTE DO PONTO


DA IGNIÇÃO
1. AQUEÇA O MOTOR
Aguarde o motor atingir temperatura operacional normal

MO
2. CONECTE O TACÔMETRO E A LUZ DE PONTO
Conecte ao terminal IG (-) do conector de inspeção, à sonda do
tacômetro.
NOTA:
• Jamais permita que o terminal do tacômetro toque à
massa, pois poderá resultar em danos ao módulo de
ignição e/ou bobina da ignição.
• Uma vez que alguns tacômetros não são compatíveis
com este sistema de ignição, antes de usar recomenda-
mos confirmar a compatibilidade de sua unidade.

3. AJUSTE DO PONTO DE IGNIÇÃO


(a) Usando SST, conecte os terminais TE1 e E1 do conector de di-
agnóstico.
SST 09843-18020
RECOMENDAÇÃO: Após manter a rpm do motor entre 1.000-
1.500 rpm durante 5 segundos, verifique se a mesma retorna a
marcha-lenta.
MO-28 MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR

(b) Usando luz de ponto, verifique o ponto de ignição.


Ponto da ignição:
10° BTDC em marcha-lenta.
(Transmissão posicionada em neutro)

MO
(c) Solte os 2 parafusos e ajuste girando IIA.
(d) Aperte os 2 parafusos de fixação e verifique novamente o ponto
de ignição.
Torque: 20 N.m (200 kgf.cm, 14 lbf.pé)

(e) Remova do conector diagnóstico a SST.


SST 09843-18020

4. VERIFIQUE NOVAMENTE O PONTO DE IGNIÇÃO


Ponto de ignição:
5-15° BTDC em marcha-lenta
(Transmissão posicionada em neutro)
RECOMENDAÇÃO: O ponto de ignição varia na faixa de 5° a 15°.

5. DESCONECTE DO MOTOR, O TACÔMETRO E A LUZ


DE PONTO
MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR MO-29

INSPEÇÃO ROTAÇÃO DA MARCHA-


LENTA
1. CONDIÇÕES INICIAIS
(a) Motor em temperatura operacional normal
(b) Filtro de ar instalado
(c) Todos os tubos e mangueiras do sistema de indução de ar
conectadas
(d) Todas as linhas de vácuo devidamente conectadas MO
(e) Conectores da fiação elétrica do sistema EFI devidamente
conectados
(f) Todos os acessórios DESLIGADOS
(g) Ajuste correto do ponto de ignição
(h) Transmissão posicionada em neutro
2. CONECTE O TACÔMETRO
Conecte a sonda de teste do tacômetro ao terminal IG (-) do
Conector de Inspeção
NOTA:
• Jamais permita o contato entre o terminal do contato e
a massa, uma vez que poderá resultar em danos ao
módulo e/ou bobina da ignição.
• Como alguns tacômetros não são compatíveis com este
sistema de ignição, verifique a compatibilidade de seu
sistema antes do uso.

3. VERIFIQUE A ROTAÇÃO DA MARCHA-LENTA


(a) Acelere o motor a 2.500 rpm durante aproximadamente 90 se-
gundos.

(b) Verifique a rotação da marcha-lenta.


Rotação da marcha-lenta:
700 ± 50 rpm para AE93
750 ± 50 rpm para AE102
Se a rotação da marcha-lenta não estiver conforme a
especificação, verifique a válvula ISC.
4. DESCONECTE O TACÔMETRO
MO-30 MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR

VERIFICAÇÃO DE CO/HC NO
MARCHA-LENTA
RECOMENDAÇÃO: Esta verificação é usada somente para de-
terminar se o nível de CO/HC atende às normas.
1. CONDIÇÕES INICIAIS
(a) Motor em temperatura operacional normal
(b) Filtro de ar instalado
MO (c) Todos os tubos e mangueiras do sistema de admissão de ar
conectados
(d) Todos os acessórios DESLIGADOS
(e) Todas as linhas de vácuo devidamente conectadas
(f) Conectores elétricos do sistema EFI devidamente conectados
(g) Ponto de ignição ajustado corretamente
(h) Transmissão na posição neutra
(i) Tacômetro e medidor de CO/HC calibrados manualmente

2. DÊ PARTIDA AO MOTOR
3. ACELERE O MOTOR A 2.500 RPM DURANTE
APROXIMADAMENTE 180 SEGUNDOS

4. INTRODUZA A SONDA DE TESTE NO TUBO DO


ESCAPAMENTO, PELO MENOS 40 cm (1,3 pé)
ENQUANTO O MOTOR ESTIVER FUNCIONANDO
EM MARCHA-LENTA
5. VERIFIQUE A CONCENTRAÇÃO DE CO/HC NA
MARCHA-LENTA
Concentração de CO na marcha-lenta:
0 - 0,5%
Concentração de HC na marcha-lenta:
Conforme as normas locais.
MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR MO-31

Diagnóstico
Se a concentração de CO/HC não estiver conforme as normas,
execute o diagnóstico na seqüência abaixo.
(a) Verifique o funcionamento do sensor de oxigênio. (Consulte a página
MO-231.)
(b) Consulte a tabela abaixo quanto a possíveis causas, e a seguir
inspecione e corrija se necessário.

MO
CO HC Problemas Causas
Normal Alto Marcha-lenta difícil 1. Anormalidade da ignição:
• Ponto incorreto
• Sujeira, curto-circuito ou folga incorreta das velas de
ignição
• Cabos de alta tensão cruzados ou interrompidos
• Tampa IIA trincada
2. Folga incorreta da válvula
3. Vazamento nas válvulas de admissão e escapamento
4. Vazamento no cilindro
Baixo Alto Marcha-lenta difícil 1. Vazamento de vácuo:
(Oscilação de valores HC) • Mangueiras PCV
• Coletor de admissão
• Corpo da borboleta de aceleração
• Válvula ISC
• Linha do servo do freio
2. Mistura pobre causando falha de ignição
Alto Alto Marcha-lenta difícil 1. Filtro de ar obstruído
(Fumaça preta no
escapamento)
2. Sistemas EFI defeituosos:
• Regulador de pressão defeituoso
• Linha de retorno de combustível obstruída
• Sensor de temperatura da água defeituoso
• Sensor de temperatura do ar defeituoso
• ECU do motor defeituoso
• Injetores defeituosos
• Sensor de posição da borboleta de aceleração defeituoso
• Sensor de vácuo defeituoso
MO-32 MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR

VERIFICAÇÃO DA COMPRESSÃO
RECOMENDAÇÃO: Se houver falta de potência, consumo ex-
cessivo de óleo ou combustível, meça a pressão de compres-
são.
1. AQUEÇA E DESLIGUE O MOTOR
Aguarde o motor atingir temperatura operacional normal.

MO
2. DESCONECTE OS CONECTORES IIA
3. DESCONECTE DAS VELAS DE IGNIÇÃO, OS
CABOS DE ALTA TENSÃO
Desconecte na coifa de borracha, os cabos de alta tensão. Não
puxe os cabos.
NOTA: Puxar ou dobrar os cabos poderá causar danos aos
condutores internos.

4. REMOVA AS VELAS DE IGNIÇÃO


Usando SST, remova as 4 velas de ignição.
SST 09155-16100

5. VERIFIQUE A PRESSÃO DE COMPRESSÃO DO


CILINDRO
(a) Introduza no orifício da vela de ignição um calibrador de com-
pressão.
(b) Abra totalmente a borboleta de aceleração.
(c) Girando o motor para a partida, meça a pressão de compressão.
RECOMENDAÇÃO: Use sempre uma bateria totalmente carrega-
da para obter 250 rpm de ou mais.
(d) Repita as etapas (a) a (c) para cada cilindro.
NOTA: Esta medição deve ser feita no período de tempo mais
curto possível.
Pressão de compressão:
1.320 kPa (13,5 kgf/cm2, 191 psi) ou mais
Pressão mínima:
981 kPa (10,0 kgf/cm2, 142 psi)
Diferença entre cada cilindro:
98 kPa (1,0 kgf/cm2, 14 psi) ou menos
MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR MO-33

(e) Se a compressão em um ou mais cilindros for baixa, adicione


pequena quantidade de óleo de motor ao cilindro, através do ori-
fício da vela de ignição e repita as etapas (a) a (c) para os cilin-
dros que apresentarem baixa compressão.
• Se houver melhora de compressão após a adição de óleo
os anéis de êmbolo e/ou diâmetro do cilindro estão danifica-
dos ou gastos.
• Se a pressão continuar baixa, a válvula pode estar
emperrada ou a sede com defeito, ou pode haver vazamen-
to através da junta. MO
6. REINSTALE AS VELAS DE IGNIÇÃO
Usando SST, instale as 4 velas de ignição.
SST 09155-16100
Torque: 18 N.m (180 kgf.cm, 13lbf.pé)

7. REFAÇA A CONEXÃO DOS CABOS DE ALTA


TENSÃO ÀS VELAS DE IGNIÇÃO
8. REFAÇA A CONEXÃO DOS CONECTORES IIA
MO-34 MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR

REMOÇÃO DA CORREIA DE
DISTRIBUIÇÃO
COMPONENTES PARA REMOÇÃO E
INSTALAÇÃO

MO
MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR MO-35

REMOÇÃO DA CORREIA DE
DISTRIBUIÇÃO
(Consulte componentes para remoção e instalação)
1. REMOVA A CORREIA DE ACIONAMENTO DO
ALTERNADOR E A POLIA DA BOMBA D'ÁGUA
(a) Solte os 4 parafusos da polia da bomba d'água.

MO
(b) Solte o parafuso pivotante e o parafuso trava de ajuste.
(c) Solte o parafuso de ajuste, e remova a correia de acionamento.

(d) Remova os 4 parafusos e a polia da bomba d'água.

2. REMOVA AS VELAS DE IGNIÇÃO


(a) Desconecte os 4 cabos de alta-tensão na coifa de borracha.
Não puxe os cabos.
NOTA: Puxar ou dobrar os cabos poderá causar danos aos
condutores internos.

(b) Usando SST, remova as 4 velas de ignição.


SST 09155-16100
MO-36 MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR

3. REMOVA A TAMPA DO CABEÇOTE DO MOTOR


(a) Desconecte os seguintes cabos e presilhas:
(1) Conector do alternador
(2) Cabo do alternador
(3) Conector do interruptor de pressão de óleo
(4) Duas presilhas de cabo

MO
(b) Remova os 2 parafusos e protetor do chicote elétrico.
(c) Desconecte da tampa do cabeçote do motor, o chicote elétrico
do motor.

(d) Desconecte da tampa do cabeçote do motor, as mangueiras PCV.

(e) Remova as 4 porcas, arruelas de vedação, tampa do cabeçote


do motor e junta.

4. AJUSTE A COMPRESSÃO/TDC DO CILINDRO Nº 1


(a) Gire a polia da árvore-de-manivelas e alinhe o entalhe e a marca
"O" da tampa da correia de distribuição Nº 1.
MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR MO-37

(b) Verifique se as marcas de correspondência da polia da árvore-


de-comando de válvulas estão alinhadas à marca de ponto da
capa do mancal. Se não estiverem, gire a árvore-de-manivelas 1
volta (360°).

MO
5. REMOVA A POLIA ÁRVORE-DE-MANIVELAS
(a) Usando SST, remova o parafuso da polia.
SST 09213-54015, 09330-00021

(b) Usando SST, remova a polia.


SST 09213-60017 (09213-00020, 09213-00030, 09213-00060)

6. REMOVA AS TAMPAS DA CORREIA DE


DISTRIBUIÇÃO
Remova os 9 parafusos e tampas da correia de distribuição.

7. REMOVA A GUIA DA CORREIA DE DISTRIBUIÇÃO


MO-38 MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR

8. REMOVA A CORREIA DE DISTRIBUIÇÃO


RECOMENDAÇÃO: Ao reutilizar a correia de distribuição, dese-
nhe uma flecha na correia (no sentido da rotação do motor) e faça
marcas de correspondência nas polias e correia conforme a ilus-
tração.

MO
(a) Solte o parafuso de fixação da polia intermediária polia de mu-
danças no sentido esquerdo o máximo possível e aperte-o tem-
porariamente.

(b) Remova a correia.

9. REMOVA A POLIA INTERMEDIÁRIA E A MOLA DE


TENSÃO
Remova o parafuso, polia e mola de tensão.

10. REMOVA A POLIA SINCRONlZADORA DA ÁRVORE-


DE-MANIVELAS
Se não for possível remover a polia sincronizadora manualmen-
te, use 2 chaves de fenda.
RECOMENDAÇÃO: Para evitar danos, use alguns panos confor-
me indicado na ilustração.
MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR MO-39

11. REMOVA A POLIA SINCRONlZADORA DA ÁRVORE-


DE-COMANDO DE VÁLVULAS
Fixe a porção hexagonal da cabeça da chave na árvore-de-co-
mando e aperte o parafuso da polia sincronizadora.
NOTA: Seja cauteloso para que a chave não danifique o
cabeçote do motor.

MO

INSPEÇÃO DE COMPONENTES DA
CORREIA DE DISTRIBUIÇÃO
1. INSPECIONE A CORREIA DE DISTRIBUIÇÃO
NOTA:
• Não dobre, torça ou gire a correia para o lado de fora.
• Não permita o contato da correia com óleo, água ou
vapor.
• Não utilize a tensão da correia de distribuição para ins-
talar ou remover o parafuso de fixação da polia
sincronizadora da árvore-de-comando de válvulas.
Se houver defeitos conforme indicado na ilustração, verifique os
seguintes pontos:
(a) Corte prematuro
• Verifique quanto à instalação correta.
• Verifique a junta da tampa da correia de distribuição quanto
a danos e instalação correta.

(b) Se os dentes da correia estiverem danificados ou trincados, ve-


rifique se a árvore-de-comando de válvulas ou a bomba d'água
estão travadas.

(c) Se houver desgaste ou trincas evidentes na face da correia, ve-


rifique se há cortes no lado da trava da polia intermediária.
MO-40 MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR

(d) Se houver desgaste ou danos em somente um lado da correia,


verifique a guia e o alinhamento em cada polia.

MO
(e) Se houver desgaste evidente dos dentes da correia, verifique a
tampa da correia de distribuição quanto a danos, se a junta está
instalada corretamente e se há objetos estranhos nos dentes da
polia.
Se necessário, substitua a correia de distribuição.

2. INSPECIONE A POLIA INTERMEDIÁRIA


Verifique se a polia intermediária gira livremente.
Se necessário, substitua a polia intermediária.

3. INSPECIONE A MOLA DE TENSÃO


(a) Meça o comprimento livre da mola de tensão.
Comprimento livre:
31,8 mm (1,252 pol)
Se o comprimento livre não estiver conforme a especificação,
substitua a mola de tensão.
(b) Meça a tensão da mola no comprimento especificado.
Tensão instalada:
47,5-51,5 N (4,85-5,25 kgf. 10,7-11,6 lbf)
a 37,6 mm (1,480 pol)
Se a tensão instalada não estiver conforme a especificação, subs-
titua a mola de tensão.
MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR MO-41

INSTALAÇÃO DA CORREIA DE
DISTRIBUIÇÃO
(Consulte componentes para remoção e instalação)
1. INSTALE A POLIA SINCRONIZADORA DA ÁRVORE-
DE-COMANDO DE VÁLVULAS
(a) Alinhe o pino de cisalhamento da árvore-de-comando de válvulas
e o sulco do pino na polia, e instale a polia.
(b) Temporariamente instale o parafuso da polia sincronizadora. MO
(c) Fixe a porção hexagonal da cabeça da chave na árvore-de-co-
mando e aperte o parafuso da polia sincronizadora.
Torque: 59 N.m (600 kgf.cm, 43lbf.pé)
2. INSTALE A POLIA SINCRONIZADORA DA ARVORE-
DE-MANIVELAS
(a) Alinhe a chaveta da polia sincronizadora e o sulco da chaveta na
polia.
(b) Deslize a polia sincronizadora, mantendo voltado para dentro, o
lado do flange.

3. TEMPORARIAMENTE INSTALE A POLIA


INTERMEDIÁRIA E MOLA DE TENSÃO
(a) Usando parafuso, instale a polia. Neste momento não aperte o
parafuso.
(b) Instale a mola de tensão.
(c) Pressione a polia o máximo possível para a esquerda e aperte o
parafuso.

4. AJUSTE A COMPRESSÃO/TDC DO CILINDRO Nº 1


(a) Gire a porção hexagonal da cabeça da chave na árvore-de-co-
mando de válvulas e alinhe o furo da polia sincronizadora da
árvore-de-comando e a marca de ponto da capa de mancal.

(b) Usando o parafuso da polia da árvore-de-manivelas, gire a árvo-


re-de-manivelas e alinhe as marcas de ponto da polia
sincronizadora da árvore-de-manivelas e o corpo da bomba de
óleo.
MO-42 MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR

5. INSTALE A CORREIA DE DISTRIBUIÇÃO


NOTA: O motor deverá estar frio.
RECOMENDAÇÃO: Ao reutilizar a correia de distribuição, alinhe
as marcas feitas durante a remoção e instale a correia, manten-
do a flecha voltada para o sentido de rotação do motor.

MO
Instale a correia de distribuição verificando a tensão entre a polia
sincronizadora da árvore-de-manivelas e a polia sincronizadora
da árvore-de-comando de válvulas.

6. VERIFIQUE O PONTO DA VÁLVULA


(a) Solte o parafuso da polia intermediária.

(b) Lentamente gire 2 voltas da polia da árvore-de-manivelas, TDC a


TDC.
NOTA: Gire sempre a polia da árvore-de-manivelas no senti-
do horário.

(c) Verifique se cada polia está alinhada com as marcas conforme


indicado na ilustração.
Se as marcas não estiverem alinhadas, remova e reinstale a
correia de distribuição.
MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR MO-43

(d) Aperte o parafuso de fixação da polia intermediária.


Torque: 37 N.m (375 kgf.cm, 27 lbf.pé)

MO
7. (Referência)
VERIFIQUE A DEFLEXÃO DA CORREIA DE
DISTRIBUIÇÃO
Verifique se a correia deflete na posição indicada na ilustração.
Deflexão:
5-6 mm (0,20-0,24 pol) a 20 N (2kgf, 4,4 lbf)

Se o valor não estiver conforme a especificação, ajuste a polia


intermediária.

8. INSTALE A GUIA DA CORREIA DE DISTRIBUIÇÃO


(a) Remova o parafuso da polia da árvore-de-manivelas instalado
temporariamente.
(b) Instale a guia, mantendo voltado para fora o copo.

9. INSTALE AS TAMPAS DA CORREIA DE


DISTRIBUIÇÃO
(a) Usando 3 parafusos, instale a tampa da correia de distribuição
Nº 1.
(b) Usando 6 parafusos, instale as tampas da correia de distribuição
Nº 2 e Nº 3.
MO-44 MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR

10. INSTALE A POLIA DA ÁRVORE-DE-MANIVELAS


(a) Alinhe a chaveta da polia sincronizadora e o sulco da chaveta na
polia e instale a polia.
(b) Usando SST, instale o parafuso da polia.
SST 09213-54015, 09330-00021
Torque: 118 N.m (1.200 kgf.cm, 87 lbf.pé)

MO
11. INSTALE A TAMPA DO CABEÇOTE DO MOTOR
(a) Remova todo vestígio de vedação (FIPG).
(b) Aplique composto de vedação ao cabeçote do motor conforme a
ilustração.
Composto de vedação:
Peça Nº 08826-00080 ou equivalente.

(c) Instale a junta à tampa do cabeçote do motor.


(d) Usando 4 arruelas de vedação e porcas, instale a tampa do
cabeçote do motor.
Torque: 5,9 N.m (60 kgf.cm, 52 lbf.pol)

(e) Conecte as mangueiras PCV à tampa do cabeçote do motor.

(f) Usando 2 parafusos, instale o protetor do chicote elétrico do motor.


MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR MO-45

(g) Conecte os seguintes cabos e presilhas:


(1) Conector do alternador
(2) Cabo do alternador
(3) Conector do interruptor de pressão de óleo
(4) Duas presilhas de cabo

MO
12. INSTALE AS VELAS DE IGNIÇÃO
(a) Usando SST, instale as 4 velas de ignição.
SST 09155-16100
Torque: 18 N.m (180 kgf.cm, 13 lbf.pé)
(b) Conecte os 4 cabos de alta tensão as velas de ignição.

13. INSTALE A POLIA DA BOMBA D'ÁGUA E A


CORREIA DE ACIONAMENTO DO ALTERNADOR
(a) Usando 4 parafusos, instale temporariamente a polia da bomba
d'água.

(b) Usando parafuso de ajuste e parafuso pivotante, instale a correia


de acionamento.

(c) Aperte os 4 parafusos da polia da bomba d'água.


Torque: 9,3 N.m (95 kgf.cm, 7 lbf.pol)
MO-46 MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR

14. AJUSTE A CORREIA DE ACIONAMENTO


(Consulte a página MO-15)

MO
MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR MO-47

CABEÇOTE DO MOTOR
COMPONENTES PARA REMOÇÃO E
INSTALAÇÃO

MO
MO-48 MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR

MO
MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR MO-49

REMOÇÃO DO CABEÇOTE DO
MOTOR
(Veja Componentes para Remoção e Instalação)
1. DESCONECTE O TERMINAL NEGATIVO DA
BATERIA
2. DRENE O FLUIDO DE ARREFECIMENTO DO
MOTOR
MO
3. REMOVA A CORREIA DE ACIONAMENTO DO
ALTERNADOR E A POLIA DA BOMBA D'ÁGUA
(a) Solte os 4 parafusos da polia da bomba d'água.

(b) Solte o parafuso pivotante e parafuso trava de ajuste.


(c) Solte o parafuso de ajuste e remova a correia de acionamento.

(d) Remova os 4 parafusos e polia da bomba d'água.

3. DESCONECTE O CHICOTE ELÉTRICO DO MOTOR


(a) Desconecte os seguintes cabos e presilhas:
(1) Conector do alternador
(2) Cabo do alternador
(3) Conector do interruptor de pressão de óleo.
(4) Duas presilhas de cabo
MO-50 MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR

(b) Remova os 2 parafusos e o protetor do chicote elétrico.


(c) Desconecte do cabeçote ao motor, o chicote elétrico do motor.

MO
4. REMOVA O ALTERNADOR
Remova o parafuso pivotante, porca, parafuso trava de ajuste e
alternador.

5. (AE102)
REMOVA O COLETOR DE ESCAPAMENTO
(a) Remova os 3 parafusos, 2 porcas e isolação superior de calor.

(b) Remova o parafuso de fixação e a escora do coletor.

(c) Remova as 5 porcas, coletor de escapamento e junta.


MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR MO-51

(e) Remova os dois parafusos e a escora do coletor.

MO
6. (AE93)
REMOVA O COLETOR DE ESCAPAMENTO
(a) Remova os 5 parafusos e isolação superior de calor.

(b) Remova o parafuso de fixação da escora do coletor ao coletor de


escapamento.

(c) Remova as 5 porcas, coletor de escapamento e junta.

(d) Remova os 2 parafusos e escora do coletor.


MO-52 MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR

(e) Remova do coletor de escapamento, os 3 parafusos e a isolação


inferior de calor.

MO
7. REMOVA A SAÍDA D'ÁGUA
Remova os 2 parafusos e saída d'água.

8. REMOVA O IIA
(a) Desconecte os 4 cabos de alta tensão na coifa de borracha.
Não puxe os cabos.
NOTA: Puxar ou dobrar os cabos poderá danificar o condutor
interno.

(b) Remova os 2 parafusos e IIA.

9. REMOVA A ENTRADA D'ÁGUA E CARCAÇA DE


ADMISSÃO
(a) Desfaça a conexão do sensor de temperatura da água.
(b) Desconecte as 2 mangueiras de derivação de água e mangueira
de vácuo BVSV EVAP.
MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR MO-53

(c) Remova os parafusos, 2 porcas entrada de água e conjunto da


carcaça de admissão.

MO
10. REMOVA O CORPO DA BORBOLETA DE
ACELERAÇÃO
(a) Desconecte as seguintes mangueiras e conectores.
(1) Conector TPS
(2) Conector da válvula ISC
(3) Mangueira de ar.

(b) Remova os 2 parafusos, 2 porcas, corpo da borboleta de acelera-


ção e junta.

11. REMOVA O SUSPENSOR DO MOTOR E ESCORA


DA CÂMARA DE ADMISSÃO DE AR
(a) Remova os 2 parafusos e desconecte o tubo de ar e mangueira
de entrada de combustível.
(b) Remova a porca, suspensor do motor, escora da câmara de ad-
missão de ar e junta.

12. REMOVA A ESCORA DA CÂMARA DE ADMISSÃO


Remova os 3 parafusos e escora do coletor de admissão.
MO-54 MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR

13. REMOVA O TUBO DE AR


(a) Remova do regulador de pressão de combustível, a mangueira
de retorno de combustível.
(b) Remova o parafuso, porca e tubo de ar.

MO
14. DESCONECTE OS CONECTORES DOS INJETORES

15. DESCONECTE O CHICOTE ELÉTRICO DO MOTOR

16. REMOVA A TAMPA DA CÂMARA DE ADMISSÃO


DE AR
(a) Desconecte as 2 mangueiras PCV.
(b) Desconecte a mangueira sensora de vácuo.

(c) Usando uma chave hexagonal de 6 mm, remova os 3 parafusos,


2 porcas, tampa da câmara de admissão de ar e junta.
MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR MO-55

17. DESCONECTE DO TUBO DE DISTRIBUIÇÃO, A


MANGUEIRA DE ENTRADA DE COMBUSTÍVEL
Remova os parafusos de união e 2 juntas, e desconecte o tubo
de distribuição, a mangueira de entrada.

MO
18. REMOVA O TUBO DE DISTRIBUIÇÃO E INJETOR
(a) Remova os 2 parafusos e o tubo de distribuição juntamente com
os 4 injetores.
NOTA: Seja cauteloso para que os injetores não caiam du-
rante a remoção do tubo de distribuição.
(b) Remova do coletor de admissão, as 4 isolações e 2 espaçadores.
(c) Remova do tubo de distribuição, os 4 injetores.
(d) Remova de cada injetor, a bucha de borracha e anel "O".

19. REMOVA O COLETOR DE ADMISSÃO


Remova os 7 parafusos, 2 porcas, coletor de admissão e junta.

20. REMOVA A VARETA DE ÓLEO E GUIA


(a) Remova o parafuso de fixação.
(b) Remova a guia da vareta e a vareta.
(c) Remova da guia da vareta, o anel "O".

21. REMOVA A ENTRADA DE ÁGUA Nº 2


Remova as 2 porcas de fixação da entrada de água ao cabeçote
do motor.
MO-56 MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR

22. REMOVA AS VELAS DE IGNIÇÃO


Usando SST, remova os 4 bujões.
SST 09155-16100

MO
23. REMOVA A TAMPA DO CABEÇOTE DO MOTOR
Remova as 4 porcas, arruelas de vedação, tampa do cabeçote
do motor e junta.

24. REMOVA AS TAMPAS DA CORREIA DE


DISTRIBUIÇÃO Nº 3 E Nº 2.
Remova os 6 parafusos e tampas da correia de distribuição.

25. AJUSTE A COMPRESSÃO/TDC DO CILINDRO Nº 1


(a) Gire a polia da árvore-de-manivelas e alinhe o entalhe e a marca
"O" da tampa da correia de distribuição Nº 1.

(b) Verifique se o furo da polia sincronizadora da árvore-de-comando


de válvulas está alinhada com a marca de ponto da capa de
mancal, caso contrário, gire uma volta da árvore-de-manivelas
(360°).
MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR MO-57

26. DESCONECTE DA POLIA SINCRONIZADORA DA


ÁRVORE-DE-COMANDO DE VÁLVULAS, A
CORREIA SINCRONIZADORA
(a) Faça marcas de correspondência na correia de distribuição e polia
sincronizadora da árvore-de-comando de válvulas e marcas na
correia de distribuição para garantir a correspondência da extre-
midade da tampa da correia de distribuição Nº 1

MO
(b) Remova da tampa da correia de distribuição Nº 1, a bucha de
borracha.
(c) Solte o parafuso de fixação da polia intermediária e desloque a
polia o máximo possível para a esquerda e aperte temporaria-
mente.

(d) Remova da polia sincronizadora da árvore-de-comando de válvu-


las, a correia.

NOTA:
• Apóie a correia de distribuição, de modo que o
acoplamento da polia sincronizadora da árvore-de-ma-
nivelas e correia de distribuição não seja alterado.
• Seja cauteloso para que nenhum objeto caia no interior
da tampa da correia de distribuição.
• Não permita o contato da correia com óleo, água ou
poeira.

27. REMOVA O SUSPENSOR DO MOTOR E O


SUPORTE DO ALTERNADOR.
Remova os 4 parafusos, suspensor do motor e suporte do
alternador.
MO-58 MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR

28. REMOVA A POLIA SINCRONIZADORA DA ÁRVORE-


DE-COMANDO
Fixe a porção hexagonal da cabeça da chave na árvore-de-co-
mando e aperte o parafuso da polia sincronizadora.

MO
29. REMOVA AS ÁRVORES-DE-COMANDO DE
VÁLVULAS
NOTA: Uma vez que a folga longitudinal da árvore-de-coman-
do de válvulas e pequena, a árvore-de-comando de válvulas
deve ser mantida nivelada durante a remoção. Se a árvore-
de-comando de válvulas não estiver nivelada, a parte do
cabeçote do motor que recebe o encosto do eixo poderá trin-
car ou ser danificada, causando emperramento ou quebra da
árvore-de-comando de válvulas. Para evitar esta condição,
execute as etapas abaixo:
A. Remova a árvore-de-comando de admissão
(a) Gire a polia da árvore-de-manivelas de modo que o furo na engre-
nagem secundária (que ajusta a engrenagem secundária à engre-
nagem de acionamento) esteja aparente.
RECOMENDAÇÃO: O estado acima permite que os lóbulos do
came do cilindro Nº 1 e Nº 3 da árvore-de-comando da admissão
pressione uniformemente os tuchos de válvula.

(b) Remova os 2 parafusos e a capa de mancal Nº 1.

(c) Usando parafuso de serviço, prenda a engrenagem secundária


da árvore-de-comando de válvulas das válvulas de escapamento
a engrenagem de tração.
Parafuso de serviço recomendado:
Diâmetro da rosca: 6 mm
Passo da rosca: 1,0 mm
Comprimento do parafuso: 16-20 mm (0,63-0,79 pol)
RECOMENDAÇÃO: Ao remover a árvore-de-comando de válvu-
las, verifique se a tensão da mola da engrenagem secundária foi
eliminada na operação acima.
MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR MO-59

(d) Uniformemente solte e remova os 8 parafusos de capa de mancal


conforme a seqüência indicada.
(e) Remova os 4 parafusos e capa do mancal e árvore-de-comando
de válvulas.

MO
RECOMENDAÇÃO: Se a árvore-de-comando de válvulas não
estiver levantada em linha reta e nivelada, usando 2 parafusos
reinstale a capa de mancal Nº 2. A seguir alternadamente solte e
remova os 2 parafusos da capa de mancal, com a engrenagem
da árvore-de-comando de válvulas removida.
NOTA: Não force ou faça alavancagem da árvore-de-coman-
do de válvulas, com ferramenta ou outro objeto.

B. Remova a árvore-de-comando de válvulas


(a) Ajuste a árvore-de-comando de admissão de modo que o pino de
cisalhamento esteja posicionado levemente no sentido anti-horá-
rio a partir do eixo vertical da árvore-de-comando de válvulas.
RECOMENDAÇÃO: O ângulo acima permite que os lóbulos do
came dos cilindros Nº 1 e Nº 3 pressionem uniformemente os
respectivos tuchos de válvulas.

(b) Remova os 2 parafusos, capa do mancal Nº 1 e vedador de óleo.


RECOMENDAÇÃO: Se não for possível remover a capa de mancal
Nº 1 manualmente, não force para removê-la mas deixe-a no
local sem os parafusos.

(c) Solte uniformemente e remova os 8 parafusos em várias etapas,


na seqüência indicada.
(d) Remova as 4 capas de mancais e árvore-de-comando de válvu-
las.
MO-60 MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR

RECOMENDAÇÃO: Se a árvore-de-comando de válvulas não for


levantada em linha reta e nivelada, aperte novamente os 2 para-
fusos da capa do mancal Nº 3. Então afrouxe e remova
alternadamente os dois parafusos da capa do mancal até que a
árvore-de-comando se solte.
NOTA: Não force ou faça alavancagem da árvore-de-comando
de válvulas, com ferramenta ou outro objeto.

MO
30. DESMONTE A ÁRVORE-DE-COMANDO DO
ESCAPAMENTO
(a) Monte a porção hexagonal do cabeçote da árvore-de-comando
de válvulas em uma morsa.
NOTA: Seja cauteloso para não danificar a árvore-de-coman-
do de válvulas.

(b) Introduza os parafusos de serviço (A) e (B) no orifício de serviço


da engrenagem secundária da árvore-de-comando de válvulas.
(c) Usando uma chave de fenda, gire a engrenagem secundária no
sentido horário e remova o parafuso de serviço (C).
NOTA: Seja cauteloso para não danificar a árvore-de-coman-
do de válvulas.

(d) Usando alicate, remova o anel-elástico.

(e) Remova as seguintes peças:


(1) Arruela plana
(2) Engrenagem secundária da árvore-de-comando de válvulas
(3) Mola da engrenagem da árvore-de-comando de válvulas
MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR MO-61

31. REMOVA O TAMPÃO SEMI-CIRCULAR


32. REMOVA O CABEÇOTE DO MOTOR
(a) Usando SST, solte uniformemente e remova os 10 parafusos do
cabeçote do motor em diversas etapas, na seqüência indicada.
SST 09205-16010
NOTA: A remoção de parafusos na seqüência incorreta po-
derá resultar em empenamento ou quebra do cabeçote do
motor.
(b) Remova as dez arruelas planas. MO

(c) Levante dos pinos do bloco do motor, o cabeçote do motor


posicione-o sobre blocos de madeira em uma bancada.
RECOMENDAÇÃO: Se necessário usando chave de fenda, faça
alavancagem entre o cabeçote do motor e bloco do motor.
NOTA: Seja cauteloso para não danificar as superfícies de
contato do cabeçote do motor e bloco do motor.

DESMONTAGEM DO CABEÇOTE DO
MOTOR
(Veja Componentes para Remoção e Instalação)
1. REMOVA OS TUCHOS DE VÁLVULAS E CALÇOS

RECOMENDAÇÃO: Disponha os tuchos e calços na seqüência


correta.
MO-62 MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR

2. REMOVA AS VÁLVULAS
(a) Usando SST, comprima a mola da válvula e remova os 2
retentores.
SST 09202-70010

MO
(b) Remova estas peças:
(1) Retentor de mola
(2) Mola da válvula
(3) Válvula
(4) Sede da mola

RECOMENDAÇÃO: Disponha as válvulas, molas de válvulas,


sedes de molas e retentores de molas na seqüência correta.

(c) Usando alicate, remova o vedador de óleo.


MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR MO-63

INSPEÇÃO E REPAROS DOS


COMPONENTES DO CABEÇOTE DO
MOTOR
1. LIMPE AS PARTES SUPERIORES DOS ÊMBOLOS E
BLOCO DO MOTOR
(a) Gire a árvore-de-manivelas e posicione cada êmbolo em ponto
morto superior (TDC). Usando raspador de junta, remova todo o
carvão da superfície superior do êmbolo.
MO
(b) Usando raspador de junta, remova toda a junta da superfície do
cabeçote do motor.
(c) Usando ar comprimido, remova o carvão e óleo dos furos dos
parafusos.
ATENÇÃO: Proteja os olhos ao usar ar comprimido em alta
pressão.

2. LIMPE O CABEÇOTE DO MOTOR


A. Remova os vestígios de junta
Usando raspador de junta, remova toda a junta da superfície de
contato do bloco do motor. Usando ar comprimido, remova o car-
vão e óleo dos furos dos parafusos.
NOTA: Seja cauteloso para não danificar as superfícies de
contato do bloco e cabeçote do motor.

B. Limpe as câmaras de combustão


Usando escova de aço, remova todo o carvão das câmaras de
combustão.
NOTA: Seja cauteloso para não danificar as superfícies de
contato do bloco e cabeçote do motor.

C. Limpe as buchas de guias de válvulas


Usando escova e solvente para bucha da guia de válvula, limpe
todas as buchas.
MO-64 MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR

D. Limpe o cabeçote do motor.


Usando escova macia e solvente, limpe cuidadosamente o
cabeçote do motor.

MO
3. INSPECIONE O CABEÇOTE DO MOTOR
A. Inspecione quanto a planicidade.
Usando régua de precisão e calibrador de lâmina, meça as super-
fícies de contato do cabeçote do motor e os coletores quanto a
empenamentos.
Empenamento máximo:
Lado do bloco do motor:
0,05 mm (0,0020 pol)
Lado do coletor
0,10 mm (0,0039 pol)
Se o empenamento estiver acima do valor máximo, substitua o
cabeçote do motor.

B. Inspecione quanto a trincas


Usando tinta penetrante, verifique as câmaras de combustão,
aberturas da admissão, aberturas do escapamento e superfície
do cabeçote do motor quanto a trincas.
Se houver trincas, substitua o cabeçote do motor.

4. LIMPE AS VÁLVULAS
(a) Usando raspador de junta, remova todo o carvão das cabeças
das válvulas.
(b) Usando escova de aço, limpe cuidadosamente a válvula.
MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR MO-65

5. INSPECIONE AS HASTES DE VÁLVULAS E


BUCHAS DE GUIAS
(a) Usando relógio comparador, meça o diâmetro interno de buchas
das guias.
Diâmetro interno das buchas:
6,010-6,030 mm (0,2366-0,2374 pol)

MO
(b) Usando micrômetro, meça o diâmetro da haste da válvula.
Diâmetro da haste da válvula:
Admissão
5,970-5,985 mm (0,2350-0,2356 pol)
Escapamento
5,965-5,980 mm (0,2348-0,2354 pol)

(c) Do valor do diâmetro interno da bucha da guia subtraia o valor do


diâmetro da haste da válvula.
Folga de óleo padrão:
Admissão
0,025-0,060 mm (0,0010-0,0024 pol)
Escapamento
0,030-0,065 mm (0,0012-0,0026 pol)
Folga de óleo máximo:
Admissão
0,08 mm (0,0031 pol)
Escapamento
0,10 mm (0,0039 pol)
Se a folga estiver acima do valor máximo, substitua a válvula e
bucha da guia.

6. SE NECESSÁRIO, SUBSTITUA AS BUCHAS DA


GUIA DA VÁLVULA
(a) Gradualmente aqueça o cabeçote do motor a 80-100°C (176-
212°F).
MO-66 MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR

(b) Usando SST e martelo, bata para remover a bucha da guia.


SST 09201-70010

MO
(c) Usando paquímetro, meça o diâmetro da bucha do cabeçote do
motor.

(d) Selecione uma bucha nova (STD ou O/S 0,05).


Se o diâmetro interno do furo da bucha do cabeçote do motor
Admissão e Escapamento
estiver acima de 11,027 mm - 11,062 mm (0,4341 pol), retifique o
Diâmetro do furo Dimensão da diâmetro interno até atingir a seguinte dimensão:
da bucha mm (pol.) bucha
Dimensão do diâmetro interno da bucha do cabeçote do
11,000 – 11,027 motor:
Use STD
(0,4331 – 0,4341)
11,050-11,077 mm (0,4350-0,4361 pol)
11,050 – 11,077 Se o diâmetro interno do furo da bucha do cabeçote do motor
Use O/S 0,05
(0,4350 – 0,4361)
estiver acima de 11,077 mm (0,4361 pol), substitua o cabeçote
do motor.

(e) Aqueça gradualmente o cabeçote do motor a 80-100°C. (176-212°F)

(f) Usando SST e martelo, instale uma nova bucha da guia, até
que o cabeçote do motor apresente projeção de 12,7 - 13,1
mm (0,500 - 0,516 pol).
SST 09201-70010
MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR MO-67

(g) Usando alargador de 6 mm, retifique a bucha da guia até atingir a


folga especificada (Consulte a etapa 5, página MO-65) entre a
bucha-guia e a haste da válvula.

MO
7. INSPECIONE A RETIFIQUE AS VÁLVULAS
(a) Esmerilhe a válvula até remover pontos de erosão e carvão.
(b) Verifique se a válvula faz contato com o ângulo correto da face
da válvula.
Ângulo da face da válvula: 44,5°

(c) Verifique a espessura da margem da cabeça da válvula.


Espessura padrão:
0,8-1,2 mm (0,031-0,047 pol)
Espessura mínima da margem:
0,5 mm (0,020 pol)
Se a espessura da margem estiver abaixo do valor mínimo, subs-
titua a válvula.

(d) Verifique o comprimento total da válvula.


Comprimento total padrão:
Admissão:
87,45 mm (3,4429 pol)
Escapamento:
87,84 mm (3,4583 pol)
Comprimento total mínimo:
Admissão:
86,95 (3,4232 pol)
Escapamento:
87,34 (3,4386 pol)
Se o comprimento total estiver abaixo do valor mínimo, substitua
a válvula.
MO-68 MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR

(e) Verifique a superfície da extremidade da haste da válvula quanto


a desgaste.
Se estiver desgastada, retifique a extremidade ou substitua a
válvula.
NOTA: Não retifique além do valor mínimo.

MO
8. INSPECIONE E LIMPE AS SEDES DE VÁLVULAS
(a) Usando uma retifica manual para sede de válvula de 45°, retifique
a sede da válvula. Remova somente o material suficiente para
limpar as sedes.

(b) Verifique a posição da sede da válvula.


Aplique na face da válvula uma camada leve de azul da Prússia.
Pressione levemente a válvula contra a sede. Não gire a válvula.
(c) Verifique se a face e sede da válvula conforme segue:
• Se o corante aparecer 360° ao redor da sede da válvula,
significa que a válvula está concêntrica, caso contrário subs-
titua a válvula.
• Se o corante aparecer 360° ao redor da sede da válvula,
significa que a guia e face estão concêntricas, caso contrá-
rio retifique a sede.
• Verifique se o contato da sede está no centro da face da
válvula, conforme a seguinte largura:
1,0-1,4 mm (0,039-0,055 pol)
Se a medição estiver fora do valor acima, corrija as sedes da
válvula, conforme segue:
(1) Se a sede estiver muito alta na face da válvula, use cortador
de 30° a 45° para corrigir a sede.

(2) Se a sede estiver muito baixa na válvula, use cortadores de


60° e 45° para corrigir a sede.
MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR MO-69

(d) Usando composto abrasivo, esmerilhe manualmente a válvula e


sede da válvula.
(e) Após esmerilhar, limpe a válvula e a sede da válvula

MO
9. INSPECIONE AS MOLAS DAS VÁLVULAS
(a) Usando esquadro de aço, meça o desvio da mola da válvula.
Desvio máximo:
2,0 mm (0,079 pol)
Se o desvio for superior ao valor máximo, substitua a mola da
válvula.

(b) Usando paquímetro, meça o comprimento livre da mola da


válvula.
Comprimento livre:
Identificação 38,57 mm (1,5185 pol)
Se o comprimento livre não estiver conforme a especificação,
substitua a mola da válvula.

(c) Usando dispositivo de teste de mola, meça a tensão de cada


mola no comprimento instalado especificado.
Tensão instalada
166 N (16,9 kgf - 37,3 lbf) a 31,7 mm (1,248 pol)
Se a tensão instalada não estiver conforme a especificação, subs-
titua a mola da válvula.

10. INSPECIONE A ÁRVORE-DE-COMANDO DE


VÁLVULAS E MANCAIS
A. Inspecione a árvore-de-comando de válvulas quanto
a folga de deslocamento.
(a) Posicione a árvore-de-comando de válvulas sobre blocos V.
(b) Usando relógio comparador, meça a folga de deslocamento cir-
cular no munhão central.
Folga de deslocamento circular máxima:
0,04 mm (0,0016 pol)
Se a folga de deslocamento circular estiver acima do valor máxi-
mo, substitua a árvore-de-comando de válvulas.
MO-70 MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR

B. Inspecione os lóbulos do came.


Usando micrômetro, meça a altura do lóbulo do carne.
Altura padrão do lóbulo do came:
Admissão
41,91-42,01 mm (1.6450-1,6539 pol) para AE93
42,61-42,71 mm (1,6776-1,6815 pol) para AE102
Escapamento
41,96-42,06 mm (1,6520-1,6560 pol)
MO Altura mínima do lóbulo do carne:
Admissão:
41,50 mm (1,6339 pol) para AE93
42,20 mm (1,6614 pol) para AE102
Escapamento:
41,55 mm (1,6358 pol)
Se a altura do lóbulo do came estiver abaixo do minimo, substi-
tua a árvore-de-comando de válvulas.

C. Inspecione os munhões da árvore-de-comando de


válvulas.
Usando micrômetro, meça o diâmetro do munhão.
Diâmetro do munhão:
Para Escapamento Nº 1
24,949-24,965 mm (0,9035-0,9041 pol)
Outros
24,949-24,965 mm (0,9035-0,9041 pol)
Se o diâmetro do munhão não estiver conforme a especificação,
verifique a folga de óleo.
D. Inspecione os mancais da árvore-de-comando de
válvulas
Verifique os mancais quanto a esfolamentos.
Se os mancais estiverem danificados, substitua as capas de
mancais e cabeçote do motor como um conjunto.

E. Verifique a folga de óleo dos munhões da árvore-de-


comando de válvulas.
Usando paquímetro, meça a distância livre entre as extremida-
des das molas.
Distância livre:
17,0-17,6 mm (01669-0,693 pol)
Se a distância livre não estiver conforme a especificação, subs-
titua a mola da engrenagem.
MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR MO-71

F. Verifique a folga de óleo do munhão da árvore-de-


comando de válvulas.
(a) Limpe as capas dos mancais e munhões da árvore-de-comando
de válvulas.
(b) Posicione os eixos-de-comando sobre o cabeçote do motor.
(c) Aplique fita de Plastigage em cada munhão da árvore-de-coman-
do de válvulas.

MO
(d) Instale as capas dos mancais.
(Consulte a etapa 3, página MO - 77)
Torque: 13 N.m (130 kgf.cm, 9 lbf.pé)
NOTA: Não gire a árvore-de-comando de válvulas.

(e) Remova as capas dos mancais.

(f) Meça o ponto mais largo do Plastigage.


Folga de óleo padrão:
0,035-0,072 mm (0,0014-0,0028 pol)
Folga de óleo máxima:
0,10 mm (0,0039 pol)
Se a folga de óleo estiver acima do valor máximo, substitua a
árvore-de-comando de válvulas. Se necessário, substitua as ca-
pas dos mancais e cabeçote do motor como conjunto.
(g) Remova totalmente o Plastigage.
MO-72 MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR

G. Inspecione a folga longitudinal da árvore-de-


comando de válvulas
(a) Instale a árvore-de-comando de válvulas.
(Consulte a etapa 3, página MO-77)
(b) Usando relógio comparador, mova a árvore-de-comando de vál-
vulas para a frente e para trás e meça a folga longitudinal.
Folga longitudinal padrão:
Admissão:
MO 0,030-0,085 mm (0,0012-0,0033 pol)
Escapamento:
0,035-0,090 mm (0,0014-0,0035 pol)
Folga longitudinal máxima:
0,11 mm (0,0043 pol)
Se a folga longitudinal estiver acima do valor máximo, substitua
a árvore-de-comando de válvulas. Se necessário, substitua as
capas de mancais e cabeçote do motor como um conjunto.

H. Verifique a folga da engrenagem da árvore-de-


comando de válvulas
(a) Instale os eixos-de-comando sem instalar a engrenagem secun-
dária da árvore-de-comando de válvulas das válvulas de escapa-
mento.
(Consulte a etapa 3, página MO-77)
(b) Usando relógio comparador, meça a folga.
Folga padrão:
0,020-0,200 mm (0,0008-0,0079 pol)
Folga máxima:
0,30 mm (0,0188 pol)
Se a folga estiver acima do valor máximo, substitua os eixos-de-
comando.
11. INSPECIONE OS TUCHOS DE
VÁLVULAS E DIÂMETROS INTERNOS DOS
FUROS DOS TUCHOS
(a) Usando paquímetro, meça o diâmetro interno do furo do tucho no
cabeçote do motor.
Diâmetro do furo do tucho:
31,000-31,025 mm (1,2205-1,2215 pol)
(b) Usando micrômetro, meça o diâmetro do tucho.
Diâmetro do tucho:
30,966-30,976 mm (1,2191-1,2195 pol)
MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR MO-73

(c) Subtraia da medida do diâmetro interno do furo do tucho, a medi-


da do diâmetro do tucho.
Folga de óleo padrão:
0,024-0,059 mm (0,0009-0,0023 pol)
Folga de óleo máxima:
0,07 mm (0,0028 pol)
Se a folga de óleo estiver acima do valor máximo, substitua o
tucho. Se necessário, substitua o cabeçote do motor.
MO
12. INSPECIONE OS COLETORES
Usando régua de precisão e calibrador de lâminas, meça a su-
perfície de contato do cabeçote do motor quanto a empenamentos.
Empenamento máximo:
Coletor de admissão
0,20 mm (0,0079 pol)
Coletor de escapamento
0,30 mm (0,0118 pol)
Se o empenamento estiver acima do valor máximo, substitua o
coletor.
13. SE NECESSÁRIO, SUBSTITUA AS JUNTAS DO
TUBO DA VELA DE IGNIÇÃO
(a) Usando chave de fenda, remova a junta do tubo.

(b) Usando SST e martelo, bata para instalar uma junta de tubo nova
até que sua superfície esteja rente à borda superior da tampa do
cabeçote do motor.
SST 09550-10012 (09552-10010,09556-10010)
(c) Aplique uma camada de graxa MP ao lábio da junta.
MO-74 MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR

MONTAGEM DO CABEÇOTE DO
MOTOR
(Consulte componentes para remoção e instalação)
RECOMENDAÇÃO:
• Limpe cuidadosamente todas as peças a serem montadas.
• Antes de instalar as peças, aplique em todas as superfícies
deslizantes e giratórias, uma camada de óleo de motor novo.
MO • Substitua todas as juntas e vedadores de óleo, usando pe-
ças novas.
1. INSTALE OS TUBOS DAS VELAS DE IGNIÇÃO
RECOMENDAÇÃO: Ao instalar um cabeçote do motor novo, de-
verão ser instalados tubos para velas de ignição.
(a) Aplique composto de vedação ao furo do tubo da vela de ignição
no cabeçote do motor.
Composto de Vedação:
Peça Nº 08833-00070, THREE BOND 1324 ou equivalente

(b) Usando prensa, instale um tubo de vela de ignição novo até que
haja projeção de 46,8-47,6 mm (1,843-1,874 pol) no cabeçote do
motor.
NOTA: Para evitar a instalação muito profunda do tubo de
vela de ignição durante a instalação meça a quantidade de
projeção.

2. INSTALE AS VÁLVULAS
(a) Usando SST instale um vedador de óleo novo.
SST 09201-41020

RECOMENDAÇÃO: O vedador de óleo da válvula de admissão é


marrom e o da válvula de escapamento é preto.
MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR MO-75

(b) Instale estas peças:


(1) Válvula
(2) Sede da mola
(3) Mola da válvula
(4) Retentor de mola

MO
(c) Usando SST, comprima a mola da válvula e instale 2 retentores
ao redor da haste da válvula.
SST 09202-70010

(d) Usando martelo de plástico bata levemente na haste para garan-


tir o encaixe correto.

3. INSTALE OS TUCHOS DE VÁLVULAS E CALÇOS


(a) Instale o tucho e calço.
(b) Verifique se o tucho gira livremente (movimento manual).
MO-76 MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR

INSTALAÇÃO DO CABEÇOTE DO
MOTOR
(Consulte componentes para remoção e instalação)
1. INSTALE O CABEÇOTE DO MOTOR
A. Posicione o cabeçote do motor sobre o bloco do
motor.
(a) Posicione uma junta do cabeçote do motor nova no bloco do
MO motor.
NOTA: Seja cauteloso quanto ao sentido da instalação.
(b) Posicione o cabeçote do motor sobre a junta do cabeçote.
B. Instale os parafusos do cabeçote do motor.
RECOMENDAÇÃO:
• Os parafusos do cabeçote do motor são apertados em duas
etapas progressivas (etapas (b), (d) e (e)).
• Substitua o parafuso do cabeçote do motor se estiver que-
brado ou deformado.
(a) Aplique uma camada leve de óleo de motor as roscas e sob as
cabeças dos parafusos do cabeçote do motor.
(b) Instale e aperte uniformemente os parafusos e arruelas planas
do cabeçote do motor em várias etapas, na seqüência indicada.
SST 09205-16010
Torque: 29 N.m (300 kgf.cm, 22 lbf.pé)
Substitua o parafuso do cabeçote do motor que Não atender a
especificação de torque.
RECOMENDAÇÃO: Os parafusos do cabeçote do motor são apre-
sentados no comprimento de 90 mm (3,54 pol) 108 mm (4,25
pol). Instale os parafusos de 90 mm (3,54 pol) (A) nas posições
laterais do coletor de admissão. Instale os parafusos de 108 mm
(4,25 pol) B, nas laterais do coletor de escapamento.

(c) Usando tinta identifique a frente do parafuso do cabeçote do motor.

(d) Aperte novamente os parafusos do cabeçote do motor a 90° na


seqüência numérica indicada.
(e) Verifique se identificação de tinta está a 90° da frente.
(f) Verifique se a identificação de tinta está voltada para trás.
MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR MO-77

2. MONTE A ÁRVORE-DE-COMANDO DO
ESCAPAMENTO
(a) Monte a árvore-de-comando em uma morsa.
NOTA: Seja cauteloso para Não danificar a árvore-de-co-
mando.

MO
(b) Instale as seguintes peças:
(1) Mola da engrenagem da árvore-de-comando
(2) Engrenagem secundária da árvore-de-comando
(3) Arruela ondulada
RECOMENDAÇÃO: Alinhe os pinos das engrenagens e as extre-
midades das molas.

(c) Usando alicate, instale o anel elástico.

(d) Introduza os parafusos de serviço (A) e (B) no furo de serviço da


engrenagem secundária da árvore-de-comando.
(e) Usando chave de fenda, alinhe os furos da engrenagem de tração
e engrenagem secundária da árvore-de-comando, girando a en-
grenagem secundária no sentido horário, e instale o parafuso C.
NOTA: Seja cauteloso para não danificar a árvore-de-comando.
(f) Remova os parafusos de serviço (A) e (B).
3. INSTALE AS ÁRVORES-DE-COMANDO
NOTA: Uma vez que a folga longitudinal da árvore-de-coman-
do de válvulas é pequena, a árvore-de-comando de válvulas
deve ser mantida nivelada durante a remoção. Se a árvore-
de-comando de válvulas não estiver nivelada, a parte do
cabeçote do motor que recebe o encosto do eixo poderá trin-
car ou ser danificada, causando emperramento ou quebra da
árvore-de-comando de válvulas. Para evitar esta condição,
execute as etapas abaixo.
MO-78 MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR

A. Instale a árvore-de-comando das válvulas de


admissão
(a) Aplique graxa MP a parte de encosto da árvore-de-comando.
(b) Posicione a árvore-de-comando das válvulas de admissão, o pino
de batida deverá ser posicionado, girando-se levemente o eixo
vertical da árvore de comando no sentido anti-horário.
RECOMENDAÇÂO: O ângulo acima permite que os lóbulos do
came dos cilindros Nº 1 e Nº 3 na árvore-de-comando das válvu-
MO las de admissão pressionem uniformemente os respectivos tuchos
de válvula.

(c) Remova todo composto de vedação (FIPG).


(d) Aplique composto de vedação ao cabeçote do motor, conforme a
ilustração.
Composto de vedação:
Peça Nº 08826-00080 ou equivalente

(e) Instale as capas de mancais em suas posições corretas.

(f) Aplique uma camada leve de óleo de motor as roscas e sob as


cabeças dos parafusos da capa de mancal.
(g) Instale e aperte uniformemente os 10 parafusos das capas dos
mancais em diversas etapas, na seqüência indicada.
Torque: 13 N.m (130 kgf.cm, 9 lbf.pé)

(h) Aplique graxa MP ao lábio de um vedador de óleo novo.


MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR MO-79

(i) Usando SST, bata para instalar o vedador de óleo.


SST 09223-46011
RECOMENDAÇÃO:
• Não instale o vedador de óleo com o lábio voltado para a
direção incorreta.
• Introduza o vedador de óleo na região mais profunda do
cabeçote do motor.

MO
B. Instale a árvore-de-comando das válvulas de
escapamento.
(a) Posicione a árvore-de-comando de modo que o pino de batida
esteja levemente inclinado acima da extremidade superior do
cabeçote do motor.

(b) Aplique graxa MP a parte de encosto da árvore-de-comando.


(c) Acople a engrenagem da árvore-de-comando das válvulas de
escapamento à engrenagem da árvore-de-comando das válvulas
de admissão, fazendo as correspondências das marcas de ponto
em cada engrenagem.
NOTA: Também há marcas de ponto (para TDC) em cada en-
grenagem, conforme a ilustração. Não use estas marcas.
(d) Gire a árvore-de-comando das válvulas de escapamento sobre
os munhões do mancal, enquanto estiver acoplando as engrena-
gens.
RECOMENDAÇÃO: Os ângulos acima permitem que os lóbulos
da árvore-de-comando (Nº 1 e Nº 3) pressionem uniformemente
os respectivos tuchos.
(e) Instale as quatro capas de mancais nas localizações correspon-
dentes.

(f) Aplique uma camada leve de óleo de motor as roscas dos para-
fusos e sob as cabeças dos parafusos das capas dos mancais.
(g) Instale e aperte uniformemente os 8 parafusos das capas de
mancais em várias etapas e na seqüência indicada.
Torque: 13 N.m (130 kgf.cm, 9 lbf.pé)
MO-80 MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR

(h) Remova o parafuso de serviço (C).

MO
(i) Instale a capa do mancal Nº 1, mantendo a marca (flecha) volta-
da para fora.
NOTA: Se a capa do mancal Nº 1 não ajustar corretamente,
empurre para trás a engrenagem da árvore-de-comando de
válvulas, usando uma chave de fenda para separar o cabeçote
do motor e a engrenagem da árvore-de-comando de válvu-
las.
(j) Aplique uma camada leve de óleo de motor às roscas e sob as
cabeças dos parafusos da campa de mancal.
(k) Instale e aperte alternadamente os 2 parafusos em diversas eta-
pas.
Torque: 13 N.m (130 kgf.cm, 9 lbf.pé)
(l) Gire a árvore-de-comando do escapamento no sentido horário e
posicione-o mantendo voltado para cima o pino de batida.

(m) Verifique se as marcas de ponto das engrenagens da árvore-de-


comando de válvulas estão alinhadas.
RECOMENDAÇÃO: As marcas de instalação estão na extremi-
dade superior.

4. VERIFIQUE E AJUSTE A FOLGA DE VÁLVULA


(Consulte a página MO-16)
Gire a árvore-de-comando e posicione o lóbulo voltado para cima;
verifique e ajuste a folga da válvula.
Folga da válvula: (Fria):
Admissão
0,15-0,25 mm (0,006-0,010 pol)
Escapamento
0,25-0,35 mm (0,010-0,014 pol)
MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR MO-81

5. INSTALE A POLIA DE PONTO DA ÁRVORE-DE-


COMANDO DE VÁLVULAS
(a) Alinhe o pino de cisalhamento da árvore-de-comando de válvulas
e o sulco do pino na polia e instale a polia sincronizadora.
(b) Temporariamente instale o parafuso da polia sincronizadora.
(c) Fixe a porção hexagonal da cabeça da chave na árvore-de-co-
mando e aperte o parafuso da polia sincronizadora.
Torque: 59 N.m (600 kgf.cm, 43 lbf.pé)
MO
6. INSTALE O SUPORTE DO ALTERNADOR E
SUSPENSOR DO MOTOR
Usando 4 parafusos, instale o suporte do alternador e o suspensor
do motor.
Torque: 26 N.m (270 kgf.cm, 20 lbf.pé) para o suporte
Torque: 27 N.m (280 kgf.cm, 20 lbf.pé) para o suspensor

7. INSTALE A CORREIA DE DISTRIBUIÇÃO


RECOMENDAÇÃO: (Ao reutilizar a polia):
• Verifique se as marcas de correspondência na correia
correspondem à extremidade traseira da tampa Nº 1 da cor-
reia.
Se não houver correspondência das marcas, reposicione a polia
sincronizadora até obter alinhamento.

• Alinhe as marcas da correia da distribuição e polia


sincronizadora da árvore-de-comando de válvulas.

(a) Remova todo vestígio de água na polia sincronizadora da árvore-


de-comando de válvulas e mantenha-a limpa.
(b) Instale a correia de distribuição, verificando a tensão entre a po-
lia sincronizadora da árvore-de-manivelas e a polia sincronizadora
da árvore-de-comando de válvulas.
MO-82 MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR

8. VERIFIQUE O PONTO DA VÁLVULA


(a) Solte o parafuso da polia intermediária.

MO
(b) Lentamente gire a árvore-de-manivelas 2 voltas, de TDC a TDC.
RECOMENDAÇÃO: Gire sempre a árvore-de-manivelas no senti-
do horário.

(c) Verifique se cada polia está alinhada às marcas de ponto confor-


me a ilustração.
Se não houver correspondência das marcas, remova e reinstale
a correia de distribuição.

(d) Aperte o parafuso da polia intermediária.


Torque: 37 N.m (370 kgf.cm, 27 lbf.pé)
(e) Instale a bucha de borracha à tampa da correia de distribuição
Nº 1

9. (Referência)
VERIFIQUE A DEFLEXÃO DA CORREIA DE
DISTRIBUIÇÃO
Verifique se a correia deflete na posição indicada na ilustração.
Deflexão:
5-6 mm (0,20-0,24 pol) a 20 N (2 kgf, 4,4 lbf)
MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR MO-83

Se a deflexão não estiver conforme a especificação, ajuste a


polia intermediária.

MO
10. INSTALE AS TAMPAS DA CORREIA DE
DISTRIBUIÇÃO Nº 2 E Nº 3
Usando 6 parafusos, instale as tampas da correia de distribuição
Nº 2 e Nº 3.

11. INSTALE OS BUJÕES SEMI-CIRCULARES


(a) Remova todo vestígio de composto de vedação (FIGP)
(b) Aplique composto de vedação aos sulcos dos bujões semi-circu-
lares.
Composto de vedação:
Peça Nº 08826-00080 ou equivalente

(c) Instale os 2 bujões semi-circulares ao cabeçote do motor.

12. INSTALE A TAMPA DO CABEÇOTE DO MOTOR


(a) Remova todo vestígio de composto de vedação (FIGP)
(b) Aplique composto de vedação aos cabeçote conforme a ilustra-
ção.
Composto de vedação:
Peça Nº 08826-00080 ou equivalente
MO-84 MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR

(c) Instale a junta ao cabeçote do motor.


(d) Usando 4 buchas de borracha e porcas, instale a tampa do
cabeçote do motor.
Aperte uniformemente as porcas em várias etapas.
Torque: 5,9 N.m (60 kgf.cm, 52 lbf.pé)

MO
13. INSTALE AS VELAS DE IGNIÇÃO
(a) Usando SST, instale as 4 velas de ignição.
SST 09155-16100
(b) Conecte os quatro cabos de alta tensão às velas de ignição.

14. INSTALE A ENTRADA DE ÁGUA Nº 2


(a) Posicione uma junta nova no cabeçote do motor, mantendo volta-
da para cima a projeção.

(b) Conecte a mangueira de entrada à bomba d'água.


(c) Usando 2 porcas, instale a saída d'água Nº 2
Torque: 15 N.m (150 kgf.cm, 11 lbf.pé)

15. INSTALE A GUIA DA VARETA DE ÓLEO E A


VARETA
(a) Instale um anel "O" novo à guia da vareta.
(b) Aplique água e sabão ao anel "O".
(c) Usando um parafuso, instale a guia da vareta e a vareta.
Torque: 9,3 N.m (95 kgf.cm, 82 lbf.pol)
MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR MO-85

16. INSTALE O COLETOR DE ADMISSÃO


Usando 7 parafusos e 2 porcas, instale uma junta nova e o coletor
de admissão ao cabeçote do motor. Aperte uniformemente os
parafusos e porcas em diversas etapas.
Torque: 19 N.m (195 kgf.cm, 14 lbf.pé)

MO
17. INSTALE OS INJETORES E TUBO DE
DISTRIBUIÇÃO
(a) Instale uma junta de borracha nova ao injetor.
(b) Aplique uma camada leve de gasolina a um anel "O" novo e
instale-o ao injetor.

(c) Girando o injetor para a direita e para a esquerda, instale-o ao


tubo de distribuição. Instale os 4 injetares.
(d) Posicione o conector do injetor voltado para cima.

(e) Posicione no coletor de admissão, 4 isolações novas e 2


espaçadores.

(f) Posicione juntos no coletor de admissão, os 4 injetores junta-


mente como o tubo de distribuição.
(g) Temporariamente instale os 2 parafusos de fixação entre o tubo
de distribuição e o coletor de admissão.
MO-86 MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR

(h) Verifique se os injetores giram livremente.


RECOMENDAÇÃO: Se os injetores não girarem livremente, a
causa provável será a instalação incorreta dos anéis "O".
Substitua os anéis "O".
(i) Posicione o conector do injetor voltado para cima.

MO
(j) Aperte os 2 parafusos de fixação entre o tubo de distribuição e o
coletor de admissão.
Torque: 15 N.m (150 kgf.cm, 11 lbf.pé)

18. CONECTE A MANGUEIRA DE ADMISSÃO AO TUBO


DE DISTRIBUIÇÃO
Usando 2 juntas novas e parafuso de união, conecte a mangueira
de admissão.
Torque: 29 N.m (300 kgf.cm, 22 lbf.pé)

19. INSTALE A TAMPA DA CÂMARA DE ADMISSÃO DE


AR.
(a) Usando chave hexagonal de 6 mm e 3 parafusos e 2 porcas,
instale uma junta nova e a tampa da câmara de admissão de ar
conforme a seqüência indicada.
Torque: 19 N.m (190 kgf.cm, 14 lbf.pé)

(b) Conecte as 2 mangueiras PCV.


(c) Conecte a mangueira sensora de vácuo.
MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR MO-87

20. CONECTE O CHICOTE ELÉTRICO DO MOTOR

MO
21. CONECTE OS INJETORES

22. INSTALE O TUBO DE AR


(a) Usando parafuso e porca, instale o tubo de ar.
Torque: 9,3 N.m (95 kgf.cm, 82 lbf.pol)
(b) Conecte a mangueira de retorno de combustível ao regulador de
pressão de combustível.

23. INSTALE A ESCORA DO COLETOR DE ADMISSÃO


Usando 3 parafusos, instale a escora do coletor.
Torque:
19 N.m (190 kgf.cm, 14 lbf.pé) para parafuso de 12 mm
39 N.m (400 kgf.cm, 29 lbf.pé) para parafuso de 14 mm

24. INSTALE A ESCORA DA CÂMARA DE ADMISSÃO


DE AR E SUSPENSOR DO MOTOR
(a) Instale na câmara de admissão de ar uma junta nova, mantendo
a projeção voltada para baixo.
MO-88 MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR

(b) Usando parafuso novo e porca, instale a escora da câmara de


admissão de ar e o suspensor do motor.
Torque: 28 N.m (290 kgf.cm, 21 lbf.pé)
(c) Usando 2 parafusos, conecte o tubo de ar e a mangueira de en-
trada de combustível.

MO
25. INSTALE O CORPO DA BORBOLETA DE
ACELERAÇÃO
(a) Posicione uma junta nova sobre a câmara de admissão de ar,
mantendo a projeção voltada para baixo.

(b) Usando 2 parafusos e 2 porcas, instale o corpo da borboleta de


aceleração conforme a seqüência indicada.
Torque: 22 N.m (220 kgf.cm, 16 lbf.pé)

(c) Conecte a mangueira e os conectores abaixo:


(1) Conector TPS
(2) Conector da válvula ISC
(3) Mangueira de ar

26. INSTALE A ENTRADA DE ÁGUA E A CARCAÇA DE


ADMISSÃO
(a) Remova todo vestígio de composto de vedação (FIPG) e seja
cauteloso para que o óleo não caia nas superfícies de contato da
carcaça de admissão e cabeçote do motor.
• Usando lâmina de barbear e raspador de junta, remova o
material de vedação (FIPG) das superfícies da junta e sul-
co de vedação.
• Limpe cuidadosamente todos os componentes e remova
todo material solto.
MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR MO-89

• Usando produto não residual, limpe as duas superfícies de


vedação.
(b) Aplique composto de vedação ao sulco da carcaça de admissão.
Composto de vedação:
Peça Nº 08826-00100 ou equivalente
• Instale um bico com abertura de 2-3 mm (0,08-0,12 pol)
RECOMENDAÇÃO: Evite aplicar excesso de composto de
vedação à superfície.
• As peças deverão ser montadas 15 minutos após a aplica- MO
ção, caso contrário o material deverá ser removido e
reaplicado.
• Imediatamente remova o bico do tubo e reinstale a capa.
(c) Usando parafuso e 2 porcas, instale o conjunto da entrada de
água e carcaça de admissão.
Torque: 20 N.m (200 kgf.cm, 14 lbf.pé)

(d) Conecte a mangueira de derivação de água e mangueira de vá-


cuo EVAP BVSV (a partir da abertura P do corpo da borboleta de
aceleração).

27. INSTALE O IIA


(Consulte a página IG-19)
(a) Instale os dois parafusos e IIA.
(b) Conecte os quatro cabos de alta tensão.

28. INSTALE A SAÍDA D'ÁGUA


(a) Remova todo vestígio de composto de vedação (FIPG) e seja
cauteloso para que o óleo não caia nas superfícies de contato da
saída d'água e cabeçote do motor.
• Usando lâmina de barbear e raspador de junta, remova o
material de vedação (FIPG) das superfícies da junta e sul-
co de vedação.
• Limpe cuidadosamente todos os componentes e remova
todo material solto.
MO-90 MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR

• Usando produto não residual, limpe as duas superfícies de


vedação.
(b) Aplique composto de vedação ao sulco da saída d'água.
Composto de vedação:
Peça Nº 08826-00100 ou equivalente
• Instale um bico com abertura de 2-3 mm (0,08-0,12 pol)
RECOMENDAÇÃO: Evite aplicar excesso de composto de
vedação à superfície.
MO • As peças deverão ser montadas 15 minutos após a aplica-
ção, caso contrário o material deverá ser removido e
reaplicado.
• Imediatamente remova o bico do tubo e reinstale a capa.
(c) Usando parafuso, instale a saída d'água.
Torque: 20 N.m (200 kgf.cm, 14 lbf.pé)

29. (AE102)
INSTALE O COLETOR DE ESCAPAMENTO
(a) Usando 2 parafusos, instale a escora do coletor.
Torque: 59 N.m (600 kgf.cm, 43 lbf.pé)

(b) Usando 5 porcas novas, instale uma junta e o coletor de escapa-


mento.
Torque: 34 N.m (350 kgf.cm, 25 lbf.pé)

(c) Instale o parafuso de fixação da escora do coletor ao coletor de


escapamento.
Torque: 39 N.m (400 kgf.cm, 29 lbf.pé)
MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR MO-91

(d) Usando 3 parafusos e 2 porcas, instale a isolação de calor.


Torque: 9,3 N.m (95 kgf.cm, 82 lbf.pol)

MO
30. (AE93)
INSTALE O COLETOR DE ESCAPAMENTO
(a) Usando 3 parafusos, instale a isolação de calor inferior ao coletor
de escapamento.
Torque: 9,3 N.m (95 kgf.cm, 82 lbf.pol)

(b) Usando 2 parafusos, instale a escora do coletor


Torque: 59 N.m (600 kgf.cm, 43 lbf.pé)

(c) Usando 5 porcas, instale uma junta nova e o coletor de escapa-


mento. Aperte as porcas uniformemente em diversas etapas.
Torque: 34 N.m (350 kgf.cm, 25 lbf.pé)

(d) Instale o parafuso de fixação da escora ao coletor de escapa-


mento.
Torque: 39 N.m (400 kgf.cm, 29 lbf.pé)
MO-92 MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR

(e) Usando 5 parafusos, instale a isolação superior de calor.


Torque: 9,3 N.m (95 kgf.cm, 82 lbf.pol)

MO
31. INSTALE O ALTERNADOR
Monte o alternador aos suportes, usando parafuso pivotado e
parafuso de ajuste. Não aperte os parafusos.

32. CONECTE O CHICOTE ELÉTRICO DO MOTOR


(a) Usando 2 parafusos, instale o chicote elétrico do motor e o protetor
do chicote elétrico.

(b) Conecte os seguintes cabos e presilhas:


(1) Conector do alternador
(2) Cabo do alternador
(3) Conector do interruptor de pressão de óleo
(4) Duas presilhas de cabo

33. INSTALE A POLIA DA BOMBA D'ÁGUA E A


CORREIA DE ACIONAMENTO DO ALTERNADOR
(a) Usando 4 parafusos, instale temporariamente a polia da bomba
d'água.
MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR MO-93

(b) Usando parafuso de ajuste e parafuso pivotante, instale a correia


de acionamento.

MO
(c) Aperte os 4 parafusos da polia da bomba d'água.
Torque: 9,3 N.m (95 kgf.cm, 82 lbf.pol)

34. AJUSTE A CORREIA DE ACIONAMENTO (Consulte


a Página MO-15)
35. ABASTEÇA O RADIADOR COM FLUIDO DE
ARREFECIMENTO
36. CONECTE O TERMINAL NEGATIVO DA BATERIA
MO-94 MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR

BLOCO DO MOTOR
COMPONENTES PARA
DESMONTAGEM E MONTAGEM DO
BLOCO DO MOTOR

MO
MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR MO-95

PREPARAÇÃO PARA
DESMONTAGEM
1. (T/M):
REMOVA O VOLANTE DO MOTOR
Remova os 6 parafusos e o volante da direção.

MO
2. (T/A):
REMOVA A Placa de acionamento
Remova os 6 parafusos, espaçador dianteiro, placa de
acionamento e espaçador traseiro.

3. REMOVA A PLACA DE EXTREMIDADE TRASEIRA


Remova os 2 parafusos e a placa de extremidade traseira.

4. INSTALE O MOTOR EM BANCADA DE


DESMONTAGEM
5. REMOVA A CORREIA DA DISTRIBUIÇÃO E POLIAS
(Consulte a página MO-35)
6. REMOVA O CABEÇOTE DO MOTOR
(Consulte a página MO-49)

7. REMOVA A BARRA DE AJUSTE DO ALTERNADOR


Remova os 2 parafusos e barra de ajuste do alternador.
MO-96 MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR

8. REMOVA O COXIM DO MOTOR LD


Remova os 3 parafusos e coxim de fixação.

MO
9. REMOVA A BOMBA D'ÁGUA
(a) Remova os 3 parafusos e a bomba d'água.
(b) Remova o anel "O".

10. REMOVA O FILTRO DE ÓLEO


Usando SST remova o filtro de óleo.
SST 09228-06500

11. (COM RADIADOR DE ÓLEO)


REMOVA O SUPORTE DO FILTRO DE ÓLEO
(a) Remova o parafuso de união, arruela plana e suporte do filtro de
óleo.
(b) Remova do suporte do filtro de óleo, o anel "O".

(c) Remova o parafuso guia.


MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR MO-97

12. REMOVA O BUJÃO DE DRENAGEM DO FLUIDO DE


ARREFECIMENTO DO MOTOR.

MO
13. REMOVA O INTERRUPTOR DE PRESSÃO DE ÓLEO
Usando SST, remova o interruptor de pressão de óleo.
SST 09816-30010

14. REMOVA O SENSOR DE DETONAÇÃO


Usando SST, remova o sensor de detonação.
SST 09816-30010

15. REMOVA O CÁRTER DE ÓLEO E A BOMBA DE


ÓLEO
(Consulte a página MO-287)
MO-98 MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR

DESMONTAGEM DO BLOCO DO
MOTOR
(Consulte Componentes para Remoção e Instalação)
1. REMOVA O RETENTOR DO VEDADOR DE ÓLEO
TRASEIRO
Remova os 6 parafusos, o retentor e a junta.

MO
2. MEÇA A FOLGA DE ÓLEO DA BIELA
Usando relógio comparador, meça a folga longitudinal, movendo
a biela para a frente e para trás.
Folga longitudinal padrão:
0,15-0,25 mm (0,0059 - 0,0098 pol)
Folga longitudinal máxima:
0,30 mm (0,0118 pol)
Se a folga longitudinal estiver acima do valor máximo, substitua
o conjunto da biela. Se necessário, substitua a árvore-de-manive-
las.
3. REMOVA AS CAPAS DAS BIELAS E MEÇA A
FOLGA DE ÓLEO DAS BIELAS
(a) Usando punção ou marcador, faça marcas de correspondência
na biela e capa, para garantir a montagem correta.

(b) Remova as porcas das capas das bielas.

(c) Usando os dois parafusos removidos da biela, remova a capa da


biela e mancal inferior, balançando a capa da biela para a direita
e para a esquerda.
RECOMENDAÇÃO: Mantenha o mancal inferior introduzido na
capa da biela.
MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR MO-99

(d) Limpe o moente e casquilho.


(e) Verifique o moente quanto a danos e riscos. Se o moente ou o
casquilho estiver danificado, substitua-o. Se necessário retifique
ou substitua a árvore-de-manivelas.

MO
(f) Aplique um pedaço de Plastigage ao redor do moente.

(g) Usando 2 parafusos, instale a capa da biela.


(Consulte a etapa 6, à página MO-117)
1º Torque: 25 N.m (250 kgf.cm, 18 lbf.pé)
2º Gire 90°
NOTA: Não gire a árvore-de-manivelas.

(h) Remova os 2 parafusos, capa da biela e mancal inferior.


(Consulte o procedimentos (b) e (c) acima).

(i) Meça o Plastigage no ponto mais largo.


Folga padrão:
STD
0,020-0,048 mm (0,0008-0,0019 pol)
U/S 0,25
0,019-0,058 mm (0,0007-0,0022 pol)
Folga máxima:
0,08 mm (0,0031 pol)
MO-100 MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR

Se a folga de óleo estiver acima do valor máximo, substitua os


casquilhos. Se necessário, retifique ou substitua a árvore-de-ma-
nivelas.
RECOMENDAÇÃO: Ao usar casquilho de medida padrão, substi-
tua por outro cuja capa está identificada com o mesmo número.
Há 3 dimensões de casquilhos de medida padrão, identificados
respectivamente l, 2 ou 3.
Referência
Espessura da parede central do casquilho padrão:
MO Identificação 1:
1,486-1,490 mm (0,0585-0,0587 pol)
Identificação 2:
1,490-1,494 mm (0,0587-0,0588 pol)
Identificação 3:
1,494-1,498 mm (0,0588-0,0590 pol)
(j) Remova totalmente o Plastigage.

4. REMOVA OS CONJUNTOS DE ÊMBOLO E BIELA


(a) Usando escareador de arestas, remova todo carvão da extremi-
dade superior do cabeçote do motor.
(b) Remova o êmbolo, conjunto êmbolo e biela e casquilho superior
pela extremidade superior do cabeçote do motor.

RECOMENDAÇÃO:
• Mantenha juntos os casquilhos, biela e capa.
• Disponha os conjuntos de êmbolo e biela na seqüência
correta.

5. VERIFIQUE A FOLGA LONGITUDINAL DA ÁRVORE-


DE-MANIVELAS
Usando relógio comparador, meça a folga longitudinal, forçando a
árvore-de-manivelas para a frente e para trás, com uma chave de
fenda.
Folga longitudinal padrão:
0,015-0,220 mm (0,0006-0,0087 pol)
Folga longitudinal máxima:
0,30 mm (0,0118 pol)
MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR MO-101

Se a folga longitudinal estiver acima do valor máximo, substitua


as arruelas de encosto como conjunto.
Espessura da arruela de encosto:
padrão:
2,440-2,490 mm (0,0961-0,0980 pol)
6. REMOVA A CAPA DO MANCAL PRINCIPAL E
VERIFIQUE A FOLGA DE ÓLEO
(a) Solte gradualmente e remova os parafusos das capas dos
mancais principais, em várias etapas conforme a seqüência MO
indicada.
(b) Usando os parafusos removidos da capa do mancal principal,
mova a capa para a frente e para trás e remova as capas do
mancal principal e arruelas de encosto inferiores. (somente capa
do mancal principal Nº 3).
RECOMENDAÇÂO:
• Mantenha juntos os casquilhos inferiores e a capa do mancal
principal.
• Disponha as capas dos mancais principais e arruelas de
encosto interiores na seqüência correta.

(c) Levante a árvore-de-manivelas.


RECOMENDAÇÃO: Mantenha o mancal superior e arruelas de
encosto superiores juntos com o bloco do motor.

(d) Limpe os casquilhos e munhões.


(e) Verifique cada casquilho e munhão quanto a esfolamentos e ris-
cos.
Se o casquilho ou munhão estiver danificado, substitua os
casquilhos. Se necessário, retifique ou substitua a árvore-de-ma-
nivelas.

(f) Instale a árvore-de-manivelas no bloco do motor.


(g) Aplique um pedaço de Plastigage em cada munhão.
MO-102 MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR

(h) Instale as capas dos mancais principais.


(Consulte a etapa 4, página MO-116)
Torque: 60 N.m (610 kgf.cm, 44 lbf.pé)
NOTA: Não gire a árvore-de-manivelas.

MO
(i) Remova as capas dos mancais principais.
(Consulte os procedimentos (a) e (b) acima).

(j) Meça o Plastigage no ponto mais largo.


Folga padrão:
STD
0,015-0,033 mm (0,0006-0,0013 pol)
U/S 0,25
0,016-0,056 mm (0,0006-0,0022 pol)
Folga máxima:
0,08 mm (0,0031 pol)

RECOMENDAÇÃO: Na substituição do sub-conjunto do bloco do


motor, a folga padrão do casquilho será:
0,015-0,045 mm (0,0006-0,0018 pol)
Se a folga de óleo estiver acima do valor máximo, substitua os
casquilhos. Se necessário, retifique ou substitua a árvore-de-ma-
nivelas.
RECOMENDAÇÃO: Ao usar casquilho de medida padrão, substi-
tua por outro que tenha o mesmo número. Se não for possível
determinar o número do casquilho, some os números marcados
no bloco do motor e árvore-de-manivelas e selecione casquilho
que apresente este número. Há 5 medidas de casquilhos padrão,
identificados respectivamente 1, 2, 3, 4 e 5.
MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR MO-103

Número marcado
Bloco do motor 1 2 3
Árvore-de-manivelas 0 1 2 0 1 2 0 1 2
Use casquilho 1 2 3 2 3 4 3 4 5
Exemplo: Bloco do motor "2" + árvore-de-manivelas "1" = Número total = 3,
(use casquilho "3").

MO
Referência
Diâmetro do furo do munhão principal no bloco do motor:
Identificação "1"
52,025-52,031 mm (2,0482-2,0485 pol)
Identificação "2"
52,031-52,037 mm (2,0485-2,0487 pol)
Identificação "3"
52,037-52,043 mm (2,0487-2,0489 pol)
Diâmetro do munhão da árvore-de-manivelas:
Identificação "0"
47,994-48,000 mm (1,8895-1,8898 pol)
Identificação "1"
47,988-47,994 mm (1,8893-1,8895 pol)
Identificação "2"
47,982-47,888 mm (1,8891-1,8893 pol)
Espessura da parede central do casquilho padrão
Identificação "1"
2,002-2,005 mm (0,0788-0,0789 pol)
Identificação "2"
2,005-2,008 mm (0,0789-0,0791 pol)
Identificação "3"
2,008-2,011 mm (0,0791-0,0792 pol)
Identificação "4"
2,011-2,014 mm (0,0792-0,0793 pol)
Identificação "5"
2,014-2,017 mm (0,0793-0,0794 pol)
(k) Remova o Plastigage.

7. REMOVA A ÁRVORE-DE-MANIVELAS
(a) Levante a árvore-de-manivelas.
(b) Remova do bloco do motor, os casquilhos superiores e arruelas
de encosto superiores.
MO-104 MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR

RECOMENDAÇÃO: Disponha as capas dos mancais principais e


arruelas de encosto na seqüência correta.

MO

INSPEÇÃO DO BLOCO DO MOTOR


1. LIMPE O BLOCO DO MOTOR
A. Remova os vestígios da junta.
Usando raspador, remova da superfície do bloco do motor, todo
vestígio da junta.
B. Limpe o bloco do motor
Usando escova macia e solvente, limpe cuidadosamente o bloco
do motor.

2. INSPECIONE A SUPERFÍCIE SUPERIOR DO


BLOCO DO MOTOR QUANTO À PLANICIDADE
Usando régua de precisão e calibrador de lâminas, meça as su-
perfícies de contato da junta do cabeçote quanto a empenamento.
Empenhamento máximo:
0,05 mm (0,0020 pol)
Se o empenamento estiver acima do valor máximo, substitua o
bloco do motor.

3. INSPECIONE O BLOCO DO MOTOR QUANTO A


RISCOS VERTICAIS
Inspecione o cabeçote do motor visualmente quanto a riscos
verticais. Se houver riscos profundos, retifique os 4 cilindros.
Se necessário, substitua o bloco do motor.
MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR MO-105

4. INSPECIONE O DIÂMETRO DO CILINDRO


RECOMENDAÇÃO: Há 3 dimensões para o diâmetro padrão,
identificadas 1, 2 ou 3. As marcas estão gravadas na parte supe-
rior do bloco do motor.

MO
Usando calibrador de cilindro, meça o diâmetro do cilindro nas
posições A, B e C e nas direções axial e de encosto.
Diâmetro padrão:
Padrão
Identificação "1"
81,000-81,010 mm (3,1890-3,1894 pol)
Identificação "2"
81,010-81,020 mm (3,1894-3,1898 pol)
Identificação "3"
81,020-81,030 mm (3,1898-3,1902 pol)
Diâmetro máximo:
STD:
81,23 mm (3,1982 pol)
O/S: 0,50
81,73 mm (3,2177 pol)
Se o diâmetro estiver acima do valor máximo, retifique os 4 cilin-
dros. Se necessário, substitua o bloco do motor.

5. REMOVA AS ARESTAS DO CILINDRO


Se o desgaste for inferior a 0,2 mm (0,008 pol) use desbastador
e retifique a extremidade superior do cilindro.
MO-106 MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR

DESMONTAGEM DO CONJUNTO
ÊMBOLO E BIELA
1. VERIFIQUE O AJUSTE ENTRE ÊMBOLO E PINO
Tente mover o êmbolo para a frente e para trás no pino.
Se houver movimento, substitua o êmbolo e pino.

MO
2. REMOVA OS ANÉIS DE ÊMBOLO
(a) Usando expansor de anel de êmbolo, remova os 2 anéis de com-
pressão.

(b) Com a mão, remova as 2 guias laterais e anel de óleo.


RECOMENDAÇÃO: Disponha os anéis de êmbolo somente na
seqüência correta.

3. DESCONECTE DO ÊMBOLO, A BIELA


Usando chave de fenda pequena, remova os 2 anéis-trava.
Remova a biela
SST 09221-25024 (09211-00020, 09221-00030, 09221-00130,
09221-00140, 09221-00200)

RECOMENDAÇÃO:
• O êmbolo e pino formam um conjunto ajustado.
• Disponha os anéis de êmbolo somente na seqüência correta.
MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR MO-107

INSPEÇÃO DO ÊMBOLO E BIELA


1. LIMPE O ÊMBOLO
(a) Usando raspador de junta, remova o carvão da extremidade su-
perior do êmbolo.

MO
(b) Usando ferramenta para limpeza de sulcos, remova o carvão dos
sulcos do anel.

(c) Usando solvente e escova, limpe o êmbolo.


NOTA: Não use escova de aço.

2. INSPECIONE O ÊMBOLO
A. Inspecione a folga de óleo do êmbolo.
RECOMENDAÇÃO: Há 3 medidas para o diâmetro padrão de
êmbolo, identificadas 1, 2 ou 3. As marcas estão gravadas na
extremidade superior do êmbolo.
MO-108 MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR

(a) Usando micrômetro, meça o diâmetro do êmbolo perpendicular à


linha central do furo do pino, 24,5 mm (0,965 pol) na distância
indicada a partir do cabeçote do êmbolo.
Diâmetro do êmbolo:
STD
Identificação "1"
80,905-80,915 mm (3,1852-3,1856 pol)
Identificação "2"
MO 80,915-80,925 mm (3,1856-3,1860 pol)
Identificação "3"
80,925-80,935 mm (3,1860-3,1864 pol)
O/S 0,50
81,405-81,435 mm (3,2049-3,2061 pol)
(b) Meça o diâmetro do cilindro na direção de encosto (Consulte a
etapa 4, página MO-105).
(c) Subtraía do valor do diâmetro do cilindro, o valor do diâmetro do
êmbolo.
Folga de óleo padrão:
0,085-0,105 mm (0,0033-0,0041 pol)
Folga de óleo máxima:
0,20 mm (0,0079 pol)
Se a folga de óleo estiver acima do valor máximo, substitua os 4
êmbolos e retifique os 4 cilindros. Se necessário, retifique ou
substitua o bloco do motor.
RECOMENDAÇÃO (Use bloco do motor novo): Use um êmbolo
que apresente identificação igual à do diâmetro padrão do bloco
do motor.

B. Meça a folga do sulco do anel de êmbolo


Usando calibrador de lâmina, meça a folga entre o sulco e a
parede do sulco do anel do êmbolo.
Folga padrão do sulco do anel:
Nº 1
0,045-0,085 mm (0,0018-0,0033 pol)
Nº 2
0,030-0,070 mm (0,0012-0,0028 pol)
Se a folga estiver acima do valor máximo, substitua o êmbolo.
C. Meça a folga de extremidade do anel
(a) Introduza o anel no diâmetro do cilindro.
(b) Usando um êmbolo, pressione o anel um pouco além do fundo de
seu curso, 104 mm (4,09 pol) a partir da superfície superior do
bloco do motor.
MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR MO-109

(c) Usando calibrador de lâmina, meça a folga de extremidade.


Folga de extremidade padrão:
Nº 1
0,250-0,350 mm (0,0098-0,0138 pol)
Nº 2
0,350-0,500 mm (0,0138-0,0197 pol)
óleo (Raspador de óleo)
0,150-0,450 mm (0,0059-0,0177 pol)
Folga de extremidade máxima
MO
Nº 1
1,05 mm (0,0413 pol)
Nº 2
1,20 mm (0,0472 pol)
óleo (Raspador de óleo)
1,10 mm (0,0433 pol)
Se a folga de extremidade estiver acima do valor máximo, subs-
titua o anel. Se a folga de extremidade estiver acima do valor
máximo, mesmo com novo anel de êmbolo, retifique os 4 cilin-
dros ou substitua o bloco do motor.

3. INSPECIONE A BIELA
A. Inspecione o alinhamento da biela.
Usando dispositivo de alinhamento, verifique o alinhamento da
biela.
• Verifique o desalinhamento
Desalinhamento máximo:
0,05 mm (0,0020 pol) por 100 mm (3,94 pol)
Se o desalinhamento estiver acima do valor máximo, substitua o
conjunto da biela.

• Verifique quanto a torção:


Torção máxima:
0,05 mm (0,0020 pol) por 100 mm (3,94 pol)
Se a torção estiver acima do valor máximo, substitua o conjunto
da biela.

B. Inspecione os parafusos da biela.


Usando paquímetro, meça o diâmetro mínimo do parafuso com-
primido no ponto de medição.
Diâmetro padrão:
8,860-9,000 mm (0,3488-0,3543 pol)
Diâmetro mínimo:
8,60 mm (0,3386 pol)
Se o diâmetro estiver abaixo do valor mínimo, substitua o parafu-
so da biela.
MO-110 MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR

RETIFICAÇÃO CILINDRO
RECOMENDAÇÃO:
• Retifique todos os 4 cilindros até atingir o diâmetro externo
de sobremedida do êmbolo.
• Substitua todos os anéis usando anéis novos que
correspondam aos êmbolos de sobremedida.
1. MANTENHA OS ÊMBOLOS DE SOBREMEDIDA
MO Diâmetro do êmbolo de sobremedida:
O/S 0,50
81,405-81,435 mm (3,2049-3,2061 pol)

2. CALCULE A QUANTIDADE DE MATERIAL A SER


RETIFICADO
(a) Usando micrômetro, meça o diâmetro do êmbolo perpendicular-
mente aos ângulos da linha central do pino do êmbolo, 24,5 mm
(0,965 pol) distante da cabeça do êmbolo.
(b) Calcule a dimensão de cada cilindro a ser retificado, conforme
segue:
Dimensão a ser retificada = P + C - H
P = Diâmetro do êmbolo
C = Folga de óleo do êmbolo
0,085-0,105 mm (0,0031-0,0041 pol)
H = Tolerância para brunimento
0,02 mm (0,0008 pol) ou menos
3. RETIFIQUE E FAÇA BRUNIMENTO DOS CILINDROS
CONFORME AS DIMENSÕES CALCULADAS
Brunimento máximo:
0,02 mm (0,0008 pol)
NOTA: O brunimento em excesso destruirá a circularidade de
acabamento.
MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR MO-111

INSPEÇÃO E REPARO DA ÁRVORE-


DE-MANIVELAS
1. INSPECIONE A EXCENTRICIDADE DA ÁRVORE-DE-
MANIVELAS
(a) Posicione a árvore-de-manivelas sobre blocos "V".
(b) Usando relógio comparador, meça a excentricidade do munhão
central.
Excentricidade máxima: MO
0,03 mm (0,0012 pol)
Se a excentricidade estiver acima do valor máximo, substitua a
árvore-de-manivelas.
2. INSPECIONE OS MUNHÕES PRINCIPAIS E
MOENTE
(a) Usando micrômetro, meça o diâmetro de cada munhão e moente.
Diâmetro do munhão principal:
STD
47,982-48,000 mm (1,8891-1,8898 pol)
U/S 0,25
47,745-47,555 mm (1,8797-1,8801 pol)
Diâmetro do moente:
STD
47,988-48,000 mm (1,8893-1,8898 pol)
U/S 0,25
47,745-47,555 mm (1,8797-1,8801 pol)
Se o diâmetro não estiver conforme a especificação, verifique a
folga de óleo. (Consulte etapas 3 ou 6, páginas MO-98 e MO-101).
Se necessário retifique ou substitua a árvore-de-manivelas.
(b) Verifique cada munhão principal e moente quanto à conicidade e
ovalização, conforme a ilustração.
Conicidade e excentricidade máximas:
0,005 mm (0,0002 pol)
Se a conicidade e excentricidade estiverem acima do valor máxi-
mo, retifique ou substitua a árvore-de-manivelas.
3. SE NECESSÁRIO, RETIFIQUE E FAÇA
BRUNIMENTO DOS MUNHÕES PRINCIPAIS E/OU
MOENTES
Retifique os munhões principais e/ou moentes, até atingir o diâ-
metro acabado. (Consulte o procedimento descrito na etapa 2).
Instale mancais de infratamanho novos ao munhão principal e/ou
moente.
MO-112 MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR

SUBSTITUIÇÃO DE VEDADORES DE
ÓLEO DA ÁRVORE-DE-MANIVELAS
RECOMENDAÇÃO: Há 2 métodos (A e B), de substituição de
vedadores, conforme segue:

MO
1. SUBSTITUA O VEDADOR DE ÓLEO DIANTEIRO
A. Se a bomba de óleo for removida do bloco do motor.
(a) Usando uma chave de fenda, remova o vedador de óleo.

(b) Usando SST e martelo, instale o novo vedador até que a superfí-
cie do mesmo esteja rente à extremidade da bomba de óleo.
SST 09309-37010
(c) Aplique graxa MP ao lábio do vedador.

B. Se a bomba de óleo estiver instalada no bloco do


motor:
(a) Usando faca, corte o lábio do vedador.
(b) Usando uma chave de fenda, remova o vedador de óleo.
NOTA: Seja cauteloso para não danificar a árvore-de-manive-
las. Usando fita, proteja a ponta da chave de fenda.

(c) Aplique graxa MP ao lábio de um vedador de óleo novo.


(d) Usando SST e martelo, instale o novo vedador até que a superfí-
cie do mesmo esteja rente à extremidade da bomba de óleo.
SST 09309-37010
MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR MO-113

2. SUBSTITUA O VEDADOR DE ÓLEO TRASEIRO DA


ÁRVORE-DE-MANIVELAS
A. Se o retentor do vedador de óleo traseiro for
removido do bloco do motor:
(a) Usando uma chave de fenda, remova o vedador de óleo.

MO
(b) Usando SST e martelo, instale o novo vedador até que a superfí-
cie do mesmo esteja rente à extremidade do retentor do vedador
de óleo traseiro.
SST 09223-41020
(c) Aplique graxa MP ao lábio do vedador.

B. Se o retentor do vedador de óleo traseiro estiver


instalado no bloco do motor:
(a) Usando faca, corte o lábio do vedador.
(b) Usando chave de fenda, remova o vedador de óleo.
NOTA: Seja cauteloso para não danificar a árvore-de-manive-
las. Usando fita, proteja a ponta da chave de fenda.

(c) Aplique graxa MP ao lábio do vedador.


(d) Usando SST e martelo, instale o novo vedador até que a superfí-
cie do mesmo esteja rente à extremidade do retentor do vedador
de óleo traseiro.
SST 09223-41020
MO-114 MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR

MONTAGEM DO ÊMBOLO E BIELA


1. MONTE O ÊMBOLO E BIELA
(a) Usando óleo de motor, lubrifique o pino do êmbolo e furos do pino
do êmbolo.
(b) Alinhe as identificações dianteiras do êmbolo e biela, e com o
polegar instale o pino do êmbolo.

MO
(c) Usando SST instale o pino do êmbolo.
SST 09211-25024 (09221-00020, 09221-00030,09221-00181,
09221-00190, 09221-00200)

2. INSTALE OS ANÉIS DE ÊMBOLO


(a) Instale manualmente o expansor do anel de óleo e 2 raspadores
de óleo.

(b) Usando expansor, instale 2 anéis de compressão, mantendo a


identificação de código voltada para cima (somente anel de com-
pressão Nº 2).
Identificação de Código: (Somente anel de compressão Nº 2)
2R ou T

(c) Posicione os anéis de êmbolo de modo que as extremidades dos


anéis estejam conforme a ilustração.
NOTA: Não alinhe as extremidades dos anéis.
MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR MO-115

3. INSTALE OS CASQUILHOS
(a) Alinhe a garra do casquilho e o sulco da biela ou capa da biela.
(b) Instale os casquilhos na biela e capa da biela.

MO

MONTAGEM DO BLOCO DO MOTOR


(Consulte componentes para remoção e instalação)
RECOMENDAÇÃO:
• Limpe cuidadosamente todas as peças a serem montadas.
• Antes de instalar as peças, lubrifique todas as superfícies
deslizantes e giratórias com óleo de motor.
• Substitua todas as juntas, anéis "O" e vedadores de óleo,
usando peças novas.

1. INSTALE OS MANCAIS (CASQUILHOS) PRINCIPAIS


RECOMENDAÇÃO: Os casquilhos superiores são fornecidos com
furos de óleo e os casquilhos inferiores não.

(a) Alinhe a garra dos casquilhos e o entalhe da biela ou capa da


biela e instale os 5 casquilhos superiores.
MO-116 MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR

(b) Alinhe a garra do casquilho e o sulco da garra na capa do mancal


principal, e instale os 5 casquilhos inferiores.

MO
2. INSTALE AS ARRUELAS DE ENCOSTO
SUPERIORES
Instale 2 arruelas de encosto sob o munhão principal Nº 3 no
bloco e mantendo os sulcos de óleo voltados para fora.

3. POSICIONE A ÁRVORE-DE-MANIVELAS SOBRE O


BLOCO DO MOTOR

4. INSTALE AS CAPAS DOS MANCAIS PRINCIPAIS


COM ARRUELAS DE ENCOSTO INFERIORES
(a) Instale as 2 arruelas de encosto à capa do mancal Nº 3, manten-
do os sulcos voltados para fora.

(b) Instale as 5 capas dos mancais principais em suas posições


corretas.
RECOMENDAÇÃO: Cada capa de mancal é numerada e possui
marca de identificação dianteira.
MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR MO-117

(c) Aplique uma camada fina de óleo de motor sobre as roscas das
porcas e sob a cabeça dos parafusos das capas dos mancais.
(d) Instale e aperte uniformemente os 10 parafusos das capas dos
mancais principais em várias etapas, conforme a seqüência
indicada.
Torque: 60 N.m (610 kgf.cm, 44 lbf.pé)
(e) Verifique se a árvore-de-manivelas gira livremente.

MO
(f) Verifique a folga longitudinal da árvore-de-manivelas.
• Usando relógio comparador, meça a folga longitudinal, for-
çando a árvore-de-manivelas para a frente e para trás com
uma chave de fenda.
Folga longitudinal padrão:
0,015-0,220 mm (0,0006-0,0087 pol)
Folga longitudinal máxima:
0,30 mm (0,0118 pol)
Se a folga longitudinal estiver acima do valor máximo, substitua
as arruelas de encosto como conjunto.
5. INSTALE OS CONJUNTOS DO ÊMBOLO E BIELA
Usando compressor de anel de êmbolo, instale em cada cilindro,
os conjuntos de êmbolo e biela devidamente numerados, man-
tendo voltada para a frente, a identificação dianteira do êmbolo.

6. INSTALE AS CAPAS DA BIELA


A. Instale a capa na biela.
(a) Faça a correspondência entre a capa numerada e a biela.
(b) Instale a capa da biela, mantendo voltada para a frente a identifi-
cação da parte dianteira.

B. Instale os parafusos da capa da biela.


RECOMENDAÇÃO:
• As porcas das capas da biela são apertados em 2 etapas
progressivas (b) e (d).
• Substitua o parafuso da biela que estiver quebrado ou de-
formado.
MO-118 MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR

(a) Aplique uma camada fina de óleo de motor sobre as roscas das
porcas e sob as cabeças de parafusos da capa da biela.
(b) Inicialmente, instale e aperte alternadamente os parafusos da
capa da biela, em diversas etapas.
Torque: 25 N.m (250 kgf.cm, 18 lbf.pé)
Se algum parafuso da capa da biela não estiver conforme a
especificação, substitua o parafuso.

MO
(c) Usando tinta, identifique a frente do parafuso e porca da capa da
biela.

(d) Reaperte as porcas girando-as em 90°, conforme a seqüência da


ilustração.
(e) Verifique se a marca de tinta está agora a 90° em relação à
frente.
(f) Verifique de a árvore-de-manivelas gira livremente.

(g) Verifique a folga longitudinal da biela.


• Usando relógio comparador, meça a folga longitudinal, for-
çando a biela para a frente e para trás com uma chave de
fenda.
Folga longitudinal padrão:
0,15-0,25 mm (0,0059-0,0098 pol)
Folga longitudinal máxima:
0,30 mm (0,0118 pol)
Se a folga longitudinal estiver acima do valor máximo, substitua o
conjunto da biela. Se necessário, substitua a árvore-de-manivelas.

7. INSTALE O RETENTOR DO VEDADOR DE ÓLEO


TRASEIRO
Instale uma junta nova e o retentor com os 6 parafusos.
Torque: 9,3 N.m (95 kgf.cm, 82 lbf.pol)
MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR MO-119

PÓS-MONTAGEM
1. INSTALE A BOMBA DE ÓLEO E O CÁRTER DE
ÓLEO
(Consulte a página MO-294)
2. INSTALE AO SENSOR DE DETONAÇÃO
Usando SST, instale o sensor de detonação.
SST 09816-30010
Torque: 37 N.m (380 kgf.cm, 27 lbf.pé) MO
3. INSTALE O INTERRUPTOR DE ÓLEO
(a) Aplique adesivo a 2 ou 3 roscas do interruptor de pressão de
óleo.
Composto de vedação:
Peça Nº 08833-00080, THREE BOND 1344,
LOCTITE 242 ou equivalente

(b) Usando SST, instale o interruptor de pressão de óleo.


SST 09816-30010

4. INSTALE O BUJÃO DE DRENAGEM DE FLUIDO DE


ARREFECIMENTO DO MOTOR
(a) Aplique adesivo a 2 ou 3 roscas do interruptor de pressão de
óleo.
Composto de vedação:
Peça Nº 08833-00080, THREE BOND 1344,
LOCTITE 242 ou equivalente

(b) Instale o bujão de drenagem.


Torque: 34 N.m (350 kgf.cm, 25 lbf.pé)
MO-120 MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR

5. (COM RADIADOR DE ÓLEO)


INSTALE O SUPORTE DO FILTRO DE ÓLEO
(a) Instale o parafuso da guia do suporte.

MO
(b) Instale uma junta nova ao suporte do filtro de óleo.

(c) Usando arruela plana e parafuso de união, instale o suporte do


filtro de óleo.
Torque: 54 N.m (550 kgf.cm, 40 lbf.pé)
6. INSTALE O FILTRO DE ÓLEO

7. INSTALE A BOMBA D'ÁGUA


(a) Instale um anel "O" novo na área do bloco do motor.

(b) Usando 3 parafusos, instale a bomba d'água.


Torque: 14 N.m (145 kgf.cm, 11 lbf.pé)
MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR MO-121

8. INSTALE O COXIM DIREITO DO MOTOR


Usando 3 parafusos, instale o coxim do motor.
Torque: 51 N.m (525 kgf.cm, 38 lbf.pé)

MO
9. INSTALE A BARRA DE AJUSTE DO ALTERNADOR
Usando 2 parafusos, instale a barra de ajuste do alternador.
Torque: 39 N.m (400 kgf.cm, 29 lbf.pé)
10. INSTALE O CABEÇOTE DO MOTOR
(Consulte a página MO-76)
11. INSTALE A CORREIA DE DISTRIBUIÇÃO E POLIAS
(Consulte a página MO-41)
12. DESCONECTE DA BANCADA, O MOTOR

13. INSTALE A PLACA DA EXTREMIDADE TRASEIRA


Usando 2 parafusos, instale a placa de extremidade traseira.
Torque: 5,6 N.m (55 kgf.cm, 48 lbf.pol)

14. (T/M)
INSTALE O VOLANTE DO MOTOR
(a) Aplique composto de vedação a duas ou três roscas da extremi-
dade do parafuso de fixação.
Composto de Vedação:
Peça Nº 08833 - 00070, THREE BOND 1324 ou equivalente.

(b) Instale o volante do motor à árvore-de-manivelas.


(c) Instale e aperte uniformemente os parafusos de fixação em di-
versas etapas conforme a seqüência indicada.
Torque: 78 N.m (800 kgf.cm, 58 lbf.pé)
MO-122 MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR

15. (T/A):
INSTALE A PLACA DE ACIONAMENTO
(a) Instale na árvore-de-manivelas o espaçador dianteiro, mantendo
a extremidade chanfrada voltada para o eixo.

MO
(b) Instale na árvore-de-manivelas, a placa de acionamento e o
espaçador traseiro.
(c) Instale e aperte uniformemente os parafusos de fixação em di-
versas etapas conforme a seqüência indicada.
Torque: 64 N.m (650 kgf.cm, 47 lbf.pé)
MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR MO-123

ESPECIFICAÇÕES DE SERVIÇO
DADOS SOBRE SERVIÇO
Regulagem óleo de motor API SG ou mais alto
Gravidade específica da bateria 1,25 - 1,27
totalmente carregado a 20°C (68°F)
Resistência do cabo de alta tensão Limite 25 KΩ por cabo
Vela de ignição (Exceto tipo com ponta de platina) MO
Vela de ignição recomendada AE93 (ND) K16R-U
(NGK) BKR5EYA
AE102 (ND) K20R-U
(NGK) BKR6EYA
Folga correta do eletrodo para modelo 0,8 mm (0,031 pol)
Deflexão da correia de acionamento do alternador
com 98 N (10 kgf, 22,0 lbf) Correia nova 7-9 mm (0,28-0,35 pol)
Correia usada 11,5-13,5 mm (0,453-0,531 pol)
Tensão da correia de acionamento com SST Correia nova 70-80 kgf
Correia usada 30 - 45 kgf
Folga da válvula (Fria) Admissão 0,15 - 0,25 mm (0,006-0,010 pol)
Escapamento 0,25-0,35 mm (0,010-0,014 pol)
Calço de ajuste de folga de válvula Marca 2,550 2,55 mm (0,1004 pol)
Marca 2,600 2,60 mm (0,1024 pol)
Marca 2,650 2,65 mm (0,1043 pol)
Marca 2,700 2,70 mm (0,1063 pol)
Marca 2,750 2,75 mm (0,1083 pol)
Marca 2,800 2,80 mm (0,1102 pol)
Marca 2,850 2,85 mm (0,1122 pol)
Marca 2,900 2,90 mm (0,1142 pol)
Marca 2,950 2,95 mm (0,1161 pol)
Marca 3,000 3,00 mm (0,1181 pol)
Marca 3,050 3,05 mm (0,1201 pol)
Marca 3,100 3,10 mm (0,1220 pol)
Marca 3,150 3,15 mm (0,1240 pol)
Marca 3,200 3,20 mm (0,1260 pol)
Marca 3,250 3,25 mm (0,1280 pol)
Marca 3,300 3,30 mm (0,1299 pol)
Ponto de ignição 10° BTDC em marcha lenta
Rotação da marcha-lenta AE93 700 ± 50 rpm
AE102 750 ± 50 rpm
Em marcha lenta Concentração 0 - 0,5%
Vácuo no em rotação de marcha-lenta 43 kPa (320 mmHg, 12,6 pol.Hg) ou menos
coletor
de admissão
a 250 rpm STD 1.320 kPa (13,5 kgf/cm2, 191 psi) ou mais
Pressão
Limite 981 kPa (10,0 kgf/cm2, 142 psi)
de compressão
Diferença de pressão entre cada cilindro 98 kPa (1,0 kgf/cm2, 14 psi) ou menos

Mola de tensão da Comprimento Livre 31,8 mm (1,252 pol)


polia intermediária Carga instalada a 37,6 mm (1,480 pol) 47,5 - 51,5 N (4,85 - 5,25 kgf, 10,7 - 11,6 lbf)
MO-124 MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR

Cabeçote do motor Empenamento


Lado do bloco do motor Limite 0,05 mm (0,020 pol)
Lado do coletor Limite 0,10 mm (0,039 pol)
Sede de válvula
Ângulo de faceamento 30°, 45°, 60°
Ângulo de contato 45°
Espessura de Contato 1,0-1,4 mm (0,039-0,055 pol)
Bucha da Diâmetro interno 6,010-6,030 mm (0,2366-0,2374 pol)
MO guia de válvula Diâmetro externo (para peça de reposição) STD 11,000-11,027 mm (0,4331-0,4341 pol)
O/S 0,05 11,050-11,077 mm (0,4350-0,4361 pol)
Válvula Comprimento total da válvula STD (admissão) 87,45 mm (3,4429 pol)
(Escapamento) 87,84 mm (3,4583 pol)
Limite (Admissão) 86,95 mm (3,4232 pol)
(Escapamento) 87,34 mm (3,4386 pol)
Ângulo da face da válvula 44,5°
Diâmetro da haste Admissão 5,970-5,985 mm (0,2350-0,2356 pol)
Escapamento 5,965-5,980 mm (0,2348-0,2354 pol)
Folga de óleo da haste STD(Admissão) 0,025-0,060 mm (0,0010-0,0024 pol)
(Escapamento) 0,030-0,065 mm (0,0012-0,0028 pol)
Limite (Admissão) 0,08 mm (0,0031 pol)
(Escapamento) 0,10 mm (0,0039 pol)
Espessura da borda STD 0,8-1,2 mm (0,031-0,047 pol)
Limite 0,5 mm (0,020 pol)
Mola de válvula Esquadro Limite 2,0 m (0,079 pol)
Comprimento Livre 38,57 mm (1,5185 pol)
Tensão instalada a 31,7 mm (1,248 pol) 166 N (16,9 kgf, 37,3 lbf)
Árvore-de-comando Folga de encosto STD (Admissão) 0,030-0,085 mm (0,0012-0,0033 pol)
de Válvulas (Escapamento) 0,035-0,090 mm (0,0014-0,0035 pol)
Limite 0,11 mm (0,0043 pol)
Folga do munhão de óleo STD 0,035-0,072 mm (0,0014-0,0028 pol)
Limite 0,10 mm (0,0039 pol)
Diâmetro do munhão Escapamento Nº 1 24,949-24,965 mm (0,9822-0,9829 pol)
Outros 22,949-22,965 mm (0,9035-0,9041 pol)
Folga de deslocamento circular Limite 0,04 mm (0,0016 pol)
Altura do lóbulo do came STD (Admissão para AE93) 41,910-42,010 mm (1,6450-1,6539 pol)
(Admissão para AE102) 42,610-42,710 mm (1,6776-1,6815 pol)
(Escapamento) 41,960-42,060 mm (1,6520-1,6560 pol)
Limite (Admissão para AE93) 41,50 mm (1,6339 pol)
(Admissão para AE102) 42,20 mm (1,6614 pol)
(Escapamento) 41,55 mm (1,6358 pol)
Folga da árvore-de-comando de válvulas STD 0,020-0,200 mm (0,0008-0,0079 pol)
Limite 0,30 mm (0,0188 pol)
Distância livre da extremidade da mola
da engrenagem da árvore-de-comando 17,0-17,6 mm (0,669-0,693 pol)
de válvulas
Tucho de válvula Diâmetro do tucho 30,966-30,976 mm (1,2191-1,2195 pol)
Diâmetro do cilindro do tucho 31,000-31,025 mm (1,2205-1,2215 pol)
Folga de óleo STD 0,024-0,059 mm (0,0009-0,0023 pol)
Limite 0,07 mm (0,0028 pol)
Coletor Empenamento Limite (Admissão) 0,20 mm (0,0079 pol)
(Escapamento) 0,30 mm (0,0118 pol)
MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR MO-125

Tubo da vela Saliência 46,8-47,6 mm (1,843-1,874 pol)


de ignição
Bloco do motor Empenamento da superfície do cabeçote do motor Limite 0,05 mm (0,0020 pol)
Diâmetro do cilindro STD (Identificação 1) 81,000-81,010 mm (3,1890-3,1894 pol)
(Identificação 2) 81,010-81,020 mm (3,1894-3,1898 pol)
(Identificação 3) 81,020-81,030 mm (3,1898-3,1902 pol)
Limite (STD) 81,23 mm (3,1982 pol)
(O/S 0,50) 81,73 mm (3,2177 pol)
Êmbolo e Diâmetro do êmbolo STD (Identificação 1) 80,905-80,915 mm (3,1852-3,1856 pol) MO
anel de êmbolo
(Identificação 2) 80,915 - 80,925 mm (3,1856-3,1860 pol)
(Identificação 3) 80,925 - 80,935 mm (3,1860-3,1864 pol)
O/S 0,50 80,405-80,435 mm (3,2049-3,2061 pol)
Folga de óleo do êmbolo STD 0,085-0,105 mm (0,0033-0,0041 pol)
Limite 0,20 mm (0,0079 pol)
Folga do sulco do anel de êmbolo Nº 1 0,045-0,085 mm (0,0018-0,0033 pol)
Nº 2 0,030-0,070 mm (0,0012-0,0028 pol)
Folga de extremidade do anel de êmbolo STD (Nº 1) 0,250-0,350 mm (0,0098-0,0138 pol)
(Nº 2) 0,350-0,500 mm (0,0138-0,0197 pol)
(Óleo) 0,150-0,450 mm (0,0059-0,0177 pol)
Limite (Nº 1) 1,05 mm(0,0413pol)
(Nº 2) 1,20 mm (0,0472 pol)
(Óleo) 1,10 mm (0,0433 pol)
Biela Folga de encosto STD 0,15-0,25 mm (0,0059-0,0098 pol)
Limite 0,30 mm (0,0118 pol)
Espessura da parede central do mancal da biela
(Referência) STD (Identificação 1) 1,486-1,490 mm (0,0585-0,0587 pol)
(Identificação 2) 1,490-1,494 mm (0,0587-0,0588 pol)
(Identificação 3) 1,494-1,498 mm (0,0588-0,0590 pol)
Folga de óleo da biela STD (STD) 0,020-0,048 mm (0,0008-0,0019 pol)
(U/S 0,25) 0,019-0,058 mm (0,0007-0,0022 pol)
Limite 0,08 mm (0,0031 pol)
Empenamento da haste Limite por 100 mm (3,94 pol) 0,05 mm (0,0020 pol)
Torção da haste Limite por 100 mm (3,94 pol) 0,05 mm (0,0020 pol)
Diâmetro externo do parafuso da biela STD 8,860-9,000 mm (0,3488-0,3543 pol)
Limite 8,60 mm (0,3386 pol)
MO-126 MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR

Árvore-de- Folga longitudinal STD 0,015-0,220 mm (0,0006-0,0087 pol)


manivelas Limite 0,30 mm (0,0118 pol)
Espessura da arruela de encosto 2,440-2,490 mm (0,0961-0,0980 pol)
Folga de óleo no munhão principal STD (STD) 0,015-0,033 mm (0,0006-0,0013 pol)
(U/S 0,25) 0,016-0,056 mm (0,0006-0,0022 pol)
Limite 0,08 mm (0,0031 pol)
Diâmetro do munhão principal STD 47,982-48,000 mm (1,8891-1,8898 pol)
U/S 0,25 47,745-47,755 mm (1,8797-1,8801 pol)
MO Espessura da parede central do mancal principal (Referência)
STD Identificação 1 2,002-2,005 mm (0,0788-0,0789 pol)
Identificação 2 2,005-2,008 mm (0,0789-0,0791 pol)
Identificação 3 2,008-2,011 mm (0,0791-0,0792 pol)
Identificação 4 2,011-2,014 mm (0,0792-0,0793 pol)
Identificação 5 2,014-2,017 mm (0,0793-0,0794 pol)
Diâmetro do moente STD 47,988-48,000 mm (1,8893-1,8898 pol)
U/S 0,25 47,745-47,555 mm (1,8797-1,8801 pol)
Folga de deslocamento circular Limite 0,03 mm (0,0012 pol)
Ovalização e conicidade do munhão principal Limite 0,005 mm (0,0002 pol)
Ovalização e conicidade do moente Limite 0,005 mm (0,0002 pol)

ESPECIFICAÇÕES DE TORQUE
Peça apertada N.m kgf.cm lbf.pol
Vela de ignição x Cabeçote do motor 18 180 13
Capa do mancal da árvore-de-comando de válvulas x Cabeçote do motor 13 130 9
Tampa do cabeçote do motor x Cabeçote do motor 5,9 60 52 lbf.pol
IIA x Cabeçote do motor 20 200 14
Polia sincronizadora da árvore-de-comando de válvulas x árvore-de-comando de válvulas 59 600 43
Polia intermediária x Bloco do motor 37 375 27
Polia da árvore-de-manivelas x árvore-de-manivelas 118 1.200 87
Cabeçote do motor x Bloco do Motor (1º) 29 300 22
(2º) Gire 90°
(3º) Gire 90°
Suporte do Alternador x Cabeçote do motor 26 270 20
Suspensor do motor (LE) x Cabeçote do motor Parafuso 27 280 20
Entrada de água Nº 2 x Cabeçote do motor 15 150 11
Guia da vareta de óleo x Entrada de água Nº 2 9,3 95 82 lbf.pol
Coletor de admissão x Cabeçote do motor 19 195 14
Tubo de distribuição x Cabeçote do motor 15 150 11
Mangueira de entrada de combustível x Tubo de distribuição 29 300 22
Tampa da câmara de admissão de ar x Coletor de admissão 19 195 14
Tubo de ar x Coletor de admissão 9,3 95 82 lbf.pol
Escora do coletor de admissão x Coletor de admissão 19 195 14
Escora do coletor de admissão x Bloco do motor 39 400 29
Escora da câmara de admissão de ar x Cabeçote do motor 28 290 21
Suspensor do motor (LD) x Cabeçote do motor Porca 28 290 21
Corpo da borboleta de aceleração x Coletor de admissão 22 220 16
Carcaça de entrada de água x Cabeçote do motor 20 200 14
Saída d'água x Cabeçote do motor 20 200 14
Escora do coletor de escapamento x Cabeçote do motor 59 600 43
MOTOR – PARTE MECÂNICA DO MOTOR MO-127

Coletor de escapamento x Cabeçote do Motor 34 350 25


Coletor de escapamento x Coletor de escapamento 39 400 29
Isolação de calor x Coletor de escapamento 9,3 95 82 lbf.pol
Polia da bomba d'água x Bomba d'água 9,3 95 82 lbf.pol
Capa do mancal principal x Bloco do motor 60 610 44
Capa da biela x Biela 1º 25 250 18
Capa da biela x Biela 2º Gire 90°
Retentor do vedador de óleo traseiro x Bloco do motor 9,3 95 82 lbf.pol
Bomba de óleo x Bloco do motor 21 218 16
MO
Filtro primário de óleo x Bloco do motor 9,3 95 82 lbf.pol
Cárter de óleo Nº 1 x Bloco do motor 16 165 12
Cárter de óleo Nº 2 x Cárter de óleo Nº 1 4,9 50 43 lbf.pol
Cárter de óleo x Bomba de óleo 7,8 80 69 lbf.pol
Cárter de óleo x Retentor do vedador de óleo traseiro 7,8 80 69 lbf.pol
União do radiador de óleo x Cárter de Óleo Nº 1 34 350 25
Sensor de detonação - Bloco do motor 37 380 27
Tampão de drenagem do fluido de arrefecimento do motor x Bloco do motor 34 350 25
Suporte do filtro de óleo x Bloco do motor (Parafuso de união) 54 550 40
Bomba d'água x Bloco do motor 14 145 11
Coxim do Motor LD - Bloco do motor 51 525 38
Barra de ajuste do alternador - Bloco do motor 39 400 29
Placa de extremidade traseira x Bloco do motor 5,6 55 48 lbf.pol
Volante do motor x árvore-de-manivelas (M/T) 78 800 58
Placa de acionamento x árvore-de-manivelas (A/T) 64 650 47
MO-128 MOTOR – SISTEMA EFI

SISTEMA EFI
DESCRIÇÃO

MO
MOTOR – SISTEMA EFI MO-129

O sistema EFI é composto de três sub-sistema básicos: Combustível, Indução a Ar e Sistemas Eletrônicos de
Controle.

SISTEMA DE COMBUSTÍVEL
O combustível é fornecido sob pressão constante aos injetores EFI, através de uma bomba de combustível
elétrica. Os injetores injetam uma quantídade dosada de combustível ao coletor de admissão, conforme os sinais
recebidos do ECU (Módulo de Controle do Motor).

MO
SISTEMA DE INDUÇÃO A AR
O sistema de indução a ar fornece ar suficiente para o funcionamento do motor.

SISTEMA ELETRÔNICO DE CONTROLE


O motor 7A-FE é equipado com Sistema Toyota Controlado por Computador (TCCS), que controla os sistemas EFI,
ESA, ISC e diagnóstico, etc., através de um computador ECU, anteriormente designado EFI com microcomputador.
O ECU controla as seguintes funções:
1. Injeção Eletrônica de Combustível (EFI)
O ECU recebe dos diversos sensores, sinais que indicam a necessidade de alteração de condições funcionais do
motor, tais como:
Pressão no coletor de admissão
Temperatura do ar da admissão
Temperatura do líquido de arrefecimento do motor
Rotação do motor
Ângulo de abertura da borboleta de aceleração
Conteúdo de oxigênio no escapamento, etc.
Os sinais são utilizados pelo ECU para determinar a duração necessária da injeção para que seja obtida relação
ideal ar/combustível.
2. Avanço Eletrônico da Faísca (ESA)
O ECU é programado com dados para o ponto ideal da ignição em todas as condições operacionais. Usando os
dados recebidos dos sensores que monitoram as diversas funções do motor (rpm, temperatura do líquido de
arrefecimento, etc.,) o microcomputador ECU dispara a faísca exatamente no momento certo.
3. Controle da Rotação da Marcha-lenta (ISC)
O ECU está programado com valores para rotação de marcha-lenta ideais para as diferentes condições do motor
(temperatura do líquido de arrefecimento, ativação/desativação do condicionador de ar, etc.). Os sensores transmi-
tem os sinais ao ECU, que por sua vez controla o fluxo de ar na derivação da válvula de aceleração e ajusta a
rotação da marcha-lenta ao valor ideal.
4. Diagnóstico
O ECU detecta quaisquer mau funcionamentos e anormalidades na rede de sensores e faz acender uma lâmpada
indicadora de falhas no painel de instrumentos. Ao mesmo tempo, a falha é identificada e um código corresponden-
te é gravado pelo ECU. Os códigos de diagnóstico podem ser lidos conforme o padrão "piscar" da lâmpada de
advertência, quando os terminais TE1 e E1 do conector diagnóstico estão conectados. Os códigos de falhas estão
descritos adiante (Consulte a página MO-147).
5. Função Livre de Falhas
Se houver falha de algum sensor, o circuito de reserva assumirá o controle para permitir condições mínimas para
condução do veículo e a lâmpada indicadora de falhas acenderá.
MO-130 MOTOR – SISTEMA EFI

FUNCIONAMENTO
SISTEMA DE COMBUSTÍVEL

MO

O combustível é bombeado pela bomba de combustível, flui através do filtro de combustível e é distribuído a cada
injetor em uma determinada pressão mantida pelo regulador de pressão de combustível.
O regulador de pressão de combustível ajusta a pressão do combustível da linha de combustível (lado de alta
pressão) a um valor de 284 kPa (2,9 kgf/cm2, 41 psi) acima do que a pressão interna do coletor de admissão; o
excesso de combustível retorna ao tanque através do tubo de retorno.
Os injetores são ativados após receber os sinais de injeção do ECU e injetam combustível para o interior do coletor
de admissão.
MOTOR – SISTEMA EFI MO-131

SISTEMA DE INDUÇÃO A AR

MO

O ar é filtrado através do filtro de ar e a quantidade que flui para a câmara de admissão é determinada conforme a
abertura da borboleta de aceleração no corpo da borboleta de aceleração e na rotação do motor. O ar da admissão
controlado pela abertura da borboleta de aceleração é distribuído da câmara de admissão de ar para o coletor em
cada cilindro e é drenado para o interior da câmara de combustão.
Nas temperaturas baixas, a válvula ISC abre e o ar flui pela válvula ISC e corpo da borboleta de aceleração, para
o interior da câmara de admissão de ar. Durante o período de aquecimento do motor, mesmo que a borboleta de
aceleração esteja totalmente fechada, o ar flui para a câmara de admissão de ar, resultando portanto em aumento
da rotação da marcha-lenta (primeira operação de marcha-lenta).
A câmara de admissão de ar impede a pulsação do ar da admissão. A câmara de admissão de ar também impede
a interferência do ar da admissão em cada cilindro.
MO-132 MOTOR – SISTEMA EFI

SISTEMA ELETRÔNICO DE CONTROLE

MO

O sistema de controle consiste de sensores que detectam as diversas condições do motor, e um ECU que
determina o volume (ponto) de injeção, baseado nos sinais recebidos dos sensores.
Os diversos sensores detectam a pressão do ar da admissão, rotação do motor, densidade do oxigênio nos gases
do escapamento, temperatura do líquido de arrefecimento, temperatura do ar da admissão e pressão atmosférica,
etc. e convertem estas informações em sinal elétrico que é enviado ao ECU. Baseado nestes sinais, o ECU calcula
o ponto de ignição ideal para as condições do momento e ativa os injetores.
O ECU não somente controla o ponto de injeção de combustível, como também a função de autodiagnóstico que
registra a ocorrência de falha, controle do ponto da ignição, controle da rotação da marcha-lenta.
MOTOR – SISTEMA EFI MO-133

PREPARAÇÃO
SST (FERRAMENTAS ESPECIAIS PARA SERVIÇOS)
09268-41045 Conjunto de Ferramentas para
Medição

○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

(09268-41090) União Nº 7
MO
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

(90405-09015) União Nº 1

09268-45012 Medidor de Pressão de


Combustível EFI

09631-22020 Conjunto de Chaves 14 x 17 mm Porca da linha de combustível


para Porca da Mangueira da
Direção Hidráulica

09842-30070 Fiação elétrica para inspeção EFI "F"

09843-18020 Cabo do Conector Diagnóstico

FERRAMENTAS RECOMENDADAS
09082-00015 Conjunto de Teste Elétrico Toyota

09200-00010 Kit para Ajuste do Motor

09258-00030 Conjunto de tampões para Tampões para mangueira de


mangueiras vácuo, mangueira de
combustível, etc.
MO-134 MOTOR – SISTEMA EFI

EQUIPAMENTOS
Cilindro Graduado Injetor

Dispositivo para limpeza de carburador Corpo da Borboleta de


Aceleração
Sonda para Ruídos Injetor

Tacômetro
MO
Torquímetro

Medidor de vácuo

Escova Macia Corpo da Borboleta de


Aceleração
MOTOR – SISTEMA EFI MO-135

PRECAUÇÕES
1. Antes de iniciar qualquer reparo no sistema de
combustível, desconecte o cabo do terminal (–)
negativo da bateria.
RECOMENDAÇÃO: Quando o terminal negativo da bateria for
removido, todos os códigos de falhas gravados serão apagados.
Portanto, se necessário, anote os códigos antes de desconectar
o terminal negativo da bateria.
MO
2. Não fume ou trabalhe próximo de chamas vivas
quando estiver executando reparos no sistema de
combustível.
3. Mantenha a gasolina distante de componentes de
borracha ou couro.

PRECAUÇÕES QUANTO A
MANUTENÇÃO
1. VERIFIQUE A REGULAGEM CORRETA DO MOTOR
(Consulte a página MO-11)
2. PRECAUÇÕES AO CONECTAR O CALIBRADOR
(a) Use a bateria como fonte de energia para a luz de ponto, tacômetro,
etc.
(b) Conecte o terminal positivo do tacômetro ao terminal (-) IG do
conector diagnóstico.

3. SE O MOTOR FALHAR, SIGA O PROCEDIMENTO


ABAIXO
(a) Verifique a conexão correta dos terminais da bateria, etc.
(b) Manuseie corretamente os cabos de alta-tensão.
(c) Após os reparos, verifique se os terminais da bobina de ignição e
todas as outras linhas do sistema de ignição estão devidamente
conectadas.
(d) Ao limpar o compartimento do motor, seja especialmente cuida-
doso e proteja o sistema elétrico do contato com água.
MO-136 MOTOR – SISTEMA EFI

4. PRECAUÇÕES DURANTE O MANUSEIO DO


SENSOR DE OXIGÊNIO
(a) Não deixe o sensor cair ou bater contra qualquer objeto.
(b) Não permita o contato do sensor com a água.

MO

SE O VEÍCULO FOR EQUIPADO


COM SISTEMA MÓVEL DE RÁDIO
COMUNICAÇÃO (HAM, CB, ETC.)
A ECU foi projetado de modo que a não ser afetado por interfe-
rências externas.
Entretanto se seu veículo for equipado com receptor de rádio CB,
etc (mesmo que a saída do modelo seja aproximadamente 10
W), algumas vezes poderá haver efeitos sobre o funcionamento
da ECU, especialmente se a antena e o dispositivo de alimenta-
ção estiverem instalados nas proximidades.
Portanto, observe as precauções abaixo:
1. Instale a antena o mais distante possível da ECU. A ECU está
localizado atrás do console central, portanto a antena deverá ser
instalada na extremidade traseira do veículo.
2. Mantenha o dispositivo de alimentação da antena o mais distan-
te possível dos cabos da ECU - no mínimo 20 cm (7,87 pol) e
especialmente não enrole os cabos juntos.
3. Verifique se o dispositivo de alimentação e antena estão devida-
mente ajustados.
4. Não instale em seu veículo um sistema forte de rádio comunica-
ção móvel.
5. Não abra a tampa da carcaça da ECU exceto se absolutamente
necessário. (Se os contatos forem tocados, o CI poderá ser dani-
ficado por eletricidade estática).

SISTEMA DE INDUÇÃO DE AR
1. A remoção da vareta medidora de óleo do motor, tampa do garga-
lo de enchimento de óleo, mangueira PCV, etc. poderá resultar
em desregulagem do motor.
2. A desconexão, folga ou trincas dos componentes do sistema de
indução de ar, entre o medidor de volume do fluxo de ar e cabeçote
do motor resultará em sucção de ar e desregulagem do motor.
MOTOR – SISTEMA EFI MO-137

SISTEMA ELETRÔNICO DE
CONTROLE
1. Antes de remover os conectores elétricos MFI, terminais, etc.,
desconecte a fonte de energia, desligando a chave de ignição ou
desconectando os terminais negativos da bateria.
RECOMENDAÇÃO: Antes de desconectar o cabo negativo (–)
da bateria, faça a leitura de códigos de diagnóstico.
2. Ao instalar a bateria, esteja atento para não conectar MO
incorretamente os cabos positivo (+) e negativo (–).
3. Não permita que os componentes recebam impactos fortes du-
rante a remoção ou instalação. Manuseie cuidadosamente os com-
ponentes MFI, especialmente o ECM.
4. Esteja atento durante o diagnóstico, pois há vários circuitos
transistorizados e mesmo contatos leves entre terminais podem
causar outras falhas.
5. Não abra a tampa do ECU.
6. Nas inspeções durante tempo chuvoso, seja cuidadoso ao evitar
penetração de água. Ao lavar o compartimento do motor, não
deixe a água atingir os componentes MFI e conectores elétricos.
7. Os componentes devem ser substituídos em conjunto.

8. Seja cauteloso ao remover conectores elétricos.


(a) Para remover um conector elétrico solte a trave e puxe o conector.

(b) Para pressionar o conector, solte a trava e pressione o conector.


MO-138 MOTOR – SISTEMA EFI

9. Ao inspecionar um conector dom voltímetro/ohmímetro.


(a) Cautelosamente remova a borracha à prova d'água se o conector
for do tipo à prova d'água.

MO
(b) Nas medições de continuidade, amperagem ou voltagem, intro-
duza no conector uma sonda de teste, pelo lado da fiação elétrica.
(c) Não force desnecessariamente o terminal.
(d) Após a inspeção, instale firmemente no conector, a borracha à
prova d'água.

10. Use SST para inspecionar ou testar o injetor ou o respectivo


conector de fiação elétrica.
SST 09842-30070

SISTEMA DE COMBUSTÍVEL
1. Durante a desconexão da linha de alta pressão de combustível,
poderá haver vazamento de grande quantidade de gasolina, por-
tanto observe o seguinte procedimento:
(a) Posicione um recipiente sob a conexão.
(b) Lentamente solte a conexão.
(c) Desfaça a conexão.
(d) Faça vedação da conexão com tampão de borracha.

2. Ao conectar a porca com saliência própria para conexões, ou


parafuso de união do tubo de pressão, observe o seguinte proce-
dimento:
(Tipo parafuso de união):
(a) Sempre use junta nova.
(b) Aperte o parafuso com a mão.
(c) Aperte o parafuso conforme o torque especificado.
Torque: 29 N.m (300 kgf.cm, 22 lbf.pé)
MOTOR – SISTEMA EFI MO-139

(Porca própria para conexões):


(a) Aplique uma camada leve de óleo de motor à porca com saliên-
cia, própria para conexões e aperte-a com a mão.
(b) Usando SST, aperte a porca conforme o torque especificado.
SST 09631-22020
Torque: 30 N.m (310 kgf.cm, 22 lbf.pé)
RECOMENDAÇÃO: Use torquímetro com 30 cm (11,81 pol) de
comprimento.
MO
3. Siga o seguinte procedimento ao remover e instalar os injetores:
(a) Jamais reutilize anéis "O".
(b) Ao instalar anéis "O" novos no injetor, seja cuidadoso para não
danificá-los.
(c) Aplique óleo de eixo ou gasolina aos anéis "O" novos, antes de
instalá-los, jamais use óleo de motor, óleo de engrenagem ou
óleo de freio.

4. Instale o injetor ao tubo de distribuição e cabeçote do motor,


conforme a ilustração.

5. Ao terminar serviços de manutenção em qualquer parte do siste-


ma de combustível, verifique se não há vazamento de combustí-
vel.
(a) Usando SST, conecte os terminais +B e FP do conector diagnós-
tico.
SST 09843-18020
MO-140 MOTOR – SISTEMA EFI

(b) Ligue a chave de ignição.


NOTA: Não dê partida ao motor.

MO
(c) Quando a mangueira de retorno de combustível for pinçada, a
pressão na linha de alta pressão será aumentada a aproximada-
mente 392 kPa (4 kgf/cm2, 57 psi). Neste estado, verifique se não
há vazamentos em alguma parte do sistema de combustível.
NOTA: Sempre pince a mangueira. Evite dobrar a mangueira
uma vez que poderá haver ruptura.

(d) Desligue a chave de ignição.

(e) Remova do conector de inspeção, a SST.


SST 09843-18020.
MOTOR – SISTEMA EFI MO-141

SISTEMA DE DIAGNÓSTICO
DESCRIÇÃO
A ECU possui um sistema de auto-diagnóstico, que detecta as falhas da rede de sinais do motor, e faz acender a
lâmpada indicadora de falhas do painel de instrumentos.
Analisando os vários sinais apresentados na página MO-147, a ECU detecta as falhas relacionadas aos vários
sensores ou atuadores.
O sistema de auto-diagnóstico possui dois modos, um modo normal e um modo de teste.
Se uma falha for detectada durante o modo normal, a ECU fará acender a lâmpada indicadora de falhas para indicar MO
a ocorrência ao motorista. (Para alguns códigos a lâmpada não acenderá). A lâmpada apagará automaticamente
após o reparo da falha, mas os códigos permanecerão gravados na memória da ECU (exceto código 16). A ECU
grava os códigos até que os mesmos sejam apagados removendo-se o fusível EFI com a chave de ignição
desligada.
Os códigos de diagnóstico podem ser lidos através do número de vezes em que a lâmpada indicadora de falhas
acende quando os terminais TE1 e E1 do conector diagnóstico estão conectados. Quando houver dois ou mais
códigos gravados, a apresentação será iniciada pelo código de número mais baixo.
Se uma falha for detectada durante o modo de teste, a ECU fará acender a lâmpada indicadora de falhas para
informar ao mecânico a ocorrência da falha (exceto para os códigos 42, 43 e 51). Neste caso, os terminais TE1 e
E1 do conector diagnóstico deverão ser contactados anteriormente. (Consulte a página MO-144).
No modo de teste, mesmo que a falha tenha sido reparada, o código permanecerá gravado na memória da ECU
mesmo quando a chave de ignição for desligada (exceto os códigos 42, 43, e 51). Isto também se aplica do modo
normal. O modo de diagnóstico (normal ou teste) e a saída da lâmpada indicadora de falhas podem ser selecionados
conectando-se os terminais TE1, TE2 e E1 do conector diagnóstico, conforme descrito adiante (Consulte a página
MO-144).
As funções do sistema de autodiagnóstico do modo normal, foram acrescidas com um modo de teste que permite
a detecção de falhas tais como maus contatos, que são difíceis de serem detectadas no modo normal.
Esta função completa o sistema de autodiagnóstico. Este modo de teste pode ser implementado seguindo-se o
procedimento apresentado adiante (Consulte a página MO-144).

INSPEÇÃO DA LÂMPADA
INDICADORA DE FALHAS
1. A lâmpada indicadora de falhas acenderá quando a chave de
ignição estiver posicionada em ON e o motor não estiver funcio-
nando.
2. Após a partida do motor, a lâmpada indicadora de falhas apaga-
rá. A lâmpada permanecerá acesa se o sistema de diagnóstico
detectar alguma anormalidade no sistema.
MO-142 MOTOR – SISTEMA EFI

APRESENTAÇÃO DE CÓDIGOS DE
FALHAS
(Modo normal)
Para a leitura dos códigos de falhas, siga o seguinte procedimento:
1. Condições iniciais
(a) Voltagem da bateria acima de 11 volts.
MO (b) Válvula da borboleta de aceleração totalmente fechada (pontos
de contato IDL do sensor de posição da válvula da borboleta de
aceleração fechados)
(c) Transmissão em posição neutra.
(d) Acessórios desligados.
(e) Motor em temperatura operacional normal.
2. Ligue a chave de ignição.
NOTA: Não dê partida ao motor.

3. Usando SST, conecte os terminais TE1 e E1 do conector diag-


nóstico.
SST 09843-18020

4. Anote os códigos de falhas conforme o número de vezes em que


a lâmpada indicadora de falhas piscar.
MOTOR – SISTEMA EFI MO-143

Códigos de Diagnóstico (Consulte a página MO-147)


(a) Operação normal do sistema (sem falhas)
• A lâmpada piscará em intervalos de 0,26 segundos.

MO
(b) Apresentação dos códigos de falhas
• Se houver falha, a lâmpada piscará a cada 0,52 seg. O pri-
meiro número de vezes em que a lâmpada pisca correspon-
dente ao primeiro dígito de um número de 2 dígitos, e após
uma pausa de 1,5 segundos, o segundo número de vezes
em que a lâmpada pisca corresponde ao segundo dígito. Se
houver 2 ou mais códigos, haverá uma pausa de 2,5 segun-
dos entre a apresentação de cada código.
• Após a apresentação de todos os códigos, haverá uma pau-
sa de 4,5 segundos e a seqüência será repetida enquanto
os terminais TE1 e E1 do conector de inspeção estiverem
conectados.
RECOMENDAÇÃO: Se caso de vários códigos, a apresentação
será em seqüência, a partir do código de número mais baixo.

(c) (Lógica de detecção de 2 percursos)


Os códigos 21 e 25 usam a "lógica de detecção de 2 percursos".
Nesta lógica, quando uma falha for inicialmente detectada o có-
digo permanecerá gravado temporariamente na memória da ECU.
Se a mesma falha for detectada no segundo teste de entrada, a
segunda detecção fará acender a lâmpada indicadora. A lógica
de "2 percursos" utiliza o mesmo modo em ambos os percursos.
(Entretanto, a chave de ignição deverá ser desligada durante o
primeiro e o segundo percursos). No Modo de Teste, a lâmpada
de verificação do motor acenderá após a primeira identificação
de falha.
5. Remova do conector de inspeção, a SST.
SST 09843-18020
MO-144 MOTOR – SISTEMA EFI

(Modo de Teste)
RECOMENDAÇÃO:
• Comparado ao modo normal, o modo de teste apresenta
maior sensibilidade na detecção de falhas.
• Também podem ser identificadas falhas no circuito do sinal
do motor de partida, sinal do ar condicionado e sinal do
interruptor de posição park/neutral.
• Além disso, os mesmos itens de diagnóstico que são de-
MO tectados no modo normal também podem ser detectados
no modo de teste.
Para obter a apresentação dos códigos de falhas, proceda conforme
segue:
1. Condições iniciais
(a) Voltagem da bateria igual ou superior a 11 volts.
(b) Borboleta de aceleração totalmente fechada.
(c) Acessórios desligados
(d) Motor funcionando em temperatura operacional normal.

2. Usando SST, conecte os terminais TE2 e E1 do conector de


inspeção.
SST 09843-18020

3. Ligue a chave de ignição para iniciar o diagnóstico no modo de


teste.
MOTOR – SISTEMA EFI MO-145

RECOMENDAÇÃO: Para confirmar se o modo de teste está fun-


cionando, verifique se a lâmpada indicadora de falhas pisca quando
a chave de ignição é ligada.
4. Dê partida ao motor e dirija o veículo a 10 km/h (6 mph) ou mais.
5. Simule as condições da falha descritas pelo cliente.

MO
6. Usando SST, conecte os terminais TE1 e E1 do conector de
inspeção.
SST 09843-18020
7. Faça a leitura dos códigos de falha conforme indicado pelo nú-
mero de vezes em que a lâmpada indicadora de falhas acende.
(Consulte a página MO-147).

8. Após o diagnóstico, remova a SST.


SST 09843-18020
RECOMENDAÇÃO:
• O modo de teste não será iniciado se os terminais TE2 e E1
forem conectados após a chave de ignição ter sido ligada.
• O ECU interpretará como falha o sinal do motor de partida e
o sinal de velocidade do veículo e haverá apresentação do
código 42 e 43 se a operação descrita na etapa 4 não for
executada.
• Quando a alavanca da transmissão automática estiver
posicionada em "D", "2", "L" ou "R" ou quando o condicio-
nador de ar estiver ligado ou o pedal do acelerador estiver
pressionado, haverá apresentação do código Nº 51 (Sinal
de condição do interruptor), mas isto não é anormal.
MO-146 MOTOR – SISTEMA EFI

COMO APAGAR OS CÓDIGOS DE


FALHA
1. Após os reparos, os códigos gravados na memória do ECU de-
vem ser apagados, removendo-se o fusível EFI 15A (para AE 93)
e fusível EFI 15A (para AE 102) durante 10 segundos ou mais,
conforme a temperatura ambiente (quanto mais baixa a tempera-
tura, maior tempo o fusível deverá permanecer desconectado) e
com a chave de ignição desligada.
MO RECOMENDAÇÃO:
• Para apagar os códigos pode-se também remover o termi-
nal negativo (–) da bateria, mas neste caso, os dados de
outros sistemas (relógio, etc.) também serão apagados.
• Se não for apagado, o código será mantido na memória da
ECU e será apresentado juntamente com um novo código,
no caso de falha futura.
• Se for necessário trabalhar em componentes do motor que
requeiram a remoção do terminal da bateria, verifique pri-
meiramente se há códigos gravados.
2. Após apagar os códigos, execute o teste de rodagem para verifi-
car se a lâmpada indicadora de falhas apresenta o código de
funcionamento normal.
A persistência do código de falhas significa que o defeito não foi
totalmente reparado.

INDICAÇÃO DE DIAGNÓSTICO
1. Quando houver 2 ou mais códigos gravados, a apresentação será
iniciada a partir do número mais baixo.
2. Todos os códigos detectados, exceto os de Nº 16, 43, 51 e 42 no
modo teste, permanecerão na memória da ECU até que seja can-
celado.
3. Uma vez solucionada a falha, a lâmpada indicadora de falhas do
painel de instrumentos apagará, porém o(s) código(s) gravado(s)
permanecerão na memória da ECU (exceto códigos 16,43,51 e
52).
MOTOR – SISTEMA EFI MO-147

DIAGNÓSTICO DE CÓDIGOS DE FALHAS (AE 93)


RECOMENDAÇÃO:
• Se alguma falha for detectada durante a inspeção dos códigos de falhas, consulte o circuito indicado na
tabela, e passe à página correspondente.
• Os parâmetros listados na tabela não são exatamente iguais aos que você obtém, devido a instrumentos ou
outros fatores diferentes.
Lâmpada
indicadora de
Código

Número de vezes em que a
lâmpada do motor pisca
Sistema
falhas *1
Modo Modo de
Diagnóstico Área da Falha *2 Memória
Consulte a
página MO
Normal Teste

Apresentação quando não houver


– Normal – – – – –
códigos gravados

Nenhum sinal NE para a ECU • Curto-circuito ou Interrupção


durante dois segundos ou mais nos circuitos NE, G
12 Sinal RPM ACESA N.A. após o motor de partida STA ter • II A { IG-4
sido acionado. • Curto-circuito ou interrupção
Nenhum sinal G para a ECU no circuito STA
durante 3 segundos ou mais. • ECU

Nenhum sinal NE para a ECU • Curto-circuito ou interrupção


durante 0,3 seg ou mais com no circuito NE
13 Sinal RPM ACESA ACESA motor funcionando a 1.500 rpm • II A { IG-4
ou mais. • ECU

• Curto-circuito ou interrupção
Nenhum sinal IGF do módulo de no circuito IGF ou IGT, do
14 Sinal da ignição ACESA N.A. ignição para a ECU durante 4-5 módulo de ignição da ECU { IG-4
ignições consecutivas. • Módulo de Ignição
• ECU

Em velocidade normal (abaixo de


100 km/h (60 mph) e rotação do • Interrupção ou curto-circuito
motor acima de 1500 rpm) a no circuito do aquecedor do
21 Circuito do sensor ACESA ACESA amplitude do sinal do sensor de sensor de oxigênio { MO-176
de Oxigênio oxigênio (OX) é reduzida a 0,35 - • Aquecedor do sensor de
0,70V continuamente durante 60 oxigênio
segundos ou mais. • ECU
*3 (lógica de detecção de 2 percursos)

• Curto-circuito ou interrupção no
Sinal do Curto-circuito ou interrupção no circuito do sensor de
22 Sensor de ACESA ACESA circuito do sensor de temperatura temperatura da água { MO-168
Temperatura da da água, durante 0,5 seg ou mais • Sensor de temperatura da
água (THW) água
• ECU

• Curto-circuito ou interrupção
Sinal do Sensor Curto-circuito ou interrupção no no circuito do sensor de
de Temperatura circuito do sensor de temperatura temperatura do ar de admissão
24 do Ar de ACESA ACESA do ar de admissão, durante 0,5 • Sensor de temperatura do ar { MO-167
admissão seg ou mais(THA) de admissão
• ECU

• Parafuso da massa do motor


Saída do sensor de oxigênio solto
é inferior a 0,45V durante 90 • Interrupção no circuito E1
Maufuncionamento segundos, ou mais quando o • Interrupção no circuito do injetor
25 da Relação ACESA ACESA sensor principal de oxigênio • Pressão na linha de combustível { MO-176
Ar-Combustível é aquecido (acelerando (obstrução do injetor, etc)
Pobre a 2.000 rpm) • Interrupção ou curto-circuito no
*3 (lógica de detecção circuito do sensor de oxigênio
de 2 percursos) • Sensor de oxigênio
• Sistema de ignição

Interrupção ou curto-circuito • Interrupção ou curto-circuito


Sinal do sensor detectado continuamente por 0,5 no circuito do sensor de vácuo.
31 de vácuo ACESA ACESA seg ou mais no circuito do sensor • Sensor de vácuo { MO-164
de vácuo (PIM) • ECU

• Curto-circuito ou interrupção no
Sinal do Sensor Curto-circuito ou interrupção no circuito do sensor de posição da
41 de Posição da APAGADA ACESA circuito do sensor de posição da borboleta de aceleração { MO-162
Borboleta de borboleta de aceleração (VTA) • Sensor de posição da borboleta
Aceleração durante 0,5 seg ou mais. de aceleração
• ECU

ECU não recebe sinal SPD • Curto-circuito ou Interrupção no


Sinal do Sensor durante pelo menos 8 segundos circuito do sensor de velocidade
42 de Velocidade ACESA APAGADA em condições de carga alta de do veiculo { –
do Veículo condução com rotação igual ou • Sensor de velocidade do veículo
acima de 3000 rpm. • ECU

• Interrupção ou curto-circuito no
Não há entrada do sinal do motor circuito do sinal do motor de
Sinal do de partida (STA) para a ECU partida
43 Motor de N.A. APAGADA mesmo quando o motor atinge • Interrupção ou curto-circuito no X MO-169
Partida 800 rpm ou mais enquanto estiver circuito IG SW ou circuito do relé
girando para a partida. principal.
• ECU
MO-148 MOTOR – SISTEMA EFI

DIAGNÓSTICO DE CÓDIGOS DE FALHAS (AE 93)


(Continuação)
Lâmpada
indicadora de
Código Número de vezes em que a falhas *1 Consulte a
Sistema Diagnóstico Área da Falha *2 Memória
Nº lâmpada do motor pisca página
Modo Modo de
Normal Teste

• Curto-circuito ou interrupção

MO 52 Sinal do Sensor ACESA N.A.


Com rotação entre 1.200 rpm ou
6.000 rpm, o sensor de detonação
no circuito do sensor de
detonação { –
de Detonação não envia sinal a ECU durante um • Sensor de detonação (solto,
certo período (KNK) etc.)
• ECU

Apresentado quando o A/C • Circuito do interruptor A/C


estiver ligado e STA estiver • Circuito IDL do sensor de
51 Sinal de Condição N.A. APAGADA desligado, quando os terminais posição da borboleta de aceleração X MO-162
do Interruptor de inspeção E1 e TE1 estiverem • Cabo e pedal do acelerador
conectados. • ECU

NOTAS:
*1: A mensagem "ON/ACESA" apresentado na coluna do modo de diagnóstico significa que a lâmpada indicadora de
falhas acende quando algum defeito é detectado. "OFF/APAGADA" significa que a lâmpada indicadora de falhas
não acende durante o diagnóstico, mesmo que algum defeito seja detectado. N.A. significa item não incluído no
diagnóstico de defeitos.
*2: A mensagem "O" na coluna de memória significa código gravado na memória da ECU na ocorrência de falha. "X"
significa que o código não está gravado na memória, mesmo que haja mau funcionamento. Desta forma, a apresen-
tação de resultados do diagnóstico é executada com a chave de ignição "ON".
*3: (Lógica de detecção de dois percursos) (Consulte a página MO-143)
MOTOR – SISTEMA EFI MO-149

DIAGNÓSTICO DE CÓDIGOS DE FALHAS (AE 102)


RECOMENDAÇÃO:
• Se alguma falha for detectada durante a inspeção dos códigos de falhas, consulte o circuito indicado na
tabela, e passe à página correspondente.
• Os parâmetros listados na tabela não são exatamente iguais aos que você obtém, devido a instrumentos ou
outros fatores diferentes.
Lâmpada
indicadora de
Código Número de vezes em que a falhas *1 Consulte a
Nº lâmpada do motor pisca
Sistema
Modo Modo de
Normal Teste
Diagnóstico Área da Falha *2 Memória
página MO
Apresentação quando não houver
– Normal – – – – –
códigos gravados

Nenhum sinal NE para a ECU • Curto-circuito ou interrupção


durante dois segundos ou mais nos circuitos NE G
12 Sinal RPM ACESA N.A. após o motor de partida STA ter • II A { IG-4
sido acionado. • Curto-circuito ou interrupção
Nenhum sinal G para a ECU no circuito STA
durante 3 segundos ou mais. • ECU

Nenhum sinal NE para a ECU • Curto-circuito ou interrupção


durante 0,3 seg ou mais com no circuito NE
13 Sinal RPM ACESA ACESA motor funcionando a 1.500 rpm • II A { IG-4
ou mais. • ECU

• Curto-circuito ou interrupção
Nenhum sinal IGF do módulo de no circuito IGF ou IGT, do
14 Sinal da ignição ACESA N.A. Ignição para o ECU durante 4-5 módulo de ignição ao ECU { IG-4
ignições consecutivas. • Módulo de ignição
• ECU

• Interrupção ou curto-circuito
Interrupção ou curto-circuito no no circuito do aquecedor do
circuito do aquecedor do sensor sensor de oxigênio
N.A de oxigênio durante 0,5 Seg ou • Aquecedor do sensor de
mais (HT). oxigênio
• ECU
{ MO-176
21 Circuito do sensor APAGADA Em velocidade normal de • 3 (lógica de detecção de dois
de Oxigênio condução abaixo de 100 km/h, percursos)
(60 mph) e rotação do motor
acima de 1.500 rpm, a amplitude • Interrupção ou curto-circuito
LIGADO do sinal do sensor de oxigênio no circuito do aquecedor do
(OX) é reduzida entre 0,35-0,70 sensor de oxigênio
V continuamente durante 60 Seg • Sensor de oxigênio
ou mais • ECU

• Curto-circuito ou interrupção
Sinal do Sensor de Curto-circuito ou Interrupção no no circuito do sensor de
22 Temperatura da ACESA ACESA circuito do sensor de temperatura temperatura da água. { MO-168
água da água, durante 0,5 seg ou mais • Sensor de temperatura da
(THW). água
• ECU

• Curto-circuito ou interrupção
Sinal do Sensor Curto-circuito ou interrupção no no circuito do sensor de
24 de Temperatura APAGADA ACESA circuito do sensor de temperatura temperatura do ari de admissão { MO-167
do Ar de do ar de admissão, durante 0,5 • Sensor de temperatura do ar
admissão seg ou mais (THA) de admissão
• ECU

• Parafuso da massa do motor


Saída do sensor de oxigênio é solto
inferior a 0,45 V durante 90 • Interrupção no circuito E1
Maufuncionamento segundos ou mais quando o • Interrupção no circuito do injetor
da Relação sensor principal de oxigênio • Pressão na linha de COMBUSTÍVEL
25 Ar-Combustível APAGADA ACESA é aquecido (acelerando (obstrução do injetor, etc) { MO-176
Pobre a 2.000 rpm) • Interrupção ou curto-circuito no
*3 (lógica de detecção circuito do sensor de oxigênio
de 2 percursos). • Sensor de oxigênio
• Sistema de ignição

Interrupção ou curto-circuito • Interrupção ou curto-circuito


Sinal do sensor detectado continuamente por 0,5 no circuito do sensor de vácuo.
31 de vácuo ACESA ACESA seg ou mais no circuito do sensor • Sensor de vácuo { MO-164
de vácuo (PIM) • ECU

• Curto-circuito ou interrupção no
Sinal do Sensor Curto-circuito ou interrupção no circuito do sensor de posição da
41 de Posição da APAGADA ACESA circuito do sensor de posição da borboleta de aceleração { MO-162
Borboleta de borboleta de aceleração (VTA) • Sensor de posição da borboleta
Aceleração durante 0,5 seg ou mais. de aceleração
• ECU

ECU não recebe sinal SPD • Curto-circuito ou interrupção no


Sinal do Sensor durante pelo menos 8 segundos circuito do sensor de velocidade
42 de Velocidade APAGADA APAGADA em condições de carga alta de do veículo { –
do Veículo condução com rotação igual ou • Sensor de velocidade do veículo
acima de 3.000 rpm • ECU
MO-150 MOTOR – SISTEMA EFI

DIAGNÓSTICO DE CÓDIGOS DE FALHAS (AE 102)


(Continuação)
Lâmpada
indicadora de
Código Número de vezes em que a falhas *1 Consulte a
Sistema Diagnóstico Área da Falha *2 Memória
Nº lâmpada do motor pisca página
Modo Modo de
Normal Teste

• Interrupção ou curto-circuito no
Nâo há entrada do sinal do motor circuito do sinal do motor de

MO 43
Sinal do Motor de
Partida
N.A. APAGADA
de partida (STA) para o ECU
mesmo quando o motor atinge
partida
• Interrupção ou curto-circuito no X MO-169
800 rpm ou mais enquanto estiver circuito IG SW ou circuito do relé
girando para a partida principal
• ECU

• Curto-circuito ou interrupção
Com rotação entre 1.200 rpm ou no circuito do sensor de
Sinal do Sensor 6000 rpm. o sensor de detonação detonação
52 de Detonação ACESA N.A. não envia sinal ao ECU durante • Sensor de detonação (solto, { –
um certo periodo (KNK) etc.)
• ECU

Apresentado quando o A/C • Circuito do interruptor A/C


estiver ligado e STA estiver • Circuito IDL do sensor de
Sinal de Condição
51 N.A. APAGADA desligado, quando os terminais posição da borboleta de aceleração X MO-162
do Interruptor de inspeção E1 e TE1 estiverem • Cabo e pedal do acelerador
conectados. • ECU

NOTAS:
*1: A mensagem "ON/ACESA" apresentado na coluna do modo de diagnóstico significa que a lâmpada indicadora de
falhas acende quando algum defeito é detectado. "OFF/APAGADA" significa que a lâmpada indicadora de falhas
não acende durante o diagnóstico, mesmo que algum defeito seja detectado. N.A. significa item não incluído no
diagnóstico de defeitos.
*2: A mensagem "O" na coluna de memória significa código gravado na memória do ECU na ocorrência de falha, "X"
significa que o código não está gravado na memória, mesmo que haja mau funcionamento. Desta forma, a apresen-
tação de resultados do diagnóstico é executada com a chave de ignição "ON".
*3: (Lógica de detecção de dois percursos) (Consulte a página MO-143)
MOTOR – SISTEMA EFI MO-151

PADRÃO DE CONDUÇÃO PARA DETECÇÃO DE CÓDIGO DE


FALHAS
Finalidade do padrão de condução.
(a) Simular a condição de detecção de código de falhas após gravação do código.
(b) Verificar se a falha foi solucionada após término do reparo, confirmando se a não persistência da apresentação do
código.

CÓDIGO DE FALHAS Nº 21 CIRCUITO DO SENSOR DE OXIGÊNIO MO


Maufuncionamento: Deterioração do Sensor de Oxigênio

1 Desconecte o fusível STOP 15A (para AE 93) ou fusível EFI 15A (para AE 102) durante 10 segundos
ou mais, com a chave de ignição desligada.
2 Inicie o modo de teste (Conecte os terminais TE2 e E1 do conector de inspeção com a chave de
ignição desligada)
3 Dê partida ao motor e aqueça-o, mantendo desligados todos os acessórios.
4 Funcione o motor em marcha-lenta durante 3 minutos.
5 Acelere gradualmente na faixa entre 1.300-1.700 rpm, concentrando ao redor de 1.500 rpm com o
interruptor do A/C ligado e 5a marcha para transmissão mecânica. Seja cauteloso para que a rotação
do motor não caia a abaixo de 1.200 rpm durante a mudança de marchas. Gradualmente pressione e
mantenha pressionado o pedal do acelerador para que não ocorra freio-motor.
6 Mantenha a velocidade do veículo entre 64-80 km/h (40-50 mph). Mantenha o veículo funcionando
durante 1-2 min após iniciar a aceleração.

RECOMENDAÇÃO: Se houver maufuncionamento, a lâmpada indicadora de falhas acenderá durante a


etapa 6 .

NOTA: Se as condições para este teste não forem rigidamente observadas, não será possível detec-
tar o mau funcionamento.
MO-152 MOTOR – SISTEMA EFI

PADRÃO DE CONDUÇÃO PARA DETECÇÃO DE CÓDIGO DE


FALHAS
Finalidade do padrão de condução.
(a) Simular a condição de detecção de código de falhas após gravação do código.
(b) Verificar se a falha foi solucionada após término do reparo, confirmando se a não persistência da apresentação do
código.

MO CÓDIGO DE FALHAS Nº 25 MAU FUNCIONAMENTO DA RAZÃO


AR-COMBUSTÍVEL POBRE

Mau funcionamento: Curto-circuito ou Interrupção no Circuito do Sensor de Oxigênio

1 Desconecte o fusível STOP 15A (para AE 93) ou fusível 15A (para AE 102) durante 10 segundos ou
mais, com a chave de ignição desligada.
2 Inicie o modo de teste (Conecte os terminais TE2 e E1 do conector de inspeção com a chave de
ignição desligada)
3 Dê partida ao motor e aqueça-o mantendo desligados todos os acessórios.
4 Deixe o motor funcionar em marcha-lenta durante 3 minutos.
5 Rapidamente acelere o motor a 4.000 rpm 3 vezes.
6 Mantenha 2.000 rpm durante 90 segundos.

RECOMENDAÇÃO: Se houver mau funcionamento, a lâmpada indicadora de falha acenderá durante a


etapa 6 .

NOTA: Se as condições para este teste não forem rigidamente observadas, não será possível detec-
tar o mau funcionamento.
MOTOR – SISTEMA EFI MO-153

INSPEÇÃO DO CIRCUITO DE DIAGNÓSTICO

MO
MO-154 MOTOR – SISTEMA EFI

A lâmpada indicadora de falhas acende quando a chave Sistema normal


de ignição está ligada?

MO A lâmpada indicadora de falhas acende quando o terminal


Verifique a fiação elétrica entre o
terminal E1 da ECU e massa da
Experimente
W da ECU é conectado à massa da carroçaria ? outra ECU.
carroçaria.

Verifique lâmpada, fusível e chicote elétrico entre a ECU e


Repare ou substitua
chave de ignição.

Repare ou substitua

A lâmpada indicadora de falhas apaga após a partida do Sistema normal


motor?

Verifique a fiação elétrica entre a ECU e lâmpada


Repare
indicadora de falhas

Verifique a fiação elétrica entre o terminal TE1 da ECU e


Há apresentação de código quando os terminais TE1 e TE1 do conector de inspeção e terminal E1 da ECU e E1
E1 do conector de inspeção são conectados? do conector de inspeção.

A lâmpada indicadora de falhas apaga após os reparos Necessidade de reparos Experimente


correspondentes ao código de falha? adicionais. outra ECU

Sistema OK Apague o código de falhas.


MOTOR – SISTEMA EFI MO-155

DIAGNÓSTICO COM VOLTÍMETRO/OHMÍMETRO


PROCEDIMENTO DE INSPEÇÃO DO SISTEMA EFI
RECOMENDAÇÃO:
• Os procedimentos de diagnóstico abaixo foram desenvolvidos para a inspeção individual de cada sistema, e
portanto o procedimento real poderá apresentar variações. Entretanto o diagnóstico deverá ser executado confor-
me os métodos de inspeção descritos neste manual.
• Antes de iniciar a inspeção, verifique a condição dos fusíveis, fusíveis-H, conexões fusíveis e conectores. MO
• Estes procedimentos estão baseados na suposição de que a falha está relacionada a curto-circuito ou interrupção
de circuito interno do computador.
• Se a falha do motor ocorrer embora haja detecção de voltagem operacional correta no conector do computador, é
assumido que o ECU estará defeituoso e deverá ser substituído.

LOCALIZAÇÃO DE FUSÍVEIS, FUSÍVEIS-H E CONEXÕES


FUSÍVEIS
MO-156 MOTOR – SISTEMA EFI

PROCEDIMENTO DE INSPEÇÃO DO
SISTEMA EFI
PREPARAÇÃO
(a) Desfaça as conexões da ECU.
(b) Remova as travas conforme a ilustração, para permitir a instala-
ção das sondas do dispositivo de teste.
NOTA: Esteja atento às seções "A" e "B" da ilustração, que
MO podem ser facilmente quebradas.
(c) Refaça a conexão dos conectores a ECU.
RECOMENDAÇÃO:
• Faça todas as medições de voltagem com os conectores
conectados.
• Verifique se a voltagem da bateria é 11 V ou mais quando a
chave de ignição está na posição ON.
Usando voltímetro de alta impedância (10 KΩ/V mínima) meça a
voltagem em cada terminal dos conectores elétricos.
MOTOR – SISTEMA EFI MO-157

Terminais do ECU

Símbolo Identificação do Terminal Símbolo Identificação do Terminal Símbolo Identificação do Terminal


E01 MASSA DA ENERGIA NE+ IIA (DISTRIBUIDOR) THA SENSOR DE TEMPERATURA
DO AR DA ADMISSÃO
E02 MASSA DA ENERGIA NE- IIA (DISTRIBUIDOR) VC SENSOR DE POSIÇÃO DA
BORBOLETA DE ACELERAÇÃO
SENSOR DE VÁCUO
MO
#10 INJETOR IGF MÓDULO DE IGNIÇÃO PIM SENSOR DE VÁCUO.
#20 INJETOR – VTA SENSOR DE POSIÇÃO DA
BORBOLETA DE ACELERAÇÃO
– STA RELÉ DO MOTOR DE PARTIDA –
E1 MASSA DO MOTOR NSW INTERRUPTOR PARK/ E2 MASSA DO SENSOR
NEUTRAL
*1
RSO VÁLVULA ISC O/D SOLENÓIDE DA ACT AMPLIFICADOR A/C
SOBREMARCHA
*2
ISC VSV PARA MARCHA-LENTA HT AQUECEDOR DO SENSOR DE ELS RELÉ DA LANTERNA TRASEIRA
ALTA OXIGÊNIO INTERRUPTOR DO
DESEMBAÇADOR
RSC VÁLVULA ISC VF CONECTOR DE INSPEÇÃO –
IGT MÓDULO DE IGNIÇÃO E21 MASSA DO SENSOR SPD SENSOR DE VELOCIDADE
– TE2 CONECTOR DE INSPEÇÃO FC RELÉ DE ABERTURA DE
CIRCUITO
– TE1 CONECTOR DE INSPEÇÃO AC1 AMPLIFICADOR DO A/C
– OX SENSOR DE OXIGÊNIO –
*3
– KNK SENSOR DE DETONAÇÃO ED MONITOR ED
– – BATT BATERIA
– – W LÂMPADA DE ADVERTÊNCIA
G1 IIA (DISTRIBUIDOR) TWH SENSOR DE TEMPERATURA +B1 RELÉ PRINCIPAL EFI
DA ÁGUA
G– IIA (DISTRIBUIDOR) IDL SENSOR DE POSIÇÃO DA +B RELÉ PRINCIPAL EFI
BORBOLETA DE ACELERAÇÃO

Terminais do ECU do Motor


*1
Somente para AE93
*2
Somente para AE102
*3
Somente para AE102LDH
MO-158 MOTOR – SISTEMA EFI

Voltagem dos Conectores da Fiação


Elétrica do ECU do Motor

Nº Terminais Condição Voltagem STD (V) Consulte a pág.


+B - E1 Chave de Ignição ON
1 9-14 MO-159
+B1
MO 2 BATT - E1 – 9-14 MO-161
IDL - E2 Válvula da borboleta de aceleração aberta 9-14
VC - E2 Chave de – 4,5-5,5
3 MO-162
Ignição ON Válvula da borboleta de aceleração totalmente fechada 0,3-0,8
VTA - E2
Válvula da borboleta de aceleração totalmente aberta 3,2-4,9
PIM - E2 3,3-3,9
4 MO-164
VC - E2 Chave de Ignição ON 4,5-5,5
#10 E01
5 9-14 MO-165
#20 E02
6 THA - E2 Chave de Temperatura do ar da admissão 20°C (68°F) 0,5-3,4 MO-167
7 THW - E2 Ignição ON Temperatura do fluido de arrefecimento 80°C (176°F) 0,2-1,0 MO-168
8 STA - E1 Girando para a partida 6 ou mais MO-169
Geração de
9 IGT - E1 Girando em marcha-lenta ou funcionando em marcha-lenta MO-171
pulsos
RSC - E1 Chave de
10 Conectores do ECU desconectados 9-14 MO-173
RSO Ignição ON
11 W - E1 Nenhuma falha (lâmpada de verificação do motor apagada) 9-14 MO-175

Terminais do ECU do Motor


MOTOR – SISTEMA EFI MO-159

Nº Terminais Falha Condição Voltagem STD

+B
1 – E1 Sem voltagem CHAVE DE IGNIÇÃO LIGADA (ON) 9-14 V
+B1

MO
MO-160 MOTOR – SISTEMA EFI

Não há voltagem entre os terminais +B ou +B1 e E1 da ECU. (IG SW ON)

Verifique se há voltagem entre o terminal +B ou +B1 da ECU e a massa da


carroçaria (IG SW ON)

MO Verifique o chicote elétrico entre o terminal E1 da ECU e a


massa da carroçaria.

Experimente outro ECU. Repare ou substitua.

Verifique fusíveis, conexões fusíveis e


Repare ou substitua.
chave de ignição.

Verifique o relé principal EFI.


Substitua
(Consulte página MO-221)

Verifique o chicote elétrico entre o relé,


principal EFI e a bateria. Repare ou substitua.
MOTOR – SISTEMA EFI MO-161

Nº Terminais Falha Condição Voltagem STD

2 BATT – E1 Sem voltagem – 9-14 V

MO

Não há voltagem entre os terminais BATT1 e E1 da ECU

Verifique se há voltagem entre o terminal BATT da ECU e a massa da


carroçaria.

Verifique o chicote elétrico, entre o terminal E1 da ECU e a


massa da carroçaria.

Experimente outro ECU. Repare ou substitua.

Verifique o fusível e a conexão fusível. Substitua.

Verifique a fiação elétrica entre o Repare ou substitua.


terminal do ECU e a bateria.
MO-162 MOTOR – SISTEMA EFI

Nº Terminais Falha Condição Voltagem STD

IDL - E2 Válvula da borboleta de aceleração aberta 9-14 V


VC - E2 Chave de – 4,5-5,5 V
3 Sem voltagem ignição
LIGADA Válvula da borboleta de aceleração totalmente fechada 0,3-0,8 V
VTA - E2
Válvula da borboleta de aceleração totalmente aberta 3,2-4,9 V

MO

• IDL - E2

Não há voltagem entre os terminais IDL e E2 da ECU.


(IG SW ON)(Válvula da borboleta de aceleração aberta)

Verifique se há voltagem entre o terminal +B (+B1) da ECU e a massa da


carroçaria (IG SW ON)

Verifique o chicote elétrico, entre o terminal E1 da ECU e a massa


da carroçaria.

Experimente outro Repare ou substitua.


ECU.

Consulte Nº 1
(Consulte a página Repare ou substitua.
MO-159)

Verifique o sensor de posição da


borboleta de aceleração.
(Consulte a página MO-210.)

Repare ou substitua o Verifique o chicote elétrico entre a ECU


sensor de posição da e o sensor de posição da borboleta de
borboleta de aceleração. aceleração.

Experimente outra ECU.


MOTOR – SISTEMA EFI MO-163

• VC - E2

Não há voltagem entre os terminais VC e E2 da ECU (IG SW ON).

Verifique se há voltagem entre o terminal +B (+B1) e a massa da


carroçaria (IG SW ON)

MO
Verifique o sensor de posição da Consulte Nº 1.
borboleta de aceleração. (Consulte (Consulte a página
a página MO-210) MO-159)

Verifique o chicote elétrico entre a ECU e o sensor


Repare ou substitua.
de posição da borboleta de aceleração.

Experimente outra ECU. Repare ou substitua

• VTA - E2

Não há voltagem entre os terminais VTA e E2 da ECU (IG SW ON).

Verifique se há voltagem entre o terminal VC e E2 da ECU. (IG SW ON)

Consulte seção falhas


VC - E2

Verifique o sensor de posição da


borboleta de aceleração. (Consulte Repare ou substitua.
a página MO-210)

Verifique o chicote elétrico entre a ECU


e o sensor de posição da borboleta de Repare ou substitua
aceleração.

Experimente outra
ECU.
MO-164 MOTOR – SISTEMA EFI

Nº Terminais Falha Condição Voltagem STD

PIM – E2 3,3 - 3,9 V


4 Sem voltagem Chave de ignição LIGADA
VC – E2 4,5 - 5,5 V

MO

Não há voltagem entre os terminais PIN ou V C e E2 da ECU.


(IG SW ON)

Verifique se há voltagem entre o terminal +B (+B1) da ECU e massa da


carroçaria. (IG SW ON)

Consulte Nº 1 (Consulte
a pág. MO-159)

Verifique a fiação elétrica entre o terminal E1 da ECU e a massa da


carroçaria.

Verifique o sensor de vácuo. (Consulte Repare ou substitua.


a página MO-227).

Substitua o sensor de Verifique a fiação elétrica entre a ECU e o


vácuo. sensor de vácuo.

Experimente outra ECU. Repare ou substitua.


MOTOR – SISTEMA EFI MO-165

Nº Terminais Falha Condição Voltagem STD

#10 E01
5 Sem voltagem Chave de ignição LIGADA 9-14 V
#20 E02

MO
MO-166 MOTOR – SISTEMA EFI

Não há voltagem entre os terminais #10 e/ou #20 e E01 e/ou E02 da
ECU (IG SW ON)

Verifique se há voltagem entre o terminal #10 e/ou #20 da ECU e a


massa da carroçaria.

MO Verifica a fiação elétrica entre o terminal E01 e/ou E02 da ECU e


a massa da carroçaria.

Experimente outra ECU. Repare ou substitua.

Verifica o fusível H, conexão fusível e


chave de ignição. Repare ou substitua.

Verifique a resistência em cada injetor.


Resistência padrão: Aproximadamente 13,8 Ω

Substitua o injetor.

Verifique a fiação elétrica entre o terminal


da ECU #10 e/ou #20 e a bateria. Repare ou substitua.
MOTOR – SISTEMA EFI MO-167

Nº Terminais Falha Condição Voltagem STD


Chave de
6 THA - E2 Sem voltagem ignição Temperatura do ar da admissão 20ºC (68ºF) 0,5 - 3,4 V
LIGADA

MO

Não há voltagem entre os terminais THA e E2 da ECU. (IG SW ON)

Verifique se há voltagem entre o terminal +B ou +B1 da ECU e a massa


da carroçaria (IG SW ON)

Consulte Nº 1. (Consulte
a página MO-159)

Verifique a fiação elétrica entre o terminal E1 da ECU e a massa da carroçaria.

Verifique o sensor de
temperatura de ar da admissão Repare ou substitua.
(Consulte a página MO-226)

Repare o sensor Verifique o chicote elétrico, entre a ECU e o


de temperatura do sensor de temperatura do ar da admissão.
ar da admissão.

Experimente outra ECU. Repare ou substitua.


MO-168 MOTOR – SISTEMA EFI

Nº Terminais Falha Condição Voltagem STD


Chave de
Temperatura do fluido de arrefecimento
7 THW - E2 Sem voltagem ignição 0,2 - 1,0 V
80ºC (176ºF)
LIGADA

MO

Não há voltagem entre os terminais THW e E2 da ECU. (IG SW ON)

Verifique se há voltagem entre o terminal +B ou +B1 da ECU e a massa


da carroçaria (IG SW ON)

Consulte Nº 1.
(Consulte a página
MO-159)

Verifique a fiação elétrica entre o terminal E da ECU e a massa da carroçaria.

Verifique o sensor de
temperatura da água. Repare ou substitua.
(Consulte a pág. MO-225)

Substitua o Verifique a fiação elétrica entre a ECU e o


sensor de temp. sensor de temperatura da água.
da água.

Experimente outra ECU. Repare ou substitua.


MOTOR – SISTEMA EFI MO-169

Nº Terminais Falha Condição Voltagem STD

8 STA - E1 Sem voltagem Girando para partida 6V ou mais

MO
MO-170 MOTOR – SISTEMA EFI

Não há voltagem entre os terminais STA e E1 da ECU. (IG SW START)

Verifique a Verifique a fiação elétrica entre o terminal STA do


operação do ECU e o terminal ST1 do motor de partida.
motor de partida.

MO Repare ou substitua.

Verifique a fiação elétrica entre o terminal E1 da ECU e a


massa da carroçaria.

Experimente outra Repare ou substitua.


ECU.

Verifique os fusíveis H, conexão fusível,


bateria, fiação elétrica, relé, do motor de Repare ou substitua.
partida e chave de ignição.

Verifique se há voltagem no terminal 50 do motor de partida.


(IG SW START) Voltagem STD 6-14 V

Verifique o
Verifique a fiação elétrica entre o terminal ST1 da
motor de
chave de ignição e o terminal 50 do motor de partida.
partida.
MOTOR – SISTEMA EFI MO-171

Nº Terminais Falha Condição Voltagem STD

9 IGT - E1 Sem voltagem Funcionando em marcha lenta Geração de pulsos

MO
MO-172 MOTOR – SISTEMA EFI

Não há voltagem entre os terminais IGT e E1 da ECU.

Verifique se há voltagem entre o terminal IGT da ECU e massa da


carroçaria.

Verifique a fiação elétrica entre


o terminal E1 da ECU e a massa Repare ou substitua.
MO da carroçaria.

Experimente outra ECU.

Verifique os fusíveis H, conexões


fusíveis e chave de ignição. Repare ou substitua.

Verifique o IIA (para o distribuidor).


(Consulte a página IG-10) Repare ou substitua.

Verifique a fiação elétrica entre a ECU e


a bateria. Repare ou substitua.

Verifique o IIA (para o módulo de


ignição). (Consulte a página IG-11) Repare ou substitua.
MOTOR – SISTEMA EFI MO-173

Nº Terminais Falha Condição Voltagem STD


Chave de
RSC - E1 ignição
10 Sem voltagem Conectores do ECU desconectados 9-14V
RSO LIGADA

MO
MO-174 MOTOR – SISTEMA EFI

Não há voltagem entre os terminais RSC ou RSO e E1 da ECU.


(IG SW ON, conectores da ECU do Motor desconectados)

Verifique se há voltagem entre o terminal +B ou +B1 da ECU e massa da


carroçaria. (IG SW ON)

MO Consulte Nº 1 (Consulte
a página IG-159)

Verifique a resistência entre os termi-


nais +B e RSC ou RSO da válvula ISC. Substitua a Válvula ISC.
Resistência STD:
aproximadamente 19,3 - 22,3 Ω

Verifique a fiação elétrica entre a ECU e a


Repare ou substitua.
Válvula ISC.

Experimente outra ECU.


MOTOR – SISTEMA EFI MO-175

Nº Terminais Falha Condição Voltagem STD

Sem falhas (lâmpada de advertência do motor apagada) e


11 W - E1 Sem voltagem 9-14 V
motor funcionando.

MO

Não há voltagem entre os terminais W e E1 da ECU e massa da


carroçaria. (marcha lenta)

Verifique se há voltagem entre o terminal W da ECU e a massa da


carroçaria.

Verifique a fiação elétrica entre o terminal E1 da ECU e a


massa da carroçaria.

Experimente outro ECU. Repare ou substitua.

Verifique o fusível GAUGE e a lâmpada de


advertência do motor.

Repare ou substitua.

Fusível queima novamente.

Verifique a fiação elétrica entre terminal W


da ECU e o fusível. Repare ou substitua.
MO-176 MOTOR – SISTEMA EFI

MO
MOTOR – SISTEMA EFI MO-177

Não há voltagem entre os terminais VF e E1 da ECU.

Verifique se há voltagem entre o Terminal VF da ECU e a massa da carroçaria.

Verifique a fiação elétrica entre o terminal E1 da ECU e a massa da carroçaria.

Experimente outra ECU. Repare ou substitua.


MO
Verifique a sucção de ar no sistema de escapamento. Repare a sucção do ar.

Há vazamento no sistema de admissão? Repare ou substitua.

Verifique as velas de ignição (Consulte a pág. IG-8) Repare ou substitua.

Verifique o sistema de ignição. (Consulte a pág. IG-4) Repare ou substitua.

Verifique a pressão de combustível. (Consulte Repare ou substitua.


a pág. MO-179)

Verifique os injetores. (Consulte a pág. MO-198). Repare ou substitua.

Verifique o sensor de vácuo (Consulte a pág. MO-227) Repare ou substitua.

Verifique a operação do sensor de oxigênio. Sistema normal.

Verifique a fiação elétrica entre o sensor de Repare a fiação


oxigênio e os conectores da ECU. elétrica.

Substitua o sensor de oxigênio.


MO-178 MOTOR – SISTEMA EFI

BOMBA DE COMBUSTÍVEL
(AE93)

MO

INSPEÇÃO NO VEÍCULO
1. VERIFIQUE O FUNCIONAMENTO DA BOMBA DE
COMBUSTÍVEL
(a) Usando SST, conecte os terminais FP e +B do conector de diag-
nóstico.
SST 09843-18020
MOTOR – SISTEMA EFI MO-179

(b) Ligue a chave de ignição.


NOTA: Não dê partida ao motor.

MO
(c) Verifique se há pressão na mangueira que vem do combustível.
RECOMENDAÇÃO: Nesse momento você ouvirá um ruído de
retorno de combustível.
Se não houver pressão, verifique os seguintes componentes:
• Conexão fusível
• Fusível H
• Fusíveis
• Relé principal EFI
• Bomba de combustível
• Conexões da fiação elétrica
(d) Desligue a chave de ignição.

(e) Remova do conector de inspeção, a SST.


SST 09843-18020

2. VERIFIQUE A PRESSÃO DO COMBUSTÍVEL


(a) Verifique se a voltagem da bateria está acima de 12 volts.
(b) Desconecte o cabo do terminal negativo (–) da bateria.
MO-180 MOTOR – SISTEMA EFI

(c) Remova o parafuso de união e 2 juntas e desconecte do tubo de


distribuição, a mangueira de entrada de combustível.
RECOMENDAÇÃO:
• Posicione um recipiente ou estopa sob o tubo de distribui-
ção.
• Solte lentamente o parafuso da união.

MO
(d) Usando 3 juntas novas e SST (parafuso de união), instale a man-
gueira de entrada de combustível e SST (manômetro) mangueira
de entrada de combustível.
SST 09268-45012
Torque: 29 N.m (300 kgf.cm, 22 lbf.pé)

(e) Remova toda a gasolina que tenha espirrado.


(f) Usando SST, conecte os terminais FP e +B do conector de diag-
nóstico.
SST 09843-18020
(g) Refaça a conexão do cabo negativo da bateria.

(h) Ligue a chave de ignição.


MOTOR – SISTEMA EFI MO-181

(i) Meça a pressão do combustível.


Pressão do combustível:
265-304 kPa (2,7-3,1 kgf/cm2, 38-44 psi)
Se a pressão estiver alta, substitua o regulador de pressão.
Se a pressão estiver baixa, verifique as seguintes peças:
• Conexões e mangueiras de combustível
• Bomba de combustível
• Filtro de combustível
• Regulador de pressão de combustível
MO
(j) Remova do conector de inspeção a SST.
SST 09843-18020

(l) Desconecte do regulador de pressão de combustível a manguei-


ra sensora de vácuo e faça vedação da saída da câmara.
(m) Meça a pressão de combustível em marcha-lenta.
Pressão do combustível:
265-304 kPa (2,7-3,1 kgf/cm2, 38-44 psi)

(n) Refaça a conexão da mangueira sensora de vácuo ao regulador


de pressão do combustível.
(o) Meça a pressão do combustível em marcha-lenta.
Pressão do combustível:
206-255 kPa (2,1-2,6 kgf/cm2, 31-37 psi)
Se a pressão não estiver conforme a especificação, verifique a
mangueira sensora de vácuo e regulador de pressão de combus-
tível.

(p) Desligue o motor.


(q) Verifique se a pressão permanece conforme especificado, duran-
te 5 minutos após o desligamento do motor.
Pressão do combustível:
147 kPa (1,5 kgf/cm2, 21 psi) ou mais
Se a pressão não estiver conforme a especificação, verifique a
bomba de combustível, regulador de pressão do combustível e/
ou injetor.
MO-182 MOTOR – SISTEMA EFI

(r) Após verificar a pressão do combustível, desconecte o cabo


massa da bateria e remova cuidadosamente a SST para evitar
jatos de gasolina.
SST 09268-45012

MO
(s) Usando 2 juntas novas e parafuso de união, faça a conexão da
mangueira de entrada de combustível ao tubo de distribuição.
Torque: 29 N.m (300 kgf.cm, 22 lbf.pé)

(t) Refaça a conexão do cabo do terminal negativo (–) da bateria.


(u) Verifique quanto a vazamentos de combustível.
MOTOR – SISTEMA EFI MO-183

INSPEÇÃO DA BOMBA DE
COMBUSTÍVEL
1. DESCONECTE O CABO DO TERMINAL NEGATIVO
(-) DA BATERIA
2. REMOVA O ASSENTO DO BANCO TRASEIRO
3. DESFAÇA A CONEXÃO DA BOMBA DE
COMBUSTÍVEL
MO
4. INSPECIONE A BOMBA DE COMBUSTÍVEL
A. Inspecione a resistência da bomba de combustível.
Usando ohmímetro, meça a resistência entre os terminais 1 e 2.
Resistência (Frio):
0,2 - 3,0 Ω
Se a resistência não estiver conforme a especificação, substitua
a bomba de combustível.

B. Inspecione a operação da bomba de combustível.


Conecte o terminal positivo (+) da bateria ao terminal 1 do conector
e o terminal negativo (–) ao terminal 2. Verifique se a bomba fun-
ciona. Se o funcionamento não estiver conforme a especificação,
substitua a bomba de combustível.
NOTA:
• Estes testes devem ser executados rapidamente (no pe-
ríodo de 10 segundos) para evitar a queima da bobina.
• Mantenha a bomba de combustível o mais distante pos-
sível da bateria.
• Sempre faça as conexões e desconexões na bateria.
5. REFAÇA A CONEXÃO ENTRE A BOMBA DE
COMBUSTÍVEL E O CONECTOR DA UNIDADE
EMISSORA.
6. CONECTE O TERMINAL NEGATIVO DA BATERIA
MO-184 MOTOR – SISTEMA EFI

COMPONENTES PARA REMOÇÃO E


INSTALAÇÃO

MO

REMOÇÃO DA BOMBA DE COMBUSTÍVEL


(Consulte Componentes para Remoção e Instalação)
ATENÇÃO: Não fume ou trabalhe próximo de chamas vivas
durante o procedimento de reparo da bomba de combustí-
vel.
1. DESCONECTE O CABO DO TERMINAL NEGATIVO
DA BATERIA
2. DRENE A GASOLINA DO TANQUE DE
COMBUSTÍVEL
3. REMOVA O TANQUE DE COMBUSTÍVEL.
4. REMOVA DO TANQUE DE COMBUSTÍVEL, O
SUPORTE DA BOMBA DE COMBUSTÍVEL
(a) Remova os sete parafusos.
(b) Remova o suporte da bomba de combustível.
MOTOR – SISTEMA EFI MO-185

COMPONENTES PARA
DESMONTAGEM E MONTAGEM

MO

DESMONTAGEM DA BOMBA DE
COMBUSTÍVEL
1. REMOVA DO SUPORTE DA BOMBA DE
COMBUSTÍVEL, A BOMBA
(a) Remova as 2 porcas e desconecte da bomba de combustível, os
cabos.
(b) Remova do suporte, a parte inferior da bomba de combustível.
(c) Remova da mangueira de combustível, a bomba de com-
bustível.
2. REMOVA O FILTRO DA BOMBA DE COMBUSTÍVEL
(a) Remova o coxim de borracha.
(b) Remova o grampo e retíre o filtro.
MO-186 MOTOR – SISTEMA EFI

CONJUNTO DA BOMBA DE
COMBUSTÍVEL
(Consulte Componentes para Desmontagem e
Montagem)
1. INSTALE O FILTRO À BOMBA DE COMBUSTÍVEL
2. INSTALE A BOMBA DE COMBUSTÍVEL AO
SUPORTE DA BOMBA.
MO (a) Introduza a abertura de saída da bomba de combustível à man-
gueira de combustível.
(b) Instale o coxim de borracha à extremidade inferior da bomba de
combustível.
(c) Pressione a extremidade inferior da bomba de combustível com
o coxim de borracha ao suporte da bomba de combustível.

INSTALAÇÃO DA BOMBA DE
COMBUSTÍVEL
(Consulte Componentes para Desmontagem e
Montagem)
1. INSTALE O SUPORTE DA BOMBA DE
COMBUSTÍVEL
(a) Posicione o suporte e uma junta nova ao tanque de combustível.
(b) Instale e aperte os 7 parafusos.
Torque: 3,4 N.m (35 kgf.cm, 30 lbf.pol)
2. INSTALE O TANQUE DE COMBUSTÍVEL
3. REABASTEÇA COM GASOLINA
4. CONECTE O TERMINAL NEGATIVO DA BATERIA
5. VERIFIQUE QUANTO A VAZAMENTOS DE
COMBUSTÍVEL
MOTOR – SISTEMA EFI MO-187

BOMBA DE COMBUSTÍVEL
(AE 102)

MO

INSPEÇÃO NO-VEÍCULO
(Consulte a página MO-178)

INSPEÇÃO DA BOMBA DE
COMBUSTÍVEL
1. DESCONECTE O CABO DO TERMINAL NEGATIVO
(–) DA BATERIA
2. REMOVA O ASSENTO DO BANCO TRASEIRO
3. REMOVA O TAMPÃO DO FURO DE SERVIÇO
Remova os 4 parafusos, tampão do furo de serviço.
4. REMOVA A BOMBA DE COMBUSTÍVEL E O
CONJUNTO DO MEDIDOR DA UNIDADE EMISSORA
MO-188 MOTOR – SISTEMA EFI

5. INSPECIONE A BOMBA DE COMBUSTÍVEL


A. Inspecione a resistência da bomba de combustível.
Usando ohmímetro, meça a resistência entre os terminais 4 e 5.
Resistência (Frio):
0,2 - 3,0 Ω
Se a resistência não estiver conforme a especificação, substitua
a bomba de combustível.

MO
B. Inspecione a operação da bomba de combustível.
Conecte o terminal positivo (+) da bateria ao terminal 4 do conector
e o terminal negativo (–) ao terminal 5. Verifique se a bomba fun-
ciona. Se o funcionamento não estiver conforme a especificação,
substitua a bomba de combustível.
NOTA:
• Estes testes devem ser executados rapidamente (no pe-
ríodo de 10 segundos) para evitar a queima da bobina.
• Mantenha a bomba de combustível o mais distante pos-
sível da bateria.
• Sempre faça as conexões e desconexões na bateria.
6. REFAÇA A CONEXÃO ENTRE A BOMBA DE
COMBUSTÍVEL E O CONECTOR DA UNIDADE
EMISSORA.

7. INSTALE A TAMPA FURO DO ASSOALHO


Usando 4 parafusos, instale a tampa do furo de serviço.

8. INSTALE O ASSENTO BANCO TRASEIRO


9. CONECTE O CABO AO TERMINAL NEGATIVO DA
BATERIA
MOTOR – SISTEMA EFI MO-189

COMPONENTES PARA REMOÇÃO E


INSTALAÇÃO

MO

REMOÇÃO DA BOMBA DE
COMBUSTÍVEL
(Consulte Componentes para Remoção e Instalação)
ATENÇÃO: Não fume ou trabalhe próximo de chamas vi-
vas durante o procedimento de reparo da bomba de com-
bustível.
1. DESCONECTE O CABO DO TERMINAL NEGATIVO
DA BATERIA
2. REMOVA O ASSENTO DO BANCO TRASEIRO
3. REMOVA A TAMPA DO FURO DE SERVIÇO NO
ASSOALHO
(a) Remova os 4 parafusos e a tampa do furo de serviço.
(b) Desconecte a bomba de combustível e o conector da medidor da
unidade emissora.
MO-190 MOTOR – SISTEMA EFI

4. DESCONECTE DO SUPORTE, DA BOMBA DE


COMBUSTÍVEL, O TUBO E MANGUEIRA DE
COMBUSTÍVEL
ATENÇÃO: Não remova o tampão do filtro de combustível
para evitar que a gasolina vaze.
(a) Usando SST, desconecte do suporte da bomba, o tubo de saída.
SST 09631-22020
(b) Desconecte do suporte da bomba, a mangueira de retorno.
MO
5. REMOVA DO TANQUE DE COMBUSTÍVEL, O
CONJUNTO DO SUPORTE DA BOMBA
(a) Remova os 8 parafusos.

(b) Remova o conjunto do suporte da bomba.


(c) Remova do suporte da bomba, a junta.
MOTOR – SISTEMA EFI MO-191

COMPONENTES PARA
DESMONTAGEM E MONTAGEM

MO

DESMONTAGEM DA BOMBA DE
COMBUSTÍVEL
(Consulte Componentes para Remoção e Instalação)
1. REMOVA DO SUPORTE A BOMBA DE
COMBUSTÍVEL
(a) Desconecte da bomba de combustível, o conector da bomba.
(b) Remova do suporte da bomba, a extremidade inferior da bomba.
(c) Desconecte da bomba de combustível, a mangueira e remova a
bomba de combustível.
(d) Remova da bomba de combustível, o coxim de borracha.
2. REMOVA DO SUPORTE DA BOMBA DE
COMBUSTÍVEL, O MEDIDOR DA UNIDADE
EMISSORA
(a) Desconecte o conector do medidor da unidade emissora de com-
bustível.
(b) Remova os 2 parafusos e o medidor da unidade emissora.
MO-192 MOTOR – SISTEMA EFI

3. REMOVA DA BOMBA DE COMBUSTÍVEL, O FILTRO


(a) Usando chave de fenda pequena, remova o presilha.
(b) Remova o filtro da bomba de combustível.

MO
4. REMOVA O CONECTOR
Remova os 2 parafusos, suporte do conector, conector e junta.

MONTAGEM DA BOMBA DE
COMBUSTÍVEL
(Consulte Componentes para Desmontagem e
Montagem)
1. INSTALE O CONECTOR
Instale uma junta nova, conector e suporte do conector, com os
2 parafusos.
2. INSTALE O MEDIDOR DA UNIDADE EMISSORA DE
COMBUSTÍVEL AO SUPORTE DA BOMBA DE
COMBUSTÍVEL
Usando uma presilha nova, instale o medidor da unidade emissora.
3. INSTALE O MEDIDOR DA UNIDADE EMISSORA AO
SUPORTE DA BOMBA DE COMBUSTÍVEL
(a) Usando 2 parafusos, instale o medidor da unidade emissora de
combustível.
(b) Faça a conexão do medidor da unidade emissora.

4. INSTALE A BOMBA DE COMBUSTÍVEL AO


SUPORTE
(a) Instale o calço de borracha à bomba de combustível.
(b) Conecte a mangueira de combustível à abertura de saída da bom-
ba de combustível.
(c) Instale a bomba de combustível, pressionando a extremidade
inferior da bomba.
(d) Instale o conector da bomba de combustível.
MOTOR – SISTEMA EFI MO-193

INSTALAÇÃO DA BOMBA DE
COMBUSTÍVEL
(Consulte Componentes para Remoção e Instalação)
1. INSTALE O CONJUNTO DO SUPORTE DA BOMBA
DE COMBUSTÍVEL AO TANQUE DE COMBUSTÍVEL
(a) Instale uma junta nova ao suporte da bomba de combustível.
(b) Introduza no tanque de combustível, o conjunto do suporte da
bomba de combustível. MO
(c) Usando 8 parafusos, instale o suporte da bomba de combus-
tível.
Torque: 3,9 N.m (40 kgf.cm, 35 lbf.pol)

2. CONECTE O TUBO DE COMBUSTÍVEL E


MANGUEIRA AO SUPORTE DA BOMBA DE
COMBUSTÍVEL
(a) Usando SST, conecte o tubo de saída ao suporte da bomba.
SST 09631-22020
Torque: 30 N.m (310 kgf.cm, 22 lbf.pé)
(b) Conecte as mangueiras de retorno ao suporte da bomba.

3. CONECTE O CABO DO TERMINAL NEGATIVO (–)


DA BATERIA
4. VERIFIQUE QUANTO A VAZAMENTOS DE
COMBUSTÍVEL

5. INSTALE O TAMPÃO DO FURO DE SERVIÇO NO


ASSOALHO.
(a) Conecte a bomba de combustível e conector do medidor da uni-
dade emissora.
(b) Usando 4 parafusos, instale o tampão do furo de serviço.
6. INSTALE O ASSENTO DO BANCO TRASEIRO
MO-194 MOTOR – SISTEMA EFI

REGULADOR DE PRESSÃO DE
COMBUSTÍVEL

MO

INSPEÇÃO NO VEÍCULO
VERIFIQUE A PRESSÃO DO COMBUSTÍVEL
(Verifique a etapa 2 na página MO-179)
MOTOR – SISTEMA EFI MO-195

COMPONENTES PARA REMOÇÃO E


INSTALAÇÃO

MO

REMOÇAO DO REGULADOR DE
PRESSÃO DE COMBUSTÍVEL
(Consulte Componentes para Remoção e Instalação)
1. DESCONECTE O CABO DO TERMINAL NEGATIVO
(–) DA BATERIA

2. DESCONECTE DO REGULADOR DE PRESSÃO DE


COMBUSTÍVEL, A MANGUEIRA SENSORA DE
VÁCUO
3. DESCONECTE DO REGULADOR DE PRESSÃO, A
MANGUEIRA DE RETORNO DE COMBUSTÍVEL
RECOMENDAÇÃO:
• Posicione um recipiente ou estopa sob o regulador de
pressão.
MO-196 MOTOR – SISTEMA EFI

4. REMOVA O REGULADOR DE PRESSÃO DE


COMBUSTÍVEL
(a) Remova os 2 parafusos e remova o regulador.
(b) Remova do regulador de pressão, o anel "O".

MO

INSTALAÇÃO DO REGULADOR DE
PRESSÃO DE COMBUSTÍVEL
(Consulte Componentes para Remoção e Instalação)
1. INSTALE O REGULADOR DE PRESSÃO DE
COMBUSTÍVEL
(a) Aplique uma camada fina de gasolina a um anel "O" novo e insta-
le-o ao regulador de pressão do combustível.

(b) Girando o regulador de pressão para a esquerda e para a direita,


instale-o ao tubo de distribuição.

(c) Usando 2 parafusos, instale o regulador de pressão.


Torque: 9,3 N.m (95 kgf.cm, 82 lbf.pol)

2. CONECTE O TUBO DE RETORNO DE


COMBUSTÍVEL AO REGULADOR DE PRESSÃO
3. CONECTE A MANGUEIRA SENSORA DE VÁCUO
AO REGULADOR DE PRESSÃO DE COMBUSTÍVEL
4. CONECTE O CABO DO TERMINAL NEGATIVO (-)
DA BATERIA
5. DÊ PARTIDA AO MOTOR E VERIFIQUE QUANTO A
VAZAMENTOS DE COMBUSTÍVEL
MOTOR – SISTEMA EFI MO-197

INJETOR

MO
MO-198 MOTOR – SISTEMA EFI

INSPEÇÃO NO VEÍCULO
1. VERIFIQUE O FUNCIONAMENTO DO INJETOR
Verifique através de som emitido, cada injetor quanto ao funcio-
namento correto.
(a) Com o motor funcionando em marcha-lenta ou girando para a
partida, use sonda de som para verificar se o ruído operacional
está normal em relação à rotação do motor.
(b) Se não for possível usar sonda de som, use seu dedo para
MO inspecionar o funcionamento da transmissão do injetor.
Se não for observado qualquer ruído, ou se ouvir um ruído dife-
rente, verifique o conector da fiação elétrica, injetor ou sinal de
injeção da ECU.

2. MEÇA A RESISTÊNCIA DO INJETOR


(a) Desconecte o conector do injetor.
(b) Usando ohmímetro, meça a resistência entre os terminais.
Resistência:
Aproximadamente 13,8 Ω
Se a resistência não estiver conforme a especificação, substitua
o injetor.
(c) Refaça a conexão do conector do injetor.
MOTOR – SISTEMA EFI MO-199

COMPONENTES PARA REMOÇÃO E


INSTALAÇÃO

MO
MO-200 MOTOR – SISTEMA EFI

REMOÇÃO DOS INJETORES


(Consulte Componentes para Remoção e Instalação)
1. DESCONECTE O CABO DO TERMINAL NEGATIVO
(–) DA BATERIA

MO
2. DRENE O FLUIDO DE ARREFECIMENTO DO
MOTOR
3. REMOVA A MANGUEIRA DO FILTRO DE AR
4. DESCONECTE DO CORPO DA BORBOLETA DE
ACELERAÇÃO, O CABO DE ACELERAÇÃO
5. (T/A):
DESCONECTE DO CORPO DA BORBOLETA DE
ACELERAÇÃO, O CABO DE ACELERAÇÃO

6. DESCONECTE DO COLETOR DE ADMISSÃO, O


CORPO DA BORBOLETA DE ACELERAÇÃO
(a) Desfaça as seguintes conexões:
• Conector do sensor de posição da borboleta de aceleração
• Conector da válvula ISC

(b) Desconecte as seguintes mangueiras:


(1) Mangueira de vácuo
(2) Duas mangueiras de derivação de água
(3) Mangueira de Ar

(c) Remova os 2 parafusos, 2 porcas, corpo da borboleta de acelera-


ção e junta.
MOTOR – SISTEMA EFI MO-201

7. REMOVA O SUSPENSOR DO MOTOR E A ESCORA


DA CÂMARA DE ADMISSÃO DE AR
(a) Remova 2 parafusos e desconecte o tubo de ar e mangueira de
entrada de ar.
(b) Remova a porca, suspensor do motor, escora da câmara de ad-
missão de ar e junta.

MO
8. REMOVA A TAMPA DA CÂMARA DE ADMISSÃO DE
AR
(a) Desconecte as 2 mangueiras PCV.
(b) Desconecte a mangueira sensora de vácuo.

(c) Usando chave hexagonal de 6 mm, remova os 3 parafusos, 2


porcas, tampa da câmara de admissão de ar e junta.

9. DESCONECTE DO REGULADOR DE PRESSÃO, A


MANGUEIRA DE RETORNO DE COMBUSTÍVEL.

10. DESCONECTE DO TUBO DE DISTRIBUIÇÃO, A


MANGUEIRA DE ENTRADA DE COMBUSTÍVEL
Remova o parafuso de união e 2 juntas, e desconecte do tubo de
distribuição, a mangueira de entrada.
MO-202 MOTOR – SISTEMA EFI

11. DESCONECTE OS CONECTORES DOS INJETORES

MO
12. REMOVA O TUBO DE DISTRIBUIÇÃO E INJETOR
(a) Remova os 2 parafusos e tubo de distribuição junto com os 4
injetores.
NOTA: Seja cauteloso para que os injetores não caiam.
(b) Remova do coletor de admissão, as 4 isolações e 2 espaçadores.
(c) Remova do tubo de distribuição, os 4 injetores.
(d) Remova de cada injetor, o anel "O" e a bucha de borracha.

INSPEÇÃO DOS INJETORES


1. INSPECIONE A INJEÇÃO DOS INJETORES
ATENÇAO: Durante o teste, mantenha o injetor distante de
faíscas.

(a) Remova o parafuso de união e 2 juntas e desconecte da saída do


filtro de combustível, a mangueira de entrada de combustível.

(b) Usando 2 juntas novas e parafusos de união, conecte SST (união


e mangueira) à saída do filtro de combustível.
SST 09268-41045 (90405-09015)
Torque: 29 N.m (300 kgf.cm, 22 lbf.pé)
MOTOR – SISTEMA EFI MO-203

(c) Remova do tubo de distribuição, o regulador de pressão do com-


bustível.
(d) Instale um anel "O" novo à entrada do regulador de pressão de
combustível.
(e) Usando SST (união) e 2 parafusos, conecte a SST (mangueira) à
entrada de combustível no regulador de pressão.
SST 09268-41045 (09268-41090)
Torque: 9,3 N.m (95 kgf.cm, 82 lbf.pé)
(f) Conecte a mangueira de retorno de combustível à saída de com- MO
bustível no regulador de pressão.

(g) Instale ao injetor a bucha de borracha e anel "O" novo.


(h) Conecte a SST (união e mangueira), ao injetor, e usando SST
(presilha) fixe o injetor e união.)
SST 09668-41045
(i) Posicione o injetor no cilindro graduado.
RECOMENDAÇÃO: Instale um tubo de plástico apropriado no
injetor, para evitar vazamento de gasolina.

(j) Usando SST, conecte os terminais +B e FP do conector de


inspeção.
SST 09843-18020
(k) Refaça a conexão do cabo ao terminal negativo (-) da bateria.

(l) Ligue a chave de ignição.


NOTA: Não dê partida ao motor.
MO-204 MOTOR – SISTEMA EFI

(m) Conecte SST (fiação) ao injetor e bateria durante 15 segundos e


meça o volume de injeção no cilindro graduado. Teste cada injetor
2 ou 3 vezes.
SST 09842-30070
Volume:
40-50 cm3 (2,4-3,1 pol3)/15 seg.
Diferença entre cada injetor:
5 cm3.(0,3 pol3) ou menos
MO Se o volume de injeção não estiver conforme a especificação,
substitua o injetor.
2. INSPECIONE QUANTO A VAZAMENTOS
(a) Na condição acima, desconecte da bateria a SST (fio) e verifique
quanto a vazamentos de combustível no injetor.
SST 09842-30070
Gotejamento de combustível:
Uma gota ou menos por minuto.

(b) Desligue a chave de ignição.


(c) Desconecte o cabo do terminal negativo (-) da bateria.
(d) Remova a SST.
SST 09268-41045, 09843-18020

(e) Usando 2 juntas novas e parafuso de união, refaça a conexão da


mangueira de entrada de combustível à saída do filtro de com-
bustível.
Torque: 29 N.m (300 kgf.cm, 22 lbf.pé)
MOTOR – SISTEMA EFI MO-205

INSTALAÇÃO DOS INJETORES


(Consulte Componentes para Remoção e Instalação)
1. INSTALE OS INJETORES E TUBO DE
DISTRIBUIÇÃO
(a) Instale a cada injetor, uma bucha nova.
(b) Aplique uma camada leve de gasolina aos anéis "O" e instale os
injetores no tubo de distribuição.
MO
(c) Instale ao coletor de admissão, os seguintes componentes:
(d) Posicione o conector do injetor voltado para cima.

(e) Instale 4 isolações e 2 espaçadores novos ao coletor de ad-


missão.

(f) Posicione os 4 injetores e conjunto tubo de distribuição sobre o


coletor de admissão.
(g) Temporariamente instale os 2 parafusos para fixar o tubo de dis-
tribuição ao coletor de admissão.

(h) Certifique-se de que os injetores girem livremente.


RECOMENDAÇÃO: Se os injetores não girarem livremente, pro-
vavelmente os anéis "O" estarão instalados incorretamente.
Substitua os anéis "O".
(i) Posicione o conector do injetor voltado para cima.
MO-206 MOTOR – SISTEMA EFI

(j) Aperte os 2 parafusos de fixação dos tubos de distribuição ao


cabeçote do motor.
Torque: 15 N.m (150 kgf.cm, 11 lbf.pé)

MO
2. CONECTE OS CONECTORES DO INJETOR

3. CONECTE A MANGUEIRA DE ENTRADA AO TUBO


DE DISTRIBUIÇÃO
Usando 2 juntas e parafuso de união novos, conecte a mangueira
de entrada.
Torque: 29 N.m (300 kgf.cm, 22 lbf.pé)

4. CONECTE A MANGUEIRA DE RETORNO DE


COMBUSTÍVEL AO REGULADOR DE PRESSÃO

5. INSTALE A TAMPA DA CÂMARA DE ADMISSÃO DE


AR
(a) Usando chave hexagonal de 6 mm, instale uma junta nova à
câmara de admissão de ar, com 3 parafusos e 2 porcas, confor-
me a seqüência indicada.
Torque: 19 N.m (195 kgf.cm, 14 lbf.pé)
MOTOR – SISTEMA EFI MO-207

(b) Conecte as 2 mangueiras PCV.


(c) Conecte a mangueira sensora de vácuo.

MO
6. INSTALE A ESCORA DA CÂMARA DE ADMISSÃO
DE AR E SUSPENSOR DO MOTOR
(a) Instale uma junta nova à câmara de admissão de ar, mantendo
voltada para baixo a saliência.

(b) Usando porca, instale a escora da câmara de admissão de ar e


suspensor do motor.
Torque: 28 N.m (290 kgf.cm, 21 lbf.pé)
(c) Usando 2 parafusos conecte o tubo de ar e a mangueira de entra-
da de combustível.

7. INSTALE O CORPO DA BORBOLETA DE


ACELERAÇÃO
(a) Instale uma junta nova à câmara de admissão de ar, mantendo
voltada para baixo a saliência.

(b) Utilizando 2 parafusos e 2 porcas, instale o corpo da borboleta de


aceleração, conforme a seqüência indicada.
Torque: 22 N.m (220 kgf.cm, 16 lbf.pé)
MO-208 MOTOR – SISTEMA EFI

(c) Refaça a conexão das mangueiras abaixo ao corpo da borboleta


de aceleração:
(1) Mangueira de vácuo
(2) Mangueiras de derivação de água
(3) Mangueira de ar

MO
(d) Refaça a conexão dos conectores abaixo:
• Conector do sensor de posição da borboleta de aceleração
• Conector da válvula ISC

8. CONECTE O CABO DE ACELERAÇÃO AO CORPO


DA BORBOLETA DE ACELERAÇÃO
9. (T/A)
CONECTE O CABO DE ACELERAÇÃO AO CORPO
DA BORBOLETA DE ACELERAÇÃO
10. INSTALE A MANGUEIRA DO FILTRO DE AR
11. ABASTEÇA COM LÍQUIDO DE ARREFECIMENTO
DO MOTOR
12. CONECTE O TERMINAL NEGATIVO (–) DA BATERIA
MOTOR – SISTEMA EFI MO-209

CORPO DA BORBOLETA DE
ACELERAÇÃO

MO
MO-210 MOTOR – SISTEMA EFI

INSPEÇÃO NO VEÍCULO
1. INSPECIONE O CORPO DA BORBOLETA DE
ACELERAÇÃO
(a) Verifique se a articulação move livremente.

MO
(b) Verifique o vácuo em cada abertura.
• Dê partida ao motor.
• Com seu dedo, verifique o vácuo.

2. INSPECIONE O SENSOR DE POSIÇÃO DA


BORBOLETA DE ACELERAÇÃO
(a) Desconecte o conector do sensor.
(b) Introduza um calibrador de lâmina entre o parafuso batente da
borboleta de aceleração e alavanca.

(c) Usando ohmímetro, meça a resistência entre cada terminal


Folga entre a alavanca e
o parafuso batente Entre terminais Resistência

0 mm (0 pol) VTA-E2 0,2-6,0 kΩ


0,40 mm (0,016 pol) IDL-E2 2,3 kΩ ou menos
0,90 mm (0,035 pol) IDL-E2 Infinito
Borboleta de aceleração VTA-E2 3,3-10,0 kΩ
totalmente aberta
– VC-E2 4,0-8,5 kΩ

(d) Refaça a conexão do conector do sensor.


MOTOR – SISTEMA EFI MO-211

COMPONENTES PARA REMOÇÃO E


INSTALAÇÃO

MO

REMOÇÃO DO CORPO DA
BORBOLETA DE ACELERAÇÃO
(Consulte Componentes para Remoção e Instalação)
1. DESCONECTE O CABO DO TERMINAL NEGATIVO
(–) DA BATERIA
MO-212 MOTOR – SISTEMA EFI

2. DRENE O FLUIDO DE ARREFECIMENTO DO


MOTOR
3. REMOVA A MANGUEIRA DO FILTRO DE AR
4. DESCONECTE DO CORPO DA BORBOLETA O
CABO DO ACELERADOR
5. (T/A)
DESCONECTE DO CORPO DA BORBOLETA DE
ACELERAÇÃO, O CABO DE ACELERAÇÃO
MO
6. REMOVA O CORPO DA BORBOLETA DE
ACELERAÇÃO
(a) Desfaça as seguintes conecções:
• Conector do sensor de posição da borboleta de aceleração
• Conector da válvula ISC

(b) Desconecte as seguintes mangueiras:


(1) Mangueira de vácuo
(2) Duas mangueiras de derivação de água
(3) Mangueira de ar

(c) Remova os 2 parafusos, 2 porcas, corpo da borboleta de acelera-


ção e junta.

INSPEÇÃO DO CORPO DA
BORBOLETA DE ACELERAÇÃO
1. LIMPE O CORPO DA BORBOLETA DE
ACELERAÇÃO
(a) Usando escova macia e produto de limpeza para carburador, lave
e limpe as peças fundidas.
(b) Usando ar comprimido, limpe todas as passagens e aberturas do
corpo da borboleta de aceleração.
NOTA: Para evitar deterioração, não limpe o sensor de posi-
ção da borboleta de aceleração.
MOTOR – SISTEMA EFI MO-213

2. VERIFIQUE A VÁLVULA DA BORBOLETA DE


ACELERAÇÃO
Verifique se não há folga entre o parafuso batente da borboleta
de aceleração e a alavanca, com a válvula na posição totalmen-
te fechada.

MO
3. VERIFIQUE O SENSOR DE POSIÇÃO DA
BORBOLETA DE ACELERAÇÃO
(a) Introduza um calibrador de espessura entre o parafuso batente
da borboleta de aceleração e a alavanca-trava.
(b) Usando um ohmímetro, meça a resistência entre cada terminal.

Folga entre a alavanca e


o parafuso batente Entre terminais Resistência

0 mm (0 pol) VTA-E2 0,2-6,0 kΩ


0,40 mm (0,016 pol) IDL-E2 2,3 kΩ ou menos
0,90 mm (0,035 pol) IDL-E2 Infinito
Borboleta de aceleração VTA-E2 3,3-10,0 kΩ
totalmente aberta
– VC-E2 4,0-8,5 kΩ

4. SE NECESSÁRIO AJUSTE O SENSOR DA


BORBOLETA DE ACELERAÇÃO
(a) Solte os dois parafusos de ajuste do sensor.

(b) Introduza um calibrador de espessura de 0,70 mm (0,0028 pol)


entre o parafuso batente e a alavanca-trava.
(c) Conecte a sonda de teste de um ohmímetro aos terminais IDL e
E2 do sensor.
MO-214 MOTOR – SISTEMA EFI

(d) Gradualmente gire o sensor no sentido horário até que haja


deflexão do ohmímetro, e fixe o sensor com os 2 parafusos.

MO
(e) Verifique novamente a continuidade entre os terminais IDL e E2.

Folga entre a alavanca e parafuso batente Continuidade (IDL-E2)


0,40 mm (0,016 pol) Continuidade
0,90 mm (0,035 pol) Sem continuidade

INSTALAÇÃO DO CORPO DA
BORBOLETA DE ACELERAÇÃO
(Consulte Componentes para Remoção e Instalação)
1. INSTALE O CORPO DA BORBOLETA DE
ACELERAÇÃO
(a) Instale uma junta nova no coletor de admissão. mantendo a sali-
ência voltada para baixo.

(b) Usando 4 parafusos, instale o corpo da borboleta de aceleração.


Torque: 22 N.m (220 kgf.cm, 16 lbf.pé)

(c) Refaça a conexão das mangueiras abaixo ao corpo da borboleta


de aceleração:
(1) Mangueira de vácuo
(2) Mangueiras de derivação de água
(3) Mangueira de ar
MOTOR – SISTEMA EFI MO-215

(d) Refaça a conexão dos conectores abaixo:


• Conector do sensor de posição da borboleta de aceleração
• Conector da válvula ISC

MO
2. CONECTE O CABO DO ACELERADOR AO CORPO
DA BORBOLETA DE ACELERAÇÃO
3. (T/A)
CONECTE O CABO DE ACELERAÇÃO AO CORPO
DA BORBOLETA DE ACELERAÇÃO
4. INSTALE A MANGUEIRA DO FILTRO DE AR
5. ABASTEÇA COM FLUIDO DE ARREFECIMENTO DO
MOTOR
6. CONECTE O CABO AO TERMINAL NEGATIVO (-)
DA BATERIA
MO-216 MOTOR – SISTEMA EFI

VÁLVULA ISC

MO
MOTOR – SISTEMA EFI MO-217

INSPEÇÃO NO VEÍCULO
1. INSPECIONE O FUNCIONAMENTO DA VÁLVULA
ISC
(a) Condições iniciais:
• Motor em temperatura operacional normal
• Ajuste correto da rotação da marcha-lenta
• Transmissão posicionada em neutro
MO
(b) Usando SST, conecte os terminais TE1 e E1 do conector de
inspeção
SST 09843-18020
(c) Após a rotação estar entre 1.000-1.500 rpm durante 5 segundos,
verifique se a mesma retorna à marcha-lenta.
Se o funcionamento da rpm não estiver conforme a especificação,
verifique a válvula ISC, fiação elétrica e ECU.

(d) Remova a SST.


SST 09843-18020

2. INSPECIONE A RESISTÊNCIA DA VÁLVULA ISC


(a) Desconecte o conector da válvula ISC.
(b) Usando ohmímetro, meça a resistência entre o terminal +B e
outros terminais (RSC, RSO)
Resistência:
19,3-22,3 Ω
Se a resistência não estiver conforme a especificação, substitua
a válvula ISC.
(c) Refaça a conexão do conector da válvula ISC.
MO-218 MOTOR – SISTEMA EFI

COMPONENTES PARA REMOÇÃO E


INSTALAÇÃO

MO

REMOÇÃO DA VÁLVULA ISC


1. REMOVA O CORPO DA BORBOLETA DE
ACELERAÇÃO
(Consulte a página MO-211)
2. REMOVA A VÁLVULA ISC
Remova os 4 parafusos, válvula ISC e junta.
MOTOR – SISTEMA EFI MO-219

INSPEÇÃO DA VÁLVULA ISC


INSPECIONE O FUNCIONAMENTO DA VÁLVULA ISC
(a) Conecte um cabo que esteja ligado cabo positivo (+) da bateria
ao terminal +B e um cabo negativo (-) ao terminal RSC e verifi-
que se a válvula fecha.

MO
(b) Conecte um cabo que esteja ligado ao terminal cabo positivo (+)
da bateria ao terminal +B e um cabo negativo (–) ao terminal
RSO e verifique se a válvula abre.

INSTALAÇÃO DA VÁLVULA ISC


(Consulte Componentes para Remoção e Instalação)
1. INSTALE A VÁLVULA ISC
(a) Posicione uma junta nova sobre o corpo da borboleta de ace-
leração.

(b) Usando 4 parafusos, instale a válvula ISC.

2. INSTALE O CORPO DA BORBOLETA DE


ACELERAÇÃO
(Consulte a página MO-214)
MO-220 MOTOR – SISTEMA EFI

LOCALIZAÇÃO DE COMPONENTES
ELETRÔNICOS

MO
MOTOR – SISTEMA EFI MO-221

RELÉ PRINCIPAL EFI


(AE93)

MO

INSPEÇÃO DO RELÉ PRINCIPAL EFI


1. REMOVA O RELÉ PRINCIPAL EFI

2. INSPECIONE O RELÉ PRINCIPAL EFI


A. Inspecione a continuidade do relé.
(a) Usando ohmímetro, verifique se há continuidade entre os termi-
nais 3 e 4.
(b) Verifique se não há continuidade entre os terminais 1 e 2.
Se a continuidade não estiver conforme a especificação, substi-
tua o relé.

B. Inspecione a operação do relé.


(a) Aplique voltagem da bateria nos terminais 3 e 4.
(b) Usando ohmímetro, verifique se há continuidade entre os termi-
nais 1 e 2.
Se a operação não estiver conforme a especificação, substitua o
relé.
3. REINSTALE O RELÉ PRINCIPAL EFI
MO-222 MOTOR – SISTEMA EFI

RELÉ PRINCIPAL EFI


(AE102)

MO

INSPEÇÃO DO RELÉ PRINCIPAL EFI


1. REMOVA O RELÉ PRINCIPAL EFI

2. INSPECIONE O RELÉ PRINCIPAL EFI


A. Inspecione a continuidade do relé.
(a) Usando ohmímetro, verifique se há continuidade entre os termi-
nais 1 e 2.
(b) Verifique se não há continuidade entre os terminais 3 e 5.
Se a continuidade não estiver conforme a especificação, substi-
tua o relé.

B. Inspecione a operação do relé.


(a) Aplique voltagem da bateria nos terminais 1 e 2.
(b) Usando ohmímetro, verifique se há continuidade entre os termi-
nais 3 e 5.
Se a operação não estiver conforme a especificação, substitua o
relé.
3. REINSTALE O RELÉ PRINCIPAL EFI
MOTOR – SISTEMA EFI MO-223

CIRCUITO DE ABERTURA DO
RELÉ

MO
MO-224 MOTOR – SISTEMA EFI

INSPEÇÃO DO RELÉ DE
ABERTURA DE CIRCUITO
1. REMOVA O RELÉ DE ABERTURA DE CIRCUITO
2. INSPECIONE A CONTINUIDADE DO RELÉ
(a) Usando ohmímetro, verifique se há continuidade entre os termi-
nais STA e E1.
(b) Verifique se não há continuidade entre os terminais B e FC.
MO (c) Verifique se não há continuidade entre os terminais B e FP.
Se a continuidade não estiver conforme a especificação, substi-
tua o relé.
3. INSPECIONE A OPERAÇÃO DO RELÉ
(a) Aplique voltagem da bateria aos terminais STA e E1.
(b) Usando ohmímetro, verifique se há continuidade entre os termi-
nais B e FP.

(c) Aplique voltagem da bateria aos terminais B e FC.


(d) Verifique se há continuidade entre os terminais +B e FP.
Se a operação não estiver conforme a especificação, substitua o
relé.

4. REINSTALE O RELÉ DE ABERTURA DE CIRCUITO


MOTOR – SISTEMA EFI MO-225

SENSOR DE TEMPERATURA DA
ÁGUA

MO

SENSOR DE TEMPERATURA DA
ÁGUA
INSPEÇÃO
1. REMOVA O SENSOR DE TEMPERATURA DA ÁGUA
2. INSPECIONE O SENSOR DE TEMPERATURA DA
ÁGUA
Usando ohmímetro, meça a resistência entre os terminais
Resistência:
Consulte o gráfico.
Se a resistência não estiver conforme a especificação, substitua
o sensor de temperatura da água.
3. REINSTALE O SENSOR DE TEMPERATURA DA
ÁGUA
MO-226 MOTOR – SISTEMA EFI

SENSOR DE TEMPERATURA DO
AR DA ADMISSÃO (IATS)

MO

INSPEÇÃO DO SENSOR DE
TEMPERATURA DO AR DA
ADMISSÃO (IATS)
1. REMOVA O SENSOR DE TEMPERATURA DO AR DA
ADMISSÃO
2. INSPECIONE O SENSOR
Usando ohmímetro, meça a resistência entre os terminais.
Resistência:
Consulte o gráfico.
Se a resistência não estiver conforme a especificação, substitua
o sensor.
3. REINSTALE O SENSOR DE TEMPERATURA DO AR
DA ADMISSÃO
MOTOR – SISTEMA EFI MO-227

SENSOR DE VÁCUO

MO

INSPEÇÃO DO SENSOR DE VÁCUO


1. INSPECIONE A FONTE DE ALIMENTAÇÃO DO
SENSOR DE VÁCUO
(a) Desconecte o conector do sensor.

(b) Ligue a chave de ignição.

(c) Usando voltímetro, meça a voltagem entre os terminais do conector


VCC e E2, lado do chicote elétrico.
Voltagem:
4,5 - 5,5 V
MO-228 MOTOR – SISTEMA EFI

(d) Desligue a chave de ignição.


(e) Refaça a conexão do conector do sensor de vácuo.

MO
2. INSPECIONE A SAÍDA DE FORÇA ELÉTRICA DO
SENSOR DE VÁCUO
(a) Ligue a chave de ignição (Posição ON).

(b) Desconecte a mangueira de vácuo no lado do coletor de ad-


missão.
(c) Conecte um voltímetro aos terminais PIM e E2 do ECU, e meça
a voltagem de saída sob pressão atmosférica ambiente.
(d) Aplique vácuo ao sensor MAP em segmentos de 13,3 kPa (100
mmHg, 3,94 pol.Hg) a 66,7 kPa (500 mmHg, 19,69 pol.Hg).
(e) Meça a queda de voltagem da etapa (c) acima para cada seg-
mento.
Queda de voltagem
Vácuo
aplicado 13,3 26,7 40,0 53,5 66,7
kPa

( mmHg
pol.Hg ) ( )
100
3,94 ( ) ( ) ( ) ( )
200
7,87
300
11,81
400
15,75
500
19,69
Queda de
voltagem V 0,3-0,5 0,7-0,9 1,1-1,3 1,5-1,7 1,9-2,1

(f) Refaça a conexão da mangueira de vácuo coletor de admissão.


MOTOR – SISTEMA EFI MO-229

VÁLVULA DA MARCHA-LENTA
ALTA A/C

MO

INSPEÇÃO DA VÁLVULA DE
MARCHA-LENTA ALTA A/C
1. REMOVA A VÁLVULA DA MARCHA-LENTA ALTA A/C

2. INSPECIONE A VÁLVULA DA MARCHA-LENTA


ALTA A/C
A. Inspecione a válvula da marcha lenta alta do A/C
quanto a circuito aberto.
Usando ohmímetro, verifique a continuidade entre os terminais.
Resistência:
30 - 34 Ω
Se não houver continuidade, substitua a válvula da marcha-lenta
alta A/C

B. Inspecione a válvula da marcha-lenta alta A/C quanto


à massa
Usando ohmímetro, verifique se não há continuidade entre cada
terminal e a carroçaria.
Se houver continuidade, substitua a válvula da marcha-lenta alta
A/C.
MO-230 MOTOR – SISTEMA EFI

C. Inspecione a operação da válvula da marcha-lenta


alta A/C
(a) Verifique se não há fluxo de ar entre as aberturas E e F.

MO
(b) Aplique voltagem da bateria aos terminais.
(c) Verifique se há fluxo de ar entre as aberturas E e F.
Se a operação não estiver conforme a especificação, substitua a
válvula da marcha-lenta alta.

3. REINSTALE A VÁLVULA DA MARCHA-LENTA ALTA


MOTOR – SISTEMA EFI MO-231

SENSOR DE OXIGÊNIO

MO
MO-232 MOTOR – SISTEMA EFI

INSPEÇÃO DO SENSOR DE
OXIGÊNIO
1. AQUEÇA O MOTOR
Aguarde o motor atingir temperatura operacional normal.
2. VERIFIQUE A VOLTAGEM DE ALIMENTAÇÃO
Conecte o cabo positivo (+) da sonda de teste de um voltimetro
ao terminal VF1 do conector de inspeção e o cabo negativo (–) ao
MO terminal E1. Execute o teste conforme segue:

Aqueça o sensor de oxigênio aquecido com o motor a 2.500


rpm durante aproximadamente 90 segundos.

Usando SST, conecte os terminais TE1 e E1 do conector Substitua a ECU do Motor.


diagnóstico.
SST 09843-18020 Novamente zero Após a substituição
E mantenha o motor em 2.500 rpm. do sensor de oxigênio

Verifique quantas vezes a agulha do voltimetro flutua durante o período de 10 segundos.

8 vezes Zero
Menos de 8 vezes ou mais

Normal
Aqueça o sensor principal de oxigênio aquecido com o motor a
2.500 rpm durante 90 segundos e mantenha 2.500 rpm.

8 vezes ou mais
Verifique quantas vezes a agulha do voltímetro flutua durante o
período de 10 segundos.
Zero

Desconecte os terminais TE1 e E1 do conector diagnóstico, e


mantenha o motor em 2.500 rpm.

Continua à página MO-233


MOTOR – SISTEMA EFI MO-233

Continuação da Página MO-232

Meça a voltagem entre os terminais VF1 e E1.

Mais de 0V

Faça a leitura e anote os códigos de diagnóstico. (Consulte a


página MO-147)
MO
Código normal Código(s) de falha
e código Nº 21 (Exceto códigos Nº 21, 25 e 26)

Repare os códigos de falha. Apresentador

Código(s) de Falha
(Exceto código 21)

Faça a leitura e anote os códigos de falha. (Consulte a página MO-147)

Código normal,
Códigos Nº 21, 25

Desconecte os terminais TE1 e E1 do conector diagnóstico.


Mantenha o motor em 2.500 rpm.

Meça a voltagem entre os terminais VF1 e E1.

Desconecte a mangueira PCV.

Acima de 0V

Meça a voltagem entre os terminais VF1 e E1.

Mais que 0V

Repare (Sistema excessivamente rico)

Continua à página MO-234


MO-234 MOTOR – SISTEMA EFI

Continuação da página MO-233

Desconecte o conector do sensor de temperatura da água e


conecte um resistor com resistência de 4-8 KΩ ou envie um sinal
MO equivalente de simulação.

Conecte os terminais TE1 e E1 do conector diagnóstico.

Aqueça o sensor de oxigênio com o motor a 2.500 rpm durante


aproximadamente 90 segundos. Mantenha a rotação do motor
em 2500 rpm.

Meça a voltagem entre os terminais VF1 e E1.

Substitua o sensor de oxigênio Repare (Sistema


excessivamente pobre).

3. (AE102)
INSPECIONE A RESISTÊNCIA DO AQUECEDOR DO
SENSOR DE OXIGÊNIO
Usando ohmímetro, meça a resistência entre o terminal +B e HT.
Resistência:
Ω a 20°C (68°F)
5,1 - 6,3 kΩ
Se a resistência não estiver conforme a especificação, substitua
o sensor de oxigênio.
MOTOR – SISTEMA EFI MO-235

ECU DO MOTOR
INSPEÇÃO DO ECU DO MOTOR
RECOMENDAÇÃO: O circuito EFI pode ser verificado medindo-
se a voltagem e resistência nos conectores da fiação elétrica da
unidade de controle eletrônico (ECU).

MO
1. PREPARAÇÃO
(a) Desconecte os 3 conectores da ECU.
(b) Remova as travas conforme a ilustração, para facilitar a instala-
ção das sondas de teste.
NOTA: Esteja atento às regiões A e B na ilustração, uma vez
que as mesmas podem ser quebradas com facilidade.
(c) Refaça a conexão dos 3 conectores da ECU.

2. INSPECIONE A VOLTAGEM DA UNIDADE DE


CONTROLE ELETRÔNICO (ECU)
(a) Ligue chave de ignição.

(b) Meça a voltagem em cada terminal dos conectores da fiação


elétrica.
RECOMENDAÇÃO:
• Meça as voltagens com os conectores conectados.
• Verifique se a voltagem da bateria é 11V ou mais com de
ignição ligada.
MO-236 MOTOR – SISTEMA EFI

Voltagem dos conectores da fiação


elétrica do ECU do Motor

Terminais Condição Voltagem STD (V)


+B
+B1 - E1 Chave de Ignição ON 9-14

BATT - E1 – 9-14
MO IDL - E2 Válvula da borboleta de aceleração aberta 9-14
Chave de
Válvula da borboleta de aceleração totalmente fechada 0,3-0,8
VTA - E2 Ignição ON
Válvula da borboleta de aceleração totalmente aberta 3,2-4,9
PIM - E2 3,3-3,9
VC - E2 Chave de Ignição ON 4,5-5,5
#10 - E01
#20 - E02 9-14

THA - E2 Chave de Temperatura do ar da admissão 20°C (68°F) 0,5-3,4


THW - E2 Ignição ON Temperatura do fluido de arrefecimento 80°C (176°F) 0,2-1,0
STA - E1 Girando para a partida 6 ou mais
IGT - E1 Girando para a partida ou funcionando em marcha-lenta Gera pulso
RSC - E1
Chave de Ignição ON 9-14
RSO
W - E1 Sem problemas (lâmpada de verificação do motor apagada) e motor funcionando 9-14
AC1 - E1 Ar Condicionado ligado 1,5 ou menos
ACT - E1 Ar Condicionado ligado 4,5 - 5,5

TE1 - E1 Chave de TE1 - E1 do conector de diagnósticos, não conectados 9-14


TE2 Ignição ON TE1 - E1 do conector de diagnósticos, conectados 0-3

NSW - E1 Interruptor de partida em neutro na posição P ou N 0-2


(somente A/T) Interruptor de partida em neutro em qualquer posição exceto P ou N 9-14

Terminais do ECU do Motor


MOTOR – SISTEMA EFI MO-237

3. INSPECIONE A RESISTÊNCIA DO ECU


(a) Desligue a chave de ignição.
(b) Desconecte os 3 conectores da ECU.

MO
(c) Meça a resistência entre cada terminal dos conectores do chico-
te elétrico.
NOTA:
• Não toque os terminais da ECU.
• A sonda de teste deverá ser introduzida pelo lado do
conector da fiação elétrica.
MO-238 MOTOR – SISTEMA EFI

Resistência dos conectores da


fiação elétrica da ECU do Motor
Terminais Condição Ω
Resistência KΩ
Válvula da borboleta de aceleração aberta infinito
IDL - E2
Válvula da borboleta de aceleração totalmente fechada 2.300 ou menos
Válvula da borboleta de aceleração totalmente aberta 3.300-10.000
MO VTA- E2
Válvula da borboleta de aceleração totalmente fechada 200-6.000
VC - E2 – 4.000-8.500
THA - E2 Temperatura do ar da admissão 20°C (68°F) 2.000-3.000
THW - E2 Temperatura do fluido de arrefecimento 80°C (176°F) 200-400
Frio (-10°C (14°F) a 50°C (104°F) 185 - 275
G1 - G -
Quente (50°C (104°F) a 100°C (212°F) 240-325
Frio (-10°C (14°F) a 50°C (104°F) 370-550
NE+-NE-
Quente (50°C (104°F) a 100°C (212°F) 475-650
G1 Frio (-10°C (14°F) a 50°C (104°F) 125-200
-G-
G2 Quente (50°C (104°F) a 100°C (212°F)° 160-235
Frio (-10°C (14°F) a 50°C (104°F) 155-250
NE - G-
Quente (50°C (104°F) a 100°C (212°F) 190-290
RSC +B
RSO -+B1 – 19,3 - 22,3

Terminais do ECU do Motor


MOTOR – SISTEMA EFI MO-239

RPM DE CORTE DE
COMBUSTÍVEL
INSPEÇÃO DA RPM DE CORTE DE
COMBUSTÍVEL
1. AQUEÇA O MOTOR
Aguarde o motor atingir temperatura operacional normal
MO
2. CONECTE UM TACÔMETRO AO MOTOR
Conecte a sonda de um tacômetro ao terminal IG (-) do conector
diagnóstico.
NOTA:
• Jamais permita que o terminal do tacômetro faça contato
com a massa, uma vez que poderá resultar em dados
ao módulo de ignição e/ou bobina de ignição.
• Uma vez que alguns tacômetros não são compatíveis
com este sistema de ignição, antes de utilizar, verifique
a compatibilidade de sua unidade.

3. INSPECIONE A RPM DE CORTE DE COMBUSTÍVEL


(a) Aumente a rotação do motor a pelo menos 2.500 rpm.
(b) Usando sonda de ruído, verifique o ruído operacional do motor.
(c) Verifique se o ruído operacional do injetor cessa momentanea-
mente e a seguir recomeça, quando a alavanca da borboleta de
aceleração é liberada.
RECOMENDAÇÃO: Faça as medições com o A/C DESLIGADO
RPM de retorno de combustível:
1.400 rpm

4. DESCONECTE O TACÔMETRO
MO-240 MOTOR – SISTEMA EFI

ESPECIFICAÇÕES DE SERVIÇO
DADOS SOBRE O SERVIÇO
Regulador de pressão Pressão do combustível sem vácuo 265-304 kPa (2,7-3,1 kgf/cm2, 38-44 psi)
do combustível
Bomba de combustível Resistência 0,2-3,0 Ω
Injetor Resistência Aprox. 13,8 Ω
MO Volume de injeção 40-50 cm3 (2,4-3,1 cu pol3.)/15 segundos.
Diferença entre cada cilindro 5 cm3 (0,3 pol3.) ou menos
Vazamento de combustível Uma gota ou menos por minuto
Corpo da borboleta Ângulo do corpo da borboleta de aceleração totalmente fechado 6°
de aceleração
Sensor de posição Resistência
da borboleta Folga entre o parafuso batente e alavanca
de aceleração
0 mm (0 in.) VTA - E2 0,2-6,0 kΩ
0,40 mm (0,016 in.) IDL - E2 2,3 kΩ ou menos
0,90 mm (0,035 in.) IDL - E2 Infinito
Borboleta de aceleração totalmente aberta VTA - E2 3,3-10,0 kΩ
– VC - E2 4,0-8,5 kΩ
Válvula ISC Resistência +B -RSC ou RSO 19,3-22,3Ω
Sensor de Resistência a -20°C (-4°F) 10-20 kΩ
temperatura da água a 0°C (32°F) 4-7 kΩ
a 20°C (68°F) 2-3 kΩ
a 40°C (104°F) 0,9-1,3 kΩ
a 60°C (140°F) 0,4-0,7 kΩ
a 80°C (176°F) 0,2-0,4 kΩ
IATS Resistência a -20°C (-4°F) 10-20 kΩ
a 0°C (32°F) 4-7 kΩ
a 20°C (68°F) 2-3 kΩ
a 40°C (104°F) 0,9-1,3 kΩ
a 60°C (140°F) 0,4-0,7 kΩ
a 80°C (176°F) 0,2-0,4 kΩ
Sensor de vácuo Voltagem da fonte de alimentação 4,5-5,5 V
Válvula de marcha-lenta Resistência a frio 30-34 Ω
alta do A/C
Sensor de oxigênio Resistência da bobina do aquecedor 5,1-6,3 Ω 5,1-6,3 Ω
MOTOR – SISTEMA EFI MO-241

ECU Voltagem
+B - E1 IG SW ON 9-14 V
+B1 - E1 IG SW ON 9-14 V
BATT - E1 9-14 V
IDL - E2 IG SW ON (Válvula da borboleta de 9-14 V
aceleração aberta)
VTA - E2 IG SW ON (Válvula da borboleta de 0,3-0,8 V
aceleração totalmente fechada)
IG SW ON (Válvula da borboleta de
aceleração totalmente aberta)
3,2-4,9 V
MO
PIM - E2 IG SW ON 3,3-3,9 V
VC - E2 IG SW ON 4,5-5,5 V
=10 OU =20-E01 IG SW ON 9-14 V
=10 OU =20-E02 IG SW ON 9-14 V
THA - E2 IG SW ON (Temperatura do ar 0,5-3,4 V
no coletor 20°C (68°F)
THW - E2 IG SW ON (Temperatura do fluido de 0,2-1,0 V
arrefecimento 20°C (68F°)
STA - E1 Girando para a partida 6V ou mais
IGT - E1 Funcionando em marcha-lenta Gera pulsos
RSC - E1 IG SW ON 9-14 V
RSO - E1 IG SW ON 9-14 V
W - E1 Sem falha (lâmpada de verificação do 9-14 V
motor apagada) e motor funcionando
AC1 - E2 IG SW ON A/C Ligado 0-3 V
ACT - E2 IG SW ON A/C Ligado 4,5-5,5 V
TE1 - E1 IG SW ON (Terminais do conector diagnóstico 9-14 V
TE1-E1 não conectados)
IG SW ON (Terminais do conector diagnóstico 3V ou mais
TE1-E1 conectados)
Resistência
IDL - E2 Borboleta de aceleração aberta Infinito
Borboleta de aceleração totalmente fechada 2.300 Ω ou menos
VTA Borboleta de aceleração aberta 3.300-10.000 Ω
Borboleta de aceleração totalmente fechada 200-6.000 Ω
VC - E2 4.000-8.500 Ω
THA - E2 Temperatura do ar da admissão 20°C (68F°) 2.200-3.000 Ω
THW - E2 Temperatura do fluido de 200-400 Ω
arrefecimento 80°C (176F°)
G1 - G- Frio (-10°C (14F° a 50°C (122F°) 185-275 Ω
Quente (50°C (122F° a 100°C (212F°) 240-325 Ω
NE+ - NE- Frio (-10°C (14F°) a 50°C (122F°) 370-550 Ω
Quente (50°C (122F°) a 100°C (212F°) 475-650 Ω
+B ou +B1 - RSC ou RSO 19,3-22,3 Ω
RPM de corte RPM de retorno de combustível 1.400 rpm
de combustível
MO-242 MOTOR – SISTEMA EFI

ESPECIFICAÇÕES DE TORQUE
Peça apertada N.m kgf.cm lbf.pé
Linha de Combustível para parafuso de união 29 300 22
para porca (c/SST) 30 310 22
(sem SST) 35 350 25
Bomba de combustível x tanque de combustível AE93 3,4 35 30 lbf.pol
AE102 3,9 40 35 lbf.pol
Regulador de pressão de combustível x Tubo de distribuição 9,3 95 82 lbf.pol
MO Tubo de distribuição x Cabeçote do motor 15 150 11
Mangueira de entrada de combustível x Tubo de distribuição 29 300 22
Tampa da câmara de admissão de ar x Coletor de admissão 19 195 14
Escora da câmara de admissão de ar x Cabeçote do motor 28 290 21
Suspensor do motor x Cabeçote do motor 28 290 21
Corpo da borboleta de aceleração x Coletor de admissão 22 220 16
MOTOR – SISTEMA DE ARREFECIMENTO MO-243

SISTEMA DE ARREFECIMENTO
DESCRIÇÃO
Este motor utiliza um sistema de arrefecimento de circulação forçada pressurizado que inclui um termostato
equipado com válvula de derivação montada no lado de entrada.

