Pliny's Letters, Books 1-2
Pliny's Letters, Books 1-2
Pliny's Letters, Books 1-2
.^
P7288eCowA
OTIassical gcrics.
(C.
DUO
PLINY'S LETTERS
BOOKS
I.
AND
II.
AND PLAN,
EDITED BY
JAMES COWAN,
ASSISTANT MASTEK
l^
IM
M.A.
i:0ttb0n
MACMILLAN AND
AND NEW YORK.
1889.
CO.
PREFACE.
known to schoolThe present edition is
issued with the object of encouraging a more consecutive and systematic study of an author who
deserves more attention than lie has as yet received.
Puny's Letters have
boys chiefly by
hitherto been
selections.
-instructive,
empii=er-
forms in schools, but they will be found sufficienthadvanced, I think, for students at the University.
On
und
usu Conjunctiomim
1872).
Wensch's
et
Ueber Syntax
and Geucke
it
{I)e
minoi'em,
goes.
and
It
PREFACE.
vi
would be well
Plinian scholarship
for
if
some one
Wensch.
For the
and chronology
life
debted, like
all
modern
am
especially_m-
ing Dr.
Mommsen's
latest
French
C.
Masson's
C. Plinii Secundi
The plan
by
IX.
libris observata
(1872)
service.
drawn
1728).
to
is
student's mind,
reader
who
also
present
is
a fairly
my
definite
it
will
But
picture
have
to
if it
the
and the
at least a
My
of the Manchester
S. Dill, late
High Master
made important
corrections
aud suggestions.
and
CONTENTS.
PAQB
1.
Life of Pliny,
2.
Chronoiogy
3.
4.
5.
Text,
6.
Notes,
7.
Index,
of Pliny's Letters,
---------
Villa,-
ix
xxvii
xxxi
xxxiv
1
l-i
139
INTEODUCTION.
LIFE OF PLINY
THE YOUNGER.
Pliny the Younger, as he is usually called, to distinguish him from his uncle the naturalist, was born
at Comum on the Lake Larius.
From an inscription ^
we learn that his original name was Publius Caecilius
Secundus.
He
The same
Valens.
whom we know
inscription
Caecilius
had been
made
Comum, that he
Comum,^ and that
The
he died young.
established in
Caecilii
59, B.C.,
when
was
settled there.
known
This
is
poetae tenero,
meo
sodali,
Gruter, p. 376,
5.
Compare
also
I.
8, 5.
INTRODUCTION.
Comum, and
Suetonius, in his
Comum
of her brother,
life
him Novocomensis.
numerous inscriptions
calls
matemal
Thus he was well born
and Avhen he speaks of leaving to any
on both
sides,
may have
children he
The date
He
tells
us
is
of Pliny's birth
is
hxed
for us
by
himself.
Dion
we
This, as
first
On
Verginius Eufus.^
to have taken
life,
VII. 11,5.
Plinii Vita.
*VI. 20,5.
=11.
1.
vm.
lO, 3.
INTRODUCTION.
long
xi
after,
Comum,^ none
by
good private
tutors.
tragoediam
qualem
scripsi.
inquis.
nescio.
tragoedia vocabatur.
was firmly
settled
who was
by
his ne])hew,
fit
life.
He
these early
^IV.
*
VI.
Nicetes
years at
Rome
-VII.
13, 3.
6,
is
Pliny
still
enjoyed the
4, 2.
Lipsius ad.
9.
p.
21,
loc. asserts
that he
is.
INTRODUCTION.
xii
life,
for
life.
contain a
full
letters of
Pliny to Tacitus^
By
the elder
By strict
now have been called
F. Secundus.
Plinius, C. F. Secundus
But under the empire there was a
relaxation of this rule, and Pliny now took the name
C.
Caecilianus.
abandoned
iVI.
2
his
16. 20.
Romans
Hermes
seq.
III. p. 34,
fully discussed
(Morers
edition).
by Monimsen,
INTRODUCTION.
he
is
xiii
own
this designation
he
letters
may,
as
is
In the head-
Mommsen
suggests,
have
M.
Tullius.
Within a year
first
we cannot
Shortly afterwards,
specify,
he became one of
the
petituri,
to
Like
he could have
vice
militia.
oflfice,
an experience
On
1
V.
his return to
Rome ^
he was nominated
sevir
8, S.
-The passages
VII.
I.
III. 2, 5
.31,
VII.
4, 3.
INTRODUCTION.
xiv
Of
equihim Romanorum.
decem-
seems
have been merely an ornamental sinecure. The
next step in the ladder of promotion was the quaestorBut Pliny could not hold this before he "vvas
ship.
virate,
it
to
The
interval of waiting
was
which
sat in the
Basilica
to eminence.'^
May
31st, 90,
age,
full
made
Exception might be
Uberorum.
As Pliny
It
after his
Cf.
Ep.
I.
18, 3
X.
2,
Masson,
p. 45.
INTRODUCTION.
91, to
had
December
At
9th, 92.
xv
tribunicia potestas
disposed to regard
it
in a diff^erent light,
and conse-
About
it
he
tells
may
As Mommsen
by Tacitus
described
as
nothing
else,
it
et
ludos
abundantiae duxit.
Pliny's praetorship
was during
his
is
But,
et
et
inania
if
noted
important for
term of
office
he con-
Senate.
In conjunction with Herennius Senecio, who
was a native of Baetica, he appeared on behalf of the
Baetici,
Massa.
to
prosecute
their
late proconsul
guilty,
and
Baebius
his property
us that he was
warmly complimented
who
was present.*
II.
2.3.
-VII.
11, 4.
svit. Agric.
6.
^Vll.
.33.
INTRODUCTION.
xvi
But now a
cliange
friends.
So many thunderbolts
round him thatPlinyfelthimself scorched
by them, and augured from certain signs that a
He tells
similar fate was impending over himself.^
Arria, were sent into exile.
were
falling
he appointed him
1111.11,3.
2VII. 27,
14.
91.
INTRODUCTION.
xvii
fact,
man
a regard for a
In
A.D.
96,
Domitian
was
assassinated,
and
The
state.
were
exiles
recalled,
tools.
taken an active
Priscus.
so
far
part
in
the death
consulship.^
Afterwards
of Helvidius
successful except
of his
Phny embodied
expected
his speech
its
publication
Phny
hints was
For it was said that Certus
was haunted by the image of his prosecutor, which
threatened him with a sword and it would be well
for the sake of justice, adds Pliny, that such a report
trial,
^IX.
3
IX.
13.
13,
who
Corelhus Eufus,
2.5.
IX.
13, 2.3
*IX.
13,
starved himself
IV. 21, 3
4
I. 4.
I. 2, 6.
introduct.
INTRODUCTION.
xviii
sung by posterity.^
his
militaris,
time
still
should
expire
in
96
or
In
97.
98,
Nerva^
to
evidently a higher
held after
it.
office
There
is
It
was
no example except
offices
this to
be
this
circum-
Mommsen
The
must
duties
legal
work.^
Africans asked
him
II. 12.
3Paneg.
90, adjin.
6X.
3.
(20).
ni.
*I. 10, 9
1.
:
Paneg. 91, ad
init.
INTRODUCTION.
the
Cornutus
consulship,
during
Pliny and
Tertullus
as
Tertullus,
consul
along
with
office
aerarii
is
spoken of
the
Both
designatus.^
continued to hold
fedura
this
progress
its
xix
the prae-
At
consulship.^
for
two
consuls
and Pliny and
September and October, a.d. 100.
It was
therefore on the Ist of September, 100, that Pliny
months,
in
we have
of the consuls
on the
The Panegyric
office.
the
is
it
it
under-
its
of Trajan's reign._ It
-time. tbat-Plijiy
this
Comum, and
evidently a
man
we
of distinction, as
still
at
mere
III. 11, 9.
92.
19, 2.
19.
INTRODUCTION.
XX
tastes,
and seems
to
have
.three of
liis
have
We
couched in
if
Pliny's third
im
him the
trium liberorum.
If
we
accept
Mommsen's chronology,
Pliny's prae-
senate
the
that Pliny
he
consented,
reflecting
had meanwhile
4.
easily refuse
7; VII.
3
5.
III. 4.
to
undertake any
2x.
8.
INTRODUCTION.
xxi
After a long
trial several
punished.2
It is
an interesting
and
was a native of
soled themselves
Africa,
amid
their misfortunes
In 103 or 104 Pliny received the augurate in succession to Sex. Julius Frontinus,
several consecutive years
who had
himself for
hood.'*
also
riparum
man
et
office
of consular rank.
been
In the
by a
which Pliny held at Eome, and his old colleague Cornutus, whose advancement was almost parallel with
Pliny's, held
at
the
curator
Aemiliae viaeJ
After
more time
He
Centumviral Court.
praefecture
of the
4
'
III. 4, 7, 8.
IV. 8; X.
See inscription.
'^
V.
III. 9.
5
13.
14,
II
i^ 8,
in.
9, 3.
note.
INTRODUCTION.
xxii
early retirement.
We
him taking
find
part in two
both proconsuls
of Bithynia.
was sure
to
successful,
the treasury.
A.D., Trajan,
tioned
trials,
him authority
to
reform
abuses,
all
financial
The
Trajan.
to
We
cannot
it
tell
how
partic-
from the
long his
a year.
making no
II. 14.
still
IV.
*The abuses
9.
V. 20
Bithynia, and
in
allusion to returning
or
otherwise.'*
home.
VI. 5
VI. 13
VI. 29.
INTRODUCTION.
xxiii
whether he died
in his province, is
to die in Italy, or
We
know
life
He wa^ rich,
and charact^^
Lake Larius,
by him respectively " Tragedy " and "Comedy." ^
He had a J,arg._efijtate in Etruria, near the town of
Tifernum Tiberinum, ^ which municipahty had made
him its patron while he was still a boy.^ From this
last estate he tells Trajan that he derived an income
Then there were his famous
of 400,000 sesterces.^
Laurentine Villa, which he so minutely describes,^
and other villas at Tusculum, Tibur, and Praeneste.^
Most of Pliny's property was in land, and Ave know
including two villas on the shores of
called
^'
than
circumstances
aflfluent
is
To
his native
Conium
At
aflfeetion.
2III. 4, 2
3
IV.
6, 1
IV. 1,4.
6V.
IX.
V.
7, 2.
6, 1
IX. 36,
-X. 8, 5.
6, 45.
IX. 40,
11.17.
'111.19,8.
1.
INTRODUCTION.
xxiv
library,
sesterces
Furthermore,
Comum, and
finding that
was
to be maintaiued.
there
was no school at
away to Milan to
parent of his
responsibility.
own
district,
at
homef-
when
the
movement
not without
its
adverse
capital
sum
free-born parents in
sum
a
money
further sum
of
is
critics.
Comum.^
By
to establish baths in
will
of
500,000
and
girls of
he also
left
Comum, and
also
ported in
we
I.
V. 7
aiul inscription.
own freedmen,
-
IV. 13.
INTRODUCTION.
xxv
for
which
at
place, as
own
his
statues
of
expense, and
Emperors,
the
a patron, he built,
Nerva
including
and
Trajan. ^
He was
or
by
influence.
^ave 300,000
rank.
To
his friend
him
sesterees to qualify
Again, he bought up
money
Romatius Firmus he
all
for equestrian
man was
dangerous.*
He
We
find
him
i^.
1,
X.
III. 21.
8.
U.
19.
VI.
32.
mi.
11, 4.
7x.
4.
11.
INTRODUCTION.
xxvi
Of many
Uberorum on the
ius trium
He
He was
man
many
of
interests
and
social position,
but embrac-
humbler individuals.
Witness his
care for his freedman Zosimus, whom he sent for the
sake of his health to stay for a time on the estate of
his
Forum
Paullinus at
friend
Riviera
being
apparently
then,
household with
bers of his
all
mem-
the
consideration and
like
indulgence.^
His
official
from giving
career at
full
Rome
first
to estabhsh
He
publication. *
of friends
before
have
said,
him
Accord-
also,
circle
as
we
He had
19.
His praises of
^vin.
6VIL
4.
16.
INTRODUCTION.
Tacitus,
latter
for
instance,
are
xxvii
although the
unstinted,
literary fame.
Pliny's
throughout hishiLLers:
aspiration
"WKen
quando
is o rus,
te
a,ppears
life
Eome
at
adsjnciam
all
his constant
^His mode of
and genial
that, in contrast
Roman
ing side of
Roman
life.
CHRONOLOGY OF
The words
PLINY'S LETTERS.
non
servato
among
Masson, whose
C.
dam
in 1709,
logical
is
different
Plinii
arrangement of
Vita,
all
students of Pliny.
published at Amster-
letters to
life,
literal
2 11. 6.
INTRODUCTION.
xxviii
sequence.
1868
it
The
following are
books
published
book.
2.
same book or
in
two consecu-
tive books.
It
in
Rome
5.),
to publish in succes-
work
and
The words at the end of Pliny's Preface, ita fie.t ut eas quae
adhuc neglectae iacent requiram, et si quas addidero, non supprimam, seem to point to a similar procedure on Pliny's part.
Thus in his
There are also traces of this in the letters.
letter to Cremutius Ruso (IX. 19.) Pliny says, significas legisse
te
in
VI.
10.
INTRODUCTION.
3.
When we
xxix
find
the
order/
of the books.
4.
The
letters
and marriage relationships show a similar chronoHe was married three times,
logical consistency.
twice under Domitian, and his secoiid wife, step
daughter of Vettius Proculus, and daughter of
Pompeia
Celerina,
died in
97,
first
is
A.D.
Now
made
of this wife,
in
the
we
on
to Calpurnia,
Throughout the
we
letters
find
the circle
of
and friends gradually modiAs we advance towards the later books the
Pliny's correspondeuts
fied.
older
men who
men who
of the
all
same age
figure in the
earlier ones.
Friends
the books.
Mommsen
first
appeared probably
in 97, the second 100, the third 101, the fourth 105,
INTRODUCTION.
the fifth and sixth 106, the seventh 107, the eighth
and ninth (perhaps published together) not before
108 or 109.
Wilh. Gemohl, De temporum ratione in Plinii
larum
ix.
particulars from
Mommsen.
chronology of books
I.
2-4
I.
5-12
The
II. his
conclusions are
96
^^
^^
13-23
11.2-7
14-19,
and
many
reference to the
II. 1
I.
I.
With
epistu-
II.
8-10
99
II.
11-12
100
"
^^
II.
13
II.
20 /
letters
last,
that
is
letters
were, says
thrown in to
second book
as
as the
large
whole nine.
Although we have no
first.
first
Gemohl
thinkr^
to the
efFect,
there can be
direct
little
testimony to that
doubt that
all
the nine
books of the
promising at
letters
the
time
1
are
avoided,
Philologus 30.
the
studied
INTRODUCTION.
omission in
whom
many
he finds
which
of touch
xxxi
cases of the
fault,^
characterises
the
collection
could
altogether five
exist
inscriptions
relating
to Pliny, all of
his article
portant
c
2
P L
tfVF
/.
CAECz/z^
SECVNDO
OS
ALV TIB
CVR
et ripa R et cloac
VRB
I raef
a ER SAT PRAEF
AER MIL. pr. tr.pl. Q"IMP
SEVIR EQ R TR M / L
LEG III GALL X VIRO
STL IVD FL DIVI T AVG
AVGVR
'
'
'
'
VERCELLENS
2
INTRODUCTION.
XXXIl
<Vi
INTRODUCTION.
The
first
was discovered
Comum.
name of Brera.
The second
is
Later
it
collection,
xxxiii
was transferred to
with which
it
museum known by
sub-
the
once
Comum.
The marble
Mommsen
slab
as given above.
PLINYS VILLA
II
LAURENTUM
Ep.II.17
ct
11
C.
EPISTULARUM
LIBEE PRIMUS.
C.
S.
Preface.
si
quas paulo
col-
non servato temporis ordine (neque enim hisconponebam), sed ut quaeque in manus
legi
toriam
venerat.
obsequii.
enim
iacent requiram, et
fiet
si
me
paeniteat 2
vale.
II.
C.
style
S.
to
prospicio, librum
C.
PLINI
eodem
stilo scripsisse
2 videor.
virorura
figuris
aequus amavit
huic, vereor
erat
in contentione dicendi,
sum ego
Marci
itinere
qui excitari
bamus.
non
decedere
:
acres
fugimus,
quotiens
intempestivis
enim
esse,
si
quod
me
modo
is
possim.
XijkvOovs
nostri
admonebamur
5
ora-
me
non
paulum
amoenitatibus
tristes
vole-
veniam postulare.
6 nostro
aliquid
novitatis exuerint
polae blandiuntur.
nostra
commendent.
EPISTULARUM
ii.-iii.
I.
III.
C.
To Caninius,
S.
ivho is at
literary ivork.
quid
balineum
quid
gemmeus
mollis
et
illa
tamen
partiuntur
quid
illa
paucorum
^?
quid
obeundae
crebris
possident,
felix
multis.
implet et circumit
sol
popularia,
illa
gestatio
solida
quod plurimus
illud,
triclinia
quin
excursionibus
beatusque es
tu
sordidas curas
aliis
(tempus
mandas
avocaris
si
minus,
hoc
excude quod
somnus reponatur.
sit
perpetuo tuum.
si
te
unus ex
enim) humiles et 3
est
et ipse te
in alto isto
sit
negotium
in his vigilia
eflfinge
aliquid et 4
vale.
sis
si
C.
PLINI
IIII.
C.
and
villas,
speaks
S.
hiffhli/
of
2 est)
una
balineum.
brevis et vetus
illa
sufficit.
tam mea sunt quae mea sunt quam quae tua hoc
tamen differunt, quod sollicitius et intentius tui me
quam mei excipiunt. idem fortasse eveniet tibi, si
quando in nostra deverteris.
quod velim facias,
:
primum ut perinde
fruaris,
me
nostris rebus
ac nos tuis
per-
secure
ac
projje
neglegenter
expectant.
nam
alios
vale.
V.
C.
Ahovt
the
PLINIUS VOCONIO
v.-eU-knoion delator
M.
ROMANO SUO
Itegulus,
S.
omnium bipedum
nequissimus.
1
Vidistine quemquam M. Eegulo timidiorem humiliorem post Domitiani mortem ? sub quo non minora
EPISTULARUM
ini.-v.
I.
flagitia
tectioia.
nec fallebatur,
ira-
Rustici
scebar.
irascerer
in
simiam appellat;
agnoscis
eloquentiam
Reguli.
lacerat
Herennium
Metius Carus
'
quid
tibi
Nerone accusaverat.
sub
ille
haec
Aruleni Rustici
causae
parte
cum
Regulus
Modesto
'
erat, a
quaero
'
vides
quod
Domitiano relegatus.
inquit,
'
Secunde,
inquam
rursus
ego
'
ille
'
si
respon-
sunt,'
iterum 6
rogari,'
tertio ille
'
ecce
quid de
flagitium, si 'male.'
nitebamur nos in
Regulus contra.
sentias.'
disseni 'bene,'
debo
recitaret
tunc in exilio
tibi
quos
me Regulus
capitaliter
sisset,
is
'
non adhibuerat.
praeterea remiuiscebatur
ipsum me apud centumviros lacesaderam Ariuonillae, Timonis uxori, rogatu
librum,
quam
uum-
quid sentiam
at
sentias.'
'ciuaeris'
inquam
'
C.
puto
quo pronuntiatum
cle
me
Caecilium
me
venit ad
Spurinnam
domi, sed
'venio ad
ego
'
quod
dixisset,
cum
'
ait
in
tibi
preces
suas,
ut
cui
'
:
expecto Mauricum
ideo nihil alterutram
ilhic
timere se ne animo
centumvirali
responderet
12 et qui
coimus in
te.'
dissimillimo, parce.
oportet.
haereret
ego ad
ad alterum tenderemus.
decet.'
secretum petit
efEcias
nuntius a Spu-
addit
exilio venerat)
decreverit
me comitem
diutius ferre
modo
me non
partem respondere
ille
11
immo
alter
mandata,
dispicies ipse
(nondum ab
in
'
te.'
decipi a
te
cum
Plinium
videas
quoquo
et
evigilaveram
cum
Eeguli
exponit
mane
rogo
'
irascatur.'
lustum,
possum),
porticum Liviae,
10 decebat
in-
plane
sollicitudinem
rinna
laeseram
interrogationis
mox Fabium
sibi reconcilient.
abiectissimus,
ne mihi
inhonesto tamen,
insidiosae
Celerem,
rogat ut
timet
uie laus
volveram.
hendit
tam
laqueis
conticuit
est.'
nec
PLINI
non
est
cum
et
Ee-
meo penitua
iudicio
mihi
me
persecutus
aliquando-
Satrio
Eufo,
Cicerone aemulatio,
re-
EPISTULARUM
v.
I.
enim
est
inquam
'
'
cum
mihi
Cicerone aemulatio,
nam
13
proponere.
illius
oblitus es in
quo
me
interrogasti quid de
1
'
expaHuit
Meti
notabiliter,
gavi,
nocere voluisse.
sit'
inquit
tianum
in
'
recitata
nequissimus
scripserat.
'
epistula
est,
quod
hic
fere
'
Eegukis,
quidem
nobis
omnium bipedum
Modestus
verissime
sermonis
terminus. 15
esse
Eeguhim
^va-Kadaiperov
est
enim
jO
aliquid
liaec
et
tibi
quiescendi
scripsi,
quia
illo
mihi et temptandi
auctore
aequum
ratio
erat
te
constabit.
pro amore
17
PLINI
C.
mutuo non
soluni oninia
mea
facta dictaque
verum
vale.
VL
C.
S.
Pllny tells Tacitus his double feat of huntinri and studt/inf/ at the
same tirne. Minerva, he says, wanders on the mountains, as well
ii>! Diana.
ego
ille
quem
nosti apros
et
.,
venationi datur
o
proinde
arium
cum
et
experieris
Minervam
magna
lagunculam
non
sic
Dianam
inerrare.
vale.
me
ut pan-
etiam
jDugillares
feras.
magis
montibus
quam
EPISTULARUM
v.-vii.
I.
VII.
C.
Pliny writts
S.
teUing
his
Vide
in
quo
me
fastigio collocaris,
optimo maximo,
Tu> 8' 'irepov fiev eScoKe TrixTijp, eVepov 8' dverex^crey.
nam
ego quoque
tim
siniili
etenim sicut
nem
tiae
quam
qiuim tot
diligis
officiis,
fidei
iinum homi-
tenebo ergo
lioc
tem- 3
10
C.
tecum
quatenus tu
quorum tanta
PLINI
me
cupiditate
tuis
agere
non
pateris,
fuit,
ficis
et boletis
sola
6 adsim.
certandum habent.
vale.
VIII.
C.
S.
Peropportune
mihi
quibus flagitabas
mitterem,
ergo
cum
calcaria
redditae
tibi
aliquid
ex
scriptis
veniam recusandi
2
ut>
currenti,
laj^oris
et
pariterque
meis
addidisti
et
tibi
diam sustulisti.
nam nec me timide uti decet eo
quod oblatum est nec te gravari quod depoposcisti.
non est tamen quod ab homine desidioso aliquid
novi operis expectes.
petiturus sum enim ut rursus
vaces sermoni quem apud municipes meos habui
memini quidem te iam
bibHothecam dedicaturus.
quaedam adnotasse, sed generahter ideo nunc rogo
ut non tantum universitati eius attendas, verum
erit
etiam particulas qua soles lima persequaris.
enim et post emendationem liberum nobis vel pub:
1::PISTULARUM
nostram
emendationis
ratio
dum
editione,
dum
immo
quin
cunctationem
VII
I.
quae
deducet,
indignum
quamquam huius
quam in
etiamsi
enim paulo
est
stilus
pressus
demissusque
cum de
munificentia
etenim
si
in scriptis
fuerit,
sententiam
aut
nostram,
hanc ipsani 4
fortasse
cunctationis
ipso
II
VIII.
alterutram
in
id
est,
etiam
alienae
cum
illi
an- S
necessitas
quam
difficile
est
op-
nam cum
ipsi honestati
tum aliquanto
demum
recte facta
minus detorquemus
et
carpimus
qua ex 7
istud,
nobis,
agendae
rei
illud,
an
et aliis debeamus?
ut
quod pleraque quae sunt
necessaria eadem peracta nec utilitatem
conposuisse
admonet
quid
retinent.
utilius
fuit
ac ne longius
quam
exempla
munificentiae
8-
12
C.
PLINI
comitem
his
exercitatio
quaedam
ex
pecuniae.
liberalitatis
eximebat,
nascebatur
contemnendae
amor
subitae largitionis
iit
paenitentiam caveremus.
tantoqiie
communibus
avaritiae
vinculis
10 sed consilio
11
trahebamur.
que
suscipiat,
non
praemiis
12 exquisitis adhortationibus
inpetrandum
adloquiis
prosecuntur,
inde
sertim
populare
comitate
inducere
orationis
prae-
parentibus
quam
sed
privatae
intellegi, ita
nunc in ratione
praeterea memi-
EPISTULARUM
13
viir.
I.
conscientia
sequatur,
chrum
nant
idcirco
est.
ii
non ideo
praedicarent
pul-
quia
creduntur.
fecisse
fecerint,
sic,
sed
ut
quod magni-
tione conquirere.
exemplum
munere nostro
sufficiet.
vale.
is
'
C.
PLINI
VIIII.
C.
In praise of the
1
Mirum
est
quam
retiremcnt of a country
S.
life.
non
nam
2 constet.
cpem
si
respondeat
egistil'
'
interroges
togae
officio
dum
testamentum,
eadem,
'
hodie
interfui,
virilis
me
ille
quid
ad signan-
quo
die
feceris
necessaria,
si
ille
haec
3 silium rogavit.'
'
secesseris.
quam
quot dies
frigidis
rebus
absumpsi
in Laurentino
meo
aut
animus sustinetur.
nihil audio
quod
audisse,
nemo apud me
quemquam sinistris sermonibus carpit, neminem ipse
reprehendo, nisi tamen me, cum parum commode
nihil dico
scribo
quod
nulla
dixisse paeniteat
timore
sollicitor,
mecum tantum
et
cum
nullis
libellis
6 loquor.
honestumque
7
nullo
spe,
rumoribus inquietor
ac paene
mare,
multa
invenitis,
litus,
quam multa
quoque strepitum
istum
dictatis
inanemque
proinde tu
discursum et
EPISTULARUM
I.
15
vini.-x.
teque
studiis
vel
otio
satius
trade.
est 8
quam
nihil agere.
vale.
X.
C.
panegyric on
tlie
S.
philosopher Eupliratcs.
in
Syria,
cum
.S
illas
ne nunc quidem
intellego.
quamquam
ut enim de pictore 4
satis intellego.
adficiant.
quenter
etiam
latitudinem
dulcis in
subtiliter
Platonicam
effingit.
primis,
sermo
et qui
graviter
illam
est
ornate,
sublimitatem
fre-
et
copiosus et varius,
'>
C.
16
ad
d inpellat.
PLINI
lioc
et
inania putentnr,
non
par
multum
severitatis
reformides.
insectatur
vitae
pendens
comita.s
nec
castigat
monentem attentus
cum persuaserit,
etiam
gentissime instituit.
cetera vita
homines,
et persuaderi tibi,
iam vero
8 cupias.
licet
occursum,
summa,
sanctitas
sequaris
quae
in cultu, nulla
reverearis
non
vitia,
tamen plurimum
nuUus horror
7 venerationis adquirunt.
tristitia,
illi
socer
generum non
frui
nam
honoribus
quamquam
9 elegit.
non
licet
principem
sapientia
distringor officio ut
maximo
sed
sic
licet ?
molestissimo.
soleo
litteras.
tiam,
quaeque
ipsi
doceant
in
quam cum
sumere.
illo
usu habere.
publiiusti-
mihi
qno magis
te,
cui
vacat,
hortor,
cum
in
EPISTULARUM
x.-xii.
I.
17
urbem proxime
te
illi
12
superesse.
vale.
XI.
C.
PUny
Olim
twits
mihi
S.
nullas
epistulas
mittis.
nihil
est, 1
quod scribam.
at hoc ipsum scrilDe nihil
quod scribas, vel sokim ilhid unde incipere
inquis,
esse
priores solebant
mihi
est
sufficit;
si
vales,
summa
bene est
enim maximum.
fac sciam
serio peto.
dine
'
nescire
ego valeo.'
ludere
me
non possum.
hoc
putas?
sollicitu- 2
vale.
XII.
C.
Pliiiy laments
tlie
death
S.
starred himstlf.
lacturam gravissimam
tanti
viri
amissio.
feci,
decessit
si
CorelHus
Eufus,
et
C.
18
morbo
qui
solacium
magnum
finiuntur
in
est,
PLINI
Corellium quidem
3 vivere.
ex ipsa necessitate
iis
summa
quae sapien-
ratio,
quamquam
mam
conscientiam,
praeterea fiham
ritatem,
4 interque tot
tricensimo
anno,
dolore correptus
ut
est.
ipsum
nam
plerum-
patrius hic
aetas, vicit
et fregit
illi
cum
novissime
senec-
animi sustinebat,
cum
quidem incredibiHs cruciatus et indignissima tormenta pateretur. iam enim dolor non pedibus soHs,
ut prius, insidebat sed omnia membra pervagabatur.
ad
veni
7
pedum
tertio
audiebam,
iacentem.
8 batur.
quamquam omnis
circumtuHt oculos et
latroni
vel
quin etiam
cur
'
inquit
habebat hoc
uxor,
suburbano
in
'
me
ut
putas
scilicet
':
EPISTULARUM
tamen deus
liberque
voto, cuius
moriturus,
ille
multa
19
xii.
I.
minora
sed
vitae
illa
increverat valetudo,
retinacula abrupit.
quam tem-
iam
fugit.
amicum
C.
quartus
tertius
alter
dies
misit ad
cibo.
me uxor
Geminium cum
flecti,
abstinebat
communem
tristissimo nuntio,
vitam.
Hispulla
eius
filiae
des-
precibus
10
tam obstinate
iam ne me quidem inpetraturum
dixerat sane medico
magis ac magis induruisse.
admoventi cibum K^KpiKa, quae vox quantum admira:
tissimis
longa
satis
valetudinem
scio.
est
hoc
scio.
mortem
putes,
illi
omnibus
tamen tamquam
doleo,
'
vereor
dolore
ne
solacia mihi,
licet
me
l'2
inbecilhim
flo-
et iuvenis et firmissimi
autem,
doleo
meo nomiue.
perpetuam
evasit
scio.
11
in
contubernali
neglegentius
non haec
'
meae
summa, dicam quod
raeo
vivam.'
senex
erat,
Calvisio
dixi,
proinde adhibe 13
infirmus erat
20
C.
PLINI
nam quae
superantur.
vale.
XIII.
C.
S.
Pliny speaks ofthe rich crop of poets which the ycar has produced,
bnt coniplains of the listlcssncss of those
who attend
their recitations,
annus hic
attulit.
2 pigre coitur.
praefatiouem, an ex
tunc
demum,
veniunt
nec
recedunt,
magna
ac tunc
tamen
sed
dissimulanter et furtim,
alii
3 et libere.
sibi nu;i-
at
alii
ante
finem
simpHciter
Caesarem ferunt, cum in palatio spatiaretur audissetque clamorem, causam requisisse, cumque dictum
esset recitare Nonianum, subitum recitanti inopinnunc otiosissimus quisque multo
atumque venisse.
ante rogatus et identidem admonitus aut non venit
aut,
si
5 perdidisse.
non
perdidit,
EPISTULARUM
I.
xit.-xitii.
21
vel superbia
defui.
neqne enira
simul
et
fere
est
non
quisquam qui
nos amct.
equi-
retardat.
ex
his
causis
studia,
ut non
quam
longius
possum
iara repetere secessiim et scribere ahquid quod non
recitem, ne videar, quorura recitationibus adfui, non
tempus
dcstinaveram
in
urbe consumpsi.
audiendi
in
vale.
perit
officio
nam
ut in ceteris rcbus
gratia,
reposcatur.
si
XIIII.
C.
husbandfor
to
S.
Junius Mauricus as a
hi^ niece.
quod
enim quanto
opere
summum
quibus
rit,
potissimum iniungis.
ille
quibus
scis
adulescentiam
etiam
meam
laudibus
ut
exhortationibus fove-
laudandus
viderer
fuisset, nisi
nihil
est
Acihanus, qui
mc
22
pauculis
annis)
senem.
nam
4 ego
PLINI
C.
familiarissime
formari a
ita
a vobis solebam.
reveretur ut
diligit,
me
et institui cupit ut
patria est
multum adhuc
ei
Brixia ex
illa
verecundiae, fru-
5 servat.
princep.s,
adlectus enim a
6 tissime praetulit.
plum
est.
contigit
et
avunculus
ei
tota
triae, cjuamquam in
tribunatum praeturam honestissime percucurrit ac
est
iam pro se tibi necessitatem ambiendi remisit.
illi
facies
liberalis,
suffusa,
est
quidam
senatorius
arbitror neglegenda
9
Acilius,
in siimma,
Aciliano vero
7 placeat.
domo
P.
decor.
:
quae
ego
nequaquam
dari.
vos
puto
cum
intueor,
EPISTULARUM
tandos
arbitrantur,
videtur.
tanti hic
et
quidem
ne id
23
praetereundum
quoque
est calculus.
xiiii.-xv.
I.
in conditionibus deligendis
me
tu fortasse
ponendus
jiutes indulsisse
amori
10
XV.
C.
playjul
PUny and
letter to Septicius,
who promised
to
S.
come
to
dine witk
dicetur
alica
coniputabis,
cum mulso
et
immo hanc
in
quae
primis,
periit
in
non minus
lauta.
et
tibi.
quae mea
dabis
omnes.
liberalitas,
poenas,
invidisti, nescio
quantum nos
an
non
tibi,
dico
quas.
lusissemus,
at tu 3
Gaditanas
dure
tameu
risissemus, stu-
24
C.
4 duissemus
PLINI
potes apparatius
nusquam
hilarius
experire,
et
simplicius
postea te
nisi
incautius.
in
summa,
potius excusaveris,
aliis
vale.
XVI.
C.
In praise of the
1
stijle
and
literary ivork of
Amabam Pompeium
S.
Pompeim
Saturninus.
quam
varium,
quam
flexibile,
tenet,
quam
multiplex
habet,
possidet.
et ardenter nec
minus
omnia haec
mire placent,
3 huntur, placent,
cuni
retractentur.
senties
quod
ego-,
orationes eius in
cuilibet
4
si
et flumine perve-
idem tamen
tate
nam
narrandi.
orationibus
est,
contionibus
tamen
et
idem qui
in
circumscriptior
5 et adductior.
aut Calvus.
in
pressior
quantum
tudinis, amoris
illis
EPISTULARUM
I.
xv.-xvn.
25
esse dicehat
mihi uuper
legit
Plautum
vel
aut
uxoris 6
legi credidi.
louat
ejjistulas
com-
accepit,
tam
uxorem, quam
virginem
est ergo
mecum
per
liortor et
moneo.
vidimus
floruisset,
an
pravum malignumque
libros eius
satietate
est,
dignissimum,
contigit.
languescit
at
hoc
amare
nuraquam
verum etiam
non solum
imagines requireremus
admiratione
si
videre,
adloqui,
vale.
XVII.
C.
Titinius
S.
statue to L. Silanus.
to raise a
Pliny writcs in praise ofthis, and generaUy
defunctorum
quoque
amicos agant.
Titinius
PLINI
C.
26
L.
Silani
sibi liceret
pulchrum
ponere.
foro
in
et
periri.
mirum
3 colere.
Brutorum, Cassiori;m,
idem
habeat.
i
caiminibus exornat.
abundare qui
debitus
Silano
prospexit
cuiusque
clarissimi
scias
alienas
honor,
sic
cuius
pariter et suae.
corum
et insigne est
habere
quam
ponere.
potest,
vitam egregiis
redditus
est
L.
Capito
inmortalitati
XVIIL
C.
S.
an adjourn-
Pliny
replies,
Scribis te perterritum
2 pauculos
est,
sed
dies,
certe
experiar
proximum, excusem.
Kal ydp
petam
et
difficile
susceperam
EPISTULARUM
xvii.-xviiii.
I.
i!7
iudicio,
mentem mihi
egi
tamen
tam
post
civitatis
somnium
triste
poterant.
Aoyto-a/xevos illud
nam
mihi patria et
prospere
cessit,
hominum,
pice
si
quid carius
atque adeo
illa
videbatur.
fides
actio
mihi
aures
bonum
illa
vertas,
aut
ipsum
rescribe.
tutius
si
cuiusque praeceptum
ego
'
quod dubitas ne
aliquam
feceris,'
stropliam
id
inveniam 6
possis.
nam
iudicium centumvirale
differri nullo
modo, istud
vale.
XVIIII.
C,
Pliny
enable
him
to
S.
offcrs
Municeps tu meus
et condiscipulus et
to
ab ineunte
28
PLINI
C.
magnae
2 augere dignitatem
graves
et
tuam debeam.
Eomano
esse
satis indicat
igitur ut te
es.
etiam equite
perfruamur, offero
tibi
memorem
turnitas
ego ne
in
in-
s,pondet
4 data, utare.
ad
nummum.
est,
cur suscipere
autem tibi
quod apud nos
non decurione solum verum
causae
quidem admoneo,
illud
nisi
me data quam
nam sollicitius
modestissime, ut a
me
est.
vale.
XX.
C.
He
terse style of
S.
composition
is
prcferable.
si
causa permittat
4 ictu
tractatu vis
quaedam et pondus
oratio animo non
sic
hic
ille
mecum
EPISTULARUM
1.
xviiii.-xx.
29
ego Lysiae
primis M.
TulHum oppono,
fertur esse
res
ita
hominum denique
modo
si
mendet.
minibus
ipsis
auctoritatem
quandam
adicit
magnitudo.
me
eandem sententiam
in
haec
ille
et
pulchritudinem
multaque
alia
quae a
ita ehidit
ut
quam
ediderint.
in
et
testes 7
Ciceronis pro
titulis indicatur.
ait
se
totam causam
quadriduo egisse
plures
dies,
ut
necesse
recisa ac repurgata in
unum
erat,
unum
tamen, coartasse.
latius
librum,
at
ahud
dixerit
postea
grandem quidem,
est
actio
bona, 9
30
PLINI
C.
aliud
actio
non
scio
oratio.
forsitan
bonam actionem
10 oratio actionis
nullis
videri,
ita
fallar,
sit
ego,
ut
sit
bona
exemplar
sed
fieri
oratio,
et quasi dpx^^^vTrov.
ideo in
iis
artificem
clitum
quem
accipiat
1
recte
sequitur
admones
ergo
ut
Poly-
actio sit
absolutissima
expresserit,
quemnam
dicebant.'
esse
si
quod
modo iustum
si
et
debitam
negetur, nulla
oratoris,
tempus
maxima
meae leges,
quam
12 brevitas.
frequenter
egregius.
quenter in consilio
fui
egi,
:
frequenter iudicavi,
13
fre-
hominum
non potest
trahunt.
varia sunt
inde qui
eandem
cum ab alio dictum est quod ipse praeomnibus ergo dandum est aliquid quod teneant,
amplectitur,
vidit.
14
quod agnoscant.
simul adessemus,
cum
EPISTULAEUM
xx.
I.
31
elegit,
respondi posse
errat.
'
fieri
inquam
qui
iugulum perspicere non possum, omnia pertempto,
omnia expcrior, Trdvra denique XWov klvC), utque in
cultura agri non vineas tantum verum etiam arbusta,
nec arbusta tantum verum etiam campos curo et
exerceo, utque in ipsis campis non far aut siliginem
solam sed hordeum, fabam ceteraque legumina sero,
ubi
sic
ille
iugulum putaret
'
at
ego
'
'
16
tempestatum terrarumque.
oratorem Periclen
sic a
Trpos 8e
nec
me
praeterit
in- 17
quam
summum
y avrov
ra^et
toj
K-;^A.t,
Kttt
/AOVOS
TWV
pTJTOpiOV
verum huic
ipsi
Perich nec
illa Tret^w
nec ihud
eKv/Aet ig
facultate
summa
contigisset.
nam
delectare
eodem
Tyv'EXXd8a.
19
C PLINI
32
abscisa
et
sed lata et
optimus
perturbat ac miscet.
20
quis negat
infra
peccat
uterque,
quod
Homericum
sed
ilte
certe, etsi
22 ingenii vitium
qui
'
im-
alius excessisse
aeque
ita
qui
quam
redundanter'
est.
modum
21 efiusius dicit.
modice
tamen modus
limatioris, maioris
nec vero,
est.
viribus
hic
inbecillitate,
non
cum haec
tamen
dico, illum
tamen
et ille
fj.ev,
detur
dXXd fxdXa
electio,
Aiyeojs'
illam
orationem
similem
multis
oratio
est.
eatius est
24 haec
est,
at est gratior
quorum
sed inertibus,
delicias
lum
brevis.
est
nam
si
breviter
tamen
25 superari.
proinde
si
quam
rectius
auctoritnte
id
ipsum
EPISTULARUM
quam
I.
xx.-xxii.
33
meum)
))ara.
num
l)revis
epistulae necessitatem,
corrupi
simae inposui
te,
qui
errare,
si
tibi,
longissimam
mihi accederes,
si
longis-
dissentires,
si
vale.
XXI.
PLIXIUS PLIKIO PATEENO SUO
C.
PUny gives
his opiniun of
S.
Ut animi
quantum ego
sapis
omissis iocis
est.
tibi placeas,
esse
servos
qui 2
superest ut frugi
iudicatur.
oculis
vale.
XXII.
C.
Diu iam
turbat
quem
illo
S.
/rt
me
in urbe haereo, et
quidem
attonitus.
per-
sed litterae
summum
quam
peiitus 2
:!
34
ille
C.
PLINI
quod
milii
3
quod
discere velis,
certe,
thesaurus
antiquitatis tenet
ille
quotiens aliquid
est.
nihil
abditum quaero,
ille
fides,
ipsumque lectum ut imaginem quandam priscae frugaornat haec magnitudo animi, quae
litatis aspicere.
rihil ad ostentationem, omnia ad conscientiam refert
ex facto
istis
petit.
in
summa non
facile
quemc{uam ex
suumque
7
nemini
toleret,
ut
mecum
quos maxime
diligit
nuper
me
advocavit roga-
summa valetudinis,
EPISTULARUM
I.
xxii.-xxiii.
35
cum
10
utque suaserit
ratio,
vitae mortisque
consilium vel
quidem
tandemque me hac
et
Kunc enim
pugillares
et medici 11
superest ut prosoilicitudine
meum, hoc
nihil
libet.
est
tu quid
niediocre solacium,
si
erit confusioni
tu nihil quereris.
meae non
vale.
XXIII.
C.
Plmy^s opinion as
us an advocate.
to
S.
debere.
36
PLINI
C.
quam
sacrosanctam et
in
2 ne a se quidem deceat.
me
quam
ipse
cum
ita
tribunus essem,
tam-
primum, quod
et
clepsydra indici
quem
et
si
si
adessem vel
ille
forte
si
quem
ferrem, an quiescerem
motus, mahii
me
erat hic
appellasset
sileremque
me
et
facerem.
me tribunum omnibus
5 paucis advocatum.
sed
tu,
cui
auxihum
quasi eiurato
his rationibus
exhibere
quam
quoque
A^el ille
contra, intercederem et
hunc
quam
personanj
perferatur.
vale.
XXIIII.
C.
S.
at a reasonahle j)rice.
EPISTULARUM
xxiii.-
I.
II.
37
i.
si
modo
stomachum multa
tunitas
quam
dominis, ut hic
distringat.
est,
hoc autem 3
modus
qui
porro 4
ruris,
scholasticis
abunde tantum
sufficit
mei
urbis, oppor-
soli
ut
relevare
unamque semitam
terere
omuisque viteculas
numerare arbusculas
et
go
in
Tranquilli
sollicitant, vicinitas
mediocritas villae,
viae,
avocet magis
nosse
pretium,
adriserit
tibi debiturus,
mendatur
his
si
quantum
suas
tibi ^
haec
possint.
esset
ille
mihi,
dotibus,
tam
sahibriter
emerit
ut
valc.
LIBER SECUNDUS.
I.
C.
PLINIUS
EOMANO SUO
S.
Romani
oculis
civis,
legit 2
38
C.
scripta de
se
suae interfuit.
summum
PLIM
fastigium
hominis inpleret,
privati
mem
cum
3 principis nohiisset.
annum
fi
quem
forte
amque
6 aetate
fregit,
male
ornamentum
coiit.
principi,
foro et rostris
Cornelio Tacito
7
dum
hunc
est.
cumulus
huius viri
magnum
attulerunt.
:
accessit,
nam
hic
magnum
magnum etiam
exequiae
saecido,
supremus
felicitati
laudator eloquentissimus.
plenus honoribus,
abiit,
:
nobis tamen
eius
et ille
illis
quaerendus ac
qui
illum
eadem
regio,
publice quantum
primum quod utrique
non solum
EPISTULARUM
II.
39
i.
me
ille
omnes
secessibus accucurrit,
sic
mihi tutor
candidatum
lionores
meos ex
officiis
minabat.
veritus
cum
tuebantur,
superessent,
his
elegit,
tibi
me
illi
amici
tot
quidem verbis
mandarem.'
'
tamen
qua
etiam
consularesque
quem
si
excusaretur
filium haberem,
senes
omnino mortem
magis
finita
quam
vocare,
vita est.
vivit
ab oculis
recessit.
Verginium
cogito,
est.
teneo
habemus
et
vale.
40
C.
PLTNI
II.
C.
PUny
Irascor,
quam
S.
nec liquet
niilii
an debeam, sed
irascor.
sit
haec mihi
sum auditurus
3 eram.'
'
'
vel
otio nascitur.
non
occupatioi
'infirmior.'
utrumque ex
'
fruor,
ipse
quonim
vale.
III.
C.
An
1
S.
ex
tempore,
Graecus,
sed
immo
tamquam
Atticus
diu
scripserit.
sermo
EPISTULAKUM
41
ii.-ni.
]I.
multa lectio
prooemiatur apte, ^
quaesita et exculta.
multa
scriptio elucet.
dubites
adficit;
quid maxime,
scripti et effecti,
est
quod
incredibilis
nam
diebus et
annum sexagesimum
tantum
est
aut simplicius
verisque
adhuc scholasticus 5
excessit et
litibus
terimur
multum
nam
malitiae,
quamvis
nolimus, addiscimus.
praesertim.
aut melius.
quid in
minus
senectute
felix,
senibus
felicius
quam
quem
ferreusque
es.
proinde
si
non ob
Gaditanum C[uendam
Titi Livi
iners,
alia
ipsos, 8
legisti
ut viderat abisse
ac
nosque
numquamne
a^tAoKaAov,
42
C.
9 nulla
'
pulchrior,
nulla
PLINI
humanior.
ilenique
est,
dices
etiam
desertos.'
adficit.
tamen
quae
putamus
Aeschinis,
ilhid
qui
nisi
cum
altius
legas,
in
vultus,
vero falsum
legisset
Rhodiis
Se,
Aeschines,
si
et
Demostheni credimus,
et
erat
Aa/i,-po^a)voTaTos.
fatebatur
11
IIII.
C.
S.
plaining that he had hoiKjht up all the debts and thus become sole
creditor, and ends hy telling her she need not fear to enter on the
inheritance, as he will cause her father's dcht to
1
him
to be v:ritten off.
alii
quani
sed diligentiores
erant
creditor
tibi in
dotem centum
solus
EPISTULARUM
43
iii.-v.
meo
II.
tuus quasi de
magnum
habes
dixit (erat
facilitatis
ne te verbis magis
quam
fieri
nec S
iubebo.
agellorum
nostra decurrit
quae tamen
ita
temperanda
est
te
etiamsi
constabit,
ne 4
aliis,
modum
vale.
excesserit.
V.
C.
PHny
sends
to
S.
Actionem
et a te frequenter eflflagitatem et a
tibi,
adhuc enim
perpolitur.
pars
eius
tuo tradi.
modes.
non
fuit
enim adhuc
interim
inter
existimationi
quae
2.
accom-
manus habui
alienum iudicio
me
hominum
nam
cui
in ^
dilicrentia
44
PLI^"1
C.
tautum
et fides nostra, in
dum
reseca.
commendationem et
idem tamen
hanc austeritatem exigo cogor id quod
ex ipsa mediocritate
qui
te
diversum
mittas.
petendam.
libri
est postulare,
danda, jDraesertim
si
nam
6 fas
est.
laetius fecisse
quam
ut ita dixerim,
reliquae partes
tristitiam
exorare debebunt.
adnisi certe
actionis
sumus ut quamUbet
illis
quibus capitur.
quam
adsequi laboraverim
fortasse
non
frustra
si
EPISTULARUM
modo
tu
II.
45
v.-vi.
(juae secuntur.
I)raesentia
dam ex
etenim
tamen
inspiceres,
in
emendari possint.
fateor
non tu quidem ex
illo
mcmbrum
aliquod
posses congruentiam
ipsum
quam
quia existimatur
me
j^rin- 12
longius
1-i
sed
VI.
C.
An account of a
Longum est
dum acciderit
shahhy
altius repetere,
ut
apud quendam, ut
S.
f/enteel host.
homo minime
sibi videbatur,
lautum
et diligentem,
nam
paucis
ponebat.
opima quaedam,
vinum etiam
sibi 2
et
minuta
parvulis lagunculis
ii^, tria
ceteris
cenarem
familiaris
vilia
minoribus
'
PLTXI
C.
46
3 trisque
'
tu
ergo
an probarem interrogavit.
et
inquit
'
mihi proximus
animadvertit qui
libertis.
recumbebat
'
quam consuetudinem
negavi.
sequeris
4 et toro aequavi.'
victores
tibi
etiamne libertos
illa
redigenda
est, si
quorsus haec
'
con-
'quia
communicare cum
quasi in ordinem
illa
quam
ne
tibi,
quorundam
in
debeas
magno
potest
'
utaris ipse
ergo reprimenda,
pluribus.
ponat.
fieri
etiam
et ille
6 sulas.
'qui
'
'
libertos puto.'
'minime.'
constaf?'
scilicet liberti
'
fugere.
igitur
memento
quae cum
sint
et
nihil
magis esse
sordium novam
turpissima discreta ac
vale.
EPISTULARUM
II.
vi.-vii.
-17
VII.
C.
OJ
the
S.
to
Vcstricius Spur-
succcsscs.
verum ut
sanguine et
factis
Bructerum regem
illis
nam Spurinna
adsequebantur.
vi
quod
pulcherrimum victoriae genus, terrore perdomuit.
quod
filio
et
eius Cottio,
est
et 3
quem
rarum
amisit absens,
id in iuvene
sed
proferri.
auctoritas
virtute,
etiam,
nam
ut
tanta
posset
ei
sanctitas, gravitas,
senes
illos
interpretor,
provocare
quo
non modo
est.
48
PLINI
C.
memoriae, dolori
(lefuncti
emplo
prospectum
patris,
acuent
acl
bonas artes
iuventutem adulescentibus quoque, digni sint modo,
tanta praemia constituta, acuent jjrincipes viros ad
est.
tam
6 amissis
gloriosa solacia.
his
ex causis statua
amavi
consummatissimum iuvenem tam ardenter, quam nunc
publice
Cotti
laetor,
inpatienfcer requiro.
erit
non modo
et gloria refertur
honor etiam
vale.
VIII.
C.
S.
nam
ad Larium nostrum.
studia
altissimus
dicere
'
iste
omnia simul
2 sed sive
quae
fieri
invideo
sic
'
secessus
adfatim
et
suggerunt.
non possum
mihi
licere
numquamne
si
solvere negatur.
EPISTULARUM
abrumpam
numquam,
11.
49
vii.-viiu.
puto.
aumen
extenditur.
vale.
VIIII.
C.
Plhii/ asks
ApoUinaris
to
S.
Erucius.
Anxium me
non
et
adficior cura et
mei.
pudor,
mea
me
quam
existimatio,
me
mea
dignitis
meo
meus
in discrimen
"
suffragio pervenit
est
mihi ut talem
eum
ad
tendum
sollicitudinem
et alioqui
adducitur,
ius
pro
altero patior
proinde adni-
nam
pater
summa
ei
disertus,
fide,
defendit.
50
C.
PLTNI
5 novi.
domos
statio-
te
reddam vicem,
si
reposces,
reddam
obsecro
quoqiie
tanti
non
si
reposces.
modo
ostende
velis cupiant.
ut
putes.
velle te,
vale.
X.
C.
He
1
Octavius
urf/cs
Hominem
te
to publish,
S.
et
nobis
laude,
tibi
nobis
et
voluptate
invidebis,
sine
magna
vagentur.
3 frustrari
quidam
adhuc
tui
et
A'ersus
et
per
tibi
ora
Romana
spatiis per-
differre
et
non debes.
maxima
hominum
est,
quam
enotuerunt
gerunt.
habe ante
quam
5 soles,
ipsi
'
nam
non minus
dices, ut
mento potes
amici
mei
viderint.'
opto
equidem amicos
EPISTULARUM
II.
viiii.-xi.
.51
et de editione
quod tibi ipse non praestes.
quidem interim ut voles recita saltem, quo magis
libeat emittere, utque tandem percipias gaudium,
aliis
te
concursus,
qui
quo
imate,
qui
ego,
cum
tua
infinita
modum
cunctatione fraudare
ista
excedit,
verendum
est
nomen
quae cum
ne inertiae et desidiae
accipiat.
vale.
XI.
C.
An
S.
consul of Africa.
dignum ordine
illo.
secesseris, insidet
cura.
tibi, si
quaravis
enim
quietis
amore
accipe ergo
magnitudine aeternum.
52
C.
PLINI
venire
notum
manitate
et
cum ob
possent,
pecunias
etiam,
3 ficiendos
crimina
quibus
dari
iudices
condemnandos,
innocentes
inter-
respondit
accepisset.
quodam
aliis
cognitionem
liberam solutamque
reus
tantum
di-
vindi-
aliis
quantumque admisisset
candum.
censuit
magna
contentio,
dandos,
diceretm-
favor et misericordia
acres
veliementes
et
primos
7 restincta
unde
evenit
ut quod multi
patescit enim,
cum
separaris a turba,
Marcianus
exilium
iussi, Vitellius
Honoratus
venerunt
et Flavius
equitis
eius
;:
EPISTULARUM
II.
53
xi.
equitis
Eomani
enim fustibus
erat
caesus,
damnatus
sed
strangulatus in carcere.
in
metallum,
Honoratum
cognitioni
si
defendi, et
dilata
res
praesens fuisset,
non
dilui
est
conspectus augustissimus
erat
enim consul
proximum senatum,
in
fuit.
et
frequentia celeberrimus
praeterea causae
magna
ipse 10
cuius
princeps praesidebat
fama
et inusitata
insitumque
mortalibus
studium
illo
11
praeter
modo
illa
consularis,
neutrum.
erat
difficultas
12
stabat
onerosum
accusare 13
ut-
54
C.
PLINI
collegi, coepi
mea
tudine
dixi horis
Caesar
meum
libertum
voci
consulerem,
laterique
putaret intendi
revocatus
interventu scinderetur.
in
posterum
IS
illa
spondit
Cornelius
eximium
Tacitus eloquentissime
o-e//.vws.
et,
re-
quod
consumpsit.
tamen
sic
quam in
ille
defensione
ut abrumperet.
probationes exierunt.
vir
EPISTULAEUM
II.
amplius Africa.
55
xi.
Marciano
lioc
quod ego
20
inferenda et
censuit relinquendum.
nam quidam
ex
illis
cum
sed
fieret
qui
discessio,
tum
illi
cipue
multum
sellii^ 2-2
ire coe-
cum
postea de inpulsoribus
de Regulo, questus
est,
suis,
paucis
prae-
qui se in sententia
quam
timeat.
tamen
non
vehementerque
Hostilius
superest 23
Firminus,
vexatus
Marciani et sermone
leve,
est.
quem
ille
nam
et
rationibus
habuerat in ordine
PLIXI
C.
56
terea
accepisse
quidem
24
senatu
25 habes
titulo,
enim,
tunc
res
urbanas
casu
an
afuerat.
conscientia,
quid
in
summa,
nisi
aeque longam
vale.
XII.
C.
A
1
consuhim designatorum
movendum,
Cornutus Tertulhis
Nerva
in sortitione
quae sen-
censuit ordine
tentia
.3
S.
letter.
tamquam
tristiorque.
mitior
A-Cutius
vicit,
cum
exemptum honoribus
senatoriis
sit
ahoqui durior
quam exectum
labore
et
et
molestia
;:
EPISTULARUM
specula conspiciendum se
II.
57
xi.-xiii.
monstrandumque praebere
a quibus
sit
notatus aequari et
summotum
est.
sit
omnium
ius
inplevi
est.
(j
primum
illam,
istinc redire
nisi
quid im-
est.
uberrimae possunt.
litteris,
quales
vale.
XIII.
C.
to
S.
advance the
interesls
of
:
;
58
tere
C.
PLINI
malles tu quidem
multos, sed
meae verecundiae
4 ac potius nnus.
is erit
Vocouius Eomanus.
nam
hiiic
unus aut
sufficit
alter,
pater
ei in
successit.
mater e
quod iudicium provinipse flamen proxime
scis
5 ciae illius,
fuit.
f,
cum hoc
tubernalis,
cum hoc
enim
illo
seria,
iocos miscui.
quid
?
suavitas.
facile,
S scribit,
me
subtile, dulce,
epistulas
quidem
amatur
equidem iuvenis
statim iuveni
ius impetravi.
9 daret,
beneficia
mea tueri
nullo
possum, praesertim
tetur
10
ut,
dum
habes qualis,
cum
priora
quam
et
modo
melius
ipse illa
accipit,
quam
tam
probatus carusque
nam
delectu
Hcet tribuas
ei
ut
haec
augeam
grate interpre-
posteriora
mereatur.
sit nobis,
ama hominem
cum
eligeret, indulsit.
quem
in primis
quantum ampHs-
esse
familiaritatem
EPTSTULARUM
capacem quo magis
omnem
xiii.-xiin.
II.
59
mores,
extenderem
expressi.
11
epistula fecissem
vale.
XIIII.
C.
Pliny laments
Verum
me
quae
tlie
opinaris
quam
exercent magis
S.
delectant.
pauci
clamandum
huc
sunt enim
dicere
ad boc 2
audaces atque
ceteri
transierunt,
tam
inreverenter
et
ut ab
Homero
in scholis.
memoriam meam
(ita
ut ilhc
hercule 3
et reverentiae claustris
inducuntur
sed
inrumpunt.
sequuntur
venitur
in
media
basilica
auditores
manceps con-
60
C.
dantur
in triclinio
5 cede transitur.
vocantur
6
[aTro
inde
rov
o-oc/)ws
nomen inpositum
PLINI
Kal Ka Aetcr^at]
est laudiceni.
o-of/^oKAeis
isdem Latinum
tamen
et
crescit in
clatores
hebantur.
pretio quamlibet
ingens corona
numerosa
colligitvir,
hoc
infiniti
clamores com-
hoc
disertissimus.
opus est
9
JO
ille
'
adsectabar
Domitium Afrum
nar-
cum apud
genus
insolitumque
11
erat),
clamorem.
silentium factum
admiratus
est, repetiit
ilH
inmodicum
audit ex proximo
reticuit.
quod abruperat.
u1)i
iterum
est
'Licinus.'
tum
intermissa causa
responsum
'centumviri'
EPISTULARUM
iuquit,
'
lioc
artificium
cum
incipicbat,
extinctum
quam
eversum
et
pudet
est.
ululatus
potest
sola
cymbala
et
tympana
large supersunt.
corum et
enim ne
forte
hiborem
fugisse
rariores,
plausus 13
tantum ac potius
desunt
12
Afro videretur,
referre
quibus
61
jjcriit.'
perisse
prope fiinditus
xiiii.-xv.
II.
illis
alio
canticis
vocabulo
indecora laudatio)
moratur ac
ratio aetatis
retinet:
14
veremur
quod iuitium
est
gradatim desiuendi.
vale.
XV.
C.
He asks
Valerianus how he
S.
Marsian
estate,
and
also
concupiscentibus.
mode
me
praedia materna
tractant, delectant
parum com-
vale.
62
C.
PLINI
XVI.
C.
S.
Plinii
refuses, saying that he prefcrs to observe the spirit of tke will, disre-
Tu quidem
me
ex parte
instituit
me
heredem,
cum
sit his
sed
dixi, ut defunc-
leges
non repugnant.
vale.
XVII.
C.
A
J
S.
Miraris cur
Laurens
meum
me Laurentinum
vel,
si
ita
mavis,
desines mirari,
EPISTULARUM
cum
cognoveris gratiam
decem
spatium.
litoris
ab urbe
secessit,
xvi.-xvii.
11.
63
opportiinitatem
villae,
loci,
et
aditur non
iam et composito die possis ibi manere.
una via nam et Laurentina et Ostiensis eodem ferunt,
;
modo
equo breve
nam modo
utrimque
excipit
et molle.
occurrentibus
greges
ovium, multa
iter
multi
ibi
nam
speculari-
medias cavaedium
pulchrum, quod in
est,
non minores
hilare,
fractis
triclinium o
iam
quando
et novissimis
tractius paulo
mox
litus excurrit, ac si
montes.
cubicukim
est
a tergo cavaedium,
mox
huius
atrium, silvas
a
laeva re- 6
64
C.
quod
luiiius,
deutem
quidem
PLINI
mare longius
sed
triclinii
securius
illius
huius cubiculi et
intuetur.
quam usum
loci eripiunt.
culum
hapsida curvatum,
in
fenestris
membrum
mitorium
pensus
et
tubulatus
temperamento huc
pars
lateris
transitu
interiacente,
conceptum
vaporem
salubri
reliqua
servorum libertorumque
huius
detinetur, plerisque
tam mundis ut
usibus
accipere hospites
10 possint.
plurimo
sole,
munimentis
enim subductum omnibus ventis.
huic cubiculo aHud et procoeton communi pariete
cum
procoetone,
hibernum
11
iungimtur.
effusa,
altitudine
aestivum,
est
proximo
cogites.
abunde
capacia,
adiacet unctorium,
mox duae
si
mare
in
hypocauston,
cellae
magis
EPISTULARUM
II.
65
xvii.
elegantes
12
mirifica,
occurrit.
totidem in
mare, longissimum
est
aha
et
turris
litus, villas
nascitur conditurque
quae latissimuni
amoenissimas prospicit.
hac cubiculum,
in
in
quo
sol 13
quod turbati maris non nisi fragorem et sonum patitur, eumque iam languidum et
(lesinentem hortum et gestationem videt, qua liortus
sub hoc tricliuium,
iuchiditur.
gestatio
buxus, ambitur
tectis,
et
abunde viret
quamquam
^^
nam
longinqua
aspergine maris
inarescit.
quarum
cum
cum
hae,
17
C.
66
teporem
solis infusi
quantumque
PLINI
sic
alium
J8 eius
alio
latere frangit et
hieme,
maior
haec iucunditas
finit.
nam
aestate.
ante
meridiem
modo
brevior
maneute
ingravescit.
21
cum
umquam
in capite
sole,
ad hoc patentibus
insistit.
20 aere pigro et
illa cadit.
est,
xj^sti
amores mei
in hac heliocaminus
ipse posui.
quidem alia xystum alia mare utraque solem, cubicuhim autem valvis cryptoporticum, fenestra prospicit
mare.
contra parietem medium zotheca perquam
eleganter recedit, quae specularibus et velis obductis
reductisve
modo
adicitur
cubiculo
tot facies
modo
aufertur.
a pedibus mare, a
locorum totidem
iunctum
est cubi-
EPISTULARUM
distinguit atque ita
xvii.
II.
67
inanitate
consumit.
procoeton
tamen
servat.
in
villa
praecipue
mea
me
recepi, 24
magnamque
SaturnaHbus capio, cum
videor,
personat
nam
nec ipse
aqua
ticitur
meorum
kisibns nec
illi
studiis
meis obstrepunt.
salienti,
natura
2G
toria tria,
magna commoditas,
si
suadeat.
litus
bahneum domi
mora calfacere dis-
forte
ornant varietate
gratissima
nunc
27
litore utare
pretiosis
piscibus
abundat,
soleas 28
::
68
C.
tamen
et squillas
PLINI
optimas
egerit.
nam
29
illuc
tibi
inhabitare,
diligere
secessum,
utinam concupiscas
nostrae
accedat.
quando
iam
si
iustisne de causis
sectantur.
videor incolere,
quem
iu primis
lac
pecora conveniunt,
e pascuis
aquam umbramve
vero nostru
villa
])raestat,
atque
maxima coramendatio ex
contubernio
tuo
vale.
XVIII.
C.
S.
Quid
praeceptorem
tui
fratris
liberis
quaererem
quam ut
1
nam
ex studiis habeam.
inter se
intravi,
nam proxime
illos auctoritatis
frequenti auditorio
quam ad meam
discere.
quod
audiero, quid de
superest,
cum omnes
nisi
ad
pertineret, ac
filios
probi-
qui profitentur
EPISTULARUM
memoriae
sertim
xvii.-xviiii.
super tanta
quam
vestra
11.
nam
re.
quam curam
studium, prae-
ut liberi (diceiem
lioc
C9
tui,
nisi
nunc
illos
illo
mihi, etiam
si
sem.
quam
me
iion
fratris tui
parentes pro
modo
filiis
suis.
offensas verum
tam aequo animo
vale.
XVIIII.
C.
S.
some friends.
Hortaris
faciam,
He gives
orationem
ut
quia
amicis
quamvis
hortaris,
neque
bitem.
enim me
pluribus
recitem.
vehementer addu-
praeterit
actiones
quae 2
simul
et
actoris,
iudicum
accendere
advocatorum,
expectatio
diductumque
in
consessus,
celebritas
unde
accidit ut
maxima ex
stantibus,
ii
(^ui
supersint
70
4 et
PLINI
C.
deprimantur.
vero
recitantium
praecipua pro-
est,
si
accedit
excitata.
quod
his
comparatum
6
iudices
adfici
7
quam
omnino
quia plerumque
exigant,
labore
et sane quotus
quem non
potius dulcia
evenit,
cum
ut
potest
si
aliud
praecipue auditor
his
tamen
tamen
auditores
aliud
alioqui
permoveretur.
cum
ut ea quae scripsimus
est
de qua
oratio
est.
foret iudex,
fieri
iit
maxime
quamquam
in
apud nostros
8 vis
illis
est
quiddam quam-
leges
nam
ut
quemque.
sit
recitandum exa-
in
utraque
EPISTULARUM
II.
xviiii.-xx.
71
enim
a te
obscquium.
vale.
XX.
C.
An amusing account
Assem para
immo
auream
accipe
et
ad
Regulus
hanc
fabulam,
fabulas
iacebat.
S.
of Reyulus as a legacy-hunter.
venit.
tantum
({ua
invisissinuis
ipsi
fuerat.
proximus toro
at ille etiam
digitos,
computat
oculos,
nihil
si
quo
die,
venit 3
esto,
sedit,
movet
labra,
agitat
sed evades.
quod ut
tibi
catione congruere.
codicillos,
scribit
mox
ingravescit
quam periurum,
signifi-
legatum Regulo
clamat moriens
etiam
illa,
nec mora; 5
cum siderum
qui
sibi
per
ac phis
sahitem
fiiii
72
PLINI
C.
6 peierasset.
fallit,
facit lioc
Velleius
Blaesus,
ille
confiictabatur
qui
gulus,
speraret
ex novis
tabulis,
KeC{uia
8 quocjuo
adlocutionem,
vertit
miserum
cruciatis
quousque
quid invidetis bona morte cui
isdemque
quam omnia
?
'
1
'
audisset,
9 sutficiunt
10 poscis
medicis
est
unde
fiat.
sig-
'
has mihi
ille
serio instabat
tabulas
ac
observavit
Aurelia
rogo
hominem
'
inquit
putabat,
tunicas
quas
scribeutem, inspexit
vivit,
coegit.
et
erat
an
induta
legare
scripsisset.
ille
tamen istud
hic
hereditates,
et
tamquam
hic
legata,
aAAd rt SiaTeivo/xai in ea
civitate, in qua iam pridem non minora praemia,
immo maiora, nequitia et improbitas quam pudor et
aspice Regulum, qui ex paupere et
virtus habent 1
12 quasi
13
sibi
quidem
morituram
Aurelia hidere
leges.'
'
mereatur, accipit.
ut,
ipse
KPISTULARUM
milii
dixciit,
cum
11.
xx.
73
est
et 14
habebit,
si
dictaverit.
vale.
NOTES.
I.
To
non servato
etc.
See Introduction.
librum="
speech."
;
74
;
;
C.
i.-ii.
75
semling
or
quem
i\".
27, 5.
V.
10,
ed:
(U.)
\.
exhiheam.
tractabat,
quod quamquam
scienter eleganterque
ipse sese observans,
9, 26.
iv. 9, 7.
ix.
13, 4.
ix. 34, 1.
X.
v. 6, 12.
v. 21, 4. viii.
x. 33, (42.) 3.
x.
modified,
76
ntrmo
iv.
PLINI EPISTULARUM
C.
3.
fiu.),
iti
circulis
(sub
valde
I.
fin.),
me Athenae
ornamentum.
fig^uris orationis,
Gen. Orat.
"rhetorical turns"
14. senfentiis et
((Txrif^''-T-)'
Cic. Opt.
Jiguris
" To
equal the
fire
of those great
of heaveu."
orators
is
given only to
ibid.
sleep of idleness.
"'
etc.
ii.
my long
an faces admovendae
de
ivdormientis.
My
NOTES
77
11.
niotaphors in
sentence,
tliis
non
sulnnoremvr.
amoenitatibus, "apleasant topic."
properly refer to natural scenery.
aiiioenifatibiiK,
tristes, "severe."
exceptione, " reveniam, " indulgence."
"
to make your critical filc
quo magls inteadam limam,
Gierigs explanation of the phrase as =
all the sharper."
intendam animitm quo jortim utattir lima is far-fetched aud
imnecessary.
For instances of inttndere in P., cf. ii. 11, 15.
"lively."
S. acres,
servation."
20, 3
10, 6. iiitendere
iii.
intendere
animum
a quo nova
intenditur
(who
\}Yo>iQ-
ocuios,
viii. 9,
manum intendit ;
to criticism
cf.
ex Ponto
(6.) 5, 19.
i.
scilicet
Ovid,
\'l\>\>.
et stib
i. 8, 8. iima persequaris ; v.
10, (11.) 3. perfectum
absolutumque est, nec iam splendescit /ima sed atteritur.
fortasse
construe with errori, " what is perhaps my
also Pliny
n/)us
folly."
album calculum
etc.
= "give
C.
78
PLINI EPISTULARUM L
o dkm laefum
V.
11, 3.
calculo ; Ovid, Met. 15, 41.
6. libelli
Cf. iv. 21, .3
quos emisimus,
;
vii. 80,
liher est in
manihus.
To Caninius Rufus
Comum
7. vi. 21.
vii.
of
33.
1. suburbanum (praedium).
porticus verna semper " tliat cloister where it is ahvays
Probably because the porlicus was sheltered
springtime."
from the extreme heat in summer and from the extreme cold
Cf. v. 6, 31. porticus ante medimn diem hiherna,
in winter.
Martial, i. Epi. 12
indinato die ae-ntiva.
Also Hor. Od. ii. 15, 14. But the porticus may also have
been surrounded with evergreens and lieds of rosae hihernae,
and this may be another reason for its spring-like appearance.
platanus arboris [pnus qtiod.
platanon, "plaue grove."
umhrae tantum ijvatia txpetitur (Forcellini). It is called caelehs
in Hor. Od. ii. 15, 4. because it is uot used for supporting
There are numerous allusious to the pjlatanus in
vines.
See especially the account of it in Plin.
classical writers.
Nat. Hist. xii. 1. Cf. Martial de platano Cordubensi, crevit
Cic. de Orat. i. 7, 28. tua
et effuso laetior umbra nicro.
NOTES
79
II. -III.
Subiertus like
unius oculis Jitimina, fontes, maria, deserviunt.
sermens, suggests subordination to aesthetic effect. v. 6, 23.
piscinam quae fenestri>< (ciibicuU) servit ac subiacet; i.e.
" the windows command a prospect of," etc.
Gestatio, originally applied
gestatio, " exercise ground."
to being carried in the litter, which was a large part of
Roman exercise, was afterwards applied to those covered or
open exercise grounds of circular shape bordered with trees,
which the Romans added to their villas.
(Cf. Sen. Ep. 55.)
Cf. Juv. vii. 178,
The
so as to be slippery.
i.e.
qua
80
PLFNI EPISTULARUM
C.
aml gravel,
Cf.
ii.
17,
T.
15.
-tio,
Notice
tlie
differing froni
sol etc, " which the fuU sun Hoods vvitli his
travels round it "
The bathroom had wimiovvs
so placed as to catcli the sun on all sides.
Cf. ii. 17, S.
cuhiculum in hap-iida cirrvatum quo<l ambitam soUh /ene-stris
omnihuii sequifw.
triclinia illa popularia=i/<omi, " those dining roonis
for large and those for small parties. "
Cf. the use of
populus, V. 3, 11. haec ifa dispufo quasi populum in audiforium, non in ciibiculum amico,s advocarim.
cubicula etc.
^Vhen ciihicidum is used by itself by Pliiiy
it raeans a safon ov sitting rooni.
Wheu used of a bedroom
it is accompanied by some epithet, as in ii. 17, 22. cubiculum
noctis et somni.
In Paneg. 51. cubicidum principis means the
Emperor's pavilion at the games.
Cf. also Sueton. Nero, 12.
quod plurimus
as
light,
lie
turn?"
is
from a
liow.
tamquam arcum
iv.
5, 17.
ix. 36,
'
'
'
NOTES
3. humiles et sordidas curas,
81
III.
i.e.
ii.
1,
4.
securius
8,
1.
vii.
V.
6,
45.
altius ibi
moUem
26, 3.
beatamque vitam
ix. 3, 1.
4. eflBnge aliquid et excude. " Mould and fashion somethiug wliich will be yours for ever. " effinge and excude are
taken from statuary
the former refers to workiug in wax
or clay, the latter to brass or marble.
Cf. Ep. vii. 9, 11.
Verg. Aen. vi. 848, excudent alii
nutic Venerem effingat ;
Juvenal, vii. 55, uses the metaphor of
spirantia mollius aera.
coining in speaking of literary composition.
;
triviale
moneta.
5. tu modo etc.
"Do you only strive to vahie yourself as
highly as you will be valued iu other men's eyes, once you
put that value on yourself."
"
82
C.
"
PLINI EPISTULARU-M
I.
mi.
Pompeia Celerina was the mother of PIiny's second wife
(Doring wrongly says Jirst). She was probably the seconcl
wife of Vettius Proculus, who is described in ix. 13, 13. as
She was e^ndently
uxoris meae, qiuim ainiseram, vitricns.
rich, and in iii. 19, 8. Pliny speaks of getting money from
her, and using her purse as his own.
Besides the estates
mentioned in this letter, we learn from vi. 10, 1. that she
had another at Alsiura, on the coast of Etruria, which formerly
belonged to Verginius Rufus. Cf. also i. 18, 3.
1.
Ocriculano etc.
Carsulum or Carseoli
in the
Etruria.
nam iam
tuis
opus non
enough
est,
i.e.
because
"That one
P.
" My own
2. non tam mea etc.
much my own to me as yours are.
:
3.
4.
is
me expectant me emphatic=
nam mitium dominorum etc.
"
me
" for
V.
For an account of [C. Licinius] Voconius Romanus see
Ep. ii. 13. where he is recommended to Priscus. To him are
written iii. 13, where Pliny sends him his Panegyric for
revision, and also apparently ii. 1. vi. 15. vi. 33. viii. 8.
In x. 4. (3). Pliny recommends him to Trajan
ix. 7. ix. 28.
for elevation to senatorial rank.
p. 430.
See
Mommsen
in
Keil,
NOTES
83
iiii.-v.
i.
14.
ii.
18.
periculum foverat,
He had fostered the dangers which
Fovere is more frequently used
threatened Piusticus."
in a good than in a bad sense.
Cf. i. 14, 1. iii. 15, 1.
J/.
TuUixim mira henignitate poefarum ingenia fovisse;
V. 6, 20. aqua circumiectas platanos leni adspenjimfovet ; vii.
20, 3. alterum alterius studia fovisse ; vii. 24, 4. habebat
pantomimos fovebatque ; viii. 12, 1. studiosos amat, fovet
'
'
in Domitian's time.
Vitelliana cicatrice
memoria mdla.
"hedefames."
lacerat,
84
PLINI
C.
EPISTULAKUM L
4"-'
Mommsen
in Keil, p. 41G.
For adhUiere
recitation,
cf.
19, 9
ii.
iv. 7,
in
vi.
Timon.
Kegulus contra,
i.e.
co7itra
(Gieris).
'
him
see
Mommsen
in Keil, p. 419.
For tbe
tihi, ethical dative.
Cic. de Orat. ii. 22. ecce tihi exortus est Isocrates
de Off. iii. 21. ecce tihi, qui rex populi Romani esse concupierit ; pro Cluent. xxviii. ecce tibi eiusmodi sortitio. (Fausaet's note.
periculum
flagitium, i. e. dangerous if he spoke well of a
man in exile ; disgraceful if he spoke ill of a good man either
through fear of Regulus or a desire to flatter Domitian.
ecce
phrase,
tibi,
cf.
non possum dicere, etc. "I must say that it was nothing
short of Providence that helped me at that moment."
de hoc, i. e. the case of Modestus.
:
NOTES
V.
85
solebant.
Gesner and otlicrs note the use of the imperas containing a bitter censure of the present time.
(in better clays) witnesses used to be," etc.
High treason against
pietate, " loyalty " to the emperor.
the Caesar (maiestas, laesa maiestas) is often spoken of as
inpietas.
Cf. Paneg. 33. n-mini inpietas obiecta ; Tacit.
Ann. vi. 47. Albucilla defertur inpietatis in Principem.
6.
fect
" Fornierly
7. fas.
To
call in
ncfas.
9.
"
immo ego ad
you.'"
senior.
porticum Liviae
V.
1,
9.
nec
tibi vitetur
nomen
tabellis
habet.
"
86
C.
PLINI EPISTULAEUM L
10. dispicies ipse, " you vvill judge for yourself." For
dispicere cf. i. IS, 5. ii. 10, 5. vii. 3.S. .5. and numerous
instances in book x.
For the exact force of dispicere = " to
descry," cf. Verg. Aen. vi. 734.
Mauricum Junius Mauricus, brother of Arulenus Rusticus,
To him are addressed i. 14.
and a warm friend of Pliny.
In iii. 11, 3. P. mentions him in the number
ii. 18. vi. 14.
Cf. also iv. 22, 3. dixit lunius Mauriof his exiled friends.
Ci^.s, quo nihil firmius nihil verius (instances of his plain-speaking
then follow) ; Tacit. Hist. iv. 40 ; Agric. 45 ; Martial, epig.
:
28 Plutarch, Galba 8.
huius consilii, i.e. as to whether Regulus was to be pardoned or not. Tr. " in a question of this kind it is becoming
that he (Mauricus) should take the lead, and that I should
V.
follow.
comitem = se^M j
).
adhibito
Druso
filio
dei.iit;
Tacit. Hist.
ii.
4.
^xtito
secretc
futura ape~it.
Satrio Rufo
he is mentioned in ix. 13, 17. as taking part
in a debate in the senate coiicerning the ^aiilt of P. Cerlus.
cui non est etc, implying that Phny did i'ival Cicero.
in Pliny's time there was a
eloquentia saeculi nostri
distinct line drawn between the ancient and the modei'n
orators.
Among the ancients were ranked Cicero, Caesar,
The moderns dated
Calvus, Brutus, Messala, and others.
from Cassius Severus, who was regarded by some as the first
ancient
simplicity.
from
the
Cf. Tacit. Dial.
to degenerate
de Orat., ch. 19. antiquorum admiratores Cassium Severum
primum adfrmant Jlexisse ah ista vetere atque directa dicendi
The wliole chapter is worth reading.
via.
:
NOTES
V.
87
[and this
is so, for.]
(Juintilian.
maxime
diligentissime perseq^iatur.
notabiliter, post-Augustan.
Cf. v. 17, 5 ; Suet. Aug. 87 ;
Ti-ansl. " pale though lie always is, he
Tac. Hist. i. 55.
1.,
so.
cf. vi. 2, 2.
preceding ho7ninis.
14. subiunxit egregiam causam, " he added an excellent
excuse." e(/7'e<jia)n \romci\,l. Cf. viii. 6, 15. egregiam quidem
pulchramque rationem ; Verg. Aen. iv. 93.
omnium Mpedum,
et
spolia
ampla
refertis.
'
88
C.
PLINl EPI8TULARUM.
says, in explanation of this iise of dum, that it is the continuance of the time, not its completion, that is thouglit of.
Bv(rKaQalpiTov--diJficilem ad mhvertendum (Catan. )= " liard
to overtiirn."
The metaphor is from a building, and is continued afterwards in the words haec conciusa labantur.
locuples
for the wealth of Regulus cf. ii. 20, 13.
From
Mart. \'\\. 3L we learn that Regulus had farms in Umbria,
Cales
in
Canipania,
in
Etruria,
and
at
at Tusculum.
factiosus, " has a strong party."
For this use of the word
cf. Sall. Jug. chs. 8. 15. 27 ; Cat. 51.
curatur="is covivteA" = colitur : cf. iv. 2, 4. (speaking of
Regulus), convenitnr ad eum mira celehritate. cuncti detestantur
oderunt, et quaxi prohent, quasi dHigant, curmnt frequentant.
ut haec concussa labantur, " that this influence of Regulus
may be shaken and fall to the ground." Cf. Livy, Praef. 9.
labente deinde paulatvm disciplina velut desidentes primo
mores sequatur animo, deinde ut niagis magisque lapsi sint,
tum ire ceperint praecipites.
:
" iuconstant."
" experience;" frequent in post-Augustan
literature and in Plinj'.
Cf. ii. 11, 6. v, 15, 3. viii. 11, 2. ix.
infida,
experimentis
foUow
his advice."
VI.
To Cornelius
letters in all.
"
NOTES
ego
1.
///(',
ille
wheu
quem
nosti,
"I,
v.vi.
89
th.at
tirst
Atnmn ;
We
My
vvork. "
ad
surrounded the wood into
which the game were driven by beaters. Cf. Verg. Aen. iv.
131, retia rara, plac/ae, lato venabida ferro ; Hor. Odes. i.
28.
rupit teretcs
scu,
properly an
derived from
tablets convenient to be
pugillares,
is
is
vacuas,
'
books
"
booty.
= tabulas
ceratas.
Cf. with this
36, 6. venor aliquando, sed non sine pugillarihus,
ut, qua^nris nihil ccqwrim, non nihil referam.
ceras,
passage
'
note
ix.
nemora
siirasque, etc.
"moreover."
silentium.
Lord Orrery contrasts this silent metliod of
hnnting with ours, and says, " The sages of antiquity were
rather poachers than sportsmen
they had no kind of
delicacy in the music of the hounds or the composition of
the pack. They had no ear deepness, loudness, or sweetiara,
"
90
C.
PLINI EPISTULARUM L
VII.
Octa\"ius
cordiug to
of Plinj',
Cf.
ii.
and acwhere
10,
Pliny urges him to publish his poems. The Baetici (in the
south-east of Spain) were prosecuting Gallus, and were
desirous of obtaining as their advocate Pliny, who had always
been their friend. On the other hand Gallus seeks throiigh
Octavius Rufus either to obtain PIiny's advoeacy, or, failmg
that, his neutrality.
Pliny here rejalies, refusiug to appear
for Gallus, but at the same time promising not to appear for
the Baetici.
fastigio,
inter
a-jra^ Xeybfxevov,
'
'
"
NOTES
"
vr.-vii.
91
For
for the Baetici against a single inJividual. "
1'XCUHari' see the dictionaries, and cf. i. 18, 1.
constantiae, " consistency."
tot officiis, " so many services," e.f/.
theni against Caecilius Classicus (iii. 4,
examples
in appearing
and
9),
of
foi-
and also
3. hoc
temperamentum, "
mentmn^moihnn
is
luently in Pliny.
l'aneu'. 3, 1
as
10, 3
79, 5.
etc.
ii.
5,
10;
iii.
eademque
tua meaque
4.
yours."
9,
26;
viii.
2; Paneg.
10,
haec,
"
flde,
" pledging
this
my
15, 5.
written promise.
my own word
illi
along with
data (Catan.).
their nut
shape
(Kapvov).
boletis
the boletus, or best kind of mushroom, was a
favourite dish with the Romans, and is frequently meutioned
by writers. It M^as by means of a dish of mushrooms that
Agrippina poisoned the Emperor Claudius.
Cf. Juvenal,
:
Sat. v. 146,
vilibus ancipites fungi
ponentur amicis,
92
C.
PLINI EPISTULARUiM
I.
VIIL
Pliny writes to Pompeius Saturninus asking him to revise
a speech which he had made to his townsmen at the opening of a library which he had given them.
He hesitates to
publish the speech, giving liis reasor.s, and asks the advice of
Saturninus.
Aliout Pompeius Saturninus, ])leader, historian,
and poet, see i. IG. To him are written also v. 21 (9) vii.
;
7.
15
ix. 38.
'ATpddrj Kv8t(TT, Ti
<Tirev5ovTa
Koi avTov
6t pvv
e ls.
It
44, currentem,
ut aiunt, incitare ; Ad Fam. xv. 15, ad pacem cnrrentem, ut
aiunt, incitare : Ovid, Ex Pont. ii. 6. 38, 7iil nocet admism
suhdere calcar equo.
The same proverb is involved in Ex
Pont. ii. 2. 21, acer et ad palmae per se cursurus honores si
tamen liortaris fortius ihit equus.
For the word addere, cf.
Hor. Epist. ii. 1, 217. vatihus addere calcar.
veniam recusandi laboris, " all excuse for refusing tlie
troiiblesome task (of revision)."
verecundiam exigendi, " delicacy in requiring it of you."
is
fxe
Cf.
