Upanishads 1426 BK
Upanishads 1426 BK
Upanishads 1426 BK
THIRTY
MINOR
UPANISHADS
TRA.NSLATED
BY
K. NARAYA~ASVAMI
AIYAR
Translator of
&c.
MADRAS
1914
&c.
TO
THE
PATH
OF
THE UPANISHADS
REALISED
THIS
To
SPREAD THEIR
THE GOAL
HUMBLE
ANCIENT
IS
EFFORT
TEACHINGS
IN A MODERN: GARB
DEDICATED
BY ONE
As
TRIES
THEIR
TO WALK
HrMBLE
IN
THEIR
THE~I
FOOTSTEPS
AND DEVOTED
DISCIPLE
CONTENTt;
PAGE
1. VEDANTA-UPANISHADS:
1. Muktikopanishad
of S'ukla-Yajurveda
2. Sarvaeara-Upauishad
13
of Krshna-Yajurveda
3. Niralamba- Upanishad
of S'ukla- Yajnrve<;la
4. Maitreya- U panishad
18
24
of Samaveda
5. Kaivalya-Upanishad
31
of Krshua- Yajurveda
6. Amrtabindu-Upsnished
34
Do.
7. .Atmabogha- U panishad
37
of ~gvega
8. Skanda- Upanishad
41
of Krshna- Y ajurveda
9. Paingala-Upanishad
-'
of S'ukla-Yajnrveda
43
61
78
Do.
106
14. Vajrasuchi-Upanishad
of Samaveda
II.
110
PHYSIOLOGICAL UPANISHADS:
15. S'ariraka- U panishad
of Krshna- Yajurveda
113
16 Garbha-Upanishad
Do.
116
viii
PAGE
III.
MANTRA-UPANISHADS:
124
128
130
IV. SllNNYASA-UPANISHADS:
20. Bhikshuku-Ilpnnishad
of S'ukla- Yajurveda
21. N aradaparivrajaka- U pam shad
of Atharvaaaveda
132
134
V. YOGA-UPANISHADS:
22. S'avdi1ya- Upanishad
of Atha.rvauaveda
23. Yogatattva- t:panishad
of Krshua- Yajnrveda
24. Dhyanabindu- Upanishad
of Samaveda
25. Hamsa-Upanishad
of S'nkla- Yajurveda
26. Amrtanaq.a- U panishad
of Krshna- Y ajurveda
27. Varaha- U panishad
Do.
28. Mandalabrahmana- Upanishad
of S'ukla-Yajurvsda
29. Nadabindu-Upanishad
of ~gveda
30. Yogakuudali- Upanishad
of K rsh ua-Y ajurveda
INDEX
173
192
202
212
216
220
243
254
260
273
FOREWORD
the first time it is, I believe, that the English translation
of so many as 30 Upanishads is being put forth before the public in a collected form. Among the Hindu Scriptures, the Vedas
hold the pre-eminent place. The Upanishads which are culled
from the AraI}.yaka-portions of the Veq.as-so-called
because
they were read in the Araaya (forest) after the learner had
given up the life of the world-are
regarded as the Vedanta, or
the end or final crown of the Vedas. Vec,lanta is also the
end of all knowledge, since the word Vedas means according
FOR
to its derivation
knowledge '.
so
11
Transliteration
In the transliteration
of Sanscrit letters into the English
alphabet
certain difficulties present themselves.
Let me take
first the letter st, There are three letters in Sanecrit ~, ~, and
!;f.
pronounced
III
the
latter
to
be
mistake.
Other
transliterations
arr~~'lI;~3feo~G1lT(f~~\:T05
. _
i 11 ~ N NTThDDh~TThT)-OhL
leaders of thought conferred together and came to some agreement upon the question of transliteration.
iv
is the only Reality, and all else are but the ephemeral things
of the world, but he should also have outgrown in practice the
craving for such transitory worldly things: besides he should
have developed a fair mastery over the body and the mmd. A
non-compliance with these precedent conditions leads men into
many anomahes.
The orthodox and the clever without any
practice are placed in a bad predicament through a study of
these U panishads.
In such U panishads as Maifreya and others,
pilgrimages to holy places, the rituals of the Hindus, ceremonial
impurities at the time of birth and death, Mantras, etc., are made
light of. '1'0 the orthodox that are blind and strict observers of
rites and ceremonies, statements like these give a rude shock.
Hence Upanishads
are not meant for persons of this stamp.
Nor are they intended for mere intellectual people who have
no knowledge of practice about them, and are immersed in the
things of the world.
Some of us are aware of the manner in
which men with brains alone have made a travesty of the
doctrine of Maya. Not a few clever but unprincipled persons
actually endeavour to justIfy arguments of all kinds of dissipations and wrong conduct by the assertion that it is all Maya.
The old Rshis were fully aware of the fact that Veqanta would
be desecrated by those that had not complied with its precedent
conditions.
Only when the desires and the self are overcome
and the heart is made pure, or as Upanishadic writers put it,
the heart-knot is broken, only then the Atma in the heart
will be truly realised: and then it is that the Atma in all universe is realised also, the universe being then seen as Maya.
But so long as the Atma in the heart is not realised through
living the life, the universe will not be realised as Maya, and
" God everywhere"
will be but in words.
One special point worthy of notice in the U panishada is
that all the knowledge bearing upon a subject is not put forward in one and the same place.
We have to wade through a
mass of materials and a number of U panishads, ere we can have
a connected view of a subject.
In modern days when a subject
is .faken up, all the available information is given in one
place in a. systematic
manner.
But not
80
in the Upanishads.
v
Take the subject of Pranaa which refer to life itself. In one
U panishad, one piece of information 18 gIven, another
in another and so on. And unless we read them all together and reconcile the seemingly discrepant statements, we
cannot have a complete and clear knowledge of the subject.
This process was adopted by the Rshis, probably because
they wanted to draw out thereby the intellectual and
spiritual faculties latent in the disciple, and not to make him a
mere automaton. In these days when knowledge is presented
in a well-assimilated form, It is no doubt taken up easily but it
does not evoke the latent reasomng power so much. When
therefore the disciple went in the ancient days to the teacher
for the solution of a difficulty, having been unable to find it
himself after hard thinking, it was understood easily and permanently because of the previous preparation of the mind, and
was also reverently appreciated as a boon and godsend, because
of the difficulty previously experienced. The function of the
teacher was not only to explain the difficult points to the taught,
but also to make him realise those things of which understanding was sought. As an illustration, we might take the case of
the soul. The Guru not only explained the difficult passages or
points relating to the soul, but also made the disciple leave the
body or bodies and realise himself as the soul. As we cannot
get such Gurus in the outer world nowadays, the only thing
left to do instead is to secure the publication of simple treatises on
matters of Veq.anta and Yoga for the benefit of the public.
I hope, I shall before long be able to make a start in this
direction.
In studying the Upamshads on Vedanta and Yoga, we find
certain peculiarities which throw a light on their greatness.
Both of them lay stress upon certain centres in the human body
for development. The 12 major Upanishads as well as the
Veq.anta Upanishads herem published deal with the heart and
the heart alone; while the Yoga Upanishads treat of many
centres including the heart. For the purpose of simplification,
all the centres may be divided under the main headings of head,
heart and the portion of the body from the navel downwards.
VI
But why?
The key which will unlock these secrets seems
to be this.
All religions postulate that the real man is the soul,
and that the soul has to reach God. Christianity states that
God created
the soul in His own image and that the
soul has to rise to the full stature of God in order to reach Him.
Hinduism says that Jiva~ma (the human soul) is an Ams'a or
portion of Paramatma,
or God, which is to eventually unfold the
powers of God, and compares it with a ray of the sun of God, or
a spark
animity
of opinion
that
In all religions,
hereafter.
Let us there-
only
Psychologists
development
when
a man
tell us that
of will.
arises
desires
above
when
therein, and
force being
Kama
or passion.
conquered
lead to the
to a great degree,
V11
viii
Vedas and others not. Why is this? In my opinion this but
corroborates the statement made by the Vish1,l>u-Purli1)'(1, about
the Vegas. It says that at the end of each .l;)waparaYuga, a
Vega-Vyasa, or compiler of the Vedas, incarnates as an Avatara
of Vishnu-e-a minor one-to compile the Vedas. In the Yugas
preceding the Kali Yuga we are in, the Vedaa were" one"
alone though voluminous. Just before this Kali Yuga began,
Krsbna- Dwaipayane Veda-Vyasa incarnated, and, after withdrawing the Vedas that were not fit for this Yuga and the
short-lived people therein, made with the aid of his disciples a
division of the remaining portions into four. Hence perhaps
we are unable to trace the Vedas of which some of the extant
Upanishads form part.
ADYAR,
March 1914.
K. NARAYANABWAMI
MUK'-!-'IKOP .ANISH.A:P
OF
8'UKLA-Y A.JURVEJ;>A
AJ;lHYAYA
It
THIRTY
MINOR UPANISHAJ,lS
and
the
others."
(S'ri-Rama replied:) "There is only one true emancipation.
OKapi
(Monkey), even a person addicted to evil practices
attains the salvation of Salokya (My world) through the uttering
of My name, but not of other worlds.
Should one die in
Brahma-nula
Taraka
Ras'V
he attains My
without any
(the lotus-stalk-also
(Mantra).
street) in
MUKTIKOPANISHAJ;l
OF S'UKLA-YAJURVEJ;lA
intelhgence
on any other, meditates
upon Me, the .A.ll-Atma,
attains S.:imipya (nearness) to Me.
"It is this that is termed Salokya-Sarupya-Samipya
salvation. The twice-born who according to the path opened by the
teacher, meditates upon My immutable Reality attams Sayujya
(absorption)
mto Me, hke the caterpillar into the wasp.
This
is the Sayujya salvation which IS productive
of Brahmic bliss
and ausplCIOuS. Thus these kmds of salvation arise through
the Tlpasans (worship) of Me.
" The only means by which the final emancipation
is attained IS through Mandukya-Upamshad
alone, which is enough
for the salvatton of all aspirants. If Jfiana is not attained
therehy, study the 10 Upanishads ; thou shalt soon attain Jiiana,
and then :Jfy Seat.
0 son of .AiiJana, if thy Jfiana IS not made
firm, practise (study) well the 32 U pamshads,
'I'hou shalt get
release.
If thou longest after Videhamukti
(or disembodied
salvation), study the 108 ITpamshada.
I will truly state in order
the (names of the) Upanishads
with their S'anti (purificatory
Mantras). Hearken to them. (They are:) IS'a, Kena, Katha, Prasna.,
Munda, !lIal).duk} a, Trttiri, .A1tareya, Chhanq.ogya, Brhadaranyaka, Brahma,
Kaivalya,
Jii.bala, S'we~aS'wa~ara, Hamsa, Arul.li,
Garbha, Narayal.la,
(Parama)-Hamsa,
(L~mrta)-Bl11q.u, (Amrta)NaQa, (.Atharva)-S'lra, (.Atharva)-S'lkha,
]I.f~tltrayaI).i, Kaush ita.ki,
(Brhat )-Jl1bala, (N araaihma)- Tapaui,
Kalagniru(Jra,
~Ialtreyi,
Subala, Kshurika,
Mantrika,
Sarvaeara,
Niralamba,
(S'uka)Rahasya, Vajrasuchika,
Tejo-(BmQu), NfLQa-(BlllQu), Dhynna(Bindu), (Brahmaj-Vidyg,
Yoga-Tattwa,
AtmaboQhaka, Parivrat
(NaraQa-Parivrajaka),
(Tri)-S'Ikhi,
Si~a, (Yoga)-Chuda-(~lal.ll)
N irvana,
Mandala- (Brahmana],
Dakshma- (.JIurti),
arabha,
Skanda,
(Tripaq.vlbhutl)-nIaha-NarayaI;la,
Aq.waya-(Taraka),
(Rama)-Rahasya,
(Rama)- Tapani, Vasudeva, nluq.gala, S'al.ldilJ'a,
THIRTY
MINOR UPANISHA~S
thus-Viqya
(Saraswatt)
went to a Bra.hmana
(and ad-
obser-
MUKTIKOPANISHAl,l
OF B'UKLA-YAJURVEJ;lA
THIRTY
MINOR UPANISBAJ.>S
II
MUKTIKOPANISHAl;>
OF' S'UKLA-YAJURVEl;>A
THIRTY
MINOR UPANIBHA:I;)B
HUK'fIKOPANISHA.~
OF S'UKLA.-YAJURVEJ;lA.
great peace. So long as you are without a mind of [true] discrimination and are not a knower of the Supreme Seat, so long
should yon follow whatever has been decided by the teacher and
the authorities of the sacred books. When your sins are bnrnt
up and you are a knower of the Reality without any anxiety,
then all the good Vasanas even should be given up.
"The destruction of Chitta is of two kinds, that with form
and that without form. [The destruction of] that with form is
otheJfvanmukta, (the destruction of), that without form being of
the Videhamukts, 0 son of Vayu, hearken to [the means of] the
destruction of Chitta,
That is said to be the destruction
of ChiHa when it, associated with all the attributes of Mai~ri
(friendship) and others, becomes quiescent [without any
resurrection] . There is no doubt of it. Then the Manas of
a Jivanmukta is free from fresh rebirth; to him, there is the
destruction of Manas with form. But to the Videhamukta, there
is the destruction of Manas without form. It is Manas that is
the root of the tree of Samsara,with its thousands of shoots,
branches, tender leaves and fruits. I think it to be Sankalpa
alone. In order that the tree of Samssra may wither soon, dry
up its root through the quiescence of Sankalpa, There is only
one means to control one's mind. That is to destroy the mind
as soon as it rises. That is the (great) dawn. In the case of
the wise, the mind is destroyed: but in the case of the ignorant,
it is indeed a fetter. So long as the mind is uot destroyed
throngh the firm practice of the One Reality, so long as Vasanas
are prancing about in the heart like Vetala (goblin) in the
night-time. The Vasanas of enjoyment of one who has destroyed the egoism of Chitta and controlled the organs, the enemies,
decay like lotuses m mid-winter. Pressing one hand against
the other, setting teeth against teeth, and forcing one limb
against the other, he should first conquer his mind.
"It is not possible on the part of the one-thoughted to
control the mind by sitting up again and again except through
the a.pproved means. As a. vicious rutting elephant is not subject to control except through the goad, so in the matter of the
control of the mind, the effective means are the attainment of
2
10
THIRTY
MINOR UPANISHAJ;lS
spiritual knowledge, association with the wise, the entire abdication of all Vasanas and the control of praI).as. While such
are the [prescribed]
means, should persons try to control the
mind through violence, they are like those that search in
darkness, having thrown aside the light (in their hands).
Those
who endeavour to control the mind through force are but trying
to bind a mad elephant with the filaments of a lotus-stalk.
To the tree of the mind having the ever-growing branches
of modifications, there are two seeds. One is the fluctuation of
Prana, and the other is the firmness of Vasana.
The [One]
All-pervading Consciousness is agitated by the fluctuation of
Prana,
The means of Dhyana by which [the one] Jiiana is
attained through the one-pointedness of the mind is now imparted to you.
After duly resolving back the things originated [in the universe] with all their changes, meditate upon
that which remains- [v~z.], Chinmatra (the consciousness alone),
which is also Chidananda (conscious-bliss);
The wise say that
the interval experienced by Y ogins after the inspiration and
before the (next) expiration is [the internal] Kumbhaka (cessation of breath); while the interval of complete equilibrium
after expiration and before the next inspiration is the external
Kumbhaka.
Through the force of the practice of Dhyana, the
current of the modification of Manas devoid of Self that is of
Brehmic nature is said to be Sarnprajfiata. Samadhi, while the
mind with the utter quiescence of modifications that confers
upon one supreme bliss is said to be Asamprajiiata-Samaq.hi
that is dear unto Y ogins. This [state] that is devoid of light,
Manas and Buddhi, and that is of the nature of Chi~ (consciousness merely) is styled by the Munis Ataq.vyavrtti Samsdhi (a
Samadhi that does not care or require the aid of auother).
It
is Plenum above, below and in the middle, and is of the nature
of S'iva (auspiciousness).
This noumenal (or occult) Samadhi is
itself Vidhi-Mukha (sanctioned by books or Brahma).
" The clinging to objects Without previous or subsequent
deliberation through intense thought [or longing] is stated to
be Vii.sana.
0 chief of Monkeys, whatever is meditated upon
by a person
MUK'fIKOPANISHAJ}
OJ!' S'UKLA-YAJUitVEJ}A
11
12
THIRTY
MINOR UPANISHAJ;)S
IS THE
UPANISHA:Q.
OF
K~SH~A- YAJURVEj)A
[In the text, all the questions are given first and then the answers
follow. But the following arrangement is adopted to facilitate
reference.]
terms of
2 They are the 5 organs of sense, the 5 organs of action and the 4. of AntahkaraJ;la (the mternal organ I, VIZ., Manas, Buddhi, Chitta and Ahanki.ra.
Ea.eh;.
animated by a l;>evata or mtelhgential principle.
14
THIRTY
HINOR
UPANISHA:t>B
BARVAS.A.U-UPANISHAJ;
15
16
THIRTY
MINOR UPANIS~S
omniscience,
who is the
of the
word "Tat"
(or' That'
in
"Tattwamasi
").
10. What is Brahman?
Brahman is that which is free from all vehicles, which
is the Absolute Consciousness devoid of particularities, which is
Sat
(Be-ness),
which is without
which is Maya-less.
It is different from characteristics of that
expressed by the word "Twam"
(Thou) subject to Upadhis
(vehicles), or the characteristics
of 'That'
expressed by the
word" Tat" subject to Upadhis.
It is itself differenoeless and
is seen as the Seat of everything.
It is the pure, the noumenal,
the true and the indestructible.
And what is Satya (the true) ?
It
IS
It is that
Consciousnesa
(the eternal) ?
without origin and destruction.
It is
to the six changes (v'iz., birth, growth,
and death). It is free from all U pii.Qhis.
which,
being
all full
and
wit.hout
BARVABiRA-OPANIBHAJ,l
17
1 This refers
to that slumbering or latent state of the universe--called
also Mahii.-Sushupti when the Gunae are in equilibrium; on re-awakening into
activity when the GUJ}.asare disturbed, Miilapra.krti is called by the different
names of Miiya, Avi4yii, Tamas, etc.
S'UKLA YAJURVEl;>A
HA.RIH-OM. I shall relate in the form of a catechism whatever
should be known for the removal of all miseries that befall these
ignorant creatures [men].
What is Brahman? Who is is'wara? Who is Jiva? What
is Prakrti? Who is Paramatma? Who is Brahmii.? Who is
VishJ}.u? Who is Ruq.ra? Who is Indra ] Who is Yama? Who
is Siirya? Who is Chandra f Who are Devas ? Who are Rii.kshasas? Who are Pisschas ? Who are Manushyas? Who are
Women? Who are Pasus, etc.] What is Sthavara? Who are
Brahmans and others? What is Jati (caste)? What is Karma?
What is Akarma? What IS Jfiana? What is Ajfiii.na? What is
Sukha ? What is Duhkha ] What is Swarga? What is Naraka ?
What is Bandha ? What is Moksha? Who is Upasya ? Who is
Viqwan? Who is Miidha? What is Asura? What is Tapas?
What is Paramapada ? What is Grahya? What is Agrahya?
Who is Sannysai ? Thus are the questions.
1. What is Brahman?
It is the Chaitanya that appears, through the aspects of
Karma and Jfiana, as this vast mundane egg composed of Mahat,
Ahankara and the five elements, earth, water, fire, Vayu and
AkaS'-that is secondless-that is devoid of all Upaq.his [vehicles],
that is full of all S'aktis [potencies], that is without beginning
and end, that is described as pure, beneficial, peaceful, and
Guna-leas and that is indescribable.
1
Lit.-without support.
NI&iLAMBA-UPANISHAJ,>
19
20
NIRlLAKBA-UPANISHAJ,l
21
22
THIRTY
MINOR
UPANIBHAJ;lB
,.
NIRlLAlIBA-UPANISHA:r;>
23
MAITRE YA.-UPANISHAD
OF
SAMAVEQA
A KING named Brhadratha, thinking this body to be impermanent
and having acquired indifference (to objects), retired to the forest,
leaving his eldest son to rule over (his) kingdom. With hands
uplifted and eyes fixed on the sun, he performed a severe Tapas
(or religious austerity). At the end of a thousand days, the
Lord S'a.ka.yanya Muni, a knower of Atma., who WaSlike fire
without smoke, and who WaSas a. scorching fire with his 'I'ejas
(spiritual lustre) approached (him) and addressed the King thus:
"Rise, rise and choose a boon." The King prostrated before him
and said: "0 Lord, I am not an Atmavi~ (or knower of Atma).
Thou art a Tattwavit, we hear. Please enlighten me about Sa~tva
(the state of Sat or Brahman)." (To which) the Muni replied
thus: " 0 thou that art born of the race of Ikshwsku : To begin
with, yonr question is difficult (of explanation) : do not question
me. Ask for any other thing you desire." Thereupon the King
touched the feet of S'akayanya and recited the (following) verse:
What is the use of these to me or any other? Oceans
dry up. Mountains sink down. The positions of Dhruva (the
Polar Star) and of trees change. Earth is drowned. The Suras
(angels) run away, leaving their (respective) places. (While
such is the case), I am He in reality. Therefore of what avail
to me is the gratification of desires, since one who clings to the
gratific3.tion of desires is found to return again and again to
this Samsara (mnndane existence) r Thou art able to extricate
me (ant of this Samsara). I am drowned like a frog in a dry
well. Thou art my refuge.
C(
MAITREYA-UPANISHAJ;l
25
" 0 Lord!
It is without
other impurities.
0 Lord! to me in such a foul body (as this),
thou art my refuge."
Thereupon Lord S'akayanya was pleased and addressed the
King thus: "0 Maharaja, Brhadratha, the flag of the Ikshwaku
race, thou art an Atmajfiani.
Thou art one that has done
his duty.
Thou art famous by the name of Marut.'
At
which the King asked: "0 Lord! in what way, can you describe
Atma?" To which he replied thus: "Sound, touch, and others
which seem to be Artha (wealth) are in fact Anartha (evil).
The Bhutatma (the lower Self) clinging to these, never remembers the Supreme Seat. Through Tapas, SaHwa (quality) is
acquired; through Sattwa, a (pure) mmd is acquired; and through
mind, (Parama-) Atma., (the higher Se1) is reached.
Through
attaining Atma, one gets liberation.
Just as fire without fuel
is absorbed into its own womb, so Chitta (thought) through the
destruction of its modifications is absorbed into its own womb
(source). To a mind that has attained quiescence and truth,
and which is not affected by sense-objects, the events that Occur
to it through the bondage of Karma are merely unreal.
It is
Chitta alone that is Samsara,
It should be cleansed with
effort. Whatever his Chitta (thinks), of that nature he becomes.
This is an archaic mystery.
With the purifymg of Chitta, one
makes both good and bad Karmas to perish.
One whose mind
is thus cleansed attains the indestructible Bliss (through his
own Self). Just as Chitta becomes united with an object that
comes across it, so why should not one (be released) from
bondage, when one is united with Brahman.
One should meditate in the middle of the lotus of the heart, Parameswara (the
highest Lord) who is the witness to the play of Buddhi, who is the
object of supreme love, who is beyond the reach of mind and
speech, who has no beginning or end, who is Sat alone being of
the nature of light only, who is beyond meditation, who can
4
26
THIRTY
MINOR UPANIB~B
II
Then Lord Maitreya went to Kailas and having reached it
asked Him thus: "0 Lord! please initiate me into the mysteries of
the highest Tattwa,"
To which Mahaq.eva replied: "The body
AJ;>HYAYA
is said to be a temple.
The Jiva in it is S'lva alone. Having
given up all the cast-off offerings of Ajfiiina, one should worship
Him with So'ham (I am He).
The cognition of everything as
non-different
from oneself is Jfiana (wisdom). Abstracting the
mind from sensual objects is :phyiina (meditation).
Purifying the
mind of Its impurities is Snana (bathmg).
The subjugation of the
Indriyas (sensual organs) is S'aucha
(purification).
One should
drink the nectar of Brahman and beg food for maintaining the
body. Having one (thought) alone, he should live in a. solitary
place without a second. The wise man should observe thus:
then be obtains Absolution.
"This body is subject to birth and death.
It is of the
nature
It is impure,
M:AITREYA-UPANISHA:Q
27
28
THIRTY
is no salvation even
attain faith.
(Mere)
tras uttered at the
constitute Sannyasa.
MINOR UPANISHAJ;lS
and Parama
(-Atma) (the higher Self) at the two Sandhis
(morning and evening) is termed 8annyasa.
Whoever has a
nausea for all Ishat;ta (desires) and the rest as for vomited food,
and is devoid of all affection for the body, is qualified for
Sannyaaa . .At the moment when indifference towards all objects
arises in the mind, a learned person may take up Sannyaaa.
Otherwise, he is a fallen person.
Whoever becomes a Sannyast
on account of wealth, food, clothes and fame, becomes fallen in
both (as a Sannyasi and as houesholder);
(then) he is not
worthy of salvation.
"The
thought
o (contemplation
upon) Ta~twas is the
transcendental
one; that of the S'astras, the middling, and that
of Mantras, the lowest. The delusion o pilgrimages is the lowest
of the lowest.
Like one, who, having seen in water the reflection
of fruits in the branches of trees, tastes and enjoys them, the
ignorant without self-cognition are in vain overjoyed with (as
if they reached) Brahman. That
who does not abandon the
meditation upon the non-dual),
faith the wife, and wisdom the
by My Maya,
Me, the all-full
Atma, and roam about like crows, simply or the purpose of filling
up their belly, well burnt up (by hunger,
etc.). For one
that longs after salvation, the worship of images made of stone,
metals, gem, or earth, is productive of rebirth and enjoyment.
Therefore the ascetic should perform his own heart-worship
alone, and relinquish external worship in order that he may not
be born again.
he is full within
ether,
MAITREYA-UPANISHAJ)
29
30
THIRTY
:MINOR UPANISHAJ;lS
-,,
KAIVALYA '.UPANISHAI)
OF
K~SH~A.YAJURVEI)A
HARIH-OM.Then I AS'walayana went to Lord Parameshti (Brahrna) and addressed Him thus: "Please initiate me into BrahmaviQya (Divine Wisdom), which is the most excellent, which is
ever enjoyed by the wise, which is mystic, and by which the
learned, after having soon freed themselves from all sins, reach
Purusha, the Supreme of the supreme."
To him the Grandfather (thuelreplied : "Know (It) through
S'raq.q.ha (faith), Bhakti (devotion), -Ohyana (meditation), and
Yoga. Persons attain salvation not through Karma, progeny
or wealth but through Bannyaaa (renunciation) alone. Ascetics
of pure mind through (the realisation of) the meaning
well-ascertained by Veq.anta-Vijfiana and through SannyasaYoga enter into That which is above Swarga (heaven) and is in
the cave (of the heart). They all attain Paramatma 3 in the
Brahma-world and are (finally) emancipated.
"Being seated in a pleasant posture in an unfrequented
place with a pure mind, and with his neck, head, and body erect.
having given up the duties of the (four) orders of life, having
subjugated all the organs, having saluted his Guru with devotion,
having looked upon the heart (-lotus) as being free from RajogUQa and as pure, and having contemplated in its (heart's)
centre Parames'wara who is always with His consort Ums, who is
pure and free from sorrow, who is unthinkable and invisible,
who is of endless forms, who is of the nature of happiness,
1 Lit., isolation- or emancipation-Upanishad.
~ After attaining Siil;lhano.-Chatnshtayaor the four means of salvation.
3 H~yago.rbha
or the higher Self.
32
THIRTY
MINOR UPANISHAl;>8
KAIV ALYA-UPANIS~
33
014- TAT-SAT.
5
..
AMRTABINDU'-ITPANISHAD
.
.
KE-SR~A-YAJURVEl;>A
OM. Manas (mind) is said to be of two kinds, the pure and the
impure.
That which is associated with the thought of desire is
the impure, while that which is without desire is the pure. To
men, their mind alone is the cause of bondage or emancipation.
That mind which is attracted by objects of sense tends to bondage, while that which is not so attracted tends to emancipation.
Now inasmuch as to a mind without a desire for sensual
objects there is stated to be salvation, therefore an aspirant after
emancipation should render his mind ever free from all longing
after material objects.
When a mind freed rom the desires for
objects and controlled in the heart attains the reality of Atma,
then is it in the Supreme Seat. Till that WhICharises in the heart
perishes, till then It (Manas) should be controlled.
This only
is (true) wisdom. This only is true Dhyana (meditation).
Other
ways are but long or tedious.
It (Brahman) is not at all one
that can be contemplated upon.
It 18 not one that cannot be
contemplated
upon. It is not capable of contemplation, (and
yet) it should be contemplated upon. Then one attains Brahman that is devoid of partiality . Yoga should be associated
with
Swara
(sound, accent).
(Brahman)
should be meditated upon without Swara.
By meditating without Swara upon
Brahman, that which is cannot become non-existent.
Such a
Brahman is partless, devoid of fancy and quiescent (or ree from
the action of mind).
1
Whoever cognizes
AMJ1.'fABINJ;>U-UPANISHAJ;>
35
It is the iadestruetible
36
TIDRTY
IUNOR
UPANIS~8
ATM.A.BO::PH.A.'-UP .A.NISH.A.::P
OF
~GVE.I;>A
OM. Prostrations to KarayaI).a wearing conch, discus, and mace,"
by whom the Yogi is released from the bondage of the cycle of
rebirth through the utterance of Him who is of the form of
Pranava, the Om, composed of the three letters .A, U, and M,
who is the uniform bliss and who is the Brahmapurusha (allpervading Purusha). Om. Therefore the reciter of the Mantra
" Om-namo-NarayaI).aya" reaches the Vaikuntha world. It is
the heart-Kamala (lotus), viz., the city of Brahmau. It is effulgent like lightning, shining like a lamp. It is Brahmanya
(the pre aider over the city of Brahman) that is the son of
Devakt. It is Brahmanya that is Madhusudana (the killer of
Madhu). It is Brahmanya that is Puudarrkaksha (lotus-eyed).
It is Brahmanya, Vishnu that is Achyuta (the indestructible).
He who meditates upon that sole NarayaI).a who is latent in all
beings, who is the causal Purusha, who is causeless, who is
Parabrahman, the Om, who is without pains and delusion and
who is all-pervading-that
person is never subject to pains.
From the dua-l, he becomes the fearless non-dual. Whoever
sees this (world) as manifold (with the differences of I, you, he,
etc.), passes rOID death to death. In the centre of the heartlotus is Brahman, which is the All, which has Prajfia as Its eye
and which is esta.blished in Prajfiana" alone. To creatures,
This Upanishad treats of A.tmic instruction.
The three symbols stand for A.kiisa, Manas, and Bnddhi,
a In the lIiiil,ldiikya Upanishad, Prajiiii is said to be the Jiva in the third
state and Prajiiiina is its attribute.
Prajiiaua is Prakarsha Jiiiina or special
wisdom, vis., of looking over the past and the future.
1
38
THIRTY
MINOR UPANIS~S
I have a wondrous
form.
39
I am the One latent (in all). I am the equal Atma of eternal
VIjiiana. I am the refined Supreme Truth.
I am of the nature
of Wisdom-Bliss alone.
Though I cognize as the secondless Atma by means of discriminative wisdom and reason, yet is found the relation between
bondage and salvation,
Though to Me the universe IS gone,
yet it shines as true always. Like the truth in the (illusory
conception of a) snake, etc., in the rope, so the truth o
Brahman alone is, and is the substratum on which this universe
is playing.
Thereore
the universe
is not.
Just
as sugar is
40
THIRTY
HlNOE
UPANISH~S
darkness only in the sun, so a fool sees only darkness in the selfshining Supreme Bliss. Should the clouds screen the eyesight,
a fool thinks there is no sun; so an embodied person full of
Ajfiii.nathinks there is no Brahman. Just as nectar which is
other than poison does not commingle with it, so I, who am
different from inert matter, do not mix with its stains. As the
light of a lamp, however small, dispels immense darkness, 80
wisdom, however slight, makes Ajfiii.na, however immense,to
perish. Just as (the delusion) of the serpent does not exist in
the rope in all the three periods of time (past, present, and
future), so the universe from Ahankara (down) to body does not
exist III Me who am the non-dual One. Bemg of the nature of
Consciousness alone, there is not inertness in Me. Being of the
nature of Truth, there is not non-truth to Me. Being of the
nature of Bliss, there is not sorrow in Me. It is through Ajfiana
that the universe shines as truth.
Whoever recites this Atmabo~ha-Upanisha~ for a Muhiirta
(48 minutes) is not born again-yea, is not born again.
SK.A.N:PA1UP ANISHA:P
OF
K~SH~A- YAJURVEJ)A
0 Mahii.~eva (Lord of Devas), I am indestructible through
a small portion of Thy grace. I am replete with Vijfiii.na. I
am S'iva (Bliss). What is higher than It? Truth does not
shine as such on account of the display of the antahkarana
(internal organs). Through the destruction of the an~al,tkara:t;la,
Hari abides as Samvit (Consciousness) alone. As I also am of
the form of Samvit, I am without birth. What is higher than
It 7 All inert things being other (than Atma) perish like dream.
That Aohyute (the indestructible or Vishnu), who is the seer of
the conscious and the inert, is of the form of Jfiii.ua. He only is
Mahii.q.eva. He only is Maha-Hari (Mahavish:Q.u). He only is
the Jyotis of all Jyotis (or Light of all lights). He only is Parameevara, He ouly is Parabrahman.
That Brahman I am.
There is no doubt (about it). Jiva is S'iva. S'iva is Jiva. That
Jiva is S'iva alone. Bound by husk, it is paddy j freed from
husk, it is rice. In like manner Jiva is bound (by karma). If
ka.rma perishes, he (Jiva) is Sa~ii.S'iva. So long as he is bound by
the bonds of karma, he is Jiva. If freed from its bonds, then he
is Saq.Ss'iva. Prostrations on account of S'iva who is of the form
of Vish:t;lu,and on account of Vishuu who is of the form of S'iva.
The heart of Vishnu is S'iva. The heart of S'iva is Vishuu. As
I see no difference 2 (between these two), therefore to me are
prosperity and life. There is no difference-between
S'iva and
OM.
42
THIR'l'Y
MiNOR
UPANISHAJ.>S
1 Sa4iisiva, lito, eternal bliss. This is one of the names applied to Siva as also
Jla,hiiqeva.
S Na.rasimha., lit., Manlion. This refers to one of the incarnations of Vishllu
when he killed the evil power Himl}yakaaipu.
P AINGALA-UP ANISH.A:P'
OF
S'UKLA- YAJURVEl;>A
AJ;>HYAYA
44
THIRTY
MINOR
UPANIBHA:I;)B
II
46
THIRTY
MINOR UPANISHAJ;lS
PAINGALA-UPANIBHA:P
47
THIRTY
llINOR
Ul"ANISBAJ,lB
fruits thereof; and such a person doing karma. for the fruits
thereof goes to other worlds and enjoys the same there.
Like an emperor tired of worldly acts (in the waking state), he
strives to find the path to retire into his abode within. The
svapna avastha is that in which, when the senses are at
rest, there is the manifestation of the knower and the known,
along with the affinities of (things enjoyed in) the waking
state. In this state Visva alone, its actions in the waking state
having ceased, reaches the state of Taijasa (of tejas or effulgence), who moves in the middle of the nadta (nerves),
illuminates by his lustre the heterogeneity of this universe
which is of the form of affinities, and himself enjoys according to his wish. The snshupti avastba is that in which
the chivta is sole organ (at play). Just as a bird, tired
of roaming, flies to its nest with its stomach filled, so the
Jiva beiag tired of the actions of the world in the waking
and dreaming states, enters ajiiii.na and enjoys bliss. Then
trance is attained which resembles death, and in which one with
his collection of organs quails, as it were, through fear and
ajiian80,like one beaten unexpectedly by a. hammer, club or any
other weapon. Then death avastha is that which is other than
the avast has of jagrat, svapna, sushupti, and trance, which
produces fear in all Jivas from Brahma down to small insects and
which dissolves the gross body. The Jiva, that is surrounded
by aviQya and the subtle elements, takes with it the organs of
sense and action, their objects, and pra~as along with the kamio
karmas and goes to another world, assuming another body.
Through the ripening of the fruits of previous karmas, the Jiva
has no rest like an insect in a whirlpool. It is only after many
births that the desire of emancipation arises in man through
the ripening of good karma. Then having resorted to a good
Guru and served under him for a long time, one out of
many attains mokahs, free from bondage. Bondage is
through non-inquiry and moksha through inquiry. Therefore
there should always be inquiry (into Atma). The Reality should
be ascertained through ar;lhyaropa (illusory attribution) and
apavad (withdrawal or recession of that idea). Therefore there
PAINGALA-UPANIS~
49
III
50
THIRTY
MINOR UPANISHAl)S
51
indestructible.
That Muni (sage) who meditates (upon Atma
always) until sleep or death comes upon him passes into the state
of (Jrvanmukti) emancipation like the immovable state of the wind.
Then there remains that One (Brahman) without sound, touch,
free from destruction, without taste or odour, which is eternal,
which is without beginning or end, which is beyond .the Tattva
of Mahat, and which IS permanent
and without stain or
disease."
AJ?HYAU IV
Then Paingala addressed Yajiiavalkya
thus:
wise, what is their karma? And what is their state?"
"To the
To which
is ordained
In case of the
52
THIRTY
MINOR UPANI8HAJ.lS
death of an ascetic who is of the form (or has attained the nature)
of Brahman, there is no pollution (to be observed) ; neither the
ceremonies of fire (as burning the body, homa, etc.); nor the
pinda (balls of rice), nor ceremonies of water, nor the periodical
ceremonies (monthly and yearly). Just as a food once cooked
is not again cooked, so a body once burnt (by the fire of
wisdom) should not be burnt (or exposed to fire) again. To one
whose body was burnt by the fire of wisdom there is neither
srra<;lQha
1 (required
to be performed), nor (funeral) ceremony.
So long as there is the upadhi (of non-wisdom) in one, so long
should he serve the Guru. He should conduct himself towards
his Guru's wife and children as he does to his Guru. If being
of a pure mind, of the nature of immaculate Chit and resigned,
and having the discrimination arising from the attainment of
wisdom" I am He," he should concentrate his heart on Paramatma
and obtain firm peace in his body, then he becomes of the
nature of Jyotie, void of manas and buddhi, Of what avail is
milk to one content with nectar? Of what avail are the Ve9,aB
to him who has known his Atma thus? For a Yogin content with
the nectar of wisdom, there is nothing more to be done. If he has
to do anything, then he is not a knower of TaHva. Pratyagatma
though far (or difficult of attainment), is not far; though in the
body, he is devoid of it (since) he is all-pervading. After having
purified the heart and contemplated on the One without disease
(viz., Brahman), the cognizing of 'I' as the supreme and the all
is the highest bliss. Like water mixed with water, milk with
milk, and ghee with ghee, 80 Jivatma and Para.matma are without
difference. When the body is rendered bright through wisdom
and the buddhi becomes of the partless One, then the wise man
burns the bondage of karma through the fire of Brahmajfia.na. Then he becomes purified, of the nature of the non-dual
named Parmesvara and the light like the stainless aki\s'. Like
water mixed with water, so Jtva (-Atma) becomes upadhiless (or
freed from the bonds of matter). Atma. is, like ak.S',of
an invisible form. (Therefore) the inner Atma is invisible like
vayu. Though he is within and without, he is the immovable
1
PAINGALA-UPANIBH~
53
54
ADHyATMA-UPANISHAD
..
OF
S'UKLA.YAJURVEI;>A
One Aja (unborn) is ever located in the cave (of the
heart) within the body. (Pr~hivi) the earth is His body;
though He pervades the earth, it does not know Him. The
waters are His body; though He pervades the waters, they do not
know HIm. Agni is His body; though He pervades agni, it
does not know HIm. Vayu is His body; though He pervades
vayu, it does not know Him. Akaa' is HIs body; though He
pervades aka!;!',it does uot know Him. Manas is HIS body;
though He pervades manas, it does uot know Him. Buddhi is
His body; though He pervades buddhi, it does not know Him.
Ahankara, is His body; though He pervades ahankara, it does
not know Him. Chitta is His body; though He pervades chitta,
it does not know Him. Avyakta is His body; though He pervades avyakta, it does not know Him. Akshara is His body;
though He pervades akshara, it does not know Him. Mrtyu
is His body; thongh He pervades mrtyu, it does not know Him.
He who is the inner soul of all creatures and the purifier of sins,
is the one divine Lord Nii.ra.yaI,la.
The wise should through the practice of deep meditation of
Brahman leave off the (recurrent) conception of" I" and
"mine" in the body and the senses which are other than Atma..
Having known himself as Pratyagatma, the witness of buddhi
and its actions, one should ever think" So'ham" (" I am That")
and leave off the idea of Atma in all others. Shunning the
pursuits of the world, the body and the S'a.stras, set about
removing the false attribution of self. In the case of a Yogin
staying always in his own Atma, his mind perishes having
known his Atma as the Atma of all, through inference, Ve41108
1 This Upa.nisharJ is also called 1'uriya~ita AvarJhiita Dpaniehad,
THE
56
THIRTY
MINOR UPANISHAJ)S
Al?HYATMA-UPANISHAl?
57
58
THIRTY
MINOR UPANISH~B
A:!;lHYA'fMA - UP ANISRA:P
59
of prsrabdha
60
THIRTY
MINOR UPANISHA~S
foolish persons that doubt, saying: "If jfiana can destroy all the
results of ajfiana (such as body, etc.), then whence is the existence of this body to such a one?" but not to inculcate to the
wise the existence of the body.
Atma is all-full, beginningless, endless, immeasurable,
unchangeable, replete with Sat, Chit, and AnanQ.a,decayless,
the one essence, the eternal, the differentiated, the plenum, the
endless, having its face everywhere, the one that can neither be
given up nor taken up, the one that can neither be supported
nor be made to support, the gunaless, the actionless, the subtle,
the changeless, the stainless, the indescribable, the true nature
of one's A~ma, above the reach of speech and mind, the one
full of Sat, the self-existent, the immaculate, the enlightened, and
the incomparable; such is Brahman, one only without a second.
There are not in the least many. He who knows his A~ma
himself through his own cognition, as the one who is not
restricted by any, is a Siddha (one that has accomplished his
object), who has identified his A~mawith the one changeless
A~ma. Whither is this world gone, then? How did it appear?
Where is it absorbed? It was seen by me just now, but now
it is gone. What a great miracle! What is fit to be taken in ?
and what to be rejected? What is other (than Atma)? And
what is different (from It)?
In this mighty ocean of Brahman
full of the nectar of undivided bliss, I do not see, hear, or know
anything. I remain in my Atmii only and in my own nature of
/")at, AnanQ.arupa. I am an asanga (or the associateless). I
am an asanga. I am without any attributes. I am Han (the
Lord taking away sin). I am the quiescent, the endless, the all-full
and the ancient. I am neither the agent nor the enjoyer.
I am the changeless and the decayless. I am of the nature of
pure enlightenment. I am the one and the perpetual bliss.
This science was imparted to .A.pantaratama who gave it
to Brahms, Brahma gave it to Ghora-Angiras. Ghora-Angiras
gave it to Raikva, who gave it to Rama. And Rama gave it to
all beings. This is the teaching of Nirvana ; and this is the
teaching of the Vedas , yea, this is the teaching of the VeQ.as.
Thus ends the Upanishad,
SUBALA- UP ANI8HA:P
OF
S'UKLA- Y.A.JURVE1;>A
KHA't'DA
Upanishad, Raikva
Bhiitadi
is tiimasa ahankara
"Above and below" refers not to the position but only to the state, of
matter, gross or subtle. "In the midst" imphea that akii.s and earth are soaked
in and with spirit,
S This
refers to the first triune
mamfestation
of Pnrusha or spirit
through tame when only there is activity.
Mrtyu or Kala is the first manifestation whereas Yama (or the God of death) is the secondary one dealing with
the death of creatures lower down.
6 Khanda
means divided or with parts.
Parasu literally injuring an.
other.
Hence Mrtyu with his khanda-paraau divided eternal time into its parts
and conditione the absolute through primordial matter.
In the PuriJ]8.11 and
other -books, Mrtyu and Yama are represented
lIB having an axe broken in a
conilict.
62
THIRTY
MINOR UPANISHAl}S
axe).
To him, Brahme (the Purusha) spoke. He entered Brahand evolved mentally the seven sons 1 and these
Havirats (or sons) as well as the seven prajapatis (progenitors).
Brshmanaa 2 were born from His mouth, Kshattriyas from His
hands, Vaisyas from His thighs, and from the feet were born the
m.ii. himself
S'u~ras. The moon was born from His manas (mind), the sun from
His eyes, vayu from (His) ears and praI).as from (His) heart.
Thus all things were born."
KHAJYDA
II
or effulgent
Light)
into which
absorbed.
He divided Atma (hIS Self) into two moieties;
out
of one moiety, the woman was created;
and out of the other,
man. Having become a Deva, He created the Devas,
Having
become a B.shi, He created the :B.shis; also He created Yakshaa,
Rakshasas, Gandharvas, wild and domestic beasts and others
such as cows, bulls, mares and horses, she-asses and asses and
Vis'vambhara (the Supporter) and Visvambhars (the earth). Becoming Vaisvanara (fire) at the end (of creatiou), He burnt up all
objects. Then (in dissolution), prthivi was absorbed in apas, apas
in agni, agni in vayu, vayu in akaS', akas' in incJriyas (organs),
1 This refers to the septenary manifestation from the triune one; also to
the sub-septenary ones.
'In other words beings of _Battva. Bajas and 'f&mu and an a.dmixture of
theBe were born.
SUBALA - UP ANISHAJ.)
63
III
IV
The word
aniisa.kena (non-injury)
is repeated
64
THIRTY
MINOR
nl'ANIBHAl;>B
says he."
KHA~DA
V2
"That which joins one place (or centre) with another is the
nadis which bind them.
The eye is aq.hyatma (pertaining to
the body) ; the visible objects are aq.hibhu~a (pertaining to the
1 Lit.,
one producing
sound.
In this chapter are given out the several correspondences of the devas
(or the presiding spIrltu~1 derties) and of the objects to the five organs of sense,
the five organs of action, and the antahkarana (or lower nnnd) composed of
manas, bnddhi, ahaIikiira, and chitta.
2
65
SUBALA - UPANISRAl;>
them.
in the
heart,
should
He who moves
nadis, in prana,
and within all
be worshipped.
adhibhuta,
and
He who moves
nadis, pral,la,
vijiiana, anancj.a, the akas' of the heart, and within all elseThat is Atma.
It is that which should be worshipped.
It is
without old age, death, fear, sorrow, or end.
"The skin is adhyatma, the tangiferous
adhibhuta,
and the
vsyu is adhidaivata.
The nadis bind them. He who moves in
the skin, the tangiferous, the vayu, the nadis, prana, vijfiana,
ananq.a, the akas' of the heart, and wrth in all else-That
IS Atmii..
It is that which should be worshipped.
It is without old age,
death, fear, sorrow, or end.
"Vak (speech) is aq.hyatma, that which is acted upon by yak
is adhibhuta, and Agni is Acj.hicj.aivata. The nadis bind them.
He who moves in yak, that which is acted upon by yak, Agni,
the nadis, prana, vijfiana, the akas' of the heart, and within all
else-That
If'!
is Atma.
It
Probably
\)
66
THIRTY
MINOR UPA.NI8H~S
The hand is adhystma, that which can be handled is adhibhuta, and Indra is a~hiqaiva~a. The nadis bind them. He who
moves in the hand, that which can be handled by it, Indra, the
nadia, prana vijfiana, ananda, the aki1s' of the heart, and
within all else-That is Atma. It is that which should be worshipped. lt is without old age, death, fear, sorrow, or end.
"The feet is adhyatma, that which IS walked npon is adhibhuta, and Vishnu (or Upendra) is adhidaivata. The nadis bind
them. He who moves in the feet, that which is walked upon,
Vishnu, the nadis, prana, vijfiana, ananda, the akiis' of the heart,
and within all else-That is Atmii. It is that which should be
worshipped. It is without old age, death, fear, sorrow, or
end.
H The anus is adhystma, the excreta is adhibhuta, and Mrtyu
is adhidaivata, The nadis bind them. He who moves the anus,
the excreta, Mrtyu, the nadis, prsna, vijfiana, ananqa, the akas' of
the heart, and within all else-That is Atma. It is that which
should be worshipped. It is without old age, death, fear, sorrow,
or end.
The genitals is aq.hyatma, the secretion is adhibhuta, and
Prajapati is adhidaivata. The nsdis bind them. He who moves
in the genitals, secretion, Prajiipavi, the midis, prana, vijfiana,
ananqa, the iikas' of the heart, and within all else-That is AVma.
It is that which should be worshipped. It is without old age,
death, fear, sorrow, or end.
1 "Manas is adhyatma, the thinkable is adhibutc, and the moon
is Aq.hiqaivaVa. The nadis bind them. He who moves in the
manas, the thin kable, the moon, the nadia, prana, vijfiana, ananda,
the akiiS'of the heart, and within all else-That is Atma. It is
that which should be worshipped. It is without old age, death,
fear, sorrow, or end.
Buddhi is aqhyatma, the certainly knowable is adhibhuta,
and Brahms is adhidaivata. The nadis bind them. He who moves
in buddhi, the certainly knowable, Brahms, the nadis, praQ.a,
vijfiana, ananqa, the akiis' of the heart, and within all else-That
fC
1 Although in the original manas, buddhi, etc., are in the middle, yet they are
inserted here after the karmendriyas.
sUB1LA-UPANISHA~
67
is Atma.
It is that which should be worshipped.
It is without
old age, death, fear, sorrow, or end.
e< Ahankara
is aq.hyatma, that which IS acted upon by
ahanksra is adhibhuta, and Rudra is.adhidaivata, The nadis bind
them. He who moves in ahankara, that which is acted upon by
ahankara, RU(Jra, th~ nadia, prana, vijfiana, ananda, the akiis' of
the heart, and within all else-That
is Atma. It is that which
should be worshipped. It is without old age, death, fear, sorrow,
or end.
"Chitta is adhyatrna, that which is acted upon by chitta (producing fluctuation of thought) is adhibhuta, and Kshetrajfia IS
adhidaivata,
The nadis bind them. He who moves in chitta,
that which is acted upon by chiHa, Kshetrajfia, the nadis, prana,
vijiiana, ananda, the akas' of the heart, and within all else-That
is Atmii. It is that which should be worshipped.
It is without
old sge, death, fear, sorrow, or end.
"He is the knower of all, the Lord of all, the ruler of
all, the one latent in all, the one worshipped for the happiness of all, but Himself not worshipping (or seeking) any
happiness, the one worshipped by all, the Vedaa and other
books and to which all this IS food, but who does not become the food of another; moreover, the one who, as the eye, is
the ordainer of all, the one who as annamaya is Bhiitatma; the
one who as pranamaya is Inq.riyiitma, the one as manomaya is
Sankalpatma, the one who as vijiianamaya is Kiiliitma, the one
who as anandamaya is Layiitmii, is one and not dual. How
can it be said to be mortal? How can it be said that there is
not immortality iu It? It is neither internal prajiia nor external
prajfia nor both, nor Prajiiiinaghana;
it is neither pra,jfia nor
not-prajfia ; it is neither known nor is it to know anything.
Thus
is the exposition of N rrvana ; and thus is the exposition of the
Vedaa , yea, thus is the exposition of the Vedas."
KHA~mA
VI
"At first there was not anything III the least. These
creatures were born through no root, no support but the Divine
Deva, the one NarayaI;la.1 The eye and the visible are Na.rii.ya.I;la
;
1 Nii.riiyal).a is the
Universal
Self. This chapter gives out the pantheistic
theory that the whole universe is nothing but God Nii.riiyall-a.
68
THIRTY
MINOR UPANISHA~S
the ear and the audible are Narayal)a; the tongue and
'tastable'
are Narsyana ; the uose and the 'smellable'
Narayal)a ; the skin and the tangible are Narayal)a; manas
that which is acted upon by it are Narayal)a; buddhi and
which is acted upon by it are Narayal)a;
the
are
and
that
ij,k, Yajus,
KHA~DA
of
VII
" Within the body, is the one eternal .A.ja (unborn), located
in the cave (of the heart).
Earth is His body. Though He
moves in the earth, earth
Waters
a.re His
SUBAU-UPANIBHAl;)
69
KHA~DA
VIII
70
THIRTY
MINOR UPANI8HAJ}8
KHA~DA
IX
SUBALA-
UP A.NIBHA:t\
71
(moon or Mercury) becomes soumya only; that which disappears in udane becomes udana only; that which disappears
in vijfiana becomes vijfiana only; that which disappears in
bliss becomes bliss only; that which disappears in turya becomes ~urya only-(all these) attain that which is deathless,
fearless, sorrowless, endless, and seedless."
Then He continued: "That which disappears in the skin
becomes the skin only; that which disappears in touch becomes
touch only; that which disappears in vayu becomes vayu only;
that which disappears in cloud becomes cloud only; that
which disappears in samana becomes samana only; that which
disappears in vijfiana becomes vijfiana only; that which disappears in bliss becomes bliss only; that which disappears in
turya becomes turya only-(all these) attain that which is
deathless, fearless, aorrowless, endless, and seedless."
Then He continued: "That which disappears in yak becomes yak only; that which disappears in speech becomes
speech only; that which disappears in Agni becomes Agni
only; that which disappears in kumara becomes kumara
only; that which disappears in hostility becomes hostility
itself; that which disappears in vijfiana become vijfiana.only;
that which disappears in bliss becomes bhss only; that which
disappears in ~urya becomes turya only-tall these) attain that
which is deathless, fearless, sorrowless, endless, and seedless."
Then He continued: "That which disappears in the hand
becomes the hand only; that which disappears in that which is
lifted by the hand becomes that which is lifted by the hand;
that which disappears in Indra becomes Indra only; that which
disappears in the nectar becomes the nectar only; that which disappears in mukhya becomes mukhya only; that which disappears in vijfiana becomes vijfiana only; that which disappears in blisss becomes bliss only; that which disappears
in turya becomes ~urya only-(all these) attain, that which is
deathless, fearless, sorrowless, endless, and seedless."
Then He continued: "That which disappears in the leg-becomes the leg only; that which disappears in that which is walked
upou becomes that which is walked upon; that which disappears
72
THIRTY
MINOR UPANISH.AJ}S
BUBALA-UPANIBBA:tl
73
74
THIRTY
MINOR UPANISHAJ;>S
75
SUBlLAUPANISHA~
Again Raikva
asked
Him:"
XI
0 Lord!
what
is the seat of
Atma which is replete with vijiiana? and how does it leave the
body and pervade the universe?" To this He replied: "There is
a mass of red flesh in the middle of the heart.
In it, there is
a lotus called dahara,
It buds forth in many petals like a.
water-lily.
In the middle of it is an ocean (samudra).'
In
its midst is a koka 2 (bird). In it there are four nadis. They
are rama, arama, Ichchha and punarbhava.
Of these, ramji leads
a man of virtue to a happy world. Arama leads one of sins
into the world of sins. (Passing) through Lchchhs [nadi), one
gets whatever he remembers.
Through punarbhava,
he splits
open the sheaths; after splitting open the sheaths, he splits
open the skull of the head; then he splits open prthivi j then
apas ; then tejas , then vayu ; then akas'. Then he splits open
manas ; then bhutadi ; then mahat ; then avyakta ; then akshara ;
then he splits open mrtyu and mrtyu becomes one with the
supreme God. Beyond this, there is neither Sat nor asat, nor
Sat-asat,
Thus is the exposition of Nirvsna ; and thus is the
exposition of the Vedas ; yea, thus is the exposition of the Vedas,"
KHA~DA
XII
begging;
1 The
anna
76
THIRTY
MINOR UPANIS~S
KHA~DA
Xln
" The wise man should conduct himself like a lad, with the
nature of a. child, without
company, blameless, silent and
wise and without exercising any authority.
This description of
Kaivalya is stated by Prajapati.
Having found with certitude
the supreme seat, one should dwell under a tree with torn cloths,
unaccompanied, single and engaged In samadhi, He should be
longing after the attaining of Atma and having attained tlns
object, he is desireless, his desires have decayed.
He fears
none, though he finds the cause of death in such as elephants,
lions, gadflies, musquitoes, ichneuma, serpents, Yakshas, Rakshasas, and Gandharvas.
He will stand like a tree. Though
cut down, he will neither get angry nor tremble.
He will stand
(or remain) like a lotus. Though pierced, he will neither get
angry nor tremble.
He will stand like akas'; though struck, he
will neither get angry nor tremble.
He will stand by Satya
(truth), since Atma is Satya.
"Prthivi
IS the heart
(or centre) of all odours; apas is the
heart of all tastes; tejas is the heart of all forms; vayu IS
the
heart
of all touch;
ii.kas' is the
heart
of
all sounds;
of Nirvana ; thus
is the
exposition
of the
XIV'
" Prthivi is the food, and apas is the eater; apas is the food,
and jyotis (or fire) is the eater; jyotis is the food, and vayu is the
eater; vayu is the food, and akaa' is the eater; and akaa' is the food
and the indriyas (organs) are the eaters; indriyas are the food and
manas is the eater; manas is the food, and buddhi is the eater;
buddhi is the food, and avyakta is the eater; avyakta is the
food , and akshara is the eater;
akshara is the food, and
1 The causes and effects are herein given out, the cause of an effect becoming itself the effect of a higher cause.
SUBlLA-UPANISHA:Q
77
mrtyn is the eater; and mnyu becomes one with the Supreme.
Beyond Him, there is neither Sat nor asat, nor Sat-asat. Thus
is the exposition of NirvaQa, and thus is the exposition of
the Vedas ; yea, thus is the exposition of the Vedas."
KHAJ:'IDA
XV
XVI
TEJOBIN:pU
'_UP .A.NISH.A.:P
OF
K~SH~A-YAJURVE:pA
CHAPTER
PARAM-.I;>HYANA
(the supreme meditation) should be upon tejobindu, which is the Atma of the universe, which is seated
in the heart, which is of the size of an atom, which pertains
to S'iva, which is quiescent and which is gross and subtle, as also
above these qualities. That alone should be the qhyana of
the Munis as well as of men, which is full of pains, which is
difficult to meditate on, which is difficult to perceive, which is the
emancipated one, which is decayless and which is difficult to
attain. One whose food is moderate, whose anger has been controlled, who has given up all love for society, who has subdued
his passions, who has overcome all pairs (heat and cold
etc.), who has given up his egoism, who does not bless anyone
nor take anything from others, and also who goes where they natura.lly ought not to go, and naturally would not go where they
like to go-such persons also obtain three" in the face. Hamsa
is said to have three seats. Therefore know it is the greatest of
mysteries, without sleep and without support. It is very subtle,
of the form of Soma, and is the supreme seat of Vishnu, That
seat has three faces, three gUJ.1asand three qha.tus, and is formless, motionless, changeless, sizeless, and supportless. That
seat is without upadhi, and is above the reach of speech and
1 '-rejas is spiritual
light a.nd bindn is seed; hence the seed or source
of spiritual light.
~ This probably refers to the tria.ngle appearing in the disciples.
TEJOBINJ;>U-UPANIBHAJ;>
79
All these parts of yoga are explained here from the sta.ndpoint of veQinta.
80
THIRTY
MINOR Ul'ANIS~S
TEJOBINl;lU-UPANIBRAl;l
81
82
THIRTY
MINOR
UPANIBHA:t3
'I'hose who are clever in arguments about Brahman, but are without the action pertaining to Brahman, and who are greatly attached to the world-those certainly are born again and again (in
this world) through their ajfiii.na; (the former) never remain, even
for half a moment-without the vrHi of Brahman, like Brahmii.
and others, Sanaka,' etc., S'uka and others. When a cause
is subject to changes, it (as an effect) must also have its cause.
When the cause ceases to exist in truth, the effect perishes
through right discrimination. Then that substance (or principle) which is beyond the scope of words, remains pure. After
that, vrtti jiiana arises in their purified mind; through meditation with transcendental energy, there arises a firm certitude.
After reducing the visible into the invisible state, one should see
everything as Brahman. 'The wise should ever stay in bliss
with their understanding full of the essence of Chit. Thus ends
the first chapter of Tejobindu.
CHAPTER
II
TEJOBINl)U-UPANISHAl)
83
84
THIRTY
MINOR UPANIS~S
III
TEJOBINJ;m
-UP ANISHAJ,>
85
86
THIRTY
MINOR UPANISHA:{>S
TEJOBINl;)U-UPANIBHAl;)
87
88
TffiRTY
MINOR UPANIBHAl;lS
IV
TEJOBINl)U-UPANISHAl)
89
of the world, and I have no sin, no characteristics, no eye, no manas, no ear, no nose, no tongue, no hand, no waking, no dreaming,
or causal state in the least or the fourth state.' He is said to be
a Jrvanmukta, who realises: 'All this is not mine, I have no time,
no space, no object, no thought, no snana (bathing), no sandhyas
(junction-period ceremonies), no deity, no place, no sacred places,
no worship, no spiritual wisdom, no soat, no relative, no birth,
no speech, no wealth, no virtue, no vice, no duty, no auspiciousness,
no Jrva, not even the three worlds, no salvation, no dnality, no
Vedas, no mandatory rules, no proximity, no distance, no knowledge, no secrecy, no Guru, no disciple, no diminution, no excess,
no Brahms, no Vishnu, no Rudra, no moon, no earth, no water,
no vayu, no akaS', no agni, no clan, no lakshya (object aimed
at), no mundane existence, no meditator, no object of meditation,
no manas, no cold, no heat, no thirst, no hunger, no friend, no
foe, no illusion, no victory, no past, present, or future, no
quarters, nothing to be said or heard in the least, nothing to be
gone (or attained) to, nothing to be contemplated, enjoyed or
remembered, no enjoyment, no desire, no yoga, no absorption,
no garrulity, no quietude, no bondage, no love, no joy, no
instant joy, no hugeness, no smallness, neither length nor
shortness, neither increase nor decrease, neither adhysropa
(illusory attribution) nor apavada (withdrawal of that conception)
no oneness, no manyness, no blindness, no dullness, no skill, no
flesh, no blood, no lymph, no skin, no marrow, no bone, no skin,
none of the seven q.hatus, no whiteness, no redness, no blueness,
no heat, no gain, neither importance nor non-importance, no
delusion, no perseverance, no mystery, no race, nothing to be
abandoned or received, nothing to be laughed at, no policy, no
religious vow, no fault, no bewailments, no happiness, neither
knower nor knowledge nor the knowable, no Self, nothing
belonging to you or to me, neither you nor I, and neither old
age nor youth nor manhood; but I am certainly Brahman. " I
am certainly Brahman. I am Chit, I am Chit".' He is said to
be a Jtvanmukta who cognizes: 'I am Brahman alone, I am Chit
alone, I am the supreme.' No doubt need be entertained about
this j 'I am Hamsa itself, I remain of my own will, I can Bee
12
90
THIRTY
:MINOR UPANISHAJ;lS
TEJOBINl;>U-UPANISHAl;>
91
92
THIRTY
)uNOR
UPANIBHAD.S
measured by viqya
93
is without
sankalpa,
of the nature
and indestructible-that
is the one
Being without the conception ' I am
the partless non-dual essence' or 'I am the blissful,' and being
of the nature of the one beyond all-that
is one Jyotis at the end
of nada, He who is devoid of the significance of Atma (viz.,
~i
is undoubtedly
Atma.
ILS
He
nor
94
THIRTY
MINOR UPANISHAJ,lS
95
TEJOBINJ;lU-UP ANIBH~
96
THIRTY
MINOR UPANIBHA~B
yoga then. All are and are not. Neither day nor night, neither
bathing nor contemplating, neither delusion nor non-delusionall these do not exist then. Know that is no not-Atma.
"The Vedas, Sciences, Puranas, effect and cause, Isvara
and the world and the elements and mankind-all these are
unreal. There is no doubt of it. Bondage, salvation, happiness,
relatives, meditation, chitta, the Devas, the demons, the secondary and the primary, the high and the low-all these are unreal.
There is no doubt of it. Whatever is uttered by the mouth,
whatever is willed by sankalpa, whatever is thought by manasall these are unreal. Whatever is determined by the buddhi,
whatever is cognized by chitta, whatever is discussed by the
religious books, whatever is seen by the eye and heard by the
ears, and whatever exists as Sat, as also the ear, the eye, and
the limbs-all these are unreal. Whatever is described as such
and such, whatever is thought as so-and-so, all the existing
thoughts such as 'thou art I', ' that is this,' and' He is I,' and
whatever happens in moksha, as also all sankalpas, delusion,
illusory attribution, mysteries and all the diversities of enjoyment and sin-all these do not exist. So is also not-Atma.
Mine and thine, my and thy, for me and for thee, by me
and by thee-all these are unreal. (The statement) that Vishnu
is the preserver, Brahms is the creator, Rudra is the destroyer-know that these undoubtedly are false. Bathing,
utterings of mantras, japas (religious austerities) homo.
(sacrifice), study of the Vedas, worship of the Devas, mantra,
tantra, association with the good, the unfolding of the
faults of gUI).ai,the working of the internal organ, the result of
aviq.ya, and the many crores of mundane eggs-all these are
unreal. Whatever is spoken of as true according to the verdict
of all teachers, whatever is seen in this world and whatever
exists-all these are unreal. Whatever is uttered by words,
whatever is ascertained, spoken, enjoyed, given or done byanyone, whatever action is done, good or bad, whatever is done as
truth-know all these to be unreal. Thou alone art the transcendental Atma and the supreme Guru of the form of a.kiiS',which
is devoid of fitness (for it) and of the nature of all creatures.
TEJOBINJ;>U-UPANISHAJ;>
97
Thou art Brahman; thou art time; and thou art Brahman, that
is ever and imponderable.
Thou art everywhere, of all forms,
and full of consciousuess.
Thou art the truth.
Thou art
one that has mastered the siddhis, and thou art the ancient, the
emancipated, emancipation,
the nectar of bliss, the God, the
quiescent, the diseaselesa, Brahman the full, and greater than
the g-reat. Thou art impartial, Sat and the ancient knowledge,
recognised by the words 'Truth, etc '. Thou art devoid of all
parts.
Thou art the ever-existing-thou
appearest as Brahma,
Rudra, Indra, etc.-thou
art above the illusion of the universe
-thou
shinest in all elements-thou
art without sankalpa in all
-thou art known by means of the underlying meaning of all
scriptures;
thou art ever content and ever happily seated (in thyself);
thou art without
motion; etc.
In all
things, thou art without any characteristics;
in all things
thon art contemplated by Vishnu and other Devas at all times;
thou hast the nature of Chit, thou art Chinmii.tra unchecked,
thou stay est in Atma itself, thou art void of everything and
without gUlfas, thou art bliss, the great, the one secondless, the
state of Sat and asat, the knower, the known, the seer, the
nature of Sachchidgnanda, the lord of Devas, the all-pervading,
the deathless, the moving, the motionless, the all and the non-all
with quiescence and non-quiescence, Sat alone, Sat commonly
(found in all), of the form of Nitya-Siddha (the unconditioned
developed one), and yet devoid of all siddhis. There is not an
atom which thou dost not penetrate; but yet thou art without
it. Thou art devoid of existence and non-existence as also the
aim and object aimed at. Thou art changeless, decayless, beyond
all nadas, without kii.la or kashta. (divisions of time) and without
Brahma, Vishl).u, and S'iva. Thou lookest into the nature of
each and art above the nature of each. 'I'hou art immersed in
the bliss of Se1. 'I'hou art the monarch of the kingdom of
Self, and yet without the conception of Self. Thou art of the
nature of fullness and incompleteness.
There is nothing that
thou seest which is not in thyself.
Thou dost not stir out of thy
nature.
Thou actest according to the nature of each. Thou art
nothing but the nature of each. Have no doubt 'thou art 1'.
IS
98
THIRTY
MINOR UPANISHAl?S
TEJOBINJ?
U-UP ANISHAJ;>
99
VI
100
THIRTY
MINOR UPANISHAl}S
subject
to mundane
existence.
I am Brahman
alone
TEJOBINJ;>U-UPANISHAJ;>
101
102
THIRTY
MINOR UPANISHAJ,>S
'fEJOBINJ)U-UPANISB.AJ)
103
104
THIRTY
MINOR UPANISHAJ;>S
waste (burnt) seeds, when the poor shall enjoy the happiness
of the rich, when the lions shall be conquered by the bravery
of dogs, when the heart of Jfianis is known by fools, when
the ocean is drunk by the dogs without any remainder, when
the pure a;kas' shall fall upon men, when heaven shall fall on
the earth, when the flower in the sky shall emit fragrance, when
a forest appearing in pure akas' shall move, and when reflection shall arise in a glass simply (without mercury or anything
else in its back), then the world really is. There is no
universe in the womb of Aja (the unborn Brahman)-there
is no universe in the womb of Atma. Duality and non-duality,
which are but the results of differentiation, are really
not. All this is the result of maya. Therefore, there
should be Brahma-Bhavana,
If misery shonld arise from the
conception of' I am the body,' then it is certain' I am
Brahman.' The knot of the heart is the wheel of Brahman,
which cuts asunder the knot of existence. When doubt arises
in one, he should have faith in Brahman. That non-dual Brahman, which is eternal and of the form of unconditioned bliss, is
the guard of Atma against the chief of the form of not-Atma.
Through instances like the above is established the nature
of Brahman. Brahman alone is the all-abode. Abandon the
name even of the universe. Knowing for certain' I am Brahman,'
give up the' I '. Everything disappears as the flower from the
hands of a sleeping person. There is neither body nor karma.
Everything is Brahman alone. There are neither objects, nor
actions, nor the four states. Everything which has the three
characteristics of vijfiana is Brahman alone. Abandoning all
action, contemplate' I am Brahman,' 'I am Brahman'.
There is no doubt of this. I am Brahman of the nature of chit.
I am of the nature of Saohchidananda.
"This great science of S'ankara should never be explained
to any ordmary person, to an atheist or to a faithless, ill-behaved
or evil-minded person. It should be, after due examination,
given to the high-souled ones whose minds are purified with
devotion to their gurus. It should be taught for a year and
a half. Leaving off thoroughly and entirely the practice
'fEJOBIN:~>U- UPANI8HA~
105
BRAHMOP ANISH.A:P
OF
K~SH~A- YAJURVEJ)A
[This Upanishad is intended to give a complete and clear idea
of the nature of A.tma, that has four avasthas (states of consciousness) and four seats, for the better consummation of the nirguna
dhysna.]
BRAHMOPANISHAJ)
107
merits or demerits of religious actions. Just as a child obtains happiness without desiring for it (in play), so also qevaqaHa obtains
happiness in sushupti. He certainly knows, (being) Param-Jyotis,
and the person desiring jyotis, enjoys bliss in the contemplation
of jyotis. Then he comes back to the dream-plane by the same
way, like a caterpillar.
It remaining on a blade of grass, first
puts forward its foot on another blade in front, conveys its
body to it, and having got a firm hold of it, then only leaves the
former and not before.
So this is the jagrata state.
As
this (devadatta) bears at the same time eight skulls, so this
jagrata, the source of Devas and Vedas, chngs to a man like the
breasts in a woman. During the jagrata avastha, merit and
demerit are postulated of this Deva (power) ; he is capable of
great expansion and is the inner mover. He IS khaga (bird),
karkata (crab), pushkara (akas'), prana, pain, parapara, Atma
and Brahman. 'I'his deity causes to know. He who knows thus
obtains Brahman, the supreme, the support of all things, and
the Kshetrajfia,
He obtains Brahman, the supreme, support
of all things, and the Kshetrajfia,
1" The Pursuha has four seats-navel,
heart, neck, and head.
There Brahman with the four feet specially shines. Those feet
are jagrata, svapna, sushupti, and turya, In jagrata he is Brahms,
in svapna Vishnu, in sushupti Rudra, and in turya the supreme
Akshara. He is Ag.ltya, Vishnu, Isvara, Purusha, prsna, jiva, agni,
the resplendent.
'I'he Para-Brahman
shines in the midst of
108
.AU the Devas are in the heart; in the heart are all
the pra~as: in the heart are prana, jyotis and that threeplied holy thread. In the heart in Chaitanya, it (praI;la)
is.
Put on the yajfiopavita (holy thread), the supreme, the
holy, which came into existence along with the Prajspati,
which gives long life and which is very excellent; let this gIve
you strength and tejas. The wise man having shaved his head
completely, should throwaway the external thread. He should
wear, as the holy thread, the supreme and indestructible
Brahman. It is called sutra, because suchana~ (indicating)
(that the Atma is in the heart). Sutra means the supreme
abode. He who knows that sutra is a vipra (brehmaua), he has
crossed the ocean of the Vedas. On that sutra (thread),
everything is strung, like the beads on the thread. The yogin,
well versed In yoga and having a clear perception of Truth,
should wear the thread. Practising the noble yoga, the wise
man should abandon the external thread. He who wears the
Rutra as Brahman, he is an intelligent being. By wearing the
sutra, he is not polluted. They whose sii~rais within, whose
yajfiopavite, is jfiana-they only know the sii~ra, and, they only
wear the yajfiopavite,in this world. Those whose tuft of hair is
jiia.na, who are firmly grounded in jiiana and whose yajiiopavita
is jiiana, consider jnana only as supreme. Juana is holy and excellent. He whose s'ikha (tuft of hair) is joana like the B'ikhi
(flame of agni)-he, the wise one, only wears a true s'ikha ;
others wear a mere tuft of hair. '1'hose brahmanaa and others
who perform the ceremonies prescribed in the Vegas-they wear
this thread only as a symbol of their ceremonies. Those who
know the Vegas say that he only is a true brshmana who wears
the s'ikha of joana and whose yajfiopavita is the same (jnana).
This yajoopavita (Yajna means Vishun or sacrifice and Upavita
is that which surrounds; hence that which surrounds Viahnn) is
supreme and is the supreme refuge. He who wears that really
knows-he only wears the sutra, he is Yajoa (Vishnu) and he only
knows Yajoa (Vishuu). One God hidden in all things, pervades
all things and is the Inner Life of all things. He awards the fruits
1
This man~
IlRARMOPANISHAJ,>
109
1 The five sentences {rom here relating to 8an4hyii. are not to be found ill
the South lndiaIl Edition.
SAMA. VB]) A.
I NOW proceed to declare the vajrasiichi-the weapon that is
the destroyer of ignorance-which condemns the ignorant and
praises the man of divine vision.
There are four castes-the
brahmana, the kshatriya,
the vaisya, and the s'uq.ra. Even the smrtis declare in accordance with the words of the vedas that the brahmana "alone
is the most important of them.
Then this remains to be examined. What is meant by the
brshmana ? Is it a jtvs ? Is it a body? Is it a class? Is it jiiana ?
Is it karma? Or is it a doer of dharma ?
To begin with: is jiva the brahmana ? No. Since the jiva is
the same in the many past and future bodies (of all persons), and
since the jiva is the same in all of the many bodies obtained
through the force of karma, therefore jrva is not the brahmana,
Then is the body the brahmana f No. Since the body, as
it is made up of the five elements, is the same for all people
down to ohandelas, ~etc., since old age and death, dharme,
and adharma are found to be common to them all, since there
is no absolute distinction that the brahmal}.asare white-coloured,
the kshatriyas red, the vaisyas yellow, and the S'u<}l'asdark, and
since in burning the corpse of his father, etc., the stain of
the murder of a brahmal}.a,etc., will accrue to the son, etc.,
therefore the body is not the brahmal}.a.
Lit., the diamoud-needle-Upaalehed.
) The lowest clus of persons among the HinqiiJ.
VAJRABti'CHI-UP
ANIBHA:{)
111
112
TIDBTY
HINOB
UPANIBH..U.)B
with S'ama\ who is free from emotion, malice, thirst after worldly objects, desire, delusion, etc., whose mind is untouched by
pride, egoism, etc., who possesses all these qualities and meanshe only is the brshmana,
Such is the opinion of the vedas, the smrtis, the itihasa
and the pursnas, Otherwise one cannot obtain the status of
a brahmana;
One should meditate on his Atma as Saohchi<}.iina.q.a,
and the non-dual Brahman. Yea, one should meditate
on his Atma as the Sachohidananda Brahman. Such is the
Upanishad,
and B~t;lhii.
S'ARIRAKA-UPANISHAJ) ,
OF
K~SH~A- YAJURVEJ;>A.
OM. The body is a compound of prthiv1 (earth) and other
mahabhiitas (primordial elements, as apas or water, agni or
fire, vii.yu or air, and akii.s'). (In the body), that which is
hard is (of the essence of) earth; that which is liquid is (of
the essence of) water; that which is hot is (of the essence of)
fire; that which moves about is (of the essence of) vii.yu; that
which is perforated is (of the essence of) ii.kii.s'. The ear and
others are the jfiii.nenQ.riyas(organs of sense). The ear is of
the essence of akaS', the skin of the essence of vayu, the eye
of the essence of fire, the tongue of the essence of water, and
the nose of the essence of earth; sound, touch, form, taste, and
odour being respectively the objects of perception for these organs. These arose respectively out of the primordial elements,
beginning with earth. The mouth, the hands, the legs, the
organs of excretion and the organs of generation are the
kannendriyas (or organs of action). Their functions are respectively talking, lifting, walking, excretion, and enjoyment.
Antal}.karal}.a (or the internal organ) is of four kindsmanas, buddhi, ahankara, and chitta.
Their functions are
respectively sankalpa-vikalpa, (or will-thought and doubt),
determination, egoism, and memory. The seat of manas is the
end of the throat, that of buddhi the face, that of ahankii.ra the
heart, and that of chit~a the navel. The bone, skin, nadia,
nerves, hair, and flesh are of the essence of earth. Urine,
1
114
THIRTY
MINOR UPANIBH~S
phlegm, blood, sukla (or sperm), and sweat are of the essence of
water.
Hunger, thirst, sloth, delusion, and (desire of) copulation are of the essence of fire. Walking, scratching, opening
and closing the gross eyes, etc., are of the essence of vayu.
Desire, anger, avarice, delusion, and fear are of the essence of
akii.s'. Sound, touch, form, taste, and odour are the properties of
earth : sound, touch, form, and taste are the properties of water:
sound, touch, and form, are the properties of fire: sound
and touch are the properties of vayu: sound alone is the
property
of akas'.
There are three gUJ.las (or qualities),
sattvika, rajasa, and tamasa. Non-killing, veracity, not stealing,
continence,
non-covetousness,
refraining
from
anger,
serving
the
guru,
purity
(in mind
and body), contentment, right conduct, abstinence from self-praise, freedom
from pompousness, firm conviction in the existence of God, and
not causing any injury to others-all
these are to be known as
sattvika-guJ.laB chiefly. I am the actor, I am the enjoyer, I am
the speaker, and I am the egoistic-such
are said by knowers of
Brahman to be rajaaa-gunas,
Sleep, sloth, delusion, desire,
copulation,
of the Vedas to be
tamasa-guJ).as.
Those having sattva.-guJ.la (go) up (viz., to higher
spheres)-those
having rajasa-guJ).a (stay) in the middle (viz.,
the sphere of earth)-those
having ~amasa-guJ).a (go) down (viz.,
to hell, etc.). Perfect (or divine) knowledge is of sattvikagUJ.la; knowledge of dharma is of rsjaea-guna,
and mental
darkness is of tamasa.
Jagrata
(waking
state),
svapna
(dreaming
state),
sushupti
(dreamless sleeping state), and
turya (the fourth state beyond these three)
are the four
states.
Jagrata
is (the state)
having (the play of) the
fourteen organs, the organs of sense (five), the organs of action
(five), and the four internal organs.
Svapna is (the state)
associated with the four internal organs.
Sushupti is (the state)
where the chitta is the only organ.
Turya is that state having
jiva alone. Regarding jivatma and Parama.tma (enjoying the
three states) of a person with opened eyes, with closed eyes, and
with eyes in an intermediate
state with neither, jiva is said to
be the Kshetrajiia
s'lRiRAKA-UP
ANISHAJ;>
115
GARBH.A.-UP ANISH.A.:P
OF
K~SH~ A-YAJURVEI;>A
OM. The body is composed of the five (elements); it exists in
the five (objects of sense, eto.), it has six supports: it is associated with the six gunaa ; it has seven g.ha~us(essential ingredients)
and three malas (impurities); it has three yonis (wombs) and is
formed of four kinds of food.
Why is the body said to be composed of five? Because
there are five elements in this body (1,iz.), prthivl, spas, agni,
vayu, and akiis'. In this body of five elements, what is the prthivi
element 7 what apas? what agni 7 what vayu? and what
akii.s'? Prthivi is said to be that which is hard; apas is said to
be that which is liquid; agni is said to be that which is hot;
vayu is that which moves; akas' is that which is full of holes
(or tubes 2). Of these, prthivi is seen in supporting (objects),
apas in cohesion, tejas (or agni) in making forms visible, vayu
in moving, aklis' chiefly in avakas'a (viz., giving space). (Then
what are the five objects of sense, etc.P) The ear exists in
sound, the skin in touch, the eye in forms, the tongue in taste,
and the nose in odour. (Then) the mouth (exists) in speech, the
hand in lifting, the feet in walking, the anus in excreting, and
the genitals in enjoying. (Then) through bnddhi, one knows
and determines; through manas, he thinks and fancies; through
chitta, he recollects; through ahankara, he feels the idea of 'I',
Thus these perform their respective functions.
The Upanisha~ treating of embryo, etc.
a The Sanskrit word 'aushir&' mea.na perforated or tub11lar.
117
GARBHA-UPANISHAJ}
(red), krshna
(dark-
118
THIRTY
MINOR
UPANISHA~S
GARBHA-UPANISHA.J;l
119
(Om). Then there arise in the body the eight prakrtisl and
the sixteen vlkaras (changes). Through the food and drink of
the mother transmitted through her nadis, the child obtains
praJ,la. In the ninth month, it is fu1l of all attributes.
It then remembers its previous births, finds out what has
been done and what has not been done, and discriminates between actions, right and wrong. (Then it thinks thus:) "Many
thousands o wombs have been seen by me, many kinds of food
have been tasted (by me), and many breasts have been suckled
(by me). All parts of the world have been my place of
birth, as also my burning-ground in the past. In eighty-four
lakhs 2 of wombs, have I been born. I have been often born
and have often died. I have been subject to the cycle of rebirths very often. I have had birth and death, again birth
and death, and again birth (aud so on). There is much
suffering whilst living in the womb. Delusion and sorrow
attend every birth. In youth are sorrow, grie, dependence on
others, ignorance, the non-performance o what is beneficiall
laziness, and the performance o what is unfavourable. In
adult age, (the sources of sorrow are) attachment to sensual
objects and the groaning under the three kinds' of pain. In
old age anxiety, disease, ear of death, desires, love of self,
passion, anger, and
non-independence-aU
these produce very great suffering. This birth is the seed of sorrow,
and being of the orm of sorrow IS unbearable. I have not
attained the dharma of nivrtti, (viz., the means of overcomingthe
cycle of re-birth) nor have I acquired the means of yoga and
jfiana. Alas! I am sunk in the ocean of sorrow and find no
remedy 01'it. Fie on ajfiana ! fie on ajfiana ! fie on the troubles
caused by passion and anger; fie on the fetters of aamssra (the
mundane existence) ! I shall attain wisdomfrom a guru. If I get
myself freed from the womb, then I shall practise sankhya yoga
which is the cause of the extinction of all evil and the bestower
1 The eight prakrtis are miilaprakrti,
mahat, ahali.kiira, and the five elements;
the sixteen vikaras are the five organs of sense, the five organs of action, the five
priiJ;laS,and antahkarana.
80
Those that arise from the body, the elements, and the ~eva.s.
120
THIRTY
MINOR UPA.NISHAJ,lS
of wealth),
dharma (perfor-
GARBHA-UPANIBHA:P
121
122
THIRTY
lUNOR
UPANI8~S
the skull of the head is the fire-pit, the hairs are the knS'a
grass; the mouth is the antarvedi (raised platform in sacrifice); kama. (or passion) is the clarified butter; the period of
life is the period of sacrifice; naq.a (sonnd) produced in dahara
(heart) is the samaveq.a (recited during the sacrifice) ; vaikhari
is the yajus (or yajurveda hymns) ; para, pasyauti, and madhyama are the rks (or rgveda hymns); cruel words are the
atharvas (atharvaveda hymns) and khilas (supplementary texts
of each vedaj ; true words are the vyahrtisz. Life, strength,
and bile are the pasus (sacrificial creatures) and death is
avabhrta (the bath which concludes the sacrifice). In this sacrifice, the (three) fires blaze up and then according to (the desires
of) the wordly, the devas bless him. All who are living (in
this world) are the sacrificers. There is none living who does
not perform yajiia (sacrifice). This body is (created) for yajiia,
and arises out of yajiia and changes according to yajiia.. If
this yajiia is continued in a direction changed (from the right
course, or is abused), then it leads to an ocean of misery.
In this body, there are sixteen side-teeth, having each a
membrane (as its root) and fifteen openings. It (the body) is
measured by ninety-six digits. There are in it fourteen
nadi seats and 108 joints. There are seventy-two tubes
seats with seventy-two nadis between them, of which three
are important, viz., ida, ping-ala, and sushumna, the fourth
is puritat], and jlvata the fifth. Above jrvata is bile and
near bile is Puritati. Above the navel, two digits to the left of
it, is seated the source of bile. The food taken in is divided
into three parts-urine, fteces, and sara (the essence or chyme).
The urine dividing itself into two, spreads to the left below
the navel. The feeces is in the right side and is of seven
kinds. The sara is of five kinds and spreads itself over
the body. Hence the semen and blood are produced from
food and drink. In this body, vayn which is moving as praJila
is the Siitratma. Through it, one inspires and expires and
moves (his limbs). Without it, no limb of the body will be
1
Vaikhari
others
stages
of niida (sound).
GA.RBHA.-UPA.NISHA.:P
123
animated.
Through vayu, the current of blood is driven into tho
nadis from the chakra (plexus) of the heart, and those which
can be touched (on the body) are easily discernible.
The juicy
essences (of food) which arise out of digestion enter the womb
which is suspended in the stomach of the mother and coming
near the child's head nourishes the child's prana through the
sushumna (on the head or pineal gland).
Sushumna is the
Brahma-nadi.
Prana
and others
are
found there.
It
(prana) descends
lower and lower as the time of birth
approaches
and
settles
in the heart
when the child is
born. Through yoga, it should be brought from the middle
of the eyebrows to the end of suahumns (viz., the pineal
gland), when he becomes the cognizer of the Real like the child
in the womb. In the body of this nature, Atma is latent and
deathless, and is the witness and Purusha.
It lives in this
body, being enveloped (by maya).
PraJ}.i (or the jiva having
prana) has abhimjina (identification with the body) on account of
avicJ.ya. Ajfiana which surrounds it is the seed; the antahkarana
(internal organ) is the sprout and the body is the tree.
In this
tree (of body), there are eight crores of hairs, elghty hundreds of
joints, nine hundreds of tendons, eight palams of heart" twelve
palams of tongue, one prastha (or two palams) of bile; one
iidhaka of phlegm, one kudupa (or 1/4 prastha) of S'ukla. and two
prasthas of marrow. One should consider everything as evanescent, like the child in the womb (with its prana, etc.,) stationed
in the suehumna (of the head).
Then he becomes freed and
gets no more body. If not, an ignorant man becomes subject to
the cycle of re-births, etc., is exposed like a worm to the drink
of urine and freces, and undergoes in this body the sufferings
of hell. Therefore knowing all this, one should be averse to
worldly objects.
Thus ends the moksha-e'astra of Pippaleda-ethus ends the mokeha-eaatra
of Pippalsda.
Thus ends the
Upaniahad,
+.ARAS.ARA- UP ANISHA:P
oy
S'UKLA-YAJURVEj)A
OM. Brhaspati asked Yajiiavalkya:
ec That which is called
Kurukshetra is the place of the sacrifice of the Devas and the
spiritual seat of all beings. Therefore where should one go
in order that he may cognize Kurukshetra, the place of the
sacrifice of the Devas and the spiritual seat of all beings?" (To
which Yajiiavalkya replied:) "Avimukta2 is Kurakshetra, the
place of the sacrifice of the Devas and of the study of Brahman,
because it is there that Rudra initiates one into the Tii.raka
Brahman when prsua (life) goes out. Through this, one becomes
immortal and the enjoyer of moksha. Therefore one should
always be in the midst of that place avimukta, and should never
leave, 0 reverend sir, avimukta." Thus said Yiijiiavalkya.
Then BharaQ.vaja asked Yii.jiiavalkya: "What is tii.raka ?
what is that which causes one to cross (this mundane existence)."
'I'o which Yajiiavalkya replied: "Om-Namo-Narayal,laya is the
~ii.ra.ka. It should be worshipped as Chi<Ja~ma. Om is a single
syllable and of the nature of Atma. Namah is of two syllables
and is of the nature of prakr~i (matter). Narayal,laya is of five
syllables and is of the nature of Parabrahman. He who knows
this becomes immortal. Through Om, is Brahms produced;
through Na is Vishnu produced; through Ma is Budrs produced;
through Na is ls'vara produced; through ns is the Ar;lda,.
Virat (or Virat of the universe) produced; through Ya is
3
tara
(crossing).
'fARABARA-UPANIBH~
125
126
THIRTY
MINOR UPANISHA~S
127
(degrees) below. He attains the state of NarayaI;la. He who
knows this (attains the state of Nii.ra.yal).a).
Like the eye (which sees without any obstacle) the things
spread (in the sky), the wise ever see this supreme seat of
Vishnu.
Brahmanaa who are spiritually awake praise in diverse
ways and illuminate the supreme abode of VishJ;lu. Thus is the
Upanishad.
(Thus is) the Samaveda with the third foot.
K~SH~A- Y AJURVEl)A
OM. Then NarayaJ:la, the supreme Purusha desired. cc I shall
create offspring." From NarayaJ:la emanates prsna, manas,
the several organs of sense and action, akas', vayu, agni, apaa
and prthivl that supports all. From Na.raya:Q.a emanates
Brahms. From Naraya:Q.a emanates Rudra, From Naraya:Q.a
emanates Indra, From NarayaJ:la emanates Prajii.pati (the divine
progenitor).
From Nii.rayal).a emanates the twelve aq.ityas ,
rudras, vasus, and all the ehhandas (Vedas}. From Narii.ya:Q.a
only do (all these) proceed. Through Narayal).a do (they)
prosper. In Nariiyal).a (they) are absorbed. The Rgveda
teaches this.
Then Narii.ya.J.la is eternal.
Brahma is Narayal).a, S'iva
is Narii.yaJ;la, Indra is Narii.yal).a, Kala (time) is NarayaJ;la, l)ik
(space) is Narayal).a, the intermediate quarters also are Naraya:Q.a;
that which is above is Nii.rayaJ.la,that which is below is Nii.rayal)a, that which is in and out is Nii.raya:Q.a,the whole universe
which existed and WIll exist is Narayal).a. Nii.rii.yal).ais the only
one that is stainless, sinless, changeless, and unnameable, and
that is pure and divine.
There is no second. Whoever
knows HIm thus, becomes Vishnu Himself.
The Yajurveda
teaches this.
One should utter "Om"
first, then " namah;" and
then" Nii.raya:Q.ii.ya..""Om
(is) a single syllable; "Nama!)."
contains two syllables: "Nii.rii.yaJ;laya contains five syllables.
This is the sentence known as the Ashtekshara' of Nii.raya:Q.a.
JJ
129
N1R1YAJ:;A-UPANISHA1;l
of royalty
and
becomes
moksha.
He
this.
The Yogiu having pronounced
(the name of) Him who is
complete bliss, who is Brahma-purusha
and who is of the nature
of Pranava (Om)-a
combination of A, U, and ~l-is released
from the bondage of birth and mundane existence.
He who
practises the mantra" Om-N amo-Narayanaya " reaches V aikuntha
(the abode of Vishnu),
It is this lotus (heart).
It is replete
with vijfiana;
It has the brilliancy
of lightning.
The son
of l)eva.ki is Bra.hmanya'.
Madhusud n.na is
Brahmanya.
Narayal).a who pervades all elements, who is one only, who is
the cause
Puruaha
and who is causeless,
is known as
Parabrahman.
The Atharva:r;ta U panishad teaches this.
Whoever recites (this Tlpanishad) in the morning destroys
the sins committed
the night (before).
Whoever
recites it
in the evening destroys the sins committed
during the day.
Whoever recites morning and evening becomes free from sins,
however sinful he may be. 'VVhoever recites (it) in the noon
facing the sun is freed from all the five" great sins as well as
from the minor
ones.
He derives the good effects of the
recitation
of all the Vedas.
Whoever
knows thus attains
Sayujya of NarayaJ,la (viz., is absorbed in the essence of Narayana).
He attains
Sayujya
of Nari1yal).a.
'rhus is the
Upauishad.
17
KALISAN'f.A.RA~A
UP .ANI SHA"()1
OF
KaSHN A- Y AJURVEl;>A'
AT the end of Dvapara yuga, Narada" went to Brahma and
addressed
him thus: "0 Lord, how shall I, roaming' over the
earth, be able to cross Kali?"
To which Brahma thus replied:
"Well asked.
Hearken to that which all S'rutis (the Vedas)
keep secret and hidden, through which one may cross the samsa.ra. (mundane existence) of Kali.
He shakes off (the evil
effects of) Kali through the mere uttering of the name of the
Lord Narayal,la, who is the primeval Purusha."
Again Nara4a
asked Brahma r " What is the name?"
To which Hiranyagarbha
(Brahma) replied thus: (the words are:) "1. Hare, 2. Rama,
3. Hare, 4. Rama, 5. Rama, 6. Rama, 7. Hare, 8. Hare; 9. Hare
10. Krshna, 11. Hare, 12. Krshna, 13. Krshl,la, 14. Krshna 15. Hare,
16. Hare. These sixteen names (words) are destructive of the evil
effects of Kah, No better means than this is to be seen in all
the Vedas,
These (sixteen names) destroy the avarane (or the
centripetal
force which produces the sense of individuality) of
jiva surrounded
by the sixteen kalas (rays).
Then like the
1 This Upanishad
treats of the means of crossing Kali completely: Nara~a
having asked the question in Dvapara yuga-the
third of the four yugas.
a The story is that he was cursed by ])aksba to roam over the worldt with a
lute in his hand (vu., to adjust the laws of harmony).
131
sphere of the sun which shines fully after the clouds (screening
it) disperse, Parabrahman (alone) shines."
Nara~a asked: "0 Lord, what are the rules to be observed
with reference to it?"
To which Brahma. replied that there
were no rules for it. Whoever in a pure or an impure state,
utters these always, attains the same world of, or proximity
with, or the same form of, or absorption into Brahma,
Whoever utters three and a half kotis' (or thirty-five millions)
times this mantra composed of sixteen names (or words) crosses
the sin of the murder of a Brahmana. He becomes purified from
the sin of the theft of gold. He becomes purified from the sin
of cohabitation with a woman of low caste. He is purified
from the sins of wrong done to pitrs, devas, and men. Having
given up all dharmas, he becomes freed at once from all
sins. He is at once released from all bondage. That he is at
once released from all bondage is the Upanishad.
1 Thill number can be reached by nttering the mantra completely within one
year if nttered at the rate of a la.kh per day : and within ten years if uttered at the
rate of 10,000 per day; and within 100 years if uttered a.t the rate of 1,000 per
diem.
BHIKSHUKA'UP ANISHA:P
OF
S'UKLA YAJURVEl)
bhikshus (religious mendicants) who long for moksha (salvation), there are four 2 kinds, cie., Kutrchaka, Bahii-
AMONG
daka,
Hamsa,
and Paramahamsa.
Gautama,
Bharadvaja,
Ya.jiiavalkya, Vasishtha and others belong to the first kind.
They take eight mouthfuls (of food daily) and strive after moksha alone through the path of yoga.
The second kind carry
three (bamboo) staves (tied together) and a waterpot, and wear
tuft of hair (s'ikha), sacred thread [yajfiopavlpa) and red-coloured cloth. They take eight mouthfuls of food in the house of
Brahmarshis, abstain from flesh and alcohol and strive after
emancipation
alone through the path of yoga. Then the Hamsas should live not more than a night in a village, five nights in
a town, and seven nights in a sacred place, partaking daily of
cow's urine and cow's dung, observing Ohanq.rayaI;la 3 and
striving
after
moksha
alone
through
the path of yoga.
Paramahamsas
like Samvartaka,
AruI;li, S'wetaketu, Jadabharata, l)attatreya,
S'uka, Vamaq.eva, Haritaka and others
take eight mouthfuls and strive after moksha alone through
the path of yoga. They live clothed or naked at the foot
of trees, in ruined houses,
or in burning grounds.
With
lOne who lives on bhikshii or alms.
to be six kinds.
BHIKSHUKA-UPANISHAJ.>
133
ATHARVA~AVEJ)A
UPAJ}ES'A
1
2
185
NIRAD,APARIVWAKA-UPANI8H!.D,
risen up, paid due respect to him. Then having with due
respect requested him to sit down, they also seated themselves
and addressed him thus: "0 Lord, son of Brahma, what is
the means of salvation for us? It is meet that it should be
communicated (to us)." Thus addressed, NaracJa replied to them
thus: "One born in a good family and fit to go through the fortyfour eamskaraa, upanayana and others, should, under a teacher
to whom he is devoted, study, after the recitation of the
Vega of his own s'akhii (division), all the different branches
of knowledge;
then
should fulfil, according to the rules
ordained, for twelve years the observance of Brahmacharya
(celibacy), such as the service of the guru, etc.; then for twentyfive years the as'rama (order of life) of a grhastha (householder), and for twenty-five years the as'rama of a vanaprastha
(forester).
After thus practising well the fourfold celibacy,' the
sixfold" householder's life, and the fourfold 3 forester's life, and
having performed all the duties thereof, he should acquire the
fourfold' means of salvation; thus the sannyasin who gives up the
desires along with the karmas of mind, speech, and body in
this samsare, as well as the vasana towards the threefold desire
(of son, wife, and wealth), and bemg without malice and endowed
with quiescence and patience, undisturbed in the order of life of
Paramahamsa, quits the body in the contemplation of Reality, is
an emancipated person. Such is the D panishad."
UPAl}ES'A
II
are:
(1) Giiyatri;
are:
etc.
(1) Audumhara;
(8) Yaicj.ika;
(2) Siilinavrtti;
(2) Vaikhinaea;
(3)
186
THIRTY
MINOR UI'ANISHA.J;lS
137
NlRAJ.>APA.RIVWAKA.-UPA.NIBHAJ.>
III
thus:
138
THIRTY
MINOR Ul'ANIBHAl;)B
indifferent
to those
that
He becomes
are not-Paramatmg
fit to be the eater of
139
NIRAJ,lAP ARIVWAKA-UPANIBHAJ,l
including
thread,
the
should
wander
sacrifice,
incognito.
140
THIRTY
MINOR UPANISHAJ;>B
with the oblation (of ghee, etc., poured into it) so also lust waxes
strong (with enjoyment).
It should be known that that man
who does not rejoice or grieve through hearing, touching, eating,
seeing, or smelling is a jitenq,riya (conqueror of the organs).
He whose speech and mmd are well brought under control
attains, completely and always, all the fruits of veQanta.
lC'l'hat Brahmana who is always afraid of respect as poison
and always longs after disrespect as nectar, sleeps soundly and
rises happily even though he is treated with disrespect.
He
moves about happily in this world. The one who treats him with
disrespect perishes.
All cruel words should be endured.
None
should be treated with disrespect. On account of bodily relationship, none should be made inimical. No anger should be directed
1U turn towards one who is angry.
Soft words (only) should be
spoken, even when (violently) pulled by another.
No untrue
words should be uttered, even should afflictions arise to the seven
gates (of the body).
One desirous of bliss should dwell in this
universe through the aid of Atma alone, intent upon Atma, free
from desires, and without the desire of blessing (others). He becomes fit for salvation through the control of the organs, the destruction of love and hate and non-injury to beings.
He should
abandon (all identification
with) this feeble, perishable, and
impure body of five elements whereof the bones are the pillars,
which is strung by the nerves, coated over with flesh and blood,
covered np by the skin, is of bad odour, full of urine and feeces
is ever haunted by dotage and miseries and is the seat of all ills.
If an ignorant man be fond of this body firmly knit together
NlRAl?APARIVRAJAKA-UPANISHAl?
141
with flesh, blood, pus, freces, and urine, nerves, fat, and bones,
he would, a fortiori, be fond of hell. That (identification of the
body with the Self) is alone the seat of the Kalaeutra hell. That
is alone the Maha- Vichi- Vagura
(hell). That is alone the
Asipatravanas'reI).i (hell).
Such an idea of the body being the
Self should be strenuously abandoned, though all should perish.
That love of the body is not fit to be felt by one intent upon his
welfare, just as a low-caste woman eating dog's flesh IS unfit to
be touched.
"One (fit to reach salvation), after leaving all meritorious
actions to those dear to lum and all sins to those not dear, attains the eternal Brahman through dhyana-yoga.
Such a man,
through the ordmances, gives up httle by little all associations,
and being freed from all pairs of opposites, remains in Brahman
alone. On account of the accomphshment
(of salvation), he
should be moving about alone and without any help. He who
having understood the effect of being alone never derogates
from it, is never left in want. The bowl, the foot of the tree, the
tattered robe, the state of being without help, the equality of
vision III all these are the characteristics
of the emancipated
one. One intent upon the welfare of all beings, with a quiescent
mind, having the three-knotted staff and bowl, and ever devoted
to the One (Brahman), after taking up saunyssa, may enter a
village.
Such one is a bhikshu (alms-taker). Should two unite,
it is called nnthuna (a pair or union) ; with three, it becomes a
grama (or village) j with more, it IS a nagara (or city).
No city
or village, or, mithuna should be made, and an ascetic who
commits these three (offences) falls from hIS duty.
Through
such intercourse (of ascetics), all kinds of talks connected with
the king and alms, friendship,
tale-bearing,
and malice occur
between them.
There is no doubt of it.
" He (the ascetic) should be alone and desireless.
He should
not converse with anybody.
The ascetic should ever be uttering the word NarayaI).a in each sentence. Being alone, he should
be meditating
upon Brahman in all mental, spoken, and bodily
actions.
He should neither rejoice at dying or living.
He
should be anticipating
He should
142
THIRTY
HINOR
UPANISHA~S
to pitr
q,evatas
(they being
with desires),
without
NARAJ) APARIVRAJAKA-
143
UP ANISHAJ)
a~
~~
mr ~
oft
o~
'" ~~
'"
a{<:f. '"
~ ~"'f.! "I;r'5l1
'"
~
ORI"'~I:
I
crT
arWim:
>rM:,
should
>rruT
iT~
in.
ffi
be brought
~~
~"'@r
~T~
I After performing
iiT~,
he abandons
After
uttering
atTti't ~ ~
~tjdlffitjh:iir
~fcR:;J1Wi
father, son, wife, karma, vedic study and mantra and becomes an
ascetic. The S'rutis say that a knower of Atma should be engaged in meditation upon Brahman, through the three mantras
tending to salvation."
Then Naraq,a asked Brahms thus;
"How can one, without
the holy thread, be a Brahmana ] " To which Brahms replied:
"The wise should, after shaving (the head) together with the
1
144
THIRTY
:MINOR UPANISHAJ)S
required
NARAl?APARIVRAJAKA-UPANIBHAl?
145
l~
146
THIRTY
:MINOR UPA.NISHAJ}S
sannyasm, is said to have done all his work (in this world).
Such is the Upanishad.'
UPAJ}ES'A
IV
"One who after giving up the world, the Vedas, the objects and the organs is in Atma alone, attains the supreme abode.
A good ascetic should not make known his caste, name, gotra
(clan), etc., his place and time, the Vedas, etc. studied by him,
his family, age, history, observance, and conduct. He should
neither converse with women nor remember the women he had
seen. He should give up all stories connected with women.
He should not even see the figure of a woman in a picture.
The mind of an ascetic who through delusion adopts the above
four things connected with women is necessarily affected and
thereby perishes. The following are prohibited (in his case) :
Thirst, malice, falsehood, deceit, greed, delusion, the pleasant
and the unpleasant, manual work, lecture, yoga, kama (passion), desire, begging, L-ness,mine-ness, the obstinacy of curing
diseases, penance, pilgrimage and the accomplishment of fruits
of mantras, and medicines. He who performs these interdicted
things, goes into a debased state. A muni who has moksha as
his supreme seat should address such respectful words as
" Please come, please go, please stay, and welcome" to one, even
though he be his intimate friend. He should neither receive
presents, etc., nor ask for them to be given to others. Even in
dream, an ascetic should never direct a person (to do work for
him). Even should he witness or hear of the happiness or
grief of his wife, brother, son, and other relatives, he should not
be affected thereby. He should abandon all joy and sorrow.
"To the ascetics controlling their mind, the following are
their svadbarmaa (own duties): Harmlessness, truth, honesty,
celibacy, non-coveting, humility, high-spiritedness, clearness of
mind, steadiness of mind, straightforwardness, non-attachment
(to any), service to the guru, faith, patience, bodily restraint,
mental restraint, indifference, firm and sweet words, endurance,
compassion, shame, jfiana, vijfiiina, yoga, moderate food, and
1407
courage.
That paramahamsa
of an ascetic in the order of life
of a sannyasin who is without dualities, always follows the pure
sattvaguna and sees all equally, is no other than the actual
NarayaJ;la Himself.
He may live one day in a village and
five days in a city, but five months in the wintry season.
At other times he should live in other places (such as
forest, etc.). He should not live in a villag-e for two days
(even); should he do so, desires and the rest will arise in
him and thereby he becomes fit for hell.
He should live
like a (harmless) worm on the earth with his mind under
control and with no settled place of residence, at the end
of the village where there are no persons.
He may live in the
same place in the wintry season. He should roam about on the
earth with one or no cloth, with the one vision (0 Brahman)
alone, with no desires (of objects), with no condemnation of the
actions of the wise and with meditation.
should go about, observing the duties of his order of life, and with
the eyes cast on the earth, in pure places. He should not roam
about in night, midday or the two twilight periods in which are
places void or difficult to be waded through or likely to injure
living creatures.
days in a town, for two days in a hamlet and for five days in a
city. He may live in the wintry season (longer) in one place
surrounded fully by water.
The ascetic should regard all creatures as Self and dwell upon earth like the blind, the hunchback, the deaf, the insane, and the dumb. The bahudaka and
the forester should bathe thrice a day. In the case of hamsa,
one bath only is ordained; but none in the case o a paramahamsa.
are ordained, viz., silence, yoga-posture, yoga, endurance, solitariness, deeirelessness, and equal vision over all. Bathing being
not prescribed for a paramahamsa,
he should abandon all the
modifications of the mind only; what is the difference between
the worms and the men that rejoice over this ill-smelling body
which is but a collection
fat, mar-
row, bone, offal and urine? What is the body but a collection of
aJl, phlegm, etc. 7 And what are the qualities, the vitsana. of the
148
THIRTY
MINOR UPANISHAl;>S
body, effulgence, beauty, etc.? (They are opposed to one another.) The ignorant man that is foud of this body, which is but
a compound of flesh, blood, the ill-smelling urine and offal, nerve,
fat and bone, will be fond of hell too. Though there is no
difference between the women's secret parts that cannot be
described by words and an (ever) oozing tubular wound, yet
through the difference of the mind, (men are deluded).
Such
men are said to be without prana, (viz., dead)
Prostrations
to those that sport in that piece of
rent in twain and tainted with the breaking of
What more revolting thing is there than this?
" To the wise, there is nothing to do, no sign
tion). The muni who is without'
though alive.
flesh which is
the wind, etc.
(of identifica-
without duality and eating leaf (alone), should ever be in meditation with either loin-cloth or no cloth. A yogin who is thus in meditation becomes fit to be Brahman. Though he may have some signs
(of identification
to pass under this order of life or that), such
signs are useless for gaining moksha.
The cause of salvation
is jfiana alone.
He is a (true)
brahmana
"Before
penance
and ManllShyarshi;
then
149
NlRAl;lAPARlVWAKA-UPANISHAJ,l
in Divyasreddba,
in lieu of V aau, Rudra, and Ag.i~yas ; then in
manushyas'raddha in lieu of Sanaka, Sanandana, Sanatkumara,
and Sanatsujata;
then in bhutasraddha,
in lieu of the five great
elements, prthivr, etc., eye and other organs and the four kinds
of collections of bhutas , then in Pitrsraddha, III lieu of father,
grandfather
and great-grandfather;
then in matrs'rag.cj.ha, in
lieu of mother, mother's father and mother's grandfather;
and
then in A~mas'racj.q.ha, in lieu of himself, his father and grandfather
or of himself, grandfather
and great-grandfather,
should his father be alive. He should perform the eight
s'raq.q.has in one day, or eight days, WIth the mantras of his
s'akha in one yajfiapaksha
or eight yajfiapakshas.
Then he
should worship and feed the brahmanas according to the rules
contained in pitryajfia, Then offering the pindas (balls of rice to
the pitrs), he should gladden the brahmanas with the ~ambUla
(nut and betel, etc.,) presents and dismiss them. Then for the
accomplishment of the remaining karmas, he should pluck off
seven hairs; then again for finishing the rest of the karmas, he
should hold seven or eight hairs and have the head shaved. Except his arm-pit and secret parts, he should have the hairs of his
head, whiskers and mustache and nails shaved.
After shaving,
he should bathe and perform the evening sandhya, uttering
Gayatr1 a thousand tunes.
Then performing
brahmayajfia,
he should establish his own fire and acting up to his s'akha,
should perform
the oblation
dismiss Brahma
invoked).
150
THIRTY
:MINOR UPANISHAJ;)S
himself. After meditating upon and coming round and prostrating before the fire, he should dismiss it. Then in the morning performing sendhya and uttermg Gayatri a thousand times,
he should make upasthana (worship) to the sun. Then descending into water up to the navel, he should make arghya
(water-offering) to the guardians of the eight quarters; then
he should give leave to Gayatri, making Savitri enter into
vyahrti.
The mantra prescribed for this should be uttered through
the mind and voice in high, middling, and low tones. With the
mantra, l3i~ ~
iR[: ri~
I the water should be sipped
and having taken the water with the two hands, it should be dropped on the east. Having uttered ~r, he should pluck his hair
(yet left) and uttering the prescribed mantra and having torn off
the sacred thread and taken it in the hand with water, should
utter
'go to the ocean' and cast them down as oblation in
an ~
an ~: ~
water:-oif ~ ~
iI<iT I
iI<iT I aft ~: ~
iI<iT II
Having uttered thrice and saturated thrice (the water) with (the
influence of) the mantra, he should sip the water; and then
uttering the mantras arT ~:, etc., he should cast aside in water
the cloth and waist-cord. Having thought himself to be the
abdicator of all karmas, he, being in the meditation of his own
Reality as nature made him, should go as before northwards with
hands upraised. Should he be a sannyssin learned (in the Vedas,
etc.), he should get himself initiated into Pranava from his teacher and go about at his own free will with the thought of there
being none other but his Self, and feeding his body with fruits,
leaves and water, live in mountains, forest and temples. That
lover of salvation who after sannyaea roams about naked in all
places with his heart full of the enjoyment of Atmic bliss, with
the fruit of avoidance of karmas and maintaining his life with
fruits, juice, barks, leaves, roots and water should abandon
his body in mountain caves, uttering the Pranava,
But an aspirant after wisdom, should he become a sannyasin, should, after
walking a hundred steps, be addressed by the teacher and other
Brahmans thus: cc 0 Mahabhaga (very fortunate person), stay,
151
NlRAJ;)AP ARIVWAKA-UPANIBHAJ.>
stay, wear the staff, cloth and bowl, come to the teacher in order
to learn the meaning of Pranava mantra vakya",
He should
then take up the waist-cord, loin-cloth, red-coloured cloth and
bowl. A bamboo staff which is not injured from top to bottom,
equal, beautiful, and not spotted with black, should be worn by
him, after sipping the water and uttering the mantra prescribed
for the purpose.
