Saltar para o conteúdo

Tradução Brasileira da Bíblia/João/V

Wikisource, a biblioteca livre
  1. Depois disto havia uma festa dos judeus, e Jesus subiu a Jerusalém.
  2. Ora em Jerusalém, junto à porta das ovelhas, há um tanque, que em hebraico se chama Betesda, o qual tem cinco alpendres.
  3. Nestes jazia um grande número de enfermos, cegos, coxos, paralíticos
  4. {esperando que se movesse a água. Pois descia um anjo em certo tempo ao tanque, e agitava a água; e o primeiro que entrava no tanque, depois de se mover a água, ficava curado de qualquer doença que tivesse.}
  5. Achava-se ali um homem, que havia trinta e oito anos estava enfermo.
  6. Jesus, vendo-o deitado e sabendo que estava assim desde muito tempo, perguntou-lhe: Queres ficar são?
  7. Respondeu-lhe o enfermo: Senhor, não tenho ninguém que me ponha no tanque, quando a água for movida; mas enquanto eu vou, outro desce antes de mim.
  8. Disse-lhe Jesus: Levanta-te, toma o teu leito e anda.
  9. Imediatamente o homem ficou são, tomou o seu leito e começou a andar. Era sábado aquele dia.
  10. Por isso disseram os judeus ao que havia sido curado: Hoje é sábado, e não te é lícito levar o teu leito.
  11. Ele respondeu: Aquele que me curou, esse mesmo me disse: Toma o teu leito e anda.
  12. Eles lhe perguntaram: Quem é o homem que te disse: Toma o teu leito e anda?
  13. Mas o que havia sido curado, não sabia quem era; porque Jesus se tinha retirado, por haver muita gente naquele lugar.
  14. Depois Jesus o encontrou no templo e lhe disse: Olha, já estás são; não peques mais, para que te não suceda coisa pior.
  15. O homem foi dizer aos judeus que Jesus era quem o havia curado.
  16. Por isso os judeus perseguiam a Jesus, porque fazia estas coisas nos sábados.

  17. Mas Jesus disse-lhes: Meu Pai não cessa de agir até agora, e eu também;
  18. por isso, pois, os judeus procuravam com maior ânsia tirar-lhe a vida, porque não somente violava o sábado, mas também dizia que Deus era seu próprio Pai, fazendo-se igual a Deus.
  19. Jesus, pois, lhes disse: Em verdade, em verdade vos digo que o Filho nada pode fazer de si mesmo, senão o que vir o Pai fazer; porque tudo o que ele fizer, o faz também semelhantemente o Filho.
  20. Pois o Pai ama ao Filho e lhe mostra tudo o que faz, e maiores obras do que estas lhe mostrará, para que vós vos maravilheis.
  21. Pois assim como o Pai ressuscita os mortos e lhes dá vida, assim também o Filho dá vida aos que ele quer.
  22. O Pai a ninguém julga, mas tem dado todo o julgamento ao Filho,
  23. a fim de que todos honrem o Filho, assim como honram o Pai. Quem não honra o Filho, não honra o Pai que o enviou.
  24. Em verdade, em verdade vos digo que o que ouve a minha palavra e crê aquele que me enviou, tem a vida eterna, e não entra em juízo, pelo contrário já passou da morte para a vida.
  25. Em verdade, em verdade vos digo que vem a hora e agora é, em que os mortos ouvirão a voz do Filho de Deus; e os que a ouvirem, viverão.
  26. Pois assim como o Pai tem vida em si mesmo, assim também deu ele ao Filho ter vida em si mesmo.
  27. Ele lhe deu autoridade para julgar, porque é filho do homem.
  28. Não vos maravilheis disto, porque vem a hora em que todos os que se acham nos túmulos, ouvirão a sua voz e sairão:
  29. os que fizeram o bem, para a ressurreição da vida; e os que praticaram o mal, para a ressurreição do juízo.
  30. Eu não posso de mim mesmo fazer coisa alguma; assim como ouço, julgo; o meu juízo é justo, porque não procuro a minha vontade, mas a vontade daquele que me enviou.

  31. Se eu der testemunho de mim mesmo, o meu testemunho não é verdadeiro;
  32. outro é o que dá testemunho de mim, e sei que é verdadeiro o testemunho que ele dá de mim.
  33. Vós tendes mandado mensageiros a João, e ele tem dado testemunho da verdade;
  34. eu, porém, não é do homem que recebo o testemunho, mas digo-vos estas coisas para que sejais salvos.
  35. Ele era a lâmpada que ardia e brilhava, e vós quisestes alegrar-vos por algum tempo com a sua luz.
  36. Mas o testemunho que eu tenho, é maior que o de João; porque as obras que o Pai me tem dado para executar, essas obras que eu faço, dão testemunho de mim que o Pai me tem enviado.
  37. O Pai que me enviou, esse é que tem dado testemunho de mim. Nunca tendes ouvido a sua voz nem visto a sua forma,
  38. e a sua palavra não permanece em vós, porque não credes aquele a quem ele enviou.
  39. Examinais as Escrituras, porque julgais ter nelas a vida eterna, e elas mesmas são as que dão testemunho de mim;
  40. e não quereis vir a mim para terdes vida.
  41. Não recebo glória dos homens,
  42. mas eu vos conheço e sei que não tendes em vós o amor de Deus.
  43. Eu vim em nome de meu Pai, e não me recebeis; se outro vier em seu próprio nome, recebê-lo-eis.
  44. Como podeis crer, vós que recebeis glória uns dos outros, e não buscais a glória que vem do único Deus?
  45. Não penseis que eu vos hei de acusar perante o Pai; quem vos acusa é Moisés, no qual confiais.
  46. Pois se tivésseis crido a Moisés, me teríeis crido a mim; porque ele escreveu de mim.
  47. Porém se não dais crédito aos seus escritos, como dareis crédito às minhas palavras?
pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy