Hamlet
Hamlet
Hamlet
-1-
Original Text
Modern Text
Act 1, Scene 1
Enter BARNARDO and FRANCISCO, two sentinels BARNARDO Whos there? FRANCISCO Nay, answer me. Stand and unfold yourself. BARNARDO Long live the king! FRANCISCO Barnardo? BARNARDO He. FRANCISCO You come most carefully upon your hour. BARNARDO 5 'Tis now struck twelve. Get thee to bed, Francisco. FRANCISCO For this relief much thanks. 'Tis bitter cold, And I am sick at heart. BARNARDO Have you had quiet guard? FRANCISCO Not a mouse stirring. BARNARDO Well, good night. If you do meet Horatio and Marcellus, 10 The rivals of my watch, bid them make haste. FRANCISCO I think I hear them.Stand, ho! Whos there? Enter HORATIO and MARCELLUS BARNARDO and FRANCISCO, two watchmen, enter. BARNARDO Whos there? FRANCISCO No, who are you? Stop and identify yourself. BARNARDO Long live the king! FRANCISCO Is that Barnardo? BARNARDO Yes, its me. FRANCISCO Youve come right on time. BARNARDO The clocks just striking twelve. Go home to bed, Francisco. FRANCISCO Thanks for letting me go. Its bitterly cold out, and Im depressed. BARNARDO Has it been a quiet night? FRANCISCO I havent even heard a mouse squeak. BARNARDO Well, good night. If you happen to see Horatio and Marcellus, who are supposed to stand guard with me tonight, tell them to hurry. FRANCISCO I think I hear them. Stop! Whos there? MARCELLUS and HORATIO enter.
-2-
Original Text
HORATIO A piece of him. BARNARDO Welcome, Horatio.Welcome, good Marcellus. MARCELLUS What, has this thing appeared again tonight? BARNARDO 20 I have seen nothing. MARCELLUS Horatio says tis but our fantasy And will not let belief take hold of him Touching this dreaded sight twice seen of us. Therefore I have entreated him along 25 With us to watch the minutes of this night, That if again this apparition come He may approve our eyes and speak to it. HORATIO Tush, tush, twill not appear. HORATIO More or less.
Modern Text
BARNARDO Welcome, Horatio. Welcome, Marcellus. MARCELLUS So, tell us, did you see that thing again tonight? BARNARDO I havent seen anything. MARCELLUS Horatio says were imagining it, and wont let himself believe anything about this horrible thing that weve seen twice now. Thats why Ive begged him to come on our shift tonight, so that if the ghost appears he can see what we see and speak to it. HORATIO Oh, nonsense. Its not going to appear.
-3-
Original Text
HORATIO What art thou that usurpst this time of night 45 Together with that fair and warlike form In which the majesty of buried Denmark Did sometimes march? By heaven, I charge thee, speak.
Modern Text
HORATIO What are you, that you walk out so late at night, looking like the dead king of Denmark when he dressed for battle? By God, I order you to speak.
-4-
Original Text
Why such impress of shipwrights, whose sore task 75 Does not divide the Sunday from the week. What might be toward, that this sweaty haste Doth make the night joint laborer with the day? Who is t that can inform me? HORATIO That can I. At least, the whisper goes so: our last king, Whose image even but now appeared to us, Was, as you know, by Fortinbras of Norway, Thereto pricked on by a most emulate pride, Dared to the combat; in which our valiant Hamlet (For so this side of our known world esteemed him) Did slay this Fortinbras, who by a sealed compact Well ratified by law and heraldry, Did forfeit, with his life, all those his lands Which he stood seized of to the conqueror, Against the which a moiety competent Was gagd by our king, which had returned To the inheritance of Fortinbras Had he been vanquisher, as, by the same covenant And carriage of the article designed, His fell to Hamlet. Now, sir, young Fortinbras, Of unimprovd mettle hot and full, Hath in the skirts of Norway here and there Sharked up a list of lawless resolutes, For food and diet, to some enterprise That hath a stomach in t, which is no other As it doth well appear unto our state But to recover of us, by strong hand
Modern Text
abroad, and why the shipbuilders are so busy they dont even rest on Sunday. Is something about to happen that warrants working this night and day? Who can explain this to me? HORATIO I can. Or at least I can describe the rumors. As you know, our late king, whom we just now saw as a ghost, was the great rival of Fortinbras, king of Norway. Fortinbras dared him to battle. In that fight, our courageous Hamlet (or at least thats how we thought of him) killed old King Fortinbras, whoon the basis of a valid legal documentsurrendered all his territories, along with his life, to his conqueror. If our king had lost, he would have had to do the same. But now old Fortinbrass young son, also called Fortinbras he is bold, but unprovenhas gathered a bunch of thugs from the lawless outskirts of the country. For some food, theyre eager to take on the tough enterprise of securing the lands the elder Fortinbras lost.
80
85
90
95
100
BARNARDO I think thats exactly rightthat explains why the ghost of the late king would haunt us now, since he caused these wars. HORATIO The ghost is definitely something to worry about. In the high and mighty Roman Empire, just before the emperor Julius Caesar was assassinated, corpses rose out of their graves and ran through the streets of Rome speaking gibberish. There were shooting stars, and blood mixed in with the morning dew, and threatening signs on the face of the sun. The moon, which controls the tides of the sea, was so eclipsed it almost went completely out. And weve had similar omens of terrible things to come, as if
-5-
Original Text
And prologue to the omen coming on, Have heaven and earth together demonstrated Unto our climatures and countrymen. Enter GHOST 125 But soft, behold! Lo, where it comes again. Ill cross it though it blast me.Stay, illusion! GHOST spreads his arms If thou hast any sound or use of voice, Speak to me.
Modern Text
heaven and earth have joined together to warn us whats going to happen. The GHOST enters. Wait, look! It has come again. Ill meet it if its the last thing I do. Stay here, you hallucination! The GHOST spreads his arms. If you have a voice or can make sounds, speak to me.
A rooster crows.
-6-
Original Text
Th' extravagant and erring spirit hies To his confine, and of the truth herein 155 This present object made probation. MARCELLUS It faded on the crowing of the cock. Some say that ever 'gainst that season comes Wherein our Saviours birth is celebrated, The bird of dawning singeth all night long. 160 And then, they say, no spirit dare stir abroad. The nights are wholesome. Then no planets strike, No fairy takes, nor witch hath power to charm, So hallowed and so gracious is that time. HORATIO So have I heard and do in part believe it. 165 But look, the morn, in russet mantle clad, Walks o'er the dew of yon high eastward hill. Break we our watch up, and by my advice, Let us impart what we have seen tonight Unto young Hamlet, for, upon my life, 170 This spirit, dumb to us, will speak to him. Do you consent we shall acquaint him with it, As needful in our loves, fitting our duty? MARCELLUS Lets do t, I pray, and I this morning know Where we shall find him most conveniently. Exeunt
Modern Text
MARCELLUS Yes, it faded away when the rooster crowed. Some people say that just before Christmas the rooster crows all night long, so that no ghost dares go wandering, and the night is safe. The planets have no sway over us, fairies' spells dont work, and witches cant bewitch us. Thats how holy that night is. HORATIO Yes, Ive heard the same thing and sort of believe it. But look, morning is breaking beyond that hill in the east, turning the sky red. Lets interrupt our watch and go tell young Hamlet what weve seen tonight. Im sure this ghost thats so silent with us will speak to him. Dont you agree that we owe it to him to tell him about this, out of duty and love? MARCELLUS Lets do it. I know where well find him this morning. They exit.
Act 1, Scene 2
Enter CLAUDIUS, king of Denmark; GERTRUDEthe queen; HAMLET; POLONIUS; his sonLAERTES; and his daughter OPHELIA; LORDSattendant CLAUDIUS, the king of Denmark, enters, along with GERTRUDE the queen, HAMLET,POLONIUS, POLONIUS s son LAERTES and daughter OPHELIA, and LORDS who wait on the king. CLAUDIUS Although I still have fresh memories of my brother the elder Hamlets death, and though it was proper to mourn him throughout our kingdom, life still goes onI think its wise to mourn him while also thinking about my own well being. Therefore, Ive married my former sister-in-law, the queen, with mixed feelings of happiness and sadness. I know that in marrying Gertrude Im only doing what all of you have wisely advised all alongfor which I thank you. Now, down to business. You all know whats happening. Young Fortinbras, underestimating my strength or imagining that the death of the king has thrown my country into turmoil, dreams of getting the better of me, and never stops pestering me with demands that I surrender the territory his father lost to the elder Hamlet, my dead brother-in-law. So much for Fortinbras.
CLAUDIUS Though yet of Hamlet our dear brothers death The memory be green, and that it us befitted To bear our hearts in grief and our whole kingdom To be contracted in one brow of woe, 5 Yet so far hath discretion fought with nature That we with wisest sorrow think on him Together with remembrance of ourselves. Therefore our sometime sister, now our queen, Th' imperial jointress to this warlike state, 10 Have weas twere with a defeated joy, With an auspicious and a dropping eye, With mirth in funeral and with dirge in marriage, In equal scale weighing delight and dole Taken to wife. Nor have we herein barred 15 Your better wisdoms, which have freely gone With this affair along. For all, our thanks. Now follows that you know. Young Fortinbras, Holding a weak supposal of our worth Or thinking by our late dear brothers death
-7-
Original Text
20 Our state to be disjoint and out of frame, Colleagud with the dream of his advantage, He hath not failed to pester us with message Importing the surrender of those lands Lost by his father, with all bonds of law, 25 To our most valiant brother. So much for him. Enter VOLTEMAND and CORNELIUS Now for ourself and for this time of meeting
Modern Text
-8-
Original Text
POLONIUS He hath, my lord, wrung from me my slow leave By laborsome petition, and at last 60 Upon his will I sealed my hard consent. I do beseech you, give him leave to go. CLAUDIUS Take thy fair hour, Laertes. Time be thine, And thy best graces spend it at thy will. But now, my cousin Hamlet, and my son HAMLET 65 (aside) A little more than kin and less than kind. CLAUDIUS How is it that the clouds still hang on you? HAMLET Not so, my lord. I am too much i' the sun. GERTRUDE Good Hamlet, cast thy nighted color off, And let thine eye look like a friend on Denmark. 70 Do not forever with thy vaild lids Seek for thy noble father in the dust. Thou knowst tis common. All that lives must die, Passing through nature to eternity. HAMLET Ay, madam, it is common. GERTRUDE If it be, 75 Why seems it so particular with thee?
Modern Text
POLONIUS My son has worn me down by asking me so many times. In the end I grudgingly consented. I beg you, let him go. CLAUDIUS In that case, leave when you like, Laertes, and spend your time however you wish. I hereby grant your request, and hope you have a good time. And now, Hamlet, my nephew and my son HAMLET (speaking so no one else can hear) Too many family ties there for me. CLAUDIUS Why are you still so gloomy, with a cloud hanging over you? HAMLET Its not true, sir. Your son is out in the sun. GERTRUDE My dear Hamlet, stop wearing these black clothes, and be friendly to the king. You cant spend your whole life with your eyes to the ground remembering your noble father. It happens all the time, what lives must die eventually, passing to eternity. HAMLET Yes, mother, it happens all the time. GERTRUDE So why does it seem so particular to you?
-9-
Original Text
Of impious stubbornness. 'Tis unmanly grief. 95 It shows a will most incorrect to heaven, A heart unfortified, a mind impatient, An understanding simple and unschooled. For what we know must be and is as common As any the most vulgar thing to sense, 100 Why should we in our peevish opposition Take it to heart? Fie! 'Tis a fault to heaven, A fault against the dead, a fault to nature, To reason most absurd, whose common theme Is death of fathers, and who still hath cried, 105 From the first corse till he that died today, This must be so. We pray you, throw to earth This unprevailing woe, and think of us As of a father. For let the world take note, You are the most immediate to our throne,
Modern Text
vulnerable heart and an ignorant and weak mind. Since we know that everyone must die sooner or later, why should we take it to heart? Youre committing a crime against heaven, against the dead, and against nature. And its irration-al, since the truth is that all fathers must die. Please give up this useless mourning of yours and start thinking of me as your new father.
Trumpets play. Everyone except HAMLET exits. HAMLET Ah, I wish my dirty flesh could melt away into a vapor, or that God had not made a law against suicide. Oh God, God! How tired, stale, and pointless life is to me. Damn it! Its like a garden that no ones taking care of, and thats growing wild. Only nasty weeds grow in it now. I cant believe its come to this. My fathers only been dead for two monthsno, not even two. Such an excellent king, as superior to my uncle as a god is to a beast, and so loving toward my mother that he kept the wind from blowing too hard on
-10-
Original Text
140 Hyperion to a satyr. So loving to my mother her face.
Modern Text
-11-
Original Text
Against yourself. I know you are no truant. But what is your affair in Elsinore? Well teach you to drink deep ere you depart. HORATIO 175 My lord, I came to see your fathers funeral. HAMLET I pray thee, do not mock me, fellow student. I think it was to see my mothers wedding. HORATIO Indeed, my lord, it followed hard upon. HAMLET Thrift, thrift, Horatio! The funeral baked meats 180 Did coldly furnish forth the marriage tables. Would I had met my dearest foe in heaven Or ever I had seen that day, Horatio. My fathermethinks I see my father. HORATIO Where, my lord? HAMLET In my minds eye, Horatio. HORATIO 185 I saw him once. He was a goodly king. HAMLET He was a man. Take him for all in all. I shall not look upon his like again.
Modern Text
teach you to drink hard by the time you leave.
HORATIO Sir, we came to see your fathers funeral. HAMLET Please, dont make fun of me. I think you came to see my mothers wedding instead. HORATIO Well, sir, its true it came soon after. HAMLET It was all about saving a few bucks, Horatio. The leftovers from the funeral dinner made a convenient wedding banquet. Oh, Id rather have met my fiercest enemy in heaven, Horatio, than have lived through that terrible day! My fatherI think I see my father. HORATIO Where, sir? HAMLET In my imagination, Horatio. HORATIO I saw him once. He was an admirable king. HAMLET He was a great human being. He was perfect in everything. Ill never see the likes of him again.
-12-
Original Text
By their oppressed and fear-surprisd eyes Within his truncheons length, whilst they, distilled 205 Almost to jelly with the act of fear, Stand dumb and speak not to him. This to me In dreadful secrecy impart they did, And I with them the third night kept the watch, Whereas they had delivered, both in time, 210 Form of the thing, each word made true and good The apparition comes. I knew your father. These hands are not more like. HAMLET But where was this?
Modern Text
too shocked to speak. They told me all about this, so on the third night I agreed to come stand guard with them, to see for myself. It happened again, just as they had described. I knew your father. This ghost looked as much like him as my two hands are like each other.
HAMLET Thats very strange. HORATIO I swear to God its true, sir. We thought you ought to know about it. HAMLET Yes, I should know, but it disturbs me. Are you on duty again tonight? MARCELLUS, BARNARDO Yes, sir. HAMLET It was armed, you say? MARCELLUS, BARNARDO Armed, sir. HAMLET From head to toe? MARCELLUS, BARNARDO Yes, from top to bottom, sir. HAMLET So you couldnt see his face, then? HORATIO Oh, yes, we could, sir. He had his helmet visor up.
-13-
Original Text
Modern Text
-14-
Original Text
HORATIO, MARCELLUS, BARNARDO Our duty to your honor. HAMLET Your loves, as mine to you. Farewell. Exeunt all but HAMLET My fathers spirit in arms. All is not well. 255 I doubt some foul play. Would the night were come! Till then sit still, my soul. Foul deeds will rise, Though all the earth o'erwhelm them, to mens eyes. Exit
Modern Text
HORATIO, MARCELLUS, BARNARDO Well do our duty to you, sir. HAMLET Give me your love instead, as I give you mine. Good-bye. Everyone except HAMLET exits. My fathers ghostarmed! Somethings wrong. I suspect some foul play. I wish the night were here already! Until then, I have to remain calm. Bad deeds will be revealed, no matter how people try to hide them. HAMLET exits.
Act 1, Scene 3
Enter LAERTES and OPHELIA, his sister LAERTES My necessaries are embarked. Farewell. And, sister, as the winds give benefit And convey is assistant, do not sleep, But let me hear from you. OPHELIA Do you doubt that? LAERTES 5 For Hamlet and the trifling of his favor, Hold it a fashion and a toy in blood, A violet in the youth of primy nature, Forward, not permanent, sweet, not lasting, The perfume and suppliance of a minute. 10 No more. OPHELIA No more but so? LAERTES Think it no more. For nature, crescent, does not grow alone In thews and bulk, but, as this temple waxes, The inward service of the mind and soul Grows wide withal. Perhaps he loves you now, 15 And now no soil nor cautel doth besmirch The virtue of his will, but you must fear. His greatness weighed, his will is not his own, For he himself is subject to his birth. He may not, as unvalued persons do, 20 Carve for himself, for on his choice depends The safety and health of this whole state. And therefore must his choice be circumscribed Unto the voice and yielding of that body Whereof he is the head. Then if he says he loves you, LAERTES and his sister OPHELIA enter. LAERTES My belongings are on the ship already. Goodbye. And, my dear sister, as long as the winds are blowing and ships are sailing, let me hear from youwrite. OPHELIA Do you doubt Ill write? LAERTES As for Hamlet and his attentions to you, just consider it a big flirtation, the temporary phase of a hot-blooded youth. It wont last. Its sweet, but his affection will fade after a minute. Not a second more. OPHELIA No more than a minute? LAERTES Try to think of it like that, anyway. When a youth grows into a man, he doesnt just get bigger in his bodyhis responsibilities grow too. He may love you now, and may have only the best intentions, but you have to be on your guard. Remember that he belongs to the royal family, and his intentions dont matter that muchhes a slave to his family obligations. He cant simply make personal choices for himself the way common people can, since the whole country depends on what he does. His choice has to agree with what the nation wants.
-15-
Original Text
As he in his particular act and place May give his saying deed, which is no further Than the main voice of Denmark goes withal. Then weigh what loss your honor may sustain 30 If with too credent ear you list his songs, Or lose your heart, or your chaste treasure open To his unmastered importunity. Fear it, Ophelia. Fear it, my dear sister, And keep you in the rear of your affection, 35 Out of the shot and danger of desire. The chariest maid is prodigal enough If she unmask her beauty to the moon. Virtue itself scapes not calumnious strokes. The canker galls the infants of the spring 40 Too oft before their buttons be disclosed. And in the morn and liquid dew of youth, Contagious blastments are most imminent. Be wary, then. Best safety lies in fear. Youth to itself rebels, though none else near. OPHELIA 45 I shall the effect of this good lesson keep As watchman to my heart. But, good my brother, Do not, as some ungracious pastors do, Show me the steep and thorny way to heaven Whiles, like a puffed and reckless libertine, 50 Himself the primrose path of dalliance treads And recks not his own rede. LAERTES O, fear me not. Enter POLONIUS I stay too long. But here my father comes. A double blessing is a double grace. Occasion smiles upon a second leave.
Modern Text
enough to see that his words only mean as much as the state of Denmark allows them to mean. Then think about how shameful it would be for you to give in to his seductive talk and surrender your treasure chest to his greedy hands. Watch out, Ophelia. Just keep your love under control, and dont let yourself become a target of his lust. Simply exposing your beauty to the moon at night is risky enoughyou dont have to expose yourself to him. Even good girls sometimes get a bad reputation. Worms ruin flowers before they blossom. Baby blooms are most susceptible to disease. So be careful. Fear will keep you safe. Young people often lose their self-control even without any help from others.
OPHELIA Ill keep your words of wisdom close to my heart. But, my dear brother, dont be like a bad priest who fails to practice what he preaches, showing me the steep and narrow way to heaven while you frolic on the primrose path of sin.
LAERTES Dont worry, I wont. POLONIUS enters. Ive been here too long. And here comes father. What good luck, to have him bless my leaving not once but twice.
-16-
Original Text
And they in France of the best rank and station Are of a most select and generous chief in that. 75 Neither a borrower nor a lender be, For loan oft loses both itself and friend, And borrowing dulls the edge of husbandry. This above all: to thine own self be true, And it must follow, as the night the day, 80 Thou canst not then be false to any man. Farewell. My blessing season this in thee. LAERTES Most humbly do I take my leave, my lord. POLONIUS The time invites you. Go. Your servants tend. LAERTES Farewell, Ophelia, and remember well 85 What I have said to you.
Modern Text
the friendship as well as the money, and borrowing turns a person into a spendthrift. And, above all, be true to yourself. Then you wont be false to anybody else. Good-bye, son. I hope my blessing will help you absorb what Ive said.
LAERTES I humbly say good-bye to you, father. POLONIUS Now go, the time is right. Your servants are waiting. LAERTES Good-bye, Ophelia. Remember what Ive told you.
-17-
Original Text
105 Marry, Ill teach you. Think yourself a baby That you have ta'en these tenders for true pay, Which are not sterling. Tender yourself more dearly, Ornot to crack the wind of the poor phrase, Running it thusyoull tender me a fool.
Modern Text
Then Ill tell you. Believe that you are a foolish little baby for believing these offers are something real. Offer yourself more respect, or not to beat this word to deathyoull offer me the chance to be a laughing-stock.
Act 1, Scene 4
Enter HAMLET, HORATIO, and MARCELLUS HAMLET The air bites shrewdly. It is very cold. HORATIO It is a nipping and an eager air. HAMLET What hour now? HORATIO HAMLET, HORATIO, and MARCELLUS enter. HAMLET The air is biting cold. HORATIO Yes, its definitely nippy. HAMLET What time is it? HORATIO
-18-
Original Text
I think it lacks of twelve. MARCELLUS 5 No, it is struck. HORATIO Indeed? I heard it not. It then draws near the season Wherein the spirit held his wont to walk. A flourish of trumpets and two pieces of ordnance goes off What does this mean, my lord? HAMLET The king doth wake tonight and takes his rouse, 10 Keeps wassail and the swaggering upspring reels, And, as he drains his draughts of Rhenish down, The kettle-drum and trumpet thus bray out The triumph of his pledge. HORATIO Is it a custom? HAMLET 15 Ay, marry, is t. But to my mind, though I am native here And to the manner born, it is a custom More honored in the breach than the observance. This heavy-headed revel east and west 20 Makes us traduced and taxed of other nations.
Modern Text
A little before twelve, I think. MARCELLUS No, its just after twelve; I heard the clock strike. HORATIO Really? I didnt hear it. So its nearly the time when the ghost likes to appear. Trumpets play offstage and two cannons are fired. What does that mean, sir? HAMLET The king is staying up all night drinking and dancing. As he guzzles down his German wine, the musicians make a ruckus to celebrate his draining another cup. HORATIO Is that a tradition? HAMLET Yes, it is. But though I was born here and should consider that tradition part of my own heritage, I think it would be better to ignore it than practice it. Other countries criticize us for our loud partying.
25
30
35
40
-19-
Original Text
Bring with thee airs from heaven or blasts from hell, 45 Be thy intents wicked or charitable, Thou comest in such a questionable shape That I will speak to thee. Ill call thee Hamlet, King, Father, royal Dane. O, answer me! Let me not burst in ignorance, but tell 50 Why thy canonized bones, hearsed in death, Have burst their cerements; why the sepulcher,
Modern Text
heavenly breezes or blasts of hell fire, whether your intentions are good or evil, you look so strange I want to talk to you. Ill call you Hamlet Senior, King, Father, royal Dane. Answer me! Dont drive me crazy with curiosity, but tell me why your church-buried bones have burst out of their coffin, and why your tomb,
The GHOST motions for HAMLET to come with it. HORATIO It wants you to go off with it, as if it wants to tell you something alone. MARCELLUS Look how politely its pointing you to a place thats farther away. But dont go. HORATIO Definitely not. HAMLET Its not going to speak, so Ill follow it. HORATIO Dont do it, sir. HAMLET Why, whats the danger? I dont value my life one bit. And as for my soul, how can the ghost endanger that, since its as immortal as the ghost is? Look, its waving me over again. Ill follow it. HORATIO What if it tempts you to jump into the sea, sir? Or to the terrifying cliff that overhangs the water,
-20-
Original Text
Without more motive, into every brain 80 That looks so many fathoms to the sea And hears it roar beneath. HAMLET It waves me still. Go on. Ill follow thee. MARCELLUS You shall not go, my lord. MARCELLUS and HORATIO try to hold HAMLETback HAMLET Hold off your hands. HORATIO 85 Be ruled. You shall not go. HAMLET My fate cries out And makes each petty artery in this body As hardy as the Nemean lions nerve. Still am I called.Unhand me, gentlemen. (draws his sword) 90 By heaven, Ill make a ghost of him that lets me. I say, away!Go on. Ill follow thee. Exeunt GHOST and HAMLET HORATIO He waxes desperate with imagination. MARCELLUS Lets follow. 'Tis not fit thus to obey him. HORATIO Have after. To what issue will this come? HAMLET Let go of me.
Modern Text
and hear it roar far below.
HAMLET Its still waving to me. Go ahead, Ill follow. MARCELLUS Youre not going, sir. MARCELLUS and HORATIO try to holdHAMLET back.
HORATIO Calm down. Youre not going anywhere. HAMLET Its my fate calling me. Every nerve in my body is now as tough as steel. The ghost is still waving me over. Let me go, gentlemen. (he draws his sword) I swear, if anyone holds me back, Ill make a ghost of him! I say, get away!Go ahead, Ill follow you. The GHOST and HAMLET exit. HORATIO His imagination is making him crazy. MARCELLUS Lets follow them. Its not right to obey his orders to let him go alone. HORATIO Go ahead and follow him. But what does all this mean, where will it all end?
Act 1, Scene 5
Enter GHOST and HAMLET HAMLET Where wilt thou lead me? Speak, Ill go no further. GHOST Mark me. The GHOST and HAMLET enter. HAMLET Where are you taking me? Speak. Im not going any farther. GHOST Listen to me.
-21-
Original Text
HAMLET I will. GHOST My hour is almost come When I to sulfurous and tormenting flames Must render up myself. HAMLET Alas, poor ghost! GHOST 5 Pity me not, but lend thy serious hearing To what I shall unfold. HAMLET Speak. I am bound to hear. GHOST So art thou to revenge when thou shalt hear. HAMLET What? GHOST I am thy fathers spirit, 10 Doomed for a certain term to walk the night And for the day confined to fast in fires, Till the foul crimes done in my days of nature Are burnt and purged away. But that I am forbid To tell the secrets of my prison house, 15 I could a tale unfold whose lightest word Would harrow up thy soul, freeze thy young blood, HAMLET I will.
Modern Text
GHOST The hour has almost come when I have to return to the horrible flames of purgatory. HAMLET Ah, poor ghost! GHOST Dont pity me. Just listen carefully to what I have to tell you. HAMLET Speak. Im ready to hear you. GHOST You must be ready for revenge, too, when you hear me out. HAMLET What? GHOST Im the ghost of your father, doomed for a certain period of time to walk the earth at night, while during the day Im trapped in the fires of purgatory until Ive done penance for my past sins. If I werent forbidden to tell you the secrets of purgatory, I could tell you stories that would slice through your soul, freeze your blood,
HAMLET Oh God! GHOST Take revenge for his horrible murder, that crime against nature. HAMLET Murder? GHOST His most horrible murder. Murders always horrible, but this one was especially horrible, weird, and unnatural. HAMLET Hurry and tell me about it, so I can take revenge right away, faster than a person falls in love.
-22-
Original Text
May sweep to my revenge. GHOST I find thee apt, And duller shouldst thou be than the fat weed That roots itself in ease on Lethe wharf, Wouldst thou not stir in this. Now, Hamlet, hear. 35 'Tis given out that, sleeping in my orchard, A serpent stung me. So the whole ear of Denmark Is by a forgd process of my death Rankly abused. But know, thou noble youth, The serpent that did sting thy fathers life 40 Now wears his crown. HAMLET O my prophetic soul! My uncle?
Modern Text
GHOST Im glad youre eager. Youd have to be as lazy as a weed on the shores of Lethe not to get riled up here. Now listen, Hamlet. Everyone was told that a poisonous snake bit me when I was sleeping in the orchard. But in fact, thats a lie thats fooled everyone in Denmark. You should know, my noble son, the real snake that stung your father is now wearing his crown.
45
50
55
60
65
70
75
-23-
Original Text
Modern Text
The GHOST exits. HAMLET Ah, all you up in heaven! And earth! What else? Shall I include hell as well? Damn it! Keep beating, my heart, and muscles, dont grow old yetkeep me standing. Remember you! Yes, you poor ghost, as long as I have any power of memory in this distracted head. Remember you! Yes, Ill wipe my mind clean of all trivial facts and memories and preserve only your commandment there. Yes, by God! Oh, you evil woman! Oh, you villain, villain, you damned, smiling villain! Wheres my notebook?Its a good idea for me to write down that one can smile and smile, and be a villain. At least its possible in Denmark. (he writes) So, uncle, there you are. Now its time to deal with the vow I made to my father.
95
100
105
110
-24-
Original Text
HAMLET Hillo, ho, ho, boy. Come, bird, come. MARCELLUS How is t, my noble lord? HORATIO What news, my lord? HAMLET 120 Oh, wonderful! HORATIO Good my lord, tell it. HAMLET No. Youll reveal it. HORATIO Not I, my lord, by heaven. MARCELLUS Nor I, my lord. HAMLET How say you, then? Would heart of man once think 125 it? But youll be secret? HORATIO, MARCELLUS Ay, by heaven, my lord.
Modern Text
HAMLET Oh-ho-ho, kid! Come here. MARCELLUS So how did it go, sir? HORATIO What happened, sir? HAMLET It was incredible! HORATIO Oh, please, tell us, sir. HAMLET No, youll talk. HORATIO I swear I wont, sir. MARCELLUS I wont either, sir. HAMLET Okay. But you promise you can keep a secret?
-25-
Original Text
As you are friends, scholars and soldiers, 145 Give me one poor request. HORATIO What is t, my lord? We will. HAMLET Never make known what you have seen tonight. HORATIO, MARCELLUS My lord, we will not.
Modern Text
educated friends, do me one small favor. HORATIO What is it, sir? Of course we will. HAMLET Dont ever tell anyone what youve seen tonight. HORATIO, MARCELLUS We wont, sir.
HAMLET Hic et ubique? Then well shift our ground. Come hither, gentlemen, 160 And lay your hands again upon my sword. Swear by my sword Never to speak of this that you have heard. GHOST (beneath) Swear by his sword. HAMLET Well said, old mole! Canst work i' th' earth so fast? 165 A worthy pioneer! Once more remove, good friends.
-26-
Original Text
HORATIO O day and night, but this is wondrous strange! HAMLET And therefore as a stranger give it welcome. There are more things in heaven and earth, Horatio, Than are dreamt of in your philosophy. But come, 170 Here, as before, never, so help you mercy, How strange or odd soe'er I bear myself (As I perchance hereafter shall think meet To put an antic disposition on), That you, at such times seeing me, never shall 175 With arms encumbered thus, or this headshake, Or by pronouncing of some doubtful phrase, As Well, well, we know, or We could an if we would, Or If we list to speak, or There be an if they might, 180 Or such ambiguous giving outto note That you know aught of me. This not to do, So grace and mercy at your most need help you, Swear. GHOST (beneath) Swear! HAMLET Rest, rest, perturbd spirit!So, gentlemen, 185 With all my love I do commend me to you, And what so poor a man as Hamlet is May do, to express his love and friending to you, God willing, shall not lack. Let us go in together, And still your fingers on your lips, I pray. 190 The time is out of joint. O cursd spite, That ever I was born to set it right! Nay, come, lets go together. Exeunt
Modern Text
HORATIO My God, this is unbelievably strange. HAMLET Then give it a nice welcome, as you would give to any stranger. There are more things in heaven and earth, Horatio, than youve even dreamed of. But now listen to me. No matter how strangely I act (since I may find it appropriate to act a little crazy in the near future), you must never, ever let onwith a gesture of your hands or a certain expression on your facethat you know anything about what happened to me here tonight. You must never say anything like, Ah, yes, just as we suspected, or We could tell you a thing or two about him, or anything like that. Swear you wont.
GHOST (from under the stage) Swear. HAMLET Okay, then, unhappy ghost, you can rest now. So, gentlemen, I thank you heartily and with all my love, and Ill repay you however I can some day. Lets go back to court together, but shhh, please. No talking about this. There is so much out of whack in these times. And damn the fact that Im supposed to fix it! Come on, lets go.
They exit.
Act 2, Scene 1
Enter POLONIUS with his man REYNALDO POLONIUS Give him this money and these notes, Reynaldo. REYNALDO I will, my lord. POLONIUS You shall do marvelous wisely, good Reynaldo, Before you visit him, to make inquire 5 Of his behavior. REYNALDO My lord, I did intend it. POLONIUS Marry, well said, very well said. Look you, sir, Inquire me first what Danskers are in Paris, And how, and who, what means, and where they keep 10 What company at what expense; and finding POLONIUS enters with his servant REYNALDO. POLONIUS Give him this money and these letters, Reynaldo. REYNALDO I will, sir. POLONIUS It would be wonderfully wise of you, my dear Reynaldo, to ask around about his behavior a little before you visit him. REYNALDO Thats what I thought too, sir. POLONIUS Excellent, very good. Ask around and find out what Danish people are in Pariswho they are, where they live and how much money they have, who their friends are. And if you find out in this general sort of questioning that they happen to
-27-
Original Text
By this encompassment and drift of question That they do know my son, come you more nearer Than your particular demands will touch it. Take you, as twere, some distant knowledge of him, 15 As thus: I know his father and his friends, And, in part, him. Do you mark this, Reynaldo? REYNALDO Ay, very well, my lord. POLONIUS And in part him, but, you may say, not well. But, if t be he I mean, hes very wild. Addicted so and so. And there put on him 20 What forgeries you please. Marry, none so rank As may dishonor him. Take heed of that. But, sir, such wanton, wild, and usual slips
Modern Text
know my son, youll find out much more than if you asked specific questions about him. Just tell them you vaguely know Laertes, say something like, Im a friend of his father and I sort of know him, or whatever. Do you get what Im saying, Reynaldo? REYNALDO Yes, very well, sir. POLONIUS You should say, I sort of know him, but not well. Is it the same Laertes whos a wild party animal? Isnt he the one whos always, and so on. Then just make up whatever you wantof course, nothing so bad that it would shame him. I mean make up any stories that
REYNALDO But, sir POLONIUS Why should you do this, you want to know? REYNALDO Yes, sir. Id like to know. POLONIUS Well, heres what Im thinking. (Im quite proud of myself for coming up with this.) As you talk with someone and hint about my sons faults and little sins, youll watch his reaction, and if hes ever seen Laertes do any of these things, it will only be natural for him to agree with you, at which point hell call you sir, or my good friend, depending on who the person is, where he comes from, and so on.
-28-
Original Text
Good sir or so, or Friend, or Gentleman, According to the phrase or the addition Of man and country.
Modern Text
-29-
Original Text
Exit REYNALDO Enter OPHELIA How now, Ophelia? Whats the matter? OPHELIA 75 O my lord, my lord, I have been so affrighted! POLONIUS With what, i' th' name of God? OPHELIA My lord, as I was sewing in my closet, Lord Hamlet, with his doublet all unbraced; No hat upon his head; his stockings fouled, 80 Ungartered, and down-gyvd to his ankle; Pale as his shirt; his knees knocking each other; And with a look so piteous in purport As if he had been loosd out of hell To speak of horrorshe comes before me. POLONIUS 85 Mad for thy love? OPHELIA My lord, I do not know. But truly, I do fear it. POLONIUS What said he? OPHELIA He took me by the wrist and held me hard. Then goes he to the length of all his arm, And, with his other hand thus o'er his brow, 90 He falls to such perusal of my face As he would draw it. Long stayed he so.
Modern Text
REYNALDO exits. OPHELIA enters. Ophelia, whats the matter? OPHELIA Oh, father, father, Ive just had such a scare! POLONIUS From what, in Gods name? OPHELIA Father, I was up in my room sewing when Hamlet came in with no hat on his head, his shirt unbuttoned, and his stockings dirty, undone, and down around his ankles. He was pale as his undershirt, and his knees were knocking together. He looked so out of sorts, as if hed just come back from hell. He came up to me. POLONIUS Is he crazy with love for you? OPHELIA Im not sure, but Im afraid he might be. POLONIUS What did he say? OPHELIA He grabbed me by the wrist and held me hard, then backed away an arms length and just looked at me, staring at me like an artist about to paint my picture. He stayed like that a long time.
POLONIUS Come with me. Ill go tell the king about this. This is definitely love-craziness. Love is such a violent emotion that it makes people self-destruct, as much as any strong emotion. Im so sorry. Did you tell him anything that might have hurt his feelings lately? OPHELIA No, father, but I did what you told me to do and sent back his letters and wouldnt let him visit me.
-30-
Original Text
POLONIUS That hath made him mad. I am sorry that with better heed and judgment I had not quoted him. I feared he did but trifle And meant to wreck thee. But beshrew my jealousy! By heaven, it is as proper to our age 115 To cast beyond ourselves in our opinions As it is common for the younger sort To lack discretion. Come, go we to the king. This must be known, which, being kept close, might move 120 More grief to hide than hate to utter love. Come. Exeunt
Modern Text
POLONIUS Thats what made him crazy. I regret not observing him more closely before I told you to do that. I thought he was just toying with you and meant to ruin your reputation. Damn my suspicious thoughts! Its as common for us old people to assume we know more than we do as for young people to be too wild and crazy. Come on, lets go see the king. Weve got to discuss this matter, which could cause more trouble if we keep it secret than if we discuss it openly.
They exit.
Act 2, Scene 2
Flourish. Enter King CLAUDIUS and QueenGERTRUDE, ROSENCRANTZ andGUILDENSTERN, and attendants CLAUDIUS Welcome, dear Rosencrantz and Guildenstern. Moreover that we much did long to see you, The need we have to use you did provoke Our hasty sending. Something have you heard 5 Of Hamlets transformationso call it Since nor th' exterior nor the inward man Resembles that it was. What it should be, More than his fathers death, that thus hath put him So much from th' understanding of himself, 10 I cannot dream of. I entreat you both That, being of so young days brought up with him And since so neighbored to his youth and 'havior, That you vouchsafe your rest here in our court Some little time so by your companies 15 To draw him on to pleasures and to gather, So much as from occasion you may glean, Whether aught, to us unknown, afflicts him thus That, opened, lies within our remedy. GERTRUDE Good gentlemen, he hath much talked of you. 20 And sure I am two men there are not living To whom he more adheres. If it will please you To show us so much gentry and good will As to expend your time with us awhile For the supply and profit of our hope, 25 Your visitation shall receive such thanks As fits a kings remembrance. Trumpets play. CLAUDIUS and GERTRUDEenter with ROSENCRANTZ, GUILDENSTERN, and attendants. CLAUDIUS Welcome, dear Rosencrantz and Guildenstern. Ive wanted to see you for a long time now, but I sent for you so hastily because I need your help right away. Youve probably heard about the change thats come over Hamletthats the only word for it, since inside and out hes different from what he was before. I cant imagine whats made him so unlike himself, other than his fathers death. Since you both grew up with him and are so familiar with his personality and behavior, Im asking you to stay a while at court and spend some time with him. See if you can get Hamlet to have some fun, and find out if theres anything in particular thats bothering him, so we can set about trying to fix it. GERTRUDE Gentlemen, Hamlets talked a lot about you, and I know there are no two men alive hes fonder of. If youll be so good as to spend some time with us and help us out, youll be thanked on a royal scale.
-31-
Original Text
Might, by the sovereign power you have of us, Put your dread pleasures more into command Than to entreaty. GUILDENSTERN But we both obey 30 And here give up ourselves, in the full bent, To lay our service freely at your feet To be commanded. CLAUDIUS Thanks, Rosencrantz and gentle Guildenstern. GERTRUDE Thanks, Guildenstern and gentle Rosencrantz. 35 And I beseech you instantly to visit My too much changd son. Go, some of you, And bring these gentlemen where Hamlet is. GUILDENSTERN Heavens make our presence and our practices Pleasant and helpful to him! GERTRUDE Ay, amen! Exeunt ROSENCRANTZ and GUILDENSTERN, escorted by attendants Enter POLONIUS POLONIUS 40 Th' ambassadors from Norway, my good lord, Are joyfully returned. CLAUDIUS Thou still hast been the father of good news. POLONIUS Have I, my lord? I assure my good liege, I hold my duty as I hold my soul, 45 Both to my God and to my gracious king.
Modern Text
execute your command, instead of asking us so politely. GUILDENSTERN But well obey. Our services are entirely at your command.
CLAUDIUS Thanks, Rosencrantz and worthy Guildenstern. GERTRUDE Thanks, Guildenstern and worthy Rosencrantz. I beg you to pay a visit right away to my son, whos changed too much. Servants, take these gentlemen to see Hamlet. GUILDENSTERN I hope to God we can make him happy and do him some good! GERTRUDE Amen to that! ROSENCRANTZ and GUILDENSTERN exit, escorted by attendants. POLONIUS enters. POLONIUS The ambassadors are back from Norway, sir. CLAUDIUS Once again you bring good news. POLONIUS Do I, sir? I assure your majesty Im only doing my duty both to my God and my good king.
-32-
Original Text
His fathers death and our o'erhasty marriage. Enter POLONIUS with ambassadors VOLTEMANDand CORNELIUS CLAUDIUS Well, we shall sift him.Welcome, my good friends! Say, Voltemand, what from our brother Norway? VOLTEMAND 60 Most fair return of greetings and desires. Upon our first, he sent out to suppress His nephews levies, which to him appeared To be a preparation 'gainst the Polack, But, better looked into, he truly found 65 It was against your highness. Whereat grieved That so his sickness, age, and impotence Was falsely borne in handsends out arrests On Fortinbras, which he, in brief, obeys, Receives rebuke from Norway, and in fine 70 Makes vow before his uncle never more To give th' assay of arms against your majesty. Whereon old Norway, overcome with joy,
Modern Text
fathers dying and our quick marriage. POLONIUS enters with the ambassadorsVOLTEMAND and CORNELIUS. CLAUDIUS Well, well get to the bottom of it. Welcome, my good friends. Tell me, Voltemand, whats the news from the king of Norway? VOLTEMAND Greetings to you too, your Highness. As soon as we raised the matter, the king sent out messengers to stop his nephews war preparations, which he originally thought were directed against Poland but learned on closer examination were directed against you. He was very upset that Fortinbras had taken advantage of his being old and sick to deceive him, and he ordered Fortinbrass arrest. Fortinbras swore never to threaten Denmark again.
VOLTEMAND and CORNELIUS exit. POLONIUS Well, that turned out well in the end. Sir and madam, to make grand speeches about what majesty is, what service is, or why day is day, night is night, and time is time is just a waste of a lot of day, night, and time. Therefore, since the essence of wisdom is not talking too much, Ill get right to the point here. Your son is crazy. Crazy Im calling it, since how can you say what craziness is except to say that its craziness? But thats another story. GERTRUDE
-33-
Original Text
More matter, with less art. POLONIUS Madam, I swear I use no art at all. 100 That he is mad, tis true. Tis true, tis pity, And pity tis tis truea foolish figure, But farewell it, for I will use no art. Mad let us grant him then. And now remains
Modern Text
Please, stick to the point. POLONIUS Madam, Im doing nothing but sticking to the point. Its true hes crazy, and its a shame its true, and its truly a shame hes crazybut now I sound foolish, so Ill get right to the point.
GERTRUDE Came this from Hamlet to her? POLONIUS Good madam, stay a while. I will be faithful. (reads the letter) Doubt thou the stars are fire, Doubt that the sun doth move, Doubt truth to be a liar, But never doubt I love. O dear Ophelia, I am ill at these numbers. I have not art to reckon my groans, but that I love thee best, oh, most best, believe it. Adieu. Thine evermore, most dear lady, whilst this machine is to him, 115 Hamlet. This in obedience hath my daughter shown me, And more above, hath his solicitings, As they fell out by time, by means, and place, All given to mine ear. CLAUDIUS But how hath she received his love? POLONIUS 120 What do you think of me?
-34-
Original Text
As of a man faithful and honorable. POLONIUS I would fain prove so. But what might you think, When I had seen this hot love on the wing As I perceived it, I must tell you that, Before my daughter told mewhat might you, Or my dear majesty your queen here, think, If I had played the desk or table-book, Or given my heart a winking, mute and dumb, Or looked upon this love with idle sight? What might you think? No, I went round to work, And my young mistress thus I did bespeak: Lord Hamlet is a prince out of thy star. This must not be. And then I prescripts gave her, That she should lock herself from his resort, Admit no messengers, receive no tokens. Which done, she took the fruits of my advice; And he, repelleda short tale to make Fell into a sadness, then into a fast, Thence to a watch, thence into a weakness, Thence to a lightness, and, by this declension, Into the madness wherein now he raves And all we mourn for. CLAUDIUS (to GERTRUDE ) Do you think tis this? GERTRUDE It may be, very like. POLONIUS Hath there been such a timeI would fain know 145 that That I have positively said, 'Tis so, When it proved otherwise? CLAUDIUS Not that I know.
Modern Text
I know you are loyal and honorable. POLONIUS I would like to prove to you that I am. But what would you have thought of me if I had kept quiet when I found out about this hot little love (which I noticed even before my daughter told me about it)? My dear queen, what would you have thought of me if I had turned a blind eye to what was happening between Hamlet and my daughter? No, I had to do something. And so I said to my daughter: Lord Hamlet is a prince, hes out of your league. You have to end this. And then I gave her orders to stay away from him, and not to accept any messages or little gifts from him. She did what I said. When she rejected Hamlet, he became sad, and stopped eating, stopped sleeping, got weak, got dizzy, and as a result lost his mind. And thats why hes crazy now, and all of us feel sorry for him.
125
130
135
140
CLAUDIUS (to GERTRUDE) Do you think thats why Hamlets crazy? GERTRUDE It may be, it certainly may be. POLONIUS Has there ever been a timeId really like to knowwhen Ive definitely said something was true, and it turned out not to be true? CLAUDIUS Not that I know of.
-35-
Original Text
155 (to CLAUDIUS) Be you and I behind an arras then, Mark the encounter. If he love her not And be not from his reason fall'n thereon, Let me be no assistant for a state But keep a farm and carters. CLAUDIUS We will try it. Enter HAMLET, reading on a book GERTRUDE 160 But look where sadly the poor wretch comes reading. POLONIUS Away, I do beseech you, both away. Ill board him presently. O, give me leave. Exeunt CLAUDIUS and GERTRUDE How does my good Lord Hamlet? HAMLET Well, God-'a'-mercy. POLONIUS 165 Do you know me, my lord?
Modern Text
to see him. (to CLAUDIUS) You and I will hide behind the arras and watch what happens. If it turns out that Hamlets not in love after all, and hasnt gone mad from love, then you can fire me from my court job and Ill go work on a farm. CLAUDIUS Well try what you suggest. HAMLET enters, reading a book. GERTRUDE Look how sadly hes coming in, reading his book. POLONIUS Please go away, both of you. Ill speak to him now. Oh, please let me. CLAUDIUS and GERTRUDE exit. How are you, Hamlet? HAMLET Fine, thank you. POLONIUS Do you know who I am?
-36-
Original Text
my youth I suffered much extremity for love, very near this. Ill speak to him again.(to HAMLET)What do you read, my lord? HAMLET Words, words, words. POLONIUS What is the matter, my lord? HAMLET 185 Between who?
Modern Text
seller. Hes far gone. But when I was young I went crazy for love too, almost as bad as this. Ill talk to him again.(to HAMLET) What are you reading, your highness? HAMLET A lot of words. POLONIUS And what is the subject? HAMLET Between whom?
-37-
Original Text
Modern Text
-38-
Original Text
wards, and dungeons, Denmark being one o' th' worst. ROSENCRANTZ We think not so, my lord. HAMLET Why, then, tis none to you, for there is nothing either good or bad, but thinking makes it so. To me it is a prison. ROSENCRANTZ Why then, your ambition makes it one. 'Tis too narrow for your mind. HAMLET O God, I could be bounded in a nutshell and count myself a king of infinite space, were it not that I have bad dreams. GUILDENSTERN Which dreams indeed are ambition, for the very substance of the ambitious is merely the shadow of a dream. HAMLET 245 A dream itself is but a shadow. ROSENCRANTZ Truly, and I hold ambition of so airy and light a quality that it is but a shadows shadow. HAMLET Then are our beggars bodies, and our monarchs and outstretched heroes the beggars' shadows. Shall we to th' court? For by my fay, I cannot reason. ROSENCRANTZ, GUILDENSTERN Well wait upon you.
Modern Text
dungeons, Denmark being one of the worst. ROSENCRANTZ We dont think so, my lord. HAMLET Well, then it isnt one to you, since nothing is really good or bad in itselfits all what a person thinks about it. And to me, Denmark is a prison. ROSENCRANTZ That must be because youre so ambitious. Its too small for your large mind. HAMLET Small? No, I could live in a walnut shell and feel like the king of the universe. The real problem is that I have bad dreams. GUILDENSTERN Dreams are a sign of ambition, since ambition is nothing more than the shadow of a dream. HAMLET But a dream itself is just a shadow. ROSENCRANTZ Exactly. In fact, I consider ambition to be so light and airy that its only the shadow of a shadow. HAMLET Then I guess beggars are the ones with bodies, while ambitious kings and heroes are just the shadows of beggars. Should we go inside? I seem to be losing my mind a bit. ROSENCRANTZ, GUILDENSTERN Were at your service, whatever you say.
-39-
Original Text
Why, any thing, but to th' purpose. You were sent for, and there is a kind of confession in your looks which your modesties have not craft enough to color. I know the good king and queen have sent for you. ROSENCRANTZ To what end, my lord? HAMLET That you must teach me. But let me conjure you, by the rights of our fellowship, by the consonancy of our youth, by the obligation of our ever-preserved love, and by what more dear a better proposer could charge you withal: be even and direct with me whether you were sent for or no. ROSENCRANTZ (to GUILDENSTERN) What say you? HAMLET (aside) Nay, then, I have an eye of youIf you love me, hold not off.
Modern Text
Anything you like, as long as it answers my question. You were sent for. Youve got a guilty look on your faces, which youre too honest to disguise. I know the king and queen sent for you. ROSENCRANTZ Why would they do that, my lord? HAMLET Thats what I want you to tell me. Let me remind you of our old friendship, our youth spent together, the duties of our love for each other, and whatever else will make you answer me straight.
ROSENCRANTZ (to GUILDENSTERN) What do you think? HAMLET (to himself) Ive got my eye on you. (toGUILDENSTERN) If you care about me, youll be honest with me. GUILDENSTERN My lord, we were sent for.
ROSENCRANTZ My lord, I wasnt thinking anything like that. HAMLET So why did you laugh when I said that men dont interest me? ROSENCRANTZ
-40-
Original Text
To think, my lord, if you delight not in man, what Lenten entertainment the players shall receive from you. We coted them on the way, and hither are they coming to offer you service. HAMLET 300 He that plays the king shall be welcome. His majesty shall have tribute of me. The adventurous knight shall use his foil and target, the lover shall not sigh gratis, the humorous man shall end his part in peace, the clown shall make those laugh whose lungs are tickle o' th' sear, and the lady shall say her mind freely, or the blank verse shall halt for t. What players are they?
Modern Text
I was just thinking that if people dont interest you, youll be pretty bored by the actors on their way here. We crossed paths with a drama company just a while ago, and theyre coming to entertain you. HAMLET The one who plays the part of the king will be particularly welcome. Ill treat him like a real king. The adventurous knight will wave around his sword and shield, the lover will be rewarded for his sighs, the crazy character can rant all he wants, the clown will make everybody laugh, and the lady character can say whatevers on her mind, or Ill stop the play. Which troupe is it?
-41-
Original Text
exclaim against their own succession? ROSENCRANTZ Faith, there has been much to do on both sides, and the nation holds it no sin to tar them to controversy. There was, for a while, no money bid for argument unless the poet and the player went to cuffs in the question. HAMLET Is t possible? GUILDENSTERN Oh, there has been much throwing about of brains. HAMLET 335 Do the boys carry it away? ROSENCRANTZ Ay, that they do, my lord. Hercules and his load too.
Modern Text
have trust funds.) ROSENCRANTZ Theres been a whole debate on the topic. For a while, no play was sold to the theaters without a big fight between the childrens playwright and the actors playing adult roles. HAMLET Are you kidding? GUILDENSTERN Oh, theres been a lot of quarreling. HAMLET And the boys are winning so far? ROSENCRANTZ Yes, they are, my lordlittle boys are carrying the whole theater on their backs, like Hercules carried the world. HAMLET Actually, its not so unusual when you think about it. My uncle is king of Denmark, and the same people who made fun of him while my father was still alive are now rushing to pay twenty, forty, fifty, a hundred ducats apiece for miniature portraits of him. Theres something downright unnatural about it, if a philosopher stopped to think about it. Trumpets play offstage, announcing the arrival of the PLAYERS . GUILDENSTERN The actors are here. HAMLET Gentlemen, welcome to Elsinore. Dont be shy shake hands with me. If Im going to welcome you I have to go through all these polite customs, dont I? And if we dont shake hands, when I act all nice to the players it will seem like Im happier to see them than you. You are very welcome here. But still, my uncle-father and aunt-mother have got the wrong idea.
HAMLET It is not very strange. For my uncle is King of Denmark, and those that would make mouths at him while my father lived give twenty, forty, fifty, a hundred ducats apiece for his picture in little. 'Sblood, there is something in this more than natural, if philosophy could find it out.
Flourish for the PLAYERS within GUILDENSTERN There are the players. HAMLET Gentlemen, you are welcome to Elsinore. Your hands, come then. Th' appurtenance of welcome is fashion and ceremony. Let me comply with you in this garblest my extent to the players, which, I tell you, must show fairly outwards, should more appear like entertainment than yours. You are welcome. But my uncle-father and aunt-mother are deceived.
-42-
Original Text
hearer. (indicates POLONIUS )That great baby you see there is not yet out of his swaddling-clouts ROSENCRANTZ Happily hes the second time come to them, for they say an old man is twice a child. HAMLET (aside to ROSENCRANTZ and GUILDENSTERN ) I will prophesy he comes to tell me of the players. Mark it. (to POLONIUS) You say right, sir. O' Monday morning, twas so indeed. POLONIUS My lord, I have news to tell you. HAMLET My lord, I have news to tell you. When Roscius was an actor in Rome POLONIUS 365 The actors are come hither, my lord. HAMLET Buzz, buzz. POLONIUS Upon my honor HAMLET Then came each actor on his ass
Modern Text
listen as close as you can! (he gestures toward POLONIUS )This big baby is still in diapers. ROSENCRANTZ Yes, the second time around, since, as they say, old people become children again. HAMLET (whispering to ROSENCRANTZ andGUILDENSTERN) I bet hes coming to tell me about the actors; just watch. (to POLONIUS)Youre right, sir, that happened on Monday morning. POLONIUS My lord, I have news for you. HAMLET My lord, I have news for you. When Roscius was an actor in ancient Rome POLONIUS The actors have arrived, my lord. HAMLET Yawn, snore. POLONIUS I swear HAMLET each actor arrived on his ass.
-43-
Original Text
that I love passing well. HAMLET Nay, that follows not. POLONIUS What follows, then, my lord? HAMLET Why,
Modern Text
a daughter I love more than anything, yes. HAMLET No, thats not logical. POLONIUS What is logical, then, my lord? HAMLET Why,
FIRST PLAYER What speech, my good lord? HAMLET I heard thee speak me a speech once, but it was never acted. Or, if it was, not above once, for the play, I remember, pleased not the million. 'Twas caviary to the general. But it wasas I received it, and others, whose judgments in such matters cried in the top of minean excellent play, well digested in the scenes, set down with as much modesty as cunning.
-44-
Original Text
The rugged Pyrrhus, like th' Hyrcanian beast It is not so. It begins with Pyrrhus 425 The rugged Pyrrhus, he whose sable arms, Black as his purpose, did the night resemble When he lay couchd in the ominous horse, Hath now this dread and black complexion smeared With heraldry more dismal. Head to foot Now is he total gules, horridly tricked With blood of fathers, mothers, daughters, sons, Baked and impasted with the parching streets, That lend a tyrannous and damnd light To their lords murder. Roasted in wrath and fire, And thus o'ersizd with coagulate gore, With eyes like carbuncles, the hellish Pyrrhus Old grandsire Priam seeks. So, proceed you.
