Пређи на садржај

Katren

С Википедије, слободне енциклопедије
(преусмерено са Quatrain)

Katren je strofa od četiri stiha (četvorostih). Jedna od najkorišćenijih strofa u poeziji. Ima više oblika rimovanja: ukršteni — abab, obgrljeni — abba, parni — aabb, dok je u persijskoj poeziji karakterističan oblik aaba. Kombinuje se i sa drugim strofama (sa tercetom u sonetu). Zbog svoje jednostavnosti vrlo je povoljan za raznovrsnu sintaksičko-intonacionu i zvučnu organizaciju stihova u strofi.

Katren u španskoj poeziji

[уреди | уреди извор]

U španskoj poeziji katren nazivamo kvarteto (šp. cuarteto). Takođe je strofa od četiri stiha, ali su u španskoj poeziji stihovi duži od osam slogova (šp. de arte mayor). Najčešće ga je koristio španski pesnik Horhe Giljen. Rima je konsonantska, obgrljena ABBA (prvi stih se rimuje sa četvrtim, a drugi sa trećim stihom):

A Érase un hombre a una nariz pegado,

B érase una nariz superlativa,

B érase una alquitara medio viva,

A érase un peje espada mal barbado.

Katren u persijskoj poeziji

[уреди | уреди извор]

U persijskoj poeziji jedna od najkarakterističnijih i najomiljenijih pesničkih formi je rubaija — pesma od četiri stiha u kojoj se, po pravilu, rimuju prvi, drugi i četvrti stih, dok treći obično nema zajedničku rimu (šematski prikazano AABA).[1] Rubaija je kratka forma koja iyražava jednu misao, većinom tako da četvrti stih predstavlja zaključak, a često i neočekivani obrt. U ovoj vrsti pesme pesnik najčešće iskazuje svoja osećanja prema prirodi, bogu i veri, nauci, ljubavi, čoveku i svetu. Svaka je rubaija pesma za sebe. Nekada dve rubaije mogu biti sadržinski povezane, ali svaka mora da predstavlja jednu celinu po obliku i sadržaju. Kako su pogodne za izražavanje suštinskih misli u formi tako kratke pesme, rubaije su veoma bliske grčkom epigramu.[2]

Rubaiju su negovali mnogi persijski pesnici, ali najpoznatiji je srednjevekovni pesnik i naučnik Omar Hajam. Visinu do koje je Hajam podigao svoje rubaije niko nije prekoračio ni pre ni posle njega.[3] Evropa je Hajamove rubaije upoznala 1859. godine, kada ih je u slobodnom prevodu objavio engleski pesnik i orijentalista Edvard Ficdžerald u zbirci pod naslovom Rubaije Omara Hajama. Hajamove rubaije su prevedene na mnoge svetske jezike,[4] a on se smatra najpoznatijim pesnikom Istoka na Zapadu.[1]

  1. ^ а б Тривковић 2019
  2. ^ „Rubaije”. Zlatno runo. Архивирано из оригинала 27. 08. 2016. г. Приступљено 6. 8. 2022. 
  3. ^ „Rubaije”. Pravac Knjige. Приступљено 24. 8. 2022. 
  4. ^ „Hajjam”. Hrvatska enciklopedija, mrežno izdanje. Leksikografski zavod Miroslav Krleža. Приступљено 6. 8. 2022. 
  • Quilis, Antonio, Métrica española, Ediciones Ariel, 14ª edición, Madrid, 2001.
  • Domínguez Caparrós, José, Diccionario de métrica española, Madrid, Paraninfo, 1985.
  • Ružić, Žarko, Enciklopedijski rečnik versifikacije, izdavačka knjižarnica Zorana Stojanovića, Sremski Karlovci, Novi Sad, 2008.
  • Тривковић, Славиша (2019). Рубаија - семинарски рад. Филозофски факултет Универзитета у Новом Саду. Приступљено 6. 8. 2022. 

Спољашње везе

[уреди | уреди извор]
pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy