Тибетская книга мертвых
Тибетская книга мертвых
Тибетская книга мертвых
«Тибетская книга мертвых / [сост. Р. Турман]»: ООО Издательский дом «Постум»; Москва; 2015
ISBN 978-5-91478-028-6
Роберт Турман: «Тибетская книга мертвых» 2
Аннотация
«Тибетская книга мертвых» была написана великим учителем Падмасамбхавой в VIII или
IX веке для индийских и тибетских буддистов. Он скрыл книгу до более поздних времен, и в XIV
веке она была найдена известным искателем книжных сокровищ Карма Лингпой. Книга
описывает опыт Промежутка (тиб. бардо), обычно относящийся к состоянию между
смертью и новым перерождением, согласно ожиданиям посвященных в особую эзотерическую
мандалу (священная вселенная) ста милостивых и грозных буддийских божеств.
Эта книга – древнейший трактат, посвященный переходу в иной мир, который учит
принимать смерть как данность, избавляя от страха и помогая сохранить собственное
достоинство и присутствие духа до самого конца.
***
Предисловие автора
Много лет назад мой первый учитель, Досточтимый Геше Нгаванг Вангьял, из монастыря
Лабсум Шедруб дал мне экземпляр тибетского сочинения, напечатанный в Индии и
озаглавленный «Тибетская книга мертвых». У него была манера говорить некоторые вещи,
придавая им особый смысл, так что вы надолго запоминали сказанное, как если бы эти слова
стояли вне времени. «Вот, это тебе понадобится!» В то время я не собирался заниматься этой
книгой, но надежно запомнил эти слова, зная о проницательности моего учителя и подумав, что
когда-нибудь она мне действительно пригодится.
Мне давно был известен старый перевод этого текста, сделанный Кази Дава Самдупом и
У. Эвансом-Венцом, пустивший в оборот это неверное название – «Тибетская книга мертвых». Я
читал ее и пользовался ею, когда умирали родственники или друзья. Она описывает очень
реальный процесс, через который всем нам придется пройти после смерти и перед следующей
жизнью, и то, с чем нам, вероятно, придется столкнуться. Я читал также версию Франчески
Фремантл и Чогьям Трунгпы Римпоче и некоторое время назад написал на нее рецензию для
одного научного журнала. Несмотря на их психологизированную метафизику и терминологию,
это был лишь улучшенный прежний перевод.
«Тибетская книга мертвых» была написана великим учителем Падмасамбхавой в VIII или
IX веке для индийских и тибетских буддистов. Он скрыл книгу до более поздних времен, и в
XIV веке она была найдена известным искателем книжных сокровищ Карма Лингпой. Книга
описывает опыт Промежутка (тиб. бардо ), обычно относящийся к состоянию между смертью и
новым перерождением, согласно ожиданиям посвященных в особую эзотерическую мандалу
(священная вселенная) ста милостивых и грозных буддийских божеств.
В последние годы я изучал высшие йога-тантры, в особенности Гухьясамадту, или
Эзотерическое Соединение, традицию, столь блестяще представленную ламой Чже Цзонхавой
(1357–1419). Высшая йога-тантра – это высокотехничный подход к внутреннему опыту, древняя
традиция духовных методов, в каждой детали столь же сложная, как и современные
материальные технологии. Она использует йогически вызванные состояния для изучения
природы «я», ума, смерти, жизни и промежуточных состояний. Очень подробно она описывает
смерть: ее физиологию, психологию; ее обычный опыт и ее искусственно вызванные
переживания в экспериментальных состояниях йогического транса. Я считаю эти описания
блестящими и полезными не только для размышлений о смерти, но и для решения проблем
жизни, здоровья и даже дыхания. Когда я сталкиваюсь со смертью, думая о своей собственной
или теряя друзей, эта духовная наука показывает мне пределы, в которых я могу понять этот
процесс.
Когда я вернулся к «Тибетской книге мертвых» после изучения высшей йоги, она
показалась мне менее пригодной к современному опыту смерти и умирания. Кроме того, она
была написана как популярное руководство, предназначенное для обычных тибетцев-мирян, а
не для адептов йоги. Я знал, что Стефен Левин и др. разработали йогу умирания для
современных американцев, но нашли ее структуру слишком сложной и непривычной для
обычного человека, сталкивающегося со своей смертью. Много ли людей в Толедо или в Топеке
знают что-либо о Херуке (героическое мужское архетипическое божество) или о дакини
(динамическое женское божество)? Мирное или грозное божество? Не лучше для них
пользоваться руководствами по умиранию, разработанными в их родной иудейской или
христианской вере? Технические описания смерти в литературе системы Гухьясамадта кажутся
более четкими и систематическими, хотя они написаны не для использования обычными
людьми, сталкивающимися с процессом смерти.
Поэтому, когда издательство «Бэнтам буке» впервые обратилось ко мне с предложением
сделать новый перевод основного текста с популярным комментарием, я колебался
относительного этого проекта. Я мог совершенно отказаться, если бы в памяти не всплыли
слова моего учителя. Я пошел домой и, просмотрев версии Эванса-Венца и Фремантл/Трунгпа,
а также некоторые части тибетского издания, данного моим учителем, понял, что умирающие
Роберт Турман: «Тибетская книга мертвых» 4
Роберт Турман
Ганден Декьи Линг
Вудсток, Нью-Йорк
Август 1992
Тибетцы всегда называли свою страну «Бод», в некоторых случаях добавляя «Хавайен» –
Страна снегов. Их исторические предания охватывают период около 2300 лет, восходя к
временам македонского государства на западе, империи Маурья в Индии и поздней династии
Чжоу в Китае. В течение первых восьми столетий этой эпохи Тибетом управляли воинственные
Роберт Турман: «Тибетская книга мертвых» 5
главными из которых стали Чжоканг и Рамоче в его новой столице, Лхасе, а сеть подчиненных
им храмов создавала условия для единства народа.
В течение следующих двух с половиной столетий его преемники продолжали работу в
сфере культурной трансформации, давали средства на переводы, поддерживали собрания
знатоков буддизма, строили храмы и содействовали образованию своих подданных. Этот
процесс достиг своей высшей точки в 90-х годах VIII века в правление царя Трисонгдецена,
который с помощью приехавших из Индии буддийского йога Падмасамбхавы и настоятеля
Шантаракшиты построил первый монастырь в Самье. Сюда были перенесены структура
индобуддийских монашеских школ и их образовательная программа, после чего начался
60-летний процесс собирания всех полезных знаний, доступных тогда в Азии. Математика,
поэзия, медицина, искусство управления, архитектура и другие виды искусства – все эти
отрасли знания развивались, а не только буддийская философия и психология. Приглашали
ученых из Персии, Индии, Уйгурии, Монголии, государств Шелкового пути, Танского Китая, и
тибетцы, слушая и сравнивая речи своих гостей, совершенствовались в лучшем понимании
человека и природы. Например, в 30-х годах IX века сотни знатоков со всего известного
тибетцам мира провели десять дней, сравнивая медицинские системы Индии, Китая, Персии,
Монголии и Уйгурии и создавая тибетскую медицинскую систему, соединившую все лучшее из
доступных тогда сведений по психологии, анатомии, неврологии, хирургии, ботанике, химии и
науке о питании с буддийскими духовными методами.
После этой высшей точки расцвета Самье наступил период смуты, вызванный излишним
давлением царских властей по введению буддийских представлений и практик во все области
жизни. Произошел бунт в самой царской семье. Серия покушений и убийств завершилась
гибелью династии, распадом государства и временным подавлением буддизма. Однако в течение
столетия буддийские взгляды и монастыри снова распространились, пользуясь
покровительством местных правителей и опираясь на поддержку в народе. В течение
следующих трех столетий тибетцы все больше и больше обращали свои интересы к
буддийскому образованию, и по всей стране строились монастыри. Была завершена большая
работа по переводу буддийского канона и создана обширная оригинальная буддийская
литература. Не возникло новой царской династии для управления всей страной. Тибетская
воинственность больше не вернулась из-за власти буддизма и его непротивленческой морали.
Семьи местной знати по-прежнему правили в своих областях, но они все больше и больше
делили социальную и политическую власть с быстро растущей монастырской иерархией.
В XIII–XIV веках монгольская империя объединила большую часть Евразии, и Тибет
формально был включен в Pax Mongolica. В действительности мало что изменилось. Страна
была разделена на 13 основных административных районов, каждый из которых управлялся
совместно представителями местной знати и монашеской иерархии. Семья Кхон и глава школы
Сакья формально были поставлены Хубилай-ханом править всей страной, но сакьясский иерарх
был скорее духовным руководителем, чем активным администратором. К концу XIV века
Монгольская империя распалась, и контроль над всем Тибетом захватила местная династия
Пагмодру. В то же время жизненные труды ламы Чте Цзонхавы возвестили эпоху духовного
ренессанса. Новая эра национальной преданности практике буддизма как главной цели жизни
была отмечена введением Цзонхавой в 1409 году праздника Великого моления (Монлам) в
Лхасе. Он преподнес церемониальные украшения изображению Будды Шакьямуни (Чжово
Римпоче), установленному в центральном храме Лхасы, Чжоканге, чтобы символизировать, что
народ понимает это как вечное присутствие Будды. Таким образом, было положено начало
традиции, когда весь народ собирался на двухнедельное моление и празднование во время
каждого лунного Нового года. Ключи от города вручались настоятелям монастырей, а все
мирские дела откладывались. Этот праздник был главным событием для всего Тибета с 1409 и
до 1960 года, когда китайские власти запретили его.
В XV–XVI веках инициированное Цзонхавой возрождение изменило духовный,
социальный и физический облик Тибета. Строительство монастырей распространялось на все
новые и новые области, по мере того как все большее число людей решались посвятить
«драгоценную человеческую жизнь, наделенную свободой и возможностью» завершению своей
эволюции и достижению просветления. Социальный климат становился все более и более
Роберт Турман: «Тибетская книга мертвых» 7
мирным, в связи с тем, что для ополчений воинственных местных вождей оставалось все
меньше людей. Один из младших учеников Цзонхавы, Гендун Друбпа, в течение всей своей
долгой и деятельной жизни руководил новым орденом Гелуг, проповедуя, создавая книги и
строя монастыри. После его смерти в соседней области объявился прекрасный мальчик,
объявивший себя Гендуном Друбпой, как только научился говорить. После многих испытаний и
волшебных узнаваний община признала его подлинным перевоплощением великого учителя.
Его возвели на трон, дали образование, чтобы он также возглавил орден, как и лама Гендун
Гьяцо. Его следующий воплощенец, обнаруженный после подобных же чудес, испытаний и
демонстраций способностей, Сонам Гьяцо правил орденом в XVI веке, вплоть до своего
исторического визита в 1573 году в Монголию, где получил почетный титул «далай-лама»
(Учитель-Океан) от монгольского правителя Алтан-хана. Считая двух его предшественников,
Сонам Гьяцо стал известен как Третий далай-лама.
При жизни Сонам Гьяцо и его преемника тибетские военные вожди почувствовали себя
слишком ущемленными постоянным ростом власти монашества, требовавшим много времени и
денег на строительство монастыря обусловленное возрастающей популярностью духовного
образования. На рубеже XVII века начался период смут, поставивший под угрозу судьбу страны.
Что было бы, если б сохранившаяся воинственная аристократия свергла власть монастырской
иерархии, подобно тому как это произошло в ту же эпоху в Северной Европе, Китае и Японии?
Или оставила бы насилие, раз и навсегда сложила оружие и обратилась на путь духовной
эволюции?
В 1642 году, почти ровно через тысячу лет после создания храма Чжоканг, Его
Святейшество Пятый далай-лама (1617–1682) был провозглашен правителем Тибета и основал
Победное правительство дворца Ганден, которое тибетцы до сих пор считают своей законной
властью. «Великий Пятый», как его называли, создал уникальную форму власти, хорошо
приспособленную для особого тибетского общества. Оно было почти полностью
демилитаризовано, признавало ведущую роль монастырской иерархии в жизни народа и
отдавало приоритет ненасилию. Аристократия лишилась части своих привилегий, сохранив
власть и доходы с части своих наследственных владений как плату за службу правительству
Гандена. Она полностью лишилась своих частных ополчений, потеряв феодальную власть над
жизнью и смертью своих крестьян, которые до тех пор сильно напоминали крепостных в
средневековой Европе или России.
В международном плане автономность и национальную целостность Тибета
гарантировала новая династия китайских императоров – маньчжурская. Маньчжуры – это народ
тунгусского происхождения, сложившийся в лесистых областях к северу от Кореи. В 1644 году
они завоевали Северный Китай и стремились покорить оставшуюся часть Восточной Азии, не
встречая серьезных соперников. Из-за своего авторитета у грозных монголов, далай-лама
рассматривался как потенциальный союзник нового маньчжурского императора. В 1651 году
сложился союз между цинским императором Шунчи и Великим Пятым. Маньчжуры признавали
светскую власть далай-ламы над Тибетом и его духовный авторитет в известном им буддийском
мире. Далай-лама признавал цинских императоров законными правителями Маньчжурии и
Китая и защитниками буддийской веры (дхармы), общины и самих буддистов. Важным
условием соглашения было то, что далай-лама согласился распространять буддизм среди
монголов, а маньчжуры обязались охранять мир в демилитаризованных буддийских обществах.
Буддийское умиротворение монголов, одного из самых воинственных народов, – это
удивительная историческая перемена, хотя она не более удивительна, чем самотрансформация
Тибета в течение предшествующего тысячелетия.
внутреннего мира, тибетским эквивалентом наших астронавтов; я думаю, что для описания их
стоило бы применить термин «психонавт». Они лично совершали путешествия к удаленнейшим
границам этой вселенной, исследование которой их общество считало жизненно важным делом:
внутренних границ самого сознания во всех его трансформациях в самой жизни и за пределами
смерти.
В западной культуре последние пределы нашего материального завоевания Вселенной
лежат в открытом космосе. Астронавты – вот наши лучшие герои. А тибетцы больше заботятся
о духовном покорении внутренней вселенной, чьи границы лежат в царстве смерти,
промежуточного состояния и созерцательных экстазов. Поэтому тибетские ламы, которые
смогли сознательно пройти процесс растворения, чей ум смог отделиться от грубого
физического тела и использовать магическое тело для путешествия в другие миры, эти
«психонавты», становятся истинными героями для тибетцев. Далай-ламы и несколько тысяч
лам-«воплощенцев» (называемых также «тулку», что значит «эманация Будды») – вот эти герои.
Считается, что они овладели процессами смерти, Промежутка и перерождения и, сознательно
выбирая, раз за разом возвращаются в Тибет из сострадания, чтобы руководить духовной
жизнью народа на благо всех живых существ.
Таким образом, современная тибетская цивилизация уникальна на нашей планете. Только
такая особая культура могла создать искусство и науку умирания и смерти, о которой и пойдет
речь в этой книге. Я описываю уникальный психологический характерологический комплекс,
соответствующий современному тибетскому обществу, как «внутреннюю современность». Его
следует понимать по контрасту с подобным же западным комплексом, который можно назвать
«внешней современностью». Западный характер обычно противопоставляется досовременному,
«традиционному». Часто он описывается как комплекс таких черт, как: индивидуализм,
открытость, приспособляемость личности, беспокойная рефлективность и приверженность
рациональности. Современный западный характерологический комплекс связан с восприятием
– включая психические или ментальные явления. – сводящим все к исключительно
количественным материальным сущностям. Именно это придает ему «направленность вовне».
Тибетский характерологический комплекс разделяет такие же современные черты, как
индивидуализм, открытость, приспособляемость личности, рефлективность и рациональность.
Но тибетский характер связан с особым восприятием, обусловленным буддийской
цивилизацией, где все пропитано духовными ценностями, так взаимосвязанными с
ментальными состояниями. По контрасту с западными идеями тибетская точка зрения
заключается в том, что ментальное или духовное не всегда сводимо к
материально-количественному и манипуляциям с ним. Духовное само по себе является
активной энергией в природе, более тонкой, но более могущественной, чем материальная.
Согласно тибетскому мировоззрению «главная сила» в природе – это духовное, а не
материальное. Это придает тибетскому характеру «обращенность внутрь». Поэтому, хотя
тибетец и западный человек имеют общий комплекс современного сознания, их мировоззрения
диаметрально противоположны: одно направлено вовне на материю, другое вовнутрь на ум.
Это – глубинное различие между двумя цивилизациями. Если национальная цель
американцев – это все большая материальная продуктивность, то для тибетцев самое важное –
продуктивность духа. Она измеряется глубиной развития мудрости и широтой проявления
сострадания. Тибетские буддисты верят, что внешняя реальность связана с внутренним
ментальным развитием через безначальный и бесконечный ряд жизней, поэтому они не видят
пределов трансформации «я» и окружающего мира к лучшему. Личность может стать буддой,
существом бесконечной мудрости и сострадания, а внешний мир – совершенной землей будды,
где никто бессмысленно не страдает и все происходит ради всеобщего счастья.
Ярким примером ориентированной вовнутрь рациональности современного тибетского
ума как раз и является данная тема: тибетское отношение к смерти. Направленный вовне
западный ум давно отверг тему смерти и будущих жизней как архаическую, касающуюся только
полного заблуждений традиционного ума. Материалистические навыки мысли сводят ум к
материи и устраняют душу. Отвергая возможность будущей жизни, западный человек
рассматривает смерть просто как физиологическое условие, приравниваемое к прямой линии на
электроэнцефалографе. Совершенно отсутствует интерес к состоянию личности или условиям
Роберт Турман: «Тибетская книга мертвых» 9
народы мира, если они вовремя узнают о Тибете, не допустят, чтобы в конце XX века
совершился геноцид шестимиллионного тибетского народа.
Очерк буддизма
Что такое буддизм? Эта «Великая книга Естественного освобождения через понимание в
промежуточном состоянии» представляется читателям как «буддийский» подход к смерти и
умиранию. Но если она только «буддийская», то подходит лишь буддистам. Нет оснований
переводить ее для широкой аудитории, и становится непонятен давний и постоянный интерес к
этой «Книге мертвых». Но только один аспект «Книги Естественного освобождения»
религиозен в обычном смысле, т. е. касается особой системы верований. Ибо в самом буддизме
только одна сторона религиозна.
Буддизм – это учение, провозглашенное Буддой Шакьямуни около 2500 лет назад. Оно не
основано на какой-либо религии, существовавшей в индийской культуре, и не является ее
реформированием. Не основано оно и на откровении, полученном от какого-либо божества.
Будда просто отверг современную ему форму индийской религиозной веры во всемогущего
Творца. Он не «верил в Бога» в западном понимании Бога. Многим людям Запада он
представляется атеистом (хотя он принимал существование не всемогущих, сверхчеловеческих
существ, которых он называл «богами»). Он даже не считал отдельные верования или веру
самоценными, как полагают многие религиозные люди, хотя он предполагал, что разумные
верования практически полезны для народа. Он побуждал людей поставить авторитет под
вопрос и пользоваться силой своего разума, и не принимать иррациональные традиции. В своем
личном поиске истины он часто вполне безрелигиозен.
Шакьямуни назвали Буддой, т. е. Пробужденным или Просветленным, потому что он
заявил, что достиг совершенного понимания природы и структуры реальности. Получив
обычное для принца, принадлежавшего к воинскому сословию того времени, образование, он
посвятил шесть лет интенсивной учебе, йогической практике и созерцанию в поисках
реальности. Он считал, что человеческий ум способен достичь полного понимания
целокупности, если у него есть природные способности, правильное образование и он
приложит героические усилия. В 35 лет достигнув полного понимания, он почувствовал, что и
другие люди способны достичь его. Следующие 40 лет он посвятил обучению самых разных
людей. История свидетельствует, что многие его современники преуспели в достижении
высоких уровней реализации. Они создали широкое движение, постепенно распространившееся
по странам индийского субконтинента, а затем и по всей Азии. Это движение часто имело
религиозное измерение, но у него были столь же важные социальные и интеллектуальные
аспекты.
Будда использовал санскритское слово «Дхарма», чтобы обозначить свою Истину или
Учение. Со временем он придал новые оттенки смысла этому слову. «Дхарма» происходит от
глагола «дхар», держать, и имеет широкое поле важных значений, ассоциируемых с держанием.
Оно может означать «природа», «сущность», «характерная черта», а также «долг»,
«обязанность», «закон», удерживающий человеческое поведение в определенных рамках, или
«религия», в смысле набора религиозных предписаний и ритуала. Но сердцевиной открытия
Будды была сущностная реальность свободы, лежащая за живой реальностью бытия
непосредственность всеобщей свободы, прежде всего от страдания, уз, неведения. Эта
сущностная свобода может быть реализована человеческим умом как его собственное
глубочайшее и наиболее истинное условие. Подобная реализация дает возможность
преобладания свободы над привычным страданием личного существования. Поэтому
реализовавший держится отдельно от страдания, он не держится за что-либо, но
содержится вне связующих уз. Таковы новые смыслы слова «Дхарма», касающиеся бытия
держащегося далеко от страдания. Дхарма стала означать Учение, путь практики Учения,
добродетель такой практики, реальность или Истину, преподанную в этом Учении, и свободу
этой реальности или Истины, саму нирвану. Дхарма как Учение делится на две сферы:
текстуальную и экспериментальную (Учение и его практика). Каждая из них в свою очередь
делится на три: первая на три типа вербальных поучений (собрания дисциплины, проповедей и
Роберт Турман: «Тибетская книга мертвых» 11
чистой науки), а вторая на три типа высших поучений (по этике, медитации и высшей
мудрости). См. таблицу 1.
В течение 45 лет Будда проповедовал Дхарму по всей Индии. Многие сочли его учение
полезным и начали создавать новую общину внутри старого общества. Ее назвали Сангха
(просто «община»), а формировалась она вокруг нового образования, социального института –
монашеского ордена, как своего ядра. До Будды в Индии были отшельники и странствующие
аскеты, но он первый организовал постоянные монашеские общины вблизи городов. Сангха
сыграла важную роль в истории буддизма, поскольку она давала защиту людям, следовавшим
примеру Будды и посвятившим себя его учению. Это три главных аспекта буддизма: Будда,
Дхарма и Сангха – Учитель, Учение и Община – известны как Три Драгоценности (санскр.
триратна ), т. е. три самые ценные вещи для человека, ищущего освобождения от неведения и
страдания. В течение тысячелетий людей считали буддистами, когда они «принимали
прибежище» в Трех Драгоценностях. Они обязывались пытаться следовать примеру Будды и его
учения, пытаться понять Дхарму и стать членами Сангхи.
Таким образом, Будда основал общественное движение, исторически развивавшееся на
трех уровнях: социальном (и потому неизбежно политическом), религиозном и философском,
или научном. Сущность всех трех движений лежит в его понимании относительности и
взаимосвязи всех явлений, ментальных и физических. Изначально Будда был скорее критиком
религии, а не основателем. Он критиковал ее тенденции к абсолютизации, ее пренебрежение к
человеческому разуму, ее оправдание внеразумного, произвольность и власть авторитета.
Реальность, как Будда видел ее, лежит за пределами догматических теорий, но широко открыта
для непредубежденного восприятия. Человеческая жизненная форма исключительно хорошо
адаптирована к реальности и очень близка к полному ее пониманию, а когда оно достигнуто, то
приводит к полному освобождению и счастью.
Во времена Будды были разные взгляды на природу жизни: от спиритуалистических
теорий о душе, воплощенных в разработанные теистические системы верований, до весьма
современного материалистического нигилизма. Будда отверг все теории абсолютной души, все
постулаты строго фиксированной идентичности или статичной личной сущности, выдвинув
кардинальное учение об отсутствии индивидуального «я» или души (анатма ). Он учил, что
психологическая привычка рассматривать человека как фиксированную субъективность,
неизменно идентичную, является главным препятствием хорошей жизни. Но Будда никогда не
отрицал относительного наличия живого «я». Он настаивал на непрерывности изменяющейся
гибкой души от жизни к жизни. Он недвусмысленно отрицал современный ему нигилизм,
сводивший даже относительную, условную живую душу, «я» или идентичность к редкому и
вторичному патологическому явлению материи. Он настаивал на относительной реальности
«я», его уязвимости, ответственности и эволюционном потенциале. По сути дела, его учение о
всеобщей относительности «я» положило начало широко распространенному взгляду на
глубокую взаимосвязанность индивида с бесчисленными формами жизни. Концепция
постоянной взаимосвязанности вдохновляла в буддийских сообществах устремление людей
сознательно включиться в реализацию своего высшего потенциала и превращение всего мира в
место благоприятное для жизни.
Буддийские священные тексты Большой Колесницы (махаяны), ставшие популярными в
Индии примерно через четыре столетия после кончины Будды, учили, что будда – это
Роберт Турман: «Тибетская книга мертвых» 12
вспомнить о своих прошлых жизнях с помощью довольно простого метода медитации. Они
практически действуют согласно этому буддийскому представлению, используя время своей
жизни, чтобы научиться понимать мир и подготовиться к смерти и будущим жизням,
совершенствуя свои этические действия, эмоциональные привычки и критический инсайт.
До некоторой степени тибетцы разделяют наши западные взгляды на смерть, но во многом
смотрят на нее иначе. На обычном человеческом уровне они, как и мы, рассматривают смерть
как трагедию в конце жизни. У них есть приемы предупреждения и остережения безвременной
смерти, обмана даже своевременной смерти и продления драгоценной человеческой жизни. На
этом общечеловеческом уровне они даже больше боятся смерти, чем мы, современные
материалисты и гуманисты, ожидающие автоматического, безболезненного забвения. Тибетцы
же считают анестезическое забвение весьма неправдоподобным, понимая смерть скорее как
дверь к переходу, который может быть более чем фатально опасным для людей
неподготовленных или сильно подверженных отрицательным привычкам. Поэтому они
естественно смотрят на смерть как на мощную злую силу, подстерегающую их. В соответствии
с индийским наследием они отождествляют этот ужас с устрашающим, свирепым богом смерти
Ямой, царем подземного мира и судьей умерших. Его изображают темно-синим, с головой
буйвола и двумя руками, держащими жезл в виде скелета с черепом и аркан, и стоящим
обнаженным – с эрегированным фаллосом – на спине выдыхающего пламя буйвола. Иногда
вместе с ним супруга, ужасающая Чамунда, которую также считают женской персонификацией
его энергии. Бесчисленные орды его слуг бродят повсюду, исполняя его приказания и собирая
души умирающих. Когда он является, человек не может сказать «нет», он следует за Ямой в его
подземный мир, а там в железном зале без окон и дверей взвешивают его добрые и злые дела.
Яма судит их и посылает либо в разные небесные царства, если преобладает добродетель, либо
в мир животных или в адские миры, если перевешивают грехи. Если особенно повезет, а
добродетели включали большую чувствительность, щедрость и разумность, то человек сможет
вернуться в человеческий мир, который считается лучшим для духовной практики, чем небеса.
Тибетцы страшатся Ямы и ждут, что будды и бодхисаттвы спасут их от его рук и суда. На
праздниках и маскарадах это свирепое божество обычно изображает монах высокого роста в
устрашающей маске и ярком костюме. Всегда показывают, как его покоряет Будда, бодхисаттва
мудрости Маньджушри или бодхисаттва сострадания Авалокитешвара в виде Падмасамбхавы,
великого йога и первого исторического святого Тибета.
Хотя в воображении тибетцев персонификация смерти столь отчетлива, нужно сразу
отметить, что не сам Яма столь ужасен, а скорее его суд и возможная отрицательная судьба,
которую он определяет. Согласно общепринятому тибетскому воззрению жизнь безгранична,
мы не приходим из ниоткуда и не уходим в никуда. Мы безначальны и бесконечны. Поскольку
мы всегда будем вовлечены в мир относительного, то должны знать и о своей внутренней
свободе. Если же мы не ведаем об этом, то неведение понуждает нас пребывать в неизбежных и
бесконечных узах, в постоянном страдании, а наша жизнь становится жестоким наказанием.
Человеческая жизнь характеризуется как средний путь между состояниями избыточной
боли и чрезмерного удовольствия. Живое существо рассматривает перерождение человеком из
других форм жизни как результат накопления большого количества заслуг, через щедрость,
добродетельные поступки, терпимость, а также глубокое понимание, достигаемое долгими
усилиями по развитию критической мудрости и сильного сосредоточения. Человеческая форма
относительно свободна от жестко запрограммированных инстинктивных реакций. Поэтому
человеческие существа единственные в своем роде наделены способностью и возможностью
полностью понять свое положение, решительно перепрограммировать себя, достичь
непреходящего совершенного просветления, состояния будды и стать счастливыми, вечно
живущими, приносящими радость и помощь другим существам. Умереть непросветленным,
потерять свободу и возможность человеческого воплощения не достигнув цели, а затем
вынужденно перерождаться в исключительно скверных условиях бесчисленное число раз – вот
это было бы ужасной трагедией. Если человеческая жизнь рассматривается как дающая свободу,
возможность эволюционного развития и альтруистического просветления, то ее потеря гораздо
хуже утраты жизни, представляемой либо полным забвением в ничто, либо благополучным
переселением на небеса. Это нечто подобное ожиданию попадания в ад или чистилище после
Роберт Турман: «Тибетская книга мертвых» 14
смерти. Это опасность более чем фатальная. Это путь к почти безграничному мучению.
Поэтому тибетское представление о безначальном и бесконечном характере жизни, о
бесчисленных перерождениях вовсе не устраняет страх смерти. Оно придает неотразимую
интенсивность этой жизни. Вот что лежит в основе глубокой религиозности и духовности
тибетцев, а не суровое окружение высокогорных пустынь и снежных гор.
Однако на более высоком духовном уровне тибетцы рассматривают обычную угрозу
смерти как мощную силу, близкую жизни, побудительный импульс к добру, усиливающий
положительные действия и отношение к жизни. Они не склонны видеть в смерти силу чистого
зла, своего рода радикальное, бессмысленное и произвольное злорадство. Скорей они смотрят
на нее как на нечто несуществующее, как на вещь в себе, отдельную от жизни. Это чувство
относительности, распространяемое даже на смерть, вдохновляет их на самом высоком
духовном уровне видеть в ней непосредственное, вездесущее царство свободы, не просто часть
жизни, а основу жизни.
Тибетцы видят, что любой человек может умереть в любое время и в любом месте. Наше
представление о конкретности жизненной ситуации, о надежности реального мира пяти чувств
и их объектов – это глубокое заблуждение. Ничто из того, что мы считаем существующим,
действующим, чувствующим или имеющимся, не имеет никакой сущности, субстанции,
стабильности или надежности. Все, с чем мы имеем дело внутри или вне себя, чем мы заняты с
утра до вечера, – потенциально ничего не значит для нас. Если мы умираем, то все, что мы
удерживали, исчезает, что помнилось, забывается, что было в руках, теряется, растворяется в
полной бесчувственности, поскольку оно относилось к нашему уму или телу. Удивительно, но
как только мы привыкаем к тому, что смерть подстерегает нас на каждом шагу, мы чувствуем
большое облегчение. Мы понимаем, что мы действительно свободны всегда и во всех
ситуациях, осознаем, что любое принуждение основано лишь на иллюзии субстанциональной
длительности, устойчивой субстанции, связующей сущности. Мы полностью погружаемся в
океан свободы. Наше участие в различных отношениях, в действительности, совершенно
произвольно. Это чувство непосредственности свободы радует. Это высшее понимание смерти
связано с Ямантакой, Терминатором смерти, являющимся самой устрашающей
персонификацией мудрости неэгоистичности, реализацией пустоты ничто.
Замечено, что тибетская культура очень колоритна, а тибетцы в целом – живой,
жизнерадостный и отзывчивый народ. Они индивидуалистичны, непредсказуемы и ценят
свободу во всех аспектах и на всех уровнях. Они использовали свою независимость, чтобы
практиковать просветляющее учение Будды, а не развиваться в материальном или военном
отношении. Тибетцы делали все в меру своих возможностей, чтобы хорошо использовать
человеческую жизнь и полностью реализовать ее потенциал для кармического, а не просто
материального прогресса. Уникальная красота их цивилизации в значительной мере исходит от
их ясного осознания непредсказуемости смерти и свободы, которую оно приносит.
Что такое смерть? Этот вопрос требует изучения. Западная наука считает, что прямая
линия на электроэнцефалограмме означает прекращение сердцебиения и активности мозга и
поэтому констатирует смерть. Иллюзия субъективного «я» в индивидуальном сознании,
которую материалисты соотносят с наличием активности мозга, должна заканчиваться с
прекращением волн активности мозга. Однако представление о смерти как об отсутствии
сознания не является научным выводом. Это концептуальное понятие. Во многих случаях
людей реанимировали после появления в течение некоторого времени прямой линии ЭЭГ, и они
сообщали об интенсивном субъективном опыте.
В популярном представлении, поддержанном современным научным образованием,
смерть чаще всего предстает как пороговое состояние, как нечто, забвение, пустота,
разрушающая жизнь и поглощающая ее навсегда. Она родственна сну, тьме и
Роберт Турман: «Тибетская книга мертвых» 15
бессознательности. Она страшит тех, кто счастлив или чувствует, что должен стать счастливым.
Ее ищут несчастные, страдающие от непереносимой боли, как благословенную финальную
анестезию. Но наука не должна отказываться от анализа этого представления. По существу,
внутренняя наука начинается с анализа «ничто». Все же «ничто» – это просто ничто. Это не
место, напоминающее идею небытия. Место подразумевает площадь, протяженность. Оно
определяется координатами и границами. Это не «ничто», а помещение. «Ничто» не может
где-то поместиться, и ничто не может поместиться в нем. У «ничто» нет ни внутреннего, ни
внешнего. Оно не может быть разрушено, уничтожено или ограничено, у него нет энергии или
воздействия. Оно не может быть вещью, царством, государством или чем-то иным. Его
абсолютно нечего бояться и нельзя на него надеяться.
Это последнее завершение всего, диаметральная противоположность всего, «ничто» само
по себе. И все же мы мыслим «ничто» как нечто. Ясно, что «ничто» – это концептуальное
понятие, наиболее четко показывающее иллюзорный статус всех концептуальных понятий.
Использовать, говоря о нем, слово «существует», значит – неправильно использовать язык.
Упоминать «ничто» как «оно», «это», «то» или иначе без кавычек – это ошибка, только идея, на
которую можно ссылаться. «Ничто» категорильно невообразимо, поэтому неправильно
изображать его как цель, место назначения. Неправильно представлять как неуловимое
состояние, проявляющееся прямой линией на ЭЭГ. Некорректно видеть в нем анестезию,
следующую за потерей всех чувств. Не стоит воображать его как место успокоения, где
сознание спит. В него нельзя вступить.
Когда мы думаем о «ничто» подобным образом, в действительности мы просто
успокаиваем себя. Мы лишь строим наше представление о состоянии небытия на нашем
привычном чувстве глубокого сна. Когда мы засыпаем, то забываем мысли, заботы,
переживания и даже само сознание. «Погружаясь» в сон, как основное состояние, мы
испытываем чувство релаксации. Засыпая, мы схватываем последний момент осознания, а
просыпаясь, первый момент пробуждения вместе с воспоминанием сновидения или, что гораздо
реже, просыпаемся или теряем сознание в сновидении. Но у нас нет никакого
непосредственного опыта бессознательного состояния, так как мы не можем его вспомнить.
Поэтому наше представление о пребывании в состоянии отсутствия сознания – это лишь
умозаключение, основанное на первом и последнем моментах на пороге сознательности.
Сон ассоциируется у нас с отдыхом, расслаблением, миром и покоем. Человек,
испытывающий бессонницу из-за физической или умственной болезни, сильно мучается, а
лишение сна в течение долгого времени приводит к гибели. Мы любим спать. Сон отнюдь не
соответствует прямой линии, абсолютному отсутствию активности мозга. Во время сна наш
мозг может проявлять даже большую активность, чем при бодрствовании. С
материалистической точки зрения сон отличен от состояния смерти. Представляя смерть как
вступление в небытие, мы просто успокаиваем себя. Мысль о смерти как о сне – это лишь
аналогия даже для материалиста. Похоже, что дуалистическая модель «освобождения»,
вдохновляющая индивидуалистический буддизм, хинаяну, а также индуизм, даосизм и западный
монотеизм, – модель освобождения как абсолютного отчуждения от мира – произошла от
всечеловеческого опыта сна. В большинстве культур сон считается блаженным удалением в
отстраненное от мира состояние, спокойное отделение от забот и тревог, раздражений и
привязанностей. Поэтому религиозный идеал нирваны как состояния отделенности,
предельного освобождения от боли и печалей или высшего облегчения может быть не чем иным
как гарантированным погружением в непрерывный глубокий сон без сновидений!
Когда мы видим подобное сравнение, то понимаем, почему материалисты смеются над
духовными или религиозными формами освобождения. Зачем они нужны им? Ведь им уже
гарантирован постоянный отдых. Их ждет небытие, достигаемое без малейшего усилия с их
стороны, без моральной жертвы, без реализации, без развития любых умений или знания. Все,
что им нужно сделать, – это уснуть, а подобный навык развит в течение тысяч ночей.
Но что дает им гарантию спокойного «ничто», ожидающего после смерти? Есть ли у них
какие-либо достоверные свидетельства? Никто никогда не возвращался, чтобы рассказать о
входе в небытие. Не было ни летописца, ни наблюдателя, никто никогда не погружался в
субъективность мертвеца. Они не могут физически проникнуть в мозг любого мертвого
Роберт Турман: «Тибетская книга мертвых» 16
Итак, те из нас, кто либо уверен, либо отважится рассматривать жизненную ситуацию как
полностью относительную в пространстве и времени, могут благополучно выйти из нее. Нет
границ нашей взаимосвязанности с бесчисленными измерениями и вселенными. И нет пределов
нашему развитию, дурному или хорошему. Очень сильное обязательство – улучшать ситуацию,
в которой мы оказались вместе с другими, – возникает из понимания неизбежности бытия в
бесконечной относительности и длительности. Отказ от любой неопределенности небытия
оставляет нас с абсолютной озабоченностью качества относительных ситуаций. Эта
озабоченность требует, чтобы мы использовали любое имеющееся в нашем распоряжении
средство для их улучшения.
Возвращаясь к отдельным религиозным верованиям, не опирающимся на рациональные
доказательства или правдоподобные выводы, находим, что наш выбор действий может иметь
неограниченные последствия. Избавляясь от искушения определить небытие, почему бы нам не
представить четче некоторые невероятные душевные состояния, воспроизводящие
характеристики приятного небытия – блаженной анестезии, отчужденности от связи с
условиями, постоянной изоляции от переживаний, и все это гарантированное абсолютной,
неотносительной силой, контролирующей относительное, но не обусловленное им? Здесь,
однако, нам следует применить «пари» Паскаля наоборот. Если благодаря неизбежному
предназначению души Всемогущее Существо спасет нас вне зависимости от того, что мы
делаем, то мы не пожалеем, что потратили немного времени напрасно, сами готовясь спасти
себя. Но если такого Существа нет или есть более могущественные чем мы божественные
Существа, которые могут спасти нас, если мы приготовились принять их помощь, то тогда мы
будем очень долго глубоко сожалеть, что не подготовились должным образом.
Не существует причины для глубокой веры в иррациональное. Полезная вера не должна
быть слепа, ей следует осознавать свои основы. Глубокая вера должна быть способна
использовать научные исследования для своего углубления. Ей следует быть достаточно
открытой духу, а не замыкаться на букве. В полезной, здоровой, приносящей удовлетворение
вере не должно быть препятствий для развития науки о смерти. Разрабатывая подобную науку,
исследователю надлежит учитывать все прежние попытки ее создания, особенно традиции,
имеющие долгую историю и обширную литературу, а из них наука о смерти, сохранившаяся в
индо-тибетской традиции, вероятно, наиболее плодотворная.
Принимая во внимание бесконечную взаимосвязанность живых форм, безначальность,
бесконечность и распространенность их в безграничности пространства, материалистическая
картина эволюции как естественного отбора бесполезна, однако, учитывая активно
развивающиеся через редкие мутации жизненные формы, обитающие с определенного
начального момента в ограниченной сфере планетарной окружающей среды, эта картина
нуждается в пересмотре. Прежде всего, постулирование определенных начал и конечных
параметров всегда подозрительно. Материалистическое представление разумно описывает
материальный, причинно зависимый процесс развития, но почему тогда ум не мутирует и не
развивается, как тело?
Буддийская точка зрения на все это – очерк психобиологической эволюции, известный как
«теория кармы» – очень похожа на дарвиновскую идею эволюции. Теория кармы описывает
«великую цепь живых существ», постулируя родственную связь между всеми наблюдаемыми
видами существ и схему развития одной жизненной формы в другую. В прошлом люди были
обезьянами, и вообще все животные были когда-то одноклеточными. Отличие теории кармы в
том, что согласно ей живое существо проходит разные жизненные формы, переходя от одной
жизни к другой. Тонкий, ментальный уровень жизни переносит паттерны, развитые в одной
жизни, в последующие. Виды развиваются и мутируют во взаимодействии с окружающей
средой, а индивид также переходит из одного вида в другой. Кармическая эволюция может быть
случайной, и существа вовлекаются в низшие формы также, как и в высшие. Как только
существо осознает этот процесс, оно может целенаправленно влиять на свою эволюцию,
выбирая действия и мысли. Хотя здесь и имеются несомненные различия, теория кармы дает
эволюционное объяснение того, почему живые существа таковы, какие они есть. Поэтому я
переводил «карма» как «эволюция» или «эволюционное действие».
Карма означает действие, вызывающее развитие и изменение, и поэтому это понятие
Роберт Турман: «Тибетская книга мертвых» 18
близко к тому, что мы разумеем под эволюцией. Нет необходимости сохранять индийское слово
«карма». Некоторые переводчики поступают так из любви к мистификации, им кажется, что
западные языки не могут передать уникального значения изначального термина. Некоторые
европейцы, углубившиеся в восточную мысль, тоже сохраняют этот термин, потому что
рассматривают карму мистически, как разновидность судьбы. Но в буддийской науке нет места
судьбе, карма – это безличный, естественный процесс причин и следствий. Наша «карма», в
данный момент жизни, смерти или промежутка, – это полный набор причинных импульсов,
исходящий от прошлых действий, связанных с нашим потоком жизни. Эти импульсы образуют
комплекс, воздействующий на наши тела, действия и мысли. В свою очередь, наши текущие
действия тела, речи и мысли формируют новые причинные импульсы, определяющие характер
и качество нашей жизни в будущем. Этот комплекс можно назвать нашей эволюционной
движущей силой. Есть старая тибетская поговорка: «Не думай о будущих жизнях, следи за
своими мыслями сейчас, не заботься о прошлых жизнях, позаботься о своем нынешнем теле!»
Она выражает мысль, что наше тело – результат долгой эволюции, обусловленной былыми
поступками, а наши будущие воплощения формируются тем, что мы думаем и решаем делать в
настоящее время.
Время промежутка, перехода от смерти к новому рождению, – это наилучший период для
того, чтобы сознательно воздействовать на причинный процесс эволюции к лучшему. Наша
эволюционная движущая сила – временный поток в промежутке, поэтому мы можем многое
потерять или приобрести в этом критическом состоянии. Тибетцы хорошо осознают это. Вот
почему они так ценят «Книгу естественного освобождения» – путеводную нить для улучшения
своей судьбы.
Шесть царств
«предела» теряет здесь смысл – имеется четыре вида небес бесформенного: бесконечного
пространства, бесконечного сознания, абсолютного небытия и небеса за пределом сознания и
бессознательного. В этих небесах обитают бесчисленные триллионы богов, не облеченных в
формы и влекомых поисками абсолюта. Устремленные ко все более умиротворенному, более
тонкому, более реальному, они не лишены критического осознания структурированности всех
состояний, их пустоты и относительности. Они пребывают в царстве мертвого покоя
исключительно долго, без единой мысли, застывшие в своем чувстве достижения
окончательного, единства с абсолютом. Это наиболее тонкая разновидность гордости и
омраченности в предельно самосозданном мире отчуждения и поглощенности воображаемым.
Буддисты считают такие небеса и жизненные формы этих богов наиболее опасной ловушкой
для созерцателей, поскольку они так близки к тому, что философски необразованный человек
принимает за абсолют: бесконечная беспристрастность, бесконечная субъективность, небытие и
бесконечная незавершенность. Только понимание пустоты, относительности всех вещей и
состояний дает решающую защиту от соблазна призрачного покоя, трансцендентальности этих
небес и перерождения там на долгий срок.
«Шесть царств перерождений» изображаются на картинах по всему Тибету и повсюду в
буддийском мире как «колесо жизни». Его часто можно увидеть на стенах храмов. Эта фигура
представляет опыт умирающего, влетающего в «пасть Смерти» (божество Яма держит колесо в
пасти, руками и ногами), а земли на колесе эгоцентрической жизни соответствуют
эволюционной движущей силе умирающего.
«Книга естественного освобождения» предполагает такой космологический контекст, как
обрамление для путешествия покойника через промежуток. Как только человек осознает
всестороннюю взаимосвязанность всех жизненных форм, перед ним открывается заманчивая
перспектива положительной эволюции к состоянию будды, сопровождаемая ужасающей
безграничной возможностью отрицательной эволюции или дегенерации к формам животной
или адской жизни, к претам. Эти ужасные состояния, действительно, устрашающи, и их
определенно следует избегать. Небытие было бы куда предпочтительнее. Осознание возможных
пугающих состояний является сильным побудительным мотивом к положительному развитию и
интенсивным катализатором сострадания. Оно необходимо для развития мессианского порыва к
спасению других существ от страдания, который называется устремлением к просветлению или
духом пробуждения [бодхичитта ]. Эта духовная концепция превращает обычное
эгоцентричное существо в альтруистического бодхисаттву.
В последние десятилетия многие азиатские учителя говорили, что ужасающие состояния –
это просто метафора и их нельзя принимать буквально, что они просто указывают на состояния
ума, которые следует избегать. Конечно, в этом есть доля истины, особенно учитывая то, что
вселенная также состоит из состояний ума. Это было практично со стороны учителей Востока,
ибо могло отпугнуть их западных учеников, людей вполне определенного воспитания и
образования, от пути знания и медитации потрескиванием адского пламени, от которого, как
они считали, давным-давно ускользнули. Но в конечном счете метафорический подход неверен,
и больше не является таким уж необходимым. В некотором смысле весь мир создан сознанием,
от предельно положительного до бесконечно отрицательного. Если вы станете на пути
движущегося поезда, то его болезненный сокрушительный удар также будет полностью в вашем
сознании. Просветленный, четко осознающий смысл высказывания «все происходит в уме»,
легко станет перед таким поездом, если от этого будет какое-то благо для живых существ. Но
нужно быть подобным человеком, чтобы игнорировать возможность ада, царств прет и
животных или даже худшие виды человеческой жизни без свободы и какой-либо перспективы.
Для всех нас остальных разумнее остерегаться попасть под поезд, это даст нам силы убраться с
железнодорожных путей. Для нас лучше было бы не дать развиться отрицательному, из-за тех
бесчисленных последствий, какие оно может произвести, это даст энергию пресечь негативное
в зародыше.
Если мы собираемся использовать науку о смерти, чтобы хорошо разработать искусство
умирания, то мы должны понять, что все эти царства необходимо считать такими же
реальными, как наша нынешняя жизнь в человеческом мире. Те, кто помнят свои предыдущие
жизни, говорят об этом вполне определенно. И логически оправданно, что жизненные формы в
Роберт Турман: «Тибетская книга мертвых» 21
океане эволюции могут быть куда более многочисленны, чем ограниченное число видов на этой
крохотной материальной планете, что окружают нас сегодня. Итак, та поддержка, что дает нам
мысль «все есть содержание нашего сознания», может быть полезна. Но нам следует помнить,
что это нельзя выборочно прилагать к тем аспектам реальности, которые нам не нравятся. В
сознании пребывает вся реальность, а ум заставляет нас переживать ее как «внешнюю».
Поэтому нам все же следует постараться смотреть на «внешнее» как на прекрасное, а не
ужасное, чтобы предотвратить ужасное и развить прекрасное.
Схема шести царств дает нам статичное сечение обычного буддийского космоса. Нам
нужно также представление о буддийских воззрениях на бесконечный процесс существования,
переживаемый просветленным существом. Непрерывное жизненное течение души непрестанно
проходит через фазы смерти, промежуточного состояния и жизни. В данной жизни эти фазы
соответствуют глубокому сну, сну со сновидениями и бодрствованию. А в состоянии
бодрствования есть третий параллельный цикл: глубокий транс, состояние тонкого тела
(сознательно направляемого вне реального тела, так называемое магическое тело) и состояние
возвращения в плотное тело. Этот тройной набор связан с обычным делением состояния будды
на Три Тела будды: Тело Истины, Тело Блаженства и Тело Эманации.
Комплекс тело – ум
Тонкое тело, грубо говоря, соответствует тому, что мы называем центральной нервной
системой. Это не столько «физиологические органы» (например, мозг) этой системы, сколько
схема, структурирующая ее в сосуд переживаний. Нервные каналы представляют собой
структуру энергетических проходов, состоящую из тысяч волокон, отходящих от пяти, шести
или семи центров, называемых колесами, комплексами или лотосами, находящимися на
центральной оси из трех каналов, проходящей от межбровья до конца гениталий, через кору
головного мозга и основание позвоночника. В этой сети каналов тонкие энергии, называемые
ветрами, перемещают тонкие «капли» передающих сознания субстанций. Тонкий ум,
соответствующий этим структурам и энергиям, состоит из трех внутренних состояний,
выявляющих в сознании мгновенную субъективную энергию, приходящую от органов чувств
плотного тела. Эти три состояния называются: блеск, сияние и угроза (глубочайшее состояние
тонкого ума), а подобны они лунному свету, чистому солнечному свету и чистой тьме. У
непросветленных эти состояния смешаны с обычными подсознательными инстинктивными
стимулами-образами, что называются 80 естественными инстинктами (имеется длинный
перечень, включающий разные типы желаний, чувств растерянности и агрессии).
Сверхтонкое тело называется неразрушаемой каплей; это крошечный энергетический
сгусток, обычно существующий только в центре сердечного колеса, узла. Соответствующий ему
сверхтонкий ум – это интуиция ясного света, называемая прозрачностью. На сверхтонком
уровне различие комплекса тело – ум отвергается, поскольку эти два аспекта виртуально
неразделимы. Неразрушаемая капля, прозрачное сознание – это буддийская душа, сокровенное
место жизни и осознания, длительность которого непрерываема, хотя она постоянно меняется,
перемещаясь от жизни к жизни. Достичь сознательной идентификации с этим комплексом тело
– ум, пережить реальность со сверхтонкого уровня осознания равносильно достижению
состояния будды. А это и есть подлинная цель «Книги естественного освобождения».
Еще один важный способ анализа комплекса плотных тела – ума – это схема пяти
скоплений или процессов индивидуальной жизни: материального, чувственного,
концептуального, волевого и сознательного. Санскритское слово для них «скандха», что
буквально значит «куча». Я предпочитаю переводить его как «процесс», что указывает на их
динамическое качество. Первый из этих процессов соответствует плотному телу, а остальные
четыре разлагают ум и его функции на концептуально и интроспективно распознаваемые
уровни. Изначальной задачей схемы скандх было исследование тела и ума для локализации
того, что привычно переживается как фиксированное «я»; для установления невозможности
обнаружить что-либо как на ментальном, так и на физическом уровне, что могло бы служить
таким фиксированным «я» и через этот инсайт достичь освобождения от привязанности к
привычному чувству определенной идентичности. В таблице 4 приводится схема пяти скандх,
или процессов, комплекса тело – ум.
того, как в обычной жизни ментальное сознание действует независимо от физических чувств
плотного тела. Это важная аналогия или даже предвестник сознания промежутка. Во сне
прекращается действие пяти чувств плотного тела, а ментальное сознание продолжается на
более тонком уровне. Во время сновидения ментальное сознание производит из себя самого
симуляцию зрения и слуха и даже окружающий мир, чтобы человек во сне мог слышать звуки и
видеть образы и цвета. Чувство обладания телом, иногда возникающее во сне, – это важный
аналог чувства «я» у существа в промежутке. Обычный человек без специальной подготовки
редко испытывает подобное чувство. Многие редко помнят сны, почти никто не запоминает
появление сновидения или его растворение, и очень немногие способны к люцидным
сновидениям, когда спящий осознает, что видит сон, не просыпаясь. Развитие таких
способностей имеет первостепенную важность для развития возможности умереть люцидно ,
т. е. осознавать, что он есть и где пребывает во время этих переходных переживаний.
Важным первым шагом к приобретению способности умереть люцидно является развитие
чувствительности к переходам между различными состояниями. Схемы тонкого тела – ума
разработаны специально для этой цели. Картина каналов, ветров и капель может быть
использована ментальным сознанием в процессе раскрытия особых типов внутренней
чувствительности. Каналы включают 72 000 циркуляционных проходов в теле,
структурированных вокруг центральной оси, состоящей из трех основных каналов, проходящих
от межбровья через макушку вниз вдоль позвоночника до конца полового органа через копчик и
пять центров (колес) в мозгу, горле, сердце, пупке и гениталиях. Существуют различные
изображения этих колес и каналов, потому что практикующий может визуализировать их
разными способами, в зависимости от особой внутренней чувствительности, которую он
пытается раскрыть.
Энергии, проходящие по этим каналам, тонкие ветры, делятся на пять основных и пять
дополнительных и имеют особые основы, протяженности, цвета, функции и характер.
Подробности в данном контексте несущественны. Достаточно подчеркнуть, что осознание
телесных функций в терминах этих энергий – ключевой метод для процессов получения
контроля над функциями жизни и смерти. И наконец, капли – это субстанции, передающие
сознание, химические вещества, связанные с генетическим материалом. Они формируют основу
особых сознаний, расположенных в центрах в разное время и в различных состояниях.
Например, в системе калачакра есть особая система из четырех видов капель. Капли
бодрствования образуются на уровне межбровья или пупка, и дают фокус осознания или центр
самоощущения при переживаниях состояния бодрствования. Капли сновидения образуются в
этот момент у горла или в основании позвоночника, когда человек видит сны. Капли состояния
глубокого сна формируются в периферийном центре сердца или в центре гениталий и
фокусируют переживания глубокого отдыха. А капли четвертого состояния образуются глубже в
сердечном центре или на конце генитального центра, обеспечивая фокус для осознания
блаженства при наступлении просветления или оргазмических переживаний.
Понимание действия капель позволяет практикующим сфокусировать сознание и
интенсифицировать переживания и реализацию.
Стадии смерти
Теперь, когда обозначены три уровня тела и ума, мы можем обратиться к схеме,
разбирающей стадии процесса смерти. Это центральная тема в «Книге естественного
Роберт Турман: «Тибетская книга мертвых» 27
освобождения», поскольку предполагается, что умерший проходит эти стадии. Эта схема
называется восемью стадиями процесса растворения. Тибетские созерцатели считают, что
умирающий обязательно проходит эти периоды и должен испытывать следующие переживания.
Каждое растворение выражает определенную последовательность субъективного опыта.
Эта модель процесса смерти разработана поколениями йогов, мужчин и женщин,
практиковавших буддийскую йогу. Связь жизненной энергии человека с его знаниями и
пониманием чрезвычайно полезна для достижения контроля над процессом смерти. Первые
четыре стадии в дальнейшем превратились в картину «25 плотных элементов», где они связаны
с пятью скандхами и основными мудростями или энергиями просветления, соответствующими
каждой скандхе.
Комбинируя первые четыре из восьми растворений с этими 25 плотными элементами, мы
получаем более полное описание процесса смерти. Когда земля растворяется в воде, человек
слабеет, скандха материи растворяется по мере того, как тело «высыхает», зеркальная мудрость
(представляющая собой преображенную энергию омрачения) растворяется по мере того, как
формы становятся нечеткими, зрение ухудшается, а образы затуманиваются; все кажется
подобным миражу дождя на дороге. Когда вода растворяется в огне, а жидкости тела высыхают,
чувства слабеют, тело немеет; мудрость равного отношения (преображенная энергия
привязанности) рассеивается, по мере того как чувства исчезают, пропадает слух и человек
больше ничего не слышит, а чувствует себя погруженным в дым. Когда огонь растворяется в
ветре, а человек чувствует холод, индивидуализирующая мудрость (преображенная энергия
желания) замирает по мере того как понятия улетучиваются из ума, дыхание слабеет, обоняние
прекращается, человеку кажется, что его окружает рой огненных мух или вспышки искр. Когда
ветер растворяется в пространстве или сознание и дыхание прекращаются, а энергия,
циркулировавшая в центральной нервной системе, уходит, волевые функции исчезают вместе с
чудотворной мудростью (преображенная энергия соперничества), язык распухает, чувство вкуса
забывается, ощущения тела слабеют, ткани размягчаются; человек чувствует себя в пламени
свечи в мгновения ее угасания.
С этого момента человека могут объявить клинически мертвым. Все плотные физические
элементы ушли, в мозге и кровеносной системе нет движения. Но плотное сознание и его 80
инстинктивных структур, возбуждающие три царства тонкого ума, растворяются только на
пятой стадии. Ветры, движущие 80 структур, растворяются в центральном канале, а белая капля
сознания (или мужская сущность, белый «дух просветления») из мозга спускается по
центральному каналу вниз до сердечного центра; человек воспринимает внутри пространства
ума небесный простор, заполненный белым лунным светом. Затем красная капля сознания (или
женская сущность, красный «дух просветления») поднимается от центра гениталий к сердечной
чакре; человек видит небо, заполненное оранжевым солнечным светом. В седьмом растворении,
на стадии неизбежности или угрозы, две капли встречаются в сердце и капсулируют сознание;
человек видит небо яркого темного света или чистую тьму, а затем теряет сознание. Наконец, он
переходит в царство прозрачности ясного света, достигая непривычного недуалистического
сознания.
В этот момент ключевая структура обычной жизни, известная как шестисложный узел на
сердечном центре, развязывается. Правый и левый каналы тесно связаны с сердечным центром
с момента нашего осознания себя в этой жизни, и последующее развитие центральной нервной
системы происходит вокруг этого шестисложного сердечного узла. Когда он полностью
распускается, наше сверхтонкое сознание взлетает со своего места, влекомое нашей
эволюционной ориентацией. Это реальный момент смерти, промежуток точки смерти. Это
наитончайшее состояние, возможное для живого существа. Все, что можно сказать о нем, будет
неверно. Сверхтонкое сознание ясного света находится за пределом двойственности конечного и
бесконечного, времени и вечности, субъекта и объекта, «я» и «другого», сознания и
бессознательного, даже неведения и просветления. Это состояние столь прозрачно, что
неподготовленный к нему будет смотреть сквозь него и даже его не заметит. Можно потерять
сознание в последней части состояния угрозы и вернуться к сознанию тьмы, возвращаясь через
состояние угрозы к оставленному телу, не сохранив никакого чувства о пребывании в любом
другом состоянии или чувствуя себя растерянным и неуверенным, как бывает иногда, когда мы
пробуждаемся слишком неожиданно. Вся наука и искусство прохождения через состояние
промежутка покоятся на этом моменте, помогая человеку использовать переход через
промежуток от обычной жизни до вступления в сверхтонкое сознание, которое, естественно,
едино с блаженной свободой, целостным умом, безграничной чувствительностью, т. е. с
совершенным просветлением.
Многие люди проводят некоторое количество дней в этой точке, но чаще всего в
совершенно бессознательном состоянии. Волнение по поводу угрозы и ужас потеряться в этой
вселенной мешают им осознать в прозрачности ясного света свою сокровеннейшую обитель,
свое духовное единство с самыми любящими, могучими и безопасными существами
буддийской вселенной. Это момент, когда знание традиции «Книги естественного
освобождения» оказывает наибольшее воздействие. В идеале, человек должен изучать ее и
практиковать при жизни. Хотя ее можно передать, когда человек умирает, но маловероятно, что
человек малоподготовленный сможет преодолеть эгоцентричные инстинктивные влечения, а
также страх и ужас во время такого высокоэнергетического кризиса и достичь полного
освобождения. Особенно из-за трудностей распутывания шестисложного узла сердечного
центра, который должен быть постепенно ослаблен и подготовлен при жизни, чтобы его резкое
ослабление в процессе смерти не вызвало сильной отвлекающей травмы в этот момент.
Большинство людей проходят эти растворения, не осознавая, что с ними происходит, они
не могут остаться в ясном свете, осознать свою сущностную свободу, счастье, свое
естественное и радостное безграничное участие в жизни всех других существ. Они будут
ментально проскакивать ясный свет пустоты и возвращаться назад в плотное воплощение через
восемь растворений в обратном порядке. Они снова потеряют сознание при угрозе, затем
пройдут сквозь темный свет, сияющий солнечный свет, блеск лунного света в сознание, где
доминируют инстинкты, воссоединятся с ветром, огнем, водой и землей, будучи
структурированы мысленными образами, которые восстановят по эволюционным схемам,
кодированным их собственными действиями в своих духовных генах (гены индивида,
принесенные из прошлых жизней). Эти структуры останутся текучими в их подобном
сновидению существовании в ментальных телах состояния промежутка и начнут уплотняться
только на самом плотном физическом уровне, когда они переродятся в лотосе, утробе, яйце или
влажном углублении. Когда они находятся в промежуточном состоянии, то ввиду текучести и
тонкости своего энергетического воплощения их сознание имеет волшебную силу и
исключительную остроту, поэтому они могут прекрасно использовать «Книгу естественного
освобождения», если им ее читают или ментально передают. Здесь в процессе обеспечения
безопасности для поисков перерождения, охраняя живые существа от падения в действительно
деструктивные состояния существования и ведя их в благоприятные жизненные ситуации,
«Великая книга естественного освобождения через понимание в Промежутке» прекрасно
служит той высокой цели, которую имел в виду ее автор.
При нахождении в промежуточном состоянии сознание воплощено в призрачное тело
Промежутка, состоящее из тонких энергий, структурированных мысленными представлениями,
похожими на те тонкие воплощения, что мы переживаем в сновидениях. Эти тела, хотя и
тонкие, но воплощают сознание; оно проходит через стадии растворения в обратном порядке, а
когда индивид оставляет это тело, чтобы войти в плотное – по замыслу в утробу – он рассеивает
предыдущее в процессе своего рода малой смерти. Восемь процессов растворения начинаются
от воплощения промежуточного состояния и следуют до сознания ясного света, а затем в
противоположном направлении до нового воплощения. Действительно, даже когда живое
Роберт Турман: «Тибетская книга мертвых» 30
существо засыпает, видит сон, затем сновидение рассеивается, оно снова просыпается в
плотном теле, эти стадии растворения можно заметить, но обычно они сжаты в быструю
последовательность неразличимых мгновенных фаз. Медитативная практика, связанная с
подготовкой к промежуточному состоянию, – это решающий фактор для обострения внимания.
Поэтому вы сможете осознавать этот процесс, замедлить переходы и сохранить люцидное
сознание происходящих изменений. Такая практика жизненно важна для овладения и
сохранения в памяти схем, в течение многих веков разрабатываемых тибетской наукой о смерти.
Реальность освобождения
Наука о смерти – это основа искусства умирания, подобно тому, как медицина – это основа
искусства исцеления. Чтобы наилучшим образом использовать «Книгу естественного
освобождения», нам следует ясно понять те возможности, которые открываются при
сознательном подходе к процессу смерти. Что означает слово «освобождение» в выражении
«естественное освобождение»? Имеется ли здесь в виду, что основная и высшая реальность
всех явлений – это пустота или свобода? О чем говорит «Книга естественного освобождения»,
когда обещает «естественное освобождение» (тиб. rang grol, рандол ), упоминая такие его
характерные черты, как «совершенство», «естественное блаженство», «отсутствие
перерождений» и «прекращение страданий»? Является ли буддизм, помимо всего прочего,
системой эскапизма? Быть может, «Книга естественного освобождения» – это рецепт бегства от
реальности?
Иногда так может показаться. В буддизме много разных представлений об освобождении и
о свободе. В изначальном учении Будды о Четырех благородных истинах Третья истина гласит о
ниродхе , что буквально означает «прекращение», имеется в виду прекращение страданий.
Слово «нирвана» – в буквальном переводе «угасание», «задувание» или «иссякание». Духовный
климат во времена Будды определялся многочисленными мудрецами-аскетами, страдавшими от
оков беспросветной жизни, смотревшими на нее как на нечто ужасное, искавшими уничтожения
ума и тела через интенсивное трансцендентальное самадхи . Чтобы помочь им, Будда
представил открытую им нирвану в слегка дуалистическом свете, как будто окончательное
угасание было тем, его они так пылко желали. Он уже был Буддой, а поскольку Будда неотделим
от нирваны, то когда он бродил по Индии и распространял свое учение, Будда в некотором
смысле присутствовал, но в то же время был за пределом сансары. Однако он назвал свою
смерть паринирваной, или «окончательной нирваной», чтобы поддержать устремление к цели за
пределом жизни для вполне индивидуалистичных, дуалистически мыслящих искателей
свободы, представляемой как уничтожение.
По сути дела человек, склонный к эгоцентризму, привычно ориентирующийся на
изолированный центр бытия, кажущийся ему реальным, чувствующий себя отчужденным и
интуитивно принимающий как правильное высказывание: «я мыслю, следовательно я
существую!» – как большинство из нас – имеет тайную склонность к забвению. Помимо всего
прочего, забвение – это полное погружение в реальность, полностью отделенную от тревог. Мы
не ждем от него удовольствий, а скучать мы станем о немногих людях, о которых действительно
заботимся, но, по крайней мере, мы чувствуем, что там нет боли и агонии, нет никакой
опасности или угрозы. Некоторые современные люди, решительно отвергающие
предположение, что их можно считать сторонниками уничтожения эмоций, тайными
космическими эскапистами, и храбро утверждающие свои экзистенциальные обязательства,
осмеливаются на это только потому, что твердо уверены – забвение ждет их в любом случае.
Они действительно могут считать, что их страшит это забвение, доказывая себе, что об аде не
может идти и речи. И имеется огромное число людей, стремящихся к уничтожению через
самоубийственные войны, пристрастие к наркотикам, табаку и алкоголю. Устремление к
самоуничтожению бурно процветает в нашем мире.
Поэтому позволить представлять нирвану как высшее и блаженное забвение – это не
бесполезный педагогический прием. Это искусная и благотворная тактика, особенно потому,
что привлекает такого искателя, который устремлен в небытие, в самадхи пустоты, а
обнаруживает, что прекращается не вся жизнь, а его неведение, заблуждения, эгоцентризм,
Роберт Турман: «Тибетская книга мертвых» 31
ничего неизменного в самом себе, помня при этом, что смотрим в себя. Мы не можем увидеть
даже что-либо субстанциональное за этим ничто. Мы всматриваемся вновь и вновь, кружась
вокруг точки происхождения данной точки. Наш взгляд сам по себе становится прозрачным.
Нельзя увидеть ничего независимого или объективного. И эта прозрачность уходит в
бесконечность. Декарт был прав в одном: субъективное нельзя обнаружить. Но если исчезает
субъект, как объект может остаться субстанциональным? Субъективность, которая не может
найти себя, не способна обнаружить объект, не обретя уверенность в себе. Как субъективность,
так и объективность исчезают при подобного рода проницательном наблюдении, а все, что
остается, – это свободная, чистая прозрачность. Сама она – это непосредственный чистый ум.
Это ясность, недвойственность и пустота всех истинных состояний, включая любое состояние,
присущее самой пустоте. Это яркое и чистое умное осознание неуничтожимо, не может войти в
соединение с чем-либо, быть жестко зависимым или задержаться в множественности
взаимосвязанных, но внутренне независимых сущностей. Эмпирически мы наслаждаемся
только вкусом свободы, не попадая в изоляцию. Это Алмазная Реальность Ясного Света,
подлинная природа каждого из нас, дающая возможность естественного освобождения. Наша
истинная природа, сущность будды, не требующая кропотливого созидания, она уже всецело
присутствует в нас как сама наша душа.
Более того, эта душа не укоренена внутренне в самой себе, как царство пустоты, где все
содержимое исчезает. Это скорее такая область, где присутствуют все существа и вещи, но
призрачно, не опирающиеся независимо на самих себя, но каждая присутствует относительно в
непостижимой сети красоты и блаженства, которая есть пустота. Поэтому наше Тело Истины
будды нашей свободы-истины – это одновременно наше Тело Блаженства будды и Тело
Эманации будды, тело любви, которое приходит к нам, чтобы помочь другим существам вновь
обнаружить свою свободную, сияющую, блаженную и любящую природу. Как сказано в тексте
«самоосвобождение через обнажающее внимание»:
Думаю, теперь ясно, что нирвана, свобода, о которых говорит «Книга естественного
освобождения», – это не забвение. Тело Истины – это не абсолютно далекая от нас
трансцендентальность. Оно является бесконечным сиянием блаженной энергии мудрости,
красотой, безгранично любующейся собою. И одновременно это красота, проявляющаяся как
любовь и добро, охватывающее всех существ, чувствующих себя несчастными в своей
эгоистической изолированности и отделенности. Живых существ, подобных нам.
Сама «Книга Естественного освобождения» – это слова Падмасамбхавы, рожденного в
лотосе учителя, которого считают буддой Тел Истины, Блаженства и Эманации, спустившимся к
нам. Он не просто проплывает над нами в поэтическом воплощении собственного блаженства, а
неустанно вникает в наше нынешнее положение, стремясь найти нас там, где мы пребываем, и
дать практический доступ к нашей свободе. В следующем отрывке из текста
«Самоосвобождение через обнажающее внимание» он подвергает сомнению наше привычное
самоотчуждение от нашей собственной реальности:
Эти слова, хотя каждое выражение достаточно просто, дают возможность соединить
свободу с нашими обычными заботами. Как проводники Промежутка в «Книге естественного
освобождения», они делают каждый разрыв в одержимости собственным «я» потенциальными
вратами к освобождению от него. Эти строки бросают вызов нашему потворству и жалости к
себе, искусственно отдаляющим нас от спасения. Они придают нам уверенность, чтобы
оторваться от отвращения к себе, страха и трепета. Они не могут повредить нам, если мы не
примем их за усиление духовного нигилизма, столь глубоко укоренившегося в нашей культуре.
Мы должны приложить все усилия, чтобы уберечься от подобного неправильного их
понимания, тщательно отличая пустоту от ничто, свободу от забвения.
Опираясь на это, давайте перейдем к тибетскому искусству творческого умирания.
Введение
Особые приготовления
Предварительная стадия
инстинктивное заблуждение, которое привычно дает вам чувство прочности твердого стержня
идентичности. Чем лучше вы справляетесь с этим особым чувством идентичности через
концентрацию, тем свободнее вы становитесь. Вот здесь действительно необходима медитация
– после того, как вы достигаете глубокой реализации. Тут вы поймете, как глубоко уходят ваши
инстинкты. Здесь вы начинаете испытывать потребность в более высоких методах углубления
реализации и расширения освобождения. Вы решите, что не можете откладывать свое
освобождение на много жизней вперед. Вам захочется завершить процесс уже в этой жизни. Вы
устремитесь к поискам посвящения в Высшую йога-тантру, чтобы понять свою жизнь как
промежуточное состояние, узнать искусство изменения всей своей личности и мира на стадии
созидания и услышать о внутренних путешествиях тренированных психонавтов на стадии
завершения. Это не значит, что вы ищете другое учение, обеспечивающее более короткий, но
ранее недоступный путь. Ведь аспект мудрости этих путей неизменен, пустота одинакова,
смотрите ли вы на нее с эзотерической или экзотерической позиции. Различны методы,
некоторые приемы ускоряют движение, техника более разработана. Вы ищете путь ускорения
своей эволюции, сжимая развитие, достигнутое за много сознательных смертей и многие жизни,
посвященные практике, в одну жизнь, смерть и Промежуток, если это возможно, или, по
крайней мере, в несколько жизней.
Таким образом, утонченные эзотерические практики тантры, достигнутые на основе уже
ясного, но не полного понимания, рассматриваются как метод сжатия бесчисленных жизней,
смертей и промежутков в один.
Учитель и посвящение
сначала это нужно представить. Воображение может стать большой силой в реальности
жизненного промежутка. Как только вы поймете, что высшая реальность лишена любой
внутренней субстанциональности, идентичности или объективности, то начнете осознавать ее
подлинную призрачную природу на любом уровне переживания как крайне условную, просто
структурированную коллективным воображением мира живых существ.
Ведомые неведением, обычные существа преобразуют свою вселенную в привычный мир,
поддерживаемый воображением, закодированным в языке и образах. Просветленные существа,
освободившиеся с помощью мудрости, могут преобразовать свою вселенную в соответствии с
потребностями многих живущих, трансформировав все миры в земли будд. Практикующий
йога-тантру имитирует этот идеал, развивая чистое восприятие своего окружения как мандалу
земли будды, а самого себя – как подлинное тело, речь и мысль состояния будды.
Посвящение – это врата, дающие возможность практиковать эту воображаемую
трансформацию. Тантрийский путь начинается со встречи с ваджрным или «алмазным»
учителем. Ошибочно считать тантру путем «почитания гуру», думая, что достаточно лишь
найти ваджрного учителя, а потом можно просто сидеть у его ног и боготворить его. Хороший
наставник редко позволит своим способным ученикам сидеть вокруг в благоговении.
Действительно, вы должны открыть свое воображение, чтобы увидеть в учителе будду, чье тело
– Тело Эманации, квинтэссенция бесчисленных будд трех времен, чья речь – это Тело
Блаженства, суть Дхармы, а мысль – это неизменное, всепроникающее и непостижимое Тело
Истины. Вы должны представлять наставника как живое воплощение Сангхи, Дхармы и Будды,
трех буддийских Драгоценностей. Вам следует своим несовершенным воображением и
восприятием погрузиться в чистое видение будды-наставника. Но затем вы должны сразу же
принять это видение, посмотреть на себя как на будду и увидеть свои скрытые возможности.
Просветленное видение наставника передается вам через ритуал посвящения, подобный
помазанию на царство ваджрного принца просветления. Вас формально возводят на
величественный львиный трон царственного состояния будды, даруя воображаемое
предвкушение цели вашего духовного поиска.
Такое посвящение, даруемое в самом начале тантрийской практики как обязательное
условие, редко наделяет начинающего всей полнотой возможностей. Ведь требуется
высокоразвитая способность визуализации, чтобы действительно войти во дворец мандалы,
увидеть само здание во всей конкретности его украшений и деталей, узреть внутри
наставника-будду с его свитой и представить себя архетипическим божеством (идамом) со
множеством лиц и рук. Подлинная мандала составляет собственную совершенную вселенную за
пределами обычного мира. Большим достижением будет даже мельком увидеть ее в
воображении, используя объекты, символы и персонажи в храме, где происходит посвящение.
Кроме того, вы должны понять все обеты и клятвы тантрийской этики и постараться соблюдать
их, что само по себе требует йогического овладения мыслью, чувствами и телом. Однако первое
посвящение дает вам полномочия в соответствии с вашими способностями и позволяет
погрузиться в изучение и практику, которые позволят вам наконец достичь полного посвящения.
Ритуалы посвящений невероятно сложны. Высшая йога-тантра использует четыре
основных категории посвящений: «посвящение сосуда» сфокусировано на теле и дает
полномочия для практики визуализации стадии сотворения; «тайное посвящение»
сосредоточено на речи и уполномочивает для начальных стадий практики трансформации
стадии завершения; «посвящение мудрости-интуиции» направлено на мысль и дает право на
более высокие ступени стадии завершения; а «посвящение драгоценного слова», обращенное
нераздельно к телу, речи и мысли, дает вам полномочия для наивысшего уровня интеграции
стадии завершения, соответствующего учениям Великого Совершенства.
Тексты посвящений в мандалу мирных и грозных божеств, призываемых в «Книге
естественного освобождения», не включаются в обычные печатные издания этой работы,
поскольку первое требование для посвящения согласно эзотерической традиции – это знающий
наставник. Нет нужды распространять текст, который нельзя использовать без учителя. Однако
первый текст в литературе по Естественному Освобождению, «Гуру-йога Трех Тел», описывает
последовательность посвящения в созерцании (цитирую в порядке посвящений):
Роберт Турман: «Тибетская книга мертвых» 44
Здесь учителя призывают как Тело Эманации будды. Затем посвящаемый принимает его
благословение в виде лучей белого света, исходящих от алмазного ОМ – семенной мантры тела
всех будд – находящегося на его макушке. Лучи входят в отверстие на макушке как алмазный
свет, благословляющий тело, дарующий посвящение сосуда и дающий полномочия на практику
стадии творения.
Здесь наставника представляют как Тело Блаженства будды, испускающее рубиновые лучи
света из красного А – семенного слога речи всех будд – находящегося у его горла. Лучи входят в
горловой центр посвящаемого, заполняя его рубиновым светом, благословляя его речь, даруя
тайное посвящение и наделяя полномочиями для практики магического тела на стадии
созидания (зарождения).
Здесь наставника представляют как Тело Истины будды, испускающее сапфировые лучи
света из синего ХУМ – семенного слога мысли всех будд – находящегося у его сердца. Лучи
входят в ваш сердечный центр, заполняя его сапфировым светом, благословляя ваши мысли,
даруя посвящение мудрости-интуиции и наделяя вас полномочиями для практики ясного света
на стадии совершенства.
Здесь наставника представляют буддой в единстве всех трех тел, испускающим алмазные,
рубиновые и сапфировые лучи из его семенных слогов ОМ А ХУМ, входящие в три ваших
центра, заполняющие вас красным, белым и синим светом, благословляющим ваши тело, речь и
мысль, дарующим посвящение драгоценного слова и наделяющим вас полномочием достичь
высшего состояния будды как интеграции стадии завершения, Великой Печати или Великого
Роберт Турман: «Тибетская книга мертвых» 45
Стадия созидания
Истины, Блаженства и Эманации, пять скандх комплекса тело – ум – в пять будд (дхьяни-будд),
а пять ядов (клеш) – в пять мудростей. Все существа представляются буддийскими божествами,
все тонкие инстинкты – малыми божествами, каждая форма как часть драгоценного дворца
мандалы. Существуют разные системы для выполнения этого. Поскольку это творческая
воображаемая ассоциация, нет необходимости проводить строгое соответствие между
нечистыми и очищенными элементами. Мы используем систему «Естественного
освобождения».
Стадия завершения
неразделимость ясного света Тела Истины, магического тела как Тела Блаженства и бывшего
обычного тела как Тела Эманации.
Существуют многочисленные тантры, используемые в различных тибетских буддийских
школах, но все они восходят к первым творческим достижениям великих индийских йогов. У
каждой из тантр свое понимание и объяснение Пути, стадий созидания и завершения и самой
конечной цели, состояния будды. Все тантры исходят из одного пути трансцендентального
отречения, просветленного духа всеобщей любви и мудрости отсутствия индивидуального «я».
Все они ускоряют раскрытие мудрости и развитие сострадания, чтобы дать возможность
достигнуть состояния будды в течение одной полноценной человеческой жизни. Все они
используют воображение, чтобы приблизиться к конечному состоянию и достичь его поскорее.
Все они мобилизуют тонкий ум как мудрость великого блаженства, чтобы реализовать высшую
реальность и сформировать ее энергии для счастья всех живых существ. В том, как они
представляют процесс достижения этой единственной цели высшей интеграции состояния
будды, то как Великое Совершенство, Великую Печать (Махамудру), то как неразделимость
пустоты и блаженства и т. п., заключается различие концептуальной схемы и терминологии, а не
отличие пути и плода.
Стадия созидания завершается в предварительной форме «очищения тела», когда его
очищают от всех обычных обликов, отделяют от образа самого себя. Вы, действительно,
ощущаете себя божеством, воспринимая как части себя лица, глаза и руки божеств, как свое
собственное тело; а они располагаются в жизненно важных точках вашего обычного тела, как
тела мандалы. Это все еще грубый уровень ощущения тела, хотя и благоприятный. Очищение
тела вступает в область стадии завершения, когда переходится предел дискретных ощущений
плотного тела, когда каждый атом любой части тела и чувства переживаются как божественные
во взрыве визуализации за пределом организующих способностей обычного воображения.
Модель тела перестает быть антропоморфной, тонкое тело воспринимается как сеть нервных
каналов, потоков энергий «ветров» и «капель» (бинду).
Визуализации дворца мандалы и тела божества – это образования грубого воображения,
предназначенные непосредственно для раскрытия внутренней чувствительности в комплексе
тонких ума – тела. Стадия завершения сознательно нацелена на этот процесс внутреннего
раскрытия. Возвращаясь к вышеописанной схеме плотного и тонкого комплекса ум – тело,
следует отметить, что нервных энергий, «ветров», насчитывается десять: пять основных –
жизненная, респираторная, пищеварительная, мускульно-моторная и очистительная – и пять
энергий, управляющих чувствами. Теперь они воспринимаются как божества. «Капли» (бинду)
тонкой структуры – это мужская гормональная сущность, подобная семени, и женская, подобная
яйцеклетке. Они называются белым и красным «духом просветления». Неразрушимая капля
сверхтонкого ума располагается в центральном канале в середине сердечного центра. Это
сверхтонкое «я» отсутствия «я» индивидуального, сверхсубъективность внутреннего экстаза,
который реализует объективный ясный свет всеобщей пустоты. Сверхтонкое тело – это энергия
в капле, хотя на данном уровне тонкости больше не существует дихотомии тело – ум или даже
субъект – объект.
С помощью различных методов, используемых при очищении тела на стадии завершения,
вы достигаете момента стабильной концентрации, когда можете проиграть процесс, обычно
испытываемый только во время физической смерти. Дыхание становится неглубоким, а затем
полностью прекращается. Вы испытываете четыре стадии превращения: земли в воду, воды в
огонь, огня в воздух, а воздуха в грубое сознание (в некоторых системах отождествляемое с
пространством), сопровождаемые субъективными знаками, называемыми: «мираж», «дым»,
«огненные мухи» и «пламя свечи». Эта практика должна основываться на неколебимой
уверенности (развернутый в воображении образ себя в виде будды) и очищенном восприятии,
изолированном от всего обычного. Иначе непроизвольный ужас и бессознательное
сопротивление смерти разрушат тонкое нервное равновесие, необходимое для прохода через
растворения.
Затем ваше грубое сознание растворяется в тонком, состоящем из 80 естественных
инстинктов. Это тонкие инстинктивные потенции, отличающиеся от грубых эмоций,
препятствующих трем интуициям, известным как лучистость, сияние и неизбежность.
Роберт Турман: «Тибетская книга мертвых» 50
Четвертое состояние – это сверхтонкий ум, ясный свет или прозрачность. Субъективные знаки
последовательного растворения одного состояния в другом называются: «лунное небо»,
«солнечное небо», «темное небо» и «предрассветное небо».
В этом процессе требуется большая стабильность, поскольку инстинкты по мере
растворения взвихряются и есть опасность неустойчивости при отождествлении с ними.
Растворение грубого сознания через лучистые интуиции в ясном свете сопровождается
поступлением всех энергий, «ветров», в центральный канал. Они несут с собой все белые и
красные жизненные «капли» из внешних нервов, правого и левого каналов, поступающие в
центральный канал обычно через отверстие в межбровье и далее в мозговой центр. Если вы
недостаточно хорошо подготовлены через посвящение, наставления и практику, вы
действительно можете умереть в этот момент, и ваши жизненные энергии покинут грубое тело,
поскольку обычно закрытый центральный канал открыт. Но если узлы вокруг вашего
центрального канала предварительно тщательно распущены, вы легко избежите этой опасности,
и субъективные смертельные переживания станут вашим пропуском к открытию внутреннего
блаженного мира просветления.
Испытывая стабильное субъективное ощущение наличия тонкого тела, состоящего из
каналов и центров, энергий и капель, вы собираете всю вашу энергию в центре у пупка,
отчетливо и стабильно представляя красный горячий семенной слой. От него расходится жар и
выбрасывает его в центральный канал. Когда образующие сознание капли стекают из мозгового
центра и попадают в горловой, вы испытываете экстаз и ощущение пустоты. Когда они стекают
в сердечный центр, вы переживаете высший экстаз и высшую пустоту. Когда они достигают
пупка – интенсивный экстаз и великую пустоту, а когда они доходят до центра гениталий, вы
переживаете оргазмический экстаз и вселенскую пустоту. Вы истаиваете в ясном свете, который
здесь называется метафорическим ясным светом. Затем вы испытываете эти четыре экстаза и
пустоты в обратном порядке, по мере того как энергии и капли постепенно проходят через
пупок, сердце, горло и мозг, где оргазмический экстаз сливается с вселенской пустотой во
второй раз. Эта схема суммирована в таблице 10.
называют «духовными генами», которые она несет в себе. В Промежутке человек временно
обладает высокоразвитым разумом, сверхъестественной силой концентрации, особыми
способностями к ясновидению и телепортации, пластичностью, чтобы реализовать свое
воображение, и открытостью к радикальной трансформации с помощью мысли, видения или
наставления. Вот почему странствующий в Промежутке может мгновенно освободиться просто
понимая, где он находится, что это за реальность, где здесь союзники, а где – опасности. Итак,
не играет роли, сколь недоступными могут показаться стадия завершения и Великое
Совершенство (Махамудра) тем, кто погружен в заботы обычной жизни. Оказавшись в кризисе
Промежутка, было бы неплохо, по крайней мере, знать о нем из книг. Именно это имел в виду
Учитель Падмасамбхава, создавая эту уникальную работу, которая, не оглядываясь на
эзотерические ограничения, передает возможности стадии завершения обычным людям
тибетского общества, подобно тому как тибетские ламы делают это сегодня для обычных людей
глобального сообщества.
Трудно дать советы небуддийским йогам о том, как изучать стадию завершения и строить
параллельные процессы, удовлетворяющие их собственным взглядам на мир. Конечно, во всех
великих литературах и религиях есть эзотерические традиции, и все они имеют дело с
основными реальностями жизни и смерти. Настоящий шаман знает о процессе растворения, о
божественных помощниках и демонических помехах и обычно находит основания для
благожелательности и веры, своего рода Владыку Сострадания. Монахи во все времена
переживали путешествия души, и некоторые из них смогли запечатлеть их в полезных
сочинениях. Суфии и даосы дают наставления своим ученикам и поддерживают живые
традиции. Тибетский опыт может быть полезен любому искателю из любой религиозной
традиции благодаря систематически разработанным методам и удивительному прозрению.
История текстов
рождению в простой и ясной форме более широкой аудитории. Явление наличия Промежутка
было известно давно, оно хорошо описано в обширном собрании сутр и комментаторской
литературе, переведенной с санскрита в первые пять столетий тибетского буддизма. Приемы
преодоления Промежутка, подобные тем, что изложены в «Книге естественного освобождения»,
уже давно были доступны в пространной литературе тантр. Оригинальное собрание основных
тантр и индийских комментариев к ним, написанных великими йогами, в целом составляет
несколько сотен 2000-страничных томов (в английском переводе), переведенных с индийских
языков. Богатая вторичная тибетская литература быстро превысила этот объем. Ведь ее
создавали сотни тысяч тибетских схоластов и йогов, обитавших в тысячах больших и малых
монастырей всех школ, возникших в эпоху возрождения буддизма в Тибете.
Особая заслуга этой работы в том, что она расширила доступ к миру мандалы подобных
созерцательных архетипов. Обычный человек, не прошедший долгого, длиною в жизнь,
обучения в монастыре, не имевший ни способностей, ни подготовки, ни возможности, ни
средств, чтобы провести годы в созерцательной практике, мог теперь узнать собрание 100
божеств мандалы, представляющих его собственные сокровенные энергии, во время кризиса,
когда он нуждался в них более всего – в момент смерти и во время посмертного перехода. Хотя
это учение побуждало его и прямо, и косвенно не ждать этого критического события – ведь оно
все равно произойдет и не посмотрит на посвящения и знания.
Учение сообщало ему, что его способность понимать реальность, сила видения,
возможность независимого выбора, ответственность за будущее благополучие и готовность к
преображению получат девятикратную поддержку в Промежутке. Оно предлагало ему
мгновенный доступ к высшим методам путешествия через промежуточное пространство,
легкий и свободный. Оно позволяло ему, его семье и друзьям представить то, через что
проходили психонавты, с чем они сталкивались и чего достигали. По крайней мере, это
позволит ему и его близким укрепить веру в лам-психонавтов, быть более открытыми к
получению их помощи и быть готовыми к их роли проводников и спутников в трудностях
путешествия в Промежутке.
Естественно, что вновь найденный текст хорошо вписался в обстановку буддийского
возрождения в Тибете. Его переписывали и перепечатывали и начиная с XV века широко
распространяли и много подражали. Создавались подражательные трактаты, уточнявшие те или
иные стороны основного содержания, основываясь на устной традиции всех четырех школ.
Возникли самые разнообразные сочинения. На популярном уровне бытовали тексты для
амулетов со списками защитных молитв и диаграммами, схемами мандал. Их запечатывали в
металлические ладанки, чтобы носить на шее или оставлять на покойнике. Были тексты-иконы,
для почитания слова Будды. Были тексты защитных мантр, длинных и коротких, для
запоминания и постоянного повторения. Для более высокого уровня существовали руководства
к практикам переноса души, с инструкциями для сознательного оставления тела, а также схемы
упрощенных архетипических мандал, сокращенные методы визуализации, для облегчения
запоминания. Но были и более пространные наставления для созерцания, включавшие новые
идеи и усложненные методы, уснащенные описаниями переживаний новых поколений йогов и
других посвященных.
Разделы книги
Несмотря на то что за столетия этот текст был более или менее канонизирован, он, как это
можно ожидать, существует в нескольких различных изводах, версиях. Само собрание текстов
«Естественного освобождения» обычно содержит намек на то, что существует больше
сочинений на эту тему, чем включено в известный сборник. Наилучшим образом составленное
собрание текстов, с каким мне довелось столкнуться, имело следующее оглавление, где
отдельные тексты обозначены буквами тибетского алфавита:
Всего 275 листов, напечатанных в Индии по Шахатадаре, великому Нгасде, в первый день
первого месяца 1985.
Из этих 275 листов наш основной текст здесь состоит из перевода 150 листов, 108 листов
главной части текста и 42 листов предварительных молитв и дополнительных практик. 108
листов основного текста ранее переводили дважды: Кази Дава-Самдуп и В. И. Эванс-Венц, а
позднее Чогьям Трунгпа Ринпоче и Франческа Фримантл. Два раздела, включенные здесь в
часть третью «Практика дхармы. Естественное освобождение от инстинктов», прежде не
переводили. «Естественное освобождение через непосредственное видение. Распознавание
разума» сначала перевел В. И. Эванс-Венц, а затем Джон М. Рейнольдс. Поскольку этот текст
содержит основные философские положения «Книги естественного освобождения», я перевел
его с тибетского, используя свою терминологию и интерпретацию, чтобы основать на нем
остальной мой перевод. Из оставшихся непереведенными в этом издании разделов главу «ПХА»
о знаках смерти перевел Глен Мулин. Другие разделы, несомненно, будут переведены в
будущем, когда ученые выработают новые методы исследований.
Сохраняя дух книги, которую Учитель Падмасамбхава предназначал для практической
помощи всем людям, я постарался представить популярную, практичную версию «Книги
естественного освобождения». Я организовал текст таким образом, чтобы он был наиболее
полезен тем, кто сам находится в ситуации близкой смерти либо предполагает смерть кого-то из
близких. Я разместил все важные молитвы в первом разделе (в том порядке, как они упомянуты
в предваряющем разделе о реальности Промежутка), поскольку согласно наставлениям их в
любом случае следует читать в начальном периоде. Затем я представляю Промежутки: момент
смерти, реальность и промежуточное существование, четко отличающиеся разделы, которые
действительно следует читать вслух при покойнике. Разделы перевода расположены в
следующем порядке:
Путеводитель по Промежуткам
Вводная часть
Промежуток момента смерти
Промежуток реальности мирного божества
Промежуток реальности гневного божества
Промежуток существования
Дополнительные переводы
ОМ АВ КАА ААХ!
ОМ – это мантрический или магический творящий звук, резонирующий с
трансцендентальным единством и поэтому использующийся в начале мантр для призывания к
проявлению трансцендентального или божественного. «АВ КАА ААХ» более необычны. «АВ»
указывает на пустоту, отсутствие строгой идентичности во всех вещах и таким образом их
податливость для творческого порыва великого сострадания. «КАА» представляет звук
космического творчества «А», исходящий из «К», начального положения, поскольку согласная
«к» первая в тибетском алфавите. «ААХ» – мантра просветленной речи.
ОМ
Это следует совершать в момент собственной смерти или смерти кого-либо иного. Это
молитва буддам и бодхисаттвам о помощи. Сначала следует сделать подношения Трем
Драгоценностям либо на самом деле, либо воображаемые. Держите в руках благовония и
произносите выразительно.
Здесь вы взываете к буддам и бодхисаттвам как к героическим спасителям, живущим
только ради освобождения всех существ от страдания. Вы призываете самых известных
бодхисаттв, достигших больших высот, близких к состоянию будды и имеющих ту же силу для
вмешательства, что боги и дакини. Некоторые из них, такие как Авалокитешвара, Владыка
сострадания, или Тара, богиня чудес, в действительности уже будды, но они поклялись
помогать живым существам, являясь в качестве бодхисаттв.
Три Драгоценности – Будда, Дхарма и Сангха – это драгоценный Учитель, Учение и
Община, дающие прибежище от непросветленного жизненного цикла (сансары) и ее ужасов,
поэтому их считают величайшими ценностями для страдающих существ.
Поскольку эти молитвы читаются для конкретного человека и в особой ситуации, то
нужно вставить его имя и соответствующие местоимения. Я использовал, просто для
разнообразия, местоимения женского рода.
Вам и другим следует прочесть это трижды с искренней верой. Затем вы должны
использовать молитвы «Избавление от испытаний в Промежутке» и «Прибежище от всех
ужасов Промежутка».
Эта «Молитва о помощи» не прекратится, доколе не опустеет сансара. САМАЯ!
Это место в молитве относится к практике визуализации родительской пары, которую все
существа Промежутка видят в процессе перерождения в тела млекопитающих, как Владыки
сострадания Авалокитешвары и его юм, буддийскую богиню Тару.
Выражение «яб-юм», что по-тибетски значит «отец-мать» обычно используется в
тантрийском контексте по отношению к паре буддийских божеств в позе сексуального объятия.
Эта молитва – сводка шести Промежутков. Каждая строфа дает картину прозрения и
показывает, что есть ключи к успешной переориентации любого существа от продолжения
сансарного Промежутка к освобождению и просветлению.
Введение
Ясный свет – это неописуемая прозрачность, свет, исходящий отовсюду, сияющий ярче
солнца и луны, но также за пределами мрака и тьмы. Этот текст использует термин
«Промежуток» (бардо) несколько странным образом. Этот раздел называется «Молитва
реальности Промежутка». «Промежуток момента смерти» – один из шести основных и
считается отличным от «реальности Промежутка». В Промежутке момента смерти имеются два:
Промежуток «реальности ясного света» смерти, а второй неназываемый. Первый имеет место,
когда сознание покойного все еще находится в центральном канале тонкой нервной системы, а
второй – когда сознание покинуло тело не через макушку, а через какое-то другое отверстие.
Поэтому я назвал их «Промежуток момента смерти реальности ясного света центрального
канала» и «Промежуток момента смерти реальности ясного света вне тела». Оба Промежутка
происходят вскоре после прекращения дыхания, а первый непосредственно после остановки
дыхания. Это исключительно важный момент, когда вы хотите вмешаться, чтобы помочь
покойному совершить успешный смертельный переход, в идеале к состоянию освобождения
сознания или в положительное царство, ориентированное на просветление, такое как
Роберт Турман: «Тибетская книга мертвых» 70
буддийский рай, чистую землю. В момент смерти каждое существо, особенно человек, имеет
идеальную возможность найти подлинную свободу от дурных привычек, омрачений и
заблуждений. Поэтому в тибетской культуре считается важным помочь близкому человеку в
процессе смерти избежать отвлечений и таких пугающих мест, как палата интенсивной терапии
в больнице и организовать обстановку, где помощники могут остаться при теле покойного хотя
бы на несколько часов.
Слово «Промежуток» используется здесь, по крайней мере, в трех смыслах, что вызывает
некоторую путаницу. Основной смысл – это весь период между смертью и перерождением. Оно
используется в техническом смысле в йоге Промежутка, где насчитывается шесть основных
промежутков: жизнь, сновидение, медитация, момент смерти, реальность и существование.
Последние три – это Промежуток в обычном смысле. А в этом тексте оно используется в
смысле «фаза Промежутка», где переживания в особом периоде в одном из шести Промежутков
сами называются Промежутком. Так в Промежутке момента смерти есть два Промежутка ясного
света, а в Промежутке реальности есть Промежутки мирных и гневных божеств, каждый из
которых снова распадается на периоды по нескольку дней. Я упростил это, использовав для
третьего типа Промежутка понятие «промежуточная фаза» и опуская иногда случайные
употребления этого термина.
Учение о Естественном освобождении следует использовать со всеми типами людей: с
теми, кто хорошо понимает, но еще не узнал ясный свет; с теми, кто узнал, но еще не соединил
это познание с практикой, и даже с обычными эгоцентричными индивидами, не знавшими
наставлений. Узнав объективный ясный свет, они достигнут нерожденного Тела Истины,
восходя по прямому пути без прохождения через любой Промежуток.
Здесь отмечается сила этого учения. В промежуточном состоянии сознание столь гибко,
что простое понимание реальности может трансформировать всю структуру неведения и
освобождение может произойти мгновенно.
Как использовать учение о Естественном освобождении? Лучше всего, если вы приведете
(к постели умирающего) его коренного учителя, у которого он получал наставления. Если это
невозможно, то его могут заменить духовные братья или сестры. Если и они не могут прийти,
то это может сделать учитель той же духовной линии преемственности. Если же и его нет, то
любой человек, способный прочесть этот текст точно и четко, должен читать его много раз.
Когда в результате этого покойному напомнят наставления учителя, он, несомненно, узнает
ясный свет и будет мгновенно освобожден.
В тибетском языке редко используются местоимения в подобных инструкциях, поскольку
третье лицо выражается глагольной формой без признаков рода. Хотя верно, что в Тибете
большинство духовных учителей, лам, – мужчины, но все же изредка попадаются и женщины.
Если я буду постоянно использовать местоимения мужского рода, это представит тибетское
общество более сексистским, чем на самом деле. Смерть охватывает всех без различия пола.
Если употреблять оба местоимения, «он и она», это затруднит чтение. Поэтому я использую
местоимения «он» и «она» поочередно.
А теперь о том, когда читать эту книгу. После прекращения внешнего дыхания жизненные
ветры растворяются в мудрости центрального канала и возникает четкое сознание несозданного
ясного света. Именно тогда и следует читать эти наставления, до того как ветры вернутся назад
через правый и левый каналы и неизбежно возникнут видения Промежутка. После прекращения
внешнего дыхания внутреннее дыхание остается (в центральном канале) в течение времени,
достаточного на еду.
Затем наставления применяют таким образом. Лучше всего, если осуществлен выброс
души, когда дыхание еще не прекратилось. Если это не произошло, следует сказать:
О, благородный (имярек)! Настало время для тебя искать путь. Как только
прекратится твое дыхание, объективный ясный свет первого Промежутка возникнет для
тебя, как рассказывал тебе раньше твой учитель. Твое внешнее дыхание останавливается
Роберт Турман: «Тибетская книга мертвых» 71
Мираж, что ты видишь, – это признак растворения земли в воде. Огненные мухи –
признак растворения огня в ветре. Пламя светильника – признак растворения ветра в
сознании. Небо, залитое лунным светом, – признак растворения сознания в свечении, а
солнечным – свечения в сиянии. Темное небо – признак растворения сияния в
неизбежности. Предрассветное небо – признак растворения неизбежности в ясном свете.
В тексте упомянут только «знак миража и т. д.». Я восстановил полное описание восьми
субъективных признаков восьми растворений, поскольку эти знаки так важны для покойника.
Они дают ему чувство ориентации в новом и странном мире незнакомого опыта.
Когда появление этих признаков близится к завершению, следует напомнить покойному
его представления о духе просветления. Если умерший был духовным учителем, следует мягко
сказать:
Досточтимый учитель! Сейчас явится для тебя объективный ясный свет. Распознай
его! Включи его в свои переживания.
О, благородный (имярек), внимай! Сейчас явится для тебя чистый ясный свет.
Распознай его! О, благородный, теперь твое сознание – это естественное ясное осознание
пустоты, оно присутствует в ясной пустоте без какой-либо субстанциональной
объективности, знака или цвета – чистая реальность, Мать, Всеблагой Будда! Твое не
имеющее формы, пустое по природе сознание и твой ум, сияющий и исполненный
блаженства, нераздельны. Это осознание – Отец, Всеблагой Будда! Просто это
присутствие неразделимости вашей несубстанциональной пустоты и живого яркого
присутствия вашего осознания, это Тело Истины будды. Теперь ваше сознание пребывает в
массе света неразделимости ясности и пустоты. Вы свободны от рождения или смерти,
это будда Неизменного Света. Достаточно просто знать это. Осознавая свой ум как
Роберт Турман: «Тибетская книга мертвых» 73
чистую природу будды, пойми, что состояние будды есть твое собственное сознание, и ты
пребудешь во внутренней реализации всех будд.
Однако, если есть сомнения и не узнан первый ясный свет, появится «второй ясный свет».
Что касается его длительности, то это чуть дольше времени, потребного на еду, а начинается
после прекращения внешнего дыхания. В зависимости от хороших или плохих импульсов
эволюции, ветер идет либо в правый, либо в левый канал и выходит через одно из отверстий
тела. Затем сознание растворяется в чистом пути Промежутка. Опять же, хотя написано, что
длится это «время, потребное на еду», но зависит от характера каналов покойного и степени их
развития.
В этот момент покойный чувствует, что его сознание покидает тело, но он не понимает,
что происходит, и волнуется: «Умер я или нет?» Он по-прежнему чувствует связь с близкими,
слышит их рыдания. До того как возникнут его интенсивные эволюционные галлюцинации и
страх смерти охватит его, вам следует опять использовать наставления. Есть несколько
вариантов: для практикующих стадию завершения и для тех, кто на стадии созидания. Первых
вы три раза называете по имени, а затем повторяете данное выше направление к ясному свету.
Для вторых нужно читать тексты по практике медитации и визуализации избранного ими
Идама. Затем молитесь так:
Помните, что вы все еще находитесь у постели умершего, чье сознание покинуло тело и
свободно витает по комнате. Этот период начинается примерно через полчаса после полной
остановки дыхания и продолжается несколько дней. В тибетской культуре считается
желательным не трогать тело несколько дней, хотя в теплом климате это невозможно из-за
разложения. Часто рассказывают, что высокие посвященные ламы остаются нетленными в
течение нескольких дней. Практикующий стадию завершения развивает энергетические каналы
тонкой нервной системы, распускает узлы и близко знакомится с тонкими внутренними и
внешними состояниями. Поэтому он непосредственно опознает ясный свет. Практикующий
стадию созидания развивает большой опыт визуализации, хорошо знаком с образами
архетипических божеств их мандал и окружения, ветрами, каналами и каплями сознания.
Поэтому наставления должны вернуть его к архетипическим божествам, с которыми он
Роберт Турман: «Тибетская книга мертвых» 74
Первый день
Второй день
Третий день
Четвертый день
Пятый день
Но есть люди, что под влиянием исключительно долгой связи с животными инстинктами,
не подавленными, что зависит и от отрицательных эволюционных действий, все еще могут
испытывать волнение и страх от звуков и света, и ускользнут от крючков световых лучей
сострадания. Тогда в пятый день явится Владыка Амогхасиддхи и божества его круга в лучах
света сострадания, чтобы повести за собой. Здесь, называя покойного по имени, следует так
наставлять его:
Шестой день
Однако даже если вы многократно наставляли покойного, то все же из-за долгой связи со
множеством влечений и малого опыта очищенного восприятия мудрости он отталкивается от ее
признания, влекомый силой отрицательной эволюции, несмотря на ясные наставления. Не
удерживаемый крючками световых лучей сострадания, он теряется, пугается лучей и света и
уходит от них. Тогда на шестой день пять пар будд со своими свитами появляются все
одновременно. Здесь, называя покойного по имени, следует так наставлять его:
О, благородный! Слушай, не отвлекаясь! Вплоть до вчерашнего дня одно за другим
являлись видения пяти семей будд. Хотя их тебе четко описывали, под влиянием
отрицательной эволюции ты пугался, и до сих пор пребываешь там, где был прежде. Если
бы ты уже признал естественное сияние даже одной мудрости из пяти семей как свое
собственное видение, то растворился бы в радужном свете в теле одного из пяти семей
будд и достиг состояния будды в Теле Блаженства. Но, не распознав свет, ты все еще
блуждаешь здесь. Теперь внимай, не отвлекаясь! Сейчас появятся видения всех пяти семей
и соединенных с ними четырех мудростей, чтобы повести тебя по верному пути. Узнай
их!
О, сын благородных родителей! Чистота четырех элементов является как четыре
света. В центре будда Вайрочана с супругой, как описано выше, появляется из Чистой
Земли Всепроникающей Капли. На востоке будда Ваджрасаттва с супругой и со свитой
появляется из Чистой Земли Абхирати. На юге будда Ратнасамбхава с супругой и со
свитой, как описано выше, появляется из Чистой Земли Шримат. На западе будда
Амитабха с супругой и со свитой, как описано выше, появляется из богатой лотосами
Чистой Земли Сукхавати. На севере будда Амогхасиддхи с супругой и со свитой, как
описано выше, появляется из Чистой Земли Пракута. Все они окружены радужным
Роберт Турман: «Тибетская книга мертвых» 82
светом.
О, сын благородных родителей! Вслед за ними появляются пары из пяти семей будд:
грозные хранители врат Виджая, Ямантака, Хаягрива и Амертакундали, а также их
супруги-богини Анкуша, Паша, Сихота и Гханта. Появляются шесть будд-владык: Индра
Шатакрату, будда богов; Вемачитра, будда титанов; Шакьямуни, Будда людей; Симха,
будда животных; Джваламукха, будда прет, и Дхарма-раджа, будда адов. Появляется
также Всеблагой Самантабхадра, Отец и Мать, общий предок всех будд. Всего 42
божества Тела Блаженства возникают из твоего собственного сердечного центра и
появляются перед тобой. Узнай их как свое чистое видение!
О, благородный! Те чистые земли не где-то далеко, они пребывают в твоем сердце, в
его центре и в четырех направлениях. Сейчас они выходят из твоего сердца и появляются
перед тобой! Их образы не пришли откуда-то со стороны! Они изначально созданы как
естественное проявление твоего собственного сознания. Поэтому ты должен знать, как
понять их!
О, благородный! Эти божества ни большие, ни маленькие, пропорционально
сложены, каждое имеет свои украшения, цвет, позу, трон и жест, каждое наполнено
пятью мантрами и окружено пятицветным радужным сиянием. Мужские бодхисаттвы
каждого семейства поддерживают мужскую часть, а женские бодхисаттвы – женскую.
Все они со своими мандалами возникают одновременно, и все они – это твои
архетипические божества, поэтому ты должен узнать их!
О, благородный! Из сердец будд пяти семейств в соединении с четырьмя мудростями
возникают в твоем сердечном центре лучи света, исключительно тонкие и чистые,
подобно солнечным лучам, свитым в веревку.
Теперь из сердечного центра Вайрочаны является полоса ослепительно сияющих
белых лучей света мудрости реальности-совершенства, связанная с твоим сердечным
центром. В этой полосе световых лучей белые капли сияют своими лучами, подобно
обращенным к тебе зеркалам, очень чистым, ярким ослепительным светом, а каждая
капля сама изначально украшена пятью другими каплями. Эта лучистая полоса, не
имеющая предела и центра, украшена каплями и капельками.
В этом видении свет мудрости реальности-совершенства белый, тогда как ранее он был
синий. Подобным образом свет Ваджрасаттвы-Акшобхьи переключается с белого на синий. Эта
взаимозаменяемость двух цветов – любопытный факт. Мудрость реальности-совершенства
иногда является трансмутацией ненависти, а зерцалоподобная мудрость – неведения, обычно же
они соответственно связаны с процессами сознания и материи. А иногда они меняются
местами.
Из сердца Ваджрасаттвы, зерцалоподобной мудрости, выходит полоса лучей синего цвета
до вашего сердечного центра, а на ней сияющие синие капли, подобные бирюзовым чашам,
обращенным к тебе. Они украшены другими каплями и капельками, сияющими над тобой.
Из сердца Ратнасамбхавы, мудрости равенства, выходит полоса лучей желтого цвета,
сияющих над тобой, а на ней золотые капли, подобные золотым чашам, украшенным другими
золотыми каплями и капельками, обращенными к тебе.
Из сердечного центра Амитабхи, всеразличающей мудрости, выходит полоса лучей
красного цвета, сияющих над тобой, а на ней красные капли, подобные коралловым чашам,
обращенным к тебе, наделенным сиянием глубокой мудрости, ярким и пронизывающим, и
украшенным пятью естественными красными каплями. И все это в сиянии капель и капелек, без
центра и предела. Они также соединены с твоим сердечным центром.
Молясь таким образом, покойный в лучшем случае признает в этих видениях собственные
творения, растворится в недвойственности и станет буддой. Может быть, он узнает их с
помощью глубокой веры и освободится, а в худшем случае силой искренней молитвы закроет
двери перерождений в шести царствах, узнает приход соединения четырех мудростей и станет
буддой на внутреннем пути Ваджрасаттвы. Получив ясные и подробные наставления,
большинство живых существ скорей всего узнают реальность и будут освобождены.
Седьмой день
Однако некоторые греховные люди без всякого влечения к Дхарме, обитающие в самых
нецивилизованных странах, а также те, кто отринул свои духовные обеты, будут введены в
заблуждение эволюцией. Даже получив наставления, они не признают Царства Истины и будут
по-прежнему блуждать во мраке. На седьмой день из Чистой Земли буддийских дакини придут
божества Хранители Знания, но откроется также рожденный неведением свет пути животного
царства. Тогда, назвав покойного по имени, вам следует дать ему такие наставления:
Восьмой день
освобождение на этой ступени. Даже если действия, совершенные таким тантристом во время
жизни на земле, были не совсем безупречны, его смерть, тем не менее, будет отмечена
каким-либо знаком: радужным сиянием, обретением реликвий, изображений на костных
останках. И это потому, что учение тантры дает исключительно большое благословение.
Те из последователей тантры, что имеют средний уровень, и те, о которых говорилось
выше, кто медитировал на стадии созидания, кто повторял сущностные мантры, не станут
блуждать в этой реальности Промежутка. Как только у них прекратится дыхание, их пригласят в
чистые небеса Дакинь герои, Дакини и Хранители Знания. Знаки появятся в чистом небе.
Воздух будет напоен сладостным ароматом благовоний, раздастся музыка и появятся радуги и
лучи света, а из погребального костра будут извлечены костяные драгоценности, реликвии и
образы.
Считается, что духовная энергия тантр так велика, что просто положительное отношение к
этому учению рождает у практикующего особую святость. Когда после смерти таких йогов
кремируют, в Тибете обычно говорят о странных жемчугообразных драгоценностях,
обнаруживаемых в пепле, а иногда об изображениях будд, бодхисаттв и архетипических
божеств.
Поэтому для блюстителей дисциплины, философов, тантристов, нарушивших обеты, и для
всех обычных людей нет метода лучше, чем это Естественное освобождение. Но знаменитые
созерцатели, практиковавшие Великую Печать, или Великое Совершенство, достигнут Тела
Истины, узнавая ясный свет Промежутка момента смерти, и им нет нужды читать эту книгу.
Если кто-то узнает ясный свет в реальности Промежутка, когда возникают видения мирных и
гневных божеств, тот достигает Тела Блаженства. Если узнают свет в существовании
Промежутка, то достигают Тела Эманации и рождаются в высоких состояниях. Приобщаясь к
этому учению, достигают блага эволюционного толчка к переживанию последнего рождения.
Поскольку просветленные будды проживают бесчисленные жизни, откликаясь на
страдания живых существ, это не значит, что после освобождения жизни больше не будет.
Смысл в том, что никто не вернется к непросветленной жизни в страданиях, обусловленной
неведением и дурными склонностями.
Поэтому Естественное освобождение – это учение для достижения состояния будды без
медитации. Оно служит достижению освобождения через простое понимание. Это учение ведет
великих грешников к тайному пути и моментально проводит различие. Это глубокое учение
мгновенно приводит к совершенному состоянию будды. Не может живое существо, открывшее
его для себя, впасть в ужасное состояния. Вам следует читать его, а также «Освобождение при
помощи ношения». Соединение этих двух подобно наполнению золотой мандалы для
подношений кусками бирюзы.
«Освобождение при помощи ношения, или Естественное освобождение тела» входит в
оригинальный текст и насчитывает 21 лист. Она содержит мантры ста божеств этой системы.
Эти мантры записывают и кладут в амулеты, надеваемые на труп, чтобы покойный не попал в
какое-либо ужасное состояние.
А теперь, разъяснив великую необходимость «Естественного освобождения», перейдем к
наставлениям относительно появления гневных божеств Промежутка. Назвав покойного по
имени, обращаются к нему с наставлением.
Как и прежде, вы читаете следующие наставления, сидя рядом с трупом, если он не
вынесен, или в месте, хорошо знакомом покойному, или же в своем доме, представив умершего
рядом с собой:
Это архетипическое божество – будда Херука – украшено обычным образом для гневных
божеств. Корона из черепов символизирует, что он преодолел пять ядов: похоть, ненависть,
неведение, гордость и зависть. Гирлянда из отрубленных голов – что он преодолел все
собственные ментальные дурные наклонности и злые помыслы. Его соединение с Кродхишвари
(букв. «Богиня жестокости») символизирует союз сострадания и мудрости. Напиток из крови в
чаше-черепе – способность высшей реальности и мудрости трансмутировать кровь демона
неведения в эликсир совершенной свободы с ее блаженной умиротворенностью и
сострадательным динамизмом. Кроме того, кровь – это символ женской трансцендентальной
мудрости, а то, что Херука пьет ее, символизирует мудрость как источник энергии сострадания.
Змеи в ожерелье Херуки, в головной ленте, ручных и ножных браслетах – символы подавления
змеиных сил земли. Атрибуты в руках символизируют различные реализации и концентрации,
какие он может проявить, чтобы помочь живым существам избавиться от уз и заблуждений.
Ваджра – громовик, молния, алмаз, субстанция могущественнейшей во вселенной силы,
превращающей мудрость в любовь. Пламя, излучаемое этими божествами, исходящее от их
волос и бровей, имеет ваджрную интенсивность, подобно управляемой молнии, жару доменной
печи, содержимому взрыва сверхновой звезды. Ваджра – это высочайший символ сострадания
как высшей силы. Иногда это пяти– или девятиконечный скипетр с той же символикой.
Похожие на орлов птицы Гаруды, поддерживающие их трон, символизируют дальнозоркую
мудрость, покоряющую все отрицательное. Как только происходит отождествление с этим
ужасающим образом и растворение в нем, обеспечивается безопасное преодоление любых
вообразимых эволюционных трудностей.
Когда читают это, покойный узнает их как свое архетипическое божество, неразделимо
растворится в них и станет буддой в Теле Блаженства.
Девятый день
Если покойный почувствовал страх и ненависть и бежал, не узнав их, тогда на девятый
день Херука из Ваджрного семейства будд придет за ним. Назвав покойного по имени, так
следует наставлять его:
действительности они – это Владыка Ваджрасаттва, Отец и Мать, так поверь в них!
Как только узнаешь их, ты будешь освобожден!
Когда ты читаешь это, покойный узнает их как свое архетипическое божество, неотделимо
растворится в них и станет буддой в Теле Блаженства.
Десятый день
Одиннадцатый день
Когда читаешь это, покойный узнает их как свое архетипическое божество, неотделимо
Роберт Турман: «Тибетская книга мертвых» 90
Двенадцатый день
Богини Гаури, Ишвари и вампиры-пишачи – это разные типы гневных женских божеств.
Они будут описаны ниже в самом тексте. Их можно рассматривать как исключительно глубоко
подавленные элементы вашей собственной психики, ужасающие, потому что их отрицают. При
такой встрече в Промежутке, когда нельзя уйти от темной стороны реальности, у покойного нет
времени настаивать на своем благообразном образе. Поэтому встреча с этими женскими
фуриями, изначальными силами природы, исключительно важна, и необходимо преодолеть свое
первоначальное отвращение.
Когда ты читаешь это, покойный узнает их как свое архетипическое божество, неотделимо
растворяется в них и станет буддой.
Когда с помощью наставлений духовного учителя ты признаешь в этих божествах
собственные видения, создания своего сознания, тогда будешь освобожден. Ведь человек не
испытывает страха, увидев чучело льва, а если примет его за настоящего льва, испугается. Но
когда объяснят ему, что это чучело, страх исчезнет. Также и здесь, когда множество божеств
Херука с огромными телами и могучими членами заполнят все пространство, то это,
естественно, вызовет страх и ужас. Но как только ты получишь наставления, ты сможешь
признать их как собственные видения или свои архетипические божества. Ясный свет, что
прежде возникал в медитации, и тот ясный свет, что возникает теперь, сливаются воедино как
мать и дитя, и ты мгновенно освобождаешься в естественной ясности своего сознания, что
подобно встрече со старым другом, поскольку в таком состоянии сознания естественно
освобождается все, что возникает. Если ты не получил этого наставления, то хоть ты и добрый
человек, но отвернешься от этих гневных божеств и будешь дальше блуждать в жизненном
цикле.
Затем из твоего мозга появятся восемь гневных богинь Гаури и восемь вампиров Пишачи с
головами животных. Назвав покойного по имени, прочти ему такое наставление:
У этих богинь Гаури человеческие головы и лица, за исключением третьего глаза поперек
лба; у них по две руки и ноги. Они появляются в самом ужасающем виде, вы не сможете как
следует визуализировать их, если они не внушают ужас. Считается, что они приходят из святых
земель восьми сторон света, поскольку ассоциируются со священными местами кремации и
кладбищами, а также местами силы на земле.
У этих вампиров головы животных, по две руки и ноги. Они отвратительные каннибалы.
30 гневных божеств Херука – это 10 Отцов и Матерей Херука, восемь Гаури, восемь
Пишачей и четыре богини Привратницы. Богинь Ишвари ниже называют также Йогини,
указывая, что они божества тонких царств внутреннего опыта продвинутых адептов. Они
богини индийского пантеона, многие из них – женские формы известных божеств, таких как
Брахма, Индра, Кумара и т. д. Человеку другой культуры нужно включить в рассмотрение
грозных ангелов своей религии, как духовных существ, пребывающих в его психике. Головы
животных указывают, что они представляют силы природного мира. Примиряясь с ними, вы
входите в сбалансированное состояние, воспринимая свой культурный духовный мир, и
природное окружение.
страдания твои будут продолжаться. Если нет этого знания, то ты воспримешь всех
божеств Херука как Владыку Смерти, Яму, и устрашишься его. Ты станешь ненавидеть
их, паниковать и терять сознание! Твои собственные видения станут дьяволами и ты
будешь блуждать в сансаре.
О, благородный! Тела самых больших мирных и гневных божеств занимают собой все
пространство, высоки как гора Шумеру, ось земли. Наименьшие ростом равны
восемнадцати таким как ты, поставленным друг на друга. Не бойся их! Если все явления,
имеющие формы божеств и излучающие свет, будут восприняты тобой как видения
твоего собственного ума, то в момент осознания этой истины ты достигнешь состояния
будды!
О, сын мой! То, что ты видишь и воспринимаешь, все эти ужасающие видения – все
это твои собственные образы! Узнай ясный свет как естественную энергию твоего
сознания! Если узнаешь, то, несомненно, станешь буддой сразу же! Появится так
называемое «мгновенное совершенное состояние будды»! Помни об этом!
О, благородный! Если сейчас не узнаешь этот свет и отдашься страху, все мирные
божества примут форму хранителей Махакал! Все гневные божества превратятся в Яму
Дхармараджу! Твои собственные видения станут дьяволами и ты будешь блуждать в
сансаре!
Такими боги смерти, Ямы, представляются умирающему из-за его чувства вины, причем
не только из-за совершенных дурных поступков, но также благодаря всем отрицательным и
злым помыслам, которые он подавлял.
Так молись с глубоким благоговением и верой! Это исключительно важно, ибо тогда
твой страх исчезнет и ты непременно станешь буддой в Теле Блаженства! Будь
непоколебим!
Эти наставления следует читать от трех до семи раз. Как бы ни были велики грехи,
отрицательны эволюционные силы, невозможно покойному не освободиться! Если же, несмотря
на все меры, принятые на этих ступенях, свет не узнан, то необходимо пройти третий
Промежуток – Промежуток существования. Подробное наставление о нем дано ниже.
Какой бы ни была практика, длительной или кратковременной, в момент смерти
Роберт Турман: «Тибетская книга мертвых» 95
Воистину счастливы те, кто встретился с этим учением. Кроме тех, кто накопил
много заслуг и освободился от многих заблуждений, остальным очень трудно узнать его, а
тем, кто узнал, трудно понять его. Но освобождение будет достигнуто, если просто
поверить в это учение, услышав его. Поэтому прими это учение как драгоценность
небывалую. Это квинтэссенция всех учений.
Основное введение
Здесь «прежняя» означает, что ты возникаешь во плоти и крови, и это особое тело
обусловлено влечениями прежней жизни. Если оно сияет, имеет благоприятные телесные
признаки и метки мифического героя, то это твое воображение может так
трансформировать тело, а в промежутке оно называется «ментальным телом».
В это время, если ты родился божеством, то будут видения небес. Если ты станешь
титаном, человеком, животным, претой или адским существом, у тебя будут видения
того царства, в котором ты родишься. «Прежняя» здесь означает, что четыре с
половиной дня назад ты ощущал себя в теле из плоти своей предыдущей жизни с его
привычными влечениями. «Обретя» употреблено здесь потому, что перед тобой появится
видение места твоего будущего рождения. И следовательно, в этом предложении
выражение «форма, напоминающая прежнюю» означает только что оставленное земное
тело.
Поэтому в это время не смотри на видения, возникающие перед тобой. Старайся
отстраниться от них. Не привязывайся к ним! Не будь слабым. Если из-за твоей слабости
ты будешь привлечен ими, тебе придется пройти через шесть царств и испытать
страдания. До вчерашнего дня перед тобой возникали видения реальности Промежутка, но
ты не узнал их. Поэтому теперь тебе придется блуждать здесь. Так, если сейчас ты не
колеблясь сможешь развить силу опознания, то наставления духовного учителя могут
открыть твое осознание ясного света, чистой, полной жизни пустоты. Войди в него,
расслабься в переживании непривязанности, недеяния! Не входи в лоно, и ты
освободишься. Если не узнаешь свет, то представь на своей макушке духовного учителя
или Идама и исполнись благоговением и глубокой верой. Это так важно! Делай это, не
колеблясь, снова и снова!
Так ты должен сказать. Если в этот момент покойный узнает свет, он не будет блуждать в
шести царствах, а освободится.
Если сила отрицательной эволюции все еще затрудняет узнавание света, то следует снова
произнести следующее:
Существо Промежутка не может пройти через материнскую утробу, поскольку это место,
где ему суждено принять перерождение. Через гору оно может пройти, а через эту тонкую
мембрану – нет. Ваджрный трон в Бодхгае – это место, где высшие будды Тела Эманации
достигают просветления в этом мире, считается, что это место имеет особую физическую
плотность, а также особую святость. Поэтому существо Промежутка не может пройти сквозь
него.
него ни на что другое не останется времени. Через Промежуток непрерывно проходит огромное
число умерших существ всех видов, а их тонкие воплощения могут легко проходить через
плотные объекты или пребывать в одном пространстве с другими. Поэтому обладающий
природным или развитым ясновидением может видеть их повсюду. То, что во многих культурах
называют «духами», четко подходит под описание блуждающих в промежуточном состоянии
(поэтому слово «прета», о рожденных в этом ужасном виде, не следует переводить как
«голодный дух»).
Эти разночтения в определении срока – своего рода утешение. Представляется, что время
Промежутка момента смерти равно четырем с половиной дням бессознательного состояния для
обычных людей, хотя продвинутые практикующие могут продлевать его неопределенно долго.
Затем упомянуты двенадцать дней реальности Промежутка. Если добавить двадцать один день
существования Промежутка, то получается всего тридцать семь с половиной дней. Но есть
традиционное число сорок девять дней, упомянутое в разных буддийских источниках.
Конечный срок, т. е. срок реальности пробуждения, не может быть передан с точностью опытом
Промежутка.
Теперь начинаются переживания Промежутка существования. Появление грозных божеств
в реальности Промежутка было вторжениями божеств сострадания на уровень сознания
человека, где размещались первичные импульсы. В этих зонах бытия возникают сильные
эмоции. Теперь убежденность человека в субстанциональности реальности и его привязанность
к обычному омраченному неведением жизненному стилю столь постоянна, что следующее
рождение в царстве обычного существования представляется неизбежным. Естественно, что
этот рубеж сопровождается проигрыванием в психике наиболее драматических и ужасных
переживаний.
сторону, пытаясь убежать, но все дороги приведут к трем странным зияющим пропастям
– белой, черной и красной, и будет казаться, что вот-вот свалишься туда.
О, благородный! Это не настоящие пропасти. Это похоть, ненависть и неведение.
Ты должен признать это, как момент существования Промежутка. Обратись к Владыке
Великого Сострадания и молись с жаром: «О, Владыка великого Сострадания! Духовный
учитель! Три Драгоценности! Помогите мне (имярек) избежать падения в ужасные
состояния! Не оставьте меня!»
Те, кто накопил заслуги и посвятил себя искреннему служению Дхарме, будут сполна
вкушать блаженство и покой. Но тот, кто омрачен неведением, не имеет многих
добродетелей, но и больших грехов, не испытывает ни счастья, ни состраданий, чувствует
лишь безразличие и отупление.
О, благородный! В каком бы состоянии ты ни был и каким бы восхитительным ни
было блаженство, не радуйся ему, а поднеси это драгоценному духовному учителю! Оставь
все привязанности! Если даже не будешь испытывать удовольствие или боль, а только
безразличие, сосредоточься на Великой Печати, свободный как от концентрации, так и от
отвлечений. Это особенно важно.
О, благородный! В это время ты немного сможешь отдохнуть у мостов, в храмах,
хижинах и у разных ступ, но ты не сможешь остаться там надолго, так как твой ум
лишен тела. Из-за того, что ты нигде не сможешь задержаться, тебя будут часто
охватывать беспокойство, раздражение и страх. Временами твое сознание будет
притупленным, неустойчивым и непоследовательным. Тогда тебя осенит мысль: «Вот я
умер! Что же мне делать?» Сердце твое похолодеет и ослабеет. Ты почувствуешь гнев и
безмерное страдание. Тебе придется странствовать и нигде ты не сможешь
остановиться. Поэтому не беспокойся об этом и позволь своему уму отдыхать.
С этих пор никакой другой пищей ты не сможешь питаться, кроме той, которая
посвящена тебе. А в друзьях нельзя быть уверенным. Эти признаки свидетельствуют о
странствиях твоего ментального тела в существовании Промежутка. Переживаемые в
это время радость и печаль зависят от твоей эволюции. Когда ты увидишь свои земли,
друзей, близких и свой труп, ты подумаешь: «Сейчас я умер, что же мне делать?» И в это
время твое ментальное тело будет сильно подавлено.
Ты думаешь: «Как хорошо было бы иметь новое тело!» Потом будут видения о
поисках какого-нибудь тела. Если бы даже ты смог войти в свое мертвое тело девять раз
подряд, то не сможешь там остаться, так как за время твоего пребывания в реальности
Промежутка тело замерзнет, если ты умер зимой, или разложится, если ты умер летом,
или твои родственники сожгут его, зароют в землю или отдадут на съедение птицам и
зверям. Не найдя места, куда войти, ты опечалишься, и покажется, что тебя
вталкивают в трещины и расселины скал и камней. Так страдают в существовании
Промежутка. Даже если ты ищешь тело, ты не получишь ничего, кроме страданий.
Оставь мысль о теле! Веди себя так, чтобы не отступить от этого решения!
Здесь содержится два уровня доводов. Первый – относительный, о том, что ментальное
тело Промежутка не имеет плоти, крови, нервов и поэтому не может быть повреждено, как
плотное тело реальности. Второй более глубокий и дает уверенность на высшем уровне. В
недвойственной реальности, где форма или материя пуста, а пустота является формой, все вещи
кажутся таковыми из-за воспринимающего их привычного воображения. Все переживания
подобны сновидению, ни одно не имеет внутренней субстанциональности, и поэтому
освободившийся человек может формировать свое окружение и переживания так же легко, как
видящий сон представляет себя в ночном кошмаре. Все это необходимо для того, чтобы
сновидец осознал, что видит сон, и сделал его лучше или, что проще, проснулся.
Созерцай самадхи Великой Печати!
Здесь рекомендуется медитация высшей недвойственности формы и пустоты в виде
неотделимости пустоты и блаженства.
охваченного ужасом, в таком возвышенном духе. Однако наставляющий чувствует, что стоит
проповедать это существу Промежутка, поскольку его сознание столь подвижно и подвержено
изменениям, что всегда есть шанс, что это существо мгновенно шагнет прямо в предельную
актуальность собственной реальности. Что касается Четырех Тел состояния будды, то они
получаются из Трех Тел разделением Тела Истины на субъективный, мудрый и объективный
или естественный аспекты.
Здесь первый раз упоминается «обрыв нити сострадания». Теперь наставник пытается
воззвать к сознанию существа Промежутка, которое до сих пор отказывалось очнуться от
включения в обычные жизненные импульсы. Вероятно, оно бессознательно полагается на
сострадание просветленных существ, которые спасут его, что бы он ни делал. Поэтому
наставник указывает, что связь с просветленными может быть утрачена из-за постоянного
омрачения со стороны существа Промежутка.
Получив такие наставления, даже те, кто раньше не узнал свет реальности, теперь узнают
его и будут освобождены. Если покойный был дурным человеком и не знает, как это понять,
нужно снова сказать ему:
Возможно, что покойный не узнает свет и не будет освобожден, и поскольку важно быть
настойчивым, то снова назови покойного по имени и скажи следующее:
В некоторых религиях приносят в жертву животных, считая, что так можно умилостивить
грозное божество, представив замену близкому человеку, которому угрожает болезнь или
опасность. У некоторых народов принесение в жертву животного богу-защитнику
рассматривается как положительное воздействие на судьбу умершего родственника. Буддизм
всегда осуждал такую практику, считая, что жертвоприношение производит противоположное
действие. Помимо вреда, наносимого животному, жертвователь берет на себя грех убийства и
приносит еще больший вред предполагаемому получателю выгоды, вызывая у него
Роберт Турман: «Тибетская книга мертвых» 102
Так совершай эту искреннюю молитву! Она непременно выведет тебя на путь. Твердо
знай, что не будешь обманут.
Когда ты говоришь это, покойный должен осознать и узнать свет, достичь освобождения.
Даже если это произнесено много раз, узнавание может быть затруднено из-за власти
отрицательной эволюции. Великое благо повторять все сначала много раз. Назвав покойного по
имени, вы должны сказать следующее:
О, благородный! Если ты до сих пор не понял что случилось, с этого момента тело, в
котором ты пребывал в прошлой жизни, начнет растворяться и все яснее начнет
появляться видение того тела, которое ты обретешь в будущем. Опечалишься ты и
подумаешь: «Вот как я страдаю! Отправлюсь искать какое-нибудь тело!» Станешь ты
метаться из стороны в сторону. Тут появятся шесть свечений шести царств, но особенно
будет ярким тот свет, в котором ты должен родиться из-за своей эволюции.
О, благородный! Слушай меня! Что такое эти шесть свечений? Возникнет тусклый
белый свет богов, а также красный свет титанов, синий свет людей, зеленый свет
животных, желтый свет прет и тускло-дымчатый свет адов – все они будут светить.
Это шесть свечений. Поэтому цвет твоего тела будет соответствовать свету царства
твоего перерождения.
О, благородный! Теперь особенно важна сущность наставлений. Созерцай тот свет,
что возникнет, как Владыку Великого Сострадания! Когда этот свет возникает,
придерживайся такой мысли: «Это Владыка Великого Сострадания». Это исключительно
важный ключ наставлений. Это решающий момент, чтобы воспрепятствовать
перерождению.
Те, чья практика была слабой и неопытной, кто до сих пор не узнал свет, этого не поймут
и, поддавшись заблуждению, поспешат и по ошибке войдут в лоно. Поэтому очень важны
наставления по закрытию входа в лоно. Назови покойного по имени и скажи так:
О, благородный! Если ты не понял того, что было сказано до сих пор, то сейчас
благодаря своей эволюции у тебя возникает впечатление, что ты движешься вверх, вниз,
на одном уровне или вниз головой. В этот миг созерцай Владыку Великого Сострадания!
Помни о нем! Как говорилось прежде, появятся видения вихря, ветра, снегопада, града,
тьмы и полчищ преследующих тебя людей. Ты бросишься бежать, поскольку те, кто не
накопил заслуг, воображают, что бегут от места страдания, а те кто накопил, – что они
достигли места благоденствия. В это время, о благородный, тебе явятся все знаки
континента и места, где ты родишься. В наставлениях содержатся многочисленные и
очень глубокие сведения относительно этого момента. Слушай и не отвлекайся! Хоть ты
и не узнал свободу, пользуясь ключом наставлений, здесь даже самый неопытный сможет
узнать свободу, если воспользуется этими ключами, так слушай же! Сейчас чрезвычайно
важен действенный способ закрытия входа в лоно. Есть два метода сделать это:
остановить того, кто готов войти, или закрыть вход в лоно.
Повторяй это громко и четко, запоминай. Важно размышлять над смыслом этих
слов и применять их в практике. Строка «теперь, когда я вошел в существование
Промежутка» означает, что в этот момент ты блуждаешь в нем. Посмотрев на воду, ты
не увидишь своего отражения, твое тело не отбрасывает тени, ведь у тебя нет тела из
плоти и крови. Твое ментальное тело блуждает в существовании Промежутка. Сейчас
для тебя самое важное – сосредоточить на одном всю свою волю. Это подобно узде,
сдерживающей коня. Все, на чем ты сосредоточишься, станет конкретным, поэтому не
направляй свой ум на дурные дела. Вспомни Дхарму, наставления, мантры, посвящения,
полученные в царстве людей и связанные с этой «Великой книгой естественного
освобождения через понимание в Промежутке», и оживи результаты всех добрых
эволюционных действий. Это очень важно! Не забудь это! Не отвлекайся! Это черта,
отделяющая от вознесения вверх и низвержения вниз, это момент, когда, поддавшись лени
лишь на один миг, навсегда погрязнешь в страдании. Сохраняя же сосредоточение, собрав
волю, вечно пребудешь в счастье. Уверенно поддержи результат добрых действий.
Теперь настало время закрыть вход в лоно! Как сказано в «Коренных строфах»:
«Закрывая вход в лоно, вспомню способ испытать отвращение». Это время пришло. Ты
должен закрыть эти двери. Есть пять способов сделать это, запомни их как следует.
О, благородный! В это время у тебя возникнут видения пар, занимающихся любовью.
Когда ты их увидишь, не входи между ними, но будь внимателен. Созерцай мужчину и
женщину как учителя с супругой, Отца и Мать. Мысленно простершись перед ними,
сделай воображаемое подношение! Ощути почтение и преданность! Если
сосредоточишься на этих мыслях со всей твердостью, собрав все свои силы, вход в лоно
непременно будет закрыт. Но если даже, поступив так, ты не сможешь закрыть его и все
равно будешь стремиться войти, созерцай учителя в союзе с супругой как свое
архетипическое божество или как Владыку Великого Сострадания в союзе с супругой, Отца
и Мать. Затем с великой преданностью проси у них духовных достижений и мысленно
сделай им подношения. Так ты закроешь вход в лоно. Если же тебе это не удается и ты все
равно будешь стремиться войти, есть третье учение: наставления, устраняющие
желание и отвращение. Есть четыре способа рождения: из яйца, из чрева, чудесное
рождение и рождение от тепла и влажности. Рождения из яйца и из чрева похожи. Как
уже было сказано ранее, тебе предстоит увидеть существ мужского и женского пола,
занятых любовью. В этот момент в силу привязанности и отвращения ты войдешь в лоно
и потому можешь родиться лошадью, собакой, человеком и т. п. Если тебе предстоит
родиться существом мужского пола, у тебя возникнет ощущение принадлежности к
этому полу, ревность и сильная ненависть к отцу и привязанность к матери. Если же
предстоит родиться существом женского пола, то будешь ощущать принадлежность к
нему, и в тебе возникнут зависть и сильная ревность к матери, страсть и привязанность
к отцу. Обусловленный этим, ты пойдешь по пути в лоно. Ты испытаешь оргазмическое
блаженство, когда сольются белая и красная капли, и от этого состояния счастья
сознание исчезнет. Твое тело пройдет через стадии эмбриона, такие как: кремообразное,
желатинообразное и т. д. Наконец, ты будешь рожден из материнской утробы. Ты
откроешь глаза и обнаружишь, что стал щенком. Теперь ты уже не мужчина, как прежде,
а собака. Ты будешь терпеть страдания в собачьей конуре, в свинарнике или в муравейнике,
или в клубке червей, либо родишься теленком, козленком или ягненком. Нет возврата из
тупости и невежества нового состояния, а значит, тебе придется выносить
всевозможные страдания. Так, перерождаясь в адах, в царстве прет, блуждая по кругу
шести царств бытия, ты будешь терзаем неизмеримыми страданиями, одинаково
сильными и страшными. Увы, увы! Это поистине страшно. Те, кто лишен святых
наставлений духовного учителя, низвергнутся в бездну жизненного цикла, их будут мучить
невыносимые и бесконечные страдания. Поэтому слушай то, что я скажу! Держи в
памяти мои наставления:
О благородный (имярек)! Слушай меня, покойный! Хотя ранее тебе были объяснены
многие методы, ты их не понял. Теперь, если вход в лоно не закрыт, настал момент
принять новое тело. Существует много разных подлинных и глубоких наставлений о
выборе лона. Запомни их! Собери как следует волю, слушай и попытайся понять!
Чемчок Херука – это самое сильное архетипическое божество старых тантр времен
Падмасамбхавы. Его наиболее сложная форма имеет много голов, рук и ног и представляет
Роберт Турман: «Тибетская книга мертвых» 109
просветление в его ваджрной ипостаси и победу над вселенским злом. Хаягрива – это гневный,
темно-красный вид Владыки Сострадания, Авалокитешвары, легко узнаваемый по маленькой
зеленой лошадиной голове на его макушке. Ваджрапани – это темно-синий гневный
бодхисаттва, считающийся воплощением силы всех будд, имеющий много разных форм,
использующихся практикующими при созерцании. Здесь этих самых могущественных
архетипических божеств призывают, чтобы обеспечить шоковое вмешательство и замедлить
движение существа Промежутка к перерождению; не для того, чтобы достичь освобождения, а
найти короткий путь к смене направления и выбрать лучшее перерождение. Те, кто не имеет
опыта работы с архетипическими божествами, могут в этот момент призывать самого могучего
серафима или херувима, кого-то обладающего огромным могуществом, грозного и способного
стать благодетельным защитником человека.
О, благородный! Если в силу эволюции ты вынужден войти в лоно, сейчас тебе будет
дано объяснение, как выбирать вход, послушай! Входи не через любой вход. Если
приближаются демонические палачи, а у тебя не хватает сил, чтобы сопротивляться,
созерцай Хаягриву. Поскольку теперь ты вооружен тонким ясновидением, узнай одно за
другим все места, возникающие перед тобой, сосредоточься, чтобы выбрать! Есть два
метода: перенести сознание в чистые земли или выбрать лоно, чтобы родиться в
нечистом жизненном цикле. Теперь тебе следует практиковать так:
Если ты принадлежишь к наиболее разумному типу людей, то соверши перенос души
в царство дакини, рассуждая следующим образом и контролируя свои намерения: «Увы! В
печали пребываю я на протяжении бесчисленных кальп в болоте жизненного цикла, а ныне
устал вновь и вновь выбирать дорогу перерождений. Многие до меня обрели просветление,
а я еще не освободился! Отныне я буду испытывать тошноту, страх, отвращение к
перерождению. Сейчас самое время бежать от него. Я хочу чудесным образом родиться в
счастливом западном царстве чистой земли Сукхавати в присутствии будды Амитабхи, в
цветке лотоса». Здесь важно сделать большое усилие, собрать всю свою волю на пути к
чистому западному миру Сукхавати. В какую бы чистую землю ты ни верил, будь то
Сукхавати будды Амитабхи; или Абхирати, блаженная земля Акшобхьи; или Гханавьюха,
Чистая Земля Вайрочаны; или Алакавати, земной рай Вайшраваны; или Поталака, земной
рай Авалокитешвары; или светлый лотосный дворец Падмасамбхавы в Удияне, направь
всю свою волю на желанное для тебя царство, и ты немедленно переродишься в той
чистой земле. Если же ты хочешь оказаться перед Майтреей в небесах Тушита, думай
так: «Поскольку пришло время приблизиться к стопам Владыки Дхармы Майтреи в небе
Роберт Турман: «Тибетская книга мертвых» 110
Тушита, в этот момент Промежутка я сделаю так, чтобы пойти туда!» Ты чудесным
образом переродишься в сердцевине лотоса в присутствии Майтреи.
Лоно следует визуализировать как дворец мандалы, идеальное окружение для роста тела,
ориентированного на просветление. По сути дела, все дворцы мандал или безмерные дворцы
сознательно выстраиваются как лоно для архетипических божеств. Поэтому здесь ментально
развитое и творческое существо Промежутка получает наставление по выстраиванию своего
будущего лона, оптимально приспособленного для его роста. Вход в него должен
рассматриваться как помазание на царство.
Под влиянием эволюции есть опасность принять плохое лоно за хорошее или хорошее
за плохое. Поскольку в этот момент очень важен метод выбора, поступай так: если
возникает видение входа в хорошее лоно, не привязывайся к нему; если возникает видение
входа в плохое лоно, не отвергай его! Главный метод, глубокий и подлинный, – войти в
великое состояние беспристрастности, вне привязанности и отвращения, где нет ни
хорошего, ни плохого, ни принятия, ни отвержения. Но, за исключением немногих
опытных в практике людей, остальные, даже при всем старании, будут испытывать
трудности, расставаясь с болезнью неблагих эволюционных наклонностей. Вот подлинно
глубокие ключевые наставления.
Смысл этого заключен в том, чтобы существо Промежутка входило в лоно, но не попадало
под влияние эмоциональных пристрастий, похоти, ненависти или неведения. Это важно для
сохранения бдительности по отношению к подлинной природе этого места, чтобы не совершить
фатальной ошибки, приняв перерождение в ужасной жизненной форме.
Повторив это до семи раз, молись буддам и бодхисаттвам и семь раз читай «Молитву о
прибежище от всех ужасов», «Коренные строфы шести Промежутков» и «Молитву об
избавлении от испытаний Промежутка». Затем громко и четко читай «Освобождение ношением,
Естественное Освобождение тела». Читай также «Практику Дхармы, Естественное
Освобождение от влечений».
Все упомянутые здесь молитвы включены в часть II, главу 5. «Практика Дхармы»
включена в главу 7, первой из дополнительных переводов. «Освобождение ношением» для
данного издания не переводилось. Как упоминалось выше, в ней содержатся мантры, которые
кладут в амулеты, одеваемые на мертвое тело, или читаемые вслух.
Если ты выполнишь эти практики должным образом, то йог или йогини, осуществившие
высокие реализации, преуспеют в переносе души в момент смерти, им не придется блуждать в
Промежутке, они освободятся на великом прямом пути. Люди менее искушенные узнают
реальность ясного света после Промежутка момента смерти и достигнут просветления на
великом прямом пути. Другие же, менее опытные, сумели тем не менее при жизни обрести
непрерывность благих заслуг в силу качеств, соответствующих непрерывности их благих
Роберт Турман: «Тибетская книга мертвых» 112
деяний и способностям, с помощью того или иного полученного ими наставления обретают
просветление в Промежутке реальности мирных и гневных божеств. Существует много разных
стадий, следующих одна за другой, но, чтобы освободиться, достаточно узнать лишь одну из
них.
Однако те, у кого слабое эволюционное предназначение или отрицательный
эволюционный импульс грехов и омрачений, могут снова уйти вниз в существование
Промежутка. Поскольку существуют разные методы, позволяющие обрести понимание, уровни,
подобные ступеням лестницы, человек в любом случае сможет узнать, прибегнув к одному или
другому из них, и достичь, наконец, освобождения. Для тех, кто имеет слишком слабое
предназначение и не узнал ясный свет, кто оказывается во власти страха, есть ряд способов
закрыть вход в лоно или выбрать его. Если не удастся сделать это одним способом, можно
попробовать другой. Сумев же сосредоточиться, любое существо обретает безмерные добрые
качества более высоких стадий. Даже самые низкие существа с животными наклонностями
могут выбраться из ужасных состояний, сумев найти убежище и применить метод взращивания
отвращения, обретают желаемое состояние, то есть драгоценное человеческое воплощение. В
следующей жизни они найдут учителя, который станет для них духовным другом, и получив от
него учение, достигнут освобождения.
Если это учение доступно в существовании Промежутка, то наставления могут усилить
воздействие положительной эволюции, как канавка для орошения поля приводит на него воду.
Невозможно, чтобы люди, даже отягченные грехами, не освободились с помощью этого учения.
Это объясняется тем, что в Промежутке встреча с состраданием всех будд, а также мирных и
гневных божеств, а также встреча с демонами и вредоносными силами происходит
одновременно. Поэтому понимание этого учения в нужный момент может полностью изменить
восприятие и привести покойного к освобождению. Кроме того, осуществить такую
трансформацию легко, поскольку ментальное тело свободно от тела из плоти и крови. Даже
если душа далеко забрела в Промежутке, то благодаря тонкому эволюционному ясновидению
она в состоянии видеть и слышать, а потому приходит на зов. Обладая памятью и пониманием,
она обретает способность мгновенно воспринимать, а это огромное благо. Это подобно
ускоряющему механизму. Ментальное тело человека в обычной жизни похоже на огромное
бревно, которое не сдвинуть и сотне людей, а в Промежутке это бревно плавает в воде и его
легко доставить куда нужно. Также можно уподобить это поводьям, с помощью которых
управляют лошадью.
Поэтому друзья покойного должны идти в его дом и, не потревожив тела, читать это
Учение и молитвы до тех пор, пока из ноздрей умершего не покажутся кровь и гной. Из
преданности этому Учению нельзя приносить в жертву животных ради блага умершего. Ни
друзьям, ни родственникам нельзя плакать и причитать над трупом. Следует совершать как
можно больше благочестивых поступков.
Помимо «Великой Книги Естественного освобождения» следует также читать все
связанные с ней учения, по завершении наставлений о пути, потому что все они превосходны.
Нужно при жизни читать вслух и заучивать, проясняя для себя смысл слов и понятий, чтобы,
оказавшись при смерти или заметив признаки приближения смерти, самому произносить слова
этих учений и размышлять о них, если позволит состояние здоровья. Если же это невозможно,
следует поручить чтение текстов учения и молитв друзьям. Тогда покойный непременно
освободится.
Это Учение не требует медитации и обширной практики. Эти глубокие наставления
освобождают уже благодаря тому, что их слышат, читают и уважают. Они ведут по тайному
пути даже великих грешников, если не забывать слова и их смысл, даже тогда, когда тебя
преследует семь гончих. Даже будды прошлого, настоящего и будущего не смогли бы найти
наставлений по достижению совершенного просветления в момент смерти лучших, чем эти.
Так заканчивается наставление о Промежутке для существ, обладающих телом, его
глубочайшая сущность – «Великая Книга Естественного освобождения через понимание в
Промежутке».
Две следующие главы предназначены для тех, кто хочет предпринять долговременные
систематические усилия для подготовки к практике промежуточного состояния.
Практика Дхармы – это созерцательная визуализация всего собрания ста мирных и
гневных божеств, размещенных в теле созерцателя. Ее следует повторять почаще, пытаясь
Роберт Турман: «Тибетская книга мертвых» 114
представить каждое божество, его облик, украшения, позу и т. п. С течением времени эти
образы будут становиться все более близкими. При желании добиться значительного прогресса
нужно отыскать опытного учителя, получить посвящение и дальнейшие наставления. Я
полагаю, что этот метод может служить моделью для практикующего любой религиозной
традиции, чтобы призвать божества, ангелов и символы, расположить их в определенном
порядке по отношению к тонким структурам тела человека и чтобы глубже и отчетливее их
представить.
Эта практика – систематическая визуализация, созерцание, нацеленное на развитие
положительного отношения к мирным и гневным божествам учения Естественного
освобождения. Ее смысл заключается в том, чтобы заменить отрицательные влечения к похоти,
ненависти, неведению и т. д. на положительные устремления к щедрости, любви и мудрости,
персонифицированные в образах архетипических божеств. Человек, озабоченный проблемой
смерти и желающий подготовиться к использованию «Книги Естественного освобождения» с
наибольшим эффектом, должен регулярно заниматься этой визуализацией. Конечно, в идеале
следует найти учителя, получить посвящение и подробные инструкции, чтобы созерцание
проходило на должном уровне. Считая, что читатель всего этого еще не сделал, я включил в
книгу этот метод, чтобы дать некоторое представление о том, как в дальнейшем нужно будет
готовиться к использованию «Книги Естественного освобождения». Этот текст насыщен
упоминаниями различных божеств, их облика и атрибутов. Если бы я комментировал
символическое значение каждого из них, эта практика составила бы целую книгу. Поэтому
здесь представлены только немногочисленные пояснения. Точное понимание всех подробностей
придет в процессе вашего дальнейшего изучения данного предмета.
Все тибетские созерцательные практики начинаются с какой-то версии этих десяти ветвей:
1) прибежище, 2) призывание, 3) приглашение, 4) приветствие, 5) подношение, 6) исповедь, 7)
восхваление, 8) испрашивание учения, 9) просьба присутствовать и 10) пожелание. Все эти
деяния могут быть физически осуществлены в течение всех жизней практикующего. При
созерцании практикующий повторяет их в своем воображении, чтобы внедрить подобный образ
действий в поток сознания. Их повторяют в воображаемом присутствии всех божеств на
обширном поле прибежища в пространстве, часто их представляют в виде драгоценных плодов,
растущих на гигантском дереве, исполняющем желания, известном как «поле прибежища».
Представьте в пространстве перед собой поле Прибежища, Три Драгоценности и Сто
Семейств буддийских божеств. Произносите следующие слова:
Прибежище
ОМ А ХУМ
Поклоняюсь и прошу дать Прибежище!
О, мирные и гневные блаженные Победители,
Три Драгоценности и Идамы,
Вместе с океаном дакини и клятвенным собранием,
Роберт Турман: «Тибетская книга мертвых» 115
Призыв
Приглашение
Приветствие
Подношение
Исповедание грехов
Роберт Турман: «Тибетская книга мертвых» 116
Восхваление
Испрашивание учений
Пожелание
Очищение Ваджрасаттвы
Процесс визуализации
Самосозидание
ОМ А ХУМ
В глубинном пространстве капли в центре моего духовного сердца пребывает неизменно
светлое Тело Истины, изначальный спаситель Всеблагой Самантабхадра, синего цвета, в
нераздельном единстве с белым Царством Истины, Всеблагой Самантабхадри, в ваджрной позе
сидит на сиденьях из лотоса, солнца и луны. Этому великому общему предку будд трех времен я
поклоняюсь, совершаю подношения, прошу Прибежища и молюсь. Когда я и другие уходят из
жизни, то, оставив тело, когда появится чистый, ясный свет реальности, пусть Отец
Самантабхадра ведет меня вперед и пусть Мать Самантабхадри поддержит меня сзади. Молю
привести меня в состояние всеблагой неразделимости!
Когда ты молишься о спасении покойного, то подставь слова «покойный (имярек)» вместо
«я и другие».
ОМ А ХУМ
Белый Вайрочана в объятии с Дхатвитвари держит колесо и колокольчик и сидит со
скрещенными ногами в центре, яркий и пустотный. Поклоняюсь Владыке центрального
семейства будд, совершаю подношения, прошу Прибежища и молюсь. Когда я и другие уходим
из жизни, то, оставив тело, когда появляются видения реальности Промежутка, когда я блуждаю
в жизненном цикле среди сильных соблазнов, пусть Владыка Вайрочана выведет меня на путь
мудрости Царства Истины! Пусть высшая мать Дхатвишвари поддержит меня сзади! Пусть они
избавят меня от испытаний ужасами Промежутка! Пусть приведут меня к совершенному
состоянию будды!
С этого момента вы визуализируете пять будд с их супругами и
бодхисаттвами-спутниками в центре и по четырем направлениям в пространстве вашего сердца.
Следует представлять их согласно описаниям групп мирных божеств в реальности Промежутка,
появляющихся с Первого по Пятый день.
ОМ А ХУМ
На восточном лепестке моего духовного сердца в светлом пространстве яркой зеркальной
мудрости, синий Ваджрасаттва в объятиях Лочаны держит ваджр и колокольчик. Они сидят,
скрестив ноги, яркие и пустотные. Справа стоит белый Кшитигарбха со стеблем и
колокольчиком, слева – белый Майтрея с цветком дерева нага и колокольчиком. Перед ним
танцует белая Ласья с зеркалом и колокольчиком, позади него белая Пушна с цветком. Этим
шести членам ваджрного семейства поклоняюсь, совершаю подношения, прошу Прибежища и
молюсь. Когда я и другие уходим из жизни, то, оставив тело, когда возникают видения
реальности Промежутка, когда я блуждаю в жизненном цикле среди сильной ненависти, выходя
на светлый путь яркой зеркальной мудрости, пусть Владыка Ваджрасаттва ведет меня по этому
пути! Пусть высшая мать Буддхалочана поддерживает меня сзади! Пусть они избавят меня от
испытаний ужасами Промежутка! Пусть приведут меня к совершенному состоянию будды!
Роберт Турман: «Тибетская книга мертвых» 119
ОМ А ХУМ
На южном лепестке моего духовного сердца в светлом пространстве яркой мудрости
равенства, желтый Ратнасамбхава в объятиях Мамаки держит драгоценность и колокольчик.
Они сидят, скрестив ноги, яркие и пустотные. Справа стоит желтый Самантабхадра с гирляндой
и колокольчиком, слева желтый Акашагарбха с мечом и колокольчиком. Перед ним танцует
желтая Мала с четками, позади него желтая Дхупа с благовониями. Этим шести членам
драгоценного семейства поклоняюсь, совершаю подношения, прошу Прибежища и молюсь.
Когда я и другие уходим из жизни, то, оставив тело, когда возникают видения реальности
Промежутка, когда я блуждаю в жизненном цикле среди сильной гордости, выходя на светлый
путь яркой мудрости равенства, пусть Владыка Ратнасамбхава ведет меня по этому пути! Пусть
высшая мать Мамаки поддерживает меня сзади! Пусть они избавят меня от испытаний ужасами
Промежутка! Пусть приведут меня к совершенному состоянию будды!
ОМ А ХУМ
На западном лепестке моего духовного сердца в светлом пространстве яркой
всеразличающей мудрости, красный Амитабха в объятиях Пандаравасини держит лотос и
колокольчик. Они сидят, скрестив ноги, яркие и пустотные. Справа стоит красный
Авалокитешвара с лотосом и колокольчиком, слева красный Манджутри с мечом и
колокольчиком. Перед ним танцует красная Гита с колесом, позади него красная Алока со
светильником. Этим шести членам лотосного семейства поклоняюсь, совершаю подношения,
прошу Прибежища и молюсь. Когда я и другие уходим из жизни, то, оставив тело, когда
возникают видения реальности Промежутка, когда я блуждаю в жизненном цикле среди
сильных страстей, выходя на светлый путь яркой всеразличающей мудрости, пусть Владыка
Амитабха ведет меня по этому пути! Пусть высшая мать Пандаравасини поддерживает меня
сзади! Пусть они избавят меня от испытаний ужасами Промежутка! Пусть приведут меня к
совершенному состоянию будды!
ОМ А ХУМ
На северном лепестке моего духовного сердца в светлом пространстве яркой
всеисполняющей мудрости зеленый Амогхасиддхи в объятиях Тары держит вишваваджр и
колокольчик. Они сидят, скрестив ноги, яркие и пустотные. Справа стоит зеленый
Сарваниваранавишкамбхин с книгой и колокольчиком, слева зеленый Ваджрапани с ваджром и
колокольчиком. Перед ним танцует зеленая Гандха с чашей-черепом, позади него зеленая
Нартья с пищей. Этим шести членам действенного семейства поклоняюсь, совершаю
подношения, прошу Прибежища и молюсь. Когда я и другие уходим из жизни, то, оставив тело,
когда возникают видения реальности промежутка, когда я блуждаю в жизненном цикле среди
сильной зависти, выходя на светлый путь всеисполняющей мудрости, пусть Владыка
Амогхасиддхи ведет меня по этому пути! Пусть высшая мать Тара поддерживает меня сзади!
Пусть они избавят меня от испытаний ужасами Промежутка! Пусть приведут меня к
совершенному состоянию будды!
ОМ А ХУМ
В восточных воротах лепестка моего духовного сердца стоит белый Виджая в позе героя, в
объятиях Анкуши, в южных воротах – желтый Яма с Пашей, в западных – красный Хаягрива со
Спхотой, а в северных – Амритакундали с Гхантой. Восьми Хранителям Врат, Отцам и
Матерям, поклоняюсь, совершаю подношения, прошу Прибежища и молюсь. Когда я и другие
уходим из жизни, то, оставив тело, когда возникают видения реальности Промежутка, когда я
блуждаю в жизненном цикле среди сильных влечений, выходя на светлый путь ярких четырех
мудростей, пусть эти четыре гневных Хранителя ведут меня по этому пути! Пусть четыре
великие Матери-Хранительницы поддерживают меня сзади! Пусть они избавят меня от
испытаний ужасами Промежутка! Пусть приведут меня к совершенному состоянию будды!
ОМ А ХУМ
В светлой глубине великого блаженного лотоса на моей макушке, в мандале ясного сияния
Роберт Турман: «Тибетская книга мертвых» 120
яркой белой капли стоит будда богов, белый Индра с виной, да отсечет он гордость, дверь к
рождению среди богов. В светлой глубине моего затылка, в мандале ясного сияния яркой
зеленой капли стоит будда асуров, зеленый Вемачитра с оружием, да отсечет он зависть, дверь к
рождению среди асуров. В светлой глубине кристального пространства жизненного канала у
моего сердца, в мандале ясного сияния яркой желтой капли стоит желтый Будда Шакьямуни с
монашеским посохом, да отсечет он страсть, дверь к рождению среди людей. В светлой глубине
узла у моего пупка, в мандале ясного сияния яркой синей капли стоит будда животных, синий
Синха с книгой, да отсечет он неведение, дверь к рождению среди животных. В светлой глубине
лотоса в моем тайном месте, в мандале ясного сияния яркой оранжевой капли стоит будда прет
красный Джваламукха с ящиком, да отсечет он жадность, дверь к рождению среди прет. В
светлой глубине колес из спутанных нервов на моих ступнях, в мандале ясного сияния яркой
черной капли стоит будда ада, черный Дхармараджа с огненной водой, да отсечет он ненависть,
дверь к рождению в аду.
Этим шести буддам, Телам Эманаций, завершающим устремления существ, я поклоняюсь,
совершаю подношения, прошу Прибежища и молюсь. Когда я и другие уходим из жизни, то,
оставив тело, когда возникают видения существования Промежутка, когда я блуждаю в
жизненном цикле среди сильных влечений, выходя на светлый путь ярких четырех мудростей,
пусть эти три высших будды ведут меня по этому пути! Пусть три низших будды поддерживают
меня сзади! Пусть они избавят меня от легкого пути шести нечистых царств! Пусть приведут
меня к совершенному состоянию будды!
ОМ А ХУМ
Сорок два мирных божества сияют лучами света спонтанной энергии чистого блеска, их
тела мирные и юные, мягкие, нежные, красивые, украшены знаками и отметинами. Этим
мирным божествам ваджрного царства поклоняюсь, совершаю подношения, прошу Прибежища
и молюсь. Когда я и другие уходим из жизни, то, оставив тело, когда возникают видения
реальности Промежутка, когда я блуждаю в жизненном цикле среди пяти сильных ядов, выходя
на светлый путь ярких пяти мудростей, пусть мирные Отцы ведут меня по этому пути! Пусть
Супруги-Матери поддерживают меня сзади! Пусть Хранители поддержат меня во всех
пределах! Пусть они избавят меня от испытаний ужасами Промежутка! Пусть приведут меня к
совершенному состоянию будды!
ОМ А ХУМ
Во время пребывания в Промежутке сорок два мирных божества во дворце духовного
сердца моего тела пребывают в телах из пяти светов. Когда я ухожу из жизни, оставив тело,
пусть мирные божества выйдут из моего сердца. Пусть они заполнят пространство передо мной.
Владыки с Супругами, украшенные, с атрибутами пусть стоят бесчисленные в обширности
радужного света. Их тела, яркие, пустотные, сплетенные из радужных лучей, с пятью
мудростями светлого пути и пятью световыми каплями, излучающими звуки и лучи.
Естественно прекрасные, чистые, сияющие, блещущие, звонкие – пусть они проникнут в мое
сердце. Вместе со светом пяти мудростей явятся шесть нечистых светлых путей шести
нечистых ошибочных обычных царств жизни. Когда они возникнут передо мной, пусть
сострадательные Владыки собрания мирных божеств, чувствительные, сильные в любви, ведут
меня по пути четырех мудростей. Пусть уведут меня с дороги в шесть нечистых царств!
В следующих семи параграфах вы завершаете визуализацию мирных божеств,
сосредоточиваясь на пяти божествах Знания с их супругами, стоящих в центре и по четырем
направлениям пространства вашего горлового центра. Их описания приведены в главке о
Седьмом дне реальности Промежутка.
ОМ А ХУМ
Во дворце узла Тела Блаженства, в центре моего физического горла, в обширной сфере,
погруженной в радуги и свет, в центре блаженного лотоса находится ясный, Великий
Роберт Турман: «Тибетская книга мертвых» 121
ОМ А ХУМ
На восточном лепестке блаженного колеса в моем горле находится ясный, Обитающий на
Земле Великий Хранитель Знания, белый Падманартешвара в объятиях белой, улыбающейся
Дакини, проявившейся в пространстве с ножом и чашей-черепом. Пусть мысль Хранителя
защитит всех живых существ!
ОМ А ХУМ
На южном лепестке блаженного колеса в моем горле находится ясный, желтый Владыка
жизни – Великий Хранитель Знания в объятиях желтой улыбающейся Дакини, проявившейся в
пространстве с ножом и чашей-черепом. Пусть совершенство Хранителя защитит всех живых
существ!
ОМ А ХУМ
На западном лепестке блаженного колеса в моем горле находится ясный, красный Великой
Печати Великий Хранитель Знания в объятиях красной улыбающейся Дакини, проявившейся в
пространстве с ножом и чашей-черепом. Пусть речь Хранителя защитит всех живых существ!
ОМ А ХУМ
На северном лепестке блаженного колеса в моем горле находится ясный, зеленый, Не
Делающий Усилий Великий Хранитель Знания в объятиях зеленой, гневной, улыбающейся
Дакини, проявившейся в пространстве с ножом и чашей-черепом. Пусть чудо Хранителя
защитит всех живых существ!
ОМ А ХУМ
Я поклоняюсь всему собранию Героев-Хранителей Знания и Дакини, делаю подношения,
прошу Прибежища и молюсь. Когда я и другие уходим из жизни, то, оставив тело, когда
возникают видения реальности Промежутка, когда я блуждаю в жизненном цикле среди
сильных влечений, выходя на светлый путь ясной оргазмической мудрости, пусть герои
Хранители Знания ведут меня по этому пути! Пусть высшие матери Дакини поддерживают меня
сзади! Пусть избавят меня от испытаний ужасами Промежутка! Пусть унесут меня в чистые
миры дакини!
ОМ А ХУМ
Во время пребывания в Промежутке Герои-Хранители Знания и Дакини во дворце на
блаженном колесе моего горлового центра пребывают в телах, сотканных из пяти светов. Когда
я и другие уходим из жизни, оставив тело, пусть божества Хранители Знания выйдут из моего
горла и заполнят пространство передо мной. Пусть они играют и танцуют, сотрясая и наполняя
энергией всю вселенную. Пусть с присущей им оргазмической мудростью светлого пути
сияющих пронизывающих лучей божества Хранители Знания будут сильны в своем
сострадании, когда появится путь животного неведения. Пусть они отведут меня от этого пути!
Пусть выведут меня на путь оргазмической мудрости! Пусть позаботятся, чтобы я узнал
реальность Промежутка! Пусть дадут мне стать бодхисаттвой Хранителем Знания!
ОМ А ХУМ
На макушке моего Ваджрасаттвы во дворце моего черепа, в сияющем пространстве
радужной пламенной капли пребывают тела множества божеств Херука.
ОМ А ХУМ
На центральном лепестке обители моего черепа, в сияющем пространстве радужной
пламенной капли стоит Всеблагой Чемчок Херука, трехликий, темно-коричневый, белый и
красный, шестирукий: в правых трех – ваджра, кхатванга и маленький дротик, а в левых –
колокольчик, окровавленное копье и аркан из кишок. Он пребывает в неразделимом блаженном
единении с Кродхишвари. Пусть Владыка, Отец и Мать, ведет всех живых существ!
ОМ А ХУМ
На троне, на центральном лепестке обители моего черепа, в сияющем пространстве
радужной пламенной капли стоит будда Вайрочана Херука, трехликий, темно-коричневый,
белый и красный, шестирукий: в правых трех – колесо, топор и меч, а в левых – колокольчик,
зеркало и окровавленное копье. Он пребывает в неразделимом блаженном единении с буддой
Кродхи. Пусть семейство Блаженных Херука ведет всех живых существ!
ОМ А ХУМ
На троне, на восточном лепестке обители моего черепа, в сияющем пространстве
радужной пламенной капли стоит Ваджрасаттва Ваджра Херука, трехликий, синий, белый и
красный, шестирукий: в правых трех – ваджра, копье и топор, а в левых – колокольчик,
окровавленное копье и зеркало. Он пребывает в неразделимом блаженном единении в Ваджра
Кродхишвари. Пусть семейство Ваджрных Херука ведет всех живых существ!
ОМ А ХУМ
На троне, на южном лепестке обители моего черепа, в сияющем пространстве радужной
пламенной капли стоит Ратнасамбхава Ратна Херука, трехликий, темно-желтый, белый и
красный, шестирукий: в правых трех – драгоценность, кхатванга и дубинка, а в левых –
колокольчик, окровавленное копье и трезубец. Он пребывает в неразделимом блаженном
единении с Ратна Кродхишвари. Пусть семейство Ратна Херука ведет всех живых существ!
ОМ А ХУМ
На троне, на западном лепестке обители моего черепа, в сияющем пространстве радужной
пламенной капли стоит Амитабха Падма Херука, трехликий, темно-красный, белый и синий,
шестирукий: в правых трех – лотос, кхатванга и прут, а в левых – колокольчик, окровавленное
копье и дротик. Он пребывает в неразделимом блаженном единении с Падма Кродхишвари!
Пусть семейство Падма Херука ведет всех живых существ!
ОМ А ХУМ
На троне, на северном лепестке обители моего черепа, в сияющем пространстве радужной
пламенной капли стоит Амогхасиддхи Карма Херука, трехликий, темно-зеленый, белый и
красный, шестирукий: в правых трех – меч, кхатванга и дубинка, а в левых – колокольчик,
окровавленное копье и зеркало. Он пребывает в неразделимом блаженном единении с Карма
Кродхишвари. Пусть семейство Карма Херука ведет всех живых существ!
ОМ А ХУМ
Я поклоняюсь двенадцати Владыкам и Госпожам Херука, делаю подношения, прошу
Прибежища и молюсь. Когда я и другие уходим из жизни, то, оставив тело, когда возникают
видения реальности Промежутка, когда я блуждаю в жизненном цикле среди ложных
воззрений, выходя на путь пяти чистых мудростей, пусть Яростные Цари Херука ведут меня по
этому пути! Пусть Яростные Царственные богини поддерживают меня сзади! Пусть они
избавят меня от испытаний ужасами Промежутка! Пусть приведут меня к совершенному
Роберт Турман: «Тибетская книга мертвых» 123
состоянию будды!
ОМ А ХУМ
В светлом пространстве восточного лепестка обители моего черепа стоит белая Гаури с
дубиной-скелетом и чашей-черепом. В светлом пространстве южного лепестка обители моего
черепа – желтая Гаури с луком, стрелой и колом. На западном лепестке – красная Прамоха с
победным знаменем морского чудовища. На северном лепестке – черная Ветали с ваджрой и
чашей-черепом. На юго-восточном лепестке – оранжевая Пуккаси пожирает свежие
внутренности. На юго-западном лепестке – темно-зеленая Гхасмари потрясает ваджрой и
чашей-черепом. На северо-западном лепестке – желтая Чандали поедает сердце и держит
обезглавленный труп. На северо-восточном лепестке – темно-синяя Шмашани держит и поедает
обезглавленный труп.
ОМ А ХУМ
Восьми богиням святых земель Гаури я поклоняюсь, делаю подношения, прошу
Прибежища и молюсь. Когда я и другие уходим из жизни, то, оставив тело, когда возникают
видения реальности Промежутка, когда блуждаю я в жизненном цикле среди ложных
воззрений, выходя на светлый путь чистого звука, света и лучей, пусть четыре богини Гаури
ведут меня по этому пути! Пусть четыре богини Пуккаси поддерживают меня сзади! Пусть они
избавят меня от испытаний ужасами Промежутка! Пусть приведут меня к совершенному
состоянию будды!
ОМ А ХУМ
На внешнем восточном лепестке обители моего черепа темно-коричневая львиноголовая
Симхасья держит у рта труп. На южном лепестке – красная тигроголовая Вьягхрасья стоит со
сложенными руками. На западном лепестке – черная шакалоголовая Шригаласья поедает
внутренности. На северном – синяя волкоголовая Шванасья разрывает труп. На юго-восточном
– бледно-желтая грифоголовая Гридхрасья поедает труп, переброшенный через плечо. На
юго-западном – темно-красная коршуноголовая Канкхасья с содранной человеческой кожей. На
северо-западном – черная с головой вороны Какасья с чашей-черепом и ножом. На
северовосточном внешнем лепестке – голубая с головой совы Улукасья с ваджрой.
Этим восьми вампирам святых земель из рода Симха я поклоняюсь, делаю подношения,
прошу Прибежища и молюсь. Когда я и другие уходим из жизни, то, оставив тело, когда
возникают видения реальности Промежутка, когда блуждаю я в жизненном цикле среди ложных
воззрений, выходя на светлый путь всех видений существ восьми святых мест, пусть четыре
вампира Симха ведут меня по этому пути! Пусть четыре Гридхры поддерживают меня сзади!
Пусть они избавят меня от испытаний ужасами Промежутка! Пусть приведут меня к
совершенному состоянию будды!
ОМ А ХУМ
На воротах восточного лепестка обители моего черепа стоит белая лошадиноголовая
Анкуша со стрекалом и чашей-черепом. На южных воротах – желтая свиноголовая Паша с
аркан ом и чашей-черепом; на западных – красная львиноголовая Шернкхала с цепью и
чашей-черепом, на северных – зеленая змеиноголовая Гханта с колокольчиком и
чашей-черепом. Четырем мудрым Хранительницам Врат я поклоняюсь, делаю подношения,
прошу Прибежища и молюсь. Когда я и другие уходим из жизни, то, оставив тело, когда
возникают видения реальности Промежутка, когда блуждаю я в жизненном цикле среди ложных
воззрений, чтобы закрыть двери ошибкам четырех типов перерождений, пусть они откроют
двери четырем чистым волшебным деяниям! Пусть Анкуша и Паша ведут меня по этому пути!
Пусть Шернкхала и Гханта поддерживают меня сзади! Пусть они избавят меня от испытаний
ужасами Промежутка! Пусть приведут меня к совершенному состоянию будды!
ОМ А ХУМ
В малых каналах вне восточных ворот обители моего черепа появляются шесть
Роберт Турман: «Тибетская книга мертвых» 124
ОМ А ХУМ
В малых каналах вне южных ворот обители моего черепа появляются шесть
могущественных усиливающих Йогини: желтая с головой летучей мыши Ваджра с бритвой,
оранжевая с головой морского чудовища Шанти с сосудом; оранжевая с головой скорпиона
Амрита с лотосом, бледно-желтая с головой коршуна Чандра с ваджрой, желто-зеленая с
головой лисицы Гада с прутом и желто-черная тигроголовая Ракшаси, пьющая кровь из
чаши-черепа. Пусть шесть усиливающих Йогини, возникших с юга, завершат распространение
мудрости в Промежутке!
ОМ А ХУМ
В малых каналах вне западных ворот обители моего черепа появляются шесть
могущественных доминирующих Йогини: красно-зеленая с головой ястреба Бхакшаси с
дубинкой, красная лошадиноголовая Рати с туловищем трупа, розовая с головой орла Махабали
с прутом, красная собакоголовая Ракшаси с ваджрой, красная с головой удода Кама, стреляющая
из лука, и красно-зеленая с головой оленя Васуракта с сосудом. Пусть шесть доминирующих
Йогини, возникших с запада, завершат усиление свободы в Промежутке!
ОМ А ХУМ
В малых каналах вне северных ворот обители моего черепа появляются шесть
могущественных разрушающих Йогини: сине-зеленая волкоголовая Ваяви, размахивающая
знаменем; зелено-красная с головой козерога Нарини с пикой; темно-зеленая свиноголовая
Варахи с арканом из клыков; зелено-красная с головой вороны Рати, размахивающая кожей
ребенка; темно-зеленая слоноголовая Маханаси с человеческим трупом и сине-зеленая
змеиноголовая Варуни со змеиным арканом. Пусть шесть ужасающих Йогини, возникших с
севера, завершат разрушение ложных восприятий в Промежутке!
ОМ А ХУМ
В восточных воротах обители моего черепа белая с головой кукушки Ваджра держит
стрекало, в южных воротах – желтая с головой козла Ваджра с арканом, в западных – красная
львиноголовая Ваджра с цепью, в северных – зеленая змеиноголовая Ваджра с колокольчиком.
Пусть эти четыре могущественные Хранительницы, совершающие эманации, завершат
закрывание дверей к перерождению!
ОМ А ХУМ
Этим двадцати восьми могущественным Йогини я поклоняюсь, делаю подношения, прошу
Прибежища и молюсь. Когда я и другие уходим из жизни, то, оставив тело, когда возникают
видения реальности Промежутка, когда блуждаю я в жизненном цикле среди ложных
воззрений, выходя на светлый путь ярких звуков, светов и лучей, пусть семь восточных богинь
ведут меня по этому пути! Пусть семь южных богинь поддерживают меня сзади! Пусть семь
западных богинь удержат меня по краям! Пусть семь северных богинь разрушают и
освобождают! Пусть они избавят меня от испытаний ужасами Промежутка! Пусть приведут
меня к совершенному состоянию будды!
ОМ А ХУМ
Пребывая ныне в Промежутке, вижу, как на вершине обители моего черепа стоят
шестьдесят божеств Херука, чьи тела созданы лучами пяти светов. Когда я и другие уходим из
жизни, оставив тело, пусть божества Херука выходят из мозга, наполняя весь мир трех
миллиардов вселенных. Владыки со свитой, украшенные, с атрибутами, ужасные в поведении,
Роберт Турман: «Тибетская книга мертвых» 125
чьи гневные тела в пространстве звука, света и лучей, издают дикое рычание, сверкают яростью
сострадания, украшены пеплом сожженных костей, кровью и жиром. Они одеты в
окровавленные кожи, набедренные повязки из тигровых шкур, украшены гирляндами черепов и
змей, окружены буйным пламенем, ревущим как тысяча громов: «ХА ХА ХУМ ПХАТ! Бей!
Убивай!» Они двигаются, показывая разные головы и атрибуты, и потрясают миллиарды миров.
Все эти звуки, лучи света и энергии ужасающи. Когда все они возникнут передо мной, пусть
собрание сострадательных гневных божеств Херука не оставит меня своей милостью. Когда я
блуждаю в жизненном цикле среди сильных влечений, грозных ужасных видений, вызывающих
панику, пусть собрание гневных Херука ведет меня по пути! Пусть собрание гневных богинь
поддерживает меня сзади! Пусть Богини Врат, Гаури и Симха, удерживают меня по краям!
Пусть восемь великих возносящих богинь унесут меня из святых мест! Пусть собрание богинь
с головами животных устрашит препятствия! Пусть четыре великие Хранительницы врат
закроют двери к перерождению! Пусть они избавят меня от испытаний ужасами Промежутка!
Пусть приведут меня к совершенному состоянию будды!
ОМ А ХУМ
Когда покидаю я близких, блуждая в одиночестве, а предо мной возникают пустые формы,
пусть будды явят силу своего сострадания и избавят меня от изнуряющих ужасов Промежутка!
Когда явится светлый путь сияющей мудрости, пусть я признаю его как свою собственную
реальность, храбро и бесстрашно! Когда возникнут мирные и устрашающие телесные формы,
пусть я уверенно признаю реальность Промежутка! Если я испытываю страдания под
воздействием отрицательной эволюции, пусть архетипическое божество устранит все
несчастья! Если естественное звучание Реальности подобно рыку тысячи драконов, пусть
станет оно звучанием махаянской Дхармы! Когда я следую эволюции, не имея Прибежища,
пусть Великий Владыка Сострадания дарует Прибежище мне и другим! Когда страдают
телесные влечения, пусть возникнет самадхи блаженства ясного света! Пусть я не принимаю
как врагов царства пяти элементов, но вижу в них чистые обители пяти семейств будд! Силой
благословения Учителей эзотерической традиции, состраданием могучих мирных и гневных
божеств и моей собственной чистой высокой решимостью пусть совершится все, о чем я
молился!
Было бы прекрасно, если бы перед использованием этого текста вы нашли опытного ламу,
наставника, изучили какую-то основную вводную литературу и получили разрешение или
посвящение на использование этих визуализаций. Если же это еще не осуществилось, но есть
серьезное, уважительное и положительное отношение, то можно работать самостоятельно,
чтобы лучше ознакомиться с божествами Промежутка и подготовиться к переживаниям
пребывания в Промежутке. Ключом к успешному использованию «Практики Дхармы» является
постоянное повторение. Впервые прочитав ее и попытавшись представить ее образы, вы
почувствуете глубокую растерянность. Это трудно визуализировать, имена и образы божеств
незнакомы, ум отвлекается от ваших центров в сердце, горле и мозге, вы смущены,
обеспокоены, сконфужены и, вероятно, рассержены. Расслабьтесь! Сделайте цветные копии
изображений и поставьте их в приятном месте, где вам нравится медитировать. Решитесь
спокойно перечитывать этот текст снова и снова. Считайте, что божества присутствуют там,
замечаете вы их или нет. Ведь ваша грудная клетка на месте, а как часто вы пересчитываете
свои ребра? Перечитывая каждый параграф, смотрите на соответствующую картинку и
пытайтесь представить себя в светлом теле Ваджрасаттвы, содержащем этих божеств, каждое
на своем месте. Каждая малая вспышка цвета, четкий образ формы – это уже прогресс.
Продолжая заниматься, вы будете чувствовать себя в этой практике все больше и больше как
дома, и, что более важно, будете привыкать к образам различных божеств. Не ставьте себе
никаких четких целей. Не надейтесь ни на какие пиковые ощущения, фантастические видения и
не привязывайтесь к ним, а если произошло что-то приятное, не заявляйте об этом. Пиковое
переживание ожидает нас после смерти, в Промежутке, важно быть к этому готовым.
Старайтесь заниматься практикой понемногу за раз. Секрет в том, чтобы остановить практику,
пока вы ей еще наслаждаетесь. Не понуждайте себя делать как можно больше каждый раз, или
же вы почувствуете невозможность снова приступить к занятиям. Если вы будете практиковать
Роберт Турман: «Тибетская книга мертвых» 126
Э МА ХО
И сансара, и нирвана охвачены природой ума, Изначальным естеством – да не узнаём себя.
Непрерывен поток ясного Ригпа – да не видим лица. Беспрепятственно возникновение – да
никак не поймем.
Потому, чтоб узнали мы свое лицо, Победоносцы трех времен проповедуют восемьдесят
четыре тысячи врат в Дхарму и другие Учения, столько, что и мыслью не охватить. Ни о чем
ином не проповедуют они, кроме как об узнавании собственного лица. Несть числа трактатам,
как несть небу края, но суть одна – Три Завета о введении в Ригпа. Вот это прямое введение,
мгновенно ведущее в очевидное состояние Победоносцев.
Это простое учение о прямом введении – конечный пункт всех других учений
всех будд. Их непостижимое сострадание соответствует любому многообразию и
сложности испытываемых людьми затруднений. Но главное в том, что все добро,
мудрость и мир присутствуют здесь и сейчас в каждом атоме и мгновении бытия.
Мы тратим жизнь на то, чтобы достичь определенных целей, стараясь узнать о том, что
нам нужно для того, чтобы преуспеть в том, что считаем существенным для выживания. Но мы
тратим бесчисленные жизни в страдании, теряя все снова и снова, и все только потому, что мы
не осознаем свою подлинную природу. Мы считаем себя абсолютным жизненным центром,
боремся против враждебного окружения, пытаясь продлить свое существование. Мы никогда не
сознаем, что именно наш разум – это та сила, что удерживает вместе все вещи, что мы в
сущности всегда едины с нашим высшим совершенством, нашей предельной возможной целью.
Поэтому мы всегда боимся, боремся, страдаем и движемся в совершенно противоположном
направлении.
Шраваки и пратьекабудды хотят понять его с точки зрения анатмана, а как он есть – не
понимают. Да и остальные – каждый любит свое учение, свое писание и, попавшись в их
тенета, не видит Ясного Света.
Ошибается тот, кто видит два в том, что недвойственно. Пока не поймешь, что
недвойственное – это одно (и то же), не бывать тебе Буддой. Сансара и нирвана нераздельны в
твоем же собственном уме. Не понимающий этого и следующий приятию и неприятию лишь
блуждает в сансаре.
Поэтому оставь ту дхарму, что учит действию, и оставь ту, что учит недеянию. Вот
наставление, как достичь самоосвобождения, узрев Ригпа в его обнаженности. Узрев великую
естественную свободу всех дхарм, все будут совершенны в Великом Совершенстве!
Раз (это) самосовершенство возникло само по себе, без причин и условий, зачем говорить,
что усердием ничего не добился?!
Если мысли освобождаются в самый момент своего возникновения, зачем говорить, что
противоядия не помогли?!
Вот он, (твой) сиюминутный ум, зачем говорить, что не узнаёшь его.
Воистину, природа ума пуста и не имеет основы. Твой ум бессущностен и пуст, подобно
небу. Так или не так? Посмотри в свой ум.
Воистину, изначально ясна саморожденная Мудрость и свободна от шор воззрения «(все)
пусто». Она саморождена, как самородок сердца солнца. Так или не так? Посмотри в свой ум.
Воистину, Мудрость Ригпа льется непрерывным потоком, подобно полноводной реке,
текущей без преград. Так или не так? Посмотри в свой ум.
Воистину, мечущиеся мысли не ухватить, не упомнить. Бессущностно это смятение, как
порыв ветра. Так или не так? Посмотри в свой ум.
Воистину, что ни является, является естественно. Эти проявления возникают естественно,
как отражения в зеркале, что лишь украшают его. Так или не так? Посмотри в свой ум.
Воистину, все характеристики (дхарм) свободны в своем естественном состоянии. Они
возникают естественно и естественно свободны, подобно облакам. Так или не так? Посмотри в
свой ум.
Сколько ни ищи, найдешь лишь ум. Где найдешь созерцающего, иного, чем созерцание.
Сколько ни ищи, найдешь лишь ум. Где найдешь практикующего, иного, чем сама
практика.
Сколько ни ищи, найдешь лишь ум. Где найдешь охраняющего обеты, иного, чем сами
обеты.
Сколько ни ищи, найдешь лишь ум. Где найдешь реализующего иного, чем реализуемый
плод.
Смотри же, смотри же. Пристально смотри в свой ум.
Посмотри вверх на небо – не найдешь, куда уходят мысли.
Посмотри внутрь в свой ум – не найдешь, откуда приходят мысли.
Твой ум – тончайшая ясность без возникновения (мыслей).
Твое Ригпа – это Ясный Свет и пустота, то есть дхармакая.
Это как сверкание восходящего солнца в безоблачном небе.
Хоть и не имеет формы, но познается как ясность.
Понимание или непонимание этого – очень важно.
Удивительно! Этот нерожденный самовозникший Ясный Свет – сын Ригпа, у которого нет
ни отца, ни матери. Удивительно! Никем не созданная Саморожденная Мудрость.
Удивительно! Не подвержен рождению, не подвластен смерти.
Удивительно! Очевидная ясность, но нет смотрящего.
Удивительно! Скитался по сансаре, но не постигла дурная участь.
Удивительно! Видел Будду, но не достиг благой участи.
Удивительно! Есть везде, но не узнаёт лица.
Удивительно! Надеется на другой плод, иной, (чем он сам).
Удивительно! Тождественен себе, но претворяется в ином.
Э МА!
Сиюминутное Ригпа бессущностно и ясно. И это есть вершина всех воззрений.
Оно безрассудно, всеохватно и ушло от всего. И это есть вершина всех созерцаний.
Роберт Турман: «Тибетская книга мертвых» 131
Оно ничего не улучшает и полностью сообразно миру. И это есть вершина всех практик.
Его нельзя завоевать, но оно изначально самосовершенно. И это есть вершина всех
плодов.
Теперь наставлю о четырех безошибочных колесницах.
Ясность сиюминутного осознания – это великая колесница безошибочного воззрения.
Поскольку эта ясность безошибочна, то ее называют колесницей.
Ясность сиюминутного осознания – великая колесница безошибочного созерцания.
Поскольку эта ясность безошибочна, то ее называют колесницей.
Ясность сиюминутной Мудрости – это великая колесница безошибочной практики.
Поскольку эта ясность безошибочна, то ее называют колесницей.
Ясность сиюминутного осознания – это великая колесница безошибочного плода.
Поскольку эта ясность безошибочна, то ее называют колесницей.
Много есть практик, не согласных друг с другом. Но Мудрость твоего Ригпа – это
Уникальное Тигле. Исполнение практики и практикующий – недвойственны. Ищи того, кто
практикует или не практикует – вот искал его и не нашел. В этот момент достиг прекращения
практики. Нет больше практики – обрел себя.
Искони нет никакой практики, которую надо исполнять. Не попадая под власть
кармических следов и ошибок, ничего не улучшающее сиюминутное осознание естественно
ясно. Не исправляя, не портя, не принимая, не отвергая – таково исполнение практики
совершенной чистоты.
Чистое или нечистое – какая разница.
Много есть плодов, не согласных друг с другом. Твое Ригпа, природа ума – спонтанное
совершенство Трех Тел. Реализация плода и тот, кто реализует, недвойственны. Ищи того, кто
реализует плод, – вот искал его и не нашел. В этот момент достиг избавления от плода. Нет
плода – обрел себя.
Каков бы ни был плод, нет нужды добиваться его. Не подвластное культивации (хорошего)
и избавлению (от плохого), надежде (на нирвану) и страху (сансары), сиюминутное осознание
естественно ясно и самосовершенно. Три Тела совершенны в тебе самом – пойми!
Изначальный Будда – а разве есть иной плод.
Хотя ему и дают много имен, тщательно продуманных и благозвучных, но по сути – это
твое сиюминутное осознание. И если кто-то хочет найти что-то иное, это как если бы дома у
него был слон, а он бродил бы всюду в поисках его следов.
Как нельзя аршином измерить вселенную, так нельзя достичь буддства, не поняв, (что все
происходит) из ума. Если, не зная своего лица, будешь искать (свой) ум где-то вовне, ища что-то
другое, как найдешь себя?!
Так, дурак, сбитый с толку спектаклем, потеряв себя в ярмарочной толпе, бродит, ищет
себя, позабыв свое лицо, и ошибочно принимает других за себя самого.
Когда не видишь истинную сущность вещей и не понимаешь, что все явления происходят
из ума, то продолжаешь скитаться в сансаре.
Когда не видишь, что твой ум и есть Будда, оскверняешь нирвану.
Когда понял, что сансара и нирвана – это всего лишь веденье и неведенье, в этот самый
миг меж ними не станет различий.
Ошибочно искать (сансару и нирвану) где-либо еще, кроме своего собственного ума, но и
ошибка, и безошибочность имеют одну природу.
Поток сознания живых существ не разделен на (сансару и нирвану). Поэтому оставь
природу ума, как она есть, не пытаясь ее улучшать, и достигнешь освобождения. Если не
обнаружишь (корень) этой ошибки (деления на сансару и нирвану) в своем же уме, никогда не
поймешь Дхармату.
Поэтому смотри на эти проявления, что возникают сами собой. Откуда пришли они? Где
пребывают? Куда уходят?
Роберт Турман: «Тибетская книга мертвых» 133
Все это разнообразие явленного есть лишь относительная истина. Ни единого (из этих
явлений) на самом деле не существует, (они мгновенно) исчезают. Все явленное бытие – и
сансара, и нирвана – есть единственно лишь природа ума, явленная себе же и зрящая себя же.
Когда поток сознания изменяется в своем движении, то соответственно этим изменениям пред
умом предстают явления, воспринимаемые как внешние. Таким образом, все есть не что иное,
как ум, зрящий собственное явление.
Каждый из шести классов живых существ видит эти явления по-своему.
Кунжут и молоко – оба являются причиной масла, но без выдавливания кунжута или
пахтания молока масло не получишь. Так и все живые существа, хотя все поистине обладают
потенциалом буддства, но если не будут практиковать, то буддства не достигнут.
Роберт Турман: «Тибетская книга мертвых» 134
Э МА!
Закончен текст «Самоосвобождение через обнажающее внимание – Прямое Введение в
Ригпа».
На пользу живых существ грядущих поколений, коим выпадет жить в нечистую эпоху
кали-юги, я составил все эти тантры, агамы и упадеши, по необходимости, в краткой форме.
Хотя я и составил их сейчас, но укрыл в тайных кладах, как драгоценные сокровища – терма.
Пусть будут найдены, когда приспеет их время.
Самая ДЖА! ДЖА! ДЖА!
Словарь
А – мантра, мантрический семенной слог, символизирующий речь всех будд.
Ассоциируется с Телом Блаженства, рубиновым цветом и горловым центром тантриста.
Авалокитешвара – «Владыка, внимающий мольбам страдающих существ» – в махаяне
небесный бодхисаттва, просветленное существо, которое дало обет, достигнув просветления, не
уходить в нирвану и не становиться буддой, чтобы здесь, в сансаре из сострадания к живущим
оказывать помощь на пути освобождения от страданий, архетип универсального сострадания.
Ассоциируется с буддой Амитабхой как член лотосного семейства. В Центральной Азии
особенно важны его живые воплощения, например, Его Святейшество далай-лама. В гневной
форме, такой как Хаягрива, с головой лошади на макушке, защищает от зла. (Падмасамбхава
сам считался грозным проявлением А.) В женских обликах, таких как Белая Тара и Гуань-инь, а
также Зеленая Тара, Шри Деви почитается как богиня милосердия. В «Книге Естественного
освобождения» (далее в словаре просто «Книга») А. часто называется Владыкой Сострадания.
Акшобхья – один из пяти архетипических мирных будд, глава ваджрного семейства,
связан с восточным направлением и небесной страной Абхирати. В «Книге» представляет
зеркальную мудрость, преображение яда невежества, синий цвет и скандху форм. Супруга А. –
Буддхалочана, бодхисаттвы-спутники Кшитигарбха и Майтрея, женские бодхисаттвы
(пуджа-деви) Ласья и Пушпа. В «Книге» иногда именуется Ваджрасаттвой как Владыка
ваджрной семьи.
Амитабха – один из пяти архетипических мирных будд, глава лотосного семейства,
связан с западным направлением и небесной страной Сукхавати. В «Книге» представляет
мудрость различения, преображение яда страстей, красный цвет и скандху представлений.
Роберт Турман: «Тибетская книга мертвых» 135
Супруга А. – Пандаравасини. В Азии особенно популярна «Сутра Чистой Земли», где простого
человека учат полагаться на сострадание А. для достижения перерождения в его раю. Школа
«Чистой Земли» привлекает многих верующих в странах распространения махаяны.
Амогхасиддхи – один из пяти архетипических мирных будд, глава семейства кармы,
связан с северным направлением и небесной страной Пракута, называющейся также
Кармасампат. В «Книге» А. представляет всеисполняющую мудрость, преображение яда
зависти, зеленый цвет, скандху сил и влияний. Его супруга Тара, иногда ее называют Самаятара.
Архетипическое божество или будда (санскр. иштадевата, тиб. идам) – просветленное
существо, избираемое тантристом моделью своей идеальной цели воплощенного просветления.
К А. б. можно приблизиться в ходе ритуала, созерцания, но его можно принять созерцательной
ролевой моделью в тех практиках, где йог отождествляется с божеством, становится им самим.
А. б. превращается в идеал или архетипическую структуру просветления для практикующего.
Бодхисаттва – «существо, стремящееся к просветлению» – в махаяне, во-первых, класс
небесных существ, достигших просветления, но продолжающих рождаться в сансаре, помогая
другим освобождаться, во-вторых, особый класс монахов (и даже мирян), давших обет
достигнуть просветления из сострадания к другим существам, а не для себя. Б. махаяны
проходит последовательно 10 стадий духовного роста, на которых обретает 10 видов власти
(над собственной жизнью, умом, поведением, осознанным будущим рождением,
наклонностями, деяниями, овладевает учением, сверхъестественными способностями,
медитацией, знанием) и 10 видов силы – терпимость, интуицию, отречение, сосредоточение,
добродетель, практику, а также врожденную, аналитическую, созерцательную и умственную
силу. Иногда идеал Б. даже затмевал идеалы нирваны и состояния будды, поскольку именно Б.
считались «делателями будд», остающимися в стороне от конечного освобождения.
Божество (санскр. девата) – буддологи XIX в. ошибочно считали буддизм
«атеистической» религией, проецируя на него современный им секуляристский натурализм. На
самом деле, не принимая идеи всемогущего Творца, буддисты верят в многочисленных Б.,
обитающих на 27 небесных слоях в царствах желаний, чистых форм и бесформенного. Там
пребывают миллионы Б. самых разных рангов: от тех, кого можно сравнить с ангелами,
серафимами и херувимами, до тончайших, виртуальных Б. царства бесформенного. В махаяне и
тантризме будд и бодхисаттв рассматривают как таких Б. В подобном контексте в данной
«Книге» будд называют Б. и наоборот.
Будда – букв. «проснувшийся, прозревший, просветленный, познавший запредельный
свет»: 1) в буддизме высшее состояние духовного совершенствования; 2) титул
древнеиндийского мудреца Шакьямуни после обретения им особого духовного опыта. Б. жил
около 2500 лет назад. В текстах махаяны доктрина Б. получила значительное развитие. Здесь
Б. – высший принцип единства всего сущего, он везде, всегда и во всем, в том числе в каждом из
бесчисленных существ, которые в результате обретения Дхармы и духовного
совершенствования во многих рождениях в конце концов станут буддами. В то же время Б. – это
и есть все мироздание, которое рассматривается как Тело Истины (дхармакая). Любого рода
множественность является лишь иллюзией единого сущего. Позже вырабатывается учение о
небесных странах пяти будд, куда можно попасть во время высшей медитации. Все это
изменило и расширило мифологию Б., тем не менее ранние предания о Шакьямуни сохранились
и в этих ритуально-созерцательных комплексах в качестве подраздела земной истории Тела
Эманации (нирманакая) Б., в котором он иллюзорно нисходит в нижние царства вселенной.
Тексты Тантры дополнили эти доктрины идеей об Изначальном Будде (Ади-Будде) –
мифологическом образе единства сущего, а также идеей мгновенного, как удар молнии
(ваджра), просветления, после которого адепт становится буддой и которое возможно достичь
уже в этой жизни с помощью определенных практик и средств.
Будда – совершенно просветленное, всеведущее существо, достигшее духовных вершин
естественным образом через развитие ума и сердца в длинной последовательности рождений.
Ваджра – «молния, громовник, оружие бога Индры, алмаз» – в буддизме символ
мгновенного, как вспышка молнии, просветления, чисто световой, светлой и благодатной
природы этого озарения ума. Термин также передает значение нерушимости буддийской
Дхармы, прочной, как алмаз. Особое развитие эта символика получила в мифологии и ритуалах
Роберт Турман: «Тибетская книга мертвых» 136
защитники духовных адептов; 3) ужасные, кровожадные божества и духи, сами одолевшие гнев
и ненависть, но оставшиеся демоническими. В «Книге» – это, главным образом, первый вид,
хотя упоминается несколько бодхисаттв-защитников, таких как Махакала.
Гуру – букв. «тяжелый» – Учитель, духовный наставник. Тиб. лама, букв.
«непревзойденный», что указывает на огромный авторитет, но не в смысле иерархического
превосходства.
Гухьясамаджа – тантрийская традиция, где особенно хорошо объяснены тонкости
высшей йоги (Ануттара-йога-тантры), систематически изложены и организованы для изучения
и практики.
Дакини – класс демонических женских божеств. В буддизме ваджраяны они хранят и
передают знания о тантрийских практиках, входят в тантрийскую общину, а также
покровительствуют йогам. Ваджрадакини, «Алмазная дакини», – женская форма состояния
будды, женский эквивалент Херуки.
Душа – глубочайшая сущность живого существа, принимающая перерождения и в
результате освобождающаяся. Буддийское учение об отсутствии индивидуального «я» часто
считают подтверждением нигилистического и атеистического характера буддизма. Будда
отрицал любую абсолютную, неизменную, субстанциональную душу, самость или эго, но
относительная, меняющаяся, условная сущность или Д. всегда наличествовала в буддийской
психологии. В данной «Книге» сверхтонкие тело – ум можно квалифицировать как Д. существа,
проходящего через смерть, Промежуток и перерождение или достигающего освобождения.
Дхарма – Учение, Закон, Абсолют, истинная реальность, мельчайшая частица потока
сознания, качество, объект познания и т. д. Многозначность слова неслучайна, это не только
краеугольное понятие буддизма, но и главное: Будда есть благодаря Д., а вот сказать обратное
неверно. При правильном постижении все в этом и любом другом мире оказывается Д. Термин
происходит от санскритского корня «дхар» (держать, нести, утверждать) и буквально означает
«опора для чего бы то ни было». Слово «дхарма» приобрело смысл «религиозный закон
общества» еще в добуддийские времена. Дхарма – Закон, открытый Просветленным. Этот Закон
является смысловым ядром вселенной, в соответствии с ним происходят все процессы вне и
внутри человеческих судеб.
Жизнь (тиб. цзе) – «продолжительность жизни» или «время жизни», тиб. же-ба букв.
значит «рождение», а хор-ба – сансара или «бесконечный цикл страдания». Выражением «жизнь
Промежутка» переведено второе из этих слов, а «жизненный цикл» – третье.
Интеграция (санскр. юганаддха) – в Высшей йога-тантре так именуется состояние
Будды, пятая и высочайшая ступень стадии завершения, указывающая, что относительное и
безусловное, индивидуальное и всеобщее, тело и ум, блаженство и свобода, мужское и женское
– все качества интегрированы в этом переживании полноты и завершенности.
Ишвари – букв. «богиня» – могущественное, сверхчеловеческое существо (божество), в
облике которого просветленные являются на благо испытывающих страдание, особенно тех, кто
находится в тонких царствах Промежутка.
Йог ( санскр. махасиддха) – «великий совершенный провидец» – в Ваджраяне М. – это
выдающийся мастер искусных средств духовного освобождения, обладатель
сверхъестественных сил и способностей, зачинатель новых тантрических ответвлений,
совершенный йог. Считается, что М. достиг состояния недвойственности «Блаженства» и
«Пустоты». О нем образно говорят, что «вся его речь есть мантра, след его ноги есть мандала,
любой его жест есть мудра и весь его ум есть дхьяна».
Кагьюдпа – школа индо-тибетского буддизма Ваджраяны. В ней принято считать, что
йогин Тилопа, будучи в состоянии медитативного транса, воспринял основные доктрины школы
непосредственно от Ваджрадхары. Они характеризуются тем, что акцент в учении переносится
на практическую йогу и ритуально-мистические тайные обряды, в первую очередь Махамудры
(«Великой печати»).
Кадампа (тиб.) – «следование наставлением Учителя» – школа тибетского буддизма,
основанная Атишей и его учеником Бронтонпой (1005–1064). Особое внимание уделяла
строгому соблюдению монашеской дисциплины.
Калачакра (букв. «колесо времени») – одна из самых важных и разработанных
Роберт Турман: «Тибетская книга мертвых» 138
читатель, встречая этот образ в буддийских текстах, может соотнести М. с земной осью.
Нирвана (санскр.) – «недуновение, прекращение, успокоение» – 1) свобода от желаний,
страданий, привязанностей, 2) освобождение от круга рождений особи, 3) состояние сознания, в
котором дхармо-частицы пребывают в покое, 4) высшая цель устремлений верующих в раннем
буддизме. Полное обретение Н. возможно только после смерти, когда скандхи распадаются
окончательно, ибо их содержимое перестало возникать и исчезать. Собственно Н. непостижима
мыслью и невыразима в слове, будучи абсолютной истиной непосредственного познания идей
отсутствия самости и всеобъемлющего непостоянства.
Нож (санскр. картари) – изогнутый, кривой нож, известный, как «нож дакини», который
она держит в правой руке и «применяет для разрезания на кусочки аорты врагов Учения». К.
символизирует Мудрость, «отсекающую» эмоциональные и интеллектуальные преграды
духовного пути. В руках «гневных» Идамов и божеств – охранителей мужского пола «нож» есть
искусное средство, или «метод духовных практик».
Ньингмапа (тиб., букв. «древняя, или старая, традиция переводов») – ваджраянская
школа буддизма в Тибете, основанная в последний четверти VIII века Падмасамбхавой. Одно из
главных мест в ней занимает фактическое обожествление Падмасамбхавы, т. е. причисление его
к лику будд.
ОМ – мантрический слог, называемый «ваджрным телом всех будд». Призывает силу
божественного и вселенского начала и поэтому ставится в начале большинства мантр.
ОМ А ХУМ – мантра, призывающая тело, речь и мысль всех будд, резонирующая с
Телами Истины, Блаженства и Эманации и содержащая всеобщность просветленного
присутствия.
ОМ МАНИ ПАДМЕ ХУМ – мантра Авалокитешвары, бодхисаттвы вселенского
сострадания, его священное сердце. Букв. значение – «ОМ драгоценность в лотосе ХУМ», где
«драгоценность» – это сострадание, а «лотос» – мудрость высшей реальности. Эта мантра
чрезвычайно популярна в Тибете, ее высекают на горных склонах, на всех колесах – их
вращение распространяет благословение мантры – она на устах у всех в повседневной жизни.
Тибетцы считают, что бодхисаттва печется об их благополучии, и постоянно повторяют эту
мантру, чтобы выразить свою преданность и благоговение Владыке Сострадания. Они верят, что
Он воплощается в их лидера, Его Святейшество далай-ламу.
Отец – Мать (тиб. ЯБ-ЮМ) – иконографическая группа из двух персонажей: Идама и
его Супруги, как символ Мудрости, тождества Блаженства и Пустоты.
Падмасамбхава – «Рожденный в лотосе [Будды Амитабхи]» – индийский йогин
Ваджраяны VIII–IX вв., один из «отцов» буддизма в Тибете, основоположник школы ньингмапы
и дзогчена, автор данной «Книги». В школе ньингма П. приписывается авторство собрания
сочинений, превосходящих по объему «Слова Будды» и посвященных особому направлению,
так называемой внутренней тантре – «Аннуттара-йога-тантре». Ее высший отдел – Ати-йога,
или дзогчен, – обучал адептов достижению буддства в течение одной жизни. Учение П.
называют в Тибете «прямым путем». О целостности этой системы, а также о полноте охвата
различных сторон жизни религиозного общества и личности можно судить и по тому, что
индийский мастер не остановился на нравственных положениях Хинаяны и Махаяны, а внес
значительные дополнения. В последних тоже нельзя не усмотреть искусной простоты и
стремления к доступности, пониманию новых требований – пожеланий, что сыграло огромную
роль в Тибете.
Посвящение (санскр. абхишекха) – ритуал, дающий права на особые знания,
благословения, авторитет и ответственность. Высшая йога-тантра имеет четыре П.: сосуда,
тайное, мудрой интуиции и слова, дающие силу тела, речи и мысли, а также интеграции всех
трех для познания, практики и реализации всех уровней тантрийского пути.
Прета (санскр.) – «ненасытный дух», мучимый жаждой и голодом; в буддизме один из
шести видов живых существ.
Пять мудростей (санскр. панча-джняна) – одно из важнейших учений махаяны и
ваджраяны. Это (1) знание о том, как воспринимать [все] подобно зеркалу, (2) знание о том, как
относиться ко всему равно, (3) знание о том, как исследовать, анализировать, (4) знание о том,
как выполнять то, что необходимо сделать, (5) знание о том, как воспринимать законоучение в
Роберт Турман: «Тибетская книга мертвых» 140
плод именно для следующего рождения. Некоторые из них, называемые «слабыми», дают знать
о себе уже в настоящей жизни. И наоборот, результаты самых «сильных» поступков могут
проявляться через несколько рождений. Совокупная Э. существ считается в буддизме
творительной силой космических процессов.
Яды (санскр. клеша) – кардинальное понятие буддийской теории сознания,
обозначающее те основные склонности и пристрастия особи, которые влекут нынешние и
будущие ее беды. Состав клеш и их трактовка различались в школах буддизма. В текстах школ
можно встретить перечисления десятков помрачений. Но исходными являются: алчность,
ненависть, невежество. Одна из главнейших задач буддийской практики состоит как раз в
искоренении их из собственного сознания. Лучшим средством для этого считаются занятия
медитацией (дхьяна).
Яма (санскр.) – имя бога смерти, владыки многочисленных адов. В ваджраяне Я. – один
из «хранителей законоучения Будды», или дхарма-палы.
Библиография
Тибетская книга мертвых / Пер. Г. Шилова. СПб.: Шанг-Шунг, 1999.
Тибетская книга мертвых / Пер. О. Т. Тумановой. М.: ФАИР-ПРЕСС, 2001.
Тибетская книга мертвых / Пер. В. Кучерявкина, Б. Останина. М.: ФОЛИО-АСТ, 2004.
Мулин Г. Х. Смерть и умирание в тибетской традиции. / Пер. О. В. Альбедиля. СПб.:
Евразия, 2001.
Avedon J. F. In Exile from the Land of Snows. N. Y., 1984.
Cranston S., Williams C. Reincarnation: A New Horizon in Science, Religion and Society. N.
Y., 1984.
Gyatso, Geshe Kelsang . The Clear Light of Bliss. London, 1985.
Gyatso, Tenzin, H. H. the Dalai Lama. Kindness, Clarity and Insight. N. Y., 1984.
Gyatso T. et al. Mind Science: An East-West Dialogue. Boston, 1991.
Lati Rinpochay, Hopkins J. Death, Intermediate State and Rebirth, N.Y.,1985.
Lodo, Lama. Bardo Teachings. N. Y., 1987.
Nyima Rinpoche, Chokyi. The Bardo Guidebook. Kathmandu, 1991.
Rangdrol T. N. The Mirror of Mindfulness. Boston, 1989.
Rhie M., Thurman R. Wisdom and Compassion: The Sacred Art of Tibet. N. Y., 1991.
Sogyal Rinpoche. The Tibetan Book of Dying. San Francisco, 1992.