Modern Text
No, thats wrong; it begins like this: Savage Pyrrhus, whose black armor was As dark plans, and was like the night When he crouched inside the Trojan Horse, Has now smeared his dark armor With something worse. From head to foot Hes now covered in red, decorated horribly With the blood of fathers, mothers, daughters, sons. The blood is baked to a paste by fires he set in the streets, Fires that lend a terrible light to his horrible murders. Boiling with anger and fire, And coated thick with hard-baked blood, His eyes glowing like rubies, the hellish Pyrrhus Goes looking for grandfather Priam. Sir, take it from there. POLONIUS My God, that was well done, my lord, with the right accent and a good ear. FIRST PLAYER Soon he finds Priam Failing in his battle against the Greeks. His old sword, Which Priam cannot wield anymore, lies where it fell. An unfair opponent, Pyrrhus rushes at Priam, and in his rage he misses;
POLONIUS 'Fore God, my lord, well spoken, with good accent and good discretion. FIRST PLAYER Anon he finds him Striking too short at Greeks. His antique sword, Rebellious to his arm, lies where it falls, Repugnant to command. Unequal matched, 435 Pyrrhus at Priam drives, in rage strikes wide, But with the whiff and wind of his fell sword The unnerved father falls. Then senseless Ilium, Seeming to feel this blow, with flaming top Stoops to his base, and with a hideous crash 440 Takes prisoner Pyrrhus' ear. For, lo, his sword, Which was declining on the milky head Of reverend Priam, seemed i' th' air to stick. So as a painted tyrant Pyrrhus stood,
-45-
Original Text
460 As low as to the fiends!
Modern Text
His newly awakened fury set him to work again. When the Cyclopses were making unbreakable armor For the god of war, their hammers never fell So mercilessly as Pyrrhuss bloody sword Now falls on Priam. Get out of here, Lady Luck, you whore! All you gods Should come together to rob her of her powers, Break all the spokes on her wheel of fortune, And send it rolling down the hills of heaven Into the depths of hell. POLONIUS This speech is going on too long. HAMLET Well have the barber trim it later, along with your beard. Please, continue, players. This old man only likes the dancing or the sex scenes; he sleeps through all the rest. Go on, come to the part about Hecuba. FIRST PLAYER But whoah, the sadnesshad seen the muffled queen HAMLET The muffled queen?
POLONIUS This is too long. HAMLET It shall to the barbers, with your beard.Prithee, say on. Hes for a jig or a tale of bawdry, or he sleeps. Say on. Come to Hecuba.
FIRST PLAYER 465 But who, ah woe, who had seen the mobld queen HAMLET The mobld queen?
POLONIUS Look how flushed the actor is, with tears in his eyes. All right, thats enough, please. HAMLET (to FIRST PLAYER) Very fine. Ill have you perform the rest of it soon. (to POLONIUS)My lord, will you make sure the actors are made comfortable? Make sure youre good to them,
-46-
Original Text
chronicles of the time. After your death you were better have a bad epitaph than their ill report while you live. POLONIUS 490 My lord, I will use them according to their desert. HAMLET Gods bodykins, man, much better. Use every man after his desert, and who should scape whipping? Use them after your own honor and dignity. The less they deserve, the more merit is in your bounty. Take them in.
Modern Text
since what they say about us later will go down in history. Itd be better to have a bad epitaph on our graves than to have their ill will while were alive. POLONIUS My lord, I will give them all they deserve. HAMLET Good heavens, man, give them more than that! If you pay everyone what they deserve, would anyone ever escape a whipping? Treat them with honor and dignity. The less they deserve, the more your generosity is worth. Lead them inside.
-47-
Original Text
Whats Hecuba to him or he to Hecuba That he should weep for her? What would he do 520 Had he the motive and the cue for passion That I have? He would drown the stage with tears And cleave the general ear with horrid speech, Make mad the guilty and appall the free,
Modern Text
-48-
Original Text
Wherein Ill catch the conscience of the king.
Modern Text
saw may be the devil, and the devil has the power to assume a pleasing disguise, and so he may be taking advantage of my weakness and sadness to bring about my damnation. I need better evidence than the ghost to work with. The plays the thing to uncover the conscience of the king. Exit HAMLET exits.
Act 3, Scene 1
Enter CLAUDIUS, GERTRUDE, POLONIUS,OPHELIA, ROSENCRANTZ, and GUILDENSTERN CLAUDIUS And can you by no drift of conference Get from him why he puts on this confusion, Grating so harshly all his days of quiet With turbulent and dangerous lunacy? ROSENCRANTZ 5 He does confess he feels himself distracted. But from what cause he will by no means speak. GUILDENSTERN Nor do we find him forward to be sounded. But with a crafty madness keeps aloof When we would bring him on to some confession 1 Of his true state. 0 GERTRUDE Did he receive you well? ROSENCRANTZ Most like a gentleman. GUILDENSTERN But with much forcing of his disposition. ROSENCRANTZ Niggard of question, but of our demands Most free in his reply. GERTRUDE Did you assay him? 1 To any pastime? 5 ROSENCRANTZ Madam, it so fell out, that certain players We o'erraught on the way. Of these we told him, And there did seem in him a kind of joy CLAUDIUS, GERTRUDE, POLONIUS,OPHELIA, ROSENCRANTZ, andGUILDENSTERN enter. CLAUDIUS And you cant put your heads together and figure out why hes acting so dazed and confused, ruining his peace and quiet with such dangerous displays of lunacy? ROSENCRANTZ He admits he feels confused, but refuses to say why. GUILDENSTERN And hes not exactly eager to be interrogated. Hes very sly and dances around our questions when we try to get him to talk about how he feels.
GERTRUDE Did he treat you well when you saw him? ROSENCRANTZ Yes, in a very gentlemanly way. GUILDENSTERN But it seemed like he had to force himself to be nice to us. ROSENCRANTZ He didnt ask questions, but answered ours at length. GERTRUDE Did you try tempting him with some entertainment?
ROSENCRANTZ Madam, some actors happened to cross our paths on the way here. We told Hamlet about them, and that seemed to do him good.
-49-
Original Text
'Tis most true, And he beseeched me to entreat your Majesties To hear and see the matter. CLAUDIUS With all my heart, and it doth much content me 25 To hear him so inclined. Good gentlemen, give him a further edge, And drive his purpose on to these delights. ROSENCRANTZ We shall, my lord. Exeunt ROSENCRANTZ and GUILDENSTERN CLAUDIUS Sweet Gertrude, leave us too, 30 For we have closely sent for Hamlet hither, That he, as twere by accident, may here Affront Ophelia. Her father and myself (lawful espials) Will so bestow ourselves that, seeing unseen, 35 We may of their encounter frankly judge, And gather by him, as he is behaved, If t be the affliction of his love or no That thus he suffers for. GERTRUDE I shall obey you. And for your part, Ophelia, I do wish 40 That your good beauties be the happy cause Of Hamlets wildness. So shall I hope your virtues Will bring him to his wonted way again, To both your honors. OPHELIA Madam, I wish it may. Exit GERTRUDE
Modern Text
Its true, and he asked me to beg you both to attend. CLAUDIUS It makes me very happy to hear hes so interested. Gentlemen, please try to sharpen his interest even more, and let this play do him some good. ROSENCRANTZ We will, my lord. ROSENCRANTZ and GUILDENSTERN exit. CLAUDIUS Dear Gertrude, please give us a moment alone. Weve secretly arranged for Hamlet to come here so that he can run into Ophelia. Her father and I, justifiably acting as spies, will hide in the room and observe Hamlets behavior, to determine whether its love thats making him suffer.
GERTRUDE Yes, Ill go. As for you, Ophelia, I hope that your beauty is the reason for Hamlets insane behavior, just as I hope your virtues will return him to normal some day, for the good of both of you. OPHELIA I hope so too, Madam. GERTRUDE exits.
CLAUDIUS (to himself) How right he is! His words whip up my guilty feelings. The whores pockmarked cheek made pretty with make-up is just like the ugly actions Im disguising with fine words. What a terrible guilt I feel!
-50-
Original Text
POLONIUS I hear him coming. Lets withdraw, my lord. CLAUDIUS and POLONIUS withdraw Enter HAMLET HAMLET To be, or not to be? That is the question Whether tis nobler in the mind to suffer The slings and arrows of outrageous fortune, 60 Or to take arms against a sea of troubles, And, by opposing, end them? To die, to sleep No moreand by a sleep to say we end The heartache and the thousand natural shocks That flesh is heir totis a consummation 65 Devoutly to be wished! To die, to sleep. To sleep, perchance to dreamay, theres the rub, For in that sleep of death what dreams may come When we have shuffled off this mortal coil, Must give us pause. Theres the respect 70 That makes calamity of so long life.
Modern Text
POLONIUS I hear him coming. Quick, lets hide, my lord. CLAUDIUS and POLONIUS hide. HAMLET enters. HAMLET The question is: is it better to be alive or dead? Is it nobler to put up with all the nasty things that luck throws your way, or to fight against all those troubles by simply putting an end to them once and for all? Dying, sleepingthats all dying isa sleep that ends all the heartache and shocks that life on earth gives usthats an achievement to wish for. To die, to sleepto sleep, maybe to dream. Ah, but theres the catch: in deaths sleep who knows what kind of dreams might come, after weve put the noise and commotion of life behind us. Thats certainly something to worry about. Thats the consideration that makes us stretch out our sufferings so long.
75
80
85
90
-51-
Original Text
OPHELIA My honored lord, you know right well you did, 100 And with them, words of so sweet breath composed As made the things more rich. Their perfume lost,
Modern Text
OPHELIA My lord, you know very well that you did, and wrote letters to go along with them, letters so sweetly written that they made your gifts even more valuable. Their perfume is gone now, so take them back. Nice gifts lose
-52-
Original Text
offences at my beck than I have thoughts to put them in, imagination to give them shape, or time to act them in. What should such fellows as I do crawling between earth and heaven? We are arrant knaves, all. Believe none of us. Go thy ways to a nunnery. Wheres your father? OPHELIA At home, my lord. HAMLET Let the doors be shut upon him, that he may play the fool no where but in s own house. Farewell. OPHELIA 135 O, help him, you sweet heavens! HAMLET If thou dost marry, Ill give thee this plague for thy dowry. Be thou as chaste as ice, as pure as snow, thou shalt not escape calumny. Get thee to a nunnery, go. Farewell. Or, if thou wilt needs marry, marry a fool, for wise men know well enough what monsters you make of them. To a nunnery, go, and quickly too. Farewell. OPHELIA Heavenly powers, restore him! HAMLET I have heard of your paintings too, well enough. God has given you one face and you make yourselves another. You jig and amble, and you lisp, you nickname Gods creatures and make your wantonness your ignorance. Go to, Ill no more on t. It hath made me mad. I say, we will have no more marriages. Those that are married already, all but one, shall live. The rest shall keep as they are. To a nunnery, go.
Modern Text
will in me than I can fit into my thoughts, and more than I have time to carry it out in. Why should people like me be crawling around between earth and heaven? Every one of us is a criminal. Dont believe any of us. Hurry to a convent. Wheres your father? OPHELIA Hes at home, my lord. HAMLET Lock him in, so he can play the fool in his own home only. Good-bye. OPHELIA Oh, dear God, please help him! HAMLET If you marry, Ill give you this curse as your wedding presentbe as clean as ice, as pure as the driven snow, and youll still get a bad reputation. Get yourself to a convent, at once. Good-bye. Or if you have to get married, marry a fool, since wise men know far too well that youll cheat on them. Good-bye. OPHELIA Dear God, please make him normal again! HAMLET Ive heard all about you women and your cosmetics too. God gives you one face, but you paint another on top of it. You dance and prance and lisp; you call Gods creations by pet names, and you excuse your sexpot ploys by pleading ignorance. Come on, I wont stand for it anymore. Its driven me crazy. I hereby declare we will have no more marriage. Whoever is already married (except one person I know) will stay marriedall but one person. Everyone else will have to stay single. Get yourself to a convent, fast. HAMLET exits.
Exit HAMLET
-53-
Original Text
Modern Text
how miserable I am to see Hamlet now and know what he was before!
CLAUDIUS and POLONIUS come forward CLAUDIUS Love? His affections do not that way tend. Nor what he spake, though it lacked form a little, Was not like madness. Theres something in his soul 165 O'er which his melancholy sits on brood, And I do doubt the hatch and the disclose Will be some dangerwhich for to prevent, I have in quick determination Thus set it down: he shall with speed to England 170 For the demand of our neglected tribute. Haply the seas and countries different With variable objects shall expel This something-settled matter in his heart, Whereon his brains still beating puts him thus 175 From fashion of himself. What think you on t? POLONIUS It shall do well. But yet do I believe The origin and commencement of his grief Sprung from neglected love.How now, Ophelia? You need not tell us what Lord Hamlet said.
CLAUDIUS and POLONIUS come forward. CLAUDIUS Love? His feelings dont move in that direction. And his words, although they were a little disorganized, werent crazy. No, his sadness is hatching something, like a hen does sitting on an egg. What hatches very well may be dangerous. So to prevent any harm being done, Ive made a quick executive decision: hell be sent to England to try to get back the money they owe us. With any luck, the sea and new countries will push out these thoughts that have somehow taken root in his mind. What do you think of this plan?
POLONIUS It should work. But I still believe that his madness was caused by unrequited love.Hello, Ophelia. You dont have to tell us what Lord Hamlet said.
CLAUDIUS Thats how well do it, then. When important people start to show signs of insanity, you have to watch them closely. They all exit.
Act 3, Scene 2
Enter HAMLET and PLAYERS HAMLET Speak the speech, I pray you, as I pronounced it to you, trippingly on the tongue. But if you mouth it, as many of your players do, I had as lief the town crier spoke my lines. Nor do not saw the air too much with your hand thus, but use all gently, for in the very torrent, tempest, and (as I may say) whirlwind of passion, you must acquire and beget a temperance that may give it smoothness. Oh, it offends me to the soul to hear a robustious periwig-pated fellow tear a passion to tatters, to very rags, to split the ears of the HAMLET and the PLAYERS enter. HAMLET Perform the speech just as I taught you, musically and smoothly. If you exaggerate the words the way some actors do, I might as well have some newscaster read the lines. Dont use too many hand gestures; just do a few, gently, like this. When you get into a whirlwind of passion on stage, remember to keep the emotion moderate and smooth. I hate it when I hear a blustery actor in a wig tear a passion to shreds, bursting everyones eardrums so as to impress the
-54-
Original Text
groundlings, who for the most part are capable of nothing but inexplicable dumb-shows and noise. I would have such a fellow whipped for o'erdoing Termagant. It out-Herods Herod. Pray you, avoid it.
Modern Text
audience on the lower levels of the playhouse, who for the most part can only appreciate loud noises and pantomime shows. I would whip a guy for making a tyrant sound too tyrannical. Thats as bad as those old plays in which King Herod ranted. Please avoid doing that. FIRST PLAYER I will, sir. HAMLET But dont be too tame, eitherlet your good sense guide you. Fit the action to the word and the word to the action. Act natural at all costs. Exaggeration has no place in the theater, where the purpose is to represent reality, holding a mirror up to virtue, to vice, and to the spirit of the times. If you handle this badly, it just makes ignorant people laugh while regular theater-goers are miserableand theyre the ones you should be keeping happy.
FIRST PLAYER I warrant your honor. HAMLET Be not too tame neither, but let your own discretion be your tutor. Suit the action to the word, the word to the action, with this special observance that you o'erstep not the modesty of nature. For anything so overdone is from the purpose of playing, whose end, both at the first and now, was and is to hold, as twere, the mirror up to nature, to show virtue her own feature, scorn her own image, and the very age and body of the time his form and pressure. Now this overdone or come tardy off, though it make the unskillful laugh, cannot but make the judicious grieve, the censure of the which one must in your allowance o'erweigh a whole theatre of others.
FIRST PLAYER I hope weve corrected that fault pretty well in our company, sir. HAMLET Oh, correct it completely. Make sure that the clowns do not ad-lib, since some of them will make certain dumb audience members laugh mindlessly at them, while an important issue in the play needs to be addressed. Its bad behavior for an actor, anyway, and displays a pitiful ambition to hog the limelight on stage. The PLAYERS exit. POLONIUS, GUILDENSTERN, andROSENCRANTZ enter. So, my lord, will the king be attending the performance? POLONIUS Yes, he will, and the queen as well. HAMLET Tell the actors to hurry.
-55-
Original Text
Exit POLONIUS 45 Will you two help to hasten them? ROSENCRANTZ Ay, my lord. Exeunt ROSENCRANTZ and GUILDENSTERN HAMLET What ho, Horatio! Enter HORATIO
Modern Text
POLONIUS exits. Will you two help them get ready? ROSENCRANTZ Yes, my lord. ROSENCRANTZ and GUILDENSTERN exit. HAMLET Well, hello there, Horatio! HORATIO enters.
50
55
60
65
70
75
-56-
Original Text
And after we will both our judgments join 8 In censure of his seeming. 0 HORATIO Well, my lord. If he steal aught the whilst this play is playing, And scape detecting, I will pay the theft. Danish march. Sound a flourish. Enter KingCLAUDIUS, Queen GERTRUDE, POLONIUS,OPHELIA , ROSENCRANTZ, GUILDENSTERN and other lords attendant with CLAUDIUSs; guard carrying torches HAMLET They are coming to the play. I must be idle. Get you a place. CLAUDIUS 8 How fares our cousin Hamlet? 5 HAMLET Excellent, i' faith, of the chameleons dish. I eat the air, promise-crammed. You cannot feed capons so. CLAUDIUS I have nothing with this answer, Hamlet. These words are not mine. HAMLET No, nor mine now. (to POLONIUS) My lord, you played once i' th' university, you say? POLONIUS That did I, my lord, and was accounted a good actor. HAMLET What did you enact? POLONIUS I did enact Julius Caesar. I was killed i' th' Capitol. Brutus killed me.
Modern Text
HORATIO My lord, Ill watch him as closely as I would a thief. I wont miss a trick. Trumpets play. CLAUDIUS enters withGERTRUDE, POLONIUS, OPHELIA,ROS ENCRANTZ, GUILDENSTERN, and other lords attendant with CLAUDIUS s guard carrying torches. HAMLET Theyre coming. I cant talk now. Take your seat. CLAUDIUS So hows my nephew Hamlet doing? HAMLET Wonderful! I eat the air, like chameleons do. Im positively stuffed with air, I eat so much of it. CLAUDIUS I have no idea what youre talking about, Hamlet. Youre not answering my question. HAMLET Mine, neither. (to POLONIUS) My lord, you performed in amateur dramatic productions in college, right? POLONIUS Indeed I did, my lord. I was considered to be quite a good actor. HAMLET What role did you play? POLONIUS I played Julius Caesar. I was killed in the Capitol. Brutus killed me.
-57-
Original Text
(to CLAUDIUS) Oh, ho, do you mark that? HAMLET Lady, shall I lie in your lap? OPHELIA No, my lord. HAMLET I mean, my head upon your lap? OPHELIA 105 Ay, my lord. HAMLET Do you think I meant country matters? OPHELIA I think nothing, my lord. HAMLET Thats a fair thought to lie between maids' legs. OPHELIA What is, my lord? HAMLET 110 Nothing. OPHELIA You are merry, my lord. HAMLET Who, I? OPHELIA Ay, my lord.
Modern Text
(to CLAUDIUS) Hey, did you notice that? HAMLET My lady, should I lie in your lap? OPHELIA No, my lord. HAMLET I mean, with my head in your lap? OPHELIA Yes, my lord. HAMLET Did you think I was talking about sex? OPHELIA I think nothing, my lord. HAMLET Thats a nice thought to lie between a girls legs. OPHELIA What is, my lord? HAMLET Nothing. OPHELIA Youre in a good mood tonight, my lord. HAMLET Who, me? OPHELIA Yes, my lord.
125 Trumpets sound. The dumb show begins Enter a King and a Queen very lovingly, the Queen embracing him and he her. She kneels and makes show of protestation unto him. He takes her up and declines his head upon her neck, lays him down
-58-
Original Text
upon a bank of flowers. She, seeing him asleep, leaves him. Anon comes in a fellow, takes off his crown, kisses it, pours poison in the Kings ears, and exits. The Queen returns, finds the King dead, and makes passionate action. The Poisoner, with some two or three Mutes, comes in again, seeming to lament with her. The dead body is carried away. The Poisoner woos the Queen with gifts. She seems loath and unwilling awhile, but in the end accepts his love Exeunt PLAYERS OPHELIA What means this, my lord? HAMLET Marry, this is miching malhecho. It means mischief.
Modern Text
sleeping, she leaves. Another man comes in, takes the crown from the king, pours poison in the sleeping mans ear, and leaves. The queen returns and finds the king dead. She becomes hysterical. The killer comes back with three others and calms the queen. The body is carried away. The killer woos the queen with gifts. She is cold toward him for a while but then relents and accepts his advances. The PLAYERS exit. OPHELIA What does this mean, my lord? HAMLET This means were having some mischievous fun.
-59-
Original Text
Full thirty times hath Phoebus' cart gone round Neptunes salt wash and Tellus' orbd ground, And thirty dozen moons with borrowed sheen 145 About the world have times twelve thirties been, Since love our hearts and Hymen did our hands Unite commutual in most sacred bands. PLAYER QUEEN So many journeys may the sun and moon Make us again count o'er ere love be done. 150 But woe is me! You are so sick of late, So far from cheer and from your former state, That I distrust you. Yet though I distrust, Discomfort you, my lord, it nothing must. For women fear too much, even as they love, 155 And womens fear and love hold quantity, In neither aught, or in extremity. Now what my love is, proof hath made you know, And as my love is sized, my fear is so: Where love is great, the littlest doubts are fear. 160 Where little fears grow great, great love grows there. PLAYER KING Faith, I must leave thee, love, and shortly too. My operant powers their functions leave to do. And thou shalt live in this fair world behind, Honored, beloved, and haply one as kind 165 For husband shalt thou PLAYER QUEEN Oh, confound the rest! Such love must needs be treason in my breast. In second husband let me be accursed! None wed the second but who killed the first. HAMLET (aside)Wormwood, wormwood.
Modern Text
Its been thirty years since we were married.
PLAYER QUEEN I hope we stay in love for thirty more years! But Im sad. Youve been so gloomy lately, so unlike your usual cheerful self, that I worry something is wrong. But dont let this upset you, since women are too afraid in lovefor them, love and fear go hand in hand. You know very well how much I love you, and my fear is just as deep. When someones love is great, the little worries become very big. So when you see someone who worries a lot about little things, you know theyre really in love.
PLAYER KING My love, I will have to leave you soon. My body is growing weak, and I will leave you behind in this beautiful world, honored and much loved. Perhaps youll find another husband PLAYER QUEEN Oh, damn everyone else! Remarrying would be treason to my heart. Curse me if I take a second husband. When a woman takes a second husband, its because shes killed off the first. HAMLET (to himself) Harsh!
-60-
Original Text
Where joy most revels, grief doth most lament. Grief joys, joy grieves on slender accident. This world is not for aye, nor tis not strange That even our loves should with our fortunes 190 change. For tis a question left us yet to prove, Whether love lead fortune, or else fortune love. The great man down, you mark his favorite flies. The poor advanced makes friends of enemies. 195 And hitherto doth love on fortune tend, For who not needs shall never lack a friend, And who in want a hollow friend doth try, Directly seasons him his enemy. But, orderly to end where I begun, 200 Our wills and fates do so contrary run That our devices still are overthrown. Our thoughts are ours, their ends none of our own. So think thou wilt no second husband wed, But die thy thoughts when thy first lord is dead.
Modern Text
one to last long in, and its no surprise that even our loves change along with our luck. Its still a mystery to be solved whether luck controls love, or love controls luck. When a great man has a run of bad luck, watch how followers desert him, and when a poor man advances to an important position, he makes friends with the people he used to hate. Love is unreliable. A person with lots of money will always have friends, while one fallen on hard times makes an enemy of any friend he turns to for money. But back to my original pointwhat we want and what we get are always at odds. We can have our little dreams, but the fates decide our futures. You think now youll never remarry, but that thought will die with me, your first husband.
-61-
Original Text
No, no, they do but jest. Poison in jest. No offense i' th' world. CLAUDIUS What do you call the play?
Modern Text
No, no, its just a joke, a little jibe but all in good fun. Not offensive at all. CLAUDIUS Whats the play called?
LUCIANUS Thoughts black, hands apt, drugs fit, and time 240 agreeing, Confederate season, else no creature seeing, Thou mixture rank, of midnight weeds collected, With Hecates ban thrice blasted, thrice infected, Thy natural magic and dire property 245 On wholesome life usurp immediately. (pours poison into PLAYER KING s ears)
-62-
Original Text
Italian. You shall see anon how the murderer gets the love of Gonzagos wife. CLAUDIUS stands up OPHELIA 250 The king rises. HAMLET What, frighted with false fire? GERTRUDE How fares my lord? POLONIUS Give o'er the play. CLAUDIUS Give me some light, away! POLONIUS 255 Lights, lights, lights! Commotion. Exeunt all but HAMLET andHORATIO HAMLET Why, let the stricken deer go weep, The hart ungalld play. For some must watch while some must sleep. So runs the world away. Would not this, sir, and a forest of feathersif the rest of my fortunes turn Turk with mewith two Provincial roses on my razed shoes, get me a fellowship in a cry of players? HORATIO Half a share. HAMLET A whole one, I. For thou dost know, O Damon dear, This realm dismantled was Of Jove himself. And now reigns here A very, verypajock.
Modern Text
is Gonzago. The original story was written in the finest Italian. Youll see shortly how the murderer wins the love of Gonzagos wife. CLAUDIUS stands up. OPHELIA The king is getting up. HAMLET Whatis he scared of a gun that only fired a blank? GERTRUDE My lord, how are you feeling? POLONIUS Stop the play. CLAUDIUS Turn on the lights. Get me out of here! POLONIUS Lights, lights, get us some lights! Everyone except HAMLET and HORATIO exits. HAMLET Let the deer thats been shot go off and weep, While the unharmed deer happily plays. For some must watch while other must sleep, Thats how the world goes. Couldnt I get work as an actor (if I hit a run of bad luck) in some acting company, and wear flowers on my shoes? HORATIO They might even give you half a share of the company. HAMLET No, a whole share for me. For you know, my dearest Damon, That Jove, king of the gods, was Thrown out of power here, and Whos in charge? A bigpeacock.
-63-
Original Text
HAMLET 265 Ah ha! Come, some music! Come, the recorders! For if the king like not the comedy, Why then, belike, he likes it not, perdy. Come, some music! Enter ROSENCRANTZ and GUILDENSTERN GUILDENSTERN Good my lord, vouchsafe me a word with you. HAMLET Sir, a whole history. GUILDENSTERN The king, sir HAMLET 270 Ay, sir, what of him? GUILDENSTERN Is in his retirement marvelous distempered.
Modern Text
HAMLET Ah ha! Hey, lets have some music here! Play your flutes! For if the king doesnt like the play, Then he doesnt like it, we may say. Come on, music! ROSENCRANTZ and GUILDENSTERN enter. GUILDENSTERN My lord, could I have a word with you? HAMLET You can have a whole story, not just a word. GUILDENSTERN Sir, the king HAMLET Yes, what about him? GUILDENSTERN Hes in his chambers now, and hes extremely upset.
HAMLET Ill be good, sir. Go ahead. GUILDENSTERN The queen your mother is upset, and sent me to see you. HAMLET Its lovely to see you. GUILDENSTERN No, my lord, your polite words are not to the point. If you could please stop fooling around, Ill tell you what your mother wants. If not, Ill leave you alone and thatll be the end of my business.
-64-
Original Text
GUILDENSTERN What, my lord? HAMLET Make you a wholesome answer. My wits diseased. But, sir, such answer as I can make, you shall command. Or, rather, as you say, my mother. Therefore no more but to the matter. My mother, you say ROSENCRANTZ Then thus she says: your behavior hath struck her into amazement and admiration.
Modern Text
GUILDENSTERN Cant what, my lord? HAMLET Stop fooling around. My mind is confused. But Ill do my best to give you a straight answer, as you wishor rather, as my mother wishes. Okay, to the point. My mother, you say ? ROSENCRANTZ She says that your behavior has astonished her.
-65-
Original Text
I do not well understand that. Will you play upon this pipe? GUILDENSTERN My lord, I cannot. HAMLET I pray you. GUILDENSTERN Believe me, I cannot. HAMLET 320 I do beseech you. GUILDENSTERN I know no touch of it, my lord. HAMLET It is as easy as lying. Govern these ventages with your fingers and thumb, give it breath with your mouth, and it will discourse most eloquent music. Look you, these are the stops. GUILDENSTERN But these cannot I command to any utterance of harmony. I have not the skill. HAMLET Why, look you now, how unworthy a thing you make of me! You would play upon me. You would seem to know my stops. You would pluck out the heart of my mystery. You would sound me from my lowest note to the top of my compass. And there is much music, excellent voice, in this little organ, yet cannot you make it speak? 'Sblood, do you think I am easier to be played on than a pipe? Call me what instrument you will, though you can fret me, yet you cannot play upon me.
Modern Text
I dont really understand what you mean. Will you play this recorder? GUILDENSTERN I cant, my lord. HAMLET Please. GUILDENSTERN Im serious, I cant. HAMLET Im begging you. GUILDENSTERN I have no idea how. HAMLET Oh, its as easy as lying. Just put your fingers and thumb over the holes and blow into it, and itll produce the most moving music. Here, the holes are here. GUILDENSTERN But I cant play a melody. I dont know how.
HAMLET Well, look how you play meas if you knew exactly where to put your fingers, to blow the mystery out of me, playing all the octaves of my rangeand yet you cant even produce music from this little instrument? My God, do you think Im easier to manipulate than a pipe? You can push my buttons, but you cant play me for a fool.
-66-
Original Text
POLONIUS Very like a whale. HAMLET Then I will come to my mother by and by. (aside)They fool me to the top of my bent.I will come by and by. POLONIUS I will say so. HAMLET By and by is easily said. Exit POLONIUS Leave me, friends. Exeunt all but HAMLET 350 'Tis now the very witching time of night, When churchyards yawn and hell itself breathes out Contagion to this world. Now could I drink hot blood And do such bitter business as the bitter day Would quake to look on. Soft, now to my mother. 355 O heart, lose not thy nature, let not ever The soul of Nero enter this firm bosom. Let me be cruel, not unnatural.
Modern Text
POLONIUS Yes, very much like a whale. HAMLET Ill go see my mother soon. (to himself) Theyre trying as hard as they can to mess with me.I will go soon. POLONIUS Ill tell her. HAMLET Its easy enough to say soon. POLONIUS exits. Now please leave me alone, my friends. Everyone except HAMLET exits. This is the time of night when witches come out, when graveyards yawn open and the stench of hell seeps out. I could drink hot blood and do such terrible deeds that people would tremble even in the daylight. But Ive got to go see my mother.Oh, heart, dont grow weak, like NeroLet me be cruel, but not inhuman.
Act 3, Scene 3
Enter CLAUDIUS, ROSENCRANTZ, andGUILDENSTERN CLAUDIUS I like him not, nor stands it safe with us To let his madness range. Therefore prepare you. I your commission will forthwith dispatch, And he to England shall along with you. 5 The terms of our estate may not endure Hazard so dangerous as doth hourly grow Out of his lunacies. GUILDENSTERN We will ourselves provide. Most holy and religious fear it is To keep those many, many bodies safe 10 That live and feed upon your majesty. ROSENCRANTZ The single and peculiar life is bound With all the strength and armor of the mind To keep itself from noyance, but much more That spirit upon whose weal depend and rest CLAUDIUS, ROSENCRANTZ, andGUILDENSTERN enter. CLAUDIUS I dont like the way hes acting, and its not safe for me to let his insanity get out of control. So get prepared. Im sending you to England on diplomatic business, and Hamlet will go with you. As king, I cannot risk the danger he represents as he grows crazier by the hour. GUILDENSTERN Well take care of it. Its a sacred duty to protect the lives of all those who depend on Your Highness. ROSENCRANTZ Everyone tries to avoid harm, but the public figure demands even more protection. When a great leader dies he doesnt die alone but, like a whirlpool, draws others with him. Hes like a huge
-67-
Original Text
15 The lives of many. The cease of majesty Dies not alone, but, like a gulf, doth draw Whats near it with it. It is a massy wheel Fixed on the summit of the highest mount, To whose huge spokes ten thousand lesser things 20 Are mortised and adjoined, which, when it falls, Each small annexment, petty consequence, Attends the boisterous ruin. Never alone Did the king sigh, but with a general groan. CLAUDIUS Arm you, I pray you, to this speedy voyage. 25 For we will fetters put upon this fear, Which now goes too free-footed.
Modern Text
wheel on the top of the highest mountain whose spokes touch the rim of ten thousand smaller thingswhen it falls down the mountain, every little object goes down with it. Whenever a king sighs, everyone groans.
CLAUDIUS Prepare yourself, please, for this trip. Well put a leash on this danger thats now running wild.
-68-
Original Text
That cannot be, since I am still possessed 55 Of those effects for which I did the murder: My crown, mine own ambition, and my queen. May one be pardoned and retain th' offense? In the corrupted currents of this world Offenses gilded hand may shove by justice, 60 And oft tis seen the wicked prize itself Buys out the law. But tis not so above. There is no shuffling. There the action lies In his true nature, and we ourselves compelled, Even to the teeth and forehead of our faults, 65 To give in evidence. What then? What rests? Try what repentance can. What can it not? Yet what can it when one can not repent? O wretched state! O bosom black as death! O limd soul that, struggling to be free, 70 Art more engaged! Help, angels. Make assay. Bow, stubborn knees, and, heart with strings of steel, Be soft as sinews of the newborn babe. All may be well. (kneels) Enter HAMLET HAMLET Now might I do it pat. Now he is a-praying. 75 And now Ill do t. And so he goes to heaven. And so am I revenged.That would be scanned. A villain kills my father, and, for that, I, his sole son, do this same villain send To heaven. 80 Oh, this is hire and salary, not revenge. He took my father grossly, full of bread, With all his crimes broad blown, as flush as May. And how his audit stands who knows save heaven? But in our circumstance and course of thought 85 'Tis heavy with him. And am I then revenged
Modern Text
That wont work, since Im still reaping the rewards of that murder: my crown and my queen. Can a person be forgiven and still keep the fruits of his crime? In this wicked world, criminals often take the money they stole and use it to buy off the law, shoving justice aside. But not in heaven. Up there, every action is judged for exactly what its worth, and were forced to confront our crimes. So what can I do? What is there left to do? Offer whatever repentance I canthat couldnt hurt. But it cant help either! Oh, what a lousy situation Im in. My hearts as black as death. My soul is stuck to sin, and the more it struggles to break free, the more it sticks. Help me, angels! Cmon, make an effort. Bend, stubborn knees. Steely heart, be soft as a newborn babe, so I can pray. Perhaps everything will turn out okay after all. (he kneels)
HAMLET enters. HAMLET I could do it easily now. Hes praying now. And now Ill do it. (he draws out his sword) And there he goes, off to heaven. And thats my revenge. Id better think about this more carefully. A villain kills my father, and I, my fathers only son, send this same villain to heaven. Seems like I just did him a favor. He killed my father when my father was enjoying life, with all his sins in full bloom, before my father could repent for any of them. Only God knows how many sins my father has to pay for. As for me, I dont think his prospects look so good.
-69-
Original Text
heaven. Exit
Modern Text
CLAUDIUS exits.
Act 3, Scene 4
Enter GERTRUDE and POLONIUS POLONIUS He will come straight. Look you lay home to him. Tell him his pranks have been too broad to bear with, And that your grace hath screened and stood between 5 Much heat and him. Ill silence me even here. Pray you, be round with him. HAMLET (within) Mother, mother, mother! GERTRUDE Ill warrant you. Fear me not. Withdraw, I hear him coming. POLONIUS hides behind the arras Enter HAMLET HAMLET Now mother, whats the matter? GERTRUDE Hamlet, thou hast thy father much offended. HAMLET 10 Mother, you have my father much offended. GERTRUDE Come, come, you answer with an idle tongue. HAMLET Go, go, you question with a wicked tongue. GERTRUDE Why, how now, Hamlet? HAMLET Whats the matter now? GERTRUDE Have you forgot me? HAMLET No, by the rood, not so. 15 You are the queen, your husbands brothers wife, Andwould it were not so!you are my mother. GERTRUDEand POLONIUS enter. POLONIUS Hell come right away. Make sure you lay into him. Tell him his pranks have caused too much trouble, and that Your Highness has taken a lot of heat for them. Ill be right here, silent. Please be blunt with him. HAMLET (offstage) Mother, mother, mother! GERTRUDE Dont worry, Ill do what you say. Now hide, I hear him coming. POLONIUS hides behind the tapestry. HAMLET enters. HAMLET Now mother, whats this all about? GERTRUDE Hamlet, youve insulted your father. HAMLET Mother, youve insulted my father. GERTRUDE Come on, youre answering me foolishly. HAMLET Go on, youre questioning me evilly. GERTRUDE Hamlet, what, why? HAMLET Whats the problem now? GERTRUDE Have you forgotten who I am? HAMLET For Gods sake no, I havent. You are the queen, your husbands brothers wife, and you are my mother, though I wish you werent.
-70-
Original Text
Help, help, ho! POLONIUS (from behind the arras) What, ho? Help, help, help! HAMLET How now, a rat? Dead for a ducat, dead! (stabs his sword through the arras and killsPOLONIUS) POLONIUS 25 (from behind the arras) Oh, I am slain. GERTRUDE O me, what hast thou done? HAMLET Nay, I know not. Is it the king? GERTRUDE Oh, what a rash and bloody deed is this! HAMLET A bloody deed? Almost as bad, good mother, 30 As kill a king and marry with his brother. GERTRUDE As kill a king? HAMLET Ay, lady, twas my word. (draws back the arras and discovers POLONIUS) you? Help!
Modern Text
POLONIUS (from behind the tapestry) Hey! Help, help, help! HAMLET Whats this, a rat? Ill bet a buck hes a dead rat now. (he stabs his sword through the tapestry and killsPOLONIUS) POLONIUS (from behind the tapestry) Oh, Ive been killed! GERTRUDE Oh my God, what have you done? HAMLET I dont know. Is it the king? GERTRUDE Oh, what a senseless, horrible act! HAMLET A horrible actalmost as bad, my good mother, as killing a king and marrying his brother. GERTRUDE Killing a king? HAMLET Thats what I said, my good woman. (he pulls back the tapestry and discoversPOLONIUS)
-71-
Original Text
Is thought-sick at the act. GERTRUDE Ay me, what act That roars so loud and thunders in the index? HAMLET Look here upon this picture and on this, 55 The counterfeit presentment of two brothers. See, what a grace was seated on this brow? Hyperions curls, the front of Jove himself, An eye like Mars to threaten and command, A station like the herald Mercury 60 New-lighted on a heaven-kissing hill A combination and a form indeed Where every god did seem to set his seal
Modern Text
GERTRUDE Cmon, whats this deed that sounds so awful even before I know what it is? HAMLET Look at this picture here, and that one there, the painted images of two brothers. Look how kind and gentlemanly this one is, with his curly hair and his forehead like a Greek god. His eye could command like the god of war. His body is as agile as Mercury just landing on a high hill. A figure and a combination of good qualities that seemed like every god had set his stamp on this man.
70
75
80
85
GERTRUDE O Hamlet, speak no more! 90 Thou turnst mine eyes into my very soul, And there I see such black and graind spots As will not leave their tinct. HAMLET Nay, but to live In the rank sweat of an enseamd bed, Stewed in corruption, honeying and making love 95 Over the nasty sty
-72-
Original Text
Modern Text
HAMLET At him, at him! Look how pale he is and how he glares at me. Preaching even at stones, he could
-73-
Original Text
Would make them capable. (to GHOST) Do not look upon me, 130 Lest with this piteous action you convert My stern effects. Then what I have to do Will want true colortears perchance for blood. GERTRUDE To whom do you speak this? HAMLET Do you see nothing there? GERTRUDE Nothing at all, yet all that is I see. HAMLET 135 Nor did you nothing hear? GERTRUDE No, nothing but ourselves. HAMLET Why, look you there! Look how it steals away My father, in his habit as he lived Look where he goes, even now, out at the portal! Exit GHOST
Modern Text
get them to act. (to the GHOST) Dont look at me like that, unless you want me to cry instead of kill.
GERTRUDE Who are you talking to? HAMLET You dont see anything? GERTRUDE Nothing at all, but I can see everything thats here. HAMLET And you dont hear anything? GERTRUDE No, nothing but us talking. HAMLET Look, look how its sneaking away! My father, dressed just like he was when he was alive! Look, hes going out the door right now! The GHOST exits.
GERTRUDE Oh Hamlet, youve broken my heart in two! HAMLET Then throw away the worse half, and live a purer life with the other! Good night to you. But dont go to my uncles bed tonight. At least pretend to be virtuous, even if youre not. Habit is a terrible
-74-
Original Text
That monster, custom, who all sense doth eat, Of habits devil, is angel yet in this: 165 That to the use of actions fair and good He likewise gives a frock or livery That aptly is put on. Refrain tonight, And that shall lend a kind of easiness To the next abstinence, the next more easy.
Modern Text
thing, in that its easy to get used to doing evil without feeling bad about it. But its also a good thing, in that being good can also become a habit. Say no to sex tonight, and that will make it easier to say no the next time, and still easier the time after that. Habit can change even ones natural instincts, and either rein in the devil in us, or kick him out. Once again, good night to you, and when you want to repent, Ill ask you for your blessing too. Im sorry about what happened to this gentleman (pointing to POLONIUS), but
GERTRUDE What should I do? HAMLET Whatever you do, dont do this: let the fat king seduce you into his bed again, so he can pinch your cheek, call you his bunny, and with filthy kisses and a massage of your neck with his damned fingers, make you admit that my madness is fake, all calculated. What a great idea that would be, because why would a fair, sober, wise queen hide such things from a toad, a pig, a monster like him? Who would do that? No, no, its much, much better to spill the beans right away, let the cat out of the bag, and break your neck in the process.
GERTRUDE You can rest easy, since words are made of breath, and breathing requires that you be alive. I feel too dead to breathe a word of what youve told me.
-75-
Original Text
Modern Text
Act 4, Scene 1
Enter King CLAUDIUS and Queen GERTRUDE, with ROSENCRANTZ and GUILDENSTERN CLAUDIUS (to GERTRUDE) Theres matter in these sighs, these profound heaves. You must translate. 'Tis fit we understand them. Where is your son? GERTRUDE (to ROSENCRANTZ and GUILDENSTERN) 5 Bestow this place on us a little while. Exeunt ROSENCRANTZ and GUILDENSTERN Ah, my good lord, what have I seen tonight! CLAUDIUS What, Gertrude? How does Hamlet? GERTRUDE Mad as the sea and wind when both contend Which is the mightier. In his lawless fit, 10 Behind the arras hearing something stir, Whips out his rapier, cries, A rat, a rat! And in this brainish apprehension kills The unseen good old man. CLAUDIUS CLAUDIUS and GERTRUDE enter withROSENCRANTZ and GUILDENSTERN. CLAUDIUS (to GERTRUDE) These deep, heaving sighs of yours mean something. You have to tell me what. I need to know. Wheres your son? GERTRUDE (to ROSENCRANTZ and GUILDENSTERN) Let us speak privately awhile, please. ROSENCRANTZ and GUILDENSTERN exit. Ah, my lord, you wouldnt believe what Ive witnessed tonight! CLAUDIUS What, Gertrude? How is Hamlet? GERTRUDE As mad as the waves and the wind when they struggle together in a storm. In an insane rage, he hears something behind the tapestry, whips out his sword, shouts, A rat, a rat! and in his deranged state of mind he kills the good old man, who is still hidden. CLAUDIUS
-76-
Original Text
O heavy deed! It had been so with us, had we been there. 15 His liberty is full of threats to all To you yourself, to us, to everyone. Alas, how shall this bloody deed be answered? It will be laid to us, whose providence Should have kept short, restrained and out of haunt, 20 This mad young man. But so much was our love, We would not understand what was most fit,
Modern Text
Oh, this is terrible! It wouldve happened to me if Id been there. His wildness is a threat to all of usto you, to me, to everyone. How will we deal with this violent deed? Im the one who will be blamed for not restraining and confining this mad young man. But I loved him so much I didnt want to think about what I had to do. So, like someone suffering from a nasty disease who refuses to divulge his condition and lets it infect him to
Act 4, Scene 2
Enter HAMLET HAMLET Safely stowed. GENTLEMEN (from within) Hamlet! Lord Hamlet! HAMLET But soft, what noise? Who calls on Hamlet? HAMLET The body is safely hidden. GENTLEMEN (from offstage) Hamlet, Lord Hamlet! HAMLET Whats that noise? Whos calling for Hamlet? Oh, HAMLET enters.
-77-
Original Text
Oh, here they come. Enter ROSENCRANTZ, GUILDENSTERN, and others ROSENCRANTZ 5 What have you done, my lord, with the dead body? HAMLET Compounded it with dust, whereto tis kin. ROSENCRANTZ Tell us where tis, that we may take it thence And bear it to the chapel. HAMLET Do not believe it. ROSENCRANTZ 10 Believe what? HAMLET That I can keep your counsel and not mine own. Besides, to be demanded of a sponge! What replication should be made by the son of a king? ROSENCRANTZ Take you me for a sponge, my lord? here they come.
Modern Text
ROSENCRANTZ and GUILDENSTERN enter with others. ROSENCRANTZ What have you done with the corpse, my lord? HAMLET Ive gotten it dirtyashes to ashes, and dust to dust. ROSENCRANTZ But tell us where it is, so we can take it to the chapel. HAMLET Dont believe it. ROSENCRANTZ Believe what? HAMLET That Id take your advice rather than keep my own secret. Besides, youre a sponge! What is the son of a king supposed to say to a sponge? ROSENCRANTZ You think Im a sponge, my lord?
-78-
Original Text
Modern Text
Act 4, Scene 3
Enter King CLAUDIUS and two or three attendants CLAUDIUS I have sent to seek him and to find the body. How dangerous is it that this man goes loose! Yet must not we put the strong law on him. Hes loved of the distracted multitude, 5 Who like not in their judgment, but their eyes. And where tis so, th' offenders scourge is weighed, But never the offense. To bear all smooth and even, This sudden sending him away must seem Deliberate pause. Diseases desperate grown 10 By desperate appliance are relieved, Or not at all. Enter ROSENCRANTZ How now, what hath befall'n? ROSENCRANTZ Where the dead body is bestowed, my lord, We cannot get from him. CLAUDIUS But where is he? ROSENCRANTZ 15 Without, my lord; guarded, to know your pleasure. CLAUDIUS Bring him before us. ROSENCRANTZ Ho, Guildenstern! Bring in my lord. Enter HAMLET and GUILDENSTERN CLAUDIUS Now, Hamlet, wheres Polonius? So whats happened? ROSENCRANTZ We cant get him to tell us where hes put the body. CLAUDIUS But where is he? ROSENCRANTZ Outside, my lord, under guard, waiting for your orders. CLAUDIUS Bring him to me. ROSENCRANTZ Hey, Guildenstern! Bring in my lord. GUILDENSTERN enters with HAMLET. CLAUDIUS Now, Hamlet, wheres Polonius? CLAUDIUS enters with two or three of his attendants. CLAUDIUS Ive sent men to find him and retrieve the body. How dangerous to have this madman on the loose! But we cant throw him in jail. The people love him, because they judge based on appearance rather than reason. Theyll pay attention to the severity of the punishment, not the severity of the crime. No, we must seem calm and fair-minded, and our sending him away must seem like a carefully considered move. But a terminal disease requires extreme treatment, or nothing at all. ROSENCRANTZ enters.
-79-
Original Text
A man may fish with the worm that hath eat of a king, and eat of the fish that hath fed of that worm. CLAUDIUS 30 What dost you mean by this? HAMLET Nothing but to show you how a king may go a progress through the guts of a beggar. CLAUDIUS Where is Polonius? HAMLET In heaven. Send hither to see. If your messenger find him not there, seek him i' th' other place yourself. But if indeed you find him not within this month, you shall nose him as you go up the stairs into the lobby. CLAUDIUS (to attendants) Go seek him there. Exeunt some attendants HAMLET He will stay till ye come.
Modern Text
A man can fish with the worm that ate a king, and then eat the fish he catches with that worm. CLAUDIUS What do you mean by that? HAMLET Nothing much, just to demonstrate that a king can move through the bowels of a beggar. CLAUDIUS Where is Polonius? HAMLET In heaven. Send a messager there if you want to be sure. If your messenger cant find him, you can check hell yourself. But seriously, if you dont find him within the next month, youll be sure to smell him as you go upstairs into the main hall. CLAUDIUS (to attendants) Go look for him there. Some attendants exit. HAMLET No need to hurry, hes not going anywhere.
HAMLET To England? CLAUDIUS Yes, Hamlet. HAMLET Good. CLAUDIUS Yes, youd think so, if you knew why I was sending you. HAMLET I know an angel who can read your mind. But okay, off to England! Good-bye, dear mother. CLAUDIUS Im your father, Hamletyour father who loves you. HAMLET Youre my mother. When you married my mother, the two of you became one flesh, so if youre my father youre also my mother. Come on, off to
-80-
Original Text
England! Exit HAMLET CLAUDIUS Follow him at foot. Tempt him with speed aboard. Delay it not. Ill have him hence tonight. Away! For everything is sealed and done That else leans on the affair. Pray you, make haste. Exeunt all but CLAUDIUS 60 And, England, if my love thou holdst at aught As my great power thereof may give thee sense, Since yet thy cicatrice looks raw and red After the Danish sword and thy free awe
Modern Text
HAMLET exits. CLAUDIUS Follow him on foot, and get him on board as quickly as possible. Dont waste any time. I want him out of here tonight. Go now; everything else is ready. Please hurry. Everyone except CLAUDIUS exits. And you, dear king of England, if you care about me at alland you should, since you can still feel the damage that Denmark has done to you in the past and, so, fear and respect usthen you wont ignore my letters instructing you to kill Hamlet immediately. Do it,
He exits.
Act 4, Scene 4
Enter FORTINBRAS with his army and a CAPTAIN FORTINBRAS Go, Captain, from me greet the Danish king Tell him that, by his license, Fortinbras Craves the conveyance of a promised march Over his kingdom. You know the rendezvous. 5 If that his majesty would aught with us, We shall express our duty in his eye, And let him know so. CAPTAIN I will do t, my lord. FORTINBRAS Go softly on. Exeunt all except the CAPTAIN Enter HAMLET, ROSENCRANTZ,GUILDENSTERN, and others HAMLET 10 Good sir, whose powers are these? CAPTAIN They are of Norway, sir. HAMLET How purposed, sir, I pray you? CAPTAIN FORTINBRAS enters with his army and aCAPTAIN. FORTINBRAS Go, Captain, and give the Danish king my greetings. Tell him that Fortinbras asks permission to move his troops across Denmark. You know the meeting place weve arranged. If His Majesty wants us to do any favor for him, tell him his wish is my command. CAPTAIN Ill tell him, my lord. FORTINBRAS Go ahead, then. Everyone except the CAPTAIN exits. HAMLET, ROSENCRANTZ, GUILDENSTERN, and others enter. HAMLET Sir, whose troops are these? CAPTAIN The king of Norways, sir. HAMLET What are they doing here, sir? CAPTAIN
-81-
Original Text
Against some part of Poland. HAMLET Who commands them, sir? CAPTAIN The nephew to old Norway, Fortinbras. HAMLET Goes it against the main of Poland, sir, 15 Or for some frontier?
Modern Text
Theyre on their way to invade some part of Poland. HAMLET Whos commanding them, sir? CAPTAIN The nephew of the old king of Norway, Fortinbras. HAMLET Is he attacking the heartland of Poland or some frontier?
-82-
Original Text
Modern Text
He exits.
Act 4, Scene 5
Enter HORATIO, GERTRUDE, and a GENTLEMAN GERTRUDE I will not speak with her. GENTLEMAN She is importunate, Indeed distract. Her mood will needs be pitied. GERTRUDE What would she have? GENTLEMAN She speaks much of her father, says she hears 5 Theres tricks i' th' world, and hems, and beats her heart, Spurns enviously at straws, speaks things in doubt That carry but half sense. Her speech is nothing, Yet the unshaped use of it doth move 10 The hearers to collection. They aim at it, And botch the words up fit to their own thoughts, Which, as her winks and nods and gestures yield them, Indeed would make one think there might be thought, Though nothing sure, yet much unhappily. GERTRUDE I wont speak to her. GENTLEMAN Shes insistent. In fact, shes crazed. You cant help feeling sorry for her. GERTRUDE What does she want? GENTLEMAN She talks about her father a lot, and says she hears there are conspiracies around the world, and coughs, and beats her breast, and gets angry over tiny matters, and talks nonsense. Her words dont mean anything, but her babbling causes her listeners to draw conclusions. They hear what they want to hear. Her winks and nods and gestures do suggest that she means to convey a message, and not a happy one. HORATIO, GERTRUDE, and a GENTLEMANenter.
-83-
Original Text
HORATIO 'Twere good she were spoken with, for she may 15 strew Dangerous conjectures in ill-breeding minds. GERTRUDE Let her come in. Exit GENTLEMAN (aside) To my sick soul (as sins true nature is) Each toy seems prologue to some great amiss. So full of artless jealousy is guilt, It spills itself in fearing to be spilt. Enter OPHELIA, distracted
Modern Text
HORATIO Its a good idea to speak to her, since she might lead those with evil intentions to dangerous conclusions. GERTRUDE Show her in. The GENTLEMAN exits. (to herself) To my sick soul (since sin is always a sickness), every detail looks like an omen of disaster to come. Guilt makes you so full of stupid suspicions that you give yourself away because youre trying so hard not to. OPHELIA enters, insane.
-84-
Original Text
Modern Text
CLAUDIUS Conceit upon her father. OPHELIA Pray you, lets have no words of this, but when they ask you what it means, say you this: (sings) Tomorrow is Saint Valentines day, All in the morning betime, And I a maid at your window, To be your Valentine. Then up he rose, and donned his clothes, And dupped the chamber door. Let in the maid that out a maid Never departed more. CLAUDIUS Pretty Ophelia OPHELIA 40 Indeed, without an oath Ill make an end on t: (sings) By Gis and by Saint Charity, Alack, and fie, for shame! Young men will do t, if they come to t. By Cock, they are to blame. Quoth she, Before you tumbled me, You promised me to wed. He answers, So would I ha' done, by yonder sun, An thou hadst not come to my bed.
-85-
Original Text
Exit HORATIO Oh, this is the poison of deep grief. It springs 50 All from her fathers death, and now behold! O Gertrude, Gertrude, When sorrows come, they come not single spies But in battalions. First, her father slain. Next, your son gone, and he most violent author 55 Of his own just remove. The people muddied, Thick, and unwholesome in their thoughts and whispers For good Polonius' death, and we have done but greenly 60 In hugger-mugger to inter him. Poor Ophelia Divided from herself and her fair judgment, Without the which we are pictures, or mere beasts. Lastand as much containing as all these Her brother is in secret come from France, 65 Feeds on his wonder, keeps himself in clouds, And wants not buzzers to infect his ear With pestilent speeches of his fathers death, Wherein necessity, of matter beggared, Will nothing stick our person to arraign 70 In ear and ear. O my dear Gertrude, this, Like to a murdering piece, in many places Gives me superfluous death.
Modern Text
HORATIO exits. Oh, her grief has poisoned her mind. Her father died and now look at her! Oh, Gertrude, Gertrude, when bad things happen, they dont come one at a time, like enemy spies, but all at once like an army. First her father was killed, then your son was taken awaybecause of his own violent actions. The people are confused and spreading nasty rumors about Poloniuss death, and I was a fool to bury him in a hurry, without a proper state funeral. Poor Ophelia has been robbed of her sanity, without which were just pictures, or animals. Last but not least, her brother has secretly returned from France and is surrounded by gossip-mongers, who fill his ears with wicked stories about his fathers death. Deprived of proper evidence, hell naturally attribute the murder to me. Oh, dear Gertrude, I feel as though Im being murdered many times over.
-86-
Original Text
CLAUDIUS 85 The doors are broke. Enter LAERTES with others
Modern Text
CLAUDIUS The doors have been smashed open. LAERTES enters with others.
LAERTES Wheres my father? CLAUDIUS Hes dead. GERTRUDE But the king didnt kill him. CLAUDIUS Let him ask what he wants to ask.
-87-
Original Text
That both the worlds I give to negligence. Let come what comes, only Ill be revenged 110 Most thoroughly for my father. CLAUDIUS Who shall stay you? LAERTES My will, not all the world. And for my means, Ill husband them so well, They shall go far with little. CLAUDIUS Good Laertes, 115 If you desire to know the certainty Of your dear fathers death, is t writ in your revenge, That, swoopstake, you will draw both friend and foe, Winner and loser? LAERTES None but his enemies. CLAUDIUS 120 Will you know them then? LAERTES To his good friends thus wide Ill ope my arms And, like the kind life-rendering pelican, Repast them with my blood. CLAUDIUS Why, now you speak Like a good child and a true gentleman. 125 That I am guiltless of your fathers death And am most sensible in grief for it, It shall as level to your judgment pierce As day does to your eye.
Modern Text
world or the next. Whatever happens, happens, but Ill get revenge for my fathers murder. CLAUDIUS Whos stopping you? LAERTES Only my free willnothing else. What little means I have, Ill use against you. CLAUDIUS My dear Laertes, in your eagerness to know the truth about your fathers death, are you determined to hurt your fathers friends and enemies alike? LAERTES No, only his enemies. CLAUDIUS Do you want to know who they are, then? LAERTES Ill open my arms wide to his true friends, and like a mother pelican with her brood, Ill even give my life for them. CLAUDIUS Why, now youre talking like a good son and a true gentleman. Ill prove to you as clearly as daylight that Im innocent of your fathers death, and am struck with grief over it.
-88-
Original Text
LAERTES Hadst thou thy wits, and didst persuade revenge, It could not move thus. OPHELIA You must sing A-down a-downAnd you, Call him a- down-aOh, how the wheel becomes it! It is the false steward that stole his masters daughter. LAERTES This nothings more than matter. OPHELIA Theres rosemary, thats for remembrance. Pray you, love, remember. And there is pansies, thats for thoughts.
Modern Text
LAERTES If you were sane and could urge me to take revenge, you couldnt be more persuasive than you are now. OPHELIA Youre supposed to sing, A down a-down, and you, Call him a-down-a. Oh, how it turns around like a wheel! Like the worker who stole his bosss daughter. LAERTES This nonsense means more than rational speech. OPHELIA Look at my flowers. Theres rosemary, thats for remembering. Please remember, love. And there are pansies, theyre for thoughts.
LAERTES Thought and affliction, passion, hell itself, She turns to favor and to prettiness. OPHELIA 160 (sings) And will he not come again? And will he not come again? No, no, he is dead, Go to thy deathbed. He never will come again. His beard was as white as snow, All flaxen was his poll. He is gone, he is gone, And we cast away moan, God ha' mercy on his soul. And of all Christian souls, I pray God. God be wi' ye. Exit OPHELIA LAERTES Do you see this, O God?
-89-
Original Text
CLAUDIUS Laertes, I must commune with your grief, Or you deny me right. Go but apart, 165 Make choice of whom your wisest friends you will. And they shall hear and judge twixt you and me. If by direct or by collateral hand They find us touched, we will our kingdom give, Our crown, our life, and all that we can ours, 170 To you in satisfaction. But if not, Be you content to lend your patience to us, And we shall jointly labor with your soul To give it due content.
Modern Text
CLAUDIUS Laertes, I have a right to share your grief. Go choose your wisest friends, and have them listen to both of us and decide which of us is right. If directly or indirectly they find me implicated in your fathers murder, Ill give up my kingdom, my crown, my life, and everything I call my own to you as restitution. But if they find me innocent, then be patient and Ill work to satisfy to the fullest extent your deepest need for revenge.
Act 4, Scene 6
Enter HORATIO and a SERVANT HORATIO What are they that would speak with me? SERVANT Seafaring men, sir. They say they have letters for you. HORATIO Let them come in. Exit SERVANT I do not know from what part of the world 5 I should be greeted, if not from Lord Hamlet. Enter SAILORS SAILOR God bless you, sir. HORATIO Let him bless thee too. SAILOR He shall, sir, an t please Him. Theres a letter for you, sir it comes from the ambassador that was bound for Englandif your name be Horatio, as I am let to know it is. (gives HORATIO a letter) HORATIO (reads) SAILOR Hello, sir. God bless you. HORATIO May He bless you, too. SAILOR He will, sir, if He wants to. Theres a letter for you, sir. Its from the ambassador, Lord Hamlet, who was going to Englandif your names Horatio, as they told me it is. (he handsHORATIO a letter) HORATIO (reading the letter) HORATIO and a SERVANT enter. HORATIO Who are the people who want to speak with me? SERVANT Sailors, sir. They say they have letters for you. HORATIO Show them in. SERVANT exits. I dont know who else would send me a letter from abroad except Hamlet. SAILORS enter.
-90-
Original Text
Horatio, When thou shalt have overlooked this, give these fellows some means to the king. They have letters for him. Ere we were two days old at sea, a pirate of very warlike appointment gave us chase. Finding ourselves too slow of sail, we put on a compelled valor, and in the grapple I boarded them. On the instant, they got clear of our ship, so I alone became their prisoner. They have dealt with me like thieves of mercy, but they knew what they did; I am to do a good turn for them.
Modern Text
Horatio, When youve read this letter, find a way to let these guys see the king. They have letters for him. Before we were at sea for even two days, a pirate ship equipped for battle pursued us. We were too slow to escape, so we were forced to stand and fight. In the battle that followed I ended up on the pirate ship. Just then they left our ship behind, so I became the only prisoner on board. Theyve treated me quite mercifully for thieves, but they knew what they were doing. They want me to do a favor for them.
Act 4, Scene 7
Enter CLAUDIUS and LAERTES CLAUDIUS Now must your conscience my acquaintance seal, And you must put me in your heart for friend, Sith you have heard, and with a knowing ear, That he which hath your noble father slain 5 Pursued my life. LAERTES It well appears. But tell me Why you proceeded not against these feats, So criminal and so capital in nature, As by your safety, wisdom, all things else, You mainly were stirred up. CLAUDIUS Oh, for two special reasons, 10 Which may to you perhaps seem much unsinewed, But yet to me they are strong. The queen his mother Lives almost by his looks, and for myself My virtue or my plague, be it either which Shes so conjunctive to my life and soul, 15 That, as the star moves not but in his sphere, I could not but by her. The other motive CLAUDIUS and LAERTES enter. CLAUDIUS Now youve got to acknowledge my innocence and believe Im your friend, since youve heard and understood that the man who killed your father was trying to kill me. LAERTES It looks that way. But tell me why you didnt take immediate action against his criminal acts, when your own safety and everything else would seem to call for it. CLAUDIUS Oh, for two main reasons which may seem weak to you, but strong to me. The queen, his mother, is devoted to him. And (for better or worse, whichever it is) she is such a part of my life and soul that I cant live apart from her, any more than a planet can leave its orbit. The other reason why I couldnt prosecute and arrest Hamlet is that the public loves him. In their affection they overlook
-91-
Original Text
Why to a public count I might not go, Is the great love the general gender bear him, Who, dipping all his faults in their affection, 20 Would, like the spring that turneth wood to stone, Convert his gyves to gracesso that my arrows, Too slightly timbered for so loud a wind, Would have reverted to my bow again, And not where I had aimed them.
Modern Text
all his faults. Like magic, they convert them into virtues, so whatever I said against him would end up hurting me, not him.
-92-
Original Text
Or is it some abuse, and no such thing? LAERTES Know you the hand? CLAUDIUS 'Tis Hamlets character. Naked? 50 And in a postscript here, he says alone. Can you advise me? LAERTES Im lost in it, my lord. But let him come. It warms the very sickness in my heart That I shall live and tell him to his teeth, 55 Thus diddest thou. CLAUDIUS If it be so, Laertes As how should it be so? How otherwise? Will you be ruled by me? LAERTES Ay, my lord So you will not o'errule me to a peace. CLAUDIUS To thine own peace. If he be now returned, 60 As checking at his voyage, and that he means No more to undertake it, I will work him To an exploit, now ripe in my devise, Under the which he shall not choose but fall. And for his death no wind of blame shall breathe, 65 But even his mother shall uncharge the practice And call it accident. LAERTES My lord, I will be ruled The rather if you could devise it so That I might be the organ.
Modern Text
back too? Or is it all a lieand no one has yet returned? LAERTES Do you recognize the handwriting? CLAUDIUS Its Hamlets writing. Naked, he says. And in a P.S. he adds, alone. Can you help me out with this? LAERTES I have no clue, my lord. But let him come. It warms my weary heart to think Ill get the chance to look him in the eye and say, You did this. CLAUDIUS If thats how you feel, Laertesand why shouldnt you? Will you let me guide and direct you? LAERTES Yes, my lord, as long as you wont lead me toward peace. CLAUDIUS No, just toward your own peace of mind. If hes come back to Denmark without plans to continue on his trip, then Ill trick him into an undertaking, which Im working out now, thats sure to kill him. When he dies, no one will be blamed, even his mother will call it an accident.
LAERTES My lord, Ill let you make the decision. I only ask to be in on your plans, the agent of his death.
-93-
Original Text
Ive seen myself, and served against, the French, And they can well on horseback. But this gallant Had witchcraft in t. He grew unto his seat, And to such wondrous doing brought his horse 85 As he had been encorpsed and demi-natured With the brave beast. So far he topped my thought, That I, in forgery of shapes and tricks, Come short of what he did. LAERTES A Norman was t? CLAUDIUS A Norman. LAERTES 90 Upon my life, Lamond! CLAUDIUS The very same. LAERTES I know him well. He is the brooch indeed And gem of all the nation.
Modern Text
well they ride, but this man was a magician on horseback. It was as if he were part of the horse, so skillful that even having seen him, I can hardly conceive of the tricks he did.
LAERTES Hmm, he was from Normandy, you say? CLAUDIUS Yes, from Normandy. LAERTES I bet it was Lamond. CLAUDIUS Yes, thats the one. LAERTES I know him well. Hes his homelands jewel.
LAERTES Whats the point, my lord? CLAUDIUS Laertes, did you love your father? Or is your grief just an illusiona mere painting of sorrow? LAERTES How could you ask? CLAUDIUS Not that I suspect you didnt love your father, but Ive seen it happen that, as the days go by, time dampens the flame of love. The fire of love always burns itself out, and nothing stays the way it began. Even a good thing can grow too big and die from its own excess. We should do what we intend to do right when we intend it, since our intentions are subject to as many weakenings and delays as there are words in the
-94-
Original Text
We should do when we would, for this would changes And hath abatements and delays as many As there are tongues, are hands, are accidents. 120 And then this should is like a spendthrift sigh That hurts by easing.But to the quick of th' ulcer: Hamlet comes back. What would you undertake To show yourself in deed your fathers son More than in words?
Modern Text
dictionary and accidents in life. And then all our woulds and shoulds are nothing but hot air. But back to my point: Hamlets coming back. What proof will you offerin action, not just wordsthat youre your fathers son?
CLAUDIUS Lets think about this, and consider what time and what method will be most appropriate. If our plan were to fail, and people found out about it, it would be better never to have tried it. We should have a backup ready in case the first plan doesnt work. Let me think. Well place bets on you and Hamletthats it! When the two of you have gotten all sweaty and hotkeep him jumping around a lot for that purposeHamlet will ask for something to drink. Ill have a cup ready for him. If by chance he
-95-
Original Text
150 Should have a back or second that might hold If this should blast in proof.Soft, let me see. Well make a solemn wager on your cunnings. I ha t! When in your motion you are hot and dry, As make your bouts more violent to that end, 155 And that he calls for drink, Ill have prepared him A chalice for the nonce, whereon but sipping, If he by chance escape your venomed stuck, Our purpose may hold there.But stay, what noise? Enter GERTRUDE GERTRUDE One woe doth tread upon anothers heel, 160 So fast they follow.Your sisters drowned, Laertes. LAERTES Drowned? Oh, where? GERTRUDE There is a willow grows aslant a brook That shows his hoar leaves in the glassy stream. There with fantastic garlands did she come 165 Of crowflowers, nettles, daisies, and long purples, That liberal shepherds give a grosser name, But our cold maids do dead mens fingers call them. There, on the pendant boughs her coronet weeds 170 Clambering to hang, an envious sliver broke, When down her weedy trophies and herself Fell in the weeping brook. Her clothes spread wide, And mermaid-like a while they bore her up, Which time she chanted snatches of old lauds 175 As one incapable of her own distress, Or like a creature native and indued Unto that element. But long it could not be Till that her garments, heavy with their drink, Pulled the poor wretch from her melodious lay To muddy death.
Modern Text
escapes your poisoned sword tip, the drink will kill him. But wait, whats that sound?
GERTRUDE enters. GERTRUDE The bad news just keeps on coming, one disaster after another. Your sisters drowned, Laertes. LAERTES Drowned? Oh, where? GERTRUDE Theres a willow that leans over the brook, dangling its white leaves over the glassy water. Ophelia made wild wreaths out of those leaves, braiding in crowflowers, thistles, daisies, and the orchises that vulgar shepherds have an obscene name for, but which pure-minded girls call dead mens fingers. Climbing into the tree to hang the wreath of weeds on the hanging branches, she and her flowers fell into the gurgling brook. Her clothes spread out wide in the water, and buoyed her up for a while as she sang bits of old hymns, acting like someone who doesnt realize the danger shes in, or like someone completely accustomed to danger. But it was only a matter of time before her clothes, heavy with the water they absorbed, pulled the poor thing out of her song, down into the mud at the bottom of the brook.
-96-
Original Text
CLAUDIUS Lets follow, Gertrude. How much I had to do to calm his rage! 190 Now fear I this will give it start again. Therefore lets follow. Exeunt
Modern Text
CLAUDIUS Lets follow him, Gertrude. I worked so hard to calm him down, and now Im worried hes getting all excited again. Lets follow him. They exit.
Act 5, Scene 1
Enter a GRAVEDIGGER and the OTHERgravedigger GRAVEDIGGER Is she to be buried in Christian burial when she willfully seeks her own salvation? OTHER I tell thee she is. Therefore make her grave straight. The crowner hath sat on her and finds it Christian burial. GRAVEDIGGER How can that be, unless she drowned herself in her own defense? OTHER Why, tis found so. GRAVEDIGGER It must be se offendendo. It cannot be else. For here lies the point: if I drown myself wittingly, it argues an act. And an act hath three branchesit is to act, to do, to perform. Argal, she drowned herself wittingly. OTHER Nay, but hear you, Goodman Delver GRAVEDIGGER Give me leave. Here lies the water. Good. Here stands the man. Good. If the man go to this water and drown himself, it is, will he nill he, he goes. Mark you that. But if the water come to him and drown him, he drowns not himself. Argal, he that is not guilty of his own death shortens not his own life. OTHER But is this law? A GRAVEDIGGER and the OTHER gravedigger enter. GRAVEDIGGER Are they really going to give her a Christian burialafter she killed herself? OTHER Im telling you, yes. So finish that grave right away. The coroner examined her case and says it should be a Christian funeral. GRAVEDIGGER But how, unless she drowned in self-defense? OTHER Thats what theyre saying she did. GRAVEDIGGER Sounds more like self-offense, if you ask me. What Im saying is, if she knew she was drowning herself, then thats an act. An act has three sides to it: to do, to act, and to perform. Therefore she must have known she was drowning herself. OTHER No, listen here, gravedigger sir GRAVEDIGGER Let me finish. Heres the water, right? And heres a man, okay? If the man goes into the water and drowns himself, hes the one doing it, like it or not. But if the water comes to him and drowns him, then he doesnt drown himself. Therefore, he who is innocent of his own death does not shorten his own life. OTHER Is that how the law sees it?
-97-
Original Text
folk should have countenance in this world to drown or hang themselves more than their even Christian. Come, my spade. There is no ancient gentleman but gardeners, ditchers, and grave-makers. They hold up Adams profession. OTHER 30 Was he a gentleman? GRAVEDIGGER He was the first that ever bore arms. OTHER Why, he had none. GRAVEDIGGER What, art a heathen? How dost thou understand the Scripture? The Scripture says Adam digged. Could he dig without arms? Ill put another question to thee. If thou answerest me not to the purpose, confess thyself OTHER Go to. GRAVEDIGGER What is he that builds stronger than either the mason, the shipwright, or the carpenter? OTHER The gallows-maker, for that frame outlives a thousand tenants. GRAVEDIGGER I like thy wit well, in good faith. The gallows does well, but how does it well? It does well to those that do ill.
Modern Text
rich have more freedom to hang or drown themselves than the rest of us Christians. Come on, shovel. The most ancient aristocrats in the world are gardeners, ditch-diggers, and gravediggers. They keep up Adams profession. OTHER Was he an aristocrat? With a coat of arms? GRAVEDIGGER He was the first person who ever had arms. OTHER He didnt have any. GRAVEDIGGER What, arent you a Christian? The Bible says Adam dug in the ground. How could he dig without arms? Ill ask you another question. If you cant answer it OTHER Go ahead! GRAVEDIGGER What do you call a person who builds stronger things than a stonemason, a shipbuilder, or a carpenter does? OTHER The one who builds the gallows to hang people on, since his structure outlives a thousand inhabitants. GRAVEDIGGER Youre funny, and I like that. The gallows do a good job. But how? It does a good job for those who do bad.
-98-
Original Text
are asked this question next, say A grave-maker. The houses that he makes last till doomsday. Go, get thee in. Fetch me a stoup of liquor. Exit OTHER (digs and sings) In youth when I did love, did love, Methought it was very sweet To contractothe time, foramy behove, Oh, methought, thereawas nothingameet. HAMLET Has this fellow no feeling of his business? He sings at grave- making.
Modern Text
someone asks you this riddle, say a gravedigger. The houses he makes last till Judgment Day. Now go and get me some booze. The OTHER GRAVEDIGGER exits. (the GRAVEDIGGER digs and sings) In my youth I loved, I loved, And I though it was very sweet To setohhthe date forahhmy duty Oh, I thought itahhwas not right. HAMLET Doesnt this guy realize what hes doing? Hes singing while digging a grave.
-99-
Original Text
Modern Text
HORATIO No more than that, my lord. HAMLET Isnt the parchment of a legal document made of sheepskin? HORATIO Yes, my lord, and calfskin too. HAMLET Anyone who puts his trust in such documents is a sheep or a calf. Ill talk to this guy.Excuse me, sir, whose grave is this? GRAVEDIGGER Its mine, sir.
-100-
Original Text
Thou dost lie in t, to be in t and say it is thine. 'Tis for the dead, not for the quick. Therefore thou liest. GRAVEDIGGER 'Tis a quick lie, sir. 'Twill away gain from me to you. HAMLET 110 What man dost thou dig it for? GRAVEDIGGER For no man, sir. HAMLET What woman, then? GRAVEDIGGER For none, neither. HAMLET Who is to be buried in t? GRAVEDIGGER 115 One that was a woman, sir, but, rest her soul, shes dead. HAMLET How absolute the knave is! We must speak by the card, or equivocation will undo us. By the Lord, Horatio, these three years I have taken a note of it. The age is grown so picked that the toe of the peasant comes so near the heel of the courtier he galls his kibe.How long hast thou been a gravemaker? GRAVEDIGGER Of all the days i' the year, I came to t that day that our last King Hamlet overcame Fortinbras.
Modern Text
But you are lying in it, being in it and saying its yours. Its for the dead, not the living. So youre lying. GRAVEDIGGER Thats a lively lie, sirit jumps so fast from me to you. HAMLET What man are you digging it for? GRAVEDIGGER For no man, sir. HAMLET What woman, then? GRAVEDIGGER For no woman, either. HAMLET Whos to be buried in it? GRAVEDIGGER One who used to be a woman butbless her soulis dead now. HAMLET How literal this guy is! We have to speak precisely, or hell get the better of us with his wordplay. Lord, Horatio, Ive been noticing this for a few years now. The peasants have become so clever and witty that theyre nipping at the heels of noblemen.How long have you been a gravedigger? GRAVEDIGGER Of all the days in the year, I started the day that the late King Hamlet defeated Fortinbras.
-101-
Original Text
GRAVEDIGGER 135 Very strangely, they say. HAMLET How strangely? GRAVEDIGGER Faith, e'en with losing his wits. HAMLET Upon what ground? GRAVEDIGGER Why, here in Denmark. I have been sexton here, man and boy, thirty years. HAMLET How long will a man lie i' the earth ere he rot?
Modern Text
GRAVEDIGGER In a strange way, they say. HAMLET What do you mean, in a strange way? GRAVEDIGGER By losing his mind. HAMLET On what grounds? GRAVEDIGGER Right here in Denmark. Ive been the church warden here for thirty years, since childhood. HAMLET How long will a man lie in his grave before he starts to rot?
-102-
Original Text
those lips that I have kissed I know not how oft. Where be your gibes now? Your gambols? Your songs? Your flashes of merriment that were wont to set the table on a roar? Not one now to mock your own grinning? Quite chapfallen? Now get you to my ladys chamber and tell her, let her paint an inch thick, to this favor she must come. Make her laugh at that.Prithee, Horatio, tell me one thing.
Modern Text
dont know how many times I kissed the lips that used to be right here. Where are your jokes now? Your pranks? Your songs? Your flashes of wit that used to set the whole table laughing? You dont make anybody smile now. Are you sad about that? You need to go to my ladys room and tell her that no matter how much makeup she slathers on, shell end up just like you some day. Thatll make her laugh. Horatio, tell me something.
-103-
Original Text
Modern Text
-104-
Original Text
230 Of blue Olympus. HAMLET (comes forward) What is he whose grief Bears such an emphasis, whose phrase of sorrow Conjures the wandering stars, and makes them stand Like wonder-wounded hearers? This is I, Hamlet the Dane. (leaps into the grave) LAERTES 235 The devil take thy soul! HAMLET and LAERTES grapple HAMLET Thou prayst not well. I prithee, take thy fingers from my throat, For though I am not splenitive and rash, Yet have I something in me dangerous, 240 Which let thy wisdom fear. Hold off thy hand. CLAUDIUS Pluck them asunder.
Modern Text
HAMLET (coming forward) Who is the one whose grief is so loud and clear, whose words of sadness make the planets stand still in the heavens as if theyve been hurt by what theyve heard? Its me, Hamlet the Dane. (he jumps into the grave) LAERTES To hell with your soul! HAMLET and LAERTES wrestle with each other. HAMLET Thats no way to pray. (they fight) Please take your hands off my throat. I may not be rash and quick to anger, but I have something dangerous in me which you should beware of. Take your hands off. CLAUDIUS Pull them apart.
-105-
Original Text
Singeing his pate against the burning zone, Make Ossa like a wart! Nay, an thou'lt mouth, Ill rant as well as thou. GERTRUDE This is mere madness. And thus a while the fit will work on him. Anon, as patient as the female dove 265 When that her golden couplets are disclosed, His silence will sit drooping.
Modern Text
Ossa look like a wart. See? I can talk crazy as well as you. GERTRUDE This is pure insanity. Hell be like this for a little while. Then hell be as calm and quiet as a dove waiting for her eggs to hatch.
Act 5, Scene 2
Enter HAMLET and HORATIO HAMLET So much for this, sir. Now shall you see the other. You do remember all the circumstance? HORATIO Remember it, my lord? HAMLET Sir, in my heart there was a kind of fighting 5 That would not let me sleep. Methought I lay Worse than the mutines in the bilboes. Rashly And praised be rashness for it: let us know Our indiscretion sometimes serves us well When our deep plots do pall, and that should teach 10 us Theres a divinity that shapes our ends, Rough-hew them how we will HORATIO That is most certain. HAMLET and HORATIO enter. HAMLET Thats enough about that. Now Ill tell you the other story about my journey. Do you remember the circumstances? HORATIO How could I forget, my lord! HAMLET There was a kind of war in my brain that wouldnt let me sleep. It was worse than being a captive in chains. Sometimes its good to be rash sometimes it works out well to act impulsively when our careful plans lose steam. This should show us that theres a God in heaven whos always guiding us in the right direction, however often we screw up HORATIO Well, of course.
-106-
Original Text
HAMLET Up from my cabin, My sea-gown scarfed about me, in the dark 15 Groped I to find out them, had my desire, Fingered their packet, and in fine withdrew To mine own room again, making so bold (My fears forgetting manners) to unseal Their grand commission, where I found, Horatio 20 O royal knavery!an exact command, Larded with many several sorts of reasons Importing Denmarks health, and Englands too, Withho!such bugs and goblins in my life That, on the supervise (no leisure bated, 25 No, not to stay the grinding of the ax) My head should be struck off.
Modern Text
HAMLET So I came up from my cabin with my robe tied around me, groped in the dark to find what I was looking for, found it, looked through their packet of papers, and returned to my cabin again. I was bold enough (I guess my fears made me forget my manners) to open the document containing the kings instructions. And there I found, Horatio, such royal mischiefa precisely worded order, sugared with lots of talk about Denmarks wellbeing and Englands too, to cut off my head, without even waiting to sharpen the ax.
-107-
Original Text
Modern Text
HORATIO What a king Claudius is! HAMLET Dont you think its my duty now to kill him with this weapon? This man who killed my king, made my mother a whore, took the throne that I hoped for, and set a trap to kill me. Isnt it completely moral to kill him now with this swordand an easy conscience? And wouldnt I be damned if I let this monster live to do more harm?
HORATIO Hang on a minutewho are you? OSRIC, a young courtier, enters with his hat in his hand. OSRIC Welcome back to Denmark, my lord.
-108-
Original Text
HAMLET I humbly thank you, sir. (aside to HORATIO) Dost know this water-fly? HORATIO (aside to HAMLET) No, my good lord. HAMLET (aside to HORATIO) Thy state is the more gracious, for tis a vice to know him. He hath much land, and fertile. Let a beast be lord of beasts and his crib shall stand at the kings mess. 'Tis a chough, but, as I say, spacious in the possession of dirt. OSRIC Sweet lord, if your lordship were at leisure, I should impart a thing to you from His Majesty. HAMLET I will receive it, sir, with all diligence of spirit. Put your bonnet to his right use. 'Tis for the head. OSRIC I thank your lordship. It is very hot.
Modern Text
HAMLET Thank you kindly, sir. (speaking so that onlyHORATIO can hear) Do you know this insect? HORATIO (speaking so that only HAMLET can hear) No, my lord. HAMLET (speaking so that only HORATIO can hear)Youre lucky, since knowing him is most unpleasant. He owns a lot of good land. Give an animal a lot of money, and hell be welcome at the kings table. Hes a jerk, but he owns a whole lot of dirt, so hes treated well. OSRIC My lord, if you have a free moment, I have a message from His Majesty. HAMLET Ill hang on every word you say. Put your hat back on, where it belongs: its for your head, not for your hands to hold. OSRIC No thank you, my lord. Its very hot.
-109-
Original Text
HAMLET Sir, his definement suffers no perdition in you, though I know to divide him inventorially would dizzy th' arithmetic of memory, and yet but yaw neither, in respect of his quick sail.
Modern Text
HAMLET Sir, your description of him doesnt detract from his good qualities, though I know that trying to list them all would make your head spin, and even so you wouldnt be able to keep up with him.
OSRIC Your lordship speaks most infallibly of him. HAMLET The concernancy, sir? Why do we wrap the gentleman in our more rawer breath? OSRIC 125 Sir? HORATIO (aside to HAMLET) Is t not possible to understand in another tongue? You will do t, sir, really. HAMLET What imports the nomination of this gentleman? OSRIC Of Laertes? HORATIO (aside to HAMLET) His purse is empty already. All s golden words are spent. HAMLET Of him, sir. OSRIC I know you are not ignorant HAMLET I would you did, sir. Yet in faith, if you did, it would not much approve me. Well, sir? OSRIC You are not ignorant of what excellence Laertes is
-110-
Original Text
OSRIC I mean, sir, for his weapon. But in the imputation laid on him by them, in his meed hes unfellowed. HAMLET Whats his weapon? OSRIC Rapier and dagger. HAMLET Thats two of his weapons. But well. OSRIC The king, sir, hath wagered with him six Barbary horses, against the which he has impawned, as I take it, six French rapiers and poniards with their assignsas girdle, hangers, and so. Three of the carriages, in faith, are very dear to fancy, very responsive to the hilts, most delicate carriages, and of very liberal conceit. HAMLET 150 What call you the carriages? HORATIO (aside to HAMLET) I knew you must be edified by the margin ere you had done. OSRIC The carriages, sir, are the hangers. HAMLET The phrase would be more germane to the matter if we could carry cannon by our sides. I would it might be hangers till then. But, on: six Barbary horses against six French swords, their assigns, and three liberal-conceited carriagesthats the French bet against the Danish. Why is this impawned, as you call it? OSRIC The king, sir, hath laid that in a dozen passes between yourself and him, he shall not exceed you three hits. He hath laid on twelve for nine, and it would come to immediate trial if your lordship would vouchsafe the answer.
Modern Text
OSRIC Excellent in fencing, I mean, sir. His reputation in fencing is unrivaled. HAMLET What kind of weapon does he use? OSRIC The rapier and the dagger. HAMLET Those are only two of his weapons. But, go on. OSRIC The king has bet six Barbary horses, and he has prepared six French rapiers and daggers with all their accessories. Three of the carriages are very imaginatively designed, and they match the fencing accessories.
HAMLET What do you mean by carriages? HORATIO (speaking so that only HAMLET can hear) I knew youd have to look something up in the dictionary before we were finished. OSRIC The carriages, sir, are the hangerswhere the swords hang. HAMLET Carriage makes it sound like its pulling around a cannon. I prefer to call it a hanger. But anyway. Six Barbary horses, six French swords with accessories, and three imaginatively designed carriagessounds like a French bet against the Danish. Why has all this been put on the table? OSRIC The king, sir, has bet that in a dozen rounds between you and Laertes, he wont beat you by more than three hits. You could get started immediately if youll give me your answer.
-111-
Original Text
not, I will gain nothing but my shame and the odd hits. OSRIC Shall I redeliver you e'en so? HAMLET To this effect, sir, after what flourish your nature will. OSRIC I commend my duty to your lordship. HAMLET Yours, yours. Exit OSRIC He does well to commend it himself. There are no tongues else for s turn. HORATIO This lapwing runs away with the shell on his head. HAMLET He did comply, sir, with his dug before he sucked it. Thus has heand many more of the same bevy that I know the drossy age dotes ononly got the tune of the time and outward habit of encounter, a kind of yeasty collection, which carries them through and through the most fond and winnowed opinions; and do but blow them to their trial, the bubbles are out. Enter a LORD
Modern Text
have the king win his bet if I can. If not, Ill only have suffered some embarrassment and a few sword hits. OSRIC Shall I quote you in those exact words, sir? HAMLET Just get the point across, however flowery you want to be. OSRIC My services are at your command. HAMLET Thank you. OSRIC exits. Its a good thing hes here to recommend himself. No one else would. HORATIO That crazy birds only half-hatched. HAMLET He used to praise his mothers nipple before he sucked it. Hes like so many successful people in these trashy timeshes patched together enough fancy phrases and trendy opinions to carry him along. But blow a little on this bubbly talk, and itll burst. Theres no substance here. A LORD enters.
-112-
Original Text
HORATIO You will lose this wager, my lord. HAMLET I do not think so. Since he went into France, I have been in continual practice. I shall win at the odds. But thou wouldst not think how ill alls here about my heart. But it is no matter. HORATIO Nay, good my lord HAMLET It is but foolery, but it is such a kind of gain-giving as would perhaps trouble a woman.
Modern Text
HORATIO Youre going to lose this bet, my lord. HAMLET I dont think so. Ive been practicing fencing constantly since he went off to France. With the handicap theyve given me, I think Ill win. But I have a sinking feeling anyway. Oh well. HORATIO Wait, my lord HAMLET I know Im being foolish, but I have the kind of vague misgiving women often get.
CLAUDIUS Come shake hands with Laertes, Hamlet. (CLAUDIUS places LAERTES' and HAMLETshands together) HAMLET (to LAERTES) I beg your pardon, sir. Ive done you wrong. Forgive me as a gentleman. Everyone here knowsand Im sure youve heardthat Im suffering from a serious mental illness. When I insulted you it was due to insanity. Was Hamlet the one who insulted Laertes? No, not Hamlet. If Hamlet is robbed of his own mind, and insults Laertes when hes not really himself, then Hamlets not guilty of the offense. Who is guilty, then? Hamlets mental illness is.
-113-
Original Text
Then Hamlet does it not. Hamlet denies it. Who does it, then? His madness. Ift be so, Hamlet is of the faction that is wronged. His madness is poor Hamlets enemy. Sir, in this audience,
Modern Text
LAERTES I am satisfied in nature, Whose motive in this case should stir me most To my revenge. But in my terms of honor I stand aloof, and will no reconcilement Till by some elder masters, of known honor, 235 I have a voice and precedent of peace To keep my name ungored. But till that time I do receive your offered love like love And will not wrong it. HAMLET I embrace it freely, And will this brothers wager frankly play. 240 Give us the foils. Come on. LAERTES Come, one for me. HAMLET Ill be your foil, Laertes. In mine ignorance Your skill shall, like a star i' th' darkest night, Stick fiery off indeed. LAERTES You mock me, sir. HAMLET 245 No, by this hand. CLAUDIUS Give them the foils, young Osric.Cousin Hamlet, You know the wager? HAMLET Very well, my lord. Your grace hath laid the odds o' th' weaker side.
-114-
Original Text
win. LAERTES (tests a rapier) This is too heavy. Let me see another. HAMLET (tests a rapier) This likes me well. These foils have all a length? OSRIC Ay, my good lord. HAMLET and LAERTES prepare to play CLAUDIUS Set me the stoups of wine upon that table. 255 If Hamlet give the first or second hit Or quit in answer of the third exchange, Let all the battlements their ordnance fire! The king shall drink to Hamlets better breath, And in the cup an union shall he throw 260 Richer than that which four successive kings In Denmarks crown have worn. Give me the cups. And let the kettle to the trumpet speak, The trumpet to the cannoneer without, The cannons to the heavens, the heavens to earth, 265 Now the king dunks to Hamlet. Come, begin. And you, the judges, bear a wary eye. Trumpets HAMLET Come on, sir. LAERTES Come, my lord. HAMLET Come on, sir.
Modern Text
LAERTES This swords too heavy. Show me another one. HAMLET I like this one. Are they all the same length? OSRIC Yes, my lord. HAMLET and LAERTES get ready to fence. CLAUDIUS Put the goblets of wine on that table. If Hamlet makes the first or second hit, or gets back at Laertes by making the third hit, then let my soldiers give him a military salute. Ill drink to Hamlets health, and into his goblet Ill drop a pearl even more costly than those in the crowns of the last four Danish kings. Give me the goblets. And now let the drum and the trumpet play, and the trumpet signal the cannon outside to fire, and let the cannon tell the heavens, and the heavens tell all the earth that the king is drinking now to Hamlets health. Come on, lets begin. Judges, pay close attention. Trumpets play.
-115-
Original Text
Come. HAMLET and LAERTES play Another hit. What say you? LAERTES A touch, a touch, I do confess t. CLAUDIUS 280 Our son shall win. GERTRUDE Hes fat, and scant of breath. Here, Hamlet, take my napkin, rub thy brows. The queen carouses to thy fortune, Hamlet. (picks up the cup with the pearl) Lets play.
Modern Text
HAMLET and LAERTES fence. Another hit. What do you say? LAERTES You got me, I admit it. CLAUDIUS My son will win. GERTRUDE Hes flabby and out of breath.Here, Hamlet, take my handkerchief and wipe your forehead. The queen drinks to your good luck and happiness, Hamlet. (she lifts the cup with the pearl)
-116-
Original Text
Part them! They are incensed.
Modern Text
Separate them. Theyre overdoing it.
-117-
Original Text
320 Here, thou incestuous, murderous, damnd Dane, Drink off this potion. Is thy union here? Follow my mother. HAMLET forces CLAUDIUS to drink CLAUDIUSdies LAERTES He is justly served. It is a poison tempered by himself. Exchange forgiveness with me, noble Hamlet. 325 Mine and my fathers death come not upon thee, Nor thine on me. (dies) HAMLET Heaven make thee free of it. I follow thee. I am dead, Horatio.Wretched queen, adieu! You that look pale and tremble at this chance, 330 That are but mutes or audience to this act, Had I but time (as this fell sergeant, Death, Is strict in his arrest), O, I could tell you But let it be.Horatio, I am dead. Thou livest. Report me and my cause aright 335 To the unsatisfied. HORATIO Never believe it. I am more an antique Roman than a Dane. Heres yet some liquor left. (lifts the poisoned cup)
Modern Text
Here, you goddamn incest-breeding Danish murderer, drink this. Is your little pearl in there? Follow my mother. HAMLET forces CLAUDIUS to drink.CLAUDIUS dies. LAERTES He got what he deserved. He mixed that poison himself. Please forgive me as I forgive you, Hamlet. Youre not responsible for my death and my fathers, and Im not responsible for yours. (he dies) HAMLET God will free you from blame. Ill follow you to heaven in a minute.Im dying, Horatio. Goodbye, miserable queen.And all you people watching, pale and trembling, speechless spectators of these acts, I could tell you a thing or two if I had the time (though this cruel officer, Death, doesnt allow much free time). Let it be. Horatio, Im dying. Youre alive. Tell everyone what happened; set the story straight. HORATIO Not for a second. Im more like an ancient Roman than a corrupt modern Dane. Some of this liquors still left in the goblet. (he picks up the poisoned cup to drink)
A military march is heard from offstage, and a cannon fires. What are these warlike noises? OSRIC enters. OSRIC Young Fortinbras, returning in triumph from Poland, is firing his guns to greet the English ambassadors. HAMLET Oh, Im dying, Horatio! This strong poisons overpowering me. I will not live to hear the news from England. But I bet Fortinbras will win the election to the Danish crown. Hes got my vote as I die. So tell him that, given the recent events
-118-
Original Text
355 So tell him, with th' occurrents, more and less, Which have solicited. The rest is silence. O, O, O, O. (dies) HORATIO Now cracks a noble heart.Good night, sweet prince, 360 And flights of angels sing thee to thy rest! Why does the drum come hither? Enter FORTINBRAS and the EnglishAMBASSADOR, with drummer and attendants
Modern Text
hereoh, the rest is silence. Oh, oh, oh, oh. (he dies) HORATIO Now a noble heart is breaking. Good night, sweet prince. May hosts of angels sing you to sleep. Why are those drums approaching? FORTINBRAS and the English AMBASSADORenter with a drummer and attendants.
FORTINBRAS Lets hear about it right away and invite all the noblemen to listen. As for me, I welcome my good luck with sadness. I have some rights to claim this kingdom, and by arriving at this moment I have an opportunity to put them into effect.
-119-
Original Text
Modern Text
FORTINBRAS Let four captains carry Hamlet like a soldier onto the stage. He would have been a great king if he had had the chance to prove himself. Military music and military rites will speak for his heroic qualities. Pick up the corpses. A sight like this suits a battlefield, but here at court it shows that much went wrong. Go outside and tell the soldiers to fire their guns in honor of Hamlet. They exit marching, carrying the bodies. Cannons are fired.