0% acharam este documento útil (0 voto)
12 visualizações8 páginas

Manual Balança Suspensa Mod. IWB Rev Out17

Fazer download em pdf ou txt
Fazer download em pdf ou txt
Fazer download em pdf ou txt
Você está na página 1/ 8

Técnica Industrial Oswaldo Filizola Ltda.

Índice
Introdução.............................. 2
Manual de Instruções Componentes.......................... 2
Balança Suspensa mod. IWB Painel frontal........................... 2
Modo de usar.......................... 3
Troca de pilhas........................ 3
Testando as pilhas................... 4
Tara....................................... 5
Menu de configuração.............. 6
Instruções de segurança........... 7
Especificações técnicas............. 8
Garantia e Termo de
Responsabilidade Limitada........ 8

Somente utilize o produto após ler as


ATENÇÃO
Instruções de Segurança neste manual.
Introdução Painel frontal

Técnica Industrial Oswaldo Filizola Ltda. agradece a Os comandos disponíveis são os seguintes:
compra desta balança suspensa. Permanece neste produto
nossa orientação em produzir somente equipamentos que
possuam longa vida útil e alta confiabilidade. Sinta-se à
vontade para nos contatar a qualquer momento.

Componentes

Os componentes da balança suspensa são:

1. sensor de carga com manilha superior e gancho inferior


com display digital;
2. duas pilhas grandes alcalinas tam. D;
3. chave hexagonal 6mm para protetor do compartimento
de pilhas; Liga/desliga a balança.
4. manual de instruções.
ZERA a balança.
Aumenta o valor de um dígito.
Memoriza a TARA.
Diminui o valor de um dígito.
ALTERNA entre peso bruto e líquido
ou alterna entre dígitos.

ENTRA dados em modos de ajuste.

2
Modo de usar Troca de pilhas

1. Verifique se a balança suspensa está com pilhas (ver item A troca de pilhas é feita da seguinte forma:
Troca de pilhas).
2. Instale a balança suspensa no lugar em que será utilizada 1. Solte os parafusos do protetor com a chave hexagonal
e ligue o produto teclando o botão liga/desliga. Neste inclusa.
momento a balança não deverá ser movimentada. 2. Solte os dois parafusos do compartimento de pilhas. Caso
3. O display deverá indicar zero. a balança suspensa esteja molhada seque-a antes de abrir o
4. A carga será lida diretamente no display. compartimento.
3. Retire as duas pilhas e troque-as por duas pilhas grandes
alcalinas (tam. D) novas. Não misture pilhas novas e
usadas.
Evite impactos contra o 4. Feche o compartimento e o protetor/tampa.
CUIDADO
display para não danificá-lo.
 Quando as pilhas estiverem fracas, um indicador
acenderá no display (ver imagem no item Painel frontal) e
todos os dígitos começarão a piscar.

 Retire as pilhas da balança caso não vá utilizá-lo por


muito tempo.

Utilize somente pilhas


ATENÇÃO
alcalinas.

3
Testando as pilhas 200h

Para checar a autonomia restante das pilhas, ligue a


balança pressionando a tecla liga/desliga, e imediatamente
pressione TARA por 2 segundos. A autonomia aparecerá no
display conforme segue:

< 100h (pilhas fracas)


> 600h (pilhas novas)

500h Para sair do modo de teste de pilhas pressione qualquer


tecla.

400h

300h

4
Tara 2. Por Digitação
1. Por Amostragem
Para digitar um valor de tara conhecido, faça da
Esta balança suspensa é dotada de dispositivo que seguinte forma:
permite a memorização e subtração automática de tara
(embalagem, caixa, recipiente etc), facilitando a obtenção 1. Com a balança ligada e zerada, pressione TARA por 2
do peso líquido da mercadoria. O valor de tara é segundos.
automaticamente subtraído da leitura da balança.
Este recurso é especialmente útil na balança
suspensa.

Para fazer uso da tara basta proceder da seguinte forma:


1. Coloque a carga de tara na balança - seu valor será
mostrado no display.
2. Tecle TARA para zerar a balança. O indicador de carga
líquida (LÍQUIDO) será automaticamente ativado.
2. Alterne entre os dígitos piscantes pressionando a tecla
ALTERNA, e altere o valor de cada dígito através das teclas
ZERO (+) e TARA (-).

3. Caso queira eliminar a memorização de tara para voltar


ao modo normal, retire a mercadoria bem como a tara
(embalagem, caixa etc) do . O visor deverá indicar um valor 3. Pressione a tecla ENTRA. Pronto.
negativo referente à tara, após isso tecle TARA e o visor
indicará zero, voltando ao modo normal.

5
Menu de configuração 06* 60 minutos
* configuração de fábrica.
Para alterar opções do menu de configuração, faça
da seguinte forma:

1. ligue a balança pressionando a tecla liga/desliga, e


imediatamente pressione ALTERNA por 2 segundos.

2. para alternar entre os itens pressione a tecla ENTRA, e


para alterar o valor de cada item pressione as teclas ZERO
(+) e TARA (-).
3. para gravar as alterações pressione a tecla ALTERNA.

 Lista de configurações

no. Descrição Valor Significado


01 Desabilita tecla 00* habilitada
liga/desliga. 01 desabilitada
(sempre ligado)
02 a não alterar
16
17 auto- 00 desabilitado
desligamento 01 10 minutos
02 20 minutos
03 30 minutos
04 40 minutos
05 50 minutos

6
Instruções de segurança
Sobrecarga máxima admissível: 20%
Ao utilizar a balança é imprescindível adotar Ex.: para uma balança de capacidade nominal 1.000kg, a
medidas de segurança que, em caso de acidente, carga total não deve exceder 1.200kg. Esta sobrecarga não
eliminem riscos a pessoas e bens. Caso não seja danifica o produto. Qualquer sobrecarga acima da
possível eliminar tais riscos a balança não deverá ser capacidade nominal somente deve ocorrer de forma
utilizado. esporádica ou acidental, nunca de forma contínua ou
A balança embora previamente testada pode possuir frequente.
falhas de material internas ou superficiais que causem a
ruptura do produto mesmo dentro da carga nominal. A Sobrecarga para ruptura da balança: 300%
detecção de tais falhas requer o uso de ensaios não- Ex.: para uma balança de 1.000kg, uma carga de 4.000kg
destrutivos (ex. ultrassom, líquido penetrante) não inclusos causará a ruptura da balança.
no fornecimento.
Outras fontes de falha incluem falha no projeto ou na
usinagem, fadiga, desgaste e outros.
Manilhas, ganchos e respectivos pinos sofrem
desgaste devido à concentração de carga inerente ao uso
destes componentes. Estes itens deverão ser inspecionados
diariamente e substituídos caso apresentem deformação
superior a 5% da dimensão original.
A assistência técnica deste produto é realizada
exclusivamente pelo fabricante. A assistência realizada por
terceiros pode trazer riscos à segurança. O fabricante não é
responsável pela segurança do produto reparado ou
ajustado por terceiros.
A responsabilidade do fabricante é limitada
conforme Termo de Responsabilidade Limitada
presente neste manual.

A balança somente deve ser


PERIGO utilizado em condições que não
ofereçam riscos a pessoas e bens.

7
Especificações técnicas Garantia

A balança e demais acessórios que acompanham o


Balança Suspensa mod. IWB equipamento são garantidos pelo fabricante contra defeitos
de fabricação e funcionamento pelo prazo de 2 anos,
Construção olhais em aço-ferramenta, excetuando-se danos causados por uso inadequado ou
fechamento aço inox AISI desgaste normal. O conserto na vigência da garantia será
304 feito sem ônus ao cliente (peças/mão-de-obra),
Grau de proteção IP65 (IWB-250 IP20 excetuando-se transporte do equipamento ou visita de
produto especial) técnico se requerida pelo cliente. O conserto na vigência da
Capacidade 250 a 5.000kg garantia não cobre emissão de certificado de calibração,
Erros máximos conforme portaria Inmetro mesmo que a balança tenha sido adquirida com certificado
236/94 tabela 4 de calibração.
Sensor célula de carga
Conversor A/D 250.000 divisões internas
Termo de Responsabilidade Limitada
Alimentação duas pilhas grandes
alcalinas (tam. D)
Em caso de acidente ou qualquer evento que resulte
Autonomia 600h de uso contínuo
em perdas, danos ou lucros cessantes para o cliente a
Temperatura de -20 a 60 ºC responsabilidade do fabricante é limitada ao valor pago pelo
armazenamento produto ou reposição do mesmo, e somente dentro do
Temperatura de -10 a 50 ºC período de garantia. Ao utilizar este produto o cliente se
operação declara ciente da necessidade de contratação de seguro de
responsabilidade civil específico visando a cobertura de
eventuais riscos decorrentes do uso deste produto.

Você também pode gostar

pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy