Developing Pragmatic Competence (Tugas Semantics)
Developing Pragmatic Competence (Tugas Semantics)
Developing Pragmatic Competence (Tugas Semantics)
Mohamed El-Okda
Sultan Qaboos University, Oman
Bio Data:
Dr. Mohamed El-Okda, formerly an associate professor of ELT Curriculum and
Instruction at Cairo University, currently works as an assistant professor of ELT
Curriculum and Instruction at the College of Education, Sultan Qaboos University. He
has supervised 22 MA studies and published more than 30 papers. He is currently
interested in EFL teacher professional growth, teacher cognition, reflective teaching,
postmethod pedagogy, learner and teacher autonomy, and task-based language learning.
Abstract
With all the progress made in pragmatic knowledge description, instruction and
assessment, foreign language teachers still face many challenges in teaching it. These
have been discussed in the voluminous literature on teaching and assessing pragmatic
competence. In this paper an attempt is made to investigate teachers perceived
challenges related to their pre-service education program, in-service training, textbooks,
teacher guides, tests, and opportunities for learners exposure to natural language use
outside the classroom. Analysis of data reveals that teachers face difficulties related to
almost all those dimensions. Suggestions for helping teachers overcome those difficulties
are proposed and recommendations for further studies are made.
Keywords: Pragmatic Competence, Developing, Teaching, Testing
use contexts. To Bachman, pragmatic competence consists of: (a) Lexical knowledge
the knowledge of the meanings of words and the ability to use figurative language; (b)
Functional knowledgethe knowledge of the relationships between utterances and the
intentions/ communicative purposes of language users; and (c) Sociolinguistic knowledge
refers to knowledge of the relevant characteristics of social contexts in which those
utterances are used. In Celce-Murcia et al.'s (1995) model of communicative competence
an attempt is made to show how the different components of communicative competence
are related. Pragmatic competence is defined as knowledge of language functions that are
classified in such a way that reminds us of the persistent problem of classifying speech
acts in a systematic way, and one that was attempted by both Austin and Searle a long
time ago.
There are many definitions of Pragmatics as a branch of linguistics.
For example,
Levinson (1983) devotes a whole chapter to this issue reviewing a lot of definitions. Yule
(1996) defines it as the study of those aspects of utterance meaning that are determined
by the social contexts in which they occur. Given the multitude of topics often dealt with
in the literature of pragmatics, he argues that, at that time at least, it looked like the
wastepaper basket of linguistics. Rose and Kasper (2003) define pragmatics as:
the study of communicative action in its sociocultural context.
Communicative action includes not only using speech acts (such as
apologizing, complaining, complimenting, and requesting), but also
engaging in different types of discourse and participating in speech events
of varying length and complexity (p.2)."
In addition, Leech and many other leading figures in Pragmatics identify two components
of pragmatic competence: Pragmalinguistics and Sociopragmatics. The former refers to
the ability to make appropriate choices from a large range of linguistic forms and
taught? Many arguments can be made for teaching pragmatic knowledge in foreign
language classrooms despite the challenges that are enumerated later.
3. Lack of exposure to real life use of language outside the classroom as well as
paucity of study abroad trips
Unlike L2 learners, foreign language learners are rarely exposed to the use of language in
natural settings. Furthermore, studies focusing on the effect of study abroad projects on
learners' pragmatic competence reveal that mere exposure, without explicit instruction,
has a very slow effect on the development of learners' pragmatic competence. Cohen
(1998) argues that exposure to speech acts behaviors alone does not necessarily lead to
their acquisition. These sociocultural strategies and sociolinguistic forms are not easily
learned, and this applies to less frequent speech acts as well as more frequent one
Ellis (2003) makes use of Schmidt's Noticing Hypothesis in his Consciousness Raising
model. According to Ellis, form focused instruction results in raising learner's awareness
of the feature in question. Awareness-raising triggers two cognitive processes. One is
noticing the feature in question within the available comprehensible input and the other is
comparing this feature to his/ her current interlanguage system. Once the learner reaches
the stage at which s/he is ready to acquire it, this feature is internalized or becomes
intake.
The implication of current theory of L2 acquisition is that learners need to be engaged
in communicative tasks that provide them with comprehensible pragmatic input as well
as explicit pragmatic instruction that raises their awareness of pragmatic features that
may not be salient to them in communicative tasks such as role plays.
foreign language classrooms have been conducted in the last few years (e.g. Jernigan,
2007; Vellenga, 2008; Mwinyelle, 2005; Reuda, 2004; Sawako, 2007; Vellenga, 2008),
and several papers have been published in journals (e.g. Jiang, 2006; Liu & Zhao, 2007).
Most of those studies focus on the teaching and testing of certain speech acts.
Eun, & Tadayoushis, (2006) review of research on the effectiveness of pragmatic
instruction is especially interesting because research synthesis using meta-analysis
usually requires very rigid procedure for selecting and analyzing studies which meet
specific selection criteria. To conduct a meