Arp Odyssey Om Efgs2
Arp Odyssey Om Efgs2
Arp Odyssey Om Efgs2
Precautions
Location
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
If items such as cables are included with this equipment, you must use those included
items.
Unauthorized changes or modification to this system can void the users authority to
operate this equipment.
Power supply
Please connect the designated AC adapter to an AC outlet of the correct voltage. Do not connect it to
an AC outlet of voltage other than that for which your unit is intended.
Radios and televisions placed nearby may experience reception interference. Operate this unit at a
suitable distance from radios and televisions.
Handling
Care
If the exterior becomes dirty, wipe it with a clean, dry cloth. Do not use liquid cleaners such as
benzene or thinner, or cleaning compounds or flammable polishes.
Never set any container with liquid in it near this equipment. If liquid gets into the equipment, it
could cause a breakdown, fire, or electrical shock.
Be careful not to let metal objects get into the equipment. If something does slip into the equipment,
unplug the AC adapter from the wall outlet. Then contact your nearest Korg dealer or the store where
the equipment was purchased.
When this crossed-out wheeled bin symbol is displayed on the product, owners
manual, battery, or battery package, it signifies that when you wish to dispose of
this product, manual, package or battery you must do so in an approved manner.
Do not discard this product, manual, package or battery along with ordinary
household waste. Disposing in the correct manner will prevent harm to human
health and potential damage to the environment. Since the correct method of
disposal will depend on the applicable laws and regulations in your locality, please
contact your local administrative body for details. If the battery contains heavy metals in
excess of the regulated amount, a chemical symbol is displayed below the crossed-out
wheeled bin symbol on the battery or battery package.
* All product names and company names are the trademarks or registered trademarks of their
respective owners.
-3-
Owners manual
Thank you for purchasing the ARP ODYSSEY Duophonic synthesizer. To help you
get the most out of your new instrument, please read this manual carefully.
ARP ODYSSEY
Table of Contents
The ODYSSEY was manufactured from 1972 through 1981 by the ARP Corporation, and was
one of their best-known products.
Broadly speaking, there are three versions according to their date of production, and these
three differ in appearance, as well as in tonal character and functionality.
Model 2800 is known as Rev. 1; this includes the initial white-panel model produced from
1972 to 1974 and the black-panel model produced from 1974 to about 1975.
Models 2810--2813 are known as Rev. 2; these consist of the black-panel models which were
produced from 1975 to about 1976. Changes were made to the filter, and changes were also made
to the oscillator of some models. External audio input and CV/GATE input jacks were also added,
and later models changed the knob-style pitch bender to a PPC (Proportional Pitch Control).
Models 2820--2823 are known as Rev. 3, and were produced from 1978 to about 1981. The panel
changed to a black panel with orange silk-screening, and the design also changed significantly from
models 2800--2813. The audio output was also changed from RCA/PHONE to XLR/PHONE jacks.
Block diagram. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Panel description and functions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Front panel (Noise type, Controller section). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Front panel (VCO-1 section). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Front panel (VCO-2 section). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Front panel (LFO, SAMPLE AND HOLD section) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Front panel (AUDIO MIXER, VCF, HPF, VCA section) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Front panel (ENVELOPE GENERATOR section). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Rear panel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Getting started. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Connections. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Turning the power on . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Turning the power off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Auto power-off function. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Main Features
14
15
15
15
The traditional analog VCO, VCF, and VCA circuitry of the ARP ODYSSEY. This
provides the high degree of sound-editing spontaneity that is uniquely offered by
analog synthesis.
37-note slimkey bed that covers a pitch range of seven octaves.
You can play the instrument monophonically, or use duophonic mode that sounds
the oscillators at independent pitches when you play two keys simultaneously.
(However, there is only one filter and one amp.)
Two types of envelope generators are provided: ADSR type and AR type.
Oscillator sync. This feature is valued for generating numerous high-frequency
overtones and for its sharpness.
The PPC (Proportional Pitch Control) using the original rubber pad has been reproduced.
Modulation can be applied in a wide variety of ways.
Two types of noise are provided.
LFO and S&H are provided, and you can switch their routing.
The filters from the three different types of ODYSSEY are provided, and can be
selected by a single switch.
Since an external audio input jack is provided, you can also process the sound of an
external musical instrument.
A USB port and MIDI connectors are provided, allowing you to connect a PC or a
MIDI instrument.
About MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Connecting MIDI devices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Connecting a computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
About the MIDI implementation chart. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Specifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
-4-
NOISE
GENERATOR
AUDIO
MIXER
VOLTAGE
CONTROLLED
OSCILLATORS
VOLTAGE
CONTROLLED
FILTER
HIGH
PASS
FILTER
VOLTAGE
CONTROLLED
AMPLIFIER
PEDAL
ADSR AND AR
ENVELOPE
GENERATORS
RING
MOD
SAMPLE
AND HOLD
MIXER
SAMPLE
AND
HOLD
LOW
FREQUENCY
OSCILLATOR
TRIGGER
-5-
Owners manual
Block diagram
ARP ODYSSEY
a. NOISE GENERATOR switch............................................................ [WHITE, PINK]
Specifies how the portamento effect is applied (the time over which the pitch
change occurs).
If the slider is in the MIN position, no portamento effect is applied. As you
move the slider toward the MAX position, the pitch change occurs over a
longer time.
If an optional (separately sold) pedal switch is connected to the PORTAMENTO
FOOTSWITCH jack, it can be used to turn portamento on/off.
Selects whether portamento is enabled when you use the TRANSPOSE lever. Use
a fine-tipped pen or similar object to press this switch.
The pitch is lowered according to how strongly you press the pad.
Pad
The pitch is raised according to how strongly you press the pad.
-6-
If this is set to AUDIO KYBD ON, VCO-1 is connected to the keyboard CV, and
will produce pitches in the conventional way. If this is set to AUDIO KYBD OFF,
VCO-1 is disconnected from the keyboard CV, and will oscillate as an LFO. You
can use this signal to modulate VCO-2 or as an audio source for sound effects.
c
a
b
d
e
f
g
Selects either Sample and Hold or the envelope generator (ADSR) as the
modulation source.
, LFO
-7-
, ADSR
Owners manual
ARP ODYSSEY
The following settings are for oscillator 2 (VCO-2).
a
b
h. FM source switch........................................[LFO
e
f
g
Selects either modulation by an LFO sine wave or modulation by the S/H MIXER
(sample and hold mixer) or pedal signal.
If you select S/H MIXER OR PEDAL, the modulation can be controlled by an
optional (separately sold) volume pedal connected to the pedal jack.
Selects either Sample and Hold or the envelope generator (ADSR) as the
modulation source.
Selects the source that will apply pulse width modulation.
-8-
, ADSR
Adjusts the level at which the waveform output from VCO-1 is input to the S/H
MIXER.
Adjusts the level at which noise or the square wave output from VCO-2 is input
to the S/H MIXER.
, VCO-1
Selects the source (VCO-1 waveform) that is input to the S/H MIXER.
Selects the source (noise or VCO-2 square wave) that is input to the S/H MIXER.
Selects the signal (either the output of the LFO or the output of the keyboard) that
is used as the trigger when detecting an audio signal sent from the S/H MIXER.
b
c
d
-9-
Owners manual
ARP ODYSSEY
d
e
a
b
g
h
i
j
k
l
m
Adjusts the volume at which the audio signal always passes through the VCA.
Adjusts the level of the audio signal that is sent from the noise generator or the
ring modulator.
Adjusts the level of the audio signal that is sent from VCO-1.
Adjusts the level of the audio signal that is sent from VCO-2.
Adjusts the level of the signal that controls the VCF FREQ, or adjusts how the
signal sent from the S/H MIXER opens and closes the filter.
- 10 -
Adjusts how the filter is opened and closed by S/H (sample and hold) or the LFO.
Adjusts the level at which the envelope generators (AR and ADSR) control the
VCA. In practical terms, this is the master volume of the ODYSSEY.
If the DRIVE switch is on, this also adjusts the VCA distortion.
, VCO-1
, VCO-2
Adjusts how the two envelope generators (AR and ADSR) control the filter.
- 11 -
, AR
, ADSR
Owners manual
ARP ODYSSEY
c. Power LED
This is lit if the power is on, and is unlit if the power is off.
If the auto power-off function is disabled, the LED blinks several times and then
stays lit when you turn on the power.
d
e
f
g
- 12 -
Rear panel
If youre using the ODYSSEY as an effect processor, use a monaural phone cable
to connect your external audio source to this jack.
An external signal that is input to the EXT AUDIO INPUT jack is input to the
AUDIO MIXER and passes through the VCF and VCA. Use the connected
external device to adjust the volume.
Tip: If you use the included phone jack cable
b c
d e
j k l
mn o
a. Cable hook
Wrap the AC adapter cable around this hook to prevent the AC adapter from
being accidentally disconnected.
k. Headphone volume
b. DC 9V jack
l. Headphones jack
c. Power switch
This turns the power on/off. To turn the power off, press and hold the switch.
d. MIDI IN connector
You can connect an external MIDI device to this connector to receive MIDI data.
e. USB B port
You can connect a computer to this port to transmit and receive MIDI data.
f. PEDAL jack
These jacks input and output a gate signal (a signal that sound is being produced).
o. CV IN/OUT jacks
These jacks input and output a control voltage (a voltage that indicates the pitch).
Here you can connect a mixer or amp that is equipped with an XLR jack.
- 13 -
Owners manual
ARP ODYSSEY
Other example connections
Getting started
Connections
The following illustration shows an example of typical connections. Connect your
equipment as appropriate for your needs.
You can use patch cables to connect the ODYSSEY to a sequencer as shown below, so
that the sequencer can control the ODYSSEY to produce sound.
If youre connecting the ODYSSEY with the SQ-1, connect the ODYSSEY's PEDAL
jack to the SQ-1s CV OUT jack so that the ODYSSEYs VCO 2 pitch and filter can be
controlled.
Sequencer etc.
CV OUT
CV OUT
GATE OUT
to electrical
outlet
CV IN
GATE IN
Mono phone
cable
AC adaptor (included)
********
Volume
pedal
MIDI cable
Headphones
You must turn off the power of all devices before connecting anything. If you
connect devices while the power is on, you might damage your speaker system
or cause your equipment to malfunction or be damaged.
Mono phone
cable
MIDI OUT
USB cable
To an external
audio source, etc.
Pedal switch
ODYSSEY mini
XLR cable
If you want to connect a pedal, use a monaural cable to connect the PEDAL jack
of the ODYSSEY to the OUT 1 or OUT 2 jack of an optional (separately sold)
Korg VP-10 volume pedal. In this case, the MINIMUM VOLUME of the VP-10
must be set to 0 (minimized).
Tip: If you want to use a pedal switch to turn portamento on/off, connect an optional
Mono phone
cable
Computer
- 14 -
1. While holding down the C3, D3, and E3 keys of the keyboard, press the power
switch to turn the power on.
1. Lower the ODYSSEYs VCA level slider (page 11) and VCA GAIN slider (page 10) to
the minimum position.
2. Press the ODYSSEYs power switch to turn the power on. The power LED will
light up.
3. Lower the volume controls of your powered monitors or external output system,
and then turn their power on.
4. Raise the volume controls of your powered monitors or external output system to
an appropriate level, and adjust the ODYSSEYs VCA level slider.
Tip: If you are not familiar with how to create sounds, we suggest that you now
adjust the settings as described in the Basic settings section (page 16).
C3 D3 E3
2. When the power LED blinks several times and then remains lit, release the power
switch. Each time you subsequently turn the power on, the power LED will blink,
indicating that the auto power-off function is disabled.
1. While holding down the C3, D3, and F3 keys of the keyboard, press the power
2. Hold down the ODYSSEYs power switch, and release it when the power LED
goes dark.
- 15 -
C3 D3
F3
2. When the power LED lights up, release the power switch. Each time you
subsequently turn the power on, the power LED will light up immediately,
indicating that the auto power-off function is enabled.
Owners manual
ARP ODYSSEY
- 16 -
After youve adjusted the basic settings as described above, use a commercially
available tuner to adjust the FREQUENCY COURSE slider and FREQUENCY FINE
slider to the correct pitch.
Heres how to set the MIDI channel of the ODYSSEY. With the factory settings, this
is set to channel 1.
1. While holding down the C3 and C4 keys of the keyboard, press the power switch
to turn the power on. The ODYSSEY is in MIDI channel setting mode; the power
LED blinks* to indicate the MIDI channel.
C3
C4
* The LED repeatedly blinks to indicate the MIDI channel setting; once for
channel 1, twice for channel 2, and so on.
2. MIDI channels (1 16) are assigned to the keyboard as follows. Press the key
About MIDI
corresponding to the MIDI channel that you want to assign (e.g., press the D2 key
to assign channel 2). The power LED continues blinking.*
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
3. Press the C6 key to save the MIDI channel setting. When the setting has been
saved, the power turns off.
MIDI channel
MIDI has sixteen channels, 1 16.
If you connect an external MIDI device, you must set the MIDI channel of the
ODYSSEY to match the MIDI channel of your external MIDI device.
C6
Tip: For details on how to set the MIDI channel of your external device, refer to its
operating manual.
- 17 -
Owners manual
Tuning
ARP ODYSSEY
Connecting a computer
Use a USB cable to directly connect the ODYSSEY to a computer thats equipped
with a USB port in order to receive MIDI messages in the same way as with the MIDI
connectors. (see Connections on page 14)
The MIDI messages that can be transmitted and received via the USB port are fixed
at 1; note messages (with velocity fixed at 64 for transmission, and ignored for
reception) can be transmitted and received.
-- Is the MIDI cable or USB cable connected correctly? (see Connections on page 14)
-- Does the MIDI channel of the data being sent from the external MIDI device match
the global MIDI channel of the ODYSSEY? (see MIDI channel on page 17)
-- Is the source being correctly input to the rear panel EXT AUDIO INPUT jack?
Tip: The only MIDI messages that are transmitted are note messages transmitted
Specifications
Tip: When connecting via USB, the KORG USB-MIDI driver must be installed.
Download the KORG USB-MIDI driver from the Korg Web site ( http://www.
korg.com/ ), and then install it according to the instructions in the document
included with the driver.
Troubleshooting
Power wont turn on.
No sound.
-- Try setting the panel controls to the settings described in the Basic settings
section (page 16).
-- Is the ODYSSEY correctly connected to the input jack of your amp, mixer, or
headphones?
-- Is your amp or mixer powered-on, and is the volume raided on that device?
-- Could the VCA level slider (red; page 11) or the VCA GAIN slider (black; page 10) be
set to 0?
- 18 -
0 +40 C (noncondensing)
Keyboard:
Maximum Polyphony:
CONTROLLERS
Transpose positions:
Proportional Pitch Control:
Noise generator:
Portamento:
Maximum usable Q:
30
Resonance:
1/2 self oscillate
Voltage controlled response: C3 key (left edge): 0 V, C6 key (right edge) 3 V
VCA (Voltage Controlled Amplifier)
Dynamic Range:
80 dB
RING MODULATOR
Type:
Input signal:
SAMPLE & HOLD
Command sources:
Sampled signals:
Digital
VCO-1, VCO-2 (square wave)
Keyboard or LFO trigger
VCO-1 sawtooth wave and square wave, VCO-2
square wave and pink noise
5 msec. 5 sec.
10 msec. 8 sec.
6.3 mm monaural phone jack
6.3 mm monaural phone jack
Owners manual
IN
USB connector:
Type B
CV IN/OUT JACKS
Keyboard CV (IN/OUT):
Connector:
1 V/oct.
3.5 mm monaural phone jack
+3 V (minimum)
+10 V, key down; 0 V all keys up
3.5 mm monaural phone jack
Power supply:
Power consumption:
6.5 W
Dimensions (W x D x H):
Weight:
5 kg / 11.02 lbs
Included items:
Options:
* Specifications and appearance are subject to change without notice for mprovement.
XLR connector
+4 dBu@ 1 k load
330
HEADPHONES JACK
Connector:
6.3 mm stereo phone jack
Maximum output level:
50 mW + 50 mW@ 33 load
Output impedance:
10
* Controllable by volume knob.
- 19 -
* Tous les noms de produits et de socits sont des marques ommerciales ou dposes de leur
dtenteur respectif.
Prcautions
Emplacement
Lutilisation de cet instrument dans les endroits suivants peut en entraner le mauvais
fonctionnement.
En plein soleil
Endroits trs chauds ou trs humides
Endroits sales ou fort poussireux
Endroits soumis de fortes vibrations
A proximit de champs magntiques
Alimentation
Branchez ladaptateur secteur mentionn une prise secteur de tension approprie. Evitez de
brancher ladaptateur une prise de courant dont la tension ne correspond pas celle pour laquelle
lappareil est conu.
Les postes de radio et de tlvision situs proximit peuvent par consquent souffrir
dinterfrences la rception. Veuillez ds lors faire fonctionner cet appareil une distance
raisonnable de postes de radio et de tlvision.
Maniement
Pour viter de les endommager, manipulez les commandes et les boutons de cet instrument avec
soin.
Entretien
Lorsque linstrument se salit, nettoyez-le avec un chiffon propre et sec. Ne vous servez pas dagents
de nettoyage liquides tels que du benzne ou du diluant, voire des produits inflammables.
Conservez ce manuel
Aprs avoir lu ce manuel, veuillez le conserver soigneusement pour toute rfrence ultrieure.
- 21 -
Manuel dutilisation
Quand un symbole avec une poubelle barre dune croix apparait sur le produit, le
mode demploi, les piles ou le pack de piles, cela signifie que ce produit, manuel ou
piles doit tre dpos chez un reprsentant comptent, et non pas dans une
poubelle ou toute autre dchetterie conventionnelle. Disposer de cette manire, de
prvenir les dommages pour la sant humaine et les dommages potentiels pour
lenvironnement. La bonne mthode dlimination dpendra des lois et rglements
applicables dans votre localit, sil vous plat, contactez votre organisme
administratif pour plus de dtails. Si la pile contient des mtaux lourds au-del du seuil
rglement, un symbole chimique est affich en dessous du symbole de la poubelle barre
dune croix sur la pile ou le pack de piles.
ARP ODYSSEY
Sommaire
ODYSSEY est le nom dun des plus clbres synthtiseurs du fabriquant amricain ARP
Corporation, produit entre 1972 et 1981.
Selon la date de production, on peut dire grosso modo quil existe trois versions de
l'instrument. Ces trois moutures prsentent des diffrences tant au niveau de la finition que
du caractre du timbre et des fonctions.
Le modle 2800 est connu sous lappellation Rev. 1. Cette version comprend le modle
original au panneau blanc produit entre 1972 et 1974 ainsi que le modle au panneau noir
produit pendant prs dun an partir de 1974.
Rev. 2 dsigne les modles 28102813. Ces instruments au panneau noir sont produits
partir de 1975 jusquen 1976 environ. Cette version inclut des changements apports au
filtre, ainsi qu loscillateur sur certains modles. Une prise dentre audio externe et des
prises dentre CV/GATE ont t ajoutes. Les modles suivants abandonneront le contrleur
Pitch Bend de type commande au profit dun contrleur de type PPC (Proportional Pitch
Control), grce auquel la hauteur est contrle via la pression sur trois pads.
Enfin, la Rev. 3, dsignant les modles 28202823, est produite partir de 1978 jusquen
1981 environ. Le panneau avant est maintenant noir avec une srigraphie orange, et le design
de linstrument a considrablement chang depuis les modles 28002813. En face arrire, le
format des connecteurs de sortie audio est pass de RCA/jack RCA/XLR.
Schma de principe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Description des panneaux et fonctions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Panneau avant (section du type de bruit et des contrleurs) . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Panneau avant (section VCO-1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Panneau avant (section VCO-2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Panneau avant (section LFO, SAMPLE AND HOLD). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Panneau avant (section AUDIO MIXER, VCF, HPF, VCA). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Panneau avant (section ENVELOPE GENERATOR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Panneau arrire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
24
25
26
27
28
30
31
Prparations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Connexions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mise sous tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mise hors tension. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonction de mise hors tension automatique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
32
33
33
33
Caractristiques principales
Production de sons. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Rglages de base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Accordage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
A propos de MIDI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Connexion de dispositifs MIDI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Connexion un ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
ber die MIDI-Implementationstabelle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Dpannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Fiche technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
- 22 -
Propose les filtres des trois versions diffrentes de lODYSSEY, avec choix trs simple
via un slecteur unique.
La prise dentre audio de linstrument permet aussi de traiter le son dun instrument externe.
NOISE
GENERATOR
AUDIO
MIXER
VOLTAGE
CONTROLLED
OSCILLATORS
VOLTAGE
CONTROLLED
FILTER
HIGH
PASS
FILTER
VOLTAGE
CONTROLLED
AMPLIFIER
PEDAL
ADSR AND AR
ENVELOPE
GENERATORS
RING
MOD
SAMPLE
AND HOLD
MIXER
SAMPLE
AND
HOLD
LOW
FREQUENCY
OSCILLATOR
TRIGGER
- 23 -
Manuel dutilisation
Schma de principe
ARP ODYSSEY
Transpose la hauteur des notes du clavier par pas de deux octaves (vers le haut
ou vers le bas).
b
c
- 24 -
Quand ce commutateur est sur la position AUDIO KYBD ON, le VCO-1 est
connect au CV du clavier et produit les notes de faon habituelle. Quand il est
sur la position AUDIO KYBD OFF, le VCO-1 est dconnect du CV du clavier et
oscille comme un LFO. Vous pouvez utiliser ce signal pour moduler le VCO-2 ou
comme source audio pour produire des effets sonores.
c
a
b
d
e
f
g
, LFO
]
]
- 25 -
Manuel dutilisation
ARP ODYSSEY
Les paramtres suivants dterminent le fonctionnement de loscillateur 2 (VCO-2).
Active/coupe la synchronisation.
Quand ce commutateur est sur OFF, vous pouvez jouer en mode duophonique.
Quand il est sur ON, le VCO-2 est synchronis avec la frquence (hauteur) du
VCO-1.
a
b
e
f
g
h. Commutateur FM source...........................[LFO
- 26 -
Rgle le niveau auquel la forme donde produite par le VCO-1 est transmise au
S/H MIXER.
Rgle le niveau auquel le bruit ou londe carre produite par le VCO-2 est
transmis au S/H MIXER.
, VCO-1
b
c
d
- 27 -
Manuel dutilisation
ARP ODYSSEY
d
e
a
b
Rgle la rsonance.
Ce paramtre modifie le timbre en accentuant les harmoniques aux alentours de
la frquence de coupure. Une auto-oscillation (quand le VCF mme produit un
son) est gnre un certain point quand vous relevez le curseur.
g
h
i
j
k
l
m
Adjusts the level of the audio signal that is sent from VCO-2.
- 28 -
Dfinit la manire dont le filtre est ouvert et ferm par S/H (Sample/Hold) ou le
LFO.
- 29 -
Quand ce commutateur est sur S/H MIXER OR PEDAL, cest le signal transmis
par le S/H MIXER qui ouvre et ferme le filtre. Si une pdale de volume (disponible
en option) est branche la prise PEDAL, vous pouvez utiliser son signal pour
contrler le VCF et produire un effet similaire une pdale Wah.
, ADSR
Manuel dutilisation
ARP ODYSSEY
c. Diode dalimentation
Cette diode est allume quand linstrument est sous tension et steint quand il
est mis hors tension.
Si la fonction de coupure automatique dalimentation est dsactive, la diode
dalimentation clignote plusieurs fois puis reste allume la mise sous tension.
d
e
f
g
- 30 -
Panneau arrire
Si vous utilisez votre ODYSSEY comme processeur deffet, branchez ici la source
audio externe via un cble prises jack mono.
Le signal audio reu la prise EXT AUDIO INPUT est transmis la section
AUDIO MIXER et transite par le filtre (VCF) et lamplificateur (VCA). Rglez le
volume avec la commande du dispositif externe connect.
b c
d e
j k l
mn o
b. Prise DC 9V
c. Interrupteur dalimentation
Cble fiches
jack (fourni)
l. Prise casque
Branchez-y un casque dcoute stro. Cette prise produit le mme signal que les
prises OUTPUT LOW et OUTPUT HIGH. Pour appliquer de la rtroaction, reliez
cette prise la prise EXT AUDIO INPUT de lODYSSEY.
d. Prise MIDI IN
e. Port USB B
f. Prise PEDAL
Ces prises reoivent et transmettent un signal de Gate (indiquant quun son est
produit).
o. Prises CV IN/OUT
Permet de brancher une console de mixage ou un ampli dot dune prise XLR.
- 31 -
Manuel dutilisation
ARP ODYSSEY
Autres exemples de connexions
Prparations
Connexions
Lillustration suivante montre un exemple typique de connexions. Branchez le
matriel rpondant vos besoins.
CV OUT
GATE OUT
brancher
une prise
de courant
GATE IN
Cble fiches
jack mono
Adaptateur
secteur
(fourni)
CV IN
********
Pdale de
volume
Cble MIDI
Casque
ODYSSEY mini
Cble fiches
jack mono
MIDI OUT
Cble USB
Veillez mettre tous les appareils hors tension avant deffectuer la moindre
connexion. Veillez mettre tout votre matriel hors tension avant deffectuer
la moindre connexion. Effectuer des branchements quand un appareil est sous
tension pourrait endommager les enceintes ou causer un dysfonctionnement,
voire un endommagement de votre matriel.
Source audio,
etc. externe
Commutateur au pied
Cble XLR
Pour pouvoir utiliser une pdale de volume Korg VP-10 (disponible en option),
raccordez sa prise OUT 1 ou OUT 2 la prise PEDAL de lODYSSEY avec un
cble prises jack mono. Dans ce cas, veillez rgler la commande MINIMUM
VOLUME de la VP-10 sur 0 (niveau minimum).
Cble fiches
jack mono
Ordinateu
- 32 -
Mettez vos enceintes actives ou tout autre dispositif externe hors tension avant
de mettre votre ODYSSEY sous tension.
1. Abaissez le curseur de niveau VCA (page 29) et le curseur VCA GAIN (page 28) de
lODYSSEY en bas de course.
4. Rglez le volume de vos enceintes actives ou de votre sono sur un niveau appropri,
puis ajustez le curseur de niveau VCA de lODYSSEY.
Do3 R3 Mi3
2. Attendez que la diode dalimentation clignote plusieurs fois puis reste allume
avant de relcher linterrupteur dalimentation. Par la suite, chaque fois que vous
mettez linstrument sous tension, sa diode dalimentation clignote, indiquant que
la fonction de coupure automatique dalimentation est dsactive.
- 33 -
Do3 R3 Fa3
dalimentation. Par la suite, chaque fois que vous mettez linstrument sous
tension, sa diode dalimentation sallume immdiatement, indiquant que la
fonction de coupure automatique dalimentation est active.
Manuel dutilisation
ARP ODYSSEY
Production de sons
Rglages de base
Rglez les commandes (curseurs, commutateur, etc.) de lODYSSEY comme illustr
ci-dessous.
Jouez sur le clavier tout en augmentant progressivement le niveau avec le curseur de
volume du VCO-1 (bleu) ou le curseur de volume du VCO-2 (vert). Le son que vous
obtenez est une onde en dents de scie. Rglez le volume avec le curseur de niveau
VCA (rouge).
- 34 -
Accordage
1. Mettez linstrument sous tension en maintenant les touches Do3 et Do4 de son
Do3
Do4
2. Les canaux MIDI (1 16) sont assigns aux touches suivantes du clavier. Appuyez
sur la touche du clavier correspondant au canal MIDI vis (par exemple, pour
activer le canal MIDI 2, enfoncez la touche R2). La diode dalimentation continue
de clignoter.*
A propos de MIDI
Connexion de dispositifs MIDI
Vous pouvez brancher lODYSSEY un ordinateur ou squenceur MIDI externe afin
de piloter le gnrateur de son du synthtiseur avec ce dispositif externe.
Procurez-vous un cble MIDI disponible dans le commerce pour relier la prise
MIDI IN de lODYSSEY la prise MIDI OUT du dispositif MIDI utilis (voyez
Connexions la page 32.).
Connecteur MIDI IN: Il reoit les messages MIDI provenant d'autres dispositifs
MIDI. Reliez ce connecteur au connecteur MIDI OUT de l'autre dispositif.
Les messages de note (le toucher est ignor) sont les seuls messages MIDI que
lODYSSEY peut recevoir via sa prise MIDI IN. Linstrument peut recevoir la
plage de notes suivante: 012 (Do0) 127 (Sol9).
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Canal MIDI
Do6
Astuce: Pour savoir comment rgler le canal MIDI sur votre dispositif externe,
- 35 -
Manuel dutilisation
Aprs avoir effectu les rglages de base dcrits ci-dessus, accordez linstrument
en rglant ses curseurs FREQUENCY COARSE et FREQUENCY FINE la hauteur
(frquence) correcte avec un accordeur disponible dans le commerce.
ARP ODYSSEY
Connexion un ordinateur
Reliez le port USB de lODYSSEY celui de votre ordinateur laide dun cble
USB. Comme la prise MIDI IN, la prise USB de lODYSSEY permet de recevoir des
messages MIDI. (voyez Connexions la page 32.)
Le port USB permet de transmettre et de recevoir exclusivement des messages de
note (linstrument transmet la valeur de toucher fixe de 64 et ignore les donnes de
toucher reues).
Astuce: Es knnen lediglich mit dem Keyboard erstellte MIDI-Notenbefehle
gesendet werden. Les messages de contrleurs tels que PROPORTIONAL
PITCH CONTROL ne sont pas transmis.
Astuce: Eine USB-Verbindung erfordert die Installation des KORG USB-MIDI-
Treibers. Laden Sie den KORG USB-MIDI-Treiber von der Korg Website
( http://www.korg.com/ ) herunter und installieren Sie diesen laut den dem
Treiber beigefgten Anweisungen.
Fr
- 36 -
Dpannage
Linstrument ne sallume pas.
Aucun son.
-- La source audio externe est-elle bien connecte la prise EXT AUDIO INPUT?
Polyphonie:
duophonique;
FONCTIONS DE JEU
Transposition:
Gnrateur de bruit:
Portamento:
- 37 -
Types:
Passe-bas (I: 12 dB/oct., II III: 24 dB/oct.)
Plage de frquence:
16 Hz 16 kHz
Facteur Q max. utilisable:
30
Rsonance:
1/2 auto-oscillation
Rponse la tension de contrle (VC):
Touche Do3 (bord gauche): 0 V, touche Do6 (bord
droit) 3 V
VCA (Voltage Controlled Amplifier)
Plage dynamique:
80 dB
MODULATEUR EN ANNEAU
Type:
Signal dentre:
Numrique
VCO-1, VCO-2 (onde carre)
Manuel dutilisation
Fiche technique
ARP ODYSSEY
Impdance de sortie:
330
PRISE CASQUE
Type:
jack stro (: 6,3 mm)
Niveau de sortie maximum: 50 mW + 50 mW avec une charge de 33
Impdance de sortie:
10
* Contrlable avec la commande de volume casque.
PRISE DENTREE EXTERNE (EXT AUDIO INPUT)
Type:
jack mono (: 6,3 mm)
Niveau dentre maximum: -10 dBu
Impdance dentre:
22 k
Prise MIDI:
IN
Port USB:
Type B
PRISES CV IN/OUT
Tension de contrle clavier (IN/OUT):
1 V/oct.
Type:
jack mono (: 3,5 mm)
PRISES GATE IN/OUT
GATE IN:
GATE OUT:
Type:
PRISES TRIG IN/OUT
TRIG IN:
TRIG OUT:
Type:
+3 V (minimum)
+10 V, touche enfonce; 0 V:aucune touche enfonce
jack mono (: 3,5 mm)
Pulsation de +3 V min., dune dure min. de 10 sec.
Pulsation de +10 V au relchement de touche;
dure de 10 sec.
jack mono (: 3,5 mm)
Alimentation:
Consommation:
6,5 W
Dimensions (L x P x H):
Poids:
5 kg
Accessoires fournis:
Options:
- 38 -
Wenn Sie das Symbol mit der durchgekreuzten Mlltonne auf Ihrem Produkt,
der dazugehrigen Bedienungsanleitung, der Batterie oder dem Batteriefach sehen,
mssen Sie das Produkt in der vorgeschriebenen Art und Weise entsorgen.
Dies bedeutet, dass dieses Produkt mit elektrischen und elektronischen
Komponenten nicht mit dem normalen Hausmll entsorgt werden darf. Fr
Produkte dieser Art existiert ein separates, gesetzlich festgelegtes
Entsorgungssystem. Gebrauchte elektrische und elektronische Gerte mssen
separat entsorgt werden, um ein umweltgerechtes Recycling sicherzustellen. Diese
Produkte mssen bei benannten Sammelstellen abgegeben werden. Die Entsorgung ist fr
den Endverbraucher kostenfrei! Bitte erkundigen sie sich bei ihrer zustndigen Behrde,
wo sie diese Produkte zur fachgerechten Entsorgung abgeben knnen. Falls ihr Produkt
mit Batterien oder Akkumulatoren ausgerstet ist, mssen sie diese vor Abgabe des
Produktes entfernen und separat entsorgen (siehe oben). Die Abgabe dieses Produktes bei
einer zustndigen Stelle hilft ihnen, dass das Produkt umweltgerecht entsorgt wird.
Damit leisten sie persnlich einen nicht unerheblichen Beitrag zum Schutz der Umwelt und
der menschlichen Gesundheit vor mglichen negativen Effekten durch unsachgeme
Entsorgung von Mll. Batterien oder Akkus, die Schadstoffe enthalten, sind auch mit dem
Symbol einer durchgekreuzten Mlltonne gekennzeichnet. In der Nhe zum
Mlltonnensymbol befindet sich die chemische Bezeichnung des Schadstoffes. Cd oder
NiCd steht fr Cadmium, Pb fr Blei und Hg fr Quecksilber.
Vorsichtsmanahmen
Aufstellungsort
Stromversorgung
Schlieen Sie das optionale Netzteil nur an eine geeignete Steckdose an.
Verbinden Sie es niemals mit einer Steckdose einer anderen Spannung.
Bedienung
Vermeiden Sie bei der Bedienung von Schaltern und Reglern unangemessenen Kraftaufwand.
Reinigung
Bei auftretender Verschmutzung knnen Sie das Gehuse mit einem trockenen, sauberen Tuch
abwischen. Verwenden Sie keinerlei Flssigreiniger wie beispielsweise Reinigungsbenzin,
Verdnnungsoder Splmittel. Verwenden Sie niemals brennbare Reiniger.
Bedienungsanleitung
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut auf, falls Sie sie spter noch einmal bentigen.
Stellen Sie niemals Behltnisse mit Flssigkeiten in der Nhe des Gerts auf. Wenn Flssigkeit in das
Gert gelangt, knnen Beschdigung des Gerts, Feuer oder ein elek-trischer Schlag die Folge sein.
Beachten Sie, da keinerlei Fremdkrper in das Gert gelangen. Sollte ein Fremdkrper in das Gert
gelangt sein, so trennen Sie es sofort vom Netz. Wenden Sie sich dann an Ihren KORG-Fachhndler.
* Alle Produkt- und Firmennamen sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der
betreffenden Eigentmer.
- 39 -
Bedienungsanleitung
Vielen Dank, dass Sie sich fr den duophonischen Synthesizer ARP ODYSSEY
entschieden haben. Bitte lesen Sie sich diese Anleitung vollstdig durch, um bei der
Bedienung alles richtig zu machen.
ARP ODYSSEY
Inhaltsbersicht
Der ODYSSEY wurde zwischen 1972 und 1981 von ARP produziert und gehrte zu
den bekanntesten Produkten dieses Herstellers.
Je nach Baujahr gibt es drei Versionen, die sich nicht nur im Erscheinungsbild,
sondern auch in Klangcharakteristik und Funktionalitt unterscheiden.
Modell 2800 ist auch als Mk1 bekannt: Dazu zhlen das ursprngliche, von 1972
bis 1974 produzierte Modell mit weiem Gehuse und das von 1974 bis etwa 1975
produzierte Modell mit schwarzem Gehuse.
Die Modelle 2810 bis 2813 sind als Mk2 bekannt: Dazu zhlen die von 1975 bis
etwa 1976 produzierten Modelle mit schwarzem Gehuse. Neben Modifikationen
an den Filtern wurde bei einigen Modellen auch Modifikationen am Oszillator
vorgenommen. Zudem wurden ein Eingang fr externe Audiogerte sowie CV/
GATE Eingnge hinzugefgt. Bei spteren Modellen wurde der als Drehregler
gestaltete Pitchbender von einem PPC (Proportional Pitch Control) ersetzt.
Die Modelle 2820 bis 2823 sind als Mk3 bekannt und wurden von 1978 bis etwa 1981
produziert. Das Gehuse ist nun schwarz mit orangefarbenem Siebdruck, und das
Design unterscheidet sich deutlich von dem der Modelle 2800 bis 2813. Als AudioAusgnge gab es nunmehr XLR/Klinkenbuchsen anstelle von RCA/Klinkenbuchsen.
Blockschaltbild. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Funktionen und Regler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Oberseite (Rauschart, Regler-Sektion). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Oberseite (VCO 1-Sektion). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Oberseite (VCO-2-Sektion). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Oberseite (LFO, SAMPLE AND HOLD-Sektion). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Oberseite (AUDIO MIXER, VCF, HPF, VCA-Sektion). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Oberseite (ENVELOPE GENERATOR-Sektion). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rckseite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
42
43
44
45
46
48
49
Vorbereitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Anschlsse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Einschalten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ausschalten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Energiesparfunktion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
50
51
51
51
ber MIDI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
MIDI-Gerte anschlieen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Computer anschlieen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
ber die MIDI-Implementationstabelle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Fehlersuche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
- 40 -
Blockschaltbild
AUDIO
MIXER
VOLTAGE
CONTROLLED
OSCILLATORS
VOLTAGE
CONTROLLED
FILTER
HIGH
PASS
FILTER
VOLTAGE
CONTROLLED
AMPLIFIER
PEDAL
ADSR AND AR
ENVELOPE
GENERATORS
Bedienungsanleitung
NOISE
GENERATOR
RING
MOD
SAMPLE
AND HOLD
MIXER
SAMPLE
AND
HOLD
LOW
FREQUENCY
OSCILLATOR
TRIGGER
- 41 -
ARP ODYSSEY
a. NOISE GENERATOR-Schalter........................................................ [WHITE, PINK]
b. PORTAMENTO-Slider (Schwarz)......................................................[MINMAX]
c. MODE-Schalter......................................................................................[ON, OFF]
Proportional zum Druck, den Sie auf das Pad ausben wird die Tonhhe gesenkt.
Pad
Proportional zum Druck, den Sie auf das Pad ausben wird Vibrato hinzugefgt.
Proportional zum Druck, den Sie auf das Pad ausben wird die Tonhhe
angehoben.
- 42 -
Grobe Tonhhenregelung.
Steht der Keyboard-Schalter auf ON, betrgt der nderungsbereich der Tonhhe
20 Hz bis 2 kHz, steht er auf OFF, 0,2 Hz bis 20 Hz.
Der Frequenzbereich (20 Hz bis 2 kHz) ist ein Nherungswert.
Steht der Schalter auf AUDIO KYBD ON, wird VCO-1 an das CV-Keyboard
angeschlossen, so dass Sie damit auf konventionelle Art Tne unterschiedlicher
Hhe spielen knnen. Steht der Schalter auf AUDIO KYBD OFF, wird die
Verbindung von VCO-1 und CV-Keyboard getrennt VCO-1 oszilliert
nunmehr als LFO. Sie knnen dieses Signal zur Modulation von VCO-2 oder als
Audioquelle fr Soundeffekte nutzen.
c
a
b
d. FM-Tiefe-Slider (rosa)
e. FM-Tiefe-Slider (yellow)
d
e
f
g
h. FM-Quelle-Schalter...................................................... [LFO
, LFO
j. Impulsbreitenmodulationsquelle-Schalter............. [LFO
Als Modulationsquelle knnen Sie entweder Sample and Hold oder den
Hllkurvengenerator (ADSR) auswhlen.
Whlt die Quelle der Impulsbreitenmodulation aus.
- 43 -
, ADSR
Bedienungsanleitung
ARP ODYSSEY
Oszillator 2 (VCO-2) bietet Ihnen folgende Einstellungsmglichkeiten.
Oberseite (VCO-2-Sektion)
Feine Tonhhenregelung.
Falls der SYNC-Schalter eingeschaltet ist, ndern Sie hiermit die Obertonstruktur
anstatt der Tonhhe.
c. SYNC-Schalter.......................................................................................... OFF, ON
a
b
d. FM-Tiefe-Slider (rosa)
e. FM-Tiefe-Slider (gelb)
h. FM-Quelle-Schalter....................................[LFO
e
f
g
Whlt zwischen der Modulation durch eine LFO-Sinuswelle oder den S/H
MIXER (Sample and Hold Mixer) bzw. ein Pedalsignal.
Steht dieser Schalter auf S/H MIXER OR PEDAL, kann die Modulation durch
ein separat erhltliches, an die Pedalbuchse angeschlossenes Volumenpedal
gesteuert werden.
j. Impulsbreitenmodulationsquelle-Schalter.............[LFO
Als Modulationsquelle knnen Sie entweder Sample and Hold oder den
Hllkurvengenerator (ADSR) auswhlen.
- 44 -
, ADSR
b. S/H-Eingangspegel-Slider (blau)
Regelt den Pegel, mit dem die vom VCO-1 erzeugte Wellenform am Eingang des
S/H MIXER anliegt.
c. S/H-Eingangspegel-Slider (wei)
Regelt den Pegel, mit dem das vom VCO-2 erzeugte Rauschen oder die von
diesem erzeugte Rechteckwelle am Eingang des S/H MIXER anliegt.
e. S/H-Eingangsquelle-Schalter............................ [VCO-1
, VCO-1
Whlt die Quelle (VCO-1 Wellenform), die am Eingang des S/H MIXER anliegt.
Whlt die Quelle (Rauschen oder VCO-2 Rechteckwelle), die am Eingang des S/H
MIXER anliegt.
Whlt das Signal (Ausgabe des LFO oder der Tastatur), das als Trigger dient,
wenn ein vom S/H MIXER gesendetes Audiosignal erkannt wird.
b
c
d
- 45 -
Bedienungsanleitung
ARP ODYSSEY
d
e
c. VCF TYPE-Schalter...................................................................................[ , ,
a
b
e. DRIVE-Schalter.......................................................................................[OFF, ON]
Hiermit schalten Sie die Verzerrung des VCA ein.
g
h
i
j
k
l
m
Regelt die Lautstrke, mit der das Audiosignal durch den VCA geleitet wird.
Regelt den Pegel des Audiosignals, das vom Rauschgenerator oder Ringmodulator
erzeugt wird.
h. VCO-1-Lautstrke-Slider (blau)
Regelt den Pegel des Audiosignals, das vom VCO-1 erzeugt wird.
i. VCO-2-Lautstrke-Slider (grn)
Regelt den Pegel des Audiosignals, das vom VCO-2 erzeugt wird.
j. Filtermodulationspegel-Slider (schwarz)
Regelt den Pegel des Signals, das die VCF FREQ steuert oder regelt die Art und
Weise, in der das vom S/H MIXER gesendete Signal das Filter ffnet und schliet.
- 46 -
k. Filtermodulationspegel-Slider (gelb)
Regelt die Art und Weise, in der das Filter vom S/H (Sample and Hold) oder LFO
geffnet oder geschlossen wird.
l. Filtermodulationspegel-Slider (rosa)
Regelt die Art und Weise, in der die beiden Hllkurvengeneratoren (AR und
ADSR) das Filter steuern.
m. VCA-Pegel-Slider (rot)
Regelt den Pegel, mit dem die Hllkurvengeneratoren (AR und ADSR) den VCA
steuern. Praktisch handelt es sich hierbei um den Master-Lautstrkeregler des
ODYSSEY.
Falls der DRIVE-Schalter eingeschaltet ist, regeln Sie hiermit auch die Verzerrung
des VCA.
, AR
, ADSR
, VCO-1
, VCO-2
- 47 -
Bedienungsanleitung
ARP ODYSSEY
a. AR EG - ATTACK-Slider (rot)
b. AR EG - RELEASE-Slider (rot)
c. Power-LED
d
e
f
g
Dieser Schalter ist nur wirksam, wenn Sie mit dem ADSR oder AR TriggerquelleSchalter LFO REPEAT ausgewhlt haben.
Wenn Sie KYBD REPEAT auswhlen, wird das zum Hllkurvengenerator
gesendete LFO-Triggersignal solange wiederholt, wie die Taste gedrckt wird.
Wenn Sie AUTO REPEAT auswhlen, luft die Wiederholung unabhngig vom
Status der Tastatur weiter.
- 48 -
Rckseite
Wenn Sie den ODYSSEY als Effektprozessor verwenden, knnen Sie Ihn ber
diese Buchse mit einem Mono-Klinkenkabel an eine externe Klangquelle
anschlieen. Ein externes, an der EXT AUDIO INPUT-Buchse anliegendes Signal
wird an den AUDIO MIXER weitergeleitet und durch den VCF und VCA gefhrt.
Regeln Sie die Lautstrke am angeschlossenen externen Gert.
Tipp: Falls Sie mit dem beiliegenden Klinkenkabel
b c
d e
j k l
mn o
a. Kabelhaken
Wickeln Sie das Kabel des AC Netzteils um diesen Haken, um ein unbeabsichtigtes
Lsen der Verbindung zum AC Netzteil zu verhindern.
b. DC 9V-Buchse
Schlieen Sie hier ein optionales AC-Netzteil an. Schlieen Sie das AC-Netzteil
erst an dieses Instrument an, bevor Sie den Stecker in die Steckdose stecken.
c. Netzschalter
Hiermit schalten Sie das Gert ein und aus. Zum Ein- und Ausschalten mssen
Sie den Taster eine Weile gedrckt halten.
d. MIDI IN-Anschluss
Klinkenkabel
(beiliegend)
k. Kopfhrerlautstrke
l. Kopfhrerbuchse
Zum Anschluss eines Kopfhrers. Hier liegt dasselbe Signal an wie an den
OUTPUT LOW- und OUTPUT HIGH-Buchsen. Wenn Sie eine Rckkopplung
erzeugen wollen, verbinden Sie diese Buchse mit der EXT AUDIO INPUTBuchse des ODYSSEY.
m. TRIG IN/OUT-Buchsen
e. USB B-Port
Zum Anschluss eines Computers und zur bertragung (Senden und Empfangen)
von MIDI-Daten.
f. PEDAL-Buchse
g. PORTAMENTO FOOTSWITCH-Buchse
h. OUTPUT LOW-Buchse
Miniklinkenkabel (beiliegend)
n. GATE IN/OUT-Buchsen
i. OUTPUT HIGH-Buchse
Zum Anschluss eines Mischpults oder eines mit XLR-Buchse versehenen Verstrkers.
- 49 -
o. CV IN/OUT-Buchsen
Bedienungsanleitung
ARP ODYSSEY
Weitere Anschlussbeispiele
Vorbereitung
Anschlsse
Nachstehend wird ein typisches Anschlussbeispiel gezeigt. Selbstverstndlich
knnen Sie sich auf die fr Sie relevanten Gerte und Anschlsse beschrnken.
Sie knnen den ODYSSEY wie folgt beschrieben mit Patchkabeln an einen Sequenzer
anschlieen, um mit dem Sequenzer den ODYSSEY anzusteuern.
Wenn Sie den ODYSSEY mit einem SQ-1 verbinden, verbinden Sie die PEDALBuchse des ODYSSEY mit der CV OUT-Buchse des SQ-1, um Tonhhe und Filter des
VCO 2 des ODYSSEY zu steuern.
Sequenzer etc.
CV OUT
CV OUT
GATE OUT
Zur Steckdose
GATE IN
MonoKlinkenkabel
Netzgert (Lieferumfang)
CV IN
********
USB-Kabel
Kopfhrer
MIDI-Kabel
MonoKlinkenkabel
MIDI OUT
Volumenpedal
Zur externen
Klangquelle etc.
Pedalschalter
XLR-Kabel
MonoKlinkenkabel
ODYSSEY mini
Schalten Sie alle Gerte vor Herstellen oder Lsen jedweder Anschlsse aus.
Veillez mettre tout votre matriel hors tension avant deffectuer la moindre
connexion. Der Anschluss eingeschalteter Gerte kann zu Schden an
Lautsprechern sowie zu Strungen und Schden an den Gerten selbst fhren.
Wir empfehlen Ihnen, ein separat erhltliches Korg VP-10 Volumenpedal zu
verwenden und mithilfe eines Klinkenkabels dessen Ausgang OUT 1 oder OUT
2 mit der PEDAL-Buchse des ODYSSEY zu verbinden Stellen Sie in diesem Fall
die Mindestlautstrke (MINIMUM VOLUME) des VP-10 auf den Mindestwert
0.
Tipp: Falls Sie das Portamento mit einem Pedalschalter ein-/ausschalten wollen,
Computer
empfehlen wir Ihnen, einen separat erhltlichen Korg PS-1 oder PS-2
Pedalschalter an die PORTAMENTO FOOTSWITCH-Buchse des ODYSSEY
anzuschlieen. Wenn Sie das Pedal drcken, schalten Sie das Portamento
aus; lassen Sie das Pedal los, wird der Portamento-Effekt in der mit dem
PORTAMENTO-Slider eingestellen Portamento-Zeit zugewiesen.
- 50 -
Einschalten
Schalten Sie angeschlossene Aktivboxen oder andere externe Verstrker erst ein,
nachdem Sie den ODYSSEY eingeschaltet haben.
1. Halten Sie die Tasten C3, D3 und E3 der Tastatur gedrckt und drcken Sie den
Netzschalter, um das Instrument einzuschalten.
1. Stellen Sie den VCA-Pegel-Slider (Seite 47) und den VCA GAIN-Slider (Seite 46) des
ODYSSEY auf den Mindestwert.
4. Erhhen Sie die Lautstrke der Aktivboxen oder des externen Verstrker auf einen
geeigneten Wert und regeln Sie sie anschlieend mit dem VCA-Pegel-Slider des
ODYSSEY.
Tipp: Falls Sie wenig Erfahrung im Erstellen von Sounds haben, raten wir
C3 D3 E3
2. Lassen Sie den Netzschalter erst wieder los, wenn die Power LED nach mehrmaligem
Blinken dauerhaft leuchtet. Nun blinkt bei jedem weiteren Einschalten die PowerLED und zeigt Ihnen dadurch an, dass die Energiesparfunktion deaktiviert ist.
1. Halten Sie die Tasten C3, D3 und E3 der Tastatur gedrckt und drcken Sie den
Netzschalter, um das Instrument einzuschalten.
Ausschalten
1. Stellen Sie die Lautstrke der Aktivboxen bzw. des externen Verstrkers auf den
Mindestwert und schalten Sie sie/ihn aus.
2. Drcken Sie zum Ausschalten den Netzschalter des ODYSSEY so lange, bis die
Power-LED erlischt.
C3 D3
Energiesparfunktion
Der ODYSSEY ist mit einer Energiesparfunktion ausgerstet, die das Instrument
ausschaltet, wenn es ber etwa vier Stunden hinweg nicht gespielt oder benutzt
worden ist. Werksseitig ist die Energiesparfunktion aktiviert.
gespeichert.
- 51 -
F3
2. Lassen Sie den Netzschalter los, wenn die Power-LED aufleuchtet. Nun leuchtet
bei jedem weiteren Einschalten die Power-LED sofort auf und zeigt Ihnen dadurch
an, dass die Energiesparfunktion aktiviert ist.
Bedienungsanleitung
3. Stellen Sie die Lautstrke der Aktivboxen bzw. des externen Verstrkers auf den
ARP ODYSSEY
- 52 -
Stimmen
1. Halten Sie die Tasten C3 und C4 der Tastatur gedrckt und drcken Sie den
Netzschalter, um das Instrument einzuschalten. Nun befindet sich der ODYSSEY
im MIDI-Kanal-Einstellmodus und die Power LED zeigt durch Blinken* den
aktuellen MIDI-Kanal an.
C3
C4
* Blinkt die LED wiederholt einmal, ist MIDI Kanal 1 eingestellt, blinkt sie
wiederholt zweimal, Kanal 2 usw.
2. Die MIDI-Kanle (116) sind der Tastatur wie folgt zugewiesen. Drcken Sie die
dem gewnschten MIDI-Kanal entsprechende Taste (z. B. D2 fr Kanal 2) Die
Power-LED blinkt entsprechend.*
ber MIDI
MIDI-Gerte anschlieen
Wenn Sie den ODYSSEY an einen Computer oder einen externen MIDI-Sequenzer
anschlieen, knnen Sie die Klangerzeugung des ODYSSEY extern steuern.
Verwenden Sie ein handelsbliches MIDI-Kabel, um den MIDI IN-Anschluss des
ODYSSEY mit dem MIDI OUT-Anschluss des externen MIDI-Gertes zu verbinden
(siehe Anschlsse auf Seite 50).
MIDI IN-Buchse: Hier werden MIDI-Befehle von anderen MIDI-Gerten empfangen.
Verbinden Sie diese Buchse mit der MIDI OUT-Buchse des anderen Gerts.
Der ODYSSEY kann ber seinen MIDI IN-Anschluss nur Notennachrichten
empfangen, wobei die Anschlagsdynamik ignoriert wird. Es knnen Noten im
Bereich von 012 (C0) bis 127 (G9) empfangen werden.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
3. Drcken Sie die Taste C6, um den eingestellten MIDI-Kanal zu speichern. Nach
dem Speichern schaltet sich das Gert aus.
MIDI-Kanal
C6
Tipp: Hinweise zum Einstellen des MIDI-Kanals Ihres externen Gerts finden Sie in
dessen Bedienungsanleitung.
- 53 -
Bedienungsanleitung
ARP ODYSSEY
Computer anschlieen
Sie knnen den ODYSSEY anstatt ber den MIDI-Anschluss auch direkt per USBKabel an den USB-Port Ihres Computers anschlieen, um MIDI-Nachrichten zu
empfangen (siehe Anschlsse auf Seite 50).
Die MIDI-Nachrichten, die per USB-Port gesendet und empfangen werden knnen,
sind auf 1 festgelegt: es knnen Notennachrichten (mit festem Velocity-Wert von 64
beim Senden und ignorierter Anschlagsdynamik beim Empfangen) gesendet und
empfangen werden.
Tipp: Es knnen lediglich mit dem Keyboard erstellte MIDI-Notenbefehle gesendet
-- Steht der VCA-Pegel-Slider (rot, Seite 47) oder der VCA GAIN-Slider (schwarz, Seite
46) mglicherweise auf 0?
-- Haben Sie das MIDI- oder USB-Kabel korrekt angeschlossen? (Seite 50).
-- Entspricht der MIDI-Kanal, auf dem das externe MIDI-Gert die Daten sendet,
dem globalen MIDI-Kanal des ODYSSEY? (siehe MIDI-Kanal auf Seite 53).
Treibers. Laden Sie den KORG USB-MIDI-Treiber von der Korg Website
( http://www.korg.com/ ) herunter und installieren Sie diesen laut den dem
Treiber beigefgten Anweisungen.
Fr
Fehlersuche
Das Gert lsst sich nicht einschalten.
-- Versuchen Sie, die Regler wie in Abschnitt Grundlegende Einstellungen (Seite 52)
beschrieben einzustellen.
-- Haben Sie den ODYSSEY korrekt an den Eingang Ihres Verstrkers, Mischpults
oder Kopfhrers angeschlossen?
-- Haben Sie den Verstrker oder das Mischpult eingeschaltet und dessen Lautstrke
aufgedreht?
- 54 -
Technische Daten
Betriebstemperatur:
Tastatur:
Maximale:
Polyphonie
2
Stimmen
fr
normalerweise monophonisch
Duophonie,
REGLER
Transpositionen:
Proportional Pitch Control:
Rauschgenerator:
Portamento:
Digital
VCO-1, VCO-2 (Rechteckwelle)
Tastatur oder LFO-Trigger
VCO-1 Sgezahn- und Rechteckwelle, VCO-2
Rechteckwelle und Rosa Rauschen.
ADSR-HLLKURVENGENERATOR
Anstiegszeit:
5 msec. 5 sec.
Abfallzeit:
10 msec. 8 sec.
Haltepegel:
0 100 % oder Peak
Freigabezeit:
15 msec. 10 sec.
AR-HLLKURVENGENERATOR
Anstiegszeit:
5 msec. 5 sec.
Freigabezeit:
10 msec. 8 sec.
STEUEREINGNGE
Pedal:
Portamento-Fuschalter:
6,3 mm Mono-Klinkenbuchse
6,3 mm Mono-Klinkenbuchse
AUDIOAUSGNGE
LOW
Anschluss:
6,3 mm Mono-Klinkenbuchse
Maximaler Ausgangspegel: -20 dBu @ 10 k Last
Ausgangsimpedanz:
10 k
HIGH
Anschluss:
Maximaler Ausgangspegel:
Ausgangsimpedanz:
XLR-Anschluss
+4 dBu @ 1 k Last
330
KOPFHRERANSCHLUSS
Anschluss:
6,3 mm Stereo-Klinkenbuchse
Maximaler Ausgangspegel: 50 mW + 50 mW @ 33 Last
Ausgangsimpedanz:
10
* Steuerbar mit Lautstrkeregler.
EXTERNER AUDIOEINGANG (EXT AUDIO INPUT)
Anschluss:
6,3 mm Mono-Klinkenbuchse
Maximaler Eingangspegel: -10 dBu
Eingangsimpedanz:
22 k
MIDI-Anschluss:
IN
USB-Anschluss:
Typ B
CV IN/OUT-Buchsen
Steuerspannung Tastatur (IN/OUT):
1 V/Okt.
Anschluss:
3,5 mm Mono-Klinkenbuchse
GATE IN/OUT-Buchsen
GATE IN:
GATE OUT:
Anschluss:
+3 V (Minimum)
+10 V, Taste gedrckt / 0 V alle Tasten oben
3,5 mm Mono-Klinkenbuchse
TRIG IN/OUT-Buchsen
TRIGGER IN:
TRIGGER OUT:
Anschluss:
Stromversorgung:
AC-Netzgertbuchse (DC 9 V
Leistungsaufnahme:
6.5 W
Abmessungen (B x T x H):
Gewicht:
5 kg
Lieferumfang:
Zubehr:
* nderungen der technischen Daten und des Designs ohne vorherige Ankndigung
vorbehalten.
- 55 -
Bedienungsanleitung
Impulsbreitenmodulation:
ADSR, +45 %; LFO, +15 %
Steuerspannung:
1 V/Okt.
Maximale Frequenzverschiebungen:
LFO-Sinuswelle: +1/2 Okt. / LFO-Rechteckwelle:
+1,5 Okt. / ADSR: +9 Okt. / S/H:, +2 Okt.
VCO-1 hat Low-Note-Prioritt, VCO-2 hat High-Note-Prioritt.
Precauciones
Ubicacin
El uso de la unidad en las siguientes ubicaciones puede dar como resultado un mal funcionamiento:
Expuesto a la luz directa del sol
Zonas de extremada temperatura o humedad
Zonas con exceso de suciedad o polvo
Zonas con excesiva vibracin
Cercano a campos magnticos
Fuente de alimentacin
Por favor, conecte el adaptador de corriente designado a una toma de corriente con el voltaje
adecuado. No lo conecte a una toma de corriente con voltaje diferente al indicado.
Las radios y televisores situados cerca pueden experimentar interferencias en la recepcin. Opere
este dispositivo a una distancia prudencial de radios y televisores.
Manejo
Manual de usuario
Para evitar una rotura, no aplique excesiva fuerza a los conmutadores o controles.
Cuidado
Si exterior se ensucia, lmpiese con un trapo seco. No use lquidos impiadores como disolvente, ni
compuestos inflamables.
Nunca coloque ningn recipiente con lquido cerca de este equipo, podra causar un cortocircuito,
fuero o descarga elctrica. Cuide de que no caiga ningn objeto metlico dentro del equipo.
* Todos los nombres de productos y compaas son marcas comerciales o marcas registradas de sus
respectivos propietarios.
- 57 -
ARP ODYSSEY
ndice
Introduccin al ODYSSEY
Qu es el ODYSSEY?
Introduccin al ODYSSEY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
ARP Corporation fabric el ODYSSEY entre 1972 y 1981, y fue uno de sus productos
ms conocidos.
En trminos generales, existen tres versiones en funcin de su fecha de produccin, y
su aspecto, carcter tonal y funciones varan.
El modelo 2800 se conoce como Rev. 1; incluye el modelo de panel blanco inicial
producido entre 1972 y 1974 y el modelo de panel negro producido entre 1974 y
aproximadamente 1975.
Los modelos 2810-2813 se conocen como Rev. 2; incluyen los modelos de panel negro
producidos entre 1975 y aproximadamente 1976. Se realizaron cambios en el filtro, y
tambin en el oscilador de algunos de los modelos. Tambin se aadieron la entrada de
audio externa y los jacks de entrada CV/GATE, y en los modelos posteriores el modulador
de la afinacin de tipo mando se cambi a PPC (control de afinacin proporcional).
Los modelos 2820-2823 se conocen como Rev. 3; se produjeron entre 1978 y
aproximadamente 1981. El panel se cambi a un panel negro con serigrafa naranja, y
el diseo tambin se modific considerablemente respecto a los modelos 2800-2813.
La salida de audio tambin se cambi de RCA/PHONE a los jacks XLR/PHONE.
Qu es el ODYSSEY?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Caractersticas principales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Diagrama de bloques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Descripcin y funciones de los paneles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Panel frontal (tipo de ruido, seccin de controlador). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Panel frontal (seccin VCO-1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Panel frontal (seccin VCO-2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Panel frontal (seccin LFO, SAMPLE AND HOLD). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Panel frontal (seccin AUDIO MIXER, VCF, HPF, VCA). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Panel frontal (seccin ENVELOPE GENERATOR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Panel posterior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
60
61
62
63
64
66
67
Primeros pasos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Conexiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Activar el equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Desactivar el equipo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Funcin de desactivacin automtica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
68
69
69
69
Caractersticas principales
La circuitera del VCO, VCF y VCA analgica tradicional del ARP ODYSSEY.
Proporciona un alto grado de espontaneidad de la edicin de sonido que se ofrece
de forma exclusiva mediante la sntesis analgica.
Soporte de teclado delgado de 37 notas que abarca la gama de afinacin de siete octavas.
Puede reproducir el instrumento de forma monofnica, o bien utilizar el modo
duofnico que reproduce los osciladores en afinaciones independientes al reproducir
dos teclas simultneamente. (Sin embargo, solo existe un filtro y un amplificador).
Se proporcionan dos tipos de generadores de envolventes: tipo ADSR y tipo AR.
Sincronizacin del oscilador. Esta caracterstica es importante para generar
numerosos armnicos superiores de frecuencias altas y debido a su nitidez.
Se ha reproducido el PPC (control de afinacin proporcional) utilizando el pad de
goma original.
La modulacin se puede aplicar de numerosas formas.
Se proporcionan dos tipos de ruido.
Se proporcionan LFO y S&H, y puede cambiar su enrutamiento.
Se proporcionan los filtros de los tres tipos distintos de ODYSSEY, que se pueden
seleccionar con un conmutador nico.
ber MIDI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
MIDI-Gerte anschlieen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Connexion un ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
A propos du tableau dimplmentation MIDI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Solucin de problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
- 58 -
Diagrama de bloques
NOISE
GENERATOR
AUDIO
MIXER
VOLTAGE
CONTROLLED
OSCILLATORS
VOLTAGE
CONTROLLED
FILTER
HIGH
PASS
FILTER
VOLTAGE
CONTROLLED
AMPLIFIER
PEDAL
ADSR AND AR
ENVELOPE
GENERATORS
SAMPLE
AND HOLD
MIXER
SAMPLE
AND
HOLD
Manual de usuario
RING
MOD
LOW
FREQUENCY
OSCILLATOR
TRIGGER
- 59 -
ARP ODYSSEY
- 60 -
c
a
b
, LFO
]
]
- 61 -
Manual de usuario
d
e
f
g
ARP ODYSSEY
Los ajustes siguientes corresponden al oscilador 2 (VCO-2).
Activa/desactiva la sincronizacin.
Si est desactivado, se permite la interpretacin duofnica. Si est activado, VCO2 se sincroniza con la frecuencia (afinacin) de VCO-1.
a
b
e
f
g
Selecciona la modulacin por una onda sinusoidal de LFO o por el S/H MIXER
(mezclador de muestreo y retencin), o bien por la seal de pedal.
Si selecciona S/H MIXER OR PEDAL, la modulacin se puede controlar mediante
un pedal de volumen opcional (se vende por separado) conectado al jack de
pedal.
- 62 -
Ajusta el nivel al que la salida de forma de onda desde VCO-1 se recibe en el S/H
MIXER.
Ajusta el nivel al que la salida de ruido o de forma de onda cuadrada desde VCO2 se recibe en el S/H MIXER.
, VCO-1
b
c
d
- 63 -
Manual de usuario
ARP ODYSSEY
d
e
Ajusta la resonancia.
Esto modifica el carcter tonal al elevar los armnicos superiores en la regin del
punto de corte. Al elevar el deslizador, se producir la oscilacin automtica (estado
en el que el propio VCF produce un sonido) a partir de un determinado punto.
a
b
g
h
i
j
k
l
m
Adjusts the level of the audio signal that is sent from VCO-2.
Ajusta el nivel de la seal que controla el VCF FREQ, o ajusta cmo la seal
enviada desde el S/H MIXER abre y cierra el filtro.
- 64 -
Ajusta cmo los dos generadores de envolventes (AR y ADSR) controlan el filtro.
, ADSR
- 65 -
Manual de usuario
ARP ODYSSEY
c. LED de alimentacin
d
e
f
g
- 66 -
Panel posterior
b c
d e
j k l
mn o
Enrolle el cable del adaptador de CA en torno a este gancho para evitar que el
adaptador de CA se desconecte accidentalmente.
b. Jack DC 9V
c. Conmutador de alimentacin
Cable phone
(incluido)
k. Volumen de auriculares
l. Jack de auriculares
Conecte los auriculares aqu. Proporciona la misma seal que la salida desde
el jack OUTPUT LOW o desde el jack OUTPUT HIGH. Si desea aplicar la auto
retroalimentacin, conecte este jack al jack EXT AUDIO INPUT del ODYSSEY.
d. Conector MIDI IN
Puede conectar un dispositivo MIDI externo a este conector para recibir datos MIDI.
e. Puerto USB B
Puede conectar un ordenador a este puerto para transmitir y recibir datos MIDI.
f. Jack PEDAL
Conecte un pedal de volumen opcional (se vende por separado) aqu. Tambin
utilizar este jack al conectar el SQ-1 (secuenciador) para controlar el ODYSSEY.
Estos jacks reciben y envan una seal de compuerta (una seal de que se est
produciendo sonido).
o. Jacks CV IN/OUT
- 67 -
Estos jacks reciben y envan un voltaje de control (un voltaje que indica la
afinacin).
Manual de usuario
ARP ODYSSEY
Otras conexiones de ejemplo
Primeros pasos
Conexiones
La siguiente ilustracin muestra un ejemplo de las conexiones tpicas. Conecte el
equipo de la forma que ms le convenga.
CV OUT
GATE OUT
a la toma
elctrica
CV IN
GATE IN
Cable phone
mono
Adaptador de CA (incluido)
********
Cable USB
Auriculares
Cable MIDI
Cable phone
mono
MIDI OUT
Pedal de volumen
A una fuente de
audio externa, etc.
Pedalera
Cable XLR
Cable phone
mono
ODYSSEY mini
una pedalera Korg PS-1 o PS-3 opcional (se vende por separado) al jack
PORTAMENTO FOOTSWITCH del ODYSSEY. El portamento se desactiva
al presionar la pedalera; si se libera, se aplica el efecto de portamento en el
momento especificado por el deslizador PORTAMENTO.
Ordenador
- 68 -
Activar el equipo
1. Baje el deslizador de nivel de VCA del ODYSSEY (pgina 65) y el deslizador VCA
GAIN (pgina 64) a la posicin mnima.
C3 D3 E3
salida externa hasta un nivel adecuado y ajuste el deslizador de nivel de VCA del
ODYSSEY.
Consejo: Si no est familiarizado con la creacin de sonidos, se recomienda
Desactivar el equipo
desactive la alimentacin.
- 69 -
C3 D3
F3
Manual de usuario
ARP ODYSSEY
- 70 -
Afinacin
Una vez realizados los ajustes bsicos segn lo descrito anteriormente, utilice
un afinador de venta en establecimientos comerciales para ajustar el deslizador
FREQUENCY COURSE y el deslizador FREQUENCY FINE en la afinacin correcta.
A continuacin se indica cmo ajustar el canal MIDI del ODYSSEY. Con los ajustes
de fbrica, est ajustado en el canal 1.
C3
C4
* El LED parpadea de forma repetida para indicar el ajuste del canal MIDI: una
vez para el canal 1, dos veces para el canal 2, etc.
2. Los canales MIDI (1 16) se asignan al teclado de la siguiente forma. Pulse la tecla
ber MIDI
correspondiente al canal MIDI que desee asignar (p. ej., pulse la tecla D2 para
asignar el canal 2). El LED de alimentacin contina parpadeando.*
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
3. Pulse la tecla C6 para guardar el ajuste del canal MIDI. Una vez guardado el
ajuste, la alimentacin se desactiva.
Canal MIDI
C6
Consejo: Para ver informacin detallada sobre cmo ajustar el canal MIDI de su
- 71 -
Manual de usuario
MIDI-Gerte anschlieen
ARP ODYSSEY
Connexion un ordinateur
-- Est la fuente conectada correctamente al jack EXT AUDIO INPUT del panel posterior?
Consejo: Les seuls messages MIDI transmis sont les messages de note produits quand
vous jouez sur le clavier. Los mensajes como por ejemplo PROPORTIONAL
PITCH CONTROL no se transmiten.
Consejo: Pour pouvoir exploiter la connexion USB, vous devez installer le pilote
Solucin de problemas
La alimentacin no se activa
No hay sonido
-- Intente ajustar los controles del panel en los ajustes descritos en la seccin Ajustes
bsicos (Consulte Ajustes bsicos en la pgina 70).
-- Est el ODYSSEY conectado correctamente al jack de entrada del amplificador, el
mezclador o los auriculares?
-- ?Est el amplificador o el mezclador encendido, y se ha elevado el volumen de ese
dispositivo?
-- Es posible que el deslizador de nivel de VCA (rojo; pgina 65) o el deslizador VCA
GAIN (negro; pgina 64) est ajustado en 0?
- 72 -
Especificaciones
Sistema de generacin de sonido: 0 +40 C (eXpanded Modeling Technology)
Teclado:
37 notas (teclado delgado, sin sensibilidad a la
velocidad, sin aftertouch)
Polifona mxima:
2 voces para duofnica; normalmente monofnica
CONTROLADORES
Posiciones de transposicin: 2 octavas abajo, normal, 2 octavas arriba
Control de afinacin proporcional:
Pad (afinacin hacia abajo): aproximadamente -2
/ 3 octavas
Pad
(modulacin)
Pad (afinacin hacia arriba): aproximadamente
+2 / 3 octavas
Generador de ruido:
Tipos de espectros de ruido (blanco y rosa)
Portamento:
Velocidad mxima: aproximadamente 0,01 ms/oct.
Velocidad mnima: aproximadamente 1,5 s/oct.
VCO (oscilador controlado por voltaje)
Formas de onda:
Sierra, cuadrada, impulso (impulso dinmico)
Gama de frecuencias:
VCO-1 en modo de frecuencia baja, 0,2 Hz
20 Hz: VCO-1 y VCO-2 (gama de audio) de
aproximadamente 20 Hz 20 kHz
Desviacin de calentamiento: 1/30 de semitono desde activacin mx.
Amplitud del impulso:
50 % 5 %
Modulacin de amplitud del impulso:
ADSR, +45%; LFO, +15%
Respuesta controlada por voltaje:
1 V/oct.
- 73 -
ALTO
Conector:
Conector XLR
Nivel mximo de salida:
+4 dBu con carga de 1 k
Impedancia de salida:
330
JACK HEADPHONES
Conector:
Jack phone estreo 6,3 mm
Nivel mximo de salida:
50 mW + 50 mW con carga de 33
Impedancia de salida:
10
* Controlable mediante mando de volumen.
JACK DE ENTRADA DE AUDIO EXTERNA (EXT AUDIO INPUT)
Conector:
Jack phone mono 6,3 mm
Nivel mximo de entrada:
-10 dBu
Impedancia de entrada:
22 k
Conector MIDI:
IN
Conector USB:
Tipo B
JACKS CV IN/OUT
CV del teclado (IN/OUT):
1 V/oct.
Conector:
Jack phone mono 3,5 mm
JACKS GATE IN/OUT
GATE IN:
+3 V (mnimo)
GATE OUT:
+10 V, tecla abajo; 0 V todas las teclas arriba
Conector:
Jack phone mono 3,5 mm
JACKS TRIG IN/OUT
TRIGGER IN:
+3 V de impulso mn., 10 s de duracin mnima
TRIGGER OUT:
+10 V de impulso al pulsar la tecla, 10 s de
duracin
Conector:
Jack phone mono 3,5 mm
Fuente de alimentacin:
Jack de adaptador de CA (DC 9V
)
Consumo:
6,5 W
Dimensiones (anchura x profundidad x altura):
502 x 380 x 120 mm
Peso:
5 kg
Elementos incluidos:
Adaptador de CA, cable phone, cable mini phone,
manual del usuario
Opciones:
Pedal de volumen VP-10, pedalera PS-1/PS-3
* Las especificaciones y el aspecto estn sujetas a cambios sin previo aviso por
mejora.
Manual de usuario