De
Orat.
ii.
you have
Cf.
;:
NOTES
93
VII. -VIII.
apud
We
3.
Adnotare
is
(aliquid).
For universitas, cf. ii. 5, 7. iii. 15, 5. non temere
iam mtnc de universitate pronuntio, de jmrtibus experiar
ler/endo
lima
;
:
also ix. 4, 2.
see uote on i.
2, 5.
(Lewis).
erit
note.
liberum,
"
it
will
be open to me."
Cf.
i.
5,
15.
4. quin
"
ii.
11,
11.
iii.
16,
4.
iv.
9,
vii.
usage.
ii.
quae,
dum
e. emendatio.
saepius retractat,
?'.
be made."
"
94
PLINI EPISTULARUM
C.
dum
sion."
I.
ipsum experitur, " by tliis very attcmpt at reviid ipsum refers to saepins retractat.
id
3.
ii.
19, 6.
sonantius
et
elatins
18,
iii.
describiimis aliquid
modo
pressius,
opposed to
my
modo
elatius
iv.
vii.
14, 3.
12,
4.
j^ressin.^ et exilins.
ancestors."
toit."
Cf.
nam cum
19,
ipsi,
ii.
7.
repostos.
7.
mecum, sc
coglto
'
proseqiior
stilo prosequi,
cf.
his subject."
nam cum
...
"
"
NOTES
etc.
Cic. ail
luriiitndum
f.c
95
VIII.
Fam.
et
natnra semper ad
communibus,
iiian to
in
'
recommending.
"
96
C.
PLINI EPISTULARUM
"
I.
saj's,
this sense,
cf.
ii.
NOTES
16. decuiiones
called.
97
viii.-viiii.
officers
called
dnmtiviri.
what
am
its
authority will be to
to do."
me
VIIII.
To Minicius Fundanus
of
":
PLINI EPISTULARUM
C.
98
I.
Dict. of Antiq.
in advocationem=?/i! adessem
" to appear
sibi,
in court on
his behalf."
inania
inane
Pers
1,
i.
o curas
hominum
quantum
est
in r<hus
The
frigida, same as inania, "dreary, unprofitable. "
two words are found together in iv. 17, 4, oninia ista frirjida
Cic.
Cf. also ix. 2, 1, frigidis negotiis.
inania videntur.
ad Att. i. 14, prima contio Pomjjeii ... non iucunda, miseris,
et
inanis
is
inprobis
. .
(TTLKovpiv i^vxpv
frigehat
itaque
Herod.
used in Gretk.
(fell
flat).
^vxpv
So
viKri
\j/vxp^^
vi. 108,
fj.^v
eXtris.
villa, ibi
enim plurimum
scriho.
NOTES
corporl vaco
99
viiii.
i.
8, 2.
5.
sinistris
nisi
1569.
i.
2,
ix. 39,
loci scrihas.
See Dictionary.
ix. 7, 4.
|iovo-iov,
"home
The term
of study."
museum
/j.ovaiov,
applied
founded by
Ptolemy Philadelphus, where learned men enjoyed studious
retirement at the public cost, came to be applied to any
especially to the great
Sat.
multum
i.
3,
of Alexandria,
Hor. Odes
57, multum demi^sus homo.
ineptos
cf.
i.
25, 5,
inspire."
multum facilis ;
8. Atilius.
This was Atilius Crescens, an intimate friend
Cf. ii. 14, 6 for another saying of his.
of Pliny.
From vi. 8,
where Pliny writes in the interest of Atilius, we learn that
they were intimate from boyhood ; that Atilius was an ardent
student, but of limited means.
Pliny also speaks of his
facetiae (nosfi facetias iiominis).
otiosum esse etc. " to have nothing to do than to be doing
nothing"; " to be quite inactive than active to no purpose"
(Orrery).
ofiosum esse means here, as frequeutly elsewhere,
to be free from business of state, aud therefore able to devote
oneself to study ; nlhil agere refers to occupation in public
,
affairs,
(all
nothingness).
Commentators
"
C.
100
PLINI EPISTULAEUM
To Attius Clemens
1.
nunc,
i.e.
is
I.
under Trajan.
Mommsen
(See
in
penitus et domi
life. "
iam
etc.,
tiim,
cum
complexus sum.
in his private
enim penitus.
primos habet.
atque utinam etc, "and I pray that I may have fulthe hopes which he then entertained of me as largely as
he has added to his own merits."
aut ego nunc, "or is it that I now" etc. For a similar
3.
filled
nisi
...
non
new
suggestion cf
= no7i nisi,
"onlj\"
Academicorum
etc.
Platonis.
inpellat,
Copiam
'
'
in this passage
overpoAvers.
is
latitudinem.
"
NOTES
6.
cana barba.
"
lUl
X.
ApoUonius Tyaneus
tibi tunc, ct cana
Cf. note on i. 22, 6.
Catanaeus quotes
(letters against
barba,
et iiujiiis,
liis attire.
7.
'
'
reverearis occursum,
notdread."
Cic.
"you would
De
wanderer" (Melmoth).
This construction of
pendens, "hanging on his lijjs."
pendens without such an addition as ab ore is unusual. Cf.
Verg. Aen. iv. 79, pendetque iterum narrantis ah ore ; Ovid.
Heroid. i. 30, narrantis roniux pendet ab ore Hri.
et persuaderi, " and you wish him to persuade you, even
after he has persuaded you," i.e. you wish to hear more.
Casaubon would read non before persuaserit.
8. duo mares, "two of them sons."
provinciae princeps, " a leading man in his province," iii.
Cf. the use i^i primi in ii. 13, 4.
2, 2, Altinatium cst princeps.
inter altissimas conditiones, " though men of high rank
soiight his daughter's hand."
Conditio strictly means a proposal of marriage and the negotiaticms connected with it.
Cf. also Ter. Hec. ii. 1, 44, quae vohis placita est
i. 14, 9.
conditio datur ; Phormio. iv. 1, 13, nam hanc conditionem si cni
ttdero extrario ; Cic. Cael. 15, hanc licet conditionem quotidi<
letjas.
9.
distringor
oflQcio,
"
my
time
is
taken up with an
'"
office
aerarii [Saturni'].
The
charge of the treasury, originally intrusted to the quaestors,
was given by Augustus to the praetors, or those who had been
Claudius restored it to the quaestors, but Nero
praetors.
again committed it to those who had been praetors, calling
them praefecti aerarii. This arrangement was apparently in
Cf. Sueton. Octav. 36, Claud. 24,
force in Trajan's reign.
From Pliny Paneg. 91 we gather
Tacit. Ann. xiii. 28. 29.
that the office was apparently tenable for two years.
There
he calls it officium laboriosis.^imum et maximum. Officium in
etc.
The
office
C.
102
PLINI EPISTULARUM
I.
is late Latin.
For distringor
3; ii. 14, 1 iii. 5, 19, amicorum officia distringunt
V. 5, 3, quamvii agendis causis distringeretur ; vii.
15, 1
ix. 2, 1, distringebarplerumquefrigidisnegotiis; ix. 25, 3, nunc
me rerum actus modice, sed tamen distringit ; x. 19, (30) 1,
exiguum militum numerum haec cura distringat ; Paneg. 94,
non te distringimus votis.
sedeo pro tribunali As president of the treasury Pliny
For jyro tribunali =
woiild have to give judicial decisions.
in trib. cf. Caesar Bell. Gall. vi. 3, p?'o suggestu ; Cic. ad Fam.
The
iii. 8, pro trihunali, and other instances in Dictionary.
exact force of pro iu the present passage is " in front of and
cf.
i.
24,
up*i."
subnoto
Augustan.
"I countersign petitions." subnoto postGierig quotes Martial xi. 1, 5, libros non legit
For libellm in this sense
ille, sed lihellos ; nec inusis vacat.
Pliny cf. V. 13 (14) 6, Nigrinus, tribunus plebis, recitavit
libellum disertum et gravem ; x. 59, (67), petiit ut libeUum
mitterem tibi (to Trajan) ; x. 81, (85) 5, dixi utrique parti ut
postulationum suarum lihdlos darent (give a written statenient
liljellos,
of their demands)
huic epistulae iunxi
x. 83, (87),
'
x.
de
inlitteratus.
lO. nam id ipsum quando etc, " for when liave I ever that
good fortune?" v. 1. quandoque.
agere negotium publicum, "to take part in public life."
For the opinion Gierig compares Cic. de OfiF. i. 6, cuius (j.e.
veri) studio a rehus gerendis ahduci contra officium est. virtvMs
enim laus omnis in actione comistit.
cognoscere, iudicare, etc, "to hear and decide cases, to
declare and exercise justice" (to expound and administer the
laws)
ipsi,
NOTES
in usii habere,
reUt dincere
3, id
neminem
x.-xi.
103
. . .
14,
88,
dilectum.
apud
Cf.
iii.
proxime
10,
1,
refer to
cum proxime
isticfui.
venias autem, " and you should come." For the hortative
subjunctive with defined second person cf. i. 10, 11. 17, 4;
vi. 3, 2
Paneg. 61 adfin., 78 ad Jin., 85, 88, 91. The usage
is rare in Cicero's letters, common in the poets.
Livy and
later writers have it more frequently.
Kraut, p. 39, Madvig,
;
Lat.
Oram.
385,
expoliendum,
v.
Roby
1.
1602.
excolendum.
Pharsal.
vii.,
Roby
cf.
Hor. Sat.
neque
1331.
Li.
6,
For
84
ille
to be in
abundance.
XL
About Fabius Justus
cf.
i.
5, 8,
note.
104
C.
PLINI EPISTULARUM L
imitanda posteris
tiUit.
mcs
XII.
About Calestrius Tifo \ve leatn from vii. 16. that he served
in the army along with Pliny, tbat they were Quaextores
Caesaris together, that Tiro held the Tribunate of the Plebs
the year before Pliny, but that they were colleagues in the
Praetorship, that P. and he often ^nsited at each other's
oountry seats, and that he was made Proconsul of Baetica.
In vii. 23. P. says that he loves him as a brother. To him
are addressed vi. 1. 22 (where P. ad^nses him, under a recent
example, to keep his own counsel while in his province) ix.
where P. commends his treatment of the provincials.
;
.").
word
NOTES
XI. -XII.
105
2. utctxmque.
be that there
is
^nd
Ann.
vi.
(i. e.
decessit)
Quint.
ix.
4,
"
106
C.
PLINI EPISTULARUM L
manu.
causas, cf. v. 5, 4, viveiidi causas quotidie
Quint. decl. iii. 14, harharis causam vitae non
habentibus ; Juvenal viii. 84, et proptcr vitam vivendi perdere
3. vivendi
Jlniunt
causas.
6. sanctitate,
" purity of
life.
'
"
NOTES
107
XII.
vodetudinem viridis ; Verg. Aen. v. 295, EuryaZus forma insigni viridique iuventa ; Ibid. vi. 303, sed cruda deo viridisque
scncctus ; Tacit. Agric. 29, omnis iuventus et quibus cruda ac
viridi senectus ; Ovid Trist. iv. 10, 17, frater ad eloquium
viridi
iendcbat ab aevo ; Ibid. Ars. Aniat., viridemque
iuventam ; cf also our ' green old age.
vicit et fregit ; the one word emphasizes the other, as often
iu Ciccro.
So often in
indignissima, " cruel," because undeserved.
.
Ovid.
'
6. Domitiani temporibus.
If
Trajan was
now
7.
ruling.
;
Roby,
1296.
8. circumtiilit oculos.
To look for spies : it was Domitiani
temporibns. Cf. Merivale vii., 385.
latroni, Dornitian. Not the gout, as some foolishly suggest.
For the omission of
dedisses, " If you could have given."
si, see Madvig. Lat. Gram. 442 a. More frequent in the poets.
Corte quotes I\Iartial iii. 38, 8, audieris dices esse Maronis opus.
In Pliny cf. iv. 30, 4, anulmn, seu quid aliud ponis in sicco,
ndluitur sensim ; vii. 18, 1, mimeres reipublicae summam.
verendum est ne dilabatur : des agros, ut publici neglegentur
Hor. Od. iv. 4, 65, mer.Hes profundo, pidchrior evenit.
An
exact parallel occurs in Hor. Sat. i. 3, 15, decies centena
'ledisses, etc.
31,4,
ix.
13, 6.
tamen,
C.
108
PLINI EPISTULARUM
I.
C. Geminlum. Letters to him vii. 1. 24, viii. 5, 22, ix. 11, 30.
Keil, however, in all these places, reads Gemino, relying
chiefiy on ms. Mecl. In that case a ditfereut person is probably
referred to.
See Mommsen in Keil, p. 423.
destinasse, cf. note on i. 8, 1.
revocari ad vitam, " indiiced to live on," cf. i. 22, 9.
For similar
et irasceris
period.
cf. injirmus, sec. 13.
12. firmissimi, " vigorous "
read fortissimi, and fortis is used in this sense in iv.
;
Others
I, 7, vi.
4, 3, vii. 23, 1.
XIII.
is
other writings.
NOTES
XII. -xm.
109
month.
In
recitation
studia,
a reciter).
proferunt se et ostentant.
Used in a laudatory sense.
vii. 25, 1 (of reciters) qui studia sua pro/eruvt : also ix.
materiam
Cf.
3, 2,
se jirofcrendi.
For an instance
3. Nonianum.
M. Servilius Nonianus, died a.v>. 59, was a
historian of Claudius' time, and was princeps ciritatis. Quintilian, x. 1, 102, says of him, et ipse a nobis audilus est, clari
vir ingenii et scntentiis creher, sed minus pressus quam historiae
avctorifas postulat ; Tacit. Ann. xiv. 19, Serviliics diuforo, mox
"
110
PLINI EPISTULARUM
C.
I.
14, 6, 10.
cf. ii.
subitum
common
ursus
ovile.
.SOO, obs. 2.
'
'
5. superbia,
"contempt."
'
'
too."
destinaveram i. 8, 1, note.
"as having established a claim on them to an
audience for mj' own works."
audiendi ofiBcio cf i. 5, 11, note.
perit gratia. etc.
the compliment loses its flavour if a
6.
creditor
'
return
is
'
asked."
XIIII.
1.
i.
5, 2,
About
10, note.
note.
of praise. "
NOmS
111
xiii.-xiiii.
viii. 23, 2,
12, 1, lihdlum forinatum a vie (composed by me)
formMtore morum (the moulder of his character) ix. 3G, 2,
qiiae formaveram (what I had composed) ; x. 117 (118), /ormandia intim provinciae morihm. Hor. Sat. i. 4, Vl\,foiinahat
;
puerum
dictif.
urha7iitas
5. Minicius Macrinus.
He is the same man to whom
Persius addresses his second Satire. See ii. 7, note.
equestris ordinis princeps, that is, he was one of the equiLs
illustres or splendidi (cf. modici equites, Tac. Ann. i. 73 ; see
also ii. 59, xi. 7), a more select class of the equites established
first by Augustus, wlien the order was degeuerating tlirough
the large uumber of parveiius who were able to reach the money
standard required by the Lex ludiciaria of C. Gracchus,
whereby all persons possessing property to the amount of
400,000 sesterces became virtually members of the Equestrian
Order.
See Dict. Antiq. Equites.
adlectus inter praetorios, "admitted to Praetorian rank " ;
an honour frequently bestowed, under the empire, on men who
had never held the Praetorship. Macrinus' father would thus
enjoy all tlie political rights attaching to Praetorian rank, as
well as the right of wearing the insignia.
must not, with
Gierig and others, confound this adlectio with the bestowal
We
112
C.
PLINI EPISTULARUM L
The
any
See Marquardt,
VVe also hear of adlectio
Sueton. Vesp. 9, amplis.nmos ordines, et
Alt.
i.
p. 439.
inter quaestorion.
Cf.
exhausto,^ cacde varia, et contaminatos vetcri neg/er/ejitia, jmr(/avit su/i/^levitque, suhmotis indi(/nissimis, ei honestissimo quoqut
Italicormn ac j)rovincialium adlecto.
6.
tlie
capital of the
Veneti.
P.
contigit et etc,
Acilius."
We
uncle
Peraddressed.
in
also in vi.
summa,
7.
3,
.5.
quamquam
in etc,
modesty."
19, 7.
i.
For
greatest
17,
4;
ii.
restitutus in
with
NOTES
quidam senatorius
xim.-xv.
"a
decor,
113
10. S, note.
count"
to
make an equal
10. supraque
Sallust. Catil. 5,
...
also v. 2,
return
quam.
supva
Juven.
ix. 40,
j)onatur calcidus.
q^mm
cuique credihile
cf.
est.
XV.
About Septicius Clarus see i.
1. promittis ad cenam, sc.
1.
The omission
te ventiirmn.
occurs frequently.
Cf. Plaut. Stich. iv. 2, 16, ad cenam alio
promisi /o7-as ; Petronius. Sat. 10, quia ta^nqua^n scholastici ad
cenam promisimus.
dicetur ius etc, "sentence will be pronounced ; you will pay
back what I have spent on you to the last farthing. " The as was
regarded as the unit in Roman fractions, e.n. haeres ez asse =
" heir to the whole." By a natui'al extension of meaning it is
often spoken of as all that is wanting to make up the unit, i.e.
the last fraction.
Cf. Hor. Sat. i. 1, 43, quod si comminvas
114
C.
PLINI EPISTULArvUM L
dicitur
The distributive
2. lactucae singTilae, " a lettuce apiece. "
numerals stwju/ac, fernae, hina probahly liint at tbe fiiigality
of the feast, though tliey may liere be used playfully by P.
as if he were making up a bill, without his meaning that each
guest had that and no more. The lettuce is mentionedAV.s^
hero, as in Horace, Sat. ii. 8, 8.
It appears to have come
at tlie end of tlie feast iu earlier times, if we may judge from
Mart. xiii. 14
claudere quae cenas lacfuca solebat avorum,
dic mihi cur iwstras inchoaf illa dapes?
coclileae. Snails were a favourite dish witli the Romans, and
were often kept and fattened in vivaria. The most famous
were the Illyrian and African. In Hor. Sat. ii. 4, 58 Catius
prescribes snails and onions as a fillip to the jaded drinker
tostis viarcentem ^quillis recreahis et Afra
liotorem cochlea ; nam lactuca innatat acri
posl vinum stomaclio.
^o\^6s
eggs.
alica, "broth."
Alica was made of spelt, and sometimes
used as a drink, sometimes in the form of broth or gruel.
See Dict. Ant.
mulsum, "mead," a mixture of wine and honfey.
nive snow was of ten used to cool wine. Cf Mart. v. 64
:
NOTES
XV.
115
beneath.
betacei. "beet-root." Mss. Med. andVat. read oHvaehetacei,
Then flow from
Dresd. o/irae baetaci, Florent. o/iro /aehfta.
these other variants.
(iierig has in his text o/irae Baeticae,
but thinks the mention of such famous olives in this frugal
feast out of place.
Besides, in the enumeration noue of the
other viands has a distinguishing epithet. For Baeticae he
would read bo/eti. Our reading is drawn from mss. Med. and
Vat.
cucurbitae, "gourds. "
Pliny, Nat. Hist. xix. 5, de
scribes the cucurbifa as humi rejiens, etsi adminicula habeat,
(irbores quoque scandens, folio rofrtndo peramplo, flore luteo,
/rucfu, iirandi, rotundo item aut ob/ongo.
alia mille.
A classical prose writer would have used sesci'nta for mil/e.
of keeping
comedians, who recited portions of plays at dinner, sometimes accompanying their recitations with music. So iii.
1, 9, speaking of Spurinna's dinner, /requenfer comoedis cena
distinguitur.
In v. 19, 3, Pliny says of his freetlman Zosimus,
ars quidem eius comoedus, in qua p/urimu)n /acit, nam ptonuntiat acrifer, sapienter, apfe, decenter etiam : utifur et cithara,
perite, ulfra quain comoedo necesse est.
So also in ix. 36, 4,
describing his life in his Tuscan villa, renanti mihi, si cum
u.rore rei paucis, /iber /egitur ; posf renam comoedi aut /yristes.
could
ofFer.
osfrea.
116
C.
PLINI EPISTULARUM L
Echini were
sea-iirchins
cf.
Hor. Sat. ii. 4, 33, ostrea
Miseno oriuntur echiiii.
Gaditanas, " dancing girls from Cadiz.
invidisti etc, "you have deprived of a pleasure, if not
indeed, I may say yourself
yourself, at all events me
If the thing were expressed it would be in
as well as me. "
the ablative in accordance with Pliny's usage cf. i. 10, 12,
note.
See Koby, 1331.
:
Circeis,
'
in
summa
EPIST. XVI.
may
Erucius here
'
NOTES
XV. -XVI.
117
graceful. "
constmctio, called comjyositio by Quint. ix. 4, is
Cf. Plin. v. 8, 10, alln
the artful arrangement of words.
ve,rha, aHuJi sonus, aHa constructio ; Cic. de Orat. i. 5, oratio
cov/ormavda
iion solum electione, sed etiam constriictione verBrut. 7S, rcrliorum apta et qnasi rotuncfa constructio.
sonantia verba et antiqua, " his words have a classic ring
about theni." For anliqua see i. 5, 11, uote.
cum impetu quodam perveliuntur, " when borne along on
the impetuous stream of delivery." v.ls. praevehuntur, proveThe
huntur, f/)-aetervehun(ur.
Sucli variants are common.
metaphor of a stream as applied to eloquence is of frequent
occurrence.
Cf. Hor. Od. iv, 2. 5,
monte decurrens velut amnis, imhres
quem super notas aluere ripas
ftrvet immensusque ruit pro/uiido
bortim
Hor. Sat.
i.
7,
Pindarus ore ;
flmnen ut Jnbernttm
26, ruehat
v. 28, scdso
eadem quae
"
118
C.
5. versus
PLINI EPISTULARUM L
cf. iv.
27, 4,
Calviis veteresque.
CatuUus aut Calvus. Lagt note. Cf. also Hor. Sat. i. 10,
About
19, nil praiter Calrnm ct doctns cantare CatiiUum.
Calvus as an orator cf. i. 2, 2, note.
amaritudmis, referring to his satyric poems.
CL Lucret. v. 1380,
levibus (not iZvibivi), "polished."
levia carmina.
6. tam doctam politamque, " such a Hnished scholar.
7. remittor; the opposite of intendere, the metaphor being
cf. Cic. de Senect. xi., intentum aninmm tamquam
arcum habebat. For the middle use of remittor, cf. Pioby
from a bow,
1417.
1.
20,
aestimaf
alsoOdes
iii.
24. 31,
incolumem odimus,
sublatam ex orulis quaerimus invidi ;
virtxitem
also Pliny vi. 21, 1, sum ex iis qui mirantur antiquos, non
tamen, ut quidam, temporum nostrorum ingenia desjncio.
cf.
9.
J/a//r7?t;<.s
means
literally
7ion
modo^
Non modo
7,
. .
7.
NOTES
xvi.-xvii.
119
EPIST. XVII.
Titianus is perhaps the same as that to whom ix. 32 is
addressed, thoiigh Momnisen apparently does not think so.
Pliny writes v. 8 to him in reply to liis
Titinius Capito.
In viii. 12 he is
advice that Fliiiy should write a history.
desoribed as inter ]>raecipua mtcnli ornamenta vumerandm
colit stuelia, studiosos amat, fovet, jtrovehit, midtorumque qui
aliqua conponunt portus, sinus, /yraemium; ipsarum denique
scribit
litterarum iam senescentium reductor et reformator ....
Mommsen, Hermes iii. 37, cjuotes
exitus inlustrium virorum.
Cn. Octavius Titinius
from Orelli the folloM'ing inscription
Ca/nto j)raef{ectus) cohortis, trib{u7ius) miHt{um), donat{iis)
hasta pura, corona vallari, proc{urator) (under Domitian) ah
epistidis et a patrimonio, iterum ah epistulis divi Nervae,
eodem auctore ex s. c. praetoTiis oniamentis, ab epistul{is) tertio
imp{eratoris) Nervae Caesar{is) Traiani Aug{usti) Ger{manici),
in'aefectus vigilum, Volcano d{edit) d{edicavit).
imperatore nostro Nerva. Suet. , Caligula 34, says of thut
emperor, vetuitque posthac viventium cuiquam usquam stafuam
aut iniai/inem, nisi se consullo et auctore, poni.
Cf. also Pliiiy
:
ii.
7,
1.'
L. Silani.
L. (Junius) Silanus (Torquatus), exiled by Nero
on account only of his ckcrifudo geyierls et modesta iuventa,
and killed by a centurion by Nero's order at Barium in
Apulia A.D. 65. Cf. Tacit. Ann. xvi. 7, 8, 9. There is no
ground for identifying Silanus with the amicus mentioned in
Juven. i. 33, magni delator amici, except the conjecture of
the Scholiast.
2. quantumque etc. " to try what influence you have by
pa^ang honour to others."
,
We
"
120
C.
PLTNI EPISTULARUM
I.
own
statue."
EPIST. XVIIL
C. Suetonius Tranquillus is best known by his Lives of the
Twelve Caesars. 'J^o hini Pliny addresses iii. 8, granting a
request to transfer a military triljuneship obtaiued for him by
Pliny to his kinsman Caesennius Silvanus. In v. 10 Pliny
In ix. 34 Pliny asks his advice about
urges him to publish.
a recitation which he is causing his own freedman to givc
it himself.
In i. 24 and in x. 94 Pliny calls
his co7itubernalis, and iu the last letter asks Trajan to
grant him the ius triiim libprorum, which Trajan grants. He
had been writer under Trajan, and was for some time private
secretary to Hadrian.
That Pliny believed in dreams and ghosts is evident from
his account of the haunted house at Athens (wliich reads so
modern) and from the other details given in vii. 27.
pauculos dies ... excusem, " beg an adjournment for a few
days, at least for the first day." For excusem cf. i. 7, 2.
Kal 7ap K.T.X., Hom. Iliad i. 63.
instead of giving
him
2.
come
3. advoluta genibus
meis.
So Livy xxviii.
cf.
Empire
their
ix.
of the
Under the
Tbe 180 centum-
35 tribes.
180.
NOTES
xvir. -XVIII.
121
H.isilica Julia,
excutere mentem=^/<:7rXT?TTeij' (ppeuas, " to upset me." excutere iu tliis sense occurs only here in Pliny.
The use is
In Cic. Tusc. iv. 8, conturhatio is deiined as metum
poetical.
exiutientem cof/itata (banisliing one's thoughts, taking away
tiie
power
of thinking).
'
my
my
5.
dispice
cf.
i.
5,
10, note.
sentence.
alia ratio tua,
"your
position
was."
istud,
"a
is difiterent
"
122
EPISTULARUM
PLINI
C.
I.
XVI III.
To Romatius Firmus
also written
is
iv.
29.
16.
eoLuestres facultates
tlie
:
see
3. ego ne illud quidem, "I do not even give you the advice
which it would be my duty to give, if I did not know that
you would do as I wish without advice to enjoy the rank
given by me with all possible discretion, as having been giveii
by me. For a distinctiou must be all tlie more jealously
guarded when iu it you have at the same time to cherish the
kindness of a frieud."
the beuefactor.
In
ii.
used of
XX.
aeque
ut.
post-classical.
"
NOTES
123
xviiii.-xx.
the
human
sec. 18,
The
body.
passat^e
is
made
clear
by
reference to
injhjit,
melior,
i.e.
eomelior.
We
signa, "images."
must, I think, take the word in
this general sense, not, as Gierig, in the sense of legionary
emblems. Gellius, N. A. iii. 7, lias the same collocation,
i/ecorarere mouimentis, siynis, slatuis.
5.
pro Vareno.
alludes to
it, vii.
This oration
1,
is
12.
"
124
C.
PLINI EPISTULARUM
I.
and pruned."
10. ut in Verrem
cf. Cic. in Verrem iv. 3, where Cicero
professes to have forgotten the name of the artist of the Canephorae which Verres stole, and to be reminded of it by one of
his hearers. Quint. i.\. 2, 61, (wrongly given as xi. 2, 61, by
both Gierig and D(iring) also quotes this passage,
iustum et debitum tempus, "a due and proper length of
time for its delivery, " not, as Gesner says, " for preparation
at home. "
The times allowed f or delivery varied at various
periods.
Pompey is said to have limited the speecli of the
accuser to two hours and that of the defender to three.
In ii. 11, 14, Pliny in the trial of iNIarius Priscus spoke five
hours, having been allowed sixteen clepsydrae, twelve at
first and four afterwards, which he would share with Tacitus
who appeared with him for the prosecution. In iv. 9, 9,
Pliny mentions six hours as having been allowed by the
law to the accuser and nine to the accused. In vi. 2, 5,
however, we read of a custom having grown up of shortening
the time of pleading, so few as two clepsydrae, one clepsydra,
and even half a one being asked and allotted.
:
162,
13. suae quisque inver.tioni favet, "each one prides himon his own acuteness."
fortissimum, "as the strongest argument."
quod teneant etc, " to grasp and recognise as their own."
self
"
NOTES
125
XX.
cf.
I']urip.
Herac.
avdpihTrwv Xeyeiv,
dyadol opo^eis,
eKKaideKa iro5uiv fipei Xeywv tovs prjTopas'
raxvs \iyeiv fiev Trpbs S^ y avTou ti2 Taxei, k.t.X.
OTT^re TrapeXdoi., ihairep oi
irciOw
Tis
cf.
Quint.
x.
1,
82,
quod de Pericle
veteris
ireLdbj
by
cuius
lepor
hahita.-^se di.veruiit.
thrill,
3.
4^0-TpairT',
".
126
0.
" "
PLTXI EPISTULARX^M
T.
dicendi facitltas.
lata, "full," opposed to amputata
Cf.
et ahscififia.
i.
10, 5,
note.
"
startles
and rouses
all.
...
dicit,
falls
short of
his subject."
more vigorous.
22.
iravpa
/xev,
dWa
fiaXa ^iyewi
eTrel
ov iro\v/xv6os
ovS' a.<paixapToeTrris
Cf. Quint.
iucnnditate
et
xii.
18,
64,
nam
et
Homrrw^
hrfi^em
quidem cum
ct
23. quorum delicias desidiamque etc. "whose lazy dilettantism it is absurd to regard as a standard." Cf. ii. 5, 4, fasti,
dium
deliciuxqne.
24. ratione
quam
auctoritate
cf.
i.
8, 18, note.
25. si mitii accederes, " should you agree with me." For
this use of accedere cf. iv. 15, 15, si jyi-ecihns meis txL potusimum
adiutor accesseris ; iv. 10, 3, confido accissurum te sententiae
meae ; viii. 14, 24, accessit releganti, " went over to the side
of him who was for banishment "
x. 40, (49) 1 (Trajan to
:
NOTES
127
4, 1,
i\'.
iiot
XXI.
To
iv.
"good-looking fellows."
superest ut etc, " it remains to he seen whether they are
2. decentes,
honest.''
statement of
aiuibus, " by what you hear of them."
the age, country, merits, and defects of each slave was usually
written by the seller on a label (titulvs) which was attached
Tliere is no reason to suppose, with
to the slave's neck.
Doring, that Pliny here twits Paternus with not having got a
character with the slaves, and having bought them simply for
their appearance.
Pliny had probably not yet seen the slaves
(rredo means " no doubt"), and only knew of them what
Paternus had written, that they were deccnfes. I am inclined
to think that by avrUnis Pliny also iutends a sly, though
feeble, allusion to the piercing of the ears of slaves.
If so we
would translate " by ear rather than eye."
XXII.
"and
Aftonitnx
Passienus PauIIus, ix. 22, 3, (jratulart mihi ; (jratulare etiam litteris ipsis qvae ex jKriculo eius iant^im discrimen
adierunt quantum ex sot^ite gloriae consequentur.
illne.ss of
"
128
C.
""
PLINI EPISTULARUM L
i.
2, 4,
pnhlinim nis
fides,
5.
6.
praeferunt=j9rae
wisdom by
se
is
enhanced."
ferunt, "
who show
7. etiam.
yf\t\i
Jortitudine.
NOTES
last
member
xxii.-xxiii.
129
0.
dandum
enim,
i.e.
= concedendtnn, iribuendum.
Cf.
Hor. Sat.
owed
ii.
he said."
dasaliquid
tliis,
2, 94,
famae.
10. impetu quodam etc, " to rush with a dash and fiery
impulse to death " (as one would to battlei.
11. promissis adnuat, " confirm the hopes they hold out."
adsidenti, " as 1 sit by his bed." Common iu this sense.
cf.
12. destinem
confusioni meae, "
:
i.
8, 1, note.
my
troubled mind." coufusio and confusus late Latin for raental disturbance {pe7-turhatio animi).
Livy, however, i. 7, has confisus atque incertus animi ; xxxv.
xxxv. 35, animum confusum
15, maerore recenti confusa ;
tantae cogitatinne rei ; vi. 34, confusam eam ex recenti Tnorsu
animi.
Cf. Pliny iii. 10, 2, veritus ne vos festis diehus confunderem ; v. 5, 1, nuntius me gravi dolore confundit ; Pan.
86, 3, quam ego audio confusionem tuam fuisse; Juven. iii. 1,
digressu veteris confusus amici.
So also Ovid, Sueton.,
Quint., Tacit.
etc,
XXIII.
To Q. Pompeius Falco are addressed
He was son-iu-law of Q. Sosius Senecio.
see
Mommsen
in Keil, p. 422.
For further
details
130
C.
PLINI EPISTULAPvU.M
I.
inanein umbram etc. From the time that Augustus became invested with the tribunicia jMttsta-';, the office of tribuae
became a mere name compared with \v hat it had been in the
later years of the Republic,
3,
ordinem coactos
2. erraverim fortasse
Notice this use of the potential
subjunctive in a past sense it generally has a present sense.
Kraut., p. 39.
me esse aliquid, " that I was somebody^^er^/at ti. Cf.
Juven. i. 7-1
:
et
carcere diijnum
deforme, "unseemly."
cui adsurgere etc.
cf. Cic. de Senect.
:
xviii.,
haec enim
NOTES
8i
si
xxni.-xxiiTi.
131
3.
aestus,
" this
difficulty,"
another
Eiurare
magistratu, " renouncing my office. "
to the oath taken by every magistrate on
formally resigning at the end of his term of office, that he had
not wilfuUy violated the laws.
eiurato
strictly refers
5.
it
XXIIII.
Some
Fam.
stomaclium
vii.
1,
stomachum.
" the extent of the farm." Cf. Hor. Sat.
ii. 6, 1, hoc erat in votis, modus arjri non ita magni.
qui avocet etc, " just enough to amuse, but not to worry
him." Avocare, i.e. ab aliis negotiis, quibus dominus distringitur
So avocam^nfa, viii. 5, 3. viii. 23, 1.
(Corte).
Cf. i. 3, 2.
For avocare in a less pleasant sense cf. ix. 2, 1, distringebar
/rigidis negotiis quae simul et avocant (distract) aninnim et comminuunt; ix. 36, 2, db iis quae avocant abducfus et liber et
modus
ruris,
milii relictus.
sollicifant
"
132
C.
PLTNI EPISTULARUM L
tam
ii.
17, 29.
'
'
BOOK
IL
I.
see i. 5, introduction.
Verginius Rufus, the subject of this letter, was a native of
a municipium near Comum.
He was in command of the
legions of upper Germany when Julius Vindex, propraetor of
Gaul, a scion of a royal house in Aquitania, revolted from
Verginius met Vindex in a
Nero in favour of Galba.
.sanguinary battle at Vesontio (Besaucon) and defeated him,
Vindex afterwards committing suicide. After the battle the
legionaries offered to raise Verginius to the imperial purple,
accession
the German
but he refused.
After Galba's
legionaries still wanted to make Vergtnius emperor, but
he again refused. Galba, who could not afford to despise
such a powerful rival, summoned Verginius to Rome under
friendly pretexts, appointing Hordeonius Flaccus to his
command.
After the death of Otho at Bedi"iacum the
soldiers again offered the empire to Verginius, but he again
refused, and thereby so infuriated the legionaries that
he had to escape by the back of his tent from their violence.
He lived on into the reign of Nerva, by whom he was made
"
NOTES
consul for the third time.
idciiici
viii.
See
221
133
I.
Mommsen
in Keil, p. 429.
posterity.
C.
134
PLINI EPISTULARUM
II.
citra,
"without."
Post-Augustan
iu
this
sense.
Tac.
somewhat severe
dum
sequitur coHigitque,
'
'
in darting after it
if
and trying
we remember
per leve etc, " on the smooth and slippery floor." The
See Becker's Gallus
of marble or mosaic.
Per, notpropter, as Gierig takes it, but as in Hor.
ii. 206.
exte.rni ne quid valeat
Sat. ii. 7, 86, totus teres atque rotundm,
pavimentum was
"
NOTES
per leve morari
135
I.
Roby
Here
1083.
tlais
final
good fortune."
7.
non
soliun publice.
etia7n jjrii-atim,
native of Mediolanum.
'
6.5, sic illi a multis mortallbus iLonestissima suffraCf. also Pliny ii. 9, 2 ; iii. 20, 5
gatione co)isulatus petebatur.
(describing the proceedings in the senate), citato nomine candidati, silentium summum; dicehat ipse pro se, ritam suam
explicahat, testes et laudatores dabat, vel etim sub (pto militaverat vel eum cui quaestor fuerat vel utrum^iue, si poterat,
addebat quosdam ex suffragatoribus ; illi graviter et paucis
/oquebantur ; iv. 17, 6, ille mens in petendis iLonorihus suffraqator et testis.
Also iv. 15, 13 ; vi. 6, 8 ; viii. 23, 2 ; x. 86.
Jugurtha
(18),
1.
ad honores meos
retirement to escort
...
me
in all
136
C.
PLINI EPISTULArcUM IL
officers
per
quem
be the
seiise.
10. ex causis.
Ex is frequently used by Pliny instead of
ihe classical de, which Kraut says occurs, so far as he has
observed, only four times.
si fas est aut flere.
These words suggest Naevius' epitaph,
/mrtales immortales flere siforetfas etc, just as the next section, vivit enim etc, suggcsts that of Ennius, nemo me
lacrumis decoret neqvjc funera fletu \faxit, cur? volito vivu'
Probably Pliny had both iii his mind.
per ora virum.
11.
postquam ab
oculis recessit:
cf.
i.
16, 8, note.
12. vanis imaginibus etc, " in dreams, idle it may be, but
ever vivid." Verg. Aen. i. W] falsis ludis imaginibus.
,
IL
To Valerius Paulinus are written also iv. 16, v. 19, ix. 3. 37.
was a native of Forum Julii (Fr^jus) in Gallia Narbonensis,
Ile
of
He
"
NOTES
137
i.-m.
states to the
Mommsen
in Keil, p. 428.
it is jist.
The usage
is
frequent in Pliny
1,
65
2256.
X. 6, 1
It
may
do not occur
|j.i.KpaiTios,
in Pliny.
'
'
exii/eant.
tamquam.
omitted.
t^ebit
the
sometimes
si is
IIL
To Nepos
138
C.
PLINl EPISTULARUM IL
y3/)ax^ws
ep/i7jveveLv
Kal irdcrav
ttjv
inroBecnv
cTvve\elv
es
^paxv
quamvis
suhito.
in Quintilian
NOTES
two instances.
iii.
139
The reading
all
letter.
irpooLiJii.d^(Tdai.
"
UO
PLINI EPISTULARUM IL
C.
coUujit
coUir/eir. rntioiies.
most
excels.
The word
Agric.
9,
severus
moderabafurque cursni.
ii.
70,
et
calamitosissimi.
Ejfectus
et
saepius misericors.
Ann.
in
tlie
sense of
perfectus or
ahsnliifiis post-classical.
quod
stilo
to attain even
with
the pen."
repetit altius.
Cf.
i.
8,
58, alie
NOTES
4. ad tantam
where he defines
"such
141
iii.
Cf. Quint. x. 1, 1,
" a well established
Quint. proceeds to say that it is a usual subject
readiness. "
of discussion whether this ^fts is acquired niost by writing or
by reading or by spealiing.
?|iv
efis
as
readiness."'
Jirma facilitas
comma
after causa.
inennis,
felix,
Catanaeus reads ut
ficta
"enjoyable."
saxeus
ferreusque
es.
Vetti.
Ga7i(]en.
ut viderat.
142
PLINI EPISTULARUM IL
C.
person.
professes.
9. viva vox.
Catan quotes Quint.
exemplorum ad imitandum ex lectione
illa,
enim
satis
doctxim imitatorem
Gellius Noct.
2, 8, licet
ii.
Att.
xiv.
2,
et
quoniam
vocis,
ut dicitur,
virae
penuria erat.
nam licet acriora, " for however lively what you read
be." Cf. i. 2, 5.
habitus, " the whole bearing of a speaker."
adflgit,
may
"impresses."
10. Rhodiis.
Aeschines had gone into exile to Rhodes.
orationem, i.e. the de Corona.
This story is told by
Quint. xi. 3, 7
Cic. de Orat. iii. 56
Valer. Max. ^nii. 10,
und others. Pliny also alludes to it again in iv. 5, 1, where
he adds, as Cic. and Val. Max. do, that Aeschines first read
his own speech in Ctesiphontem.
6T]ptov.
Such epithets are common in the speeches of
Deinosthenes and Aeschiues. 8ome editions add, after Or^pLov,
To. avTou prjfjLaTa fioivTos.
The addition is a gloss, and gains no
support from Hieron. (ad Paulin Ep. 5.3, vol. i., p. 272, ed.
Vallars) who says, quid si ipsam audissetis bestiam sua verba
resonantem?
Hieron. most probably quoted from memory.
Quint., Cic, and Valer. Max. all have simply ipsum audissetis.
si Demostheni credimus.
Cf. Demos. de Corona, 329 (313),
;
ev TovTOLS XapLTrpocpLcvoTaTos.
fatebatur,
i.e.
Aeschines.
11. vel ideo tantum, etc. "if only to be able to say that
you have
lieard
him."
IIII.
";
NOTES
143
iii.-iiii.
2. dimissis omnibus,
"by paying all the creditors."
Dimittere creditorem is a phrase used by the jurists for satisfying a creditor ; dimittere debitorem is also used for freeing
the debtor from his debt.
molestiores, " more importunate."
" more particular about their money ;
diligentiores,
" more precise," " more business-like " = aKpi^-ffs. Cf. ii. 6, 1
nam
iv. 13, 8,
dilifjentes
e.runt
sui diligens.
centum milia,
vi.
i.e.
8,
5,
homo
nummum.
est
Cf.
i.
alieni
certe de suo
ahstinentissimus,
19, 2.
quam
pater tuus
etc.
frequent in Cicero.
tibi fieri iubebo, " I shall bid the whole of your
father's dcbt to me to be written otf " (Lewis).
When any
one entered a sum of money as received he was said acceptum
tueri, is
acceptum
"
144
C.
PLINI
EPISTULARUM
IL
ferre,
When
3. nescio
minor an
incertior, " is
small."
frugalitate suppletur.
frugalitate reditus.
about as precarious as
it
is
Cf.
vi.
8,
5,
nulhis
illi
ex
nisi
my
i.
To Lnpercus
may
exMbm.
Cf.
i.
2, 1, note.
'
2. intentionem scribentis accommodes.
' Bestow on them
the same care as their writer has done." The words might
mean ''thesame attention asif you had^vritten them yourself.
But the succeeding words support the first translation. For
intentio, cf. i. 3, 2, note.
For accommodo, in this sense, the
simple verb commodo is more usual.
inter manus habui.
Cf, verg. Aen. xi. 311,
manus
3.
manibus.
existimationi,
'
the judgment."
NOTES
145
ini.-v.
Cf.
i.
20, 2,
note
omaxe patrlam
etc.
my
native
country."
defensioni eius servimus, "use my efforts for its defeuce."
stroiiger vvord deservimus.
4. ratio.
Cf. i. 20, 24.
reseca, " cut down."
Cf. Hor. Od.
spem
i.
/o)ii/am r-esects.
delicias.
Cf.
i.
20,
2.3.
lias solvere.
adducre,
attraliere.
i.
"some
concessions
must be made."
22, 9, note.
Quint x. 1, 31.
Mr. Fausset suggests that historice may not be "historicallv,"
but may i'atlaer answer to the original idea of icTTopia, narrative
based on personal travel and inquiry. He is, however, doubtful.
7iecessitas incidit,
"
6.
PLINI EPISTULARUM IL
C.
146
laetius fecisse,
Verg. tTeorg.
i.
"beentooexuberant."
opposed to
Laetiu.i is
7.
naturam, "taste
We
confirere.
universitatem
cf.
i.
8, 3, note.
stomaclius, "pahite."
9.
non tamquam,
etc.
si,
see Pioby,
1580.
istis,
'
'
to
what
10. in praesentia
cf.
i.
letter.
7, 3. note.
VL
Junius Avitus is probably tlie same person whose preniature
death Pliny laments in viii. 23. He had put on his laticlave
in PIiny's house, and used Pliny as liis guide, philosopher,
and friend (formator mormn et quasi mayister). He was
"
NOTES
Y.-yj.
147
See
1.
Mommsen
in
Hermes
iii.
51.
with him."
lautum et diligentem, " conibines elegance with economy."
For lautm cf. Juv. xi. 1, AUicuf! exitnte si cenat, lautus hahetur,
and many other instances in dictionary.
For dilir/e^is cf. ii.
Cic. Verr. ii. 4, 18, homofrugi et diliyens.
4, 2. note.
2. minuta, " scraps."
ponebat.
This aud the compound adponere seem to be
used indiscriminately for serving a dish.
lagunculls
cf.
i.
6, ^.
note.
use of f/radatim
is
a<lmissiones digeruntur;
admissionis.
officio
is
4. etiam,
"yes."
6. Inponat
cf. iii. 15, 3.
Prof. Mayor's note.
The full
phrase would be inponere fraudem fcdlarimn).
sub exemplo, " by an example."
Cf. i. 18, 5, sub hoc
extmplo, note.
:
148
PLINI EPISTULAEUM IL
C.
VII.
1.
i.
liere,
adhuc
Cf. Quint.
the usual form in Quintilian's time.
e littera terminamus : at veterum comicorvm
here' jmnc
libris invenio
7,22,
'
Roby,
ad me
heri
manu
deprenditur
.524 (3).
triumphalis statua.
The Emperor, being commander-inwas alone entitled to a triumph but bestowed on his
generals instead those various decorations and honours known
chief,
as
triumphaUa ornarnenta.
ut muJtis
ornamenta
X. 213,
Verg. Aen.
v. 113, et
"
NOTES
sudore et sanguine.
Cic. de
Oti'.
149
cf.
Einiius, quoted
iii
18, 01,
i.
vii.-viii.
sxidore et sdnguine.
Bructerum.
German
Ems and
tribe dwelliiig
the Lippe.
induxit, "restored."
3. fomento.
Cf. Hor. Epod.
maliim hvantia.
xi.
17,
fomenfa vulnus
nil
mm
auctoritas etiam.
For efia77i cf. i. 22, 7, note
Cic. de
Senect. xvii. 60, a])ex est senectutis auctoritns.
AU the virtues
here mentioned are virtues of old age.
;
5.
if
6.
" on
publice,
public grounds
"
The word
is
requiro
subinde
2.
Post-Augustan.
Cf. Hor. Od. iii. 24, 31, virtutem
svhlatam ex ocidis qi.aerimus invidi,
desidero.
incolumem odimus
cf.
i.
1.3, 2,
note.
respicere,
it."
VIII.
About Caninius
see
i.
3.
note.
150
in
PLIXI EPISTULARUM IL
C.
2. artissiraos laqueos.
See note.
i. 10, !).
numquamne.
preceding
An
ii. 6, 60 (read
adspiciam.
Cf. use of word in i. 12, 8, note on abrupit.
lines), o ?'s
abrumpam.
qiiando
te
my
in
VIIII.
To Domitius
Tuscan
villa.
designatus.
Mommsen
1.
in Keil, p. 409.
Habere with adjective or passive participle as predicate denotes per.sistence or continuance of a state or action.
Nagelsbach, Lat. Stil. 110 ; Roby 1402.
Compare the use of the
Greek exw.
pro
me
altero,
enim
is
word.
2. latum clavum.
The latus clarus was a broad vertical
purple stripe running down the front of the toga, generally
inwoven in the cloth, aud distinguished the senators from the
equites, who wore the aiujnstus clavus,
Sueton. Aug. 38,
says that Augustus allowed thc sons of senators the privilege
of wearing it, thus giving them an entry into the senate and
"
NOTES
viii.-x.
quaesturam.
qnars/iiriini,
office
151
occurs in
14, 7,
suffragio.
Cf. ii. 1, 8, note.
ius tribunatum petendi, "the right of standing for the
tribunate. "
Under the empire the tribunes were elected by
the senate on the recomniendatiou of the Emperor.
man whom
3. et quidem.
Kraut,
my recommeuding
p. .SO.
whom
stationesque.
Cf.
i.
'
'
think
so
13, 2, uote.
worth while.
reddam vicem.
Cf. Ovid, Amor. I. 6.
meritis.
So Metam. xiv. 36. Tacit. Hist.
6. tanti putes,
man
makes a
ad Att.
it
23,
iv.
redde vicem
has vicem
3,
exsolvere.
X.
see
i.
7,
sect. 5.
iu a
cf.
i.
somewhat
1,2.
For continere
cf.
i.
8, 3,
uote.
"
C.
152
PLINI EPISTULARUM
II.
hominum
per ora
men."
Another echo
ton's note.
For
Earlier writers say lingua Latina.
llngrua Romana.
the anxiety of the earlier Romans to make the Latin tongiie
coextensive with the Roman rule see Valer. Max. ii. ch. ii.
spatiis.
Cf. Verg. Georg. ii. 541, sed nos immensum s/tatiis
coii/erimus aequor, "aboundless breadtli of plain" (Mackail).
adhuc, " any longer." The use of adhuc with reference to
the future is late Latin, cf. ii. 19, 9 ; iii. 10, 4, haesitanti
mihi, omnia quae iam composui vohis exhiherem, an adhuc
(diqua differrem ; iv. 1.3, 1, paucidis adhuc diebus commorabor.
3. enotuerunt, post-classical
enituerunt
MV.
Corte con-
jectures emicuerunt.
the main
corpus,
'
Livy.
4. adserere.
onis adsereret.
Cf.
iii.
orahatque ut se ab iniuria
5, 4,
oblivi-
note.
to that expressed in this
section cf. Sallust, Catil. i., quo mihi rectius videtur infjenii
quam viritim opibus gloriam quaerere ; et quoniam vita ipsa
quafruimur brevis est, memoriam nostri quam maxime longam.
divitiarum et formae gloria fluxa atqxie fragilis
efficere.
i.
3,
3,
Nam
est.
viderint,
" I leave
my friends
Roby,
5.
to see to it."
ii.
ad
fin.
For
sed de
te
this use of
tu videris.
159S.
intentionisque.
dispice.
Cf.
i.
Cf.
i.
3, 2,
note.
5, 10, note.
The
6. olim praesumo, "have long been anticipating."
The noun praesumptio (= anticiclassical word is praecipio.
pation) occurs in iv. 15, 11, rerum quas adsequi cupias praeFor olim cf. i. 11, 1, note.
sumptio.
7.
imaginor.
a.
tam
Cf.
1.
14, 9.
parato, "socertain."
NOTES
153
x.-xi.
XI.
It is to be noted that most
see i. 2, note.
This letter
of Pliny's letters to liim are on forensic business.
is about the famous prosecution of Marius Priscus, proconsul
of Africa.
Juvenal alhides to him i. 49,
About Arrianus
Pliny
120, cum teiiucs imper Marixis discinxerit Afros.
refers to this prosecution in tlie next letter, and also in iii. 9,
Classicus
by
the
where,
speaking
of
the
prosecution
of
3,
viii.
1. insidet.
Cf. Verg. Aen.
insideat quantus miserae dcus.
i.
Dido
famosum, "memorable."
The word
is
used by classical
154
iussi, i.e.
C.
PLTNI EPISTULARUM
by the Senate.
co)isu!ticm, ut (larer
Cf.
iii.
4, 3,
II.
factnm
cst
Senatus
pyonncialibus pntronvs.
awkwarcl collocation
of intiniti^^es, the
other.
Til:). Catius [Cassius] Fronto also de3. Fronto Catius.
fended Julius Bassus (iv. 9, L5) and Varenus Rufus (vi. 13, 2),
botla accused by the Bithynians. He may be the same Fronto
whom Mart. i. 55 calls clarnm militiae togaeque decus. Niebuhr identifies hini with the Fronto of Juv. i. 12, Froiitonii
platani.
See Mommsen in Keil, p. 406.
omniaque actionis suae vela, etc, "and skilled as he is in
moving tears, he swelled as it were witha breeze of pathos all
tlie sails of his speech." A clumsy and bombastic use of a common metaphor. Cf. also iv. 20, 2, in quo (opere) tu ingenii ximul
pande
sinus.
"
NOTES
8. trecentis milibus,
over '5,600.
i.e.
155
XI.
septiii-
genti.^,
ultimam poenam.
poena
eat.
iiec
Cf.
metuenda
Lucan
viii.
viri-^.
9. iure senatorio.
Cataii. quotes Aul. Gell. iv. 10, erat
ius xetintor) iif sententiam rotjatiis diceret ante, quicquid vellet
et
qztoad
vellet.
10. princeps.
Trajan.
erat enim consul, for the tlnrd time. Arrianus would hardlj'
require to be toM that Trajan was consul at this time. So we
must suppose that Pliuy intended this explanation for later
readers.
lanuarius mensis cum cetera etc. If we take cetera as
aceusative of respect, we may translate, " The month of
January is noteworthy for other reasons, but also especially
liceterahe
for the crowd of senators it briugs together."
taken as ablative agi-eeing witli freiiuentia, we must take
celeberriinus in another sense. "The month of January brings
crowds of people to Eome, and senators moi'e than others."
I prefer the latter construction.
January was the montli
when the new magistrates eutered on their new office.
it
11. imaginare.
Cf. i. 14, 9.
super tanta re. Snper has the ablative in prose, only when
means " concerning." Madvig, 230.
non semel, "not once merely.
instituti.
13.
i.
task." Cf.
8, 5, onerahit, note.
premebat.
Cf.
invidiain crimen
Livy iii.
unum.
13,
156
C.
PLINI EPISTULARUM IL
We
now be begun."
3, 2,
refert,
quid
et
NOTES
XI.
157
sed etiam quo loco ; opus err/o est et di-ipositione ; viii. 8. 59,
quod male dispositum est, id dvoiKovS/xrjToi' vocant ; x. 7, 12,
nam mihi ne dicere quidem indetiir nisi qui disposite dlcit.
18. locus ille, ' that part of tlie case he had now to hanclle,"
the jitromtio.
inclusit, " terminated." Only in poetry and post-Augiistan
'
i.e.
prose in
tliis
sense.
19.
and
[C. lulius]
his
coUeague
A warm friend
Cornutus TertuUus.
of Pliny
Saturni and in tlie
consulship.
To
414.
They would be
first
called on to
speak.
14, 19
Regulus
cf.
i.
5.
158
C.
PLINI EPISTULARUM IL
Cf. sect.
1,
rti
mag-
nitudine.
any
"
NOTES
hairclressers
.SOO.
of.
XI. -Mi.
159
Sicily
about
B.c.
uianuscript roU,
cf.
Mart.
i.
C6, 10.
in
summa.
Cf.
i.
12, 12.
XII.
and trimmed,
jireceding
letter.
ordine
movendum,
'
'
"
160
C.
PLINI EPISTULARUM
He was
proconsulate.
("f. sect.
alioqui, " on the whole."
iv.
lioldiiig a
II.
Pers.
77}0)i-stror
4. publice,
1.
28,
at jndclirum
of ^new."
hoc.
plerumque
statement
Jit,
cf.
sed, ut
3, ad fin.
maior pars meliorem vicit.
For an oppnsite
Cic. de Off. ii. 22, 7ion enim Tiumero haec iudi-
6.
est,
"
all
So in
ipsa
litteris,
XIII.
To
3. convertere, reflexive.
Voconius Romanus.
"ii
See
i.
5,
1417.
note.
Cf.
4. in equestri gradu clarus.
16, 20, JIaeceua.s iquitum decus.
i.
14, 5,
note
Hor. Odes,
NOTES
161
xii.-xiii.
p.
Of Hispania
Mommsen would
citerior.
(Mommsen
in Keil,
above passage
pater ei in equestri gradu clarus : clarior
... mater e primis.
ipse citerioris Hispaniae {scis guod
iudicium provinciae, quanta sit gravitas) Jlamen proxime ftiit.
His grounds are that the absolute use of flamen is impossible,
and that the iudicium provinciae could not be displayed in the
case of Voconius' mother, but of himself, the fiamens being
created in conventu provinciae suffragiis legntorum.
This
arrangement certainly makes the passage more intelligible.
studeremus. This absolute use of studere, "study," is late
:
ritricus
Latin.
Cf.
ii.
8, 1,
note.
seria, iocos.
proverbial.
till
Cf.
"ready."
So Quint. x. 1, 12S, says of Seneca,
ingenium facile et copiostim.
Musas ipsas Latine loqui. So Quint. x. i. 99, licet Varro
Musas, Aelii Stiloni.^ sententia, Plautino dicat sermone locuturas
fuisse, si Latine loqui vellent.
7. facile,
162
C,
PLINI EPISTULARUM IL
privilege.
'
"
grateful mind
still pays, at once
discharged." Milton, Par. Lost,
By owing owes
not,
but
Indebted and
lO. cuius ... capacem, " worthy of
closest intimacy."
it
iv. 54.
XIIIL
To Maximus are addressed iii. 2; vi. 11. 34; vii. 26 viii. 19.
24; ix. 1. 23. There are a number of Maximi mentioned by
Pliny, an Anicius Maximus, proconsul of Bithynia, (x. 112), a
L. I^forbanus Maximus, also apparently proconsul of Bithynia
under Domitian, (x. 58), a LaberiusMaximus, and others. To
which of these this letter is addressed we cannot determine.
;
NOTES
163
xiii.-xiiii.
See
i.e.
note on Juvenal
i.
16.
Atilius noster.
Cf. i. 9, 8, note.
expresse, "pointedly," " appositely. " Late Latin.
auspicari, "to begin."
Cf. Plaut. Capt. 5, 108, exauspicavi
ex
riiicn/is.
ab Ilomero in
institutum
est,
scliolls.
ut ab
Cf.
Quint
i.
8,
5,
ideoque optime
lectio
1,
inciperet,
of
reading
Aratus ah
ab Bomero
the reverse
that this
is
is iiidolis
him on promising
ojjtimae, brevi pronobis.
164
C.
PLINI EPISTULARUM
II.
palam,
etc.
Quint
xi. 3, 131,
inter
Martial
i.
3, 7, atidierls
cum grande
sophos
i.
76, 9,
i.
48,
euge tuum
et belle.
but wrongly.
6. foeditas, " this
low practice."
"
NOTES
165
xiiii.
e. nomenclatores.
The nomenclator was a slave whose
duty it was to tell his master the names of the various people
he met abroad, say in canvassing for oificc, or of those who
attended his morning leries. Mart. x. 30, 23, uses the archaic
form of the word.
nomenculator mugilem
citat
notum.
habent sane etc, "they are, forsooth, the age of those M'ho
have just assumed the toga," i.e. the tofja virilis. To make
eorum refer to the youthful pleaders, and qui sump.ierint =
utpote qui etc, as Gesner does, is clearly wrong.
tanti constat, etc,
" such
is
for elo(pience."
i.,
alludcd
nec
to.
ulli
etc,
heartily
than
these.
8. triljunal.
The tribunal evidently accommodated others
as well as the magistrates ; cf. Cic Brut. 8-t, voto hoc oratori
continfjat, ut cum auditum -lit eum es.se dicfurum, tocus in
Titruvins v. 1,
suhseUiis occupefur, romplfafur trilnnial.
describes a tribunal iu the Basilica Julia, of wliich lie was the
architect, as hemicycU .schemafis minore curvatura fcrmatum.
It was arched or crescent sliaped.
9.
In
Largius Licinus.
iii.
5, 17,
man
166
C.
PLINI EPISTULARUM n.
artificium,
12. quod alioqui etc, "aud iudeed iii other ways it was
going to tlie bad."
pudet referre etc, " I ani ashamed to tell of their affected
delivery of tlieir speeches, and of the unnatural applause
witli which they are greeted."
Fractct r.nd teim- have the
same meaning here. Fracta vox is an effemiiiate, afifected
voice
cf -Juv. ii. 111, fracta voce loquendi libertas ; Tacit.
Dial. de Orat xxvi., neque enim oratorius iste, immo hercule
iie virilis quidem cultus est, quo plerique temporum nostrorum
actores ita utuntur, ut lascivia verborum et levitate sententiarum
quodet licentia compositionis histrionales modos exprimant.
que vix auditu fas esse debeat, laiidis et (jloriae et ingenii loco
pleriqiie iactant cantari snJtarique commentarios suos.
unde
oritur iUafoeda et praepostera, sed tamen frequens quibusdam
;
NOTES
ac potius
xiiii.-xvi.
167
is
ac
iarii
"my
XV.
Valerianus
to
is
whoni Epp.
v. 4,
matters.
1.
treat
Quo modo te etc, " how does your old Marsian property
you?" supply tractant. For a parallel to this use of
cf. v. 6, 45, habes causas cur ego Tuscoh meos, TusculTihurtinis, Praenestinisque meis praeponam.
aeque
quam cf i. 20, 1 note.
Marsi,
ani'!,
parum commode
mendant.
XVI.
About Annianus we know nothtng more. The Florentine
MS. reads Annio.
The legal question involved in this letter stands thus
Acilianus had by regular will made Pliny heir to half his
estate.
Had the codiciUi, subsequently made, directed Pliny
to pay certain sums from his half to certain other people,
they would have been valid. But it appears that Acilianus
had made these codicilli in his own handwriting, giving
specific legacies, but without any such direction to Pliny.
These could not be confirmed ex testamento, and Pliny was
:
168
C.
PLINI EPISTULARUM IL
ex parte
word
etc,
jyars is
it
. .
means one
half.
iure deflcerentur.
The mss. and old editions are
divided Ijetween dtficerentur and dejicerent.
Both constructions are commou.
For the passive use, cf. Epis. ii. 17, 25;
X. 90 (91 ), Sinopeiuefi, domine, aqun deficiuntur. Sichard's conjecture iura defice,rent is also defensible in point of syntax,
whether we regard iura as nominative or as accusative, though
the latter construction is unusuaL Cf. Verg. Georg. i. 14S,
cum iaiii qlandes atque arhuta aacrae deficerent silvae, and
Conington's note.
perfectas, ' valid.'
2.
4. subsedit,
has reverted to me.
Cf. iv. 12, 2, cum in
provinciam quaestor exisset scribamque, qui sorti ohtigerat, ante
legitimum salarii tempus amisisset, quod acceperat scrihae daturus intellexit et statuit subsidere apud se non oportere, i.e.
ought not to remain in his hands.
'
XVII.
Gallo.
iv.
This
17 and
islands).
conjecture.
may
viii.
He may
"
NOTES
169
XVI. -XVII.
'
'
"
170
C.
PLINI EPISTULARUM
II.
4. porticus, "cloisters."
menade supported by
Sumptuosa
pro-
pillars.
the alphabet.
"inclosing a small but
liandsome
court."
festiva may, as Castell (Villas of the Ancients) says, referto
a mosaic pavement. He notes also that Pliny only uses this
epitliet of wliat he considers a masterpiece of art or nature
cf. iii. 6, 1, Corinthium sicjnum festivum ; v. 16, 1, qua puella
nihil unqiiam festivius vidi.
egregium ... adversus etc. Some make this a new sentence,
and read hae after erprgium,' on the ground that ecjregium
adversus is an awkward apposition, because too many words
intervene between it and porticus, and also because, without
such a word as hae, the succeeding words contra medias
would be too far from porticus. The reading hae is supported
by the Florentine and Dresden mss. On the other hand, it
does not appear in tlie Medicean and Vatican. I see nothing
:
awkward
in the apposition.
specularitous, " glazed wiudows,"
(talc),
was
made oilapis
first
specularis
found in Hispania
NOTES
contra
6.
medias
etc.
XVII.
" facing
171
the
middle
of
the
porticns."
the
spent
(hivalrae)
our window
shiitters.
Ovid Pout.
5, 3, pa7-s
Od.
i.
25,
1,
were usually
Here they reach down to the
172
C.
PLINI EPISTULARUM IL
orientem.
window
south-west.
3, 1,
note.
uncovered.
cuhiculum in hapsida curvatum, "a salon with a seniii.e. one of the walls formed a senii-circle,
The windows in this wall
somewhat like our bay window.
caught the sun morning and evening. In haps. curv. cannot
mean, as some take it, " with a vaulted or domed roof." Had
Pliny meant this he would have expressed himself
8.
circular bend,"
differently.
vii.
17, 5. calls
them
nidi.
NOTES
XVII.
173
Init for
real
calls
Frat.
iii.
1,
cuhicida
et
eimmodi membra.
suspensus et tubulatus. This passage was .npparently supported on pillars and fitted underneath with pipes which
circulated the hot air (vaporem).
The temperature of the
dormitorium membrum coukl thus be regulated from the
passage by a servant, without disturbing the master.
For
other alhisions to this method of heating cf. 23 v. 6, 25.
cohaeret hypocauston, et si dies nubilus, inmisso vapore solis
vicem supplet. Seneca Ep. 90. speaks of these pipes as
being imbedded in the walls
imp^xssos parietibus tubos,
per quos circumfxmderetur calor, qui ima simul et summa
These
pipes
are frequently to be seen
aequaliter.
foveret
They consist of terra
in the walls of Roman houses.
This latter passage also
cotta fiues, like our drainage pipes.
supports the reading tubulatus. The reading tabulatus would
mean " made of timber." The other readings subulatus and
stiblatus are no doubt variants suggested by tubulatus.
detinetur " is appropriated."
plerisque tam mundis Abl. absolute. This is a constructio
ad sensum plerisque agrees with some word, such as membris
or cubiculis, implied in reliqua pars.
;
aedificia
Phaedr.
iv.
ibid
Fab.
iii.
9,
4, 26,
villa polita
domum politam.
cenatio.
That Pliny distinguishes between the cenatio and
triclinium is evident.
So, in v. 6, 21, after speaking of the
triclinium he goes on to speak of the quotidiana cenatio amiProbably the cenatio ditfered from the triclinium in
corum.
being smaller, and more adapted to private and familiar use.
By the descriptions we read in other authors it appears that
174
C.
PLINI EPISTULARUM
II.
Koman
They became more fashionable after Augustus had successthem by the advice of his physician, Antonius
fully tried
Musa.
duo baptisteria ... sinuantur. " Two curved plunge baths
form an outshoot."
So in v. 6, 25, the Tuscan villa has a
cella frigidaria, in qua hapti.stey^ium amplum et opiacum.
si mare in proximo cogites,
if you consider how near the
seais." This is tlie reading of the Medicean, Vatican, and
Mss.
Dresden
The other readings -si nare and si innare will
mean, "if you thinkof havingaswimin thenearest place"; i.e.
'
'
NOTES
175
XVII.
5, 17.
We
176
C.
PLINI
EPISTULARUM
IL
tlie
If
tenera
be taken
as
view
of,"
cf. i. 3, 1,
note.
NOTES
177
XVII.
word
et in-
moto
17. xystus,
Qcystus in
violis.
quantumque
is
caloris etc.
it
it gives in front
gives behind."
the afternoon,
178
C.
PLINI EPISTULARUM U.
The
was
'
by means
of the north-
At the head
is
"my
through a Mindow."
21. contra parietem medium.
"
NOTES
The
spectator
is
x\^i.
179
views.
in
liere,
i.
note.
18, 6,
24.
licentia dierum.
25.
deficitur.
ii.
15, 2, note.
aqua
/ontes.
moveris
humum, "dig."
The verb
is
often used
vii.
by the
861.
Verg. Georg.
ii.
264, uses
it
of pastinatio, wliich
was usually
done by digging.
et
of moveris,
cf.
Roby
1717.
180
C.
PLINI EPISTULARUM U.
suggerunt adfatim.
26.
What
vicus.
been
have mentioned
una
from
it
by name.
villa discemit.
my
own.''
balinea meritoria,
"public baths,"
iii.
i.e.
234.
27. nunc continua etc. Continua does not mean that the
were built together without a break, but that they were
Translate, " Now in close succesbuilt close to each other.
villas
sion,
now
at great intervals."
sive
mari
NOTES
xvn.-xviiii.
181
XVIII.
prose.
studiis,
i.e.
my
literary
lectures with
advantage."
Probe means without getting harm to their manners or
character from such associates.
post-Augustan.
4. magls. amares, " love them more than if they were your
own." Gierig, who cannot see how a man can love children
morethan if they were his own,wouId notunderstand liberi a,iter
titi.
The sense would then be, " than that your children, 1
would say your wards {tiii) did you not love them more than
as a guardian," etc.
But this meaning is forced, and what
Gierig objects to
is
only a very
common
hyperbole.
xvnii.
be Velius Cerialis, to whom
Cerialis
death of the sisters Helvidiae, is addressed.
may
iv. 21,
about the
182
PLINI EPISTULARUM
C.
II.
cinctus
est.
advocatorum.
plaintiff or defendant,
appear on eacli
diductumque
of course,
might
side.
'
studium,
the divided partizanship of the
audience."
Tacit. Hist. ii. 68, iis qiii ad specfacidnm c.onvenrrant in studia diducfis.
Verg. Aen. ii. 39, scinditur
incerfum studia in contraria vulgus.
incessus, discursus.
The Roman orator did not stand in
the one place, but moved to and fro. Gesner aptly quotes
Quintil. xi. 3, 126, procursio opporfuna, brevis, 7nodera'a,
convenief efiam ambulafio quaedani propfer immodicas
rara.
laudationum moras. quamquam Cicero (Orat. 18) rariim
incessum neque ita longurn probat. discursare vero inepfissimum : urbaneque Flaviiis Verginius interrogavit de quodam
Sico o.nfisophiste, quot milia passuum dedamasset ?
.
'
intentio,
i.
3, 2, note.
"
NOTES
nullis extrinsecus, etc,
nf oratory.
aculeis, i. 20, 17, note.
183
xviiii.
of the
outward graces
5.
pugnax,
friends,
cf.
i.
ete.
2, 3.
7. libro, i. 2, 1, note.
lenocinetur, " recommend," i. 8, 6, note.
ex diverso. The Greeks compared laws to show that they
were contradictoiy on certain points
I compared laws to
show that they agreed in certaiu points.
;
"
184
PLINI EPISTULAEUM IL
C.
adhibituri,
i.
5, 4,
note.
'
'
XX.
About Calvisius see i. 12, 12, note. About Reguluscf. i. 5.
1. Assem para, "get ready your copper."
Pliny here uses
the language of a strolling mountebank.
2. Verania Pisonis, i.e. uxor, a common elision, especially
in poetry.
After her husband was beheaded she sought out
and purchased his head from the murderers for sepulture.
Tacit. Hist. i. 47.
Plut. Galba 28.
graviter iacebat, cf. v. 9, 2, lulius Valens graviter iacet.
The word is often used absolutely like cubare, in the sense of
"lying ill." Cic. ad Fam. ix. 20, 7ie ego, te iacente, bona tua
comedim.
Galba adoptavit.
Tacit. Hist.
impudentiam bominis.
"
i.
Mark
14, 15.
the
fellow."
3.
esto, si venit.
if
her."
Cf.
iii.
NOTES
xviiii.-xx.
185
right.
monly used
6. in caput detestatur.
Regulus professed great love for
his son, aud theiefore such an invocation as this was supposed
to add to the solemnity of his oath ; defest-rri means to pray
The family
is
186
C.
PLINI EPISTULARUM IL
also
captator.
C'f.
iv.
2,
2,
where Regulus
own
is
said
to have
son.
NOTES
XX.
18T
silk,
and would
in that
. v.
Sericum.
11. quas erat induta.
Madvig, 237.
istud ... morituram coegit, viii. 6, 3, nemo tam miser est vt
Verg. Aeu. iii. 5G, quid mm. mortalia j)ectora
illa cogafur.
Livy iv. 26, si quidem cogi aliquid
cogis, aiiri sacrafames!
consules possent.
Cic. de Senect. xi ; itaque non modo quod
non jjossumus sed ne quantum possumus quidem cogimur.
had
ovu Taur'
Sicul
TrripaiJ.aL
xiii.
28,
Cf. Diodor
tovs fi-qSev
fiSLKTjfievovs.
13. ex paupere. His father had left him nothing, his proTacit. Hist.
pertv having been divided among his creditors.
iv.
42.
cum
consuleret, "
vi. 2, 2.
sestertium sescenties.
Sixty millions of sesterces
over
480.000.
inpleturus esset, i. 19, 2, ad inplendas equestres facxdtates.
exta duplicia. Plin. Nat. Hist. xi. 37, Divo Augusto Spioleti
sacriricanti primo jjotestatis suae die, sex victimarum iecinora
replicata intrinsecus ab ima fbra reperta sunt: responsumque
duplicaturum inter annum imperium.
To the same efiect
Sueton. Aug. 95, adding more vaguely, nemine peritorum
prima
hostia
inventum
est ;
ante foculum
eius
inspectis,
prima
188
C.
PLINI EPISTULARUM
II.
NOTES
xx.
falsi.
The tampering with or forgery of wills was one of
the commonest kinds of fraud at Kome. It was provided
against by the Lex Comelia Testamentaria of Sulla, which
applied to any one qui testamentum quodve aliud instrumentum,
falsum sciens dolo malo scripserit, recitaverit, subiecerit,
suppresserit, amoverit, resignaverit, deleverit.
The quaestio
fcdsi was one of the quaestiones perpetuae in Sulla's time.
Various subsequent enactments about the same matter were
passed.
Nero (Sueton. Nero 17) ordainel ne quis alieni testamenti scriptor legatum sibi adscriberet,
Did Hegulus evade
the law by dictating ?
tation, 84.
to
admittere, 154.
adnotare, technical sense of
93.
126.
adcyrrere
ad
honores
(ali-
adornare=simple ornare,
adrasus, 159.
adsectari, ]65.
adsentatio, 97.
adserere, 81, 152.
adsurgere, with dat. 130.
advertere, 100.
advocati, 182.
advocatio, 98, 128.
advolutus, constructions
addere, 74.
of
120.
aegre
cuius), 135.
96.
adprehendeie, 85.
quidem sed
tamen,
122.
aeque-quam,
of 135.
189
167.
190
aeque
PLINI EPISTULARUM
C.
...
once
only
ut,
in
Pliny, 122.
Afer, Uomitius 165.
Africus, 171.
agere
negotium
1U2.
album calculum
adicere, 77.
alica, 114.
aliquid (esse),
altus,
epithet
of
in 80.
betacei, 115.
134.
boletus, 91.
Homer,
126.
andron, 179.
Annianus,
suggestion, 100.
dows
ambitio, 112.
dfierpoeTrrjs, in
new
1,30.
frequent
otium in P.
or
publicum,
II.
167.
antiquitas, 128.
Bkixia, 111.
Bructeri, 1 19.
antiquus, 117.
canticum, 166.
d^iKoKaXos, 141.
appellare, 131.
arbuscula, 132.
arcessita mors, 106.
dpxeTVTTov, 124.
area, 170.
Aristo, T. 127.
Akistophanes, criticism
capitaliter, 84.
of
Pericles, 125.
armarium, 172.
assem parare, 184.
at, 124.
Augus-
Centumviri, 84.
Cerialis, Velius 181.
ceterum, 87.
CiCERO, 123, 124.
attoiiitus, 127.
auspicari, 163.
attendere,
constructions
93.
of
circunicisus, 159.
mDEX.
191
citra, 134.
cucurbitae, 115.
Clarus, SEPTicirs
74.
Clemens, Atth^.s 100.
clepsydra, 1.30, 156.
cum
cum
alioquin, 183.
proxinie, 103.
cumulus, 135.
codicilli, 167.
ciimptus, 158.
of 168.
delator, 168.
delicatus,
meauings
Plmy, 159.
deliciae, 145.
concussa
demissus
componere vultum,
composito
184.
die, 169.
labi, 88.
consummatissimus, 149.
continere
to
suppress
or
93.
controversiae, 138.
conveniri, 163.
couverti, refle;:ive use of 160.
corona, 165.
corruptus, 180.
CRA.SSUS, M. LlCTNIUS 84.
Ckescens, Atilius
cryptoporticus, 177.
99.
in
stilus, 94.
Demosthexes,
of
75, 142.
depellere, 169.
desidiosus, 92.
destinare, 92, 108, 129.
detestari, 18.5.
detineri, 173.
diaTeivojnai., 187.
dictare, 157.
diaeta, 178.
differre, 129.
diligens, 143, 147.
dimitterecreditorem, debitorem, 143.
discessio, 157.
discursus, 182.
dispicere, 86, 12).
dispositus, 156.
distringi, 101.
dotem dicere, 143.
dotes = qualities,
1.32,
180.
C.
192
dumtaxat,
its
PLIXI EPISTULARUM
uses in Plinj'
II.
ego
factiosus, 88.
facultas, 138.
ille,
89.
enim, 87.
ivf)v/j,7)fjLaTa,
excutere
mentem iKir\7]TTeiv
(ppevas, 121.
in
oratory, 182.
frequeutare, 98.
frequentari, 151.
exectus, 160.
frigidus, 98.
exemplar, 124.
frontemremittere,contrahere,
^$s, 141.
FUNDANUS, MlNICIUS
145.
154.
97.
INDEX.
19:
= the
Gaditanae, 116.
ille...hic
Gallus,
former, 126.
imaginari, 113, 152.
168.
GEJIINltJS, C. lOS.
gemmeus,
belief
in
120.
149.
in consilio esse, 124.
in manibus esse,appliedtothe
gradatim, 147.
gravis, of style, 138.
gymnasia, 128.
habere, with adjective, 150.
and
hapsis, 172.
in
in
in
haud
obscuritate
et
silentio
reponi, 94.
in praesentia, 91.
in sententiain ire, 157.
in
with geruud
habere,
gerundive, 91.
the
impatienter,
gestatio, 79.
Pliny's
...
79.
latter
hibernaculum, 172.
illic = the
former...the
hic
summa,
inauis, 98.
incessus, 182.
incliuato die, 175.
includei'e = to terminate, 157.
incomprehensibilis, 123.
indicative in relative clause
in orat. obliq., 141,
indormire (desidiae), 76.
iuducere, 95.
indurare, ISO.
indutus, construction of, 187.
i)ierrare, witli dative, 90.
inertia=otium litteraiium, 89.
ingravescere, 185.
inhabitare, 180.
HoMER,
inlitteratus, 141.
latter, 163.
hilaris, 171.
inmorari, 94.
163.
horreum, 175.
inmotus
incjuietor, 99.
of
E.oman method,
hypocauston, 179.
iacei-e = cubare, 184.
iactatio, 96.
iactura, 104.
89.
dies, 177.
inpellere, 100.
inperspicuus, 125.
inplere,
126'.
inponere, 147.
inprobe, inprobus, meauings
of 76.
C.
194
PLINI EPISTULARUM
insidere, L53.
inteiidere, uses of it in Pliny,
77.
meanings
inteutio, various
of in Pliny, 80.
inter manus habere, 144.
intercedere, 131.
interfari = interpellare, 13(>.
interrogative particle, omission of in fii'st member of
double question, 120.
invidere, construction of 103,
116, 151.
ioci, 161.
ISAEUS, 138.
iugulum = the heart of a case,
124.
ius privatum, 128.
ius tribunatus petendi, 151.
lusTus, Fabius 85.
lacerare, 83.
lactucae, 114.
laetius, 146.
laguncula, 90, 147.
lata oratio, 126.
latitudo, 100.
latus clavus, 150.
laudiceni, 164.
Laurentinum,
Laurens,
98,
169.
\eiTovpyiov, 158.
various meanings
of,
lingua
Eomana = lingua
Latina, 152.
litis aestimatio, 153.
LivY, journey of the Gaditan
to see 141.
longius repetere, 94.
LuPERCUS,
Macrinus,
144.
Minicius
111,
148.
membrum,
173.
merere, 96.
meritoria balinea, 180.
mesochorus, 165.
of a 154.
/jUKpalTios, 137.
76.
lex Cornelia
188
libero, 109.
lautus, 147.
\rjKv6os,
II.
testamentaria,
moris
erat, 183.
[xovcreiov,
99.
99.
imi-
tated, 136.
nec liquet an (dubitative), 137.
INDEX.
neglectae
iacent,
stronger
than neglectae sunt, 74
Nepos, Q. Metilius Sabinus
137.
137,
159.
neuter
plural of adjective
with genitive of noun, 81.
nexus, 150.
nihil iustead of nemo, 151.
nisi
M.
100.
Servilics
109.
notabiliter, 87.
novitas, 78.
proverb,
parce, 85.
80.
136.
use
absolute
of,
obstrepere, 179.
obversor, 155.
obvius et expositus, 100.
occursus, 101.
ofScium, various meanings of
86, 101.
olim, with present tense, 103.
bipedum nequissi-
omnium
mus,
pinguis, 81.
Ijiscina, 174.
87.
onero, 94.
Kivelv,
101.
nomenclator, 165.
NoNiANUS,
\l9ov
125.
partiri,
nescio an (dubitative),
nisi
Trdcra
195
classification
of
in
plurimus
sol, SO.
politus, 173.
orbi, 95.
Pompeia Celerina,
ponere, 147.
popularis, populus,
82.
uses
ornare, 140.
ostentare, in laudatory sense
(of a reciter), 109.
osteutatio, 97.
ostrea, 115.
otiosus, 99.
ova, 114.
present, 98.
praefatio, 109, 138.
of
80.
postquam,
with
historical
196
pi-aeferunt
128.
C.
TLINI EPISTULARUM IL
= prae se feruut,
resumere, 181.
retia, 89.
proscfjui, 95.
,,
proventus, 108.
publicare = edere, 93.
pudor, 143.
,,
,,
,,
Canixius 78.
corellius 105.
octavius 90.
Satrius 86.
Vergixius 132.
pugillares, 89.
pumicatus, 158.
rusticitas, 111.
sacra
112.
quandoque, 152.
quidem, omission of pronoun
before, 151.
RusTicus,
Arulexus
83.
privata ;
means by
which female heredes got
92.
INDEX.
197
of 161, 149.
studia, of recitations, 109.
sub exemplo, 121, 147.
subiectus, 79.
secretum petere,
86.
serviens, 79.
si, omission of in conditional
clauses, 107.
signa, 123.
SlLANUS, L. 119.
silenda, 96.
simpliciter, 109.
sinistri
sitting
suburbanum (praedium),
sermones, 99.
while pleading
court, 182.
snow, used to cool wine,
ffocpOKXeh, 164.
spatia, 152.
specularia, 170.
in
1
14.
Vestricius
172.
supprimere, 74.
85,
148.
squillae, 180.
stationes, 109.
stigmosus,
stilus
suscipere=:tueri, 143.
tamquam, without
si,
137,
146.
8.3.
= style,
78.
sphueristcrium, 175.
sportulae, 164.
Spurinna,
75.
temperamentum
= modum,
91.
tenei-e, 151.
stomachum
soUicitare, 131.
stream,
metaphor
as
of
applied to eloquence, 117.
stropha, 121.
198
PLINI EPISTULARUM
C.
used in speeches of
Aeschines
Demosand
Oiipiov,
thenes, 142.
tribune,
consul,
valetudo, 106.
valvae, 171.
venia 77Verania, wife of Piso, 184.
Vergil,
76.
vestibulum, 176.
V^ia Laurentina, 169.
,,
Ostiensis, 169.
Severiana, 169.
vicem reddere,
130.
,,
cilences
INDEX.
II.
vigilia
1(J4.
trium liberorum
quidem,
175.
tutela, 170.
turris,
unctorium, 174.
unguentarium, 158.
universitas, 9.>, 146.
unus ex multis, 80.
= vigiliae,
81.
146.
silk, 187.
fut. perf.,
14!S.
tubulatus, 173.
tunicae, costly when
151.
of
ius, 1G2.
triumphalis statua,
use
viderint,
152.
vis, 76.
made
of
viteciila,
132.
rRK=;S,
ai.ASOOW.
JEscMnes. IN CTESIPHONTEM.
E. S.
By
Fcap. Svo.
Shuckburgh, M.A.
.ffischylus. PKHH/E.
liy
A. O. Prickard, M.A.
School Edition.
3s. 6(1.
By
A.
W. Verrall,
3s. Od.
i.s
LL.D.
3.5.
After
5s.
Karl Halm, by
Professor
6rf.
Halm, by Professor A.
S.
Wilkins,
2s. 6d.
Edited
5s.
4s. 6^.
revised
pjdition.
ADVERSUS LEPTINEM. By
THE FIRST PHILIPPIC.
Rev. T.
l, ix.,
late J.
xl,
6s.
S. G.
Hamilton, B.A.
Horace.-THB ODES. By
and
3s. 6d.
T. E. Pagb,
IV. separately, 2s. each.)
THE SATIRES.
THE EPISTLES
M.A.
6s.
(BOOKS
I., II.,
IIL,
6s.
S.
Wilkins,
6.S.
The Text
of this
Edition
is carefully
5s.
SELECT SATIRES.
By
LIVY.
F.
H. Rawlins,
3s. 6(/.
PlatO. LACHES.
5s.
LIVES OF GALBA
AND OTHO.
By
E. G.
Hardy, M.A.
tis.
LEAGUE AS CONBy W. W.
Capes,
6d.
'-.i.
(kl.
6s.
Gc/.
oach.
Brodribb, M.A.
4s. 6(/.
J.
3s. 6d.
HAUTON
3s.
With
Ti-anslation, 4s.
PHORMIO.
By
6c/.
S.
Walpole, M.A.
4s. 6(/.
Fro.st,
M.A.
5s.
III.
I.
II.
By H.
Hailstone, B.A.
4s. 6(/.
W. Wuite.
Adapted
to
HIERO.
*,.*
6.
6s.
MACMILLAN AND
CO..
LONDON.
5s.
and
r-.i