Then the bowl should be taken up, after uttering the mantra with the Pranava preceding it:--aif '3\~I...rtq~
m ~ ~~ ~
uttering
(the
mantra)
\I he
:MIt'fijt4:~
ri ~~II
<f.tttr.i- air ,
Then
~ndqld(60I?lIOICfi(
after
loin-cloth
first
~and
it.
Then Niiraq.a said to the Grandfather thus :"You said that sannyasa. was the liberator of all karmas.
Now you say again that the sannyasin is one that should be in
the observance of his
cile the two?)"
To
"To the jrva possessing
waking, the dreaming,
and
karma-eannyasa,
152
THIRTY
MINOR UPANISBA1;)S
The vairagya-sannyasin is one who becomes an ascetic after being in a vicious condition of lust, etc., and then, becomes disgusted with the objects through his former good karmas. A
jiiana-sannyasin is one who becomes an ascetic with the four
means of salvation, after controlling the organs through bookwisdom, and becoming familiar with the experiences of the
world of virtue and vice, after abandoning anger, jealousy,
envy, ahanksra and all sannyasa productive of identification,
after giving np the three vasaniis of the body, books and world,
which are of the form of desires for women, wealth and earth,
and after thinking that the whole of the universe should be given
up, like vomited food. A jnanavairagya-saunyaasin is one who
becomes an ascetic as nature made him, after practising and
enjoying all, and having the body alone remaining, through
jfiana and vairagya, in the realisation of the Reality. A karmasannysain is one who, though he has no vairagya, becomes an
ascetic by regularly passing from one as/rama to another, from
the celibate, to the householder and then to the forester. A
vairagya-sannyasin is one who becomes an ascetic from the
celibate order (directly), being as nature made him.
"(There is another fourfold elassification.) The four kinds
are: vidvat-sannyasa, jfiana-sannyasa, vividisha-sannyssa and
karma-sannyasa. In karrna-sannyasa, there are two (sub-) divisions, nimitt a (causal) and animitta (non-causal). Atura-sannyasa (on account of the cause of approaching death, disease, etc.),
is nimitta-eannyssa. The krama (regular) sannyssa is animitta,
Atura-sannyasa is on account of defective karmas. When
sannyesa is taken at the time of death, it is called nimitta,
Animitta is that when one becomes duly a sannyasin when the
body is strong, (after beiug convinced) that all created things
are subject to destruction, that body and others should be given
up, that all Atmas (souls)-each one shining in the pure Akas',
dwelling in all, moving m the antariksha (middle world) as of
the form of vayu, in the sacrificial pit as of the form of fire, in
the moon, in all men, in the supreme angels, in the form of
truth, in akaS', in the form of the conch, pearl, fish, etc., in
water, in the form of grain, etc., on earth, in the form of the
153
20
154
THIRTY
MINOR UPANI8HA~8
155
Through the observance of any other, he goes to the world of
that other. To one that has attained jfiana-vairagya, his salvation is in the Self, as there is no other observance for him. The
same one (Atma) alone is styled VIS'va in the waking state,
Taijaaa in the dreaming state and Prsjfia in the dreamless
sleeping state. 'I'hrough the difference of states, there is the
difference of the agent presiding over them. To the fourteen
organs (the ten organs of sense and actions and the four organs
of the mind in these states,) the outer and inner vrttis
(modifications) are the material cause. There are four vrttis,
viz., manas, buddhi, ahankara and chitta. Through the
differences of acbtons of tho vrHis, there arise the differences of
separate functions. When (the presiding agent is) in the eyes ,
there is the waking state; in the throat, the dreaming state; in
the heart, the dreamless sleeping state; and in the head, the
turya (or fourth) state. Knowing these and that the turya is
the indestructible, one should not hear or see anything in the
waking state, as if he were in dreamless sleeping state. To
such a one who does not apparently know them, even the
dreaming state forms the same (dreamless sleeping) state. Such
a. one is termed Jrvanmukte,
All the Vedae say that there is
salvation to such a. one.
'1'0 the ascetic, there should be no desire of this world or
the higher. Then he will be one that will practise accordingly.
Through the practices of (the study of) books foreign to the
realisation of Reality, he becomes a useless person like a camel
bearing saffron paint. To him, there is no entry into yoga
books, no study of sankhya books, no practise of mantra or
tantra. Should there be any entry into other books (than the
one treating of Reality), then it will be like an ornament to a
dead body. Like a cobbler, he should be beyond karma and
knowledge and unfit for salutation and repeating the names of
the Lord. He will duly get the benefit of the karmas (of his
order of life). Having given up all like the foam (separating
itself) from the castor oil, having the mental staff which controls
the mind clinging to objects, having the hand as the vessel (for
eating) and having the quarters alone as the cloth, the ascetic
t<
156
THIRTY
MINOR UPANI8HAJ;>8
Then
157
NAUJ;lAPARIVWAKA-UPANISHAJ;I
mastery and
of Brahman.
fear into all
without any
or dualities
not be inclined
towards
vicious books.
He should
not live dependent upon any. He should give up all overdisputatious reasonmg. He should not join any party (fighting
with another).
He should not take any disciples, He should
not study many books.
He should not discourse. Neither
should he commence any works.
Without any distinguishmg
characteristics
and without letting others
that wise man, or muni, ever intent upon
should exhibit himself to people like an
mute person.
He should ueither do nor
should not think
of a good or bad
158
THIRTY
:MINOR UPANIBHAJ)B
NlRAl)APARIVWAKA-UPANISHAl)
159
VI
160
THIRTY
:MINOR UPANISHADS
only one witness in all the states of Visva, Taijaaa and Prajoa,
who is presiding over the gross, the subtle and the causal
1 Probably "others"
of other states.
80
also
NlRA~APARIVRlJAKA-UPANI8HA~
161
21
Hamsa,
there
162
THIRTY
llINOR
UP ANISHA~B
arises
Through
indifference.
observing
There
the
faults
is no doubt
of samsara,
that
sannyesa
of vedsnta,
being
master
of the
miad,
the
body
Nl~A.P
ARIVWAKA-
UPANIBHAJ,>
163
and the organs, being without fear and egoism, with a firm
mind, without the pairs (of opposites), without attaching himself to any, having a worn-out loin-cloth, and being bald-headed
or naked. He should have the great intelligence of the knower
of vedanta, a yogin without 'I' and 'mine' and being equal
and friendly to frrends and other beings. That juani alone and
none else is able to cross aarnsara who has his mind at peace.
With the grace of the guru towards him, he should live with
him for one year. He should be careful to observe yama (restraint) and niyama (religious observance}. A.t the end of that
(year), he should attain the supreme juaua-yoga, and roam
about on this earth without going against dharma ; (or) at the
end of one year, he should give up the three orders of life and
attain the chief as'rama (of sanuyasa}, as well as the supreme
juana-yoga. Then, taking leave of the guru, he should wander
over the earth, having given up association (with wife, etc., as
well as anger, and being content with moderate food and having
controlled the senses. The householder who does not perform
karma, and the ascetic who performs karma-both become fallen
through their perverse doings. Each becomes intoxicated through
seeing women. Each becomes intoxicated through drmking
alcohol. Therefore women, mere sight of whom IS pOlson,should
be shunned at a distance. Such things as conversation and
proximity with, and sight of, women, dancing, singing, usmg
violence against persons, and disputatious arguments should
be gIven up. 'I'herefore, 0 Narada, to such a one, there is
neither bath nOLO
muttering of mantras nor worship nor homa,
nor means of accomplishment, nor any karma of fire-sacrifice,
etc., nor worshipping with flowers, etc., nor karmas to the pitrs
nor pilgrimages, nor religious observances, nor dharmas ,
nor adharmas, nor any rules of observance, nor any other
worldly karmas. He should give up all karmas and worldly
observances. That yogin of an ascetic who is a learned
person, having his iutelligence directed towards Reality, should
never injure any worm or mseot, bird or tree. 0 Narada, roam
through the world with vision ever directed inwards, with purity,
with mind under control, with a mind that is fnll of Brahman
164
THIR'fY
.MINOR UPANISHAJ;lS
he gets.
UPAl;>ES'A
VII
not
cross a stream
the discovery
of a lost object,
forgetting
bliss arising
from
NARAJ,lAPARIVWAKA.-UPANISHAJ,l
165
fondness for his body, and knowing that his body should be
slighted like a carcase, he should dwell away from son, relations
and native place, like a thief released from prison. Taking
whatever comes to him without effort, ever intent upon the
realisation, through meditation, of Brahma-Pranava, being freed
from all karmas, having burnt up all passion, anger, greed,
delusion, pride, malice, etc., having transcended
the three
gUl)as, being without the six human infirmities/ without the
six changes, 2 speaking the tru th and being opposed to all
savoury things, he should hve for one day in a village, five
days m a town, five days in a sacred place, and five days in
sacred waters. WIth no settled place of residence and with a
firm mind, he should dwell alone in mountain caves without
uttering falsehood. Two persons should not join together.
Should three join, there is created a village thereby; with
four, is formed
in a village.
In
fourteen organs.
the non-dissipated
that there IS none
a city. Therefore
he should live alone
it, the ascetic shonld not give scope to his
Havmg attained wealth of vairagya through
juana, and having deliberated within himself
other than the Self, he should attain Jrvan-
there
1>1
the spot-sect-mark;
for the
1 The
six human infirmities are hunger, thirst, grief, delusion, dotage,
and death.
2 The
six changes are birth, existence, growth, transformation, deoreaae,
a.nd annihilation.
3 " 'fat"
has its two sspecta of the word and its meaning which is Nirgur;ta.
In " Tvam " also there are two, vu., the disciple and the jiva.
166
THIRTY ~NOR
UPANIBHA~S
avadhuta
or for the turyatita
and avadhuta,
there is none.
For the kutichaka, shaving takes place once m two months; for
the bahudaka, once in four months; for the hamsa and paramahamsa, none, or if wanted, once in a year; for the turyatita and
avadhuta, none at all. The kutrchaka should take the food in
one (place only); the bahudaka should take alms (in many places) ;
for the hamsa and paramahamsa,
the hand is the vessel; the
turysttta,
should take food with the mouth as the cow; for the
avadhiita, it is like the action of the boa constrictor (opening
the mouth and taking whatever comes into it). For the kutichaka, there are two cloths; for the bahudaka, there is one
cloth; for the hamsa there IS a piece of cloth; and tho paramahamsa should be naked or have only a loin-cloth; in the case of
the turya~ita and avadhiita, they should be as nature made them.
For the hamsa and paramahamsa,
there is (prescribed) a deerskin, and for no others.
For the kutichaka
and bahudaka,
there is the worship of the divine (image) ; for the hamsa and
paramahamsa,
there is mental worship; for the turyati~a and
avadhuta, there is the idea that they alone are Brahman.
The
kutichaka and bahudaka are entitled to mantras anu japas; the
hamsa and paramahamsa, to dhyana (meditation); the turyatita
and avadhuta are entitled to none; but they are entitled to the
initiation
of the sacred
sentences of the Vedas , so also
the paramahamsa.
'l'he kutichaka
and bahudaka
are not
entitled to initiate others; for them, there is (the uttering
of) the mental pral).ava; for the hamsa and paramahamsa,
there is the internal pral).ava (in the heart); for the turyatita and avadhuta, there is the Brahma-pranava
(always).
For the kuttchaka and bahudaka, there is s'ravana (hearmg and
study) ; for the hamsa and paramahamsa, there is manana (thinking and remembering) ; for the turyatita
and avadhuta there is
nididhyssana (profound meditation ever).
For all these, there
is necessarily
the meditation
npon Atma.
Thus the aspirant
after salvation should evsr be uttering the Prauava which enables one to cross samsara, and be living as a Jtvanmukta.
Thus
the ascetic, according to each one's capacity, should ever be
seeking the means to a.ttain Kaivalya.
Such is the U panishaq.."
N.iUJ;>APARIVWAKA-UPANIBHAl}
UPAl,lES'A
167
VIII
him,
(or
brahma-pranava,
and an~hamiitra pranava.
Know that the mantra of the one-syllabled
Om is Pranava.
It has the eight differences of akara, ukara,
maksra, arq.hamatrii, nada, bindu, kala, and s'akti. Know it is not
four (alone). Akara is associated with ten thousand limbs; uksra,
with one thousand limbs; makara with one hundred limbs; ardhamatra is of the nature of endless limbs.
'I'hat which is saguJ;la
(associated
with gunas) is virat- (preservation)
praJ;lava; that
which is nirguna (not associated with gunas) is samhsra- (or destruction)
pranava , that which is associated with gUJ;las and is
not so associated, is utpatti- (or origination) pral)ava.
Pluta (the
elongated
accent) is virat:
plutapluta is samhara.
The viratpraJ;l8.va is of the form of sixteen matras and is above the thirtysix tattvas.
The sixteen matras are thus:
Akiira is the first
matra; ukara is the second; makara is the third; ardhamatra is the
fourth;
nada is the fifth; bindu is the sixth; kala is the seventh;
kalatita is the eighth; s'anti is the ninth; S'antyatita is the tenth;
unmani is the eleventh; manonmani
is the twelfth; purttati is
the thirteenth;
tanumaq.hyama
is the fourteenth;
pati is the
fifteenth; para is the sixteenth.
Then (again) having- sixty-four
matra.s and their division into the two, Prakrti and Purusha and
resolving themselves into the one hundred and twenty-eight
differenees of matras, it beoomes sagUI}.a and nirguna, Though Brahmapraneva
is one only, it is the substratum
of all, the support
168
THIRTY
HINOR UPANISHA~S
N~APARIVRlJA.KA-UPANIBR~
169
oha.~ura~ms and the Lord, and is named Prajfia, the third foot.
He alone is the Lord of all, the knower of all, the subtlethoughted, the latent one, and the cause of all creation.
He
alone is the origin and the destruction.
These three (states) are
obstacles to all creatures obtaimng (the final) peace. As is
svapna, so is sushupti, it (also) being said to be illusory.
The
cha~urii~ma, the fourth, as he is Sat, Chit and Ekarasa (the one
essence), ends as the fourth and follows (upon the heels of each
of the above states), is the knower of the means of vikalpajfiana and is the anujfiata (the one following knower).
Having
known them, and known as maya the three vikalpas of sushupti,
svapna
and fmtara (the inner), even in this state, is he
not (to be known as) Sat-Ohit-Ekarasa I This shall be expressed
as differentiated thus: It is not even the gross prajfiii; nor is it
the very subtle prajfiii; nor is it prajfiii itself (of the causal
body) : 0 muni neither is it the trifling prajfiit; nor is it the nonprajfiit; nor is it the dual prajfia ; nor is it the internal prajfiit,
though it is without prajfiii; it is Prajfisna-ghana.
It can
never be known by the organs; nor it can be known by the
reason; it cannot be grasped by the organs of action. It cannot be proved.
It cannot be reached by thought.
It cannot be
proved by analogy. It can be realised by Self-realisation alone. It
is with the waking state, etc. It is the auspicious, with changes,
without a second.
Such a one is thought to be Turya,
This
alone is Brahman, Brahma-pranava.
This should be known.
There is no other Turya,
To the aspirants after salvation, it is
the support, like the sun everywhere; it is the Self-light.
As
it alone is Brahman, this Brahma-Akgs' is shining always.
Thus is the Upanishad."
(JPAJ)ES'A
IX
170
THIRTY
:MINOR UPANIB~S
N.iRAJ;)A.PABIVWAKA-UPANISH.A.J;)
171
fetters.
Both IS'vara and jiva are birthless; one (the former' is
jfiani and the other (latter) is ajfiani.
(The goddess of) Brahmatma-s'akti, is birthless, is alone engaged (in this world), on
account of the enjoyment of the enjoyers.
Atma is endless.
The universe is His form. He is not the agent. Whoever knows
the Brahman that is threefold (as jiva, Isvara and the universe)
is released
from bondage.
It is pradhana alone that is
destructible.
It is Isvara that is immortal and mdestructible.
The one Lord (Isvara) ordains Pradhana and Purusha.
"The illusion of the universe disappears through meditation on union (01' absorption) and sattva-bhsva of Paramesvara
always. Through knowing the Lord, aviq.ya and the rest are
destroyed.
Through the removal of such pains, there is freedom
from birth and death.
Through the meditation of that Paramesvara, the third body is acquired after this (physical) body,
all wealth is enjoyed, and he attains whatever should be attained.
He should know with certitude that all the three things (viz.,) the
enjoyer, the enjoyed, and enjoyment are nothmg but Brahman,
and are of the nature of hIS own Self. There is none but It to be
known. All Atmic knowledge is through tapas (only). That,
Brahman contains in itself all excellence.
Having known thus,
whoever meditates upon the (Atma-) svarupa, to him where then
is grief? Where then is delusion? Therefore the Virat is the
past, present, and future time, and is of indestructible nature.
"A~ma, that is the atom of atoms and the greatest of the
greatest, is in the cave of the heart of all creatures.
One
without the thought of objects and without grief, knows the
Atma capable of neither increase nor decrease through the
grace of Isvara or through the non-attraction to the objects of
the senses. He (Atma) walks speedily without Jegs, lifts objects
without hands, sees without eyes and hears WIthout ears. He
knows all, but none knows Him. He is said to be the foremost
Maha-Purusha.
Having known Atma that is bodiless in this
fleeting body, the great, the all-pervading,
the support of all,
with incomprehensible
power, fit to be known through the
meaning, etc., of all the U panishads, the supreme of the supreme,
the supreme object fit to be known, the one remaining
after all,
172
THIRTY
MINOR
UPA.NISH~S
it does not return, and where the sun and the moon do not shine.
Snch is Kaivalya.
Such is the Upenished.
S'A.NDILYA-UPANISHAD
.
.
OF
CHAPTER
174
THIRTY
MINOR
UPANISHA~S
the preserving
of firmness of mind during the period of gain
or loss of wealth or relatives.
Mitii.hii.ra is the taking of oily
and sweet food; leaving one-fourth
of the stomach empty.
S'aucha is of two kinds, external and internal.
Of these,
the external is the cleansing of the body by earth and water; the
internal is the cleansing of the mind.
This (the latter) is to be
obtained by means of the aq.hyatma-viq.ya (SCience of Self).
"Under niyama (religious observances), are ten, viz., tapas,
santosha,
astikya,
dana, Isvarapujana,
siQq.hanta-s'ravaI,la,
hrrh, mati, japa,
and vrata.
Of these tapas, is the emancipation
ances as
Santosha
its own
demerits
Veq.as.
"Asanas
(the postures) 'are (chiefly) eight,
gomukha, padma, vira, simha, bhadra, mukta,
viz., svastika,
and
mayura,
" Svastika is the sitting at ease with the body erect, placing
each foot between the thighs and knees of the other.
Gomukha
is (the sitting
S'l~DILYA-UP~~ISHAJ}
175
of the left foot under the side of the right posteriors and the
hollow of the right foot under the side of the left posteriors,
resembling Gomukha (cow's face).
Padma is (the sitting at
ease with the body erect) placing the back of each foot in the
thigh of the other, the right hand grasping the right toe and
the left hand the left toe. This, 0 S'aJ,ldilya, is praised by all.
Vira is the sitting at ease (with the body erect), placing one
foot on the thIgh of the other and the other foot underneath
the corresponding
(opposite thigh.)
Simha is (the sitting at
ease with the body erect,) pressing the right side (of the thigh)
with the hollow of left heel and vice versa. Rest your hands
on the knees, spread out the fingers, open your mouth and
carefully fix your gaze on the tip of your nose. This is always
praised by the yogins.
Siddha 1 is (the sitting at ease with the
body erect), pressing the perineum with the left heel and placing
the heel of the right foot above the genital organ, concentrating
the mind between the two eyebrows. Bhadra is (the sitting at ease
with the body erect,)pressing the two ankles of the two feet firmly
together against the Stvini (viz., lower part of the seed) and
binding the knees firmly with the hands. This is the bhadra
which destroys all diseases and poisons. Mukta is (the sitting at
ease with the body erect,) pressing with the left heel the right
side of the tender part of the Srvint, and with the right heel the
left side of the tender part of the Sivim. Mayiira-(lit.,
peacock).
Rest your body upon the ground with both palms and place your
elbows on the sides of the navel. lift up the head and feet and
remain like a stick in the air, (like the plant balance in gymnastics).
This is the mayiira posture which destroys all sins.
By these, all the diseases within the body are destroyed; all the
poisons are digested.
Let the person who is unable to practise
all these postures betake himself to anyone (of these) which he
may find easy and pleasant.
He who conquers (or gets mastery
over) the postures-he
conquers the three worlds. A. person who
has the practice of yama and niyama should practise pritJ,lityama ; by that the nadia become purified."
Then S'aQ.dilya questioned Atharvan
thus:
"By what
means are the nadia purified?
How many are they in number?
1
176
THIRTY
MINOR
UPANIB~B
How do they arise? What vayus (vital airs) are located in them?
What are their seats? What are their functions? Whatever
is worthy of being known in the body, please tell me." To that
Atharvan replied (thns): "This bodyis ninety-six digits in length.
Pral}.aextends twelve digits beyond the body. He who through
the practice of yoga reduces his prat;la within his body to make
it equal to or not less than the fire in it becomes the greatest of
the yogins. In men, the region of fire which is triangular in
form and brilliant as the molten gold is situated in the middle
of the body. In four-footed animals, it (fire) is quadrangular.
In birds, it is round. In its (the region of fire's) centre,
the purifying, beneficial, and subtle flame is situate. Two
digits above the anus and two digits below the sexual
organ is the centre of the body for men. For four-footed
animals, it is the middle of the heart.
For birds, it
is the middle of the body. Nine digits from (or above)
the centre of the body and four digits in length and breadth is
situated an oval form. In its midst is the navel. In it, is
situated the chakra (viz., wheel) with twelve spokes. In the
middle of the chakra, the jiva (A~ma) wanders, driven by its good
and bad deeds. As a spider flies to and fro within a web of
fine threads, so prana moves about here. In this body, the
jiva rides upon pral}.a. Lying in the middle of the navel and
above it, is the seat of kundalini. The kundalini S'ak~iis of the
form of eight prakrtis (matter) and coils itself eight ways or
(times). The movement of vsyua (vital airs) checks duly the
food and drink all round by the side of skandha.' It closes by
its head (the opening of) the brahmarandhra, and during the
time of (the practice of) yoga is awakened by the fire (in the
apana}; then it shines with great brilliancy in the akaa' of the
heart in the shape of wisdom. Depending upon kundalini which
is situated in the centre, there are fourteen principal nsdis
(viz.,) Ida, Pingala, Sushumna, Sarasvati, Varul}.i, Piishit,
Has~ijihvii.,Yasasvini, Visvodhart, Kuhiih, S'ankhini, Payasvini,
Alambusa, and Ganq.hitri. Of them, Sushumna is said to be the
1 In Variiha. Upanisha.c;land later
on, this is named" Kandha.". Herein i.
described the web of life.
.
177
1I'l.,DILYA-UPAN18Hq
to the brahmarandhra
of the
head
Situated at
column and
and is invisible
and sub~e and is vaishl.l~v~ (~r has the s'ak~i force of V~shl.lu!.
On the 1eft of Sushumna IS situated Ida, and on the right IS
Pingalii.. The moon moves in Ida: and the sun in Pingalii..
The moon is of the nature of tamas and the sun of rajas.
The poison share is of the sun and the nectar of the moon.
They both direct (or indicate) time and Sushumnii. is the enjoyer
(or consumer) of time. To the back and on the side of Susbumna
are situate
Barasvat!
and Kuhiil~ respectively.
Between
YaB'asvini and Kuhuh stands Varul.li.
Between Pushii. and
Sarasvati lies Payasvml.'
Between Gii.ng.hiki and Sarasvati is
situated Yasasvinl,"
In the centre of the navel is Alambusa.
In front of Sushuuma there is Kuhub, which proceeds as far as
the genital organ.
Above and below kundalint is situated
Vii.rul.li, which proceeds
everywhere.
Yasasvim
which is
beautiful (or belonging to the moon), proceeds to the great toes.
Pingalii. goes upwards to the right nostril.
Payasvini goes to
right ear. Sarasva~i goes to the upper part or the tongue and
S'ii.nkhini to the left ear, (while) Gang.ha.ri goes from the back of
Ida to the left eye. Alambusii. goes upwards and downwards from
the root of the anus. From these fourteen nadis, other (minor)
nadis spring;
from them sprmging
others, and from them
springing others; so it should be known.
As the leaf of the
aB'vat~ha tree ificu 1'eligiosa) etc., is covered WIth minute fibres
so also is this body permeated
with nadis.
l'raJ;la, Apana, Samaua, U dana, Vyana, Naga, Kurma,
Krkara, Devadatta,
and .I;>hananjaya-these
ten vayus (vital
airs) move in all the nadis.
PraJ;la moves in the nostrils,
(C
the throat, the navel, the two great toes and the lower and
the upper parts of kundalini.
Vyana moves in the ear, the
eye, the loins, the ankles, the nose, the throat and the buttocks.
Apana moves in the anus, the genitals, the thighs, the knees.
the stomach, the
1 This
should be perha.ps-between
Pingali
178
THIRTY .mOR
UPA.NIBHA~8
179
8'1~DILYA.-UPANISHA.:{)
1 Both
by physical protection and that of mantras to scare away evil
spirits.
2 He is the
Bon of Siva, having an elephant's face symbolical of Wisdom.
He is considered as the remover of all obstacles, and as such is he invoked and
worshipped in the beginning of every religioue rite.
3 Ida
and PiJigala are the two nadia upon which our breaths alternate
from the left nostril to the right and VIce versa and between which is Sushumna,
Henoo these two terms are applied to and mean the left and right nostrils
According to Yogatattva.Upanishad,
a miitra is the trme occupied
oircling the knee once with the palm of the hand and filliping the fingers.
in
6 According to Varaha.Upanisha4
the seat of fire ie the miila!Jhira (sacral
plexus).
8 The original is not clear.
It sa.ys, .. For the space of 3, 4, 3,4, 7, 3 and"
:lIlODths" whioh when added beoomes 28.
180
THIRTY
1I1INOR UPANIIiIHA~S
posture,
Brahmi.,
S'.i.:t'TDILYA-UPANI8BA~
181
182
THIRTY
MINOR UPANI8H~8
up the Apana and forcing down the Prsne from the throat,
the yogin free from old age becomes a youth of sixteen.
" Seated in a pleasant posture and drawing up the all' through
the right nostril and retaining
It mside from the top of the
hair to the toe naila, he should exhale it through the same
nostril.
Through it, the brain becomes purified and the diseases in the au' nadis 1 are destroyed.
Drawing up the
air through the nostrils with noise (so as to fill the space)
from the heart to the neck, and having retained it [withm) as
long as possible, he should exhale it through
this, hunger, thirst,
"Taking in the
ing retained it as
the nose. Through
being
splenetic
the nose.
Through
diseases),
etc.,
are destroyed.
ct Now we shall proceed to kumbhaka
(restraint of breath).
It is of two kinds-e-sahita and kevala. That which is coupled
with expiration and inspiration IS called sahita,
That which is
devoid of these is called kevala (alone). Until you become perfect in kevala, practise sahita,
To one who has mastered kevala,
there IS nothing unattainable
in the three worlds.
By kevalarestraint of breath, the knowledge of kundalini arises.
Then he
becomes lean in body, serene m face and clear-eyed, hears the
(spiritual) sounds distinctly, becomes free from all diseases and
conquers his (bindu) seminal fluid,' his gastric
fire being
increased.
" Centring one's mind on an inward object whilst his eyes are
looking outside WIthout the shutting and openmg of his eyelids,
has been called Vaishuavrmudra,
This is kept hidden in all the
kumbhaka, then it along with the soul, its attendant will enter the Sushumnii
(central niidi) at one of the three places where it YIelds space for entrance throngh
such restraint of breath and in the navel, from the Sarasvan nadr on the west.
After such entry it is that the yogin becomes dead to the world, being in the
state called trance.
1 Through such and other methods of Priiniyima
preacribed in this passage
and the subsequent ones, chronic diseases that defy European doctors will be
rooted out.
S
He beccm.es an nr~va.rita8-his
vital energy
goell
up.
II'.ltiDILYA-UPANI8H~
183
timtric works.
With his mind and breath absorbed in an internal object, the yogin, though he does not really see the objects
outside and under him, still (appears to) see them with eyes in
which the pupils are motionless.
This is called Khecharimudra.
It has as its sphere of extension one object and is very beneficial.
(Then) the real seat of Vishnu, WhICh is void and nonvoid, dawns on him. 'Vith eyes half olosed and WIth a firm mind,
fixing hili eyes on the tip of his nose and becoming absorbed in the
Bun and moon, he after remaining thus unshaken (becomes conscious of) the thing which is of the form of light, which is free from
all externals,
which is resplendent,
which is the supreme truth
and which is beyond.
0 S'aJ;ldilya, know this to be Tat (That).
Merging the sound in the light and elevating the brows a little,
this is of the way of (or is a part of) the former practice,
This
brings about the state of Unmani which causes the destruction
of the mind.
Therefore he should practise the Khecharrmudra.
Then he attains to the state of Unmani and falls into the yoga
sleep (trance).
this yoga
not exist.
Placing the mind in the midst of sakti and S'akti 1
in the midst of the mind and looking on the mind with the mind,
S'aJ;ldilya be happy.
Place the Atma in the midst of akaS'
184
THIRTY
)(JNOR
UPANIBRA~s
1 This twelfth
centre ie identified by some with the pituitary body in the
head, there being six centres in the brain besides the lix below the brain.
S'..i~DILYA-UPANISHAl}
185
were to sleep in the upper part of the neck of any yogin, It goes
towards his emancipation.
(If It were to sleep) in the lower part
(of the body), It is for the bondage of the ignorant. Leaving the
two nadis, Ida and the other (Pingal~), it (prana) should move
in the Sushumna. That IS the supreme seat of Vishnu. One should
practise control of breath with the concentration of the mind.
The mind should not be allowed by a clever man to rest on any
other thing. One should not worship Vishnu during the day alone.
One should not worship Vishnu during the night alone; but should
always worship HIm, and should not worship Hun merely during
day and night. The wisdom-producing openmg (near uvula) has
five passages.
0 S'anQ.tlya this IS the khecharrmudra , practise
it. With one who SItS III the khechartrnudra, the vayu which
was flowing before through the left and right midis now flows
through the middle one (Suahumna). There IS no doubt about it.
You should swallow the air through the void [Suahumne]
between
Ida and Pingala.
In that place is khechartmudra
situated, and that is the seat of Truth.
Again that is khechartmuQ.ra which is situated III the akas'a-chakra (in the head) in the
niralamba (supportless) seat between the sun and moon (viz.,
Ida and Pingala). When the tongue has been lengthened to the
length of a kala (digit) by the incision (of the framum lingum)
and by rubbing and milking it (viz., the tongue), fix the gaze
between the two eyebrows and close the hole in the skull with
24
186
THIRTY
lUNOS. UPANISHA:PS
the tongue
reversed.
This is kbecharrmndra,
When the
tongue and the chitta (mind) both move in the aka!!' (khechari),
then the person WIth his tongue raised up becomes immortal.
Firmly pressing the yom (perineum) by the left heel, stretchmg
out the right leg, gra'lping the feet with both hands and inhalmg the air through the nostrils, practise kantha-bandha,'
retammg the air upwards. By that, all affhcbions are destroyed;
then pOlson is dtgested as If it were nectar.
Asthma, splenetic
disease, the turnmg up of the anus and the numbness of the
skin are removed.
'I'his is the means of conquering priiI,la and
destroying death.
Pressmg the yoni by the left heel, place the
other foot over the left thIgh: Inhale the all', rest the chin on the
chest, contract the yom and contemplate, (as far as possible),
your Atma. as aituated within your mmd. Thus is the direct
perception (of truth) attained.
"Tnhahng the praI,la from outside and filling the stomach
with it, centre the praI,la WIth the mind in the middle of the
navel, at the tip of the nose and at the toes durmg the sand hyas
(sunset and sunrise) or at all times.
(Thus) the yogm is
freed from all draeaaes and fatIgue.
By centring his praI,la at
the tIP of hIS nose, he obtams mastery over the element of air;
by centring it at the middle of his navel, all diseases are destroyed; by centrmg it at the toes, his body becomes light.
He
who drinks the all' [drawn) through the tongue destroys fatIgue,
thirst and diseases.
He who drmks the air with his mouth during the two sandhyas and the last two hours of the mght,
within
three mouths the auspicious
Sarasvatt (g-oddess of
speech) is present in his va.k (speech) t'iz., (he becomes eloquent
and learned III his speech).
In SIX months, he is free from all
diseases.
Drawing the all' by the tongue, retain the air at the
root of the tongue.
'I'he wise man thus drinking nectar enjoys
all prosperity.
Fixing the Atma in the A~ma itself in the middle
of the eyebrows, (having inhaled) through Ida a.nd breaking
through that [centre) thirty times, even a sick man is freed
from disease.
He who draws the all' through
the nadia
and retains it for twenty-four
minutes in the navel and in
1
II'UDILYA-UPANISHAl;>
187
188
THIRTY
MINOR
Ul'ANIBHAJ,.lS
animal IS produced.
By centring it on the safichita-karma
(past karma
yet to be enjoyed), a knowledge
of one's
previous births arises in him.
By centring it on the mind
of another, a knowledge of the mind (or thoughts) of others is
induced.
By centring It on the kaya-rupa (or form of the
body), other forms are seen. By fixing it on the bala (strength),
the strength of persons like Hanuman is obtained.
By fixing it
on the snn, a knowledge of the worlds arises. By fixing it on
the moon, a knowledge of the constellation is produced.
By
fixing It on the Dhruva (Polar star) a perception of its motion
is induced.
By fixing it on his own (Self), one acquires the
knowledge of Purusha , on the navel, he attains a knowledge
of the ksya-vyuha, (mysncal arrangement of all the particles of
the body so as to enable a person to wear out his whole karma
in one hfe] : on the well of the throat, freedom from hunger and
thirst arises : on the Kurma nadi (which is situated in the well
of the throat), a firmness (of concentration) takes place.
fixing it on the tara (pupil of the eye), he obtains the sight of
siddhas (spiritual personages).
By conquering the akaS' m
body, he is able to soar in the akaS': (in short) by centring
mind in any place, he conquers the siddhis appertaining
that place.
By
the
the
the
to
s'..i.~ILYA-UPANISHAJ;>
189
"Then
comes dhyana,
It is of two kinds, sagUJ;la (with
gUJ;las or quality) and nirguna, (without quality).
SaguJ;la is
the meditation
of a murti.
Nirguna is on the reality of
Self.
cc Samadhi is the union of the Jlvatma
(individual self) and
the Paramatma (higher self) without the threefold state, (viz.,
the knower, the known, and the knowledge). It is of the nature
II
190
THIBTY
}IINOR
UP.A.NI8H.A.:Q8
CHAPTER
III
Then S'at;ldilya questioned A~harvan thus: " From the Brahman that is OM, imperishable, actionless, beneficial, sat (be-ness)
only and supreme, how did this umverse arise?
How does it exist in It?
And how IS It absorbed in It?
Please solve me this
doubt."
At.harvan replied:
imperishable
A.ccording to Bhigava~,
upon Bound.
S'~DILYA-UPANISHA:P
191
YOGArATrVA-UPANISHAl)
..
0.'
KB.SH~A- YAJURVEI)A
I
YOGATAITV A-UPANIBHA~
193
ahankara.
To it arose a ball (0 body) made of the five (elements) and bound by eJhatus. Know that to be jrva which is
associated with happiness and misery and hence is the term
jiva applied to Paramatma which is pure.
That jiva is considered to be the kevala (alone) which is freed from the stains of
passion, anger, fear, delusion, greed, pride, lust, birth, death,
miserliness, swoon. giddiness, hunger, thirst, ambition, shame,
fright, heart-burning,
grief and gladness.
"So I shall tell you the means of destroying (these) sins.
How could juana capable of giving moksha arise certainly without yoga? And even yoga becomes powerless III (securing)
moksha when it is devoid of juana.
So the aspirant after
emancipation should practrse (firmly) both yoga and juana.
The
cycle of births and deaths comes only through ajfiana and
perishes only through juana.
Juana alone was originally.
It
should be known as the only means (of salvation). That is Juana
through which one cognises (Ill himself) the real nature of
kaivalya as the supreme seat, the stainless, the partless, and of
the nature of Sachchidananda without bn-th, existence and death
and without motion and jfiana.
" Now I shall proceed to describe yoga to you. Yoga is
divided into many kinds on account of its actions: (viz.,)
Mantrayoga,
Layayoga,
Hathayoga,
and Rajayoga.
'I'here
are four states common to all these: (viz.,) Arambha, Ghata,
Parichaya, and Nishpatti.
0 Brahma, I shall describe these
to you. LIsten attentively.
One should practise the Mantra
along with its matrikas (proper intonations of the sounds) and
others for a period of twelve years; then he gradually obtains
wisdom along with the siddbis, (such as) anima, etc. Persons
of weak intellect who are the least qualified for yoga practise
this. The (second) Laya-yoga tends towards the absorption of
the chitta and is described in myriads of ways; (one of which
is)-one should contemplate upon the Lord who if! without parts
(even) while walkmg, sitting, sleeping, or eating.
This is called
Laya-yoga.
Now hear (the description of) Hatha-yoga.
This
yoga is said to possess (the following) eight subservients,
yama (forbearance),
niyama
(religious
observance), iisana
25
194
THIRTY
MINOR
UPANIBHAJ;)S
Baving
restrained
it as long
as possible,
he should
again expel it through the right nostril slowly and not very fast.
Then filling the stomach through the right nostril, he should
retain it as long as he can and then expel it through the left
nostril.
Drawing the air through that nostril by which he expels,
he should continue this in uninterrupted
succession.
The time
taken in ma.king a round of the knee with the palm of the
YOGATATTVA-UPANISHAl;>
195
hand, neither very slowly nor very rapidly, and snapping the
fingers once is called a matra.
Drawing the air through the
left nostril for about sixteen matras and having retained it (within)
01' about sixty-four matras, one should expel it again through the
right nostril for about thirty-two
matras.
Again fill the
right nostril as before (and continue the rest). Practise cessation
of breath four times daily (viz.,) at sunrise, noon, sunset and
midnight,
till eighty (times are reached).
By a continual
practice 01' about three months, the purification of the midis
takes place. When the nadis have become purified, certain
external signa appear on the body of the yogin. I shall proceed
to describe them.
(They are) lightness of the body, brilliancy
of complexion, increase of the gastric fire, leanness of the body,
and along with these, absence of restlessness in the body. The
proficient in yoga should abandon the food detrimental to the
practice of yoga. He should give up salt, mustard, things sour,
hot, pungent, or bitter, vegetables, asafcetida, etc., worship of
fire, women, walking, bathmg at sunrise, emaciation of the
body by fasts, etc. During the early stages of practice, food
of milk and ghee IS ordained; also food consisting of wheat,
green pulse and red rice are said to favour the progress.
Then he will be able to retain hIS breath as long as he
lIkes. By thus retaining
the breath as long as he hkes,
kevala kumbhaka (cessation of breath without inspiration and
expiration) is attained.
When kevala kumbhaka is attained
by one, and thus expiration and inspiration are dispensed
with, there is nothing unattainable
in the three worlds to
him. In the commencement (of his practice), sweat is gIven
out; he should wipe It off. Even after that, owing to
the retai.ning of the breath, the person practising it gets
phlegm.
Then by an Increased practice of c}haraI;ui,sweat arises.
As a frog moves by leaps, so the yogin sittmg in the Padma
posture moves on the earth. With a [further] mcreased practice,
he is able to rise from the ground.
He, while seated in Padma
posture, levitates.
There arises to him the power to perform extraordinary
feats. He does (or should) not disclose to others
his feats of great powers (in the path).
Any pain small or
196
THIRTY
MINOR
UPANISHAJ)S
great, does not affect the yogin. Then excretions and sleep are
diminished; tears, rheum in the eye, salivary flow, sweat and
bad smell in the mouth do not arise in him. With a still further
practice, he acquires great strength by wbich he attains
Bhuchara siddhi, which enables him to bring under his control
all the creatures that tread this earth; tigers, sarabhas,! elephants, wild bulls or lions die on being struck by the palm of
the yogin. He becomes as beautiful as the god of love himself .
.All females being taken up with the beauty of his person will
desire to have intercourse with him. If he so keeps connection,
his virihty will be lost; so abandoning all copulation with women,
he should contmue his practice with great assiduity.
By the
preservation of the semen, a good odour pervades the body of
the yogm. Then sittmg in a secluded place, he should repeat
Pranava (OM) with three pluta-matrae (or prolonged intonation)
for the destruction of Ins former sins. The mantra, Pranava
(OM) destroys all obstacles and all sins. By practising thus he
attains the arambha (beginning or first) state.
"Then follows the ghata (second state)-one
which is acquired by constantly practising suppressIon of breath.
When a
perfect union takes place between pra'Qa and apana, manas and
buddhi, or jiva~ma and Parametmx without opposition, It is
called the ghata state.
I shall describe its SIgns. He may now
practise only for about one-fourth ot the period prescribed for
practice before. By day and evening, let him practise only for
a yama (3 hours). Let him practise kevala kumbhaka once a
day. Drawing away completely the organs from the objects of
sense during cessation of breath is called pratyahara.
Whatever he sees with his eyes, let him consider as Atma. Whatever
he hears with his ears let him consider as Atma. Whatever he
he smells WIth his nose let him consider as Atma. Whatever he
tastes with hIS tongue let him consider as A~ma. Whatever the
yogin touches with his skin let him consider as Atma. The
yogin should thus unwearied gratify his organs
period of one ysma every day with great effort.
of sense for a
Then various
.A.n animal said to have eight legs and to be stronger than lion.
YOGA'fA'f!'V A-UPANISH~
197
clairaudience,
ability to transport himself to great distances
within a moment, great power of speech, ability to take any
form, ability to become invisible, and the transmutation
of
iron into gold when the former is smeared over with his excretion.
(( That yogin who is constantly practising yoga attains the
power to levitate.
Then should the wise yogin think that
these powers are great obstacles to the attainment of yoga, and
so he should never take delight in them.
'I'he king of yogins
should not exercise his powers before any person whatsoever.
He should live in the world as a fool, an idiot, or a deaf
man, in order to keep his powers concealed.
His discrploa
would, without doubt, request him to show his powers for the
gratification of their own desires.
One who is actively engaged
in one's duties forgets to practise (yoga) ; so he should practise
day and mght yoga WIthout forgetting the words of the guru.
Thus passes the ghata
state to one who is constantly
engaged in yoga practice.
To one nothing IS gained by useless company,
since thereby
he does not practise
yoga.
So one should with great effort practise yoga. Then by this
constant practice is gained the parichaya state (the third state).
Vayu (or breath) through arduous practice pierces along with
agni the Kundalini through thought and enters the Sushumns
uninterrupted.
When one's chitta enters Sushumna along with
prana, It reaches the high seat (0 the head probably) along with
prsna,
and
"'l'here
akas'.
198
THIRTY
lUNOR UI'ANIBHAl)B
letter
seed.
Raising
in colour
and
shines with
the
letter
Ya.
Carrying
By practising-
qharaT,l3 in the
region
of ikii.lf, he obtains
YOGATATI'VA-UPANIBHA~
199
200
THIRTY
ItINOR
UPANIBHAJ;lS
into the interior cavity of the head (or throat) and with the eyes
intent on the spot between the eyebrows, this is called khechartmndra,
Contracting the muscles of the neck and placing
the head with a firm will on the breast, this is called the
jalanq.hara (bandha) and is a lion to the elephant of death.
That bandha by which prana flies through Sushumnii, is called
uddiyanabandha by the yogins. Pressing the heel firmly against
the anus, contracting the anus and drawing up the apsna, this
is said to be yonibandha.
Through
mulabandha, pral)a and
apana as well as nada and bmdu are united and gives success
in yoga: there IS no doubt about this. To one practising in a
reversed manner (or on both SIdes) which destroys all diseases,
the gastric fire is mcreased.
'I'herefore a practitioner should
collect a large quantity of provisions, (for) if he takes a small
quantity of food, the fire (within) will consume his body in a
moment.
" On the first day, he should stand on his head with the feet
raised up for a moment. He should mcrease this period gradually every day. 'Vrmkles and greyness of hair WIll disappear
within three months.
He who practises only for a period of a
yama (twenty-four minutes) every day conquers time. He who
practises vajrolr becomes a yogin and the repository of all siddhis,
If the yoga siddhis are ever to be attained, he only has them
within his reach. He knows the past and the future and certainly
moves in the air. He who drinks of the nectar thus is rendered
immortal day by day. He should daily practise vajroli. Then
it is called amaroli.
Then he obtains the rajayoga and certainly he does not meet with obstacles.
When a yogin fulfils
his action by rsjayoga, then he certainly obtains discrimination
and indifference to objects.
Vishnu, the great yogin, the
grand one of great austerities and the most excellent Purusha
is seen as a lamp in the path of truth.
"'fhat breast from which one suckled before (in his previous
birth) he now presses (in love) and obtains pleasure.
He enjoys
the same genital organ from which he was born before. She
who was once his mother will now be wife and she who is now
wife is (or will be) verily mother.
He who is now ather will be
YOGATATIVA-UPANIBHAJ;>
201
again Bon, and he who is now son will be again father, Thus
are the eg-os of this world wandering in the womb of birth and
death like a bucket in the wheel of a well and enjoying the
worlds. There are the three worlds, three vedas, three
sandhya=, (morning, noon and evening), three svaras (sounds),
three agms, and gUl.las, and all these are placed in the three
letters (OM). He who undor atands that which lS indestructible
and is the meanmg of the three (OM)-by him are all these worlds
strung.
'I'his IS the Truth, the supreme seat. As the smell in
the flower, as the ghee in the imlk, as the oil in the gingelly seed
and as the g-olJ III the y: uartz, so is the lotus situated in the heart.
Its face IS downwards and its stem upwards.
Its hindu is
downwards and in Its centre is situated manas. By the letter A,
the lotus becomes expanded; by the letter U, It becomes spht (or
opened), by the letter M, it obtains nada ; and the ar9hama~ra
(half-metre) I;, SIlence. The person engaged in yoga obtains the
the supreme seat, which is like a pure crystal, which IS without
parts and which destroys all sin". As a tortoise draws its
hands and head wrthm itself, 80 drawing in air thus and expellmg It through the nine holes of the body, he breathes
upwards and forwards.
Like a lamp III an air-tight jar which is
motionless, so that which is seen motionless through the process
of yoga in the heart and which is free from turmoil, after having
been drawn from the nine holes, IS said to be Atma alone."
-PHY.AN.A.BIN-PU-UPANISHA-Pl
01'
SAMAVEI)A
if sm should accumulate
s Of the heart.
when .Akara
:pHYANABIIl:pU-UPANISHA:P
203
204
THIRTY
MINOR
UPANISHA:Q8
fila-
"
~HY.iNABIN~U-UPANISHA~
205
who knows the three seats, the three matrss, the three Brahmas,
i.he three aksharas (letters) and the three miitriis associated with
the arQhamatra.
He who knows that which is above hindu,
nada and kala as uninterrupted as the flow of oil and (resounding) as long as the sound of a bell-that
man is a knower of the
Vedas, Just as a man would draw up (with his mouth) the
water through the (pores of the) lotus-stalk, so the yogin treading
the path of yoga should draw up the breath.
Having made the
lotus-sheath of the form of arq.hamatra, one should draw up the
breath through the stalk (of the nadis Sushumna, Ida and
Pingalii) and absorb it in the middle of the eyebrows.
He
should know that the middle of the eyebrows in the forehead
which is also the root of the nose is the seat of nectar.
That is
the great place of Brahman.
Postures, restraint of breath, subjugation
of the senses
QharalJ.a, q.hyana and sarnadhi are the SIXparts of yoga. There
are as many postures as there are living creatures; and Mahesvara (the great Lord) knows their distinguishing Ieat.ures.
SIQQha, bhadra, simha and padma are the four (chief) postures.
Miiladhiira is the first chakra.
Svadhishthana
is the second.
Between these two IS said to be the seat of yoni (perineum),
having the form of Kama (God of love).
In the Adhara of the
anus, there IS the lotus of four petals.
In its midst is said
to be the yoni called Kama and worshipped by the siddhas.
In
the midst of the yoni IS the Linga facing the west and split at
its head like the gem.
He who knows this, is a knower of
the Vedas,
A four-sided figure is situated above agni and
below the genital organ, of the form of molten gold and shining
like streaks of lightning.
Prana is with its sva (own) sound,
having Svadlnshthana
as its adhiehthana
(seat), (or since sva
or prsna arises from it). The chakra Svadlnshthane, is spoken
of as the genital organ itself. The chakra in the sphere
of the navel is called Manipuraka,
since the body IS pierced
through
by vayu like manis (gems) by string.
The jiva
(ego) urged to actions by its past virtuous and sinful karmas
whirls about in this great chakra of twelve 1 spokes, so long as it
1
206
THIRTY
lUNOR UPANJSHA:tlS
does not grasp the truth. Above the genital organ and
below the navel is kanda of the shape of a. bird's egg. There
arise (from it) niidis seventy-two thousand in number. Of these
seventy-two are generally known. Of these, the chief ones
are ten and carry the pranaa. Ida, Pingala, Sushumns, Gang.hari,
Hastijihva, Piishii, Yasaavint,Alambusa,Kuhuh and S'iinkhiniare
said to be the ten. This chakra of the nsdis should ever be known
by the yogins. The three nsdis Ida, Pingala. and Sushumna are
said to carry praJ)a always and have as their g.evatas,moon, sun
and agni. Ida is on the left side and Pingala. on the right side,
while the Sushumna is in the middle. These three are known
to be the paths of prana. Prana, Apana, Samiina, Udana, and
Vyana; Naga, Kurma, Krkara, Devadatta and Dhauafijaya ;
of these, the first five are called pranae, etc., and last five Naga,
etc. are called vayus (or aub-pranas). All these are situated
(or run along) the one thousand nsdis, (being) in the form of
(or producing) life. Jiva which is under the mfluence of praJ)a
and apana goes up and down. Jiva on account of its ever
moving by the left and right paths is not visible. J ust as a ball
struck down (on the earth) with the bat of the hand
springs up, so jiva ever tossed by prii.J)a and apana is never
at rest. He is knower of yoga who knows that prii.J)aalways
draws itself from apana and apana draws itself from pra.J,l&,
like a bird (drawing itself from and yet not freeing itself) from
the string (to which it IS tied).
The jiva comes out with the letter Ha and gets in again
with the letter Sa. Thus jiva always utters the mantra' Hamsa,' 'Hamsa '. 'l'he jiva always utters the mantra twentyone thousand and six hundred times in one day and night. This
is called Ajapa Gayatri and is ever the bestower of nrrvana to
the yogins. Through its very thonght, man is freed from sins.
Neither in the past nor in the future is there a science equal to
this, a japa equal to this or a meritorious action equal to this. Paramesvari (viz., kundalini s'akti) sleeps shutting with her mouth
that door which leads to the decayless Brahms-hole. Being
aroused by the contact of agni with manas and prana, she takes
the form of a needle and pierces up through Sushumns. The
l;)HY.i.NABINl;)U-UPANI8HAl)
207
yogin should open with great effort this door which is shut.
Then he will pierce the door to salvation by means of kundalint,
Folding firmly the fingers of the hands, assuming firmly the
Pedma posture, placing the chin firmly on the breast and fixing
the mind in <Jhyana, one should frequently raise up the apana, fill
up with air and then leave the prana, Then the wise man gets
matchless wisdom through (this) S'akti. That yogin who assuming Padma posture worships (i.e., controls) vayu at the door of the
nsdis and then performs restraint of breath is released without
doubt.
Rubbing off the limbs the sweat arising from fatigue,
abandoning all acid, bitter and saltish (food), taking delight
in the drinking of milk and rasa, practising celibacy, being
moderate in eating and ever bent on yoga, the yogin becomes
a siddha in httle more than a year. No inquiry need be
made concerning the result.
Kundalim sakti, when it is up
in the throat, makes the yogi get siddhi.
The union of priiJ,la
and apana has the extinction of urine and fseces.
One becomes young even when old through performing
mulabandha al ways. Pressing the yoni by means of the heels
and contracting
the anus and drawing up the apana-e-this is
called mulabandha.
U ddiyana bandha IS so called because it is
(like) a great bird that fhes up always without rest. One should
bring the western part of the stomach above the navel. This
Uddiyana bandha is a lion to the elephant of death, since it binds
the water (or nectar) of the akas' which arises in the head and
flows down. The Jiilanqhara bandha is the destroyer of all the
pains of the throat.
When this Jalan<Jhara bandha which is
destroyer of the pains of the throat is performed, then nectar
does not fall on agni nor does the vayu move. When the
tongue enters backwards into the hole of the skull, then there
is the mudra of vision latent in the eyebrow called khechari.
He
who knows the mudrs, khechari has not disease, death, sleep,
hunger, thirst, or swoon. He who practises this muqra is not
affocted by Illness or karma; nor is he bound by the limitations
of time. Since chitta moves in the kha (akaB') and since the
tongue has entered (in the mudra) kha (viz., the hole in the
mouth), therefore the muqr3 is called khechari and worshipped by
208
THIRTY
MINOR
Ul'A.NIBHAJ)8
the aiddhas. He whose hole (or passage) above the uvula is closed
(WIth the tongue backwards)
by means of khechar'imudrs
never loses his virility, even when embraced by a lovely woman.
Where is the fear of death, so long as the bindu (virility) stays
in the body. Bmdu does not go out of the body, so long
as the khecharrmudra is practised.
(Even) when bindu comes
down to the sphere
of the perineum, It goes up, being
prevented and forced up by VIOlent effort through yonimudrs,
This bindu is twofold, white and red. The white one IS called
S'ukla and the red one is said to contain much rajas.
The
rajas which stays in yoni is hke the colour of a coral. The bmdu
stays in the seat of the genital organs.
'I'he union of these two
is very rare.
Bindu is s'iva and rajas is s'aktr. Bmdu is the
moon and rajas is the sun. Through the union of these two IS
attained the hIghest body; when rajas is roused up by agitating
the s'akti through vayu which unites WIth the sun, thence is
produced the divine form. Sukla being united with the moon
and rajas with the sun, he is a knower of yoga who knows the
proper mixture of these two. 'I'he cleansing of the accumulated
refuse, the unification of the sun and the moon and the complete drying of the rasaa (essences), this is called mahamudra.
Placing the chin on the breast, pressing the anus by means of
the left heel, and seizing (the toe of) the extended right leg by
the two hands, one should fill his belly (with air) and should
slowly exhale.
This is called mahamudra, the destroyer of the
sins of men.
Now I shall give a description of Atma. In the seat of the
heart lS a lotus of eight petals.
In its centre IS jivatma of
the form of jyotis and atomic in size, moving in a circular line.
In
it is located
everything.
everything.
It knows
everything.
It does
everything
to
~HYlNABIN~U-UPANISHA~
209
210
THIRTY XI.OR
UPANIl!IHqS
of the initiates.
l;lHY.iNABJN~U-UPANJBHAl;l
211
skull between the four doors shines Atma, like the sun in the sky.
Between the two buws in the Brahma-hole, one should see
Pnrusha with S'akti as his own Atma.. Then his manas is
absorbed there. That man attains kaivalya who understands
the gems, moonlight, nada, bmdu, and the seat of MaheS'vara.
(the great Lord).
Thus is the Upanishad.
HAMSA'-UPANISHAJ;:>
0)'
S'UKLA- Y.AJURVE-OA
GAU'fAl!A
addressed Sanatkumara thus: "0 Lord, thou art the
knower of all dharmas and art well versed in all S'astras, pray
tell me the means by WhIChI may obtain a knowledge of Brahma-
(science)
public).
" Now we shall explain the true nature of Hamsa and Paramahamsa for the benefit of a brahmaohjirin (a seeker after
Brahman or celibate), who has his desires nnder control, is
devoted to his guru and always contemplates (as) Hamsa, and
realises thus: It (Hamsa) is permeating all bodies like fire (or
heat) in all kinds of wood or oil in all kinds of gingelly seeds.
Having known (It) thus, one does not meet with death.
" Having contracted the anus (with the heels pressed against
it), having raised the vayu (breath) from (Mula) S Aq,Mra
1 This word .. Hamsa " is very mysterious and has manifold meanings 800cording to different standpoints. It is composed of Ham (or Aham) and Sa (ba),
which mean" I " (am) " that ", In its highest sense, it is Kiilahamsa (or Parabrahman).
It is also Brahmii. when he has Hamss (or swan) as the vehiole or
Hamsa-viihana.
When Hamsa which is the manifestatton of Prii.J?ais applied
to the human breath. we are said to exhale WIth Ha and to inhale with Sa. It
is also called Ajapii-Giiyatri.
The different chakras of those that are above the anus, in the genitals,
navel, heart, and throat. between the eyebrows and in the head.
I
I
BA)(SA - UPANISHAJ?
213
214
THIRTY
){INOR
UPAlfIBHAJ,>S
six. There a.re 21,600 Hamsaa (or breaths) 1 in a. day and night.
(Salutation'
to) Surya, Soma, Nrrafijana (the stainless) and
Nirii.bhii.sa(the universeless).
Ajapa mantra. (May) the bodiless
and subtle one gmde' (or illuminate my understanding).
Vaushat
to Agni-Soma. Then Anganyasas and Karanyaaaa occur (or should
be performed after the mantras as they are performed before the
man~r&s) in the heart and other (seats). Having done so, one
should contemplate upon Hamsa as the Atma in his heart.
Agni
and Soma are its wings (right and left sides) ; Omkara is its head;
Ukii.ra and bindu are the three eyes' and face respectively;
Rudra and Ruqral).l (or Rudra's wife) are the feet kanthata (or
the realisation of the oneness of jiva.tma or Hamsa, the lower
self with Pararnetma or Paramahamsa, the Higher Self) is done
in two ways, [samprajfista s and asamprajfiata},
"After that, Unmanr " is the end of the Ajapa (mantra).
Having thus reflected upon manas by means of this (Hamsa),
one hears Naq.a after the uttering of this japa (mantra) a crore
of times. It (Naqa) is (begun to be heard as) of ten kinds.
The first is chun (hke the sound of that word); the second is
chini-chini ; the third is the sound of bell; the fourth is that of
conch; the fifth is that of ~antri (lute); the sixth is that sound
of ~ala (cymbals) ; the seventh is that of flute; the eighth is that
of bheri (drum) ; the ninth is that of mrdanga (double drum) ; and
the tenth is that of clouds (t~z., thunder).
He may experience
the tenth without the first nine sounds (through the initiation of
'One
commentator
60 breaths
make one
Pril)8 ; 6 Pranas, one niidl ; and 60 nadis, one day and night.
~ The words are Suryiiya, Somaya, NiranJanii.ya, Nirabhiisiiya. It is with the
pronunciation of these words that the different places in the body are touched, V1Z.,
Ailganyasas and Karanyiisas arc performed.
The first word is pointed to the
heart With the thumb; the second, to the head, and the third, to the hair of the
head. With the last, a kava.cha (armour) is made by circling the fingers round the
head and then circlmz one hand over another
'Phis process is carried on again
after the pronunciation of A.Japiimantra which follows. Here Soma (moon) is. that
which IS united with Umii or the emblem of the union of the lower and higher
Belvea. Surya or Sun is the causer of the state of one-ness.
3 A.s it stands,
it means "the bodiless, the subtle and the guide.
original is Atanu Sukshmam Praehodayat,
The
The three eyes are the two eyes commonly now in use with the Divine eye
Oontemplation
f
HA)(SA - UPANI8HA\>
a. guru).
215
AM-B-'l'ANAl)A-UPANISHA:P
OF
K~SR~A-YAJURVEQA
THE wise, having studied the S'astras and reflected on thorn
again and agam and having come to know Brahman, should
abandon them all like a firebrand.
Having ascended the car of
Om with Vishnu (the Higher Self) as the charioteer, one wishing to go to the seat of Brahmaloka intent on the worship of
Rudra, should go in the chariot so long as he can go. Then
abandomng the car, he reaches the place of the Lord of the car.
Having
given up matra, linga," and pada," he attains the
subtle pada (seat or word) without vowels or consonants by
means of the letter 11 without the svara (accent).
That is
called pratyahara
when one merely thinks of the five objects of
sense, such as sound, etc., as also the very unsteady mind as
the reins of Atma. Pratyahara
(subjugation of the senses),
q.hyana (contemplation), praI,layama (control of breath), Q.haraJ;ta
(concentration),
tarka " and samadhi are said to be the six
parts of yoga. Just as the impurities of mountain-minerals are
burnt by the blower, so the stains committed by the organs are
burned by checking praua.
Through praJ;tayamas should be
burnt the stains; through dharaJ;tii, the sins; through pratyahara,
\ The Upanishad treating of Nii.da' spiritual Bound) which is Amrta
(nectar I Here Prii.l,laBare spoken of, as they produce Niida within and without.
~It is said to Le the subtle, gross and other microcosmic bodies. It also
means sign.
SIt 18 said to be the macrocosmic bodies of Virii.t, etc. It means a word or
letter.
4 In this olassificanon,
tiirka is introduced newly. It means; the examination of the mind being attracted to objects and knowing that siddhis are impediments to progress.
I
AlIJ.tTANAJ,U-
UP ANISHAJ.l
217
vyii.hr1;isare Bhiih, Bhuvah, etc., and the head is Om, Apo, etc.
Lit., car-circle which is a mystical chakra or diagram for invoking the
cl.eva.ta; but some commentators make ratha mean Om: and mandala, the circle
of Siva..
2
218
THIRTY
)(INOR
UPANISHA~S
219
day and night are numbered as 1,13,180.1 (Of the pritl).a.s}
the first (viz.,) Pral}.a is pervading the heart ; Apana, the an us ;
Samana, the navel; Ug.ana, the throat;
and Vyana, all parts
of the body.
Then come the colours of the five pr8J;1RS
in order.
Praua is said to be of the colour of a blood-red gem
(or coral); Apana which is in the middle is of the colour of Indragopa (an insect of white or red colour) ; Samana is between the
colour of pure milk and crystal (or oily and shining), between
both (Prana and Apana): Udana is apaudara (pale white); and
Vyana resembles the colour of archis (or ray of light).
That
man is never reborn wherever he may die, whose breath goel!!
out of the head after piercing through this mandala (of the
pineal gland).
That man is never reborn.
lOne commentator makes it thus. Takmg 21.600 for 8&Ohof the five PraDaa,
we get 1,08.000: for the five sub-praeas, 5x 1036 is 5,180. Hence the total ll!
1,18,180. Another COll1Dl8Dta.tor makes it 21,600 alone.
VARAHA1-UPANISHA:P
OF
KB-SH~A-YAJURVEpA
CBAPTER
221
VARlHA-UPANISHA:Q
aspects
of the jiva.
Sattva,
rajas and
devas," Agm, Indra, Upendra," and Mrtyu (death) : and then the
moon, the four-faced Brahma, Rudra, Kshetrajfia," and Isvara,
Thus these are the ninety-six tattvas.
Those that worship,
with devotion, me of the form of boar, who am other than the
aggregate of these taHvas and am without decay are released
from ajfiana and its effects and become jivanmuktae.
Those that
know these ninety-six tattvas will attain salvation in whatever
order of life they may be, whether they have matted hair
or are of shaven head or have (only) their tuft of hair on.'
There is no doubt of this. Thus ends the first chapter."
1 In
and dreamless
sleeping.
Being past karmas now being enjoyed, past karmas being in store to be
enjoyed hereafter and the karmas now produced to be enjoyed hereafter.
3 Presiding
over water or tongue.
Presiding over odour or nose.
S Presiding
over leg or nether WQrld.
B Vide the translation
of Sarvaesre- U panishad.
7 This refers to the several class of persons in different modes of life who wear
their hair in different ways &/j yogins, aecetdoe and I!IO on.
222
THIRTY
H!NOR
CHAPTER
UPA.NISHA:{l1!l
II
v AR..i.HA-UPANI8HA:tI
" The universe, jrva, IS'vara,
exist, except my full Atma. I
Karma which has q.haral.la and
form of darkness and ajfiana is
228
That
224
THIRTY
MINOR UP ANIB~B
vARABA-UPANI8HAJ,)
225
29
226
vARlHA-UPANISHA:Q
227
228
THIRTY
MINOR UPANISHAJ;lS
so also the
perception
of (divine)
truth
and the
VARlHA-UP .i.NISHAJ.>
229
III
230
TBlRTY
MINOR
UPAJIT8HA~8
vARlHU-UP
231
AmBRAl;)
others.
N either
am I the
medicine, mantras,
religious
Though
(or mystical
1 The mystio Hindii Tamil books teem with works on medicine through which
the higher siqQhis C8Jl be developed.
232
THIRTY
H!NOR
UPANIBH~S
expressions)
lead to the development
of siddhis, yet they
cannot in any way help one to attain the seat of Paramatma,
How then can one who is an atmajiiani and who is without his
mind be said to long after siddhis, while all the actions of his
desires are controlled? "
CHAPTER
IV
(inquiry);
(or
the
third
is tanumanasl
pertaining
to
the
thinned
mind);
the fourth is sattvapatti
(the attainment of
saHva); the fifth is asamsakti (non-attachmentj.j
the sixth is
the padarthabhavans,
(analysis of objects) and the seventh is
the tnrya (fourth or final stage).
The bhumiks which is of the
form of pranava (OM) is formed of (or is divided into) akara-A,
ukara-U,
makara-M,
and arqhamatra.
Akara and others are
of four kinds on account of the difference of sthiila (gross),
siikshma (subtle), hija (seed or causal), and sakshi (witness).
Their avasthae are four: waking, drea-ming, dreamless sleeping
and turya (fourth).
He who is in (or the entity that identifies
itself with) the waking state in the gross amsa (essence or part)
of akara is named Visva ; in the subtle essence, he is termed
Taijasa ; in the btja essence, he is termed Prajiia; and in the
sakshi essence, he is termed Turya,
"He who is in the dreaming state (or the entity which
identifies itself with the dreaming state) in the gross essence of
uksra is Visva , in the subtle essence, he is termed Taijasa ; in
the bija essence, is termed Prajfia ; and in the sakshi essence,
he is termed Turya.
"He who is in the
makara
snshupti
state
VARlHA-UPANISHAJ)
233
234
THIRTY
MINOR UPANISHAJ;lS
is termed asamsakti.
participating
in the
material concerns
of the
235
world, the universe is not seen to exist like the invisible akiis'.
He is said to be a jrvanmukta, the hght of whose mind never sets
or rises in misery or happiness, and who does not seek to change
what happens to him (viz., either to diminish his misery or increase his happiness).
He is said to be a jivanmukta
who
though in his sushupti is awake and to whom the waking state is
unknown and whose wisdom is free from the affinities (of
objects).
H He is said to be a jivanmukta
whose heart is pure like akas',
though acting- (as if) in consonance to love, hatred, fear and
others.
He is said to be a jivanmukta who has not the conception of his being the actor and whose buddhi IS not attached
to material objects, whether he performs actions or not. He is
said to be a jivaumukta, of whom people are not afraid, who is
not afraid of people and who has gIven up joy, anger and fear.
He is said to be a jivanmukta who, though participating in all
the illusory objects, is cool amidst them and is a full A~ma, (being)
as if they belonged
to others.
0 muni, he is called a
jrvanmukta
who, having eradicated all the desires of his
chitta, is (fully) content with me who am the Atmii. of all. He
is said to be a jivanmukta who rests with an unshaken mind in
that all pure abode which is Chinmatra and free from all the modifications of chitta. He is said to be a jrvanmukte, in whose chitta
do not dawn (the distinctions of) the universe, I, he, thou and
others that are visible and unreal.
Through the path of the
guru and S'astras, enter soon Sat-the
Brahman that IS Immutable, great, full and without objects-and
be firmly seated there.
S'lva alone is Guru; S'lva alone IS Vedas ,
S'iva alone is I; Siva alone is all. There
S'iva. 'I'he undaunted Brahmana having
should attain wisdom. One need not utter
emancipation)
than
1 Suka is a ~shi, the son of the present Vyi.sa and the narrator of Bhiigavatll
Pura~. Viima4eva is also a ~shi.
236
THIRTY
HINOR
UPANISHAJ;lS
paths of these two Rshis]. Those brave men who follow the path
of S'nka in this world become sadyomuktae (viz., emancipated) immediately after (the body wers away) ; while those who always
follow the path of veganta in this world are subject again and
again to rebirthsandattainkrama
(gradual) emancipation, through
yoga, saiIkhya and karmas associated with sattva (guna),
Thus
there are two paths laid down by the Lord of Devas (viz.,) the
S'uka and Vamageva paths.
The S'uka path is called the bird's
path: while the Vamageva path is called the ant's path.' Those
persons that have cognised the true nature of their A~ma
through the mandatory
and prohibitory injunctions (of the
Vegas), the inquiry into (the true meaning of) mahevakyas (the
sacred sentences of the V edaa), the samadhi of saiIkhya yoga
or asamprajfiata samjidhi" and that have thereby purified themselves, attain the supreme seat through the S'uka path. Having,
through hathayoga 3 practice with the pain caused by yama,
postures, etc., become liable to the ever recurring obstacles
caused by al)ima and other (siddhis) and having not obtained
good results, one is born again in a great family and practises
yoga through his previous (karmic) affinities. 'I'hen through
the practice of yoga during many lives, he attains salvation
(viz.,) the supreme seat of Vishnu through the Vamaq.eva path.
'rhus there are two paths that lead to the attainment of Brahman
and that are beneficent.
The one confers instantaneous salvation and the other confers gradual salvation.
"To one that sees (all) as the one (Brahman), where is
delusion?
Where is sorrow?
Those that are under
the
eyes of those whose buddhi is solely occupied with the truth
(of Brahman) that is the end of all experience are released rom all heinous SIllS.
All beings inhabiting
heaven
and earth that fall under the vision of Brahmavits are at once
emancipated
births."
during
many
1 Bird's
path, like birds which fly a.t once to the pla.ce they
Ant's pa.th, like ants which move slowly.
2 It is that
individuality.
of intense
a Ha.thayoga, as sated
self-absorption
in Pa.~jali's
orores of
intend to go;
Yoga. Philosophy.
of
237
VARAHA-UPANISHAJ.>
CHAPTER
IS
hungry or who
He should take
1 There
are either the five elements or Hiilildhara (sacral plexus). Svadhish.
thana
(epigastric or prostatic plexus), Mampiiraka (solar plexus). Anahata
(cardiac plexus) and Visuddhi (laryngeal or pharyngeal plexus).
These are
situated respectively in the anns, the genital organs, navel, heart and throat.
The last or the sixth plexus ill omitted here. as the five plexuses mentioned
above correspond to the five elements. This chapter treating of yoga. is Tery ID;r1-
tioal.
S
Thi. is one of the postures treated of in Stva Samh.ta and other books.
238
THIRTY lIINOR
UPANISHAl)S
239
VARAHA-UP ANI8HAl;)
.A.lambu8a and Kuhuh, In the next two (spokes) are VaruQa and
YaS'asvini. On the spoke south of Sushumne is, iu regular
course, Pingala.
On the next two spokes, are Pusha and
Payasvini.
On the spoke west of Sushumna is the nadi called
Sarasvatt, On the next two spokes are 8'ankhini and Ganq.hari. To
the north of Sushumna dwells Ida; in the next is Has~ijlhva; in
the next is Vis'voq.ara. In these spokes of the wheel, the twelve
nadis carry the twelve vayus from left to right (to the different
parts of the body). The nadis are like (i.e., woven like the warp
and woof of) cloth. They are said to have different colours. The
central portion of the cloth (here the collection of the nadis) is
called the Nabhichakra
(navel plexus). Jvalanti, Na~ariipilti,
Pararandhra, and Sushumna are called the (basic) supports of
naq.a (spiritual sound). These four nadis are of ruby colour. The
central
portion
of Brahmarandhra
is again and agam
covered by Kundali.
Thus ten vayus move in these nadis. A
wise man who has understood the course of nadis and vayus
should, after keeping his neck and body erect With his mouth
closed, contemplate immovably upon Turyaka (Atma) at the
tip of his nose, in the centre of his heart and in the middle of
bindn,' and should see, with a tranquil mind through the
(mental) eyes, the nectar flowing from there. Havmg closed
the anus and drawn up the vayu and caused it to rise through
(the repetition of) praltava
8'ri bija,
(Om), he should
He should contemplate
upon
complete
with
Lit., germ.
THIRTY
MINOR
UP ANISRAJ;>S
is the
support;
to S'akti,
Hamsa
is the
vARlHA-UPANISH~
241
31
242
THIRTY
MINOR UPANISHAl;)S
CC In
the mandala (sphere or region) of Sushumna (situated
between Ida and Pingala, vayn should be made to rise up through
the feature known as Mudra-bandha.
The short pronunciation
(of Pranava) frees (one) from sins: its long pronunciation confers (on one) moksha.
So also its pronunciation in apyayalla or
pluta svara (tone). He is a knower of Veda, who through the
above-mentioned three ways of pronunciation knows the end of
Pranava which is beyond the power of speech, like the neverceasing flow of oil or the long-drawn bell-sound. The short svara
goes to bindu, The long svara goes to brahmarandhra : the pluta
to qvaqaa'anta (twelfth centre).
The mantras should be uttered
on account of getting mantra siddhis.
This Pranava (OM) will
remove all obstacles.
It will remove all sins. Of this, are four
bhumikas (states) predicated, viz., arambha, ghata, parichaya,
and nishpatti.
Arambha is that state in which one having abandoned external karmas performed by the three organs (mind,
speech and body), is always engaged in mental karma only. It
is said by the wise that the ghata state is that in which vayu
having forced an opening On the western side and being full, is
firmly fixed there.
Parichaya state is that in which vayu is
firmly fixed to akas neither associated with jrva nor not, while
the body is immovable.
It is said that nishpatti state is that
in which there take place creation and dissolution through
Atma or that state in which a yogin having become a jivanmukta
performs yoga without effort.
"Whoever
recites this U panishad becomes immaculate like
agni.
Like vayu, he becomes pure. He becomes freed from
the sin of drinking alcohol. He becomes freed from the sins of
the theft of gold. He becomes a jrvanmukta,
This is what
l
MA~DALABR.~HMA~A-UP
AXISHA1)
OF
S'UKLA.-YAJURVEOA
BRAHMA~A
Ox.
BUll
THIRTY
MINOR UPA.NISHA.~S
senses is pratyahara
(subjuga.tion of the senses). The contemplation of the oneness of consciousness in all objects is
c}hyana. The mind having been drawn away from the objects
of the senses, the fixing of the ehaitanya (consciousness) (on
one alone) is c}haraJ)a. The forgetting of oneself in cJhyana.is
samacJhi. He who thus knows the eight subtle parts of yoga.
attains salvation.
"The
body has five stains (viz.,) passion, anger, outbreathing,
fear, and sleep. The removal of these can be
effected respectively by absence of aankalpa, forgiveness, moderate food, carefulness, and a spiritual sight of tat~vas. In order
to cross the ocean of sam sara where sleep and fear are the
serpents, injury, etc., are the waves, tfshJ)a (thirst) is the
whirlpool, and wife is the mire, one should adhere to the subtle
path and overstepping tattva 1 and other gUJ)as should look out
for Taraka."
Taraka is Brahman which being in the middle
of the two eyebrows, is of the nature of the spiritual effiulgenoe
of Sachchidananda,
The (spiritual) seeing through the three
lakshyas (or the three kinds of introvision) is the means to It
(Brahman).
Sushumna which is from the muladhare, to brahmarandbra has the radiance of the sun. In the oentre of it, is
kundalini shining like orores of lightning and subtle as the
thread in the lotus-stalk.
Tamas is destroyed there.
Through
seeing it, all sins are destroyed.
When the two ears are closed
by the tips of the forefingers, a. phiitkara (or booming) sound is
heard.
When the mind is fixed on it, it sees a blue light between the eyes as also in the heart.
(This is antarlakahya or
internal
introvison).
In the bahirlakshya
(or external introvision) one sees in order before his nose at distance of
4, 6, 8, 10, and 12 digits, the space of blue colour, then a oolour
resembling s'Yama (indigo-black) and then shining as rak~a (red)
wave and then with the two pi~a (yellow and orange red) colours.
Then he is a yogin. When one looks at the external space, moving
1 Comm.:
Rising above the seven PraJ;las, one should with introvision oognise
in the region of Aka8, Tamas and should theu make Tamas get into Rajas, RajaIJ
into Sattva, SattTIi. into Narayaua and NarayaJ;l&, into the Supreme One.
2 Taraka
is from tr-, to cross, as it enables one to cross samsira.
The
higlter' vision is here Said to take place in a centre between the eyebrowaprobabJy in the brain.
245
the eyes and sees streaks of light at the corners of his eyes, then
his vision can be made steady.
When one sees jyotis (spiritual
light) above his head 12 digits in length, then he attains the
state of nectar.
In the madhyalakshya
(or the middle one),
one sees the variegated colours of the morning as if the sun, the
moon and the fire had joined together in the ak3s' that is without
them. Then he comes to have their nature (of light).
Through
practice, he becomes one with a.k8s', devoid of all gunas and peculiarities. At first akaB' with its shining stars becomes to him Paraik8s' as dark as tamas itself, and he becomes one with ParaikaS' shining with stars and deep as ~amas. (Then) he becomes
one with Maha-akaS' resplendent (as) WIth the fire of the deluge.
Then he becomes one WIth Tattva-a.kaS', lighted with the
brightness which is the highest and the best of all. Then he
becomes one with Siirya-akaS' (sun-akiiS') brightened by a
crore of suns. By practising thus, he becomes one with them.
He who knows them becomes thus.
"Know that yoga is twofold through Its division into
the piirva (earlier) and the uttara (later).
The earlier is
taraka and the later is amanaska (the mindless).
Taraka is
divided into miir~i (with limitation) and amiir~i (without
limitation).
That is murti taraka which goes to the end of
the senses (or exists till the senses are conquered).
That is
amiirti ta.raka which goes beyond the two eyebrows (above the
senses). Both these should be performed through manas,
Antarc.lrshti (internal vision) associated with manas comes to aid
~raka.
Tejas (spiritual light) appea.rs in the hole between the
two eyebrows. This tii.raka is the earlier one. The later is
amanaska.
The great jyotis (light)' is above the root of the
palate.
By seeing it, one gets the siddhis aQima, etc.
S'ambhavimug.ra occurs wheu the lakshya (spiritual vision)
is internal while the (physical) eyes are seeing externally withont winking.
This is the great science which is concealed in all
the tantras, When this is known, one does not stay in sams8.ra..
Its worship (or practice) gives salvation.
Antarlakshya is of
1 The commentator puts it as 12 digits above the root of the palate-perhaps
ihe J)viic.laain~or twelfth centre corresponding to the pituitary body.
246
Paramakas',
" Thus ends the first Brahmana,"
Then Yajoavalkya
MA~DALABRAHMA~A-UPANISHAl)
247
.
internal sonnd by
the two forefingers,
wIth the remaining
248
THIRTY
MINOR UPANIBHAJ}8
MA~DALABRIHllA~A-UPANISHAl?
249
1 The '.!'riputi are the three, the knower, the known and the knowledge.
Comm. : Dhyiina and others stated before wherein the three distancsiona are made.
2 Oha and
apoha-the
consideration of the pros and cons.
82
250
THIRTY
MINOR UP ANISHAJ?S
KA~DA.LABR.iH)(A~A.-UPANISHA.J;l
251
BR.iHMA~A
III
252
THIRTY
MINOR UPA.NISHAJ,>S
BRIHMA~A
IV
:MA~DALABR1H:MA~AUPANISHA~
253
"The manas influenced by worldly objects is liable to bondage; and tha.t (manas) which is not so influenced by these is fit
for salvation.
Hence all the world becomes an object of chitta;
whereas the same chitta when it is supportless and well-ripe in
the state of unmani, becomes worthy of laya (absorption in
Brahman).
This absorption you should learn from me who am
the all-full.
I alone am the cause of the absorption of manas.
The manas is within the jyotis (spiritual light) which again is
latent in the spiritual sound which pertains to the anahata
(heart) sound. That manas which is the agent of creation,
preservation,
and destruction of the three worlds=-that same
man as becomes absorbed in that which is the highest seat of
Vishnu ; through such an absorption, one gets the pure and
secondless state, owing to the absence of difference then. This
alone is the highest truth.
He who knows this, will wander in
the world like a lad or an Idiot or a demon or a simpleton.
By
practising this amanaska, one is ever contented, his urine and
fwces become diminished, his food becomes lessened: he becomes
strong
in body
and
N AJ)ABINJ)U
I_UPANISHAP
OF
~GVEQA
THl!:syllable A is considered to be its (the bird Om's) right
wing, U, its left: M 2, its tail; and the arQhamatra (haH-metre) is
said to be its head.
The (rajasic and tamasic) qualities, its feet upwards (to the
loins) ; sattva, its (main) body; dharma is considererd to be its
right eye, and adharma, its left.
The Bhiirloka is situated in its feet; the Bhuvarloka, in its
knees; the Suvarloka, in its loins; and the Maharloka, in its navel.
In its heart is situate the Janoloka; the tapoloka in its
throat, and the Satyaloka in the centre of the forehead between
the eyebrows.
Then the matra (or mantra) beyond the Sahasrera (thousandrayed) is explained (viz.,) should be explained.
An adept in yoga who bestrides the Hamsa (bird) thus
(viz., contemplates on Om) is not affected by karmic influences
or by tens of crores of sins.'
8
Lit., Sound-seed.
The commentator says that M is the last letter and hence tail and
arcj.hamiitra is the head, as it enables one to attain to higher worlds.
3 .Another reading is: The qualitaes are its feet. etc., and ~attva is its body.
Oomm.: Since this mantra has already occurred
in the preceding
khaJ}.da of the same sakhii., it is simply referred in the text. The mantra is :
1
2
" 1(t"IOq'1iI'q(ijl
~qifIPM.n
~I
_it ij+!C(Wjfl:
.~-
t<4.t1(tqql~tlIqqQ(t111tt
:It ~.
"
NIJ}ABINJ;m-up
ANI8H.A.J}
255
The first matra has agni as its Qevata (presiding deity) ; the
second, vayu as its Q.evata; the next matrii. is resplendent
like the sphere of the sun and the last, the Ar~hamatra the
wise know as belonging to Varuna (the presiding deity of
water).
Each of these matras has indeed three kalss (parts). This
is called Omkara. Know it by means of the Qharal).as,viz.,
concentration on each of the twelve kalas, or the variations of
the matras produced by the difference of svaras or intonation).
The first matra is called ghoshil).i; the second, vidyunmslt (or
vidyunmatra) ; the third, patangini : the fourth, vayuvegini; the
fifth, namaQheya; the sixth, aindrt ; the seventh, vaishnavi ;
the eighth, S'ankari; the ninth, mahati , the tenth, Qhrti
(dhruva, Calcutta ed.); the eleventh, nari (mauni, Calcutta
ed.) ; and the twelfth, brshmi.'
If a person happens to die in the first mii.tra (while contemplating on it), he is born again as a great emperor in
Bharata varsha.
If in the second matra, he becomes an illustrious yaksha;
if in the third matra, a vidyadhara : if in the fourth, a gandharva
(these three being the celestial hosts).
If he happens to die in the fifth, viz., arQhamatra, he lives
in the world of the moon, with the rank of a deva greatly
glorified there.
If in the sixth, he merges into Indra : if in the seventh,
he reaches the seat of Vishnu ; if in the eighth, RUQra,the Lord
of all creatures.
If in the ninth, in Maharloka ; if in the tenth, in Janoloka
(Dhruvaloka, Calcutta ed.); if in the eleventh, Tapoloka, and
if in the twelfth, he attains the eternal." state of Brahma.
1 Comm.
The four mjitras are subdivided into twelve by their having
each three svaras, U diitta, Anudiitta. and Svarita,
Here the author goes on to
give the names of the twelve kaliis and shows the method of praetismz DhiraJ;la
on each, Ghoshmi is that WhICh gives Prajfia Vldyunmiili IS that which
secures
entrance into the loka of Vrdyunmali, the kmg of the yakshas:
Patauzini is that whioh confers the power of movement through air like the
bird Patangini,
ViiJ"uvegini is that which gives the power of moving very
rapidly.
Namadheya means that which confers existence in Pitrloka:
Aindri in
Indra.loka.
Vaiahnavi
and Siinkari in Vishnu and Srva-Iokaa respectively:
Mauni to the loka of Munis or Janoloka and Brshmi to Brahmaloka,
2 Eternal here means the lifetime of Brahmji.
256
THIRTY
MINOR UPANI8HAJ;lS
1 Another
edition says' he should enter through yoga the incomparable
and quiescent Siva.
2 Here the Calcutta
edition stops.
3 Tattvajfiiina
is the drscrimination of the tattvas of thia universe and
man. AtUlBjfiiina-the discrimination of Atmii or the Self in man.
N.iJ;>ABINJ;>U-UPANISH~
universe:
cosmos?
257
258
THIRTY
MINOR
UP ANISHA1;)S
NAJ,lABINJ,lU-UPANISHAJ,l
259
K~SH~A- YAJURVEpA
CHAPTER
YOGAKU~DALi-UPANISHAJ,l
261
PraI).a is
the vayu that moves in the body and its restraint within is known
as kumbhaka.
It is of two kinds, sahita and ksvala," One
should
(lit., piercings
1 The
moving' of saraavati niidi situated on the west of the navel among the
14 nadis (Yule Varaha and other Upamsbads).
s Sarasvati IS called also Arundhati who is literally one that helps good
actions bemg done and the wife of I}ShI Vasishtha-also
the star that is shown
to the bride on marriage occasions.
3 In exhalation, prana goes out 16 digits and in inhalation, goes in only for 12,
thus losing 4. But if inhaled for 16, then the power is aroused.
Yule SalJ.dilya.Upamshal}..
2~2
The
THIRTY lIINOR
kumbhaka
associated
with
UPANI8HAJ)8
kumbhaka.
Being seated in the padma posture upon a pure and pleasant
seat which gives ease and is neither too high nor too low, and in
a place which is pure, lovely and free from pebbles, etc., and which
for the length of a bow is free from cold, fire, and water, one
should shake (or throw into vibration] Sarasvatt j slowly inhaling the breath from outside, as long as he desires, through the
right nostril, he should exhale it through the left nostril.
He
should exhale it after purifying his skull (by forcing the breath
up). This destroys the four kinds of evils caused by vayu as
also by intestinal worms. This should be done often and it is
this which is spoken of as suryabheda,
Closing the mouth and drawing up slowly the breath as before with the nose through both the nadis (or nostrils) and retaining it in the space between the heart and the neck, one should exhale it through the left nostril. This destroys the heat caused
in the head as well as the phlegm in the throat. It removes all
diseases, purifies his body and increases the (gastric) fire within.
It removes also the evils arising in the nsdis, jalodara (waterbelly or dropsy) and dhatus.
This kumbhaka is called ujjayi
and ma.y be practised (even) when walking or standing.
Drawing- up the breath as before through the tongue with
(the hissing sound of) ~ and retaining it as before, the wise man
should slowly exhale it through
called s'itali' kumbhaka
(both)
the
nostrils.
This is
YOGA.KU~DALi - UPANISHAJ?
263
as
before, should exhale through the left nostril. This frees one
from diseases of fire in (or inflammation of) the throat, increases
the gastric fire within, enables one to know the kundalint,
produces purity removing sins, gives happiness and pleasure and
destroys phlegm which IS the bolt (or obstacle) to the door at
the mouth of brahmanadi (viz., sushumna).
It pierces also the
three granthis 1 (or knots) differentiated through the three
gUQas. 'I'hrs kumbhaka is known as bhastri and should especi-
ally be performed.
Through these four ways when kumbhaka is near (or is
about to be performed), the sinless yogin shonld practise the
three bandhas." The first ill called mulabandha.
The second is
called uddiyana, and the third is jalandhara,
Their nature will
be thus described.
Apana (breath) which has a downward
tendency is forced up by one bending down. ThIS process is
called mulabandha.
When apana is raised up and reaches the
sphere of agm (fire), then the flame of agni grows long, being
blown about by vayu. Then agni and apana come to (or commingle with) prana in a heated state. Through this agni which
is very fiery, there arises 1D the body the flaming (or the fire)
which rouses the sleeping kundalini through its heat. Then
this kundalmi makes a hissing noise, becomes erect like a serpent
beaten with stick and enters the hole of brahmansdi (sushumng].
Therefore
yogins should daily practise
mulabandha often.
Uddiyana should be performed at the end of kumbhaka and at
the begmning of expiration.
Because prana uddiyate (viz., goes
up) the sushumna in this bandha, therefore it called uddryana by
the yogins. Being seated in the vajra posture and holding
firmly the two toes by the two hands, he should press at the
kanda and at the place near the two ankles. Then he should gradually upbear
the tana 8 (thread or nadi) which is on the
western side first to udara (the upper part of the abdomen above
the navel), then to the heart and then to the neck. When
praQa reaches the sandhi (junction) of navel, slowly it removes
1 They are Brahmagranthi,
Vishuugranthi, and Rudragranthi.
Bandhas are oertain kinds of position of the body.
a This probably refers to Sarasvati Nidi.
264
THIRTY
the impurities
be frequently
MINOR
UPANISHA:QS
this practice.
This is said to be the first obstacle to yoga.
The second (obstacle) is doubt; the third is carelessness; the
fourth, laziness; the fifth, sleep; the sixth, the not leaving of
objects (of sense) ; the seventh, erroneous perception; the eighth,
sensual objects; the ninth, want of faith;'
and the tenth, the
failure to attain the truth of yoga. A wise man should abandon
these ten obstacles after great deliberation.
The practice of
praJ).ayama should be performed daily with the mind firmly fixed
on Truth. Then chitta is absorbed in sushumna, and prana (therefore) never moves. When the impurities (of chitta) are thus removed and prana is absorbed in sushumna, he becomes a (true)
yogin. Apana, which has a downward tendency should be raised
up with effort by the contraction (of the anus), and this is spoken
of as mulabandha,
Apana thus raised up mixes with agni and
1 The text
.A.niLstha.
18
Anii.khiam
which
has
no sense.
It has
been translated
as
YOGAKU~DALi-uPANIBHAJ}
265
of
Here it is the astral seminal fluid which, in the case sf a neophyte. not
having descended to a gross fluid through the absence of sexual desire, rises up
being conserved as a spiritual energy.
s A stage of being able to convey to other bodies the deity appointed by
God to help in the conveying of siikshma (subtle) body to other bodies
at the expiry of good actions whioh contribute to the enjoyment of material
pleasurea (mile Apte's Dictionary).
M
266
THIRTY
MINOR UPANIBRA~S
II
YOGAKU~DALi-UPANISHAJ;l
267
268
THIRTY
MINOR UPANISHA~S
the cloth of the head) the Vak-iS'vari (the deity presiding over
speech) and should draw (it) up. Again by daily drawing it
up for six months, it comes, 0 sage, as far as the middle of the
eyebrows and obliquely up to the opening of the ears; having
gradually practised, It goes to the root of the chin. Then in
1
YOGAKU~DALi-uPANISHAJ;l
269
three years, it goes up easily to the end of the hair (of the head)
It goes up obliquely to S'akha 1 and downwards to the well of
the throat.
In another three years, it occupies brahmarandhra
and stops there without doubt. Crosswise it goes up to the top
of the head and downwards to the well of the throat.
Gradually
it opens the great adamantine door in the head.
The rare
science (of khechari) btja has been explained before. One
should perform the six angas (parts) of this mantra by pronouncing it in six different intonations.
One should do this in order
to attain all the siddhis j and this karanyasam 2 should be done
gradually and not all at a time, since the body of one who does
it all at once will soon decay. Therefore it should be practised,
o best of sages, little by Iittle, When the tongue goes to the
brahmarandhra
through the outer path, then one should place
the tongue after moving the bolt of Brahms which cannot be
mastered by the devas. On doing this for three years with the
point of the finger, he should make the tongue enter withm: then
it enters brahmadvara (or hole). On entering the brahmadvara,
one should practise mathana (churning) well. Some intelligent
men attain siddhi even without math ana. One who IS versed in
khechari mantra accomplishes It without mathana,
By doing
the japa and mathana, one reaps the fruits soon. By connecting a wire made of gold, silver or iron with the nostrils by
means of a thread soaked in milk, one should restrain his breath
in his heart and seated in a convenient
posture with
his eyes concentrated between his eyebrows, he should perform
mathana slowly. In six months, the state of mathana becomes
natural like sleep in children.
And it is not advisable to do
mathana always. It should be done (once) only in every
month.
A yogin should not revolve his tongue in the path.
After doing this for twelve years, siddhi is surely obtained.
Then he sees the whole universe in his body as not being
different from Atma. This path of the urdhvakuudalini (higher
kundalint), 0 chief of kings, conquers the macrocosm. Thus ends
the second chapter.
1
S
270
THIRTY
:MINOR UPANI8H~8
CHAPTER
III
271
272
THIRTY
MINOR
UPANISHAl;>S
by the
(wise) thoughts
PAGE
PAGE
ABHIMANA
157
37
265
64
265
64
55
128
243
27
143
Achyuta
Aq.hibhautika
4.dhibhuta
Adhidaivika
Aq.hystma
~q.hystma- U panishad
4.q.ityas
Aq.ityaloka
4.q.vaita
Agneya-sacrifice
Agni
46, 61, 62, 75, 113,
116, 121, 187, 197, 237
Agnihotra
138
~hyllo
22
Agsmin
... 221
Aham brahmssmi
49
Ahailkara
27,44,55,116
Ahavaniya
121
Ahimsa
173
Aindri
255
Ajapa-Gayatri
213
~jii8na
20
Ajfia
212, 270
Akara
232, 254
Akarma
20
Akii.s' 46, 61, 62, 75, 113,
116, 197, 237
.. 248
Akshata
Alambusa
176, 206, 289
Amanaska
245, 251
200
Amaroli
216
Amrtanaq.a- U panishad
34
Amrtabinq.u- U paniahad
245
Aml1rti
17
Ananda
14,47
.A.nan4a.maya
212, 253
Anahata
16
Ananta
85
Anganyasas
Anna
214
75,260
Annarnaya
14
Antahkarana
44,46,113
Anta;lakshya
... 244
Antarvedi
... 122
Aniarya~in
15
Apane,
177,206,219
A pantaratame,
60, 69
57
~para
46, 61, 62, 75, 113,
Apas
116, 197, 236
Apoha
. 249
4.psaras
... 134
~pyayana
.. , 242
Arambha
193, 242
4.raJ;li
. , 203
AraJ;lyakas
1
Arq.hamatra
203, 232, 254
4.rghya
248
Arjava
173
Arunq.hati
261
Aruni
132
Asubdhabrahman
38
~Bamsakti
282
Asana
238, 243, 248
Asamprajfiata-Samaq.hi
10
Asat
... 17,61
Asmat
58
Ashtakshara
124, 128
Asipatravanaeren!
141
Asuras
19
~Bteya
173
Asura
22
As'valayana
31
As'vattha
177
Atag.vyavrtti-Samag.hi
10
Atala
187
Atharvan
172
AiharvaJ;laveg.1Io
... 6, 62
274
THIRTY
:MINOR
UPANIBH.A.~B
PAGE
PAGE
265
208
37
4
256
243
137
47
153
248
43,130
47,232,249
13
124
43,47,115
4tivahika
.Atma
4tmaboc;Iha-Upanishac;I
~tmanishtha- Vic;Iya
~tmajfi8na
.Atma- 'fattva
Atura-Sannyasa
Avichchinna
Avadhuta
Avahan~
A varana-S' akti
.Avasthis
.Avic;Iya
.Avimnkta
.Avyakta
Brahmavit
Brahmavidvara
Brahmavidvarlya
Brahmavidvarishtha
Brahmopo.cishac;I
Brhadratho.
Brha~pati
Buc;I<,lhi
c
7,117,205,238
CHAKRA
19
51
132
62, 128
47,272
10
10, 82
... 248
7, 9, 55
117
Chandra
ChaJ.ldalo.
Changrayal}o.
Chhandas
B
... 244
Bahudaka
132, 153
Banc;Iha
... 13,21
Bhadra.
174,202,217
Bharata
... 1,125
BharaQ.vaja
124, 132
Bhaatri
261
73
Bhasvati
Bhiksha
27
Bhikshuka- U panishad
132
Bhinnaa
268
74, 187, 254
Bhiih
BhutaS'raQc;lha
149
61
Bhiitac;Ii
Bhumiks
... 232
74,187,254
Bhuvah
Bija .
... 232
200, 202, 208
Bindn
Bodha
...
571
... 220
Boar-shaped
... 255
Brahm!
44, 270
Brahmanda
19, 60, 62, 69
Brahma
129
Brahmanya
i, 62, 110
Brahmanaa
16, 18
Brahman
135,175
Brahmacharya
212
Brahmacharin
106
Brahmajfisna
2
Brahma-nsde
238
Brahmarandhra
31, 212, 222
Bra.hmavi<;lYa
BAHIRLAKSHYA
51,233
233
233
233
106
24
124, 125
55
Chic;Iabbasa
Chidananda
Chinmstra
Chit
Chitta
Colours, Seven
D
63, 75, 272
121
Dsnti
159
l}a~anii.gni
121
J;>aHatreya
132, 145, 190
paya
173
Devas
19
l}evo.(Mta
177,206
Devarshi
148
Devas'raddha
148
Dhanafijaya,
177,206
J;>haral.la 173,188,216,238,243
Dharma
110
Dharma-megha
50, 58
J)ho.rmo.-S'astraa
62
Dhstna
116, 121
Dhrti
173, 255
Dhrnva
188, 255
Dhtrpa
. 248
J;>hyana 26, 173,189, 216,
238,243,248
Dhayanebiadu-Upanisbad
202
J;>ik
46, 221
Drksha
121
:(lipo.
... 248
DAHARA
Dakshinagni
275
INDEX
PAGE
Diseases
.I)ivyaS'rii.Q<;lha
Drk
D~hkha
bu~q.ubhi
Durvasas
.l)va<;laS'anta
Dvsparayuga
.l)vaita
264
149
248
20
259
145
184
130
27
E
156
27
EKADANDI
Ekii.~t~
G
GANJ;>HARI
Gandharvas
Ga~eS'a
Garbha- U panishad
Gsrhapatye,
Gautama
Gaya~ri
Ghata
Ghora-Angiras
Ghoshini
Gomukha
Goraksha
Gotre,
Grahya
Granthi
Grhastha
Gftdh~supti
Gnlma
Guru
174, 206
62,64
179
116
121
132,212
180, 190, 217
193,242
60, 69
255
174
135
12
22
56,241,266
135
234
182,261
93,267
PAGE
Hrdaya
204
192
I
ICHCHHA
Ida
122, 176, 206,
lkf;ha~a
...
Ikshvsku
Inq.ra
19,187,
Ishat}a
Ishtaq.evata
Isvara
Isvara-chaitanya
Itibssas
75
239
226
24
221
28
179
19
43
54
J
132, 145
Jagrata
13,47, 113, 232, 234
Jalajyotis
246
J alan~hara
194, 207, 263
Jalodara
261
Jambavan
125
Janoloka
187, 254
Jati
20
Japa
53
Jayanta
64
Jiva
14, 19, 47
Jfvanmukta
6, 88, 232, 234
Jivita
122, 237
Jfiana
16, 20, 184, 193
Jfisnendriysa
45, 113
J valanti
239
Jvalakila
75
Jyotisha
62
JADABHARATA
HA
198,210
Hamsa 132, 147, 153, 161,
206,213,254
... 212
Hamsa- U panishad
1,125
Haniiman
137
Haradhvaja
132
Haritaka
176, 206, 239
Hastjihva
196,238
Hathayoga
62
Havirats
44
HiraI}.yagarbha
64
Hita
117,160,201,204,208
Hrim
Hrshikesa
K
25
31
Kaivalya- U panishsd
139
Kaivalya
125
Kala
125, 130
Kalatita
202
Kalahamsa
239
Kala vafichana
KalisantaraI}.a- U panishad .. 130
Kalasiitra
. 141
Kalpa
62
KAlLAS
276
THIRTY
:MINOR UPANIBH~B
PAGE
PAGE
Kanda
Kanthata
Kantha~udrii.
Ka~anyii.sa .
Karma
KarmenQriyas
Karkata
Kartii.
Kii.S'i
Kaustubha
Kii.ya:rupa
Kaya-vyuha
Kevala
Kbaga
Khanda-parasu
Khecharimudra
Kilaka
238
214
241
213
20
44, 213
107
14
42
204
188
188
56, 182, 261
107
61
183, 194, 207, 266
213
Kimpurusha
134
Kinnaras
134
Koka
75
KoS'a
14,46
Koshthagni
121
Krama-mukta
236
Kravyadi
75
Krchehhra
148
Krkara
177, 206
Krshna- Yajurveda
5
Kshama
173
Kshetrajfia
15, 221
Kshatriya
62, 110
Kudupa
122
Kuhuh
176, 206, 239
Kumbbaka
10, 182, 241
Kundalmi
"\ti, 174, 185, 238
Kurma
177, 188
Kurmira
72
Kurukshetra
124
Kus'a
.
217
Kutasthe
15
Kuta .
268
Kntichaka
132,147, 153
L
LA
Lakshmi
Lskshmana
Layayoga
Lings.
Lingi
197,210
222
125
193, 228, 238
216
137
Lokas
Lokii.loka
74
77
:M:ADHUSUDANA
37
Ma~hyam~
122
Msdhyamalakshya
245
Mahabandha
194
Mahadev~
25, 41
Maha~udra
19,t
Maharloka
254
Maharaurava
156
Mahar
44
Mahatala
187
Maha-samvartaka
75
Mabavakyas
49
Maha-vichi-vagura
141
M aitrayar/i
1
Maitreya- U panishad
24
Maitri
10
Makara
232
Malas
116
Manana
49
Manas
34,54
MaudalabrabmanaU panishad 243
:M:aQipiiraka
205, 213, 270
Manomaya
... 14,47
Mantrayoga
193, 238
Manushya-Rshi
148
ManushyaS'rsq.dha
149
Manushyas
19
Mardala
257
Mat~as
179, 194, 216, 218, 254
Mathana
... 261
Maya
17
Mayiira
174
Melana
267,270
Mimamsa
62
Mitahara
] 73
Mithya
17
Moksha
... 13, 21
Mauna
8,79
Mudha
27
Muhiirta
40
Mukta'
174
Muktikopanishad
1
Mukhya
71
Mulakanq.!I,
260
MiilaQ.hara
205,213,270
INDEX
PAGE
Miilabandha
Miirchchha
Miirti
Mrtyu
79,194,263
47, 228
245
... 221
277
PAGE
Paiichavarga
Para
Parakas'
Parama pada
15
122
252
22
Paramatms
16
Paravii.k
215
Paramjyotis
242
Paramahnmaa
132,147,153,212
Parameshthi
31
Paratnes'vara
31
Pararandhra
239
Pii.rthiv~-Pranava
218
Par~ati'
212
Parichaya
193, 2"42
Parivrat
172
Parivrajaka
134
Pasyanti
122
Patangini
255
Patala
187
Pathya
268
Payasviui
176,239
NipA
200, 202, 214
Nagabiugu- U panishad
254
NarJarupil}i
239
Nadis
14,68,80, 176
Naga
177, 206
Naimis'a
134
Naivedya
248
Namagheya
... 255
Namaskara
248
N araQa.
130, 134
N aragaparivrajaka- Upanishad
." 134
Naraka
21,249
N arasimha
42
NarayaI}.a
37, 67, 127 Phutkara
244
N ira yaI}.a-U panishad
127 Pindas
149
Nasiuam
72 ! Pindanda
271
122, 176, 206, 239
Niqagha
93, 145, 232 I Pi~ga.ia
106, 123
Nididhyaaana
...
49 I Pippalada
19
Nila.ka.l}.tha.
246 Pis'achas
Niralamba-Upa.nishaq
18 Plutamatras
." 196
Nirukta
62 Pitrs'raq.q.ha.
.. , 149
182, 261
Nirvikalpa Samaghi
56 Pliha
Nishadas
62 Pradakshina
248
115, 171
Nishk~la
190 Pradhana .
62
Nishpatti
193, 242 Prajapatis
.. , 138
Nivrtti
57 Prii.japatya
19
Niyama
79, 174, 243 Prakrti
37, 168
Nyaya
62 Prajfia
Prajfia
47, 169,232
Prajfiima
37
o
Prii.J;la
10, 177, 206, 218, 219
Pranamaya
14, 47,86, 173,
OM
124, 125, 128, 167,
216,238,243
180, 202, 254
2,4,51,221
Om-namo-Narii.yal}aya 124, 128 Prsrabdba
Prastha
123
Prat{bhii.sika
47
p
Praiyahara 79, 173,188,216,
238,243
PAPA
.. , 216
Padarthabhavana
.. , 232 Prthivi 45, 61, 62, 75, 113,
116,197,237
Pa~m~
174,205,217,260
226
Palam
123 Praves'a
'" 248
Paingala- U peaishad
43 Piijii.
278
THIRTY:MINORUPANIBH~8
PAGE
PAGE
75
37
54
217
122
245
136
176, 206, 239
107
Pnnarbhsva
Pundarikaksha
Purauaa
Pliraka
Pnritati
Purva
Purushasukta
Pusha
Pushkara
B
198,210
... 145
60, 61, 69
112
265
148
193
62, 64
60
75
64
187
217
217
121
217
62,124,127
54
93,145,220
5, 62
145
148
117
RA
Raivataka
Raikva
Rajas
Rajas-S'akti
Rajarshi
Rajayoga
Rakshasas
Rama
Rama
Rambh8
Rasatala
Ratha- Mal}dala
Rechaka
Retas
Ruchira
Rudra
Ru4ra-Mantras
~bhu
J;tgvec;la
~shabha
.i;tBhis'rac;lc;lha
.i;ttu
...
S
198
SA
35
S'abdabrahman
85,244
Sachchidananda
42
Sac;l8.s'iva
135,235
SaQ.hana-chatushtaya
Badyomuktas
... 236
Sahasrara
vi, 246,254,266
Sahajoli
194
Sahite,
.. , 182
268
Saindhava
24
S'ak8.yanya
134,269
S'8kha.
190
260
15,232
2
Salokya
Sama~hll0,173,189,216,238,246
... 5,62
Ssmaveda
Samane,
177,206,219
245
S'ii.mbhavimuQ.l'a
3
Samipye,
i
Samhita
10
Sampr~jfiatlt
64
Samprasada
240
Sampntayoga
62
Samrat
24
Samsare
135
Samskaras
iS2,148
Samvartaka
1,82
Sanaka
212
Sanatkumsra
145
Sanatsujata
221
Safichita
27
SanQhya
109
San<}.hyavanc;lana
173
S'al}dilya- Upanishad
225
Sankalpa
113
Sankalpa- Vikalpa
S'ankhini
176, 206, 239
S'ankari
... 255
Sannysse,
13,151,152
22, 151
Sannyasin
159
S'anti
138
Santosha
Sarasvati
176,180
261
Sarasvati-ohalane,
113
S'ariraka- Upanishad
3
Sarlipya
.. 17,61
Sat
61
Sat-asat
134
Sattra
16, 138, 173, 187
Satya
252
Satyaloka
148
Satyavasn
114
Sattva
232
Sattvapatti
26, 173
S'aucha
180
Savitri
i
Schopenbauer
86
S'eBha
246
Shaumukhi
174,205,257
SiQ.cJ.hlisana
Sakala
S'akti -ohalana
Sak~hi
...
...
279
INDEX
PAGE
PAGE
S'ikhs
108, 132, 144
S'ikshi
62,110
Simha
174, 205
S'irobandha
268
S'iro-va~tra
268
S'ishya
22
S'is'na
213
Siti
... 1,125
S'itali
261
S'i~a
187
Skan<;la
64
Skanda- U panishad
41
Snina
26, 248
Snuhi
268
So'ham
... 26,55
Soma
187
S'oQ.ita
117
Sanmitri
1
Sounds, Seven
117, 134
S'ribija
.,. 239
S'ri-Rama
1
S'ri S'ankarachirya
i
S'raQ<;lha
52,148
S'raQQha
31
S'l'aval}.a
49
SthaQ.dila
133
Sthavara
19
Sthita-Prajfia
58
Sthula
232
S uhila -Uparrish ag
61
S'ubhechchha
232
S'u<;lras
62,110
S'llkli-dhyina.
133
S'llkla.
117
S'ukla- YajurveQa
5
S'uka
1,82,132,155,235
Sukha
20
Sukshma
232
Surya
19,261
Suryakae'
262
Sushumni
122, 176, 206, 239
Sushupti
14, 47, 113, 232
Sutala
187
Sutra
... 108
Suvar
187,254
Svapna
13,47,113
Svara
34
S'veta
72
S'vetaketu
132,145
SV&8tika
174,217
Sva<}hishthimo.
Svarupa-dhyana,
S'yena
202,212,270
1
72
T
TAIJAs...
Talatala
Tamas
TaJ.la
47,168,232
187
112
263
Tanumsnasl
232
Tanmatraa
44
Tapa
181, 187, 254
Tapas
22
Taraka
2,124,244,245
Tarka
216
l' iirasara- U panishad
124
Tat
49
Tatastha
159
TattvM
27,220
Tattvajfiana
256
Tattvamasi
49
Tejobindu- U panishad
78
Triangle
78,210
Trimurti
148
'['riputi
249
TrshJ.la
244
Turya
14, 70
Turyaka
239
Tnriyi\tita
153
Turiyatita-Avaghuta- U panishad 55
Tvam
49
'I'vambrahmaei
49
1'vamtagasi
49
Tyaga
97
...
...
...
U
U:PANA
"C"ddiy iQ.a
Uddiyate
Ujjayi
Ukara
Urns
Unmani
Upanayana
Uparati
Upasya
Upavase
177, 219
194,207, 237, 263
263
261
232
31
214
134
87
21
142, 225
280
PAGE
Upendra
Uragas
Uttara
125,221
134
245
...
Y
VA
198,210
Vaideha
145
Vaikhan asa
... 137
Vaikhari
122
Vairagya
2,57,58
Vaishl}avi
255,257
Vais'vimara.
62
Vais'yas
62,111
Vajra
260
110
V ajrasuchl- U panishad
Vajroli
... 200
Yak
93
Vamac;leva
132, 145, 235
Vanaprastha
135
V araha- U panishad
... 220
III
V arl}.a-hatya-dosha
VaruJ;la
187, 221, 239
Viruni
176
Vasa.~as
7,260
V ssish tha
...1,132
145
Vatasic;l9ha
Vaushat
... 213
46, 61, 62, 75, 113,
Vsyu
Vayuvegini
Vec;lanta
V eda- V ya8a
Vicharal}s
Vig.ehamukta
Vic;lhimukha
Vi9vin
PalN'rIIiD
i
Vlll
232
6, 90, 272
10
22
BY
ANNIS BE8ANT
AT THE
PAGE
4,13,35
255
14
44
257
108
174
45
136
248
19
Vic;lya
Vi9yunmali
Vljfianamaya
Vikshepa-S' akti
ViJ;la
Vipra
Vira.
Virat-chai~anya
Viratpurusha
Visarjana
Visbuu
viii
Vish!lu-Purt'i!la
Vis'uljqhi
Vis'va
Visvambhara
Vis'vodharf
Vi tala
Vivarta- U pag.ana
Vrata
Vyahrti
VyakaraJ;la
Vyana
213
47, 168, 232
62
76,239
187
... 230
143
122,190
62
177,206
...
198,210
43, 124, 125,
132,243
Yajfiopavita
108, 132, 144
Yajurveda
5,62
Yakshas
62, 64
Yama
19,79, 173, 187,
238,243
Yas'asvini
176,206,239
Yoga
183, 193
260
Y ogakundalr- U panishad
192
Y ogatattTa- U panishad
YA
Yajfiavalkya
VA8ANTA
PRE8S, ADYAa,
MAD&A8.