FUNCIONAMENTO
MO
MO-244 MOTOR – SISTEMA DE ARREFECIMENTO

O sistema de arrefecimento é composto de jaqueta d'água (interior do bloco do motor e cabeçote do motor),
radiador, bomba d'água, termostato, ventilador elétrico, mangueiras e outros componentes.
O fluido de arrefecimento aquecido na jaqueta d'água é bombeado para o radiador, onde o ventilador elétrico sopra
ar para o resfriamento do fluido que passa por ele. O fluido resfriado retorna ao motor através da bomba d'água,
para arrefecimento do motor.
A jaqueta d'água consiste de uma rede de canais na carcaça do bloco do motor e cabeçote do motor, através dos
quais circula o fluido de arrefecimento. A jaqueta foi projetada para permitir o arrefecimento adequado dos B
cilindros e câmaras de combustão aquecidos durante o funcionamento do motor.

MO
RADIADOR
O radiador executa a função de arrefecimento do fluido que passa pela jaqueta d'água e é aquecido; o radiador está
montado na extremidade dianteira do veículo.
O radiador consiste de um reservatório superior e um reservatório inferior e núcleo de conexão entre os dois
reservatórios.
O reservatório superior há entrada do fluido de arrefecimento da jaqueta d'água e a entrada do gargalo de enchimen-
to. Há também uma mangueira para drenagem do excesso de fluido de arrefecimento ou vapores. O reservatório
inferior possui uma saída e registro de drenagem para o fluido. No núcleo há muitos tubos através dos quais flui o
fluido do reservatório superior para o reservatório inferior, bem como as aletas de arrefecimento que dispersam o
calor do fluido nos tubos. O ar drenado do radiador através do ventilador elétrico e, a corrente de ar gerada pelo
movimento do veículo passam pelo radiador e resfriam o fluido. Os modelos equipados com transmissão automá-
tica incluem o dispositivo de arrefecimento de fluido da transmissão, que é integrado ao reservatório inferior do
radiador. O ventilador funciona quando a temperatura do fluido do motor aumenta, para evitar que a mesma atinja
níveis excessivos.

TAMPA DO RADIADOR
A tampa do radiador é do tipo de pressão que resulta em vedação por pressurização à medida em que o fluido de
arrefecimento expande. A pressurização evita a ebulição do fluido de arrefecimento mesmo quando a temperatura
excede 100°C (212°F). Uma válvula de alívio (válvula de pressurização) e válvula de vácuo (válvula de pressão
negativa) são integradas à tampa do radiador. A válvula de alívio abre e deixa fluir o vapor através de um tubo de
excesso de fluxo, quando a pressão no interior do sistema excede o limite (temperatura do fluido de arrefecimento
110-120°C (230-248°F), pressão; 59-103 kPa (0,60 - 1,05 kgf/cm2, 8,5-14,9 psi). A válvula de vácuo abre para aliviar
o vácuo que é gerado no sistema de arrefecimento após o desligamento do motor e queda da temperatura do fluido
de arrefecimento. A abertura da válvula permite que o fluido do reservatório retorne ao sistema de arrefecimento.

RESERVATÓRIO DO RADIADOR
O reservatório é usado para recolher o excesso de fluido que resulta de expansão volumétrica do fluido aquecido.
O fluido do reservatório retorna ao radiador após a queda de temperatura do fluido, mantendo o radiador abastecido
constantemente e evitando a perda desnecessária de fluido.
Verifique o nível do reservatório para identificar a necessidade de reabastecimento.

BOMBA D'ÁGUA
A bomba d'água é usada para a circulação forçada de fluido no sistema de arrefecimento. A bomba está montada
na frente do bloco do motor e é acionada pela correia do alternador.
MOTOR – SISTEMA DE ARREFECIMENTO MO-245

TERMOSTATO
O termostato é equipado com válvula de derivação tipo cera e está montado na carcaça de entrada de água. O
termostato inclui uma válvula automática acionada por flutuações de temperatura do fluido de arrefecimento. Esta
válvula fecha quando cai a temperatura do fluído, impedindo a circulação de fluido no motor e permitindo o aqueci-
mento rápido do motor. A válvula abre após o aumento da temperatura do fluido, permitindo a circulação do mesmo.
Ao ser aquecida, a cera no interior do termostato expande e ao ser resfriada contrai. O aquecimento da cera gera
pressão que supera a ação de mola que mantém a válvula fechada, e conseqüentemente a válvula abre. Quando
a cera esfria, a contração permite que a força da mola aja novamente, fechando a válvula. O termostato deste
motor funciona à temperatura de 82°C (180°F).
MO
PREPARAÇÃO
SST (FERRAMENTAS ESPECIAIS)
09216-00020 Medidor de tensão da correia

09216-00030 Cabo do medidor de tensão


da correia

09230-01010 Conjunto de ferramentas para


manutenção do radiador

09236-00101 Conjunto de ferramentas para


recondicionamento da bomba d'água

○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

(09236-15010) Escora do mancal

○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

(09237-00010) Dispositivo para remoção e


substituição do rolamento da
bomba d'água
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

(09237-00020) Escora de mancal

○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

(09237-00050) Eixo "B"

FERRAMENTAS RECOMENDADAS
09082-00015 Testador elétrico Toyota
MO-246 MOTOR – SISTEMA DE ARREFECIMENTO

EQUIPAMENTOS
Aquecedor

Dispositivo de teste para tampa do radiador

Termômetro

Torquímetro
MO

FLUIDO DE ARREFECIMENTO
Item Capacidade Classificação

Fluido de arrefecimento do motor à base de etileno glicol


(com Aquecedor)
Série AE93
T/M 6,0 litros (6,3 US qts, 5.3 Imp. qts)
T/A 6,2 litros (6,6 US qts, 5.5 Imp. qts)
Série AE102
Radiador 526 x 350 x 16 5,2 litros (5,5 US qts, 4.6 Imp. qts)
Radiador 642 x 350 x 16 5,5 litros (5,8 US qts, 4.8 Imp. qts)

SSM (MATERIAIS ESPECIAIS DE SERVIÇO)


08826-00010 Composto de Vedação 1282B Vedador da bomba d'água
Three Bond 1282B ou equivalente

08833-00080 Adesivo 1344, Bujão de drenagem do motor


Three Bond 1344,
Loctite 242 ou equivalente
MOTOR – SISTEMA DE ARREFECIMENTO MO-247

VERIFICAÇÃO DO FLUIDO DE
ARREFECIMENTO DO MOTOR
1. VERIFIQUE O NÍVEL DO FLUIDO DE
ARREFECIMENTO NO RESERVATÓRIO
O nível do fluido de arrefecimento deverá estar entre as linhas
"LOW" e "FULL".
Se o nível estiver baixo, verifique quanto a pontos de vazamento
e adicione fluido até atingir a linha "FULL". MO
2. VERIFIQUE A QUALIDADE DO FLUIDO DE
ARREFECIMENTO
(a) Remova a tampa do radiador.
ATENÇÃO: Para evitar o risco de queimaduras, não remova a
tampa enquanto o motor e o radiador estiverem quentes pois
o fluido e vapores poderão ser ejetados sob pressão.

(b) Não deverá haver depósitos excessivos de oxidação ou crostas


ao redor da tampa ou orifício de enchimento do radiador, e o
fluido de arrefecimento não deverá conter óleo. Substitua o fluido
de arrefecimento se estiver excessivamente sujo.
(c) Reinstale a tampa do reservatório do radiador.

3. SUBSTITUA O FLUIDO DE ARREFECIMENTO DO


MOTOR
(a) Remova a tampa do reservatório.
ATENÇÃO: Para evitar o risco de queimaduras, não remova a
tampa enquanto o motor e o radiador estiverem quentes, pois
o fluido e vapores poderão ser ejetados sob pressão.
(b) Drene o fluido de arrefecimento pelo registro e bujão de drena-
gem. (O bujão de drenagem do motor está localizado no lado
direito dianteiro do bloco do motor).

(c) Aplique composto de vedação a 2 ou 3 roscas do bujão de


drenagem
Composto de Vedação:
Peça Nº 08833-00080, THREE BOND 1344,
LOCTITE 242 ou equivalente
(d) Feche o registro de drenagem e bujão
Torque: (bujão de drenagem do motor):
29 N.m (300 kgf.cm, 22 lbf.pé)
MO-248 MOTOR – SISTEMA DE ARREFECIMENTO

(a) Lentamente adicione fluido de arrefecimento ao reservatório.


• Use fluido de boa qualidade tipo etileno-glicol e misture-o
conforme as recomendações do fabricante.
• Recomenda-se que fluido de arrefecimento contenha mais
de 50% de etileno-glicol (mas não acima de 70%).
NOTA:
• Não use fluido tipo álcool.
• O fluido deverá ser adicionado de água desmineralizada
MO ou destilada.
Capacidade (com Aquecedor):
Série AE93
T/M
6,0 litros (6,3 US qts, 5,3 Imp. qts)
T/A
6,2 litros (6,6 US qts, 5,5 Imp. qts)
Série AE102
Tamanho do radiador 526 x 350 x 16
5,2 litros (5,5 US qts, 4,6 Imp. qts)
Tamanho do radiador 642 x 350 x 16
5,5 litros (5,8 US qts, 4,8 Imp. qts)

(f) Reinstale a tampa do radiador.


(g) Aqueça o motor e verifique quanto a vazamentos.
(h) Verifique novamente o nível do fluido de arrefecimento e reabas-
teça conforme necessário.
MOTOR – SISTEMA DE ARREFECIMENTO MO-249

BOMBA D'ÁGUA
COMPONENTES PARA REMOÇÃO E
INSTALAÇÃO

MO
MO-250 MOTOR – SISTEMA DE ARREFECIMENTO

REMOÇÃO DA BOMBA D'ÁGUA


1. DRENE O FlUIDO DE ARREFECIMENTO

MO
2. REMOVA A CORREIA DE ACIONAMENTO DO
ALTERNADOR E POLIA DA BOMBA D'ÁGUA
(a) Solte os 4 parafusos da polia da bomba d'água.

(b) Solte o parafuso pivotante e parafuso trava de ajuste.


(c) Solte o parafuso de ajuste e remova a correia de distribuição.

3. REMOVA A TAMPA DO CABEÇOTE DO MOTOR


(a) Desconecte os seguintes cabos e presilhas:
(1) Conector do alternador
(2) Cabo do alternador
(3) Conector do interruptor de pressão de óleo
(4) Duas presilhas de cabo

(b) Remova os 2 parafusos e protetor do chicote elétrico.


(c) Desconecte da tampa do cabeçote do motor, o chicote elétrico
do motor.
MOTOR – SISTEMA DE ARREFECIMENTO MO-251

(d) Desconecte os cabos de alta tensão, puxando pela coifa de bor-


racha. Não desconecte puxando pelos cabos de alta tensão.
NOTA: Puxar ou dobrar os cabos poderá danificar o condu-
tor interno.

MO
(e) Desconecte da tampa do cabeçote do motor, as mangueiras PCV.

(f) Remova as 4 porcas, arruelas de vedação, tampa do cabeçote


do motor e junta.

4. REMOVA AS TAMPAS DA CORREIA DA


DISTRIBUIÇÃO Nº 3 E Nº 2.
Remova os 6 parafusos, e tampas da correia da distribuição Nº 3
e Nº 2
5. DESCONECTE O PROTETOR DO CHICOTE
ELÉTRICO

6. REMOVA A GUIA E VARETA DE ÓLEO


(a) Remova o parafuso de fixação.
(b) Puxe a guia juntamente com a vareta.
(c) Remova da guia da vareta, o anel "O".
MO-252 MOTOR – SISTEMA DE ARREFECIMENTO

7. REMOVA A BOMBA D'ÁGUA E ENTRADA DE ÁGUA


Nº 2
(a) Desconecte o conector do medidor da unidade emissora de tem-
peratura de água.
(b) Remova as 2 porcas de fixação da entrada de água Nº 2 ao
cabeçote do motor.
(c) Remova os 3 parafusos e bomba d'água juntamente com a entra-
da de água Nº 2
MO (d) Remova do bloco do motor, o anel "O".

8. SEPARE A BOMBA D'ÁGUA E ENTRADA DE ÁGUA


Nº 2

INSPEÇÃO DA BOMBA D'ÁGUA


INSPECIONE A BOMBA D'ÁGUA
Gire a polia e verifique se o rolamento da bomba d'água gira livre-
mente e sem ruído.
MOTOR – SISTEMA DE ARREFECIMENTO MO-253

COMPONENTES PARA
DESMONTAGEM E MONTAGEM

MO

DESMONTAGEM DA BOMBA
D'ÁGUA
(Consulte Componentes para Desmontagem e
Montagem)
1. REMOVA A TAMPA DE SUCÇÃO DA BOMBA
D'ÁGUA
(a) Remova os 4 parafusos.

(b) Retire a tampa de sucção da bomba d'água utilizando uma chave


de fenda.
MO-254 MOTOR – SISTEMA DE ARREFECIMENTO

2. REMOVA A SEDE DA POLIA


Usando SST e prensa, pressione o eixo do mancal e remova a
sede da polia
SST 09236-00101 (09237-00010, 09237-00050)

MO
3. REMOVA O ROLAMENTO DA BOMBA D'ÁGUA
(a) Usando rebolo, esmerilhe o rotor da bomba d'água conforme indi-
cado.
NOTA: Não esmerilhe o eixo do rolamento da bomba d'água.

(b) Gradualmente aqueça o corpo da bomba d'água a aproximada-


mente 85°C (185°F)

(c) Usando SST e prensa, remova o eixo do rolamento e remova o


rotor e rolamento novos.
SST 09236-00101 (09237-00010, 09237-00050)
(d) Remova do corpo da bomba d'água, o conjunto de vedação.
NOTA: Não danifique o corpo da bomba d'água.

4. REMOVA O VEDADOR
Usando SST e prensa, remova o vedador.
SST 09236-00101 (09236-15010)
MOTOR – SISTEMA DE ARREFECIMENTO MO-255

MONTAGEM DA BOMBA D'ÁGUA


(Veja Componentes para Desmontagem e Montagem)
RECOMENDAÇÃO: Ao montar a bomba d'água, use sempre con-
junto de vedação, rotor e rolamento novos.
1. INSTALE O ROLAMENTO DA BOMBA D'ÁGUA
(a) Gradualmente aqueça o corpo da bomba d'água a aproximada-
mente 85°C (185°F).
MO
(b) Usando SST e prensa, pressione a pista externa do rolamento,
até que esteja rente à superfície do corpo da bomba d'água.
SST 09236-00101 (09237-00020)

2. INSTALE O VEDADOR
(a) Aplique composto de vedação a um vedador novo e corpo da
bomba.
Composto de vedação:
Peça Nº 08826-00100 ou equivalente

(b) Usando SST e prensa, instale o vedador.


SST 09236-00101 (09237-00020)

3. INSTALE A SEDE DA POLIA


Usando SST e prensa, pressione a sede da polia sobre o eixo do
mancal da bomba d'água à 76,7 mm (3,020 pol) da superfície de
instalação do corpo da bomba.
SST 09236-00101 (09237-00020)
MO-256 MOTOR – SISTEMA DE ARREFECIMENTO

4. INSTALE O ROTOR
(a) Instale no rotor, vedação e sede novas.

MO
(b) Aplique uma quantidade pequena de óleo de silicone à superfície
de contato do vedador e rotor.

(c) Usando prensa, instale o rotor novo e eixo do rolamento da bom-


ba d'água à 7,8 mm (0,307 pol) da superfície de instalação do
corpo da bomba.

5. INSTALE A TAMPA DE SUCÇÃO A BOMBA D'ÁGUA


Usando junta nova e 4 parafusos, instale a tampa de sucção da
bomba d'água.
Torque: 9,1 N.m (92,5 kgf.cm, 80 lbf.pol)

6. VERIFIQUE SE A BOMBA D'ÁGUA GIRA


LIVREMENTE
MOTOR – SISTEMA DE ARREFECIMENTO MO-257

INSTALAÇÃO DA BOMBA D'ÁGUA


(Consulte Componentes para Remoção e Instalação)
1. MONTE A BOMBA D'ÁGUA E A ENTRADA DE
ÁGUA Nº 2

MO
2. INSTALE A BOMBA D'ÁGUA E A ENTRADA DE
ÁGUA Nº 2
(a) Posicione um anel "O" novo sobre o bloco do motor.
(b) Posicione uma junta nova sobre o cabeçote do motor de modo
que a marca superior esteja voltada para cima.

(c) Usando 3 parafusos e 2 porcas, temporariamente instale a bom-


ba d'água e entrada de água Nº 2.

(d) Aperte os parafusos e porcas.


Torque: 14 N.m (145 kgf.cm, 11 lbf.pé) para parafuso
Torque: 15 N.m (150 kgf.cm, 11 lbf.pé) para porca

3. INSTALE A GUIA E VARETA DE ÓLEO


(a) Instale um anel "O" novo à guia da vareta.
(b) Aplique solução de água e sabão ao anel "O".
(c) Pressione a guia juntamente com a vareta e usando parafuso,
instale a vareta.
Torque: 9,3 N.m (95 kgf.cm, 82 lbf.pé)
4. CONECTE O PROTETOR DO CHICOTE ELÉTRICO
MO-258 MOTOR – SISTEMA DE ARREFECIMENTO

5. INSTALE AS TAMPAS DA CORREIA DE


DISTRIBUIÇÃO Nº 2 E Nº 3
Usando 6 parafusos, instale as tampas da correia de distribuição
Nº 2 e Nº 3

MO
6. INSTALE A TAMPA DO CABEÇOTE DO MOTOR
(a) Remova o composto de vedação moldado no local (FIPG).
(b) Aplique composto de vedação ao cabeçote do motor conforme a
ilustração.
Composto de vedação:
Peça Nº 08826-00080 ou equivalente.

(c) Instale a junta ao cabeçote do motor.


(d) Usando 4 arruelas de vedação e porcas-capa, instale a tampa do
cabeçote do motor.
Torque: 5,9 N.m (60 kgf.cm, 52 lbf.pol)

(e) Conecte as mangueiras PCV à tampa do cabeçote do motor.


(f) Conecte os 4 cabos de alta tensão às velas de ignição.

(g) Usando 2 parafusos, instale o chicote elétrico do motor e protetor.


MOTOR – SISTEMA DE ARREFECIMENTO MO-259

(h) Conecte os seguintes cabos e presilhas:


(1) Conector do alternador
(2) Cabo do alternador
(3) Conector do interruptor de pressão de óleo
(4) 2 presilhas de cabo

MO
7. INSTALE A POLIA DA BOMBA D'ÁGUA E CORREIA
DE ACIONAMENTO DO ALTERNADOR
(a) Usando 4 parafusos, temporariamente instale a polia da bomba
d'água.

(b) Usando parafuso de ajuste e parafuso pivotante, instale a correia


de acionamento.

(c) Aperte os 4 parafusos da polia da bomba d'água.


8. AJUSTE A CORREIA DE ACIONAMENTO
Ajuste a deflexão da correia, pressionando a correia nos pontos
indicados na ilustração, a 98N (10 kgf., 22 lbf.).
Deflexão da correia:
Correia nova
7-9 mm (0,28-0,35 pol)
Correia usada
11,5-13,5 mm (0,453-0,531 pol)
MO-260 MOTOR – SISTEMA DE ARREFECIMENTO

(Referência:)
Usando SST, verifique a tensão da correia
SST 09216-00020
SST 09216-00030
Tensão da correia de acionamento:
Correia nova
70-80 kgf
Correia usada
MO 30-45 kgf
RECOMENDAÇÃO:
• "Correia nova" refere-se a correia que tenha sido usada du-
rante menos de 5 minutos em motor funcionando.
• "Correia usada" refere-se a correia que tenha sido usada
durante 5 minutos ou mais em motor funcionando.
• Após a instalação, verifique se a correia está bem instalada
nas nervuras.
• Inspecione com as mãos se a correia não soltou da nervura
do fundo da polia.
• Após instalar uma correia nova, funcione o motor durante 5
minutos e reinspecione a tensão da correia.

9. ABASTEÇA COM FLUIDO DE ARREFECIMENTO


10. DÊ PARTIDA AO MOTOR E VERIFIQUE QUANTO A
VAZAMENTOS.
MOTOR – SISTEMA DE ARREFECIMENTO MO-261

TERMOSTATO
COMPONENTES PARA REMOÇÃO E
INSTALAÇÃO

MO

REMOÇÃO DO TERMOSTATO
(Consulte Componentes para Remoção e Instalação)
RECOMENDAÇÃO: A remoção do termostato resultará em efei-
tos adversos, causando redução da eficiência do arrefecimento.
Não remova o termostato, mesmo que o motor indique tendência
de superaquecimento.
1. DRENE O FLUIDO DE ARREFECIMENTO

2. REMOVA O CONECTOR DO INTERRUPTOR DE


TEMPERATURA DE ÁGUA
MO-262 MOTOR – SISTEMA DE ARREFECIMENTO

3. REMOVA A ENTRADA DE ÁGUA E O TERMOSTATO


(a) Remova da tampa da bomba d'água, as 2 porcas, a entrada de
água e termostato.
(b) Remova o termostato.
(c) Remova do termostato, a junta.

MO

INSPEÇÃO DO TERMOSTATO
INSPECIONE O TERMOSTATO
RECOMENDAÇÃO: O termostato está identificado com a tempe-
ratura da abertura da válvula.

(a) Mergulhe o termostato em água e gradualmente aqueça a água.


(b) Verifique a temperatura de abertura da válvula.
Temperatura da abertura da válvula:
80 - 84°C (176 - 183°F)
Se a temperatura da abertura da válvula não estiver conforme a
especificação, substitua o termostato.

(c) Verifique o deslocamento da válvula:


Ajuste da válvula:
8 mm (0,31 pol) ou mais a 95°C (203°F)
Se o deslocamento da válvula não estiver conforme a
especificação, substitua o termostato.
(d) Verifique se a mola da válvula está comprimida quando o
termostato está totalmente fechado. Se não estiver fechado, subs-
titua o termostato.
MOTOR – SISTEMA DE ARREFECIMENTO MO-263

INSTALAÇÃO DO TERMOSTATO
(Consulte Componentes para Remoção e Instalação)
1. INSTALE O TERMOSTATO NA CARCAÇA DE
ENTRADA DE ÁGUA
(a) Instale uma junta nova no termostato.

MO
(b) Alinhe a válvula de sucção do termostato com o lado superior do
prisioneiro, e introduza o termostato na carcaça de entrada de
água.
RECOMENDAÇÃO: A válvula de sucção pode ser ajustada em
10° em qualquer posição indicada.

2. INSTALE A ENTRADA DE ÁGUA


Usando 2 porcas, instale a entrada de água.
Torque: 9,3 N.m (95 kgf.cm, 82 lbf.pol)

3. CONECTE O CONECTOR DO INTERRUPTOR DE


TEMPERATURA DA ÁGUA

4. ABASTEÇA COM FLUIDO DE ARREFECIMENTO


5. DÊ PARTIDA AO MOTOR E VERIFIQUE QUANTO A
PONTOS DE VAZAMENTO
MO-264 MOTOR – SISTEMA DE ARREFECIMENTO

RADIADOR
LIMPEZA DO RADIADOR
Usando água ou equipamento de limpeza a vapor, remova toda a
lama e sujeira do núcleo do radiador.
NOTA: Ao usar dispositivo de limpeza sob alta pressão, seja
cauteloso para não deformar as aletas do núcleo do radia-
dor. Se a pressão do bico do lavador for 2.942-3.432 kPa (30-
MO 35 kgf/cm2, 427-498 psi), mantenha uma distância de pelo
menos 40-50 cm (15,75 pol-19,69 pol) entre o núcleo do radi-
ador e o bico do lavador.

INSPEÇÃO DO RADIADOR
1. REMOVA A TAMPA DO RESERVATÓRIO
ATENÇÃO: Para evitar o risco de queimaduras, não remova a
tampa enquanto o motor e o radiador estiverem quentes, pois
o fluido e vapores poderão ser ejetados sob pressão.

2. INSPECIONE A TAMPA DO RESERVATÓRIO


NOTA: Ao executar as etapas (a) e (b) abaixo, mantenha o
dispositivo de teste da bomba do radiador inclinada em ân-
gulo acima de 30°.
(a) Usando dispositivo de teste de tampa do radiador, bombeie o
dispositivo de teste e meça a pressão de abertura da válvula de
alívio.
Velocidade de bombeamento:
1 empuxo/3 segundos ou mais
NOTA: Bombeie em ritmo constante.
Se não houver fluxo de ar na válvula de alívio, substitua a tampa
do radiador.
(b) Bombeie o dispositivo de teste várias vezes e meça a pressão
de abertura da válvula de alívio.
Velocidade da bomba:
1a. vez
1 empuxo/1 segundo ou menos
MOTOR – SISTEMA DE ARREFECIMENTO MO-265

2ª vez ou mais
Qualquer velocidade
Pressão de abertura padrão:
74-103 kPa
(0,75-1,05 kgf/cm2, 10,7-14,9 psi)
Pressão de abertura mínima:
59-kPa (0,6 kgf/cm2, 8,5 psi)
Se a pressão de abertura estiver abaixo do valor mínimo, substi-
tua a tampa do radiador.
MO
3. INSPECIONE O SISTEMA DE ARREFECIMENTO
QUANTO A PONTOS DE VAZAMENTO
(a) Abasteça o reservatório com fluido de arrefecimento e fixe o dis-
positivo de teste da tampa do radiador.
(b) Aqueça o motor.
(c) Bombeie o dispositivo de teste a 118 kPa (1,2 kgf/cm2, 17,1 psi)
e verifique se não há queda de pressão. Se houver queda de
pressão, verifique as mangueiras, radiador ou bomba d'água quanto
a pontos de vazamento. Se não houver vazamentos externos,
verifique o núcleo do aquecedor, bloco do motor e cabeçote do
motor.
4. REINSTALE A TAMPA DO RADIADOR
MO-266 MOTOR – SISTEMA DE ARREFECIMENTO

COMPONENTES PARA REMOÇÃO E


INSTALAÇÃO

MO

DESMONTAGEM DO RADIADOR
(Consulte Componentes para Remoção e Instalação)
1. MONTAGEM DA SST
SST 09230-01010
(a) Instale a garra da ferramenta de recondicionamento, inserindo-a
no furo "A" conforme a ilustração.
(b) Prendendo a ferramenta, ajuste o parafuso batente de modo que
a dimensão "B" indicada na ilustração esteja entre 0,2 - 05 mm
(0,008 - 0,020 pol)
NOTA: Se este ajuste não for efetuado, a garra poderá ser
danificada.
MOTOR – SISTEMA DE ARREFECIMENTO MO-267

2. SOLTE AS DOBRAS DAS PLACAS TRAVA


Usando SST, solte as dobras, pressione o cabo até que encoste
no parafuso batente.
SST 09230-01010

MO
3. REMOVA OS RESERVATÓRIOS E ANÉIS "O"
(a) Usando martelo com proteção, bata levemente no suporte do
radiador (ou mangueira de entrada ou saída do radiador) e remo-
va o reservatório.
(b) Remova o anel "O".

4. T/A
REMOVA DO RESERVATÓRIO INFERIOR, O
RADIADOR DE ÓLEO
(a) Remova os tubos.
RECOMENDAÇÃO: Faça marcas para reinstalação dos tubos.
(b) Remova as porcas e arruelas prato.
(c) Remova o radiador de óleo e os anéis "O".

MONTAGEM DO RADIADOR
(Consulte Componentes para Remoção e Instalação)
1. T/A:
INSTALE O RADIADOR DE ÓLEO AO
RESERVATÓRIO INFERIOR
(a) Limpe a superfície de contato do reservatório inferior e radiador
de óleo.
(b) Instale anel "O" novo (1) ao radiador de óleo (2).
(c) Usando anéis "O" (1) instale o radiador (2) ao reservatório inferior
(3).
(d) Instale as arruelas planas (4) e porcas (5). Aperte as porcas (5).
Torque: 8,3 N.m (85 kgf.cm, 74 lbf.pol)
(e) Instale os tubos (6).
Torque: 22 N.m (220 kgf.cm, 16 lbf.pé)
RECOMENDAÇÃO: Instale os tubos observando as marcas fei-
tas durante a desmontagem.
MO-268 MOTOR – SISTEMA DE ARREFECIMENTO

2. INSPECIONE A PLACA-TRAVA
Inspecione a placa-trava quanto a danos.
RECOMENDAÇÃO:
• Se as laterais do sulco da placa-trava estiverem deforma-
das, não será possível a reinstalação do reservatório.
• Portanto, usando alicate ou objeto semelhante, primeiramen-
te corrija toda deformação. Danos ou imperfeições ao fundo
da placa-trava resultarão em vazamento de água. Repare
MO ou substitua se necessário.

3. INSTALE ANÉIS "O" NOVOS E RESERVATÓRIOS


(a) Após verificar o sulco da placa-trava quanto a objetos estranhos,
instale um anel "O" novo sem torcê-lo.
RECOMENDAÇÃO: Ao limpar o sulco da placa-trava, esfregue
levemente com lixa sem riscar.

(b) Instale o reservatório sem danificar o anel "O".


(c) Usando martelo com proteção, bata para instalar a placa-trava,
para que não haja folga entre o mesmo e o reservatório.

4. MONTAGEM DA SST
SST 09230-01010
(a) Instale o conjunto de punção à ferramenta de recondicionamento,
inserindo-a no furo "A" conforme a ilustração.
(b) Prendendo a ferramenta, ajuste o parafuso limitador de modo que
a dimensão "B" indicada no diagrama seja 7,7 mm (0,30 pol)

5. FIXE A PLACA-TRAVA
(a) Levemente pressione a SST contra a placa-trava conforme indi-
cado na ilustração. Após repetir esta etapa algumas vezes, fixe a
placa-trava, pressionando a ferramenta até travá-la com o para-
fuso batente.
SST 09230-01010
MOTOR – SISTEMA DE ARREFECIMENTO MO-269

MO
RECOMENDAÇÃO:
• Não prenda as áreas de projeção ao redor de tubos, supor-
tes ou nervuras do reservatório.

• Os pontos ilustrados e o radiador de óleo próximo da lingüeta


(A/T) não podem ser fixos com SST. Use alicate ou objeto
semelhante e seja cauteloso para não danificar as placas
do núcleo.

(b) Após completar o travamento, verifique a altura (H) da placa-


trava.
Altura da placa:
7,75-8,25 mm (0,305 - 0,325 pol)
Se a altura não estiver conforme a especificação, ajuste o para-
fuso batente da ferramenta e repita o travamento.

6. VERIFIQUE QUANTO A VAZAMENTO DE ÁGUA


(a) Aperte o tampão de dreno.
(b) Usando SST, instale os tubos de entrada e saída do radiador.
SST 09230-01010
(c) Usando dispositivo de teste para tampa do radiador, aplique pres-
são ao radiador.
Pressão: 177 kPa (1,8 kgf/cm2, 26 psi)
(d) Verifique quanto a vazamentos de água
MO-270 MOTOR – SISTEMA DE ARREFECIMENTO

RECOMENDAÇÃO: Nos radiadores que utilizam reservatório de


resina, há uma folga entre o reservatório e a placa-trava, onde
permanece uma quantidade mínima de ar, dando a aparência de
vazamento quando o radiador é imerso em água. Portanto, antes
de executar o teste de vazamento de água, primeiramente movi-
mente o radiador na água até que todas as bolhas desapareçam.

MO
7. PINTE A PLACA DO RESERVATÓRIO
RECOMENDAÇÃO: Se o teste de vazamento de água for apro-
vado, aguarde a secagem total do radiador e pinte as placas.
MOTOR – SISTEMA DE ARREFECIMENTO MO-271

VENTILADOR ELÉTRICO DE
ARREFECIMENTO
LOCALIZAÇÃO DE COMPONENTES

MO
MO-272 MOTOR – SISTEMA DE ARREFECIMENTO

CIRCUITO DO SISTEMA

MO
MOTOR – SISTEMA DE ARREFECIMENTO MO-273

INSPEÇÃO NO VEÍCULO
1. VERIFIQUE O FUNCIONAMENTO DO VENTILADOR
EM BAIXA TEMPERATURA (abaixo de 83°C (181°F)
(a) Ligue a chave de ignição.

MO
(b) Verifique se o ventilador desliga.
Se o ventilador não desligar, verifique o relé do ventilador e inter-
ruptor de temperatura da água, e verifique quanto a desconexão
de conector ou danos em cabos entre o relé do ventilador de
arrefecimento e interruptor de temperatura da água.

(c) Desconecte o conector do interruptor de temperatura da água.

(d) Verifique se o ventilador gira.


Se o ventilador não girar, verifique o relé principal, relé do ventila-
dor, ventilador de arrefecimento, fusíveis e verifique curto-circui-
to entre o relé do ventilador e interruptor de temperatura da água.

(e) Refaça a conexão do interruptor de temperatura da água.


MO-274 MOTOR – SISTEMA DE ARREFECIMENTO

2. VERIFIQUE O FUNCIONAMENTO DO VENTILADOR


ELÉTRICO DE ARREFECIMENTO EM
TEMPERATURA ALTA (acima de 93°C (199°F))
(a) Dê partida do motor e aumente a temperatura do fluido de
arrefecimento a 93°C (199°C).

MO
(b) Verifique se o ventilador gira.
Se não girar, substitua o interruptor de temperatura da água.

INSPEÇÃO DOS COMPONENTES


DO VENTILADOR DE
ARREFECIMENTO
1. INSPECIONE O INTERRUPTOR DE TEMPERATURA
DE ÁGUA
(a) Usando ohmímetro, verifique se não há continuidade entre os
terminais quando a temperatura do fluido de arrefecimento esti-
ver acima de 93°C (199°F).
(b) Usando ohmímetro, verifique se há continuidade entre os termi-
nais quando a temperatura do fluido de arrefecimento estiver abaixo
de 83°C (181°F).
Se a continuidade não estiver conforme a especificação, substi-
tua o interruptor.
2. INSPECIONE O RELÉ DO VENTILADOR DE
ARREFECIMENTO (VENTILADOR Nº 1)
A. Inspecione a continuidade do relé
(a) Usando ohmímetro, verifique se há continuidade entre os termi-
nais 1 e 2.
(b) Usando ohmímetro, verifique se há continuidade entre os termi-
nais 3 e 4.
Se a continuidade não estiver conforme a especificação, substi-
tua o relé.
MOTOR – SISTEMA DE ARREFECIMENTO MO-275

B. Inspecione o funcionamento do relé.


(a) Aplique voltagem da bateria aos terminais 1 e 2.
(b) Usando ohmímetro, verifique se não há continuidade entre os
terminais 3 e 4.
Se a continuidade não estiver conforme a especificação, substi-
tua o relé.

MO

3. INSPECIONE O RELÉ PRINCIPAL DO MOTOR


("ENGINE MAIN") DO VENTILADOR DE
ARREFECIMENTO
A. Inspecione a continuidade do relé
(a) Usando ohmímetro, verifique se há continuidade entre os termi-
nais 1 e 3.
(b) Usando ohmímetro, verifique se há continuidade entre os termi-
nais 2 e 4.
(c) Usando ohmímetro, verifique se não há continuidade entre os
terminais 4 e 5.
Se a continuidade não estiver conforme a especificação, substi-
tua o relé.
B. Inspecione o funcionamento do relé
(a) Aplique voltagem da bateria aos terminais 1 e 3.
(b) Usando ohmímetro, verifique se não há continuidade entre os
terminais 2 e 4.
(c) Usando ohmímetro, verifique se há continuidade entre os termi-
nais 4 e 5.
Se a continuidade não estiver conforme a especificação, substi-
tua o relé.
4. INSPECIONE O VENTILADOR DE ARREFECIMENTO
(a) Desconecte o conector do ventilador de arrefecimento.
(b) Conecte a bateria e amperímetro ao conector do ventilador de
arrefecimento.
(c) Verifique se o ventilador gira livremente e verifique o valor do
amperímetro
Amperagem padrão
AE93 5,7-7,7 A
AE102 5,8-7,4 A
(d) Refaça a conexão do ventilador de arrefecimento.
MO-276 MOTOR – SISTEMA DE ARREFECIMENTO

COMPONENTES PARA
DESMONTAGEM E MONTAGEM

MO

DESMONTAGEM DO VENTILADOR
ELÉTRICO DE ARREFECIMENTO
1. REMOVA O VENTILADOR
Remova a porca e o ventilador

2. REMOVA O MOTOR DO VENTILADOR


Remova os parafusos e motor do ventilador.

MONTAGEM DO VENTILADOR DE
ARREFECIMENTO
1. INSTALE O MOTOR DO VENTILADOR
2. INSTALE O VENTILADOR
MOTOR – SISTEMA DE ARREFECIMENTO MO-277

ESPECIFICAÇÕES DE SERVIÇO
DADOS SOBRE SERVIÇO
Correia de Acionamento Deflexão com 98 N (10 kgf, 22,0 lbf)
- Correia Nova 7-9 mm (0,28-0,35 in.)
- Correia Usada 11,5-13,5 mm (0,453-0,531 pol)
Tensão com SST
- Correia Nova 70-80 kgf MO
- Correia Usada 30-45 kgf
Termostato Temperatura de abertura da válvula 80-84°C (176-183°F)
Deslocamento da válvula a 95°C (203°F) 8 mm (0,31 pol) ou mais
Tampa do radiador Pressão de abertura da válvula de alívio (STD) 74-103 kPa (0,75-1,05 kgf/cm3, 10,7 - 14,9 psi)
Pressão de abertura da válvula de alívio (Limite) 59 kPa (0,6 kgf/cm3, 8,5 psi)
Radiador Altura da placa 7,75-8,25 mm (0,3051-0,3248 pol.)
Ventilador elétrico Amperagem de giro (AE93) 5,7 - 7,7 A
de arrefecimento Amperagem de giro (AE102) 5,8 - 7,4 A

ESPECIFICAÇÕES DE TORQUE
Peça apertada N.m kgf.cm lbf.pé
Bloco do motor x Tampão de drenagem 29 300 22
Corpo da bomba d'água x Tampa de sucção da bomba d'água 9,1 92,5 80 lbf.pol
Bomba d'água x Bloco do motor 14 145 11
Guia da vareta de óleo x Entrada de água Nº 2 9,3 95 82 lbf.pol
Entrada de água Nº 2 x Cabeçote do motor 15 150 11
9,3 95 82 lbf.pol
Tampa do cabeçote do motor x Cabeçote do motor 5,9 60 52 lbf.pol
Tubo do radiador x Reservatório inferior 22 220 16
Radiador de óleo (Radiador) x Reservatório inferior 8,3 85 74 lbf.pol
MO-278 MOTOR – SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO

SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO
DESCRIÇÃO
Para este motor foi adotado um sistema de lubrificação totalmente pressurizado e totalmente filtrado.

FUNCIONAMENTO
MO

ENGRENAGEM DE
ACIONAMENTO DA ÁRVORE-
DE-COMANDO (EX)

TUCHOS DE VÁLVULAS &


ÊMBOLO E CILINDROS
HASTES DE VÁLVULAS

CAMES

MUNHÕES DA ÁRVORE-DE-
BIELAS COMANDO

ENGRENAGEM MOVIDA
DA ÁRVORE-DE-
COMANDO (POL)
ÁRVORE-DE-MANIVELAS CABEÇOTE DO MOTOR

FILTRO DE ÓLEO VALVULA DE ALÍVIO

RADIADOR DE ÓLEO
VÁLVULA DE ALÍVIO BOMBA DE ÓLEO

PENEIRA DE ÓLEO

CÁRTER DE ÓLEO
MOTOR – SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO MO-279

O sistema de lubrificação por pressão foi adotado para o fornecimento de óleo aos componentes móveis deste
motor. O sistema de lubrificação consiste de cárter de óleo, bomba de óleo, e outros componentes externos que
fornecem óleo aos componentes móveis do bloco do motor. O circuito do óleo está indicado na ilustração da página
anterior. O óleo do cárter de óleo é bombeado pela bomba de óleo. Após passar pelo filtro de óleo, o óleo passa
pelos vários furos de óleo da árvore-de-manivelas e bloco do motor. Após passar pelo bloco do motor e efetuar a
função de lubrificação, o óleo retorna ao cárter de óleo, por força da gravidade. A vareta ao lado da bomba de óleo
tem como função medir o nível do óleo.

BOMBA DE ÓLEO
A bomba bombeia o óleo do cárter e conduz o mesmo sob pressão aos diversos componentes do motor. O filtro
MO
primário de óleo está montado na extremidade dianteira da bomba de óleo para remover impurezas. A bomba de
óleo é do tipo trocóide. no interior da qual existe um rotor motriz e um rotor movido. Quando o rotor motriz gira. O
rotor movido gira no mesmo sentido, e uma vez que o eixo geométrico do rotor motriz está em posição diferente do
centro do rotor movido, o espaço existente entre os dois rotores é alterado à medida em que os dois rotores giram.
O óleo é sugado quando o espaço é maior, e é descarregado quando o espaço é menor.

REGULADOR DE PRESSÃO DE ÓLEO (VÁLVULA DE ALÍVIO)


Nas altas rotações do motor, a quantidade de lubrificante do motor suprido pela bomba de óleo é maior do que a
capacidade de utilização do motor. O regulador de pressão de óleo funciona para evitar fornecimento excessivo de
óleo. Durante o fornecimento normal de óleo, uma mola helicoidal e válvula mantém fechada a derivação, mas
quando o fornecimento é excessivo, a pressão torna-se muito alta, superando a ação da mola e fazendo abrir as
válvulas. Isto permite que o excesso de óleo flua pela válvula e retorne ao cárter de óleo.

FILTRO DE ÓLEO
O filtro de óleo é do tipo fluxo total com válvula de alívio integrada no elemento do filtro de papel. Ao circularem nos
componentes do motor, as partículas metálicas resultantes de desgaste, sujeira em suspensão na atmosfera,
carvão e outras impurezas podem aderir ao óleo durante o uso e acelerar o desgaste ou emperramento do motor. O
filtro de óleo integrado à linha de óleo remove estas impurezas à medida em que o óleo circula por ele. O filtro é
montado na parte externa do motor para facilitar a substituição do elemento. Também existe uma válvula de alívio
na frente do elemento do filtro, para aliviar a alta pressão do óleo se o elemento for obstruído por impurezas. A
válvula de alívio abre quando a pressão do óleo supera a força de mola. O óleo que circula através da válvula de
alívio desvia do filtro de óleo e flui diretamente para dentro do furo principal de óleo no motor.
MO-280 MOTOR – SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO

PREPARAÇÃO
SST (FERRAMENTAS ESPECIAIS DE SERVIÇO)
09032-00100 Cortador de vedador de óleo do
cárter do motor

09223-41020 Dispositivo de substituição do


MO vedador de óleo traseiro da
árvore-de-manivelas

09309-37010 Dispositivo de substituição do Vedador de óleo dianteiro da


rolamento da transmissão árvore-de-manivelas

09228-06500 Chave do filtro de óleo

09816-30010 Conjunto de dispositivo de


substituição da caixa da direção

FERRAMENTAS RECOMENDADAS
09200-00010 Conjunto para regulagem do motor

09905-00013 Alicate para anel-trava

EQUIPAMENTOS
Manômetro de pressão de óleo

Torquímetro
MOTOR – SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO MO-281

LUBRIFICANTE
Item Capacidade Classificação

Óleo do motor (sem radiador de óleo) Grau API SG ou melhor


Abastecimento a seco 4,7 litros
Drenagem e abastecimento
com troca de filtro de óleo 3,7 litros
sem troca de filtro de óleo 3,5 litros
MO
Óleo do motor (sem radiador de óleo)
Abastecimento a seco 4,3 litros
Drenagem e abastecimento
com troca de filtro de óleo 3,7 litros
sem troca de filtro de óleo 3,5 litros

SSM (MATERIAIS ESPECIAIS DE SERVIÇO)


08826-00080 Composto de Vedação Cárter de óleo
ou equivalente (FIPG)

08833-00080 Adesivo 1344, Interruptor de pressão de óleo


Three Bond 1344,
Loctite 242 ou equivalente
MO-282 MOTOR – SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO

VERIFICAÇÃO DE PRESSÃO DE
ÓLEO
1. VERIFIQUE A QUALIDADE DO ÓLEO DO MOTOR
Verifique o óleo quanto a deterioração, penetração de água, des-
coloração ou espessura.
Se a qualidade estiver baixa, substitua o óleo.
Viscosidade do óleo:
MO Grau API SG ou melhor
Se o óleo ou melhor não estiver disponível, use tipo SF.
Viscosidade recomendada:
Consulte a ilustração
2. VERIFIQUE O NÍVEL DO ÓLEO DO MOTOR
O nível do óleo do motor deverá estar entre as marcas "L" e "F"
na vareta medidora.
Se o nível estiver baixo, verifique quanto a pontos de vazamento
e adicione óleo até atingir a marca "F".

3. REMOVA O INTERRUPTOR DE PRESSÃO DE ÓLEO,


E INSTALE O MANÔMETRO DE ÓLEO
(a) Usando SST, remova o interruptor de pressão de óleo.
SST 09816-30010

(b) Instale o medidor de pressão de óleo.

4. AQUEÇA O MOTOR
Aguarde o motor atingir temperatura operacional normal.
5. VERIFIQUE A PRESSÃO DE ÓLEO
Pressão de óleo:
em marcha-lenta
29 kPa (0,3 kgf/cm2, 4,3 psi) ou mais a 3000 rpm
245-490 kPa (2,5-5,0 kgf/cm2, 36-71 psi)
MOTOR – SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO MO-283

6. REMOVA O MANÔMETRO E REINSTALE O


INTERRUPTOR DE PRESSÃO DE ÓLEO
(a) Remova o manômetro de óleo.
(b) Aplique adesivo a 2 ou 3 roscas do interruptor de pressão de óleo
Adesivo:
Peça Nº 08833-00080, THREE BOND 1344 LOCTITE 242
ou equivalente

MO
(c) Usando SST, instale o interruptor de pressão de óleo.
SST 09816-30010

7. DÊ PARTIDA AO MOTOR E VERIFIQUE QUANTO A


PONTOS DE VAZAMENTO
MO-284 MOTOR – SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO

SUBSTITUIÇÃO DE ÓLEO E FILTRO


DE ÓLEO
ATENÇÃO:
• O contato repetido e prolongado com óleo mineral re-
sultará na remoção das gorduras naturais da pele, cau-
sando irritação, dermatite e secagem da pele. Além dis-
so, o lubrificante usado contém contaminantes muito
MO perigosos que podem causar câncer de pele.
• Portanto seja cauteloso ao trocar o óleo do motor, e re-
duza a freqüência e duração de exposição da pele ao
produto. Use aventais de proteção e luvas impermeá-
veis ao óleo. Lave a pele cuidadosamente com sabão e
água, ou use produto não aquoso para remover o óleo
das mãos. Não use gasolina, thinner ou solventes.
• Para preservar o ambiente, o óleo e filtro usados devem
ser inutilizados somente em locais adequados.

1. DRENE O ÓLEO DO MOTOR


(a) Remova a tampa de enchimento de óleo.
(b) Remova o tampão de drenagem e drene o óleo para um recipiente.

2. SUBSTITUA O FILTRO DE ÓLEO


(a) Usando SST, remova o filtro de óleo.
SST 09228-06500

(b) Verifique e limpe a superfície de instalação do filtro de óleo.


MOTOR – SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO MO-285

(c) Lubrifique a junta do filtro novo com óleo lubrificante.

MO
(d) Com a mão, aperte o filtro de óleo até que a junta faça contato
com a a sede da fixação do filtro.

(e) Usando SST, aperte o parafuso mais 3/4 de volta.


SST 09228-06500
3. ABASTEÇA COM ÓLEO DE MOTOR
(a) Usando junta nova, limpe e instale o tampão de drenagem de
óleo.
Aperte o tampão
Torque: 34 N.m (350 kgf.cm, 25 lbf.pé)
(b) Abasteça com óleo novo.
Tipo de óleo: (Consulte a etapa 1, Verificação de Pressão de
óleo)
Capacidade: (sem Radiador de óleo)
Drenagem e abastecimento
com troca de filtro
3,7 litros
sem troca de filtro
3,5 litros
Abastecimento a seco
4,7 litros
Capacidade (Com radiador de óleo)
Drenagem e abastecimento
com Troca de filtro de óleo
3,7 litros
sem Troca de filtro de óleo
3,5 litros
Abastecimento a seco
4,3 litros
(c) Reinstale o tampão do gargalo de enchimento de óleo
4. DÊ PARTIDA AO MOTOR E VERIFIQUE QUANTO A
PONTOS DE VAZAMENTO
5. VERIFIQUE NOVAMENTE O NÍVEL DO ÓLEO
MO-286 MOTOR – SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO

BOMBA DE ÓLEO
COMPONENTES PARA REMOÇÃO E
INSTALAÇÃO

MO
MOTOR – SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO MO-287

REMOÇÃO DA BOMBA DE ÓLEO


(Consulte Componentes para Remoção e Instalação)
RECOMENDAÇÃO: Ao reparar a bomba de óleo, remova e limpe
o cárter e o filtro primário de óleo.
1. DRENE O ÓLEO DO MOTOR
2. REMOVA A CORREIA DA DISTRIBUIÇÃO
(Consulte as etapas 1 a 8 , páginas MO-35 a 38)
MO
3. REMOVA A POLIA INTERMEDIÁRIA E MOLA
TENSORA
Remova o parafuso, polia e mola tensora.

4. REMOVA A POLIA DE PONTO DA ÁRVORE-DE-


MANIVELAS
Se não for possível remover a polia manualmente, use 2 chaves
de fenda.
RECOMENDAÇÃO: Para evitar danos, use tecido de oficina con-
forme a ilustração.

5. REMOVA A VARETA DE ÓLEO E A GUIA


(a) Remova o parafuso de fixação.
(b) Remova a guia e a vareta juntas.
(c) Remova da guia da vareta, o anel "O".

6. REMOVA O CÁRTER DE ÓLEO


Com radiador de óleo
Remova o parafuso de união, 2 juntas e união do radiador de
óleo.
MO-288 MOTOR – SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO

(b) Remova os 13 parafusos, 2 porcas e o cárter de óleo Nº 2.

MO
(c) Introduza a lâmina da SST entre o bloco do motor e o cárter de
óleo e remova o composto de vedação aplicado e o cárter de
óleo.
SST 09032-00100
NOTA:
• Não use SST na lateral do corpo da bomba de óleo e
retentor do vedador de óleo traseiro.
• Seja cauteloso para não danificar o flange do cárter de
óleo.

7. REMOVA A PLACA DEFLETORA DO CÁRTER DE


ÓLEO
Remova os 2 parafusos, 2 porcas e placa defletora.

8. REMOVA A PENEIRA DE ÓLEO


Remova as 3 porcas, peneira e junta.

9. REMOVA O CÁRTER DE ÓLEO Nº 1


Remova os 6 parafusos.
Usando chave hexagonal de 5 mm, remova os 14 parafusos e o
cárter de óleo Nº 1
MOTOR – SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO MO-289

(c) Remova o cárter de óleo Nº 1 usando uma chave de fenda para


alavancar entre o cárter de óleo Nº 1 e o bloco do motor.
NOTA: Seja cauteloso para não danificar as superfícies de
contato do bloco do motor e o cárter de óleo Nº 1.

MO
10. REMOVA A BOMBA DE ÓLEO
(a) Remova os 7 parafusos.

(b) Usando martelo com proteção de plástico, bata levemente na


bomba para remover o corpo da bomba.
(c) Remova a junta.
MO-290 MOTOR – SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO

COMPONENTES PARA REMOÇÃO E


INSTALAÇÃO

MO

DESMONTAGEM DA BOMBA DE
ÓLEO
(Consulte Componentes para Remoção e Instalação)
1. REMOVA A VÁLVULA DE ALÍVIO
(a) Usando alicate especial, remova o anel-trava.
(b) Remova o retentor, mola e válvula de alívio.

2. REMOVA OS ROTORES MOTRIZ E MOVIDO


Remova os 5 parafusos, tampa do corpo da bomba, anel "O" e
rotores motriz e movido.
MOTOR – SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO MO-291

INSPEÇÃO DA BOMBA DE ÓLEO


1. INSPECIONE A VÁLVULA DE ALÍVIO
Lubrifique a válvula com lubrificante de motor e verifique se a
mesma é introduzida regularmente no furo da válvula por ação de
seu próprio peso.
Se isto não acontecer, substitua a válvula. Se necessário, subs-
titua o conjunto da bomba de óleo.
2. INSPECIONE OS ROTORES MOTRIZ E MOVIDO
A. Verifique a folga do corpo do rotor
MO
Usando calibrador de lâminas, meça a folga entre o rotor movido
e o corpo.
Folga padrão:
0,080 - 0,180 mm (0,0031 - 0,0071 pol)
Folga máxima:
0,20 mm (0,0079 pol)
Se a folga lateral estiver acima do valor máximo, substitua o
conjunto dos rotores. Se necessário substitua o conjunto da bomba
de óleo.

B. Verifique a folga de extremidade do rotor


Usando calibrador de lâminas, meça a folga entre as duas extre-
midades do rotor.
Folga padrão:
0,025 - 0,085 mm (0,0010 - 0,0033 pol)
Folga máxima:
0,35 mm (0,0138 pol)
Se a folga estiver acima do valor máximo, substitua o conjunto
do rotor da bomba de óleo.

C. Verifique a folga lateral do rotor


Usando calibrador de lâmina e régua de precisão, meça a folga
entre os rotores e régua.
Folga lateral padrão:
0,025 - 0,085 mm (0,0010 - 0,0033 pol)
Folga lateral máxima:
0,10 mm (0,0039 pol)
Se a folga lateral estiver acima do valor máximo, substitua o
conjunto dos rotores. Se necessário substitua o conjunto da bomba
de óleo.
MO-292 MOTOR – SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO

SUBSTITUIÇÃO DOS VEDADORES


DE ÓLEO DA ÁRVORE-DE-
MANIVELAS
RECOMENDAÇÃO: Existem 2 métodos (A e B) para substitui-
ção do vedador de óleo.
1. SUBSTITUA O VEDADOR DE ÓLEO DIANTEIRO
MO A. Bomba de óleo removida do bloco do motor:
(a) Usando chave de fenda e martelo, bata para remover o vedador.

(b) Usando SST e martelo, bata para instalar o vedador de óleo novo
até que a superfície esteja rente à borda do corpo da bomba de
óleo.
SST 09309-37010
(c) Aplique graxa MP ao lábio do vedador de óleo.

B. Bomba de óleo instalada no bloco do motor:


(a) Usando faca, corte o lábio do vedador de óleo.
(b) Usando chave de fenda, remova o vedador.
NOTA: Seja cauteloso para não danificar a árvore-de-manive-
las. Usando fita adesiva, proteja a extremidade da chave de
fenda.

(c) Aplique graxa MP ao lábio do vedador de óleo.


(d) Usando SST e martelo, bata para instalar o vedador de óleo novo
até que a superfície esteja rente à borda do corpo da bomba de
óleo.
SST 09309-37010
MOTOR – SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO MO-293

2. SUBSTITUA O VEDADOR DE ÓLEO TRASEIRO DA


ÁRVORE-DE-MANIVELAS
A. Para retentor do vedador de óleo removido do
motor:
(a) Usando chave de fenda e martelo, bata para remover o vedador
de óleo.

MO
(b) Usando SST e martelo, bata para instalar o vedador de óleo novo
até que a superfície esteja rente à borda do vedador de óleo
traseiro.
SST 09223-41020
(c) Aplique graxa MP ao lábio do vedador de óleo.

B. Para retentor do vedador de óleo instalado ao


motor:
(a) Usando faca, remova o lábio do vedador de óleo.
(b) Usando chave de fenda, remova o vedador de óleo.
NOTA: Seja cauteloso para não danificar a árvore-de-manive-
las. Use fita para proteger a extremidade da chave de fenda.

(c) Aplique graxa MP ao lábio do vedador de óleo.


(d) Usando SST e martelo, bata para instalar o vedador de óleo novo
até que a superfície esteja rente à borda do retentor do vedador
de óleo traseiro.
SST 09223-41020
MO-294 MOTOR – SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO

MONTAGEM DA BOMBA DE ÓLEO


(Consulte Componentes para Remoção e Instalação)
1. INSTALE OS ROTORES MOTRIZ E MOVIDO
(a) Posicione os rotores motriz e movido na bomba de óleo manten-
do as marcas voltadas para o lado da tampa da bomba de óleo.

MO
(b) Instale um vedador de óleo novo ao corpo da bomba de óleo.
Torque: 10 N.m (105 kgf.cm, 8 lbf.pé)

2. INSTALE A VÁLVULA DE ALÍVIO


(a) Introduza a válvula de alívio, mola e retentor no furo do corpo da
bomba de óleo.
(b) Usando alicate especial, instale o anel-trava.

INSTALAÇÃO DA BOMBA DE ÓLEO


(Consulte Componentes para Remoção e Instalação)
1. INSTALE A BOMBA DE ÓLEO
(a) Instale uma junta nova ao bloco do motor.
(b) Acople os dentes estriados do rotor motriz da bomba de óleo e os
dentes longos da árvore-de-manivelas, e instale a bomba de óleo.

(c) Usando 7 parafusos, instale a bomba de óleo.


Torque: 21 N.m (218 kgf.cm, 16 lbf.pé)
Comprimento do parafuso:
35 mm (1,38 pol) para o parafuso longo
25 mm (0,98 pol) para o outro parafuso
MOTOR – SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO MO-295

2. INSTALE O CÁRTER DE ÓLEO Nº 1


(a) Remova todo composto de vedação anterior (FIPG) e seja caute-
loso para que o óleo não atinja as superfícies de contato do cárter
e bloco do motor.
• Usando lâmina de barbear e raspador de junta, remova das
superfícies da junta e sulco ve dação, o composto de
vedação.
• Limpe cuidadosamente todos os componentes para remo-
ver o óleo e o material solto.
MO
• Usando solvente que não deixa resíduos, limpe as duas
superfícies de vedação.
NOTA: Não use solvente que afete as superfícies pintada.
(b) Aplique composto de vedação ao cárter de óleo conforme indica-
do na ilustração.
Composto de vedação:
Peça Nº 008826 - 00080 ou equivalente
• Instale um bico aplicador que tenha sido cortado com aber-
tura de 3 mm a 5 mm (0,12 a 0,20 pol).
• Os componentes devem ser montados dentro de 5 minutos
após a aplicação. Caso contrário o material deve ser remo-
vido e reaplicado.
• Imediatamente remova o bico aplicador do tubo e reinstale
a tampa.

(c) Usando chave hexagonal de 5 mm e 14 parafusos, instale o cárter


de óleo Nº 1. Aperte os parafusos.
Parafuso A
Torque: 16 N.m (165 kgf.cm, 12 lbf.pé).
(d) Instale os 6 parafusos. Aperte os parafusos.
Parafusos B
Torque: 7,8 N.m (80 kgf.cm, 69 lbf.pol).

3. INSTALE O FILTRO PRIMÁRIO DE ÓLEO


Usando 3 porcas, instale uma junta nova e o filtro primário de
óleo.
Torque: 9,3 N.m (95 kgf.cm, 82 lbf.pol)
MO-296 MOTOR – SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO

4. INSTALE A PLACA DEFLETORA DE ÓLEO


Usando 2 parafusos e porcas, instale a placa defletora de óleo.
Torque: 7,8 N.m (80 kgf.cm, 69 lbf.pol)

MO
5. INSTALE O CÁRTER DE ÓLEO Nº 2
(a) Remova todo vestígio de composto de vedação (FIPG) e seja
cauteloso para que não haja contato do óleo com as superfícies
A B C da bomba d'água e bloco do motor.
• Usando lâmina de barbear e extrator de junta, remova todo
vestígio de composto de vedação das superfícies de contato
e sulco de vedação.
• Limpe todos os componentes para remover todo material
solto.
• Usando solvente que não deixa resíduo, limpe as duas su-
perfícies de vedação.
NOTA: Não use solvente que afete as superfícies pintadas.
(b) Aplique composto de vedação à bomba de óleo conforme a ilus-
tração.
Composto de vedação:
08826-00080 ou equivalente
• Instale um bico aplicador que tenha sido cortado com aber-
tura de 3 mm a 5 mm (0,12 a 0,20 pol).
• Os componentes devem ser montados dentro de 5 minutos
após a aplicação. Caso contrário o material deve ser remo-
vido e reaplicado.
• Imediatamente remova o bico aplicador do tubo e reinstale
a tampa.

(c) Usando 13 parafusos e 2 porcas, instale o cárter de óleo Nº 2.


Torque: 4,9 N.m (50 kgf.cm, 43 lbf.pol)
MOTOR – SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO MO-297

(d) (com Radiador de óleo)


Usando parafuso de união e 2 juntas novas, instale a união do
radiador de óleo.
Torque: 34 N.m (350 kgf.cm, 25 lbf.pé)

MO
6. INSTALE A VARETA E A GUlA DA VARETA
(a) Instale um anel "O" novo à guia da vareta.
(b) Aplique água e sabão ao anel "O".
(c) Usando parafuso, instale a guia e a vareta juntas.
Torque: 9,3 N.m (95 kgf.cm, 82 lbf.pol)

7. INSTALE A POLIA DE PONTO DA ÁRVORE-DE-


MANIVELAS
(a) Alinhe na polia, a chaveta da polia de ponto e o sulco da chaveta.
(b) Instale a polia de ponto, mantendo voltado para dentro o lado do
flange.

8. TEMPORARIAMENTE INSTALE A POLIA


INTERMEDIÁRIA E MOLA TENSORA
(a) Usando parafuso, instale a polia intermediária. Não aperte o para-
fuso.
(b) Instale a mola tensora.
(c) Instale a polia o máximo possível para a esquerda e aperte o
parafuso.

9. INSTALE A CORREIA DA DISTRIBUIÇÃO


(Consulte as etapas 4 a 14, páginas MO-41 a 46)
10. ABASTEÇA COM ÓLEO DE MOTOR
11. DÊ PARTIDA AO MOTOR E VERIFIQUE QUANTO A
PONTOS DE VAZAMENTO
12. VERIFIQUE O NÍVEL DE ÓLEO DO MOTOR
MO-298 MOTOR – SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO

RADIADOR DE ÓLEO
COMPONENTES PARA REMOÇÃO E
INSTALAÇÃO

MO
MOTOR – SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO MO-299

ESPECIFICAÇÕES DE SERVIÇO
DADOS SOBRE SERVIÇO
Pressão de óleo Em marcha-lenta (temperatura operacional normal) 29 kPa (0,3 kgf/cm2, 43 psi) ou mais
Em 3.000 rpm (temperatura operacional normal) 245-490 kPa (2,5-5,0 kgf/cm2, 36-71 psi)
Bomba de óleo Folga do corpo (STD) 0,800-0,180 mm (0,0031-0,0071 pol)
Folga do corpo (Máximo) 0,20 mm (0,0079 pol)
Folga de extremidade (STD) 0,025-0,085 mm (0,0010-0,0033 pol) MO
Folga de extremidade (Máximo) 0,35 mm (0,0138 pol)
Folga lateral (STD) 0,025-0,085 mm (0,0010-0,0033 pol)
Folga lateral (Máximo) 0,10 mm (0,0039 pol)

ESPECIFICAÇÕES DE TORQUE
Peça apertada N.m kgf.cm lbf.pé
Cárter de óleo x Bujão de drenagem 34 350 25
Tampa do corpo da bomba de óleo x Corpo da bomba de óleo 10 105 8
Bomba de óleo x Bloco do motor 21 218 16
Cárter de óleo Nº 1 x Bloco do motor 16 165 12
Cárter de óleo Nº 1 x Bomba de óleo 7,8 80 69 lbf.pol
Cárter de óleo Nº 1 x Retentor do vedador de óleo traseiro 7,8 80 69 lbf.pol
Filtro primário de óleo x Bloco do Motor 9,3 95 82 lbf.pol
Filtro primário de óleo x Bomba de óleo 9,3 95 82 lbf.pol
Placa defletora do cárter de óleo x Cárter de óleo Nº 1 7,8 80 69 lbf.pol
Cárter de óleo Nº 2. X Cárter de óleo Nº 1 4,9 50 43 lbf.pol
Vareta medidora de óleo x Entrada de água Nº 2 9,3 95 82 lbf.pol
– ANOTAÇÕES –

MO
IG-1

SISTEMA DE IGNIÇÃO

DESCRIÇÃO .......................................................... IG- 2


PRECAUÇÕES ...................................................... IG- 3
IN
CIRCUITO DO SISTEMA ....................................... IG- 4 MO
OPERAÇÃO .......................................................... IG- 4
PREPARAÇÃO ...................................................... IG- 5 IG
INSPEÇÃO NO VEÍCULO ...................................... IG- 6
DISTRIBUIDOR .................................................... IG- 12 SP
ESPECIFICAÇÕES PARA SERVIÇO ................... IG- 23
SC
IG-2 SISTEMA DE IGNIÇÃO – DESCRIÇÃO

DESCRIÇÃO
O ECU do motor é programado com dados sobre o ponto de ignição ideal para todas as condições operacionais.
Usando os dados recebidos dos sensores que monitoram as diversas funções do motor (rpm, volume do ar da
admissão, temperatura do motor etc.), o microcomputador (ECU) dispara a faísca precisamente no momento
exato.

IG
SISTEMA DE IGNIÇÃO – PRECAUÇÕES IG-3

O ECU monitora as condições do motor através dos sinais recebidos de cada sensor, calcula o ponto de ignição e
envia um sinal de ignição ao módulo de ignição. A alta voltagem da ignição é distribuída a todas as velas de ignição
conforme a seqüência indicada, para que haja faísca entre os eletrodos e ignição da mistura ar-combustível.

IIA (SISTEMA DE IGNIÇÃO INTEGRADO)


O IIA é composto de módulo de ignição, bobina de ignição, distribuidor e bobinas sensoras.
MÓDULO DE IGNIÇÃO
O módulo de ignição interrompe temporariamente a corrente primária com o sinal de ignição (sinal IGT) recebido do
ECU, e gera faíscas na vela de ignição. Além disso, como uma medida livre de falhas, após a ignição, o ECU
recebe um sinal de confirmação de ignição (sinal IGT).
BOBINA DE IGNIÇÃO
IG
A bobina de ignição utiliza uma bobina de núcleo fechado com bobina primária enrolada em torno do núcleo e uma
bobina secundária enrolada em torno da bobina primária. Isto permite a formação de voltagem alta suficiente para
que a faísca salte entre os eletrodos da vela de ignição.

DISTRIBUIDOR
Distribui corretamente a voltagem alta para a vela de ignição em cada cilindro conforme a seqüência indicada para
a ignição.

BOBINAS SENSORAS
A bobina NE detecta o ângulo da árvore-de-manivelas e a bobina G detecta o ângulo da árvore-de-comando.

PRECAUÇÕES
1. Não deixe a chave de ignição ligada durante mais de 10 mi-
nutos sem acionar a partida do motor.

2. Quando conectar um tacômetro ao sistema, conecte a sonda


de teste do tacômetro ao terminal IG (–) do conector de
inspeção.
3. Como alguns tacômetros não são compatíveis com este sis-
tema de ignição, antes do uso, recomendamos confirmar a
compatibilidade de sua unidade.
4. Jamais permita que os terminais do tacômetro façam contato
com a massa, pois isso poderá resultar em danos ao módulo
de ignição e/ou bobina de ignição.
5. Não desconecte a bateria enquanto o motor estiver funcio-
nando.
6. Verifique se o módulo de ignição está corretamente
conectado à massa da carroçaria.
IG-4 SISTEMA DE IGNIÇÃO – OPERAÇÃO

CIRCUITO DO SISTEMA

IG

OPERAÇÃO
Para manter o ponto ideal da ignição, o ECU envia um sinal de controle para que o módulo de ignição envie corrente
à bobina de ignição e para que as velas de ignição produzam faísca.
SISTEMA DE IGNIÇÃO – PREPARAÇÃO IG-5

PREPARAÇÃO
SST (FERRAMENTAS ESPECIAIS DE SERVIÇO)
09155-16100 Chave de Vela de Ignição

09843-18020 Cabo de Diagnóstico

IG
FERRAMENTAS RECOMENDADAS
09082-00015 Conjunto de dispositivo de teste
elétrico Toyota

09200-00010 Conjunto para ajuste do motor

EQUIPAMENTOS
Dispositivo para limpeza de velas de ignição

Tacômetro

Luz de ponto Ponto de ignição

SSM (MATERIAIS ESPECIAIS DE SERVIÇO)


08826-00080 Composto de vedação ou Bobina de ignição
equivalente
IG-6 SISTEMA DE IGNIÇÃO – INSPEÇÃO NO VEÍCULO

INSPEÇÃO NO VEÍCULO
TESTE DO CENTELHAMENTO DAS
VELAS
VERIFIQUE SE O CENTELHAMENTO OCORRE
(a) Desconecte o cabo de alta-tensão do distribuidor.
(b) Remova as velas de ignição.
(c) Instale as velas de ignição em cada cabo de alta tensão.
(d) Conecte a vela de ignição à massa.
IG (e) Verifique se o centelhamento ocorre quando o motor girar para a
partida.
RECOMENDAÇÃO: Para evitar que os injetores injetem gasolina
durante este teste, não gire o motor mais de 1-2 segundos a cada
vez. Se o centelhamento não ocorrer, execute o teste abaixo:

TESTE DE CENTELHAMENTO

VERIFIQUE A CONEXÃO DA BOBINA DE IGNIÇÃO, MÓDULO DE Fixe firmemente


IGNIÇÃO E CONECTOR DO DISTRIBUIDOR

VERIFIQUE A RESISTÊNCIA DO CABO DE ALTA TENSÃO Substitua o(s) cabo(s).


(Consulte a página IG-7)
Resistência máxima: 25 KΩΩ em cada cabo

VERIFIQUE A ALIMENTAÇÃO DE ENERGIA PARA A Verifique o chicote elétrico entre a chave de ignição e
BOBINA DE IGNIÇÃO E MÓDULO DE IGNIÇÃO
1. Ligue a chave de ignição. bobina de ignição.
2. Verifique se há voltagem da bateria no terminal
positivo (+) da bobina de ignição.

VERIFIQUE A RESISTÊNCIA DA BOBINA DE IGNIÇÃO Substitua a bobina de ignição.


(Consulte a página IG-10)
Resistência: frio quente
Primária 1,11-1,75 Ω 1,41-2,05 Ω
Secundária 9,0-15,7 KΩΩ Ω
11,4-18,4 KΩ

VERIFIQUE A RESISTÊNCIA DO GERADOR DE SINAL Substitua o conjunto da carcaça do distribuidor.


(BOBINA SENSORA) (Consulte a página IG-11)
Resistência:
(Frio) (Quente)
G(+) e G(-) 185-275 Ω 240-325 Ω
NE(+) e NE(-) 370-550 Ω 475-650 Ω

VERIFIQUE A FOLGA DO DISTRIBUIDOR Substitua o conjunto da carcaça do distribuidor.


(Consulte a página IG-10)
Folga: 0,2 a 0,4 mm (0,008 a 0,016 pol)

VERIFIQUE O SINAL IGT DO ECU Verifique a fiação elétrica entre o ECU e IIA, e somente
(Consulte a página MO-171) após o teste experimente outro ECU.

EXPERIMENTE OUTRO MÓDULO DE IGNIÇÃO.


SISTEMA DE IGNIÇÃO – INSPEÇÃO NO VEÍCULO IG-7

INSPEÇÃO DOS CABOS DE ALTA


TENSÃO
1. REMOVA OS CABOS DE ALTA TENSÃO
Desconecte os cabos pelas proteções de borracha. Não puxe
pelos cabos.
NOTA: Puxar ou dobrar os cabos poderá danificar os condu-
tores internos.

IG
2. DESCONECTE DA TAMPA DO DISTRIBUIDOR OS
CABOS DE ALTA TENSÃO.
(a) Usando chave de fenda, levante a garra trave e desconecte da
tampa do distribuidor, o suporte.

(b) Desconecte o cabo de alta tensão na bucha de borracha. Não


puxe os cabos.
NOTA: Puxar ou dobrar os cabos poderá danificar os condu-
tores internos.

3. INSPECIONE A RESISTÊNCIA DO CABO DE ALTA


TENSÃO
Usando ohmímetro, meça a resistência sem desconectar a tam-
pa do distribuidor.
Resistência máxima:
Ω por cabo
25 kΩ
Se a resistência estiver acima do valor máximo, verifique os ter-
minais. Se necessário, substitua o cabo.

4. REFAÇA A CONEXÃO DOS CABOS DE ALTA


TENSÃO À TAMPA DO DISTRIBUIDOR
(a) Conecte o suporte e a área da bucha de borracha à tampa do
distribuidor, conforme indicado na ilustração.
IG-8 SISTEMA DE IGNIÇÃO – INSPEÇÃO NO VEÍCULO

NOTA: Verifique se o suporte está instalado corretamente à


bucha de borracha e tampa do distribuidor, conforme indica-
do na ilustração.

IG
(b) Puxando lentamente o suporte, verifique se a garra-trava do su-
porte está acoplada.

5. REFAÇA A CONEXÃO DOS CABOS DE ALTA


TENSÃO ÀS VELAS DE IGNIÇÃO
Usando as presilhas, fixe os cabos de alta tensão conforme indi-
cado na ilustração.

INSPEÇÃO DAS VELAS DE IGNIÇÃO


1. DESCONECTE DAS VELAS DE IGNIÇÃO, OS
CABOS DE ALTA TENSÃO
2. REMOVA AS VELAS DE IGNIÇÃO
Usando SST, remova a vela de ignição.
SST 09155-16100

3. LIMPE AS VELAS DE IGNIÇÃO


Usando dispositivo de limpeza de velas de ignição e escova de
aço, limpe a vela.
SISTEMA DE IGNIÇÃO – INSPEÇÃO NO VEÍCULO IG-9

4. INSPECIONE VISUALMENTE AS VELAS DE


IGNIÇÃO
Verifique a vela de ignição quanto a danos ao eletrodo, danos às
roscas e isolação.
Se for identificada alguma anormalidade, substitua as velas.
Vela de ignição Recomendada:
(AE93)
K16R-U para ND
BKR5EYA para NGK
(AE102) IG
K20R-U para ND
BKR6EYA para NGK
5. AJUSTE A FOLGA DO ELETRODO
Cuidadosamente dobre eletrodo externo para obter a folga correta.
Folga correta do eletrodo:
0,8 mm (0,031 pol)

6. INSTALE AS VELAS DE IGNIÇÃO


Usando SST, instale a vela de ignição.
SST 09155-16100
Torque: 18 N.m (180 kgf.cm, 13 ft.lbf)

7. REFAÇA A CONEXÃO DOS CABOS DE ALTA


TENSÃO ÀS VELAS DE IGNIÇÃO
IG-10 SISTEMA DE IGNIÇÃO – INSPEÇÃO NO VEÍCULO

INSPEÇÃO DO IIA
NOTA: "Frio" e "Quente" nas sentenças abaixo significa a tempe-
ratura das bobinas. "Frio" varia entre -10°C (14°F) a 50°C (122°F)
e "Quente" varia entre 50°C (122°F) a 100°C (212°F).
1. DESCONECTE OS CONECTORES DO
DISTRIBUIDOR
2. REMOVA A TAMPA DO DISTRIBUIDOR
3. REMOVA O ROTOR DO DISTRIBUIDOR
4. REMOVA O GUARDA-PÓ DA BOBINA DE IGNIÇÃO
IG
Bobina de Ignição
5. INSPECIONE A RESISTÊNCIA DA BOBINA
PRIMÁRIA
Usando ohmímetro, meça a resistência entre os terminais positi-
vo (+) e negativo (–).
Resistência da bobina primária (Frio):
1,11 - 1,75 Ω
Resistência da bobina primária (Quente):
1,41 - 2,05 Ω
Se a resistência não estiver conforme a especificação, substitua
a bobina de ignição.

6. INSPECIONE A RESISTÊNCIA DA BOBINA


SECUNDÁRIA
Usando ohmímetro, meça a resistência entre os terminais positi-
vo (+) e negativo (–).
Resistência da bobina secundária (Frio):

9,0-15,7 kΩ
Resistência da bobina secundária (Aquecido):

11,4-18,4 kΩ
Se a resistência não estiver conforme a especificação. substitua
a bobina de ignição.

Distribuidor
7. INSPECIONE A FOLGA
Usando calibrador de lâmina, meça a folga entre o rotor de sinal e
a projeção da bobina sensora.
Folga:
0,2 - 0,4 mm (0,008 - 0,016 pol)
Se a folga de ar não estiver conforme a especificação, substitua
o conjunto da carcaça do distribuidor.
SISTEMA DE IGNIÇÃO – INSPEÇÃO NO VEÍCULO IG-11

8. INSPECIONE A RESISTÊNCIA DO GERADOR DE


SINAL (BOBINA SENSORA)
Usando ohmímetro, meça a resistência entre os terminais.
Resistência da bobina sensora (Frio):
G+ e G-
185-275 Ω
NE+ e NE-
370-550 Ω
Resistência da bobina sensora (Quente):
G+ e G- IG
240-325 Ω
NE+ e NE-
475-650 Ω
Se a resistência não estiver conforme a especificação, substitua
o conjunto da carcaça do distribuidor.
9. REINSTALE O GUARDA-PÓ DA BOBINA DE
IGNIÇÃO
10. REINSTALE O ROTOR DO DISTRIBUIDOR
11. REINSTALE A TAMPA DO DISTRIBUIDOR
12. REFAÇA A CONEXÃO DOS CONECTORES DO
MÓDULO DE IGNIÇÃO

(Consulte o procedimento para Velas de Ignição)


IG-12 SISTEMA DE IGNIÇÃO – SISTEMA DE IGNIÇÃO INTEGRADO (IIA)

SISTEMA DE IGNIÇÃO
INTEGRADO (IIA)
COMPONENTES PARA REMOÇÃO E
INSTALAÇÃO

IG

REMOÇÃO DO IIA
1. DESCONECTE O TERMINAL NEGATIVO DA
BATERIA

2. DESCONECTE DO CORPO DA BORBOLETA DE


ACELERAÇÃO, O CABO DO ACELERADOR
(a) Usando chave de fenda, levanta a garra-trava e desconecte da
tampa do distribuidor, o suporte.
SISTEMA DE IGNIÇÃO – SISTEMA DE IGNIÇÃO INTEGRADO (IIA) IG-13

(b) Desconecte os cabos pelas proteções de borracha. Não puxe


pelos cabos.
NOTA: Puxar ou dobrar os cabos poderá danificar os condu-
tores internos.
3. DESFAÇA AS CONEXÕES DO DISTRIBUIDOR

IG
4. REMOVA O IAA
(a) Remova os 2 parafusos de fixação e remova o distribuidor.
(b) Remova da carcaça do distribuidor, o anel "O".

COMPONENTES PARA
DESMONTAGEM E MONTAGEM
IG-14 SISTEMA DE IGNIÇÃO – SISTEMA DE IGNIÇÃO INTEGRADO (IIA)

DESMONTAGEM DO IIA
(Consulte Componentes para Desmontagem e
Montagem)
1. REMOVA A TAMPA DO DISTRIBUIDOR
Remova os 3 parafusos e a tampa do distribuidor.

IG
2. REMOVA O ROTOR DO DISTRIBUIDOR
3. REMOVA O GUARDA-PÓ DA BOBINA DE IGNIÇÃO
Remova o guarda-pó.
Remova a junta.

4. REMOVA A BOBINA DE IGNIÇÃO


(a) Remova as 2 porcas, e desconecte dos terminais da bobina de
ignição, os 4 cabos elétricos da bobina.

(b) Remova os 4 parafusos e bobina de ignição.

5. REMOVA O MÓDULO DE IGNIÇÃO


Remova os 3 parafusos e desconecte dos terminais do módulo
de ignição, os 3 cabos.
SISTEMA DE IGNIÇÃO – SISTEMA DE IGNIÇÃO INTEGRADO (IIA) IG-15

(b) Remova os 2 parafusos e módulo de ignição.

IG
6. REMOVA A PRESILHA E O CABO DO
DISTRIBUIDOR
(a) Desfaça as 2 conexões da presilha.

(b) Remova o parafuso e a presilha.

(c) Remova da carcaça do distribuidor, o cabo do distribuidor.

7. REMOVA O CONDENSADOR
Remova o parafuso e o condensador.
IG-16 SISTEMA DE IGNIÇÃO – SISTEMA DE IGNIÇÃO INTEGRADO (IIA)

INSPEÇÃO DO IIA
INSPECIONE O EIXO
Gire o eixo e verifique se não há emperramento ou desgaste. Se
houver emperramento ou desgaste, substitua o conjunto da car-
caça do distribuidor.

IG
MONTAGEM DO IIA
(Consulte Componentes para Desmontagem e
Montagem)
1. INSTALE O CONDENSADOR
Usando parafuso, instale o condensador.

2. INSTALE O CABO DO DISTRIBUIDOR E PRESILHA


DO CABO
(a) Instale a bucha de borracha do cabo à carcaça do distribuidor.

(b) Usando parafuso, instale a presilha.

(c) Instale os 2 conectores à presilha.


SISTEMA DE IGNIÇÃO – SISTEMA DE IGNIÇÃO INTEGRADO (IIA) IG-17

3. INSTALE O MÓDULO DE IGNIÇÃO


(a) Usando 2 parafusos, instale o módulo de ignição.

IG
(b) Usando 3 parafusos, conecte os 3 cabos aos terminais do módulo
de ignição.

4. INSTALE A BOBINA DE IGNIÇÃO


(a) Remova todo material de vedação de óleo (FIPG).
(b) Aplique composto de vedação à superfície de contato entre a
bobina de ignição e carcaça do distribuidor.
Composto de vedação:
Peça Nº 08826-00080 ou equivalente

(c) Usando 4 parafusos, instale a bobina de ignição.

(d) Usando 2 porcas, conecte os 4 cabos elétricos aos terminais da


bobina de ignição.
IG-18 SISTEMA DE IGNIÇÃO – SISTEMA DE IGNIÇÃO INTEGRADO (IIA)

NOTA:
• Ao conectar os cabos à bobina de ignição, introduza os
dois cabos corretamente aos sulcos correspondentes
na lateral da bobina de ignição.
• Verifique se os cabos não fazem contato com o rotor de
sinal ou carcaça do distribuidor.

IG
5. INSTALE O GUARDA-PÓ DA BOBINA DE IGNIÇÃO
(a) Instale uma junta nova à carcaça do distribuidor.

(b) Instale o guarda-pó.


6. INSTALE O ROTOR

7. INSTALE A TAMPA DO DISTRIBUIDOR


Usando 3 parafusos, instale a tampa do distribuidor.
SISTEMA DE IGNIÇÃO – SISTEMA DE IGNIÇÃO INTEGRADO (IIA) IG-19

INSTALAÇÃO DO IIA
(Consulte Componentes para Remoção e Instalação)
1. AJUSTE O PONTO MORTO SUPERIOR/
COMPRESSÃO DO CILINDRO Nº 1
Gire a árvore-de-manivelas no sentido horário e posicione o sul-
co da árvore-de-comando da admissão conforme a ilustração.

IG

2. INSTALE O IIA
(a) Instale um anel "O" novo à carcaça.
(b) Aplique uma camada leve de lubrificante ao anel "O".

(c) Alinhe o sulco do acoplamento e a linha da carcaça.


(d) Introduza o IIA, alinhando o centro do flange e o furo do parafuso
no cabeçote do motor.

(e) Aperte levemente os dois parafusos de fixação.


IG-20 SISTEMA DE IGNIÇÃO – SISTEMA DE IGNIÇÃO INTEGRADO (IIA)

3. CONECTE OS CABOS DE ALTA TENSÃO ÀS VELAS


DE IGNIÇÃO
(a) Conecte os 4 cabos de alta tensão às velas de ignição conforme
indicado na ilustração.

IG
NOTA: Verifique se o suporte está instalado corretamente à
bucha de borracha e tampa do distribuidor, conforme indica-
do na ilustração.

(b) Puxando levemente o suporte, verifique se a garra trava está


acoplada.
4. REFAÇA AS CONEXÕES DO DISTRIBUIDOR
5. CONECTE O CABO DO TERMINAL NEGATIVO DA
BATERIA
6. AQUEÇA O MOTOR
Aguarde o motor atingir temperatura operacional normal.

7. CONECTE O TACÔMETRO
Conecte a sonda de teste do tacômetro ao terminal IG (–) do
conector de inspeção.
NOTA:
• Jamais permita que os terminais do tacômetro façam
contato com a massa, pois isso poderá resultar em da-
nos ao módulo de ignição e/ou bobina de ignição.
• Como alguns tacômetros não são compatíveis com este
sistema de ignição, antes do uso, recomendamos con-
firmar a compatibilidade de sua unidade.
SISTEMA DE IGNIÇÃO – SISTEMA DE IGNIÇÃO INTEGRADO (IIA) IG-21

8. AJUSTE O PONTO DE IGNIÇÃO


(a) Usando SST, conecte os terminais TE1 e E1 do conector de
inspeção.
SST 09843-18020

IG

(b) Usando luz de ponto, verifique o ponto de ignição


Ponto de ignição:
10° APMS em marcha-lenta
(Transmissão posicionada em neutro)

(c) Solte os 2 parafusos de fixação e ajuste girando o IIA.


(d) Aperte os parafusos de fixação, e verifique novamente o ponto
de ignição.
Torque: 20 N.m (200 kgf.cm, 15 lbf.pé)

(e) Remova do conector de inspeção, a SST.


SST 09843-18020
IG-22 SISTEMA DE IGNIÇÃO – SISTEMA DE IGNIÇÃO INTEGRADO (IIA)

9. VERIFIQUE NOVAMENTE O PONTO DE IGNIÇÃO


Ponto de ignição:
5-15° APMS em marcha-lenta
(Transmissão posicionada em neutro)
RECOMENDAÇÃO: A marca de ponto move na faixa entre
5°- 15°

IG
10. DESCONECTE DO MOTOR, O TACÔMETRO E A LUZ
DE PONTO
SISTEMA DE IGNIÇÃO – ESPECIFICAÇÕES DE SERVIÇO IG-23

ESPECIFICAÇÕES DE SERVIÇO
DADOS SOBRE O SERVIÇO
Ponto de ignição Com terminais TE1 e E1 conectados 10° APMS em marcha-lenta
Seqüência de ignição – 1-3-4-2
Cabo de alta tensão Resistência (Máxima) 25 KΩ por cabo
Vela de ignição Vela de ignição recomendada Tipo ND K16R-U (AE93)
K20R-U (AE102)
Vela de ignição recomendada NGK BKR5EYA (AE93) IG
BKR6EYA(AE102)
Folga do eletrodo 0,8 mm (0,031 pol)
Bobina de Ignição Resistência da bobina primária (Frio) 1,11-1,75 Ω
Resistência da bobina primária (Quente) 1,41-2,05 Ω
Resistência da bobina secundária (Frio) 9,0-15,7 kΩ
Resistência da bobina secundária (Quente) 11,4-18,4 kΩ
IIA Folga de Ar 0,2-0,4 mm (0,008 - 0,016 pol)
Resistência (Frio) do alternador de sinal (bobina sensora)
G(+) - G(–) 185-275 Ω
NE(+) - NE(–) 370-550 Ω
Resistência (Quente) do alternador de sinal
(bobina sensora)
G(+) - G(–) 240-325 Ω
NE(+) - NE(–) 475-650 Ω

ESPECIFICAÇÕES DE TORQUE
Peça apertada N.m kgf.cm lbf.pé
Vela de ignição x Cabeçote do motor 18 180 13
Distribuidor x Cabeçote do motor 20 200 15
– ANOTAÇÕES –

IG
SP-1

SISTEMA DE PARTIDA

DESCRIÇÃO ......................................................... SP- 2


CIRCUITO DO SISTEMA ...................................... SP- 3
IN
OPERAÇÃO ......................................................... SP- 3 MO
PREPARAÇÃO ..................................................... SP- 4
MOTOR DE PARTIDA ........................................... SP- 5 IG
(Tipo Engrenagens Planetárias) ......................... SP- 5
MOTOR DE PARTIDA ..........................................SP- 18 SP
(Tipo Redução) .................................................. SP- 18
RELÉ DO MOTOR DE PARTIDA ..........................SP- 27
SC
ESPECIFICAÇÕES PARA SERVIÇO ..................SP- 28
SP-2 SISTEMA DE PARTIDA – DESCRIÇÃO

DESCRIÇÃO
O motor de partida é do Tipo Engrenagens Planetárias e redução com motor pequeno e de alta rotação usado para
acionar o pinhão.

SP
SISTEMA DE PARTIDA – OPERAÇÃO SP-3

CIRCUITO DO SISTEMA

SP

OPERAÇÃO
Quando a chave de ignição está posicionada em START, a corrente flui do terminal 50 para a bobina do solenóide
e o êmbolo é pressionado por força magnética da bobina. Quando o êmbolo é pressionado para a esquerda confor-
me indicado acima, a placa de contato do êmbolo permite o fluxo de corrente da bateria diretamente para o terminal
30 do motor, e o motor de partida gira.
Quando o motor estiver funcionando e a chave de ignição está ligada, a força magnética da bobina desaparecerá
e a placa de contato do êmbolo retornará à posição original por ação de mola. A voltagem da bateria deixará de fluir
do terminal 30 e portanto o motor irá parar.
SP-4 SISTEMA DE PARTIDA – PREPARAÇÃO

PREPARAÇÃO
SST (FERRAMENTAS ESPECIAIS DE SERVIÇO)
09221-25024 Dispositivo para Remoção e
Substituição do Pino do Êmbolo

○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

(09221-00090) Guia "C" Rolamento central para o Tipo


Engrenagens Planetárias

09286-46011 Sacador do Eixo Estriado da Bomba Rolamento do Induzido


SP Injetora

09285-76010 Dispositivo de Substituição do Cone Rolamento dianteiro do


do Rolamento do Came da Bomba induzido para o tipo redução
Injetora

FERRAMENTAS RECOMENDADAS
09082-00015 Conjunto de dispositivo de teste
elétrico Toyota

09904-00010 Conjunto do Expansor

EQUIPAMENTOS
Micrômetro Eixo do suporte das planetárias pa-
ra o Tipo Engrenagens Planetárias
Calibrador Rolamento central para o Tipo
Engrenagens Planetárias
Relógio comparador Coletor

Destacador magnético

Balança Mola da escova

Lixa de papel Coletor

Torquímetro

Bloco em V

Paquímetro Coletor, Escova


SISTEMA DE PARTIDA – MOTOR DE PARTIDA (Tipo Engrenagens Planetárias) SP-5

MOTOR DE PARTIDA
(Tipo Engrenagens Planetárias)
COMPONENTES PARA REMOÇÃO E
INSTALAÇÃO

SP

DESMONTAGEM DO MOTOR DE
PARTIDA
1. REMOVA O INTERRUPTOR MAGNÉTICO
(a) Remova a porca, e desconecte do terminal do interruptor magné-
tico, o cabo de sinal.

(b) Solte as duas porcas de fixação do interruptor magnético à car-


caça de acionamento.
(c) Puxe o interruptor magnético e levantando a extremidade diantei-
ra do interruptor solte da alavanca de acionamento, o gancho (d)
do êmbolo, a seguir solte o interruptor magnético.
Remova a tampa do êmbolo.
SP-6 SISTEMA DE PARTIDA – MOTOR DE PARTIDA (Tipo Engrenagens Planetárias)

2. REMOVA A BOBINA DE CAMPO E O INDUZIDO


Remova os 2 parafusos passantes e remova a bobina de campo
e o induzido juntos.

3. REMOVA A TAMPA DE EXTREMIDADE DO


SP COLETOR
Remova os 2 parafusos e anéis "O" e tampa de extremidade do
coletor, e segure o cabo para soltar a tampa de extremidade.
NOTA: Para evitar interferência entre o porta-escovas e a
mangueira de saída d'água, puxe a tampa de extremidade
inclinada.

4. REMOVA O PORTA-ESCOVAS
(a) Usando chave de fenda, segure a mola e desconecte o porta-
escovas.
(b) Desconecte as 4 escovas e remova o porta-escovas.
5. REMOVA DA CARCAÇA DA BOBINA DE CAMPO, O
INDUZIDO
6. REMOVA DA CARCAÇA DA BOBINA DE CAMPO,
OS 2 ANÉIS "O"

7. REMOVA DA CARCAÇA DO MOTOR DE PARTIDA, A


ALAVANCA DE ACIONAMENTO E EMBREAGEM DO
MOTOR DE PARTIDA COM O AMORTECEDOR

8. REMOVA AS ENGRENAGENS PLANETÁRIAS


Remova do amortecedor, os componentes abaixo:
(1) Placa
(2) Três engrenagens planetárias
(3) Arruela plana
SISTEMA DE PARTIDA – MOTOR DE PARTIDA (Tipo Engrenagens Planetárias) SP-7

9. REMOVA A EMBREAGEM DO MOTOR DE PARTIDA


(a) Usando chave de fenda, bata no colar-trava no sentido da embre-
agem do motor de partida.

(b) Usando chave de fenda, remova o anel-trava.


(c) Remova da embreagem do motor de partida, o colar traseiro. SP

10. REMOVA O EIXO DO SUPORTE DAS


PLANETÁRIAS E A ENGRENAGEM INTERNA
(a) Usando alicate para anel-trava, remova o anel trava e a arruela
plana.
(b) Remova o eixo do suporte das planetárias e a arruela plana.

INSPEÇÃO E REPAROS DO MOTOR


DE PARTIDA
Bobina do Induzido
1. INSPECIONE o COLETOR QUANTO A
INTERRUPÇÃO DE CIRCUITO
Usando ohmímetro, verifique se há continuidade entre os seg-
mentos do coletor.
Se não houver continuidade entre os segmentos, substitua o in-
duzido.
2. INSPECIONE O COLETOR QUANTO À MASSA
Usando ohmímetro, verifique se não há continuidade entre o
coletor e o núcleo da bobina do induzido. Se houver continuidade,
substitua o induzido.
SP-8 SISTEMA DE PARTIDA – MOTOR DE PARTIDA (Tipo Engrenagens Planetárias)

Coletor
1. INSPECIONE O COLETOR QUANTO A
SUPERFÍCIES SUJAS E QUEIMADAS
Se a superfície estiver suja ou queimada, corrija com lixa (Nº
400) ou no torno.

2. INSPECIONE A EXCENTRICIDADE DO COLETOR


SP (a) Posicione o coletor sobre blocos "V".
(b) Usando relógio comparador, meça a excentricidade.
Excentricidade máxima:
0,05 mm (0,0020 pol)
Se a excentricidade estiver acima do máximo, corrija usando um
torno.

3. INSPECIONE O DIÂMETRO DO COLETOR


Usando paquímetro, meça o diâmetro do coletor.
Diâmetro padrão:
28 mm (1,10 pol)
Diâmetro mínimo:
27 mm (1,06 pol)
Se o diâmetro estiver abaixo da especificação, substitua o
induzido.

4. INSPECIONE A PROFUNDIDADE DO REBAIXO


Verifique se o rebaixo está limpo e livre de materiais estranhos.
Lime as arestas.
Profundidade padrão do rebaixo:
0,6 mm (0,024 pol)
Profundidade mínima do rebaixo:
0,2 mm (0,008 pol)
Se a profundidade estiver abaixo do mínimo, corrija usando lâmi-
na de serra.

Carcaça da Bobina de Campo


(Bobina de Campo)
1. INSPECIONE A BOBINA DE CAMPO QUANTO A
INTERRUPÇÃO DE CIRCUITO
Usando ohmímetro, verifique se há continuidade entre o cabo
elétrico e o cabo da escova da bobina de campo. Se não houver
continuidade, substitua a carcaça da bobina de campo.
SISTEMA DE PARTIDA – MOTOR DE PARTIDA (Tipo Engrenagens Planetárias) SP-9

2. INSPECIONE A BOBINA DE CAMPO QUANTO A


MASSA
Usando ohmímetro, verifique se não há continuidade entre a ex-
tremidade da bobina e a bobina de campo.

Escovas SP
INSPECIONE o COMPRIMENTO DAS ESCOVAS
Usando paquímetro, meça o comprimento da escova.
Comprimento padrão:
14,0 mm (0,551 pol)
Comprimento mínimo:
9,0 mm (0,354 pol)
Se o comprimento estiver abaixo da especificação, substitua o
porta-escovas e carcaça da bobina de campo.

Molas da Escova
INSPECIONE A CARGA DE MOLA DA ESCOVA
Anote o valor da balança dinamométrica no momento em que a
mola separar da escova:
Carga da mola instalada:
9 - 16 N (0,9-1,6 kgf. 2,0 - 3,5 lbf)
Se a carga instalada não estiver conforme a especificação, subs-
titua as molas da escova.

Porta-escovas
INSPECIONE A ISOLAÇÃO DO PORTA-ESCOVAS
Usando ohmímetro, verifique se não há continuidade entre os
suportes negativo (–) e positivo (+) do porta-escovas.
Se houver continuidade, repare ou substitua o porta-escovas.

Embreagem e Engrenagens
1. INSPECIONE OS DENTES DA ENGRENAGEM
Verifique os dentes do pinhão, engrenagem intermediária e con-
junto da embreagem quanto a desgaste ou danos.
Se houver danos, substitua a engrenagem ou conjunto de embre-
agem. Se houver danos, verifique também os dentes da crema-
lheira do volante do motor quanto a danos ou desgaste.
SP-10 SISTEMA DE PARTIDA – MOTOR DE PARTIDA (Tipo Engrenagens Planetárias)

2. INSPECIONE A EMBREAGEM DO MOTOR DE


PARTIDA
Gire a engrenagem do pinhão no sentido anti-horário e verifique
se a mesma gira livremente. Tente girar o pinhão no sentido horá-
rio e verifique se o mesmo trava.
Se necessário, substitua o conjunto da embreagem.

SP Interruptor magnético
1. INSPECIONE O ÊMBOLO
Pressione o êmbolo e substitua-o.
Verifique se o êmbolo retorna rapidamente à posição original.
Se necessário, substitua o interruptor magnético.

2. EXECUTE O TESTE DE INTERRUPÇÃO DE


CIRCUITO DA BOBINA DE IMPULSÃO
Usando ohmímetro, verifique se há continuidade entre os termi-
nais 50 e C.
Se não houver continuidade, substitua o interruptor magnético.

3. EXECUTE O TESTE DE INTERRUPÇÃO DE


CIRCUITO DA BOBINA DE RETENÇÃO
Usando ohmímetro, verifique se há continuidade entre o terminal
50 e o corpo do interruptor.
Se não houver continuidade, substitua o interruptor magnético.

Eixo do Suporte das Planetárias e


Rolamento Central
1. INSPECIONE O EIXO DO SUPORTE DAS
PLANETÁRIAS E ROLAMENTO CENTRAL
(a) Usando micrômetro, meça o diâmetro externo da superfície de
contato no eixo do suporte das planetárias com o rolamento
central.
Diâmetro padrão do eixo:
14,035 - 15,000 mm (0,5526 - 0,5906 pol)
SISTEMA DE PARTIDA – MOTOR DE PARTIDA (Tipo Engrenagens Planetárias) SP-11

(b) Usando caliper gauge, meça o diâmetro interno do rolamento


central
Diâmetro interno do rolamento central:
15,000-15,035 mm (0,5906-0,5919 pol)

(c) Do valor de diâmetro interno do rolamento, subtraia o diâmetro do


eixo do suporte das planetárias. SP
Folga de óleo padrão do rolamento central:
0,03 mm (0,0012 pol)
Folga de óleo máxima para o rolamento central:
0,1 mm (0,004 pol)
Se a folga estiver acima da especificação, substitua o eixo do
suporte das planetárias e rolamento central.

2. SE NECESSÁRIO, SUBSTITUA O ROLAMENTO


CENTRAL
(a) Usando SST e prensa, remova o rolamento central
SST 09221-25024 (09221-00090)

(b) Usando SST e prensa, instale o rolamento central novo confor-


me a posição indicada na ilustração.
SST 09221-25024 (09221-00090)

(c) Alinhe rebaixo na engrenagem interna e a projeção interna no


amortecedor, e remova a engrenagem interna.
SP-12 SISTEMA DE PARTIDA – MOTOR DE PARTIDA (Tipo Engrenagens Planetárias)

CONJUNTO DO MOTOR DE
PARTIDA
(Consulte Componentes para Desmontagem e
Montagem)
RECOMENDAÇÃO: Ao montar o motor de partida, use graxa re-
sistente para alta temperatura e lubrifique os rolamentos e peças
deslizantes.

1. INSTALE A ENGRENAGEM INTERNA E EIXO DO


SP SUPORTE DAS PLANETÁRIAS.
(a) Aplique graxa à engrenagem interna, na superfície de contato
com o amortecedor e engrenagens planetárias.

(b) Alinhe o ressalto na engrenagem interna e a projeção interna no


amortecedor.
(c) Instale e gire a engrenagem interna de modo que seja travada ao
amortecedor.

(d) Aplique óleo de turbina com aditivos ao rolamento central.


(e) Aplique graxa à arruela plana, e instale-a ao eixo do suporte das
planetárias.
(f) Instale o eixo do suporte das planetárias ao amortecedor.

(g) Usando alicate para anel-trava, instale a arruela plana e anel-


trava.
SISTEMA DE PARTIDA – MOTOR DE PARTIDA (Tipo Engrenagens Planetárias) SP-13

2. INSTALE A EMBREAGEM DO MOTOR DE PARTIDA


(a) Aplique graxa à bucha e estriado do colar batente da embreagem
do motor de partida.
(b) Posicione no eixo do suporte das planetárias, a embreagem do
motor de partida e colar batente.

(c) Aplique graxa ao anel-trava, e instale-o ao sulco do eixo do su-


porte das planetárias. SP
(d) Usando morsa, pressione o anel-trava.

(e) Segure a embreagem do motor de partida, usando martelo com


proteção de plástico, bata para instalar o eixo do suporte das
planetárias e instale o colar batente ao anel-trava.

3. INSTALE AS ENGRENAGENS PLANETÁRIAS


(a) Aplique graxa às engrenagens planetárias e áreas do pino de
flangeamento no eixo do suporte das planetárias.
(b) Instale a arruela plana e três engrenagens planetárias.
(c) Alinhe o corte na placa e a projeção interna do amortecedor, e
instale a placa.

4. INSTALE A ALAVANCA DE ACIONAMENTO E


EMBREAGEM DO MOTOR DE PARTIDA COM O
AMORTECEDOR
(a) Aplique óleo de turbina com aditivos ao rolamento da carcaça de
acionamento do motor de partida.
(b) Aplique graxa à alavanca de acionamento na superfície de contato
do pivô do motor de partida.
(c) Instale a alavanca de acionamento à embreagem do motor de
partida.
SP-14 SISTEMA DE PARTIDA – MOTOR DE PARTIDA (Tipo Engrenagens Planetárias)

(d) Alinhe a projeção do amortecedor e o corte na carcaça de


acionamento e instale-os.

5. INSTALE ANÉIS "O" NOVOS À CARCAÇA DA


SP BOBINA DE CAMPO
6. INSTALE O INDUZIDO À CARCAÇA DA BOBINA DE
CAMPO

7. INSTALE O PORTA-ESCOVAS
(a) Posicione o porta-escovas sobre o induzido.
(b) Usando chave de fenda, fixe a mola e conecte a escova ao por-
ta-escovas. Conecte as quatro escovas.
RECOMENDAÇÃO: Verifique se os cabos positivos não estão
conectados à massa.

8. INSTALE A TAMPA DE EXTREMIDADE DO


COLETOR
(a) Aplique óleo de turbina com aditivos ao rolamento da tampa de
extremidade.
(b) Instale a tampa de extremidade com 2 parafusos novos e anéis
"O".
NOTA: Para evitar interferência entre o porta-escovas e a man-
gueira de saída d'água, incline a tampa de extremidade do
coletor.

9. INSTALE O CONJUNTO DA CARCAÇA DA BOBINA


DE CAMPO E INDUZIDO
(a) Alinhe o corte da carcaça da bobina de campo e a projeção do
amortecedor
SISTEMA DE PARTIDA – MOTOR DE PARTIDA (Tipo Engrenagens Planetárias) SP-15

(b) Usando 2 parafusos passantes, instale o conjunto da carcaça da


bobina de campo e induzido.

10. INSTALE O INTERRUPTOR MAGNÉTICO


(a) Instale a tampa do êmbolo ao interruptor magnético. SP
(b) Fixe o êmbolo do interruptor magnético à alavanca de acionamento
a partir da extremidade superior.

(c) Usando 2 porcas, instale o interruptor magnético.

(d) Conecte o cabo de sinal ao terminal, e instale a porca.


SP-16 SISTEMA DE PARTIDA – MOTOR DE PARTIDA (Tipo Engrenagens Planetárias)

TESTE DE DESEMPENHO DO
MOTOR DE PARTIDA
NOTA: Estes testes devem ser executados no período de 3 a 5
segundos para evitar queima da bobina.

1. EXECUTE O TESTE DE IMPULSÃO


SP (a) Desconecte do terminal C o cabo elétrico da bobina de campo.
(b) Conecte a bateria ao interruptor magnético, conforme mostrado.
Verifique se o pinhão da embreagem move para fora. Se o pinhão
da embreagem não mover, substitua o conjunto do interruptor
magnético.

2. EXECUTE O TESTE DE RETENÇÃO


Com a bateria conectada conforme acima, e com o pinhão para
fora, desconecte o terminal negativo (–) do terminal C. Verifique
se o pinhão permanece fora. Se houver retorno do pinhão, substi-
tua o conjunto do interruptor magnético.

3. INSPECIONE O RETORNO DO ÊMBOLO DA


EMBREAGEM
Desconecte do corpo do interruptor, o cabo negativo (–).
Verifique se há retorno para dentro do êmbolo da embreagem.
Se o êmbolo da embreagem não retornar, substitua o conjunto do
interruptor magnético.

4. VERIFIQUE A FOLGA DA ENGRENAGEM DO


PINHÃO
Conecte a bateria ao interruptor magnético conforme ilustrado.
SISTEMA DE PARTIDA – MOTOR DE PARTIDA (Tipo Engrenagens Planetárias) SP-17

(b) Mova a engrenagem do pinhão no sentido do induzido para elimi-


nar a folga, e meça a folga entre a engrenagem e o colar batente.
Folga padrão:
1 - 5 mm (0,04 - 0,20 pol)

5. EXECUTE O TESTE DE DESEMPENHO SEM


CARGA SP
(a) Conecte o cabo da bobina de campo ao terminal C. Verifique se o
cabo não está conectado à massa.
(b) Conecte a bateria e o amperímetro do motor de partida, confor-
me indicado.
(c) Verifique se o motor de partida gira livre e firmemente quando o
pinhão está em movimento para fora. Verifique se o amperímetro
apresenta a corrente especificada
Corrente especificada:
90 A ou menos a 11,5 V.
SP-18 SISTEMA DE PARTIDA – MOTOR DE PARTIDA (Tipo Redução)

MOTOR DE PARTIDA
(Tipo Redução)
COMPONENTES PARA
DESMONTAGEM E MONTAGEM

SP

DESMONTAGEM DO MOTOR DE
PARTIDA
1. REMOVA A BOBINA DE CAMPO E O INDUZIDO
(a) Remova a porca, e desconecte do terminal do interruptor magné-
tico, o cabo elétrico.

(b) Remova os 2 parafusos passantes,


(c) Remova do conjunto do interruptor magnético, a bobina de cam-
po com o induzido
SISTEMA DE PARTIDA – MOTOR DE PARTIDA (Tipo Redução) SP-19

2. REMOVA A CARCAÇA DO MOTOR DE PARTIDA,


CONJUNTO DA EMBREAGEM E ENGRENAGEM
(a) Remova os 2 parafusos.

(b) Remova do interruptor magnético, os seguintes componentes:


(1) Carcaça do motor de partida SP
(2) Engrenagem intermediária
(3) Rolamento
(4) Conjunto da embreagem.
(5) Mola de retorno

3. REMOVA A ESFERA DE AÇO


Usando haste magnética, remova a esfera do furo do eixo da
embreagem.

4. REMOVA O PORTA-ESCOVAS
(a) Remova da carcaça da bobina de campo, os 2 parafusos e tam-
pa de extremidade.

(b) Usando chave de fenda, prenda para trás a mola e desconecte


do porta-escovas, a escova.
(c) Desconecte as 4 escovas e remova o porta-escovas.
5. REMOVA DA CARCAÇA DA BOBINA DE CAMPO, O
INDUZIDO
SP-20 SISTEMA DE PARTIDA – MOTOR DE PARTIDA (Tipo Redução)

INSPEÇÃO E REPAROS DO MOTOR


DE PARTIDA
Bobina do Induzido
1. INSPECIONE O COLETOR QUANTO A
INTERRUPÇÃO DE CIRCUITO
Usando ohmímetro, verifique se há continuidade entre os seg-
mentos do coletor. Se não houver continuidade entre os segmen-
tos, substitua o induzido.

2. INSPECIONE O COLETOR QUANTO À MASSA


SP Usando ohmímetro, verifique se não há continuidade entre o
coletor e o núcleo da bobina do induzido. Se houver continuidade,
substitua o induzido.

Coletor
1. INSPECIONE O COLETOR QUANTO A
SUPERFÍCIES SUJAS E QUEIMADAS
Se a superfície estiver suja ou queimada, corrija com lixa (Nº
400) ou no torno.

2. INSPECIONE A EXCENTRICIDADE DO COLETOR


(a) Posicione o coletor sobre blocos "V".
(b) Usando relógio comparador, meça a excentricidade.
Excentricidade máxima:
0,05 mm (0,0020 pol)
Se a excentricidade estiver acima do máximo, corrija usando um
torno.

3. INSPECIONE O DIÂMETRO DO COLETOR


Usando paquímetro, meça o diâmetro do coletor
Diâmetro padrão:
30 mm (1,18 pol)
Diâmetro mínimo:
29 mm (1,14 pol)
Se o diâmetro estiver abaixo da especificação, substitua o
induzido.
SISTEMA DE PARTIDA – MOTOR DE PARTIDA (Tipo Redução) SP-21

4. INSPECIONE A PROFUNDIDADE DO REBAIXO


Verifique se o rebaixo está limpo e livre de materiais estranhos.
Lime as arestas.
Profundidade padrão do rebaixo:
0,6 mm (0,024 pol)
Profundidade mínima do rebaixo:
0,2 mm (0,008 pol)
Se a profundidade estiver abaixo do mínimo, corrija usando lâmi-
na de serra.

Carcaça da Bobina de Campo SP


(Bobina de Campo)
1. INSPECIONE A BOBINA DE CAMPO QUANTO A
INTERRUPÇÃO DE CIRCUITO
Usando ohmímetro, verifique se há continuidade entre o cabo
elétrico e o cabo da escova da bobina de campo. Se não houver
continuidade, substitua a carcaça da bobina de campo.

2. INSPECIONE A BOBINA DE CAMPO QUANTO A


MASSA
Usando ohmímetro, verifique se não há continuidade entre a ex-
tremidade da bobina e a bobina de campo.
Se houver continuidade, substitua a carcaça da bobina de
campo.

Escovas
INSPECIONE O COMPRIMENTO DAS ESCOVAS
Usando paquímetro, meça o comprimento da escova.
Comprimento padrão:
13,5 mm (0,531 pol)
Comprimento mínimo:
8,5 mm (0,335 pol)
Se o comprimento estiver abaixo da especificação, substitua o
porta-escovas e carcaça da bobina de campo.

Molas da Escova
INSPECIONE A CARGA DE MOLA DA ESCOVA
Anote o valor da balança dinamométrica no momento em que a
mola separar da escova.
Carga da mola instalada:
18-24 N (1,79-2,41 kgf.3,9-5,3 lbf)
Se a carga instalada não estiver conforme a especificação, subs-
titua as molas da escova.
SP-22 SISTEMA DE PARTIDA – MOTOR DE PARTIDA (Tipo Redução)

Porta-escovas
INSPECIONE A ISOLAÇÃO DO PORTA-ESCOVAS
Usando ohmímetro, verifique se não há continuidade entre os
suportes negativo (–) e positivo (+) do porta-escovas.
Se houver continuidade, repare ou substitua o porta-escovas.

SP Embreagem e Engrenagens
1. INSPECIONE OS DENTES DA ENGRENAGEM
Verifique os dentes do pinhão, engrenagem intermediária e con-
junto da embreagem quanto a desgaste ou danos.
Se houver danos, substitua a engrenagem ou conjunto de embre-
agem. Se houver danos, verifique também os dentes da crema-
lheira do volante do motor quanto a danos ou desgaste.

2. INSPECIONE O PINHÃO DA EMBREAGEM


Gire a engrenagem do pinhão no sentido anti-horário e verifique
se a mesma gira livremente. Tente girar o pinhão no sentido horá-
rio e verifique se o mesmo trava.
Se necessário, substitua o conjunto da embreagem.

Rolamentos
1. INSPECIONE OS ROLAMENTOS
Com a mão gire cada rolamento, forçando para dentro.
Substitua o rolamento se houver resistência ou emperramento.

2. SE NECESSÁRIO, SUBSTITUA OS ROLAMENTOS


(a) Usando SST, remova o rolamento.
SST 09286-46011
SISTEMA DE PARTIDA – MOTOR DE PARTIDA (Tipo Redução) SP-23

(b) Usando SST e prensa, instale um rolamento dianteiro novo.


SST 09285-76010
(c) Usando prensa, instale um rolamento traseiro novo.

Interruptor magnético SP
1. EXECUTE O TESTE DE INTERRUPÇÃO DE
CIRCUITO DA BOBINA DE IMPULSÃO
Usando ohmímetro, verifique se há continuidade entre os termi-
nais 50 e C.
Se não houver continuidade, substitua o interruptor magnético.

2. EXECUTE O TESTE DE INTERRUPÇÃO DE


CIRCUITO DA BOBINA DE RETENÇÃO
Usando ohmímetro, verifique se há continuidade entre o terminal
50 e o corpo do interruptor.
Se não houver continuidade, substitua o interruptor magnético.

MONTAGEM DO MOTOR DE
PARTIDA
(Consulte Componentes para Desmontagem e
Montagem)
RECOMENDAÇÃO: Ao montar o motor de partida, lubrifique os
rolamentos e peças deslizantes com graxa resistente a altas tem-
peraturas.
1. INSTALE O INDUZIDO À CARCAÇA DA BOBINA DE
CAMPO
Usando graxa, lubrifique os rolamentos do induzido, e instale o
induzido na carcaça da bobina de campo.
2. INSTALE O PORTA-ESCOVAS
(a) Posicione o porta-escovas sobre o induzido.
(b) Usando chave de fenda, prenda para trás a mola da escova e
conecte a escova ao porta-escovas. Conecte as 4 escovas.
NOTA: Verifique se os cabos positivos não estão conectados
à massa.
SP-24 SISTEMA DE PARTIDA – MOTOR DE PARTIDA (Tipo Redução)

(c) Usando 2 parafusos, instale a tampa de extremidade à bobina de


campo.

3. INTRODUZA A ESFERA DE AÇO NO FURO DO


SP EIXO DA EMBREAGEM
(a) Usando graxa, lubrifique a esfera.
(b) Introduza a esfera no furo do eixo da embreagem.

4. INSTALE A CARCAÇA DO MOTOR DE PARTIDA,


CONJUNTO DA EMBREAGEM E ENGRENAGEM
(a) Aplique graxa à mola de retorno.
(b) Introduza a mola de retorno ao furo do interruptor magnético.

(c) Posicione as seguintes peças na carcaça do motor de partida:


(1) Conjunto da embreagem
(2) Engrenagem intermediária
(3) Rolamento

(d) Usando 2 parafusos, instale a carcaça do motor de partida e


interruptor magnético.
SISTEMA DE PARTIDA – MOTOR DE PARTIDA (Tipo Redução) SP-25

5. INSTALE A CARCAÇA DA BOBINA DE CAMPO E


CONJUNTO DO INDUZIDO
(a) Alinhe a projeção da carcaça da bobina de campo com o sulco
do interruptor magnético.

(b) Instale os 2 parafusos passantes.


SP

(c) Conecte o cabo ao terminal do interruptor magnético e instale a


porca.
SP-26 SISTEMA DE PARTIDA – MOTOR DE PARTIDA (Tipo Redução)

TESTE DE DESEMPENHO DO
MOTOR DE PARTIDA
NOTA: Estes testes devem ser executados no período de 3 a 5
segundos para evitar queima da bobina.
1. EXECUTE O TESTE DE IMPULSÃO
(a) Desconecte do terminal C o cabo elétrico da bobina de campo.
(b) Conecte a bateria ao interruptor magnético, conforme mostrado.
Verifique se o pinhão da embreagem move para fora. Se o pinhão
da embreagem não mover, substitua o conjunto do interruptor
magnético.
SP 2. EXECUTE O TESTE DE RETENÇÃO
Com a bateria conectada conforme acima, e com o pinhão para
fora, desconecte o terminal negativo (–) do terminal C.
Verifique se o pinhão permanece fora. Se houver retorno do pinhão,
substitua o conjunto do interruptor magnético.

3. INSPECIONE O RETORNO DO ÊMBOLO DA


EMBREAGEM
Desconecte do corpo do interruptor, o cabo negativo (–).
Verifique se há retorno para dentro do êmbolo da embreagem.
Se o êmbolo da embreagem não retornar, substitua o conjunto do
interruptor magnético.

4. EXECUTE O TESTE DE DESEMPENHO SEM CARGA


(a) Conecte a bateria e amperímetro do motor de partida, conforme a
indicado.
(b) Verifique se o motor de partida gira livre e firmemente quando o
pinhão está em movimento para fora. Verifique se o amperímetro
apresenta a corrente especificada.
Corrente especificada:
90 A ou menos a 11,5 V.
SISTEMA DE PARTIDA – RELÉ DO MOTOR DE PARTIDA SP-27

RELÉ DO MOTOR DE PARTIDA


INSPEÇÃO DO RELÉ DO MOTOR DE
PARTIDA
1. REMOVA O RELÉ DO MOTOR DE PARTIDA
2. INSPECIONE O RELÉ DO MOTOR DE PARTIDA

3. INSPECIONE A CONTINUIDADE DO RELÉ


(a) Usando ohmímetro, verifique se há continuidade entre os termi- SP
nais 3 e 4.
(b) Verifique se não há continuidade entre os terminais 1 e 2.
Se continuidade não estiver conforme a especificação, substitua
o relé.

4. INSPECIONE O FUNCIONAMENTO DO RELÉ


(a) Aplique voltagem da bateria aos terminais 3 e 4.
(b) Usando ohmímetro, verifique se há continuidade entre os termi-
nais 1 e 2.
Se o funcionamento não estiver conforme a especificação, subs-
titua o relé.

5. REINSTALE O RELÉ DO MOTOR DE PARTIDA


SP-28 SISTEMA DE PARTIDA – ESPECIFICAÇÕES DE SERVIÇO

ESPECIFICAÇÕES DE SERVIÇO
DADOS SOBRE O SERVIÇO
Motor de Partida Voltagem nominal e potência de saída 12V 0,8 kW
(Tipo Engrenagens Características sem carga (Corrente) 90A ou menos a 11,5V
Planetárias) Características sem carga (rpm) 3.000 rpm ou mais
Comprimento da escova(STD) 14,0 mm (0,551 pol)
Comprimento da escova (Mínimo) 9,0 mm (0,354 pol)
Carga de mola instalada 9-16 N (0,9-1,6 kgf, 2,0-3,5 lbf)
Coletor
Diâmetro (STD) 28 mm (1,10 pol)
SP Diâmetro (Mínimo) 27 mm (1,06 pol)
Profundidade de rebaixo (STD) 0,6 mm (0,024 pol)
Profundidade de rebaixo (Mínimo) 0,2 mm (0,008 pol)
Excentricidade (Máxima) 0,05 mm (0,0020 pol)
Diâmetro do eixo do suporte das planetárias 14,035-15,000 mm (0,5526-0,5906 pol)
Diâmetro Interno do rolamento central 15,000-15,035 mm (0,5906-0,5919 pol)
Folga de óleo do rolamento central (STD) 0,03 mm (0,0012 pol)
Folga de óleo do rolamento central (Máximo) 0,1 mm (0,004 pol)
Folga do pinhão (STD) 1 - 5 mm (0,04-0,20 pol)
Motor de partida Voltagem nominal e potência de saída 12V 1,0 kW
(Tipo redução) Características sem carga (Corrente) 90A ou menos a 11,5 V
Características sem carga (rpm) 3,000 rpm ou mais
Comprimento da escova (STD) 13,0 mm (0,531 pol)
Comprimento da escova (Mínimo) 8,5 mm (0,335 pol)
Carga de mola instalada 18-24 N (1,79-2,41 kgf, 3,9-5,3 lbf)
Coletor
Diâmetro (STD) 30 mm (1,18 pol)
Diâmetro (Mínimo) 29 mm (1,14 pol)
Profundidade de rebaixo (STD) 0,6 mm (0,024 pol)
Profundidade de rebaixo (Mínimo) 0,2 mm (0,008 pol)
Excentricidade (Máxima) 0,05 mm (0,0020 pol)

ESPECIFICAÇÕES DE TORQUE
Peça apertada N.m kgf.cm lbf.pé
Parafuso de fixação do motor de partida 39 400 29
SC-1

SISTEMA DE CARGA

DESCRIÇÃO ......................................................... SC- 2


PRECAUÇÕES ..................................................... SC- 2
IN
CIRCUITO DO SISTEMA ...................................... SC- 3 MO
OPERAÇÃO ......................................................... SC- 3
PREPARAÇÃO ..................................................... SC- 4 IG
INSPEÇÃO NO VEÍCULO ..................................... SC- 5
ALTERNADOR ...................................................... SC- 9 SP
ESPECIFICAÇÕES PARA SERVIÇO ..................SC- 20
SC
SC-2 SISTEMA DE CARGA – PRECAUÇÕES

DESCRIÇÃO
O alternador é do tipo pequeno, alta rotação e alto desempenho, com regulador IC (circuito integrado). O regulador
IC utiliza circuitos integrados e controla a voltagem produzida pelo alternador.

SC

PRECAUÇÕES
1. Verifique se os cabos da bateria estão conectados aos terminais corretos.
2. Desconecte os cabos da bateria durante o processo de carga rápida.
3. Não execute testes usando dispositivo de teste resistente à isolação de alta voltagem.
4. Jamais desconecte a bateria enquanto o motor estiver funcionando.
SISTEMA DE CARGA – OPERAÇÃO SC-3

CIRCUITO DO SISTEMA

SC

OPERAÇÃO
Quando a chave de ignição é ligada, a corrente da bateria flui do terminal L do alternador, passando pelo regulador
IC e chega ao terminal E, fazendo acender a lâmpada de advertência de carga. Após a partida do motor, a saída de
voltagem aumenta conforme o aumento de rotação do alternador. Quando a saída de voltagem torna-se maior do
que a voltagem da bateria, a corrente para recarga flui do terminal B. Simultaneamente, a voltagem do terminal L
aumenta e a diferença de potencial entre a bateria e o terminal L desaparece, fazendo apagar a lâmpada de
advertência de carga. Quando a saída de voltagem supera a voltagem de ajuste do regulador, o transistor interno
no regulador IC ajusta a voltagem de modo que a voltagem no alternador permaneça constante.
SC-4 SISTEMA DE CARGA – PREPARAÇÃO

PREPARAÇÃO
SST (FERRAMENTAS ESPECIAIS DE SERVIÇO)
09285-76010 Bomba de Injeção Rolamento traseiro do rotor
Mancal do eixo de Comando
Dispositivo de substituição do cone

09286-46011 Sacador do eixo estriado da bomba Carcaça de extremidade do


injetora retificador

09608-20012 Conjunto de ferramentas do


rolamento do pinhão de acionamento
e cubo dianteiro
SC ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

(09608-00030) Dispositivo de substituição Rolamento dianteiro do rotor


rolamento traseiro do rotor

09820-00021 Sacador do rolamento traseiro


do alternador

09820-00030 Dispositivo de substituição do


rolamento traseiro do alternador

09820-63010 Conjunto de chaves de porca da


polia do alternador

FERRAMENTAS RECOMENDADAS
09082-00015 Conjunto de dispositivo de teste
elétrico Toyota

EQUIPAMENTOS
Amperímetro (A)

Medidor da gravidade específica da bateria

Medidor de tensão da correia

Torquímetro

Paquímetro Rotor (anel), Escova


SISTEMA DE CARGA – INSPEÇÃO NO-VEÍCULO SC-5

INSPEÇÃO NO VEÍCULO
1. VERIFIQUE A GRAVIDADE ESPECÍFICA DA
BATERIA E NÍVEL DO ELETRÓLITO
(a) Verifique a quantidade de eletrólito em cada célula.
Se estiver insuficiente complete com água destilada ou purificada.
(b) Verifique a gravidade específica em cada célula.
Gravidade específica padrão a 20°C (68°F):
1,250 - 1,270
Se a gravidade estiver abaixo do valor mínimo, carregue a bateria.
RECOMENDAÇÃO: Verifique o indicador conforme a ilustração.

SC

2. VERIFIQUE OS TERMINAIS DA BATERIA, CABOS


FUSÍVEIS E FUSÍVEIS
(a) Verifique se os terminais da bateria não estão soltos ou
corroídos.
(b) Verifique se as conexões fusíveis, fusíveis H, fusíveis M e fusí-
veis quanto a continuidade.
Conexão fusível:
3,0 W (AE102)
Fusível H:
AM1 40A
AM2 30A
ALT 100A
Fusível :
IGN 10A
ENGINE 7,5 A (AE93)
CHARGE 7 ,5 A (AE93)
GAUGE 10 A (AE102)
ALT-S 7,5 A (AE102)

3. INSPECIONE A CORREIA DE ACIONAMENTO


(a) Inspecione visualmente a correia quanto a desgaste excessivo,
desfiamentos etc.
Se identificar algum defeito, substitua a correia.
RECOMENDAÇÃO: As trincas no lado nervurado da correia são
aceitáveis.
Substitua a correia se estiver faltando pedaço das nervuras.
SC-6 SISTEMA DE CARGA – INSPEÇÃO NO VEÍCULO

(b) Verifique a deflexão da correia, pressionando nos pontos indica-


dos com 98 N (10 kgf, 22 lbf), conforme a ilustração.
Deflexão da correia:
Correia nova
7 - 9 mm (0,28 - 0,35 pol)
Correia usada
11,5 - 13,5 mm (0,45 - 0,53 pol)
Se a tensão da correia não estiver conforme a especificação,
ajuste-a.
(Referência)
Usando SST, verifique a tensão da correia.
SST A 09216-00020
SST B 09216-00030
SC Deflexão da correia:
Correia nova
70 - 80 kgf
Correia usada
30 - 45 kgf
Se a tensão da correia não estiver conforme a especificação,
ajuste-a.
RECOMENDAÇÃO:
• "Correia nova" refere-se a correia que tenha sido usada du-
rante menos de 5 minutos em motor funcionando.
• "Correia usada" refere-se a correia que tenha sido usada
durante 5 minutos ou mais em motor funcionando.
• Após a instalação, verifique se a correia está bem instalada
nas nervuras.
• Com as mãos, verifique se a correia não soltou da nervura
do fundo da polia.
• Após instalar uma correia nova, funcione o motor durante 5
minutos e reinspecione a tensão da correia.

4. INSPECIONE VISUALMENTE A FIAÇÃO DO


ALTERNADOR E ESTEJA ATENTO A RUÍDOS
ANORMAIS
(a) Verifique se a fiação está em boas condições.
(b) Verifique se não há ruídos anormais vindos do alternador, en-
quanto o motor está funcionando.
SISTEMA DE CARGA – INSPEÇÃO NO VEÍCULO SC-7

5. INSPECIONE O CIRCUITO DA LÂMPADA DE


ADVERTÊNCIA DE CARGA
(a) Ligue a chave de ignição. Verifique se a lâmpada de advertência
de carga acende.
(b) Dê partida ao motor. Verifique se lâmpada de advertência de car-
ga apaga. Se o funcionamento da lâmpada não estiver conforme
a especificação, execute o diagnóstico do circuito da lâmpada de
advertência de carga.

6. INSPECIONE O CIRCUITO DE CARGA, SEM CARGA


RECOMENDAÇÃO: Se um dispositivo de teste de bateria/
alternador estiver disponível, conecte-o ao circuito de carga, ob-
servando as instruções do fabricante. SC
(a) Se o dispositivo de teste não estiver disponível, conecte ao cir-
cuito de carga, um voltímetro e amperímetro, conforme segue:
• Desconecte o cabo do terminal B do alternador e conecte-o
ao terminal negativo (–) do amperímetro.
• Conecte o cabo positivo (+) da sonda do dispositivo de tes-
te do amperímetro ao terminal B do alternador.
• Conecte o cabo positivo (+) da sonda do dispositivo de tes-
te do voltímetro ao terminal B do alternador.
• Conecte à massa o cabo negativo (–) da sonda do disposi-
tivo de teste do voltímetro.

(b) Verifique o circuito de carga, conforme segue:


Com o motor funcionando em marcha-lenta, a 2.000 rpm, verifi-
que o valor do voltímetro e amperímetro.
Amperagem padrão:
10A ou menos
Voltagem padrão:
14,0-15,0 V a 25°C (77°F)
13,5-14,3 V a 115°C (239°F)
Se o valor do voltímetro estiver acima da voltagem padrão, subs-
titua o regulador IC.
Se o valor do voltímetro estiver abaixo da voltagem padrão, veri-
fique o regulador IC e alternador, conforme segue:
• Com o terminal F conectado à massa, dê partida ao motor e
verifique o valor do voltímetro para o terminal B.
SC-8 SISTEMA DE CARGA – INSPEÇÃO NO VEÍCULO

• Se o valor do voltímetro estiver acima da voltagem padrão,


substitua o regulador IC.
• Se o valor do voltímetro estiver abaixo da voltagem padrão,
verifique o alternador.

7. INSPECIONE O CIRCUITO DE CARGA, COM


CARGA
(a) Com o motor funcionando em marcha-lenta, a 2.000 rpm, ligue os
SC faróis altos e posicione o interruptor do ventilador do aquecedor
em "HI".
(b) Verifique o valor no amperímetro.
Amperagem padrão:
30A ou mais

Se o valor do amperímetro estiver abaixo da amperagem padrão,


repare o alternador.
RECOMENDAÇÃO: Se a bateria estiver totalmente carregada, a
indicação poderá muitas vezes ser menor que a amperagem pa-
drão.
SISTEMA DE CARGA – ALTERNADOR SC-9

ALTERNADOR
COMPONENTES PARA REMOÇÃO E
DESMONTAGEM

SC

DESMONTAGEM DO ALTERNADOR
(Consulte Componentes para Desmontagem e
Montagem)

1. REMOVA A TAMPA DA EXTREMIDADE TRASEIRA


(a) Remova a porca e a isolação do terminal.

(b) Remova as 3 porcas e a tampa de extremidade.


SC-10 SISTEMA DE CARGA – ALTERNADOR

2. REMOVA O PORTA-ESCOVAS E O REGULADOR IC


(a) Remova os 5 parafusos, porta-escovas e regulador IC.
(b) Remova do porta-escovas, a tampa.

3. REMOVA O SUPORTE DO RETIFICADOR


(a) Remova os 4 parafusos e suporte do retificador.
SC

(b) Remova as 4 isolações de borracha.

4. REMOVA A POLIA
(a) Prenda a SST (A) com torquímetro e aperte a SST (B) no sentido
horário, conforme o torque especificado.
SST 09820-63010
Torque: 39 N.m (400 kgf.cm, 29 lbf.pé)
(b) Verifique se a SST (A) está fixa ao eixo do rotor.

(c) Monte a SST (C) em uma morsa.


(d) Instale a porca da polia à SST (C).
SISTEMA DE CARGA – ALTERNADOR SC-11

(e) Para soltar a porca da polia, gire a SST (A) no sentido indicado
na ilustração.
NOTA: Para evitar danos ao eixo do rotor, não solte a porca
da polia mais de meia volta.
(f) Remova da SST (C) o alternador.

(g) Gire a SST (8) e remova as SST (A e B)


(h) Remova a porca da polia e a polia.

SC

5. REMOVA A CARCAÇA LADO DO RETIFICADOR


(a) Remova as 4 porcas.

(b) Usando SST, remova a carcaça do retificador.


SST 09286-46011

6. REMOVA DA CARCAÇA LADO DE ACIONAMENTO,


O ROTOR
SC-12 SISTEMA DE CARGA – ALTERNADOR

INSPEÇÃO E REPAROS DO
ALTERNADOR
Rotor
1. INSPECIONE O ROTOR QUANTO A INTERRUPÇÃO
DE CIRCUITO
Usando ohmímetro, verifique se há continuidade entre os anéis
deslizantes.
Resistência padrão (Frio):
2,8-3,0 Ω
Se não houver continuidade, substitua o rotor.
2. INSPECIONE QUANTO À MASSA DO ROTOR
SC Usando ohmímetro, verifique se não há continuidade entre o anel
deslizante e o rotor.
Se houver continuidade, substitua o rotor.

3. INSPECIONE OS ANÉIS DESLIZANTES


(a) Verifique os anéis deslizantes quanto a asperezas e esfolamentos.
Se estiverem ásperos ou esfolados, substitua o rotor.
(b) Usando paquímetro, meça o diâmetro do anel deslizante.
Diâmetro padrão:
14,2 - 14,4 mm (0,559 - 0,567 pol)
Diâmetro mínimo:
12,8 mm (0,504 pol)
Se o diâmetro estiver abaixo do valor mínimo, substitua o rotor.

Estator (Carcaça - Lado de


acionamento)
1. INSPECIONE O ESTATOR QUANTO A
INTERRUPÇÃO NO CIRCUITO
Usando ohmímetro, verifique se há continuidade entre os cabos
da bobina.
Se não houver continuidade, substitua o conjunto da carcaça
lado de acionamento.

2. INSPECIONE O ESTATOR QUANTO À MASSA


Usando ohmímetro, verifique se não há continuidade entre o cabo
da bobina e carcaça - lado de acionamento.
Se houver continuidade, substitua o conjunto da carcaça do lado
de acionamento.
SISTEMA DE CARGA – ALTERNADOR SC-13

Escovas
1. INSPECIONE A EXTENSÃO EXPOSTA DA ESCOVA
Usando paquímetro, meça a extensão exposta da escova.
Extensão padrão:
10,5 mm (0,413 mm)
Extensão mínima:
1,5 mm (0,059 pol)
Se a extensão estiver abaixo do valor mínimo, substitua as es-
covas.

2. SE NECESSÁRIO, SUBSTITUA AS ESCOVAS


(a) Remova a solda, remova a escova e mola.
(b) Passe o cabo elétrico de uma escova nova pela mola e o furo do
porta-escovas e introduza a mola e escova no porta-escovas.
SC

(c) Solde o cabo elétrico da escova ao porta-escova no comprimen-


to exposto especificado.
Comprimento exposto:
10,5 mm (0,413 pol)
(d) Verifique se a escova move livremente no porta-escovas.
(e) Corte o excesso de cabo.
(f) Aplique tinta isolante à área da solda.

Retificadores (Suporte do
Retificador)
1. INSPECIONE O RETIFICADOR POSITIVO
(a) Usando ohmímetro, conecte uma sonda do dispositivo de teste
ao terminal positivo (+) e a outra ao terminal de cada retificador.
(b) Inverta a polaridade das sondas e repita a etapa (a).
(c) Verifique se uma sonda apresenta continuidade e se a outra não
apresenta continuidade.
Se a continuidade não estiver conforme a especificação, substi-
tua o suporte do retificador.
SC-14 SISTEMA DE CARGA – ALTERNADOR

2. INSPECIONE O RETIFICADOR NEGATIVO


(a) Usando ohmímetro, conecte uma sonda do dispositivo de teste a
cada terminal negativo (–) e a outra a cada terminal do retificador.
(b) Inverta a polaridade das sondas e repita a etapa (a).
(c) Verifique se uma sonda apresenta continuidade e se a outra não
apresenta continuidade.
Se a continuidade não estiver conforme a especificação, substi-
tua o suporte do retificador.

Rolamentos
1. INSPECIONE O ROLAMENTO DIANTEIRO
SC Verifique o rolamento quanto a aspereza ou desgaste.

2. SE NECESSÁRIO, SUBSTITUA O ROLAMENTO


DIANTEIRO
(a) Remova os 4 parafusos, retentor do rolamento e rolamento.

(b) Usando chave de soquete e prensa, remova o rolamento.

(c) Usando SST e prensa, instale um rolamento novo.


SST 09608-20012 (09608-00030)
SISTEMA DE CARGA – ALTERNADOR SC-15

(d) Usando 4 parafusos, instale o retentor do rolamento.

3. INSPECIONE O ROLAMENTO TRASEIRO


Verifique o rolamento quanto a asperezas ou desgaste.
SC

4. SE NECESSÁRIO SUBSTITUA O ROLAMENTO


TRASEIRO
(a) Usando SST, remova as capas e os rolamentos.
SST 09820-00021
NOTA: Seja cauteloso para não danificar o ventilador.

(b) Usando SST e prensa, instale um rolamento novo.


SST 09820-00030

(c) Usando SST, pressiona uma capa de rolamento.


SST 09285-76010
SC-16 SISTEMA DE CARGA – ALTERNADOR

MONTAGEM DO ALTERNADOR
(Consulte Componentes para desmontagem e
montagem)
1. POSICIONE A CARCAÇA - LADO DE
ACIONAMENTO SOBRE A POLIA
2. INSTALE O ROTOR À CARCAÇA - LADO DE
ACIONAMENTO

3. INSTALE A CARCAÇA - LADO DO RETIFICADOR


(a) Usando chave de soquete de 29 mm e prensa, pressione a car-
caça - lado o retificador.
SC

(b) Instale as 4 porcas.

4. INSTALE A POLIA
(a) Instale a polia ao eixo do rotor, e com a mão aperte a porca da
polia.
(b) Prenda a SST (A) com torquímetro, e aperte a SST (B) no senti-
do horário conforme o torque especificado.
SST 09820-63010
Torque: 39 N.m (400 kgf.cm, 29 lbf.pé)
(c) Verifique se a SST (A) está firme ao eixo da polia.

(d) Monte a SST em uma morsa.


(e) Instale à SST (C) a porca da polia.
SISTEMA DE CARGA – ALTERNADOR SC-17

(f) Para apertar a porca da polia, gire a SST (A) no sentido indicado
na ilustração.
Torque: 110 N.m (1.125 kgf.cm, 81 ft.lbg).
(g) Remova da SST (C), o alternador.

(h) Gire a SST (B) e remova a SST (A e B).

SC

5. INSTALE O SUPORTE DO RETIFICADOR


(a) Instale as 4 isolações de borracha dos cabos elétricos.

(b) Usando 4 parafusos, instale o suporte do retificador.

6. INSTALE O REGULADOR IC E PORTA-ESCOVAS


(a) Instale a tampa do porta-escovas.
NOTA: Seja cauteloso quanto ao sentido da instalação do
porta-escovas.
SC-18 SISTEMA DE CARGA – ALTERNADOR

(b) Posicione o IC e porta-escovas horizontalmente sobre a carcaça


- lado do retificador.

(c) Instale os 5 parafusos até que haja folga de aproximadamente 1


mm (0,04 pol) entre o porta-escovas e o conector.

SC

(d) Instale a tampa do porta-escovas.

7. INSTALE A TAMPA TRASEIRA


(a) Usando 3 porcas, instale a tampa traseira.

(b) Usando porca, instale a isolação do terminal.


SISTEMA DE CARGA – ALTERNADOR SC-19

8. VERIFIQUE SE O ROTOR GIRA LIVREMENTE

SC
SC-20 SISTEMA DE CARGA – ESPECIFICAÇÕES

ESPECIFICAÇÕES DE SERVIÇO
DADOS SOBRE O SERVIÇO
Bateria Gravidade específica (totalmente carregada a 20°C (68°F) 1,250 - 1,270
Correia de acionamento Deflexão - Correia nova 7 - 9 mm (0,28 - 0,35 pol)
Deflexão - Correia usada 11,5 - 13,5 mm (0,45 - 0,53 pol)
Tensão - Correia nova 70 - 80 kgf
Tensão - Correia usada 30 - 45 kgf
Alternador Saída nominal 12V - 70 A
Resistência da bobina do rotor 2,3 - 3,0 Ω
Diâmetro do anel-deslizante (STD padrão) 14,2 mm - 14,4 mm (0,559 - 0,567 pol)
Diâmetro do anel-deslizante (mínimo) 12,8 mm (0,504 pol)
SC Extensão exposta da escova (padrão) 10,5 mm (0,413 pol)
Extensão exposta da escova (mínimo) 1,5 mm (0,059 pol)
Regulador do Regulagem de Voltagem a 25°C (77°F) 14,0 - 15,0 V
alternador (IC) Regulagem de Voltagem a 115°C (239°F) 13,5 - 14,3 V

ESPECIFICAÇÕES DE TORQUE
Peça apertada N.m kgf.cm lbf.pé
Porca do alternador 110 1.125 81
TOYOTA
TOYOTA
MOTOR

MOTOR 7A-FE
7A-FE

MANUAL DE REPARAÇÕES
MANUAL DE REPARAÇÕES
Nov., 1992

TOYOTA
SERVIÇO DE QUALIDADE

Novembro, 1992 No. RM325E

DEPARTAMENTO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA Impresso no Brasil


TOYOTA DO BRASIL S.A. Julho/1998 Pub. No. RM325E

Você também pode gostar

pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy