Easy Bread Manual - Compress

Fazer download em pdf ou txt
Fazer download em pdf ou txt
Você está na página 1de 24

Manual de Instruções

Por favor leia atentamente este manual,


antes de utilizar sua Easy Bread pela primeira vez.

AF. Manual Easy Bread 28 x 21 cm.indd 1 8/13/15 15:25


AF. Manual Easy Bread 28 x 21 cm.indd 2 8/13/15 15:25
ÍNDICE

Bem-vindo à EASY BREAD 4

PRECAUÇÕES IMPORTANTES 5a8

Descrição da Máquina 9 a 11

Primeira utilização | Limpeza inicial 12 a 14

Utilização diária | Preparação do pão 15

Programação 16

Informações sobre como fazer pão sem glúten 17

Limpeza 18 a 19

Apresentação de símbolos 20

Resolução de problemas 21

Dados Técnicos 22

Informações para pessoas com intolerância ao glúten:

A EASY BREAD é utilizada para preparar pães sem glúten e tradicionais.


Contudo, pessoas com intolerância ao glúten devem certificar-se
de que a máquina não foi utilizada anteriormente no preparo de pães
tradicionais.

Esta é a única forma de garantir que não há glúten na máquina.

AF. Manual Easy Bread 28 x 21 cm.indd 3 8/13/15 15:25


PARABÉNS POR ADQUIRIR
EASY BREAD POLISHOP!
Você vai se deliciar com uma incrível variedade de
pães fresquinhos e muito mais saudáveis, feitos
com total facilidade! Surpreenda-se todos os dias
com deliciosas combinações de texturas, farinhas,
grãos, aromas e muito sabor a cada mordida!

Easy Bread é mais uma exclusividade Polishop!

AF. Manual Easy Bread 28 x 21 cm.indd 4 8/13/15 15:25


PRECAUÇÕES IMPORTANTES

Leia cuidadosamente todas as instruções neste manual antes de começar a utilizar este aparelho.
Manutenção, utilização e cuidados corretos garantem vida útil longa deste aparelho e o
funcionamento sem problemas. Guarde estas instruções e consulte-as com frequência para ver
dicas de limpeza e cuidados.

• Coloque a máquina numa superfície firme, plana e resistente ao calor.


Os pés de borracha na parte inferior da máquina mantêm a máquina bem
posicionada.

• Mantenha os materiais da embalagem (sacos de plástico, calços de isopor,


etc.) longe do alcance das crianças ou de pessoas não autorizadas, visto
que podem provocar danos ou lesões.

• A segurança elétrica deste aparelho é garantida com uma ligação


à terra eficaz, segundo os regulamentos de segurança elétrica aplicáveis.

• Antes de ligar a máquina à tomada, certifique-se de que a tensão


de funcionamento da máquina corresponde à tensão em sua casa.
Em caso de dúvidas, fale com um especialista.

• Recomendamos que NÃO utilize adaptadores, tomadas múltiplas


ou extensões. Se tiver de utilizar um destes dispositivos, utilize apenas
produtos certificados que estejam em conformidade com todos
os regulamentos de segurança e certifique-se de que são adequados
à tensão da máquina.

• Todas as instalações que não cumprem estas especificações podem


constituir um risco para a sua segurança e podem invalidar a garantia.

• A máquina serve apenas para fazer pão com as cápsulas da EASY BREAD
COMPANY SYSTEM.

• Esta máquina é um aparelho de uso doméstico.

AF. Manual Easy Bread 28 x 21 cm.indd 5 8/13/15 15:25


PRECAUÇÕES IMPORTANTES

Leia cuidadosamente todas as instruções neste manual antes de começar a utilizar este aparelho.
Manutenção, utilização e cuidados corretos garantem a vida útil longa deste aparelho e o
funcionamento sem problemas. Guarde estas instruções e consulte-as com frequência para ver
dicas de limpeza e cuidados.

• Por motivos de segurança, siga atentamente estas indicações


- Nunca utilize a máquina fora de um ambiente doméstico
- Nunca exponha a máquina a chuva, sol, etc.
- Não deixe que a máquina seja utilizada por crianças ou por pessoas
não autorizadas
- Nunca puxe o cabo de alimentação para desligar a máquina
- Nunca deixe a máquina ligada à tomada sem supervisão
- Nunca mergulhe a máquina em água ou outros líquidos
- Nunca utilize a máquina descalço ou com as mãos ou os pés molhados

• Este aparelho não se destina à utilização por pessoas (crianças inclusive)


com capacidades físicas, sensorial ou mentais reduzidas, ou por pessoas
com falta de experiência e conhecimento, a menos que tenham recebido
instruções referentes à utilização do aparelho ou estejam sob a supervisão
de uma pessoa responsável pela sua segurança.

• Se o cordão de alimentação está danificado, ele deve ser substituído


pelo fabricante ou agente autorizado ou por pessoa qualificada,
a fim de evitar riscos.

AF. Manual Easy Bread 28 x 21 cm.indd 6 8/13/15 15:25


PRECAUÇÕES IMPORTANTES

Leia cuidadosamente todas as instruções neste manual antes de começar a utilizar este aparelho.
Manutenção, utilização e cuidados corretos garantem a vida útil longa deste aparelho e o
funcionamento sem problemas. Guarde estas instruções e consulte-as com frequência para ver
dicas de limpeza e cuidados.

• Recomenda-se que as crianças sejam vigiadas para assegurar que elas


não estejam brincando com o aparelho.

• Se a máquina apresentar problemas no funcionamento, desligue o plugue


da tomada, não a abra e entre em contato com a assistência.

• No fim da vida útil da máquina, certifique-se de que a máquina seja


descartada em local apropriado. Não elimine junto com o lixo doméstico.

• Ao entregar este aparelho a alguém, o manual de instruções também


deverá ser entregue.

• Não coloque o aparelho em cima de ou junto de fogões a gás, fogões


elétricos, fornos, etc.

• Não introduza as mãos, peças de metal ou outros itens na máquina


enquanto esta estiver ligada à alimentação elétrica.

• Não introduza as mãos, peças de metal ou outros itens na abertura


do suporte da cápsula (D).

• Não mova a máquina quando esta estiver a funcionar.

• Não deixe o cabo de alimentação pendurado na borda da mesa


ou do balcão da cozinha nem deixe que toque numa superfície quente.

• Para interromper a alimentação, desligue o plugue de alimentação


da tomada.

AF. Manual Easy Bread 28 x 21 cm.indd 7 8/13/15 15:25


PRECAUÇÕES IMPORTANTES

Leia cuidadosamente todas as instruções neste manual antes de começar a utilizar este aparelho.
Manutenção, utilização e cuidados corretos garantem a vida útil longa deste aparelho e o
funcionamento sem problemas. Guarde estas instruções e consulte-as com frequência para ver
dicas de limpeza e cuidados.

• Para evitar lesões, não remova o depósito de água (A) enquanto a máquina
estiver a funcionar.

IMPORTANTE

• Encha o reservatório de água apenas com água quente (aprox. 35ºC).


Não utilize água mineral, leite nem outros líquidos.

• Não encha demasiado o reservatório de água.

• Cumpra a indicação de nível de água 400ml.

• Desligue o plugue de alimentação quando o aparelho não estiver


a funcionar.

• Evite danos irreparáveis, NUNCA guarde o aparelho a temperaturas


inferiores a 0°C.

• Não coloque o reservatório de água na máquina de lavar louça.


O sensor pode ficar danificado.

• Não abra a gaveta (H) ou a tampa (B) enquanto a máquina estiver


a funcionar.

• Ao introduzir a cápsula de pão no respectivo suporte (D), certifique-se


de que a película de plástico está para baixo.

• O aparelho não se destina a ser operado através de um temporizador


externo nem através de um sistema de telecomando separado.

AF. Manual Easy Bread 28 x 21 cm.indd 8 8/13/15 15:25


DESCRIÇÃO DA MÁQUINA

B
A Tampa
Reservatório de água

C
Botão para abrir

E
I Visor
Receptáculo

M
Compartimento de cozedura

F
Forma

H
Gaveta

F
Forma
G
Ferramenta misturadora

AF. Manual Easy Bread 28 x 21 cm.indd 9 8/13/15 15:25


DESCRIÇÃO DA MÁQUINA

D
Sistema de abertura

D1
Suporte da cápsula

D2
Compartimento do suporte da cápsula

N O
Programação

R
START/PAUSE LIGA/PAUSA

P
Grau de cozedura

Q
Modo sem glúten

10

AF. Manual Easy Bread 28 x 21 cm.indd 10 8/13/15 15:25


DESCRIÇÃO DA MÁQUINA

C
Manual de instruções

T
Escova de limpeza

S
Gancho de remoção da ferramenta misturadora

11

AF. Manual Easy Bread 28 x 21 cm.indd 11 8/13/15 15:25


PRIMEIRA UTILIZAÇÃO | LIMPEZA INICIAL

ATENÇÃO: Leia cuidadosamente as Precauções importantes na página 5 e guarde-as em


segurança. Se as Precauções importantes não forem seguidas, a EASY BREAD COMPANY
não assume qualquer responsabilidade.

Depois de remover a embalagem, Abra a gaveta (H) pressionando o Remova a forma (F) e a ferramenta
coloque a máquina numa superfície mecanismo de abertura na parte misturadora (G).
firme, lisa e resistente ao calor. de baixo e puxando a gaveta para
Os pés de borracha na parte inferior fora.
da máquina mantêm a máquina bem
posicionada.

Remova o reservatório de água Limpe cuidadosamente com água Volte a colocar todos os itens.
(A) naparte de trás da máquina a forma (F), a ferramenta misturadora Certifique-se de que a forma (F)
puxando-o para cima. (G) e o depósito de água (A). está bem colocada. A forma (F)
deve ser inserida na abertura
da gaveta (H).

ATENÇÃO: A forma (F) não deve Em seguida, insira o plugue


ser colocada na gaveta (H) e não de alimentação na tomada.
deve ser introduzida diretamente
no compartimento de cozedura.
Empurre a gaveta (H) a partir da
parte de baixo, até bloquear.
Vai ouvir um click.

12

AF. Manual Easy Bread 28 x 21 cm.indd 12 8/13/15 15:25


PRIMEIRA UTILIZAÇÃO | LIMPEZA INICIAL

ATENÇÃO: Leia cuidadosamente as Precauções importantes na página 5 e guarde-as em


segurança. Se as Precauções importantes não forem seguidas, a EASY BREAD COMPANY
não assume qualquer responsabilidade.

Remova o reservatório de água e Encaixe a forma (F) com a Pressione o botão START/PAUSE
encha-o com água quente (aprox. ferramenta misturadora (G) na (Liga/pausa). A máquina irá
35°C). Coloque o reservatório de abertura da gaveta. ATENÇÃO: começar imediatamente a bombear
água cheio no respectivo lugar. A forma deve assentar firmemente água para a forma.
ATENÇÃO: Respeite a indicação na gaveta e não pode ser introduzida
de nível (400 ml) de água no diretamente no compartimento
PISCA
reservatório. de cozedura. Feche a gaveta até
bloquear – ouvirá um click.

Quando o visor apresentar 02:09, Abra a gaveta (H) e remova a Coloque a forma (F) incluindo
volte a pressionar START/PAUSE forma (F). Retire a água que se a ferramenta misturadora (G)
(Liga/pausa) durante mais de 5 encontra na forma e a enxagúe na abertura da gaveta.
segundos. Irá ouvir múltiplos sinais (F) com água corrente. ATENÇÃO: A forma deve assentar
sonoros seguidos por um sinal firmemente na gaveta e não pode
sonoro prolongado e o relógio ser introduzida diretamente no
apresentará novamente 02:10. compartimento de cozedura nem
colocada na gaveta. Feche a gaveta
até bloquear – ouvirá um click.

O fermento precisa de um ambiente morno para que o pão atinga o tamanho pretendido.
Por isso, recomendamos que utilize água quente (35°C) e que armazene as cápsulas de
pão num local fresco e seco.

13

AF. Manual Easy Bread 28 x 21 cm.indd 13 8/13/15 15:25


PRIMEIRA UTILIZAÇÃO | LIMPEZA INICIAL

ATENÇÃO: Leia cuidadosamente as Precauções importantes na página 5 e guarde-as em


segurança. Se as Precauções importantes não forem seguidas, a EASY BREAD COMPANY
não assume qualquer responsabilidade.

Remova o reservatório de água e Encaixe a forma (F) com a Abra a tampa (B) pressionando
encha-o com água quente (aprox. ferramenta misturadora (G) na o botão OPEN (abrir) (C). Introduza
35°C). Coloque o reservatório de abertura da gaveta. ATENÇÃO: a cápsula EASY BREAD no suporte
água cheio no respectivo lugar. A forma deve assentar firmemente da cápsula (D) com a película de
ATENÇÃO: Respeite a indicação na gaveta e não pode ser introduzida plástico para baixo.
de nível (400 ml) de água no diretamente no compartimento
reservatório. de cozedura. Feche a gaveta até
bloquear – ouvirá um click.

Empurre firmemente para baixo Escolha o nível de cor do seu pão Pode agora começar o processo
toda a tampa (B) para fechar e pressione até aparecer sua de cozedura ou programar a
perfurar a cápsula de pão. opção. hora a que quer que o pão esteja
pronto. (consulte a página
Programação).
CLARO MÉDIO ESCURO

Pressione o botão START/PAUSE O visor apresenta o tempo de O pão está pronto quando o
(Liga/pausa). A máquina irá começar processo restante e entra em tempo no visor estiver em 00:00
imediatamente e o processo de contagem decrescente. O símbolo e ouvir um sinal sonoro.
cozedura irá continuar do processo no
automaticamente. canto inferior esquerdo do visor
pisca durante todo o processo
de cozedura.

Recomendamos que agite bem a cápsula antes de a colocar na máquina. Isso irá garantir
que todos os ingredientes fiquem perfeitamente misturados, evitando que menos mistura
do preparo fique na cápsula depois de a colocar na máquina.

14

AF. Manual Easy Bread 28 x 21 cm.indd 14 8/13/15 15:25


UTILIZAÇÃO DIÁRIA | PREPARAÇÃO DO PÃO

ATENÇÃO: Leia cuidadosamente as Precauções importantes na página 5 e guarde-as em


segurança. Se as Precauções importantes não forem seguidas, a EASY BREAD COMPANY
não assume qualquer responsabilidade.

HOT!

ATENÇÃO: Para os passos seguintes, Abra a gaveta (H) e remova a forma Vire a forma ao contrário e remova
recomendamos que utilize luvas de (F). Coloque a forma (F) numa o pão da forma (F) agitando.
proteção contra o calor. superfície de trabalho firme, plana ATENÇÃO: Alguns preparados
e resistente ao calor. poderão levar a que a ferramenta
misturadora (G) fique presa no pão.
Utilize o gancho fornecido (S) para
remover a ferramenta misturadora
(G) do pão.

Verifique se a ferramenta Deixe o pão esfriar numa grelha. Remova a cápsula de pão do
misturadora (G) ainda está no interior suporte da cápsula (D).
do pão, antes de o cortar. Se estiver,
deixe o pão esfriar antes de a
retirar. Tenha cuidado para não se
queimar, visto que a ferramenta
misturadora (G) poderá ainda
estar quente.

A máquina de fazer pão mantém o seu pão quente durante


30 minutos depois de o ciclo de cozedura terminar.
Contudo, para obter o melhor resultado possível, recomendamos
que remova o pão da forma (F) imediatamente depois de o ciclo de
cozedura terminar e coloque-o numa grelha, onde poderá esfriar.

Desligue a máquina de fazer pão


desligando o plugue de alimentação
da tomada. Deixe a máquina de
fazer pão esfriar.

15

AF. Manual Easy Bread 28 x 21 cm.indd 15 8/13/15 15:25


PROGRAMAÇÃO

ATENÇÃO: Leia cuidadosamente as Precauções importantes na página 5 e guarde-as em


segurança. Se as Precauções importantes não forem seguidas, a EASY BREAD COMPANY
não assume qualquer responsabilidade.

Remova o reservatório de água e Encaixe a forma (F) com a Abra a tampa (B) carregando no
encha-o com água quente (aprox. ferramenta misturadora (G) botão OPEN (abrir) (C). Introduza
35°C). Coloque o reservatório de na abertura da gaveta. ATENÇÃO: a cápsula EASY BREAD no suporte
água cheio no respectivo lugar. A forma deve assentar firmemente da cápsula (D). Certifique-se de que
ATENÇÃO: Respeite a indicação na gaveta e não pode ser introduzida a película de plástico está no fundo.
de nível mínimo (400 ml) de água diretamente no compartimento
no reservatório de água. de cozedura. Feche a gaveta até
bloquear – ouvirá um click.

Empurre firmemente para baixo Escolha o nível de cor do seu pão Pressione os botões para
toda a tampa (B) para fechar e pressione até aparecer sua programar o número de horas
perfurar a cápsula de pão. opção. até o seu pão estar pronto.
A programação apenas pode ser
efetuada em passos de 30 minutos.
CLARO MÉDIO ESCURO

A ampulheta é apresentada O pão está pronto quando o


enquanto o modo de programação tempo no visor estiver em 00:00
estiver ativo. Logo que a máquina e ouvir um sinal sonoro.
atinja 02:10, a ampulheta desaparece
e a máquina começa a cozedura.

Definir o temporizador: Por exemplo, agora são 21:00 e quer que o pão esteja pronto às 6:30
da manhã seguinte -> defina o temporizador para 9:30 (9h e 30 minutos a partir de agora).

16

AF. Manual Easy Bread 28 x 21 cm.indd 16 8/13/15 15:25


INFORMAÇÕES SOBRE COMO FAZER PÃO SEM GLÚTEN

ATENÇÃO: Leia cuidadosamente as Precauções importantes na página 5 e guarde-as em


segurança. Se as Precauções importantes não forem seguidas, a EASY BREAD COMPANY
não assume qualquer responsabilidade.

Remova o reservatório de água e Encaixe a forma (F) com a Abra a tampa (B) pressionando o
encha-o com água quente (aprox. ferramenta misturadora (G) na botão OPEN (abrir) (C). Introduza
35 °C). Coloque cuidadosamente abertura da gaveta. ATENÇÃO: a cápsula Easy Bread “sem glúten”
o reservatório de água cheio A forma deve assentar firmemente no suporte da cápsula (D) com
no respectivo lugar. na gaveta e não pode ser introduzida a película de plástico para baixo.
ATENÇÃO: Respeite a indicação diretamente no compartimento
de nível mínimo (400 ml) de água de cozedura. Feche a gaveta até
no reservatório de água. bloquear – ouvirá um click.

Empurre firmemente para baixo Escolha o nível de cor do seu pão Pressione agora o botão GF
toda a tampa (B) para fechar pressione até aparecer sua para ativar o modo sem glúten e o
e perfurar a cápsula de pão. opção. Start/Pause (Liga/Pausa) para iniciar
o processo de cozedura ou para
programar as horas até que o seu
pão esteja pronto (consulte a página
CLARO MÉDIO ESCURO “Programação”).

O visor apresenta o tempo de O pão está pronto quando o


processo restante e entra em tempo no visor estiver em 00:00
contagem decrescente. O símbolo e ouvir um sinal sonoro.
do processo no canto
inferior esquerdo do visor pisca
durante todo o processo
de cozedura.

17

AF. Manual Easy Bread 28 x 21 cm.indd 17 8/13/15 15:25


LIMPEZA

ATENÇÃO: Leia cuidadosamente as Precauções importantes na página 5 e guarde-as em


segurança. Se as Precauções importantes não forem seguidas, a EASY BREAD COMPANY
não assume qualquer responsabilidade.

Desligue sempre a máquina da Deixe a máquina esfriar antes Coloque a forma (F) com a
fonte de alimentação antes de de limpar. ferramenta misturadora (G) na
a limpar. abertura da gaveta. ATENÇÃO:
A forma deve assentar firmemente
na gaveta e não pode ser introduzida
diretamente no compartimento
de cozedura. Feche a gaveta até
bloquear – ouvirá um click.

Remova cuidadosamente a cápsula Abra a gaveta (H) pressionando Lave à mão a forma, a ferramenta
e o sistema de introdução (D1). o mecanismo de abertura na parte misturadora e o sistema de
Abra as duas abas no topo e varra de baixo e puxando a gaveta para abertura. A máquina não pode ser
a farinha solta para a forma, fora. Remova a forma (F) e a lavada na máquina de lavar louça.
utilizando a escova de limpeza (T). ferramenta misturadora (G).

Depois de cada processo de Remova o reservatório de água


cozedura, utilize a escova de (A) e limpe-o manualmente.
limpeza (T) para limpar o interior O reservatório de água não pode ser
da máquina e remova os restos lavado na máquina de lavar louça.
do preparado.

Importante: Durante o processo de cozedura, é possível que pedaços de preparado


para pão fiquem presos nos elementos de aquecimento no interior da máquina.
Isso pode provocar cheiro de queimado, mas não é prejudicial para o pão.

18

AF. Manual Easy Bread 28 x 21 cm.indd 18 8/13/15 15:25


LIMPEZA

ATENÇÃO: Leia cuidadosamente as Precauções importantes na página 5 e guarde-as em


segurança. Se as Precauções importantes não forem seguidas, a EASY BREAD COMPANY
não assume qualquer responsabilidade.

Para limpar os elementos de Limpe a caixa exterior apenas com


aquecimento, deixe a máquina um pano úmido (e não molhado).
esfriar completamente e limpe-os
com um pano úmido.

19

AF. Manual Easy Bread 28 x 21 cm.indd 19 8/13/15 15:25


APRESENTAÇÃO DE SÍMBOLOS

ATENÇÃO: Leia cuidadosamente as Precauções importantes na página 5 e guarde-as em


segurança. Se as Precauções importantes não forem seguidas, a EASY BREAD COMPANY
não assume qualquer responsabilidade.

Não há água suficiente no reservatório de água.

A forma não está bem colocada.

A temperatura no interior da máquina é de cerca de 40°C.


É demasiado quente para iniciar o processo de cozedura.

Nível de cor: claro

Nível de cor: médio

Nível de cor: escuro

Indicação do processo

Função de posicionamento automático

A programação está ativada

O modo sem glúten está ativado

20

AF. Manual Easy Bread 28 x 21 cm.indd 20 8/13/15 15:25


RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Não há água suficiente Coloque mais água no reservatório de água até


no reservatório de água. que esteja acima da indicação de mínimo 400 ml.

A forma não está Certifique-se de que a forma (F) está bem


bem colocada. colocada na máquina.

A temperatura no interior da
máquina é de cerca de 40°C. Abra a gaveta e aguarde até que a temperatura
Isso é demasiado quente para no interior da máquina fique abaixo de 40°C.
iniciar o processo de cozedura.

1. Fonte de alimentação anômala


Desligue a fonte de alimentação e ligue-a para reiniciar.
2. Desligar NTC
Se isto não funcionar, envie-a para o centro de serviço
3. Curto-circuito de NTC
pós-venda para verificação.
4. Comunicação anômala

Pressionar o botão START/PAUSE durante 5 segundos


Reiniciar função termina o ciclo de cozedura atual e elimina qualquer
programação.

A gaveta está aberta Opção A: Pressiones os botões para iniciar


e não pode ser fechada a função de posicionamento automático.

21

AF. Manual Easy Bread 28 x 21 cm.indd 21 8/13/15 15:25


DADOS TÉCNICOS

ITENS INCLUSOS: Peso aproximado: 7,80 Kg


Dimensões aproximadas:
1 máquina Easy Bread 36 x 24,5 x 35,5 cm (A x L x P)
1 forma
1 ferramenta misturadora Material:
1 gancho de remoção Plástico, Borracha, Metal e Alumínio
da ferramenta misturadora
1 escova de limpeza Garantia legal: 90 dias

DADOS TÉCNICOS: Fabricado na China

Modelo: EBC10-0005 SAC 11 3444-0175


Tensão: 127V
Frequência: 50/60 Hz www.polishop.com.br/atendimento
Potência: 560W

Modelo: EBC10-0003
Tensão: 220V
Frequência: 50/60 Hz
Potência: 450W

22

AF. Manual Easy Bread 28 x 21 cm.indd 22 8/13/15 15:25


INFORMAÇÃO PARA OS UTILIZADORES
Em conformidade com as Diretivas Europeias 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE sobre a redução
do uso de determinadas substâncias perigosas em equipamentos elétricos e eletrónicos, bem como
a gestão de resíduos. O símbolo de um contentor de lixo barrado com uma cruz aplica-se à recolha
separada de equipamentos elétricos e eletrónicos e indica que, no final da vida útil do aparelho, este
deve ser separado de lixo de outro tipo.
Por favor não junte os materiais elétricos ao lixo doméstico e utilize os meios de recolha adequados.
No final da vida útil do aparelho, o utilizador terá de o entregar num local próprio para recolha separada de
equipamentos elétricos e eletrónicos ou de o entregar no ponto de venda, no caso de compra de um equipamento
semelhante. A separação adequada de resíduos e a consequente introdução do aparelho no ciclo de reciclagem,
para reciclagem e eliminação não prejudicial ao ambiente, contribuem para evitar os possíveis efeitos negativos
no ambiente e na saúde e favorecem a reciclagem de materiais que compõem o aparelho. Quando os aparelhos
elétricos são colocados indevidamente no meio ambiente, podem libertar substâncias perigosas nos lençóis de
água, entrando na cadeia alimentar e podendo prejudicar a saúde. A eliminação ilegal do equipamento pode ser
punida com multas.

ELIMINAÇÃO DOS MATERIAIS DE EMBALAGEM


Agradecemos que assegure a eliminação correta dos resíduos dos materiais de embalagem.
Por favor, informe-se juntas das instituições responsáveis locais acerca dos locais de recolha e reciclagem.

23

AF. Manual Easy Bread 28 x 21 cm.indd 23 8/13/15 15:25


AF. Manual Easy Bread 28 x 21 cm.indd 24 8/13/15 15:25

Você também pode gostar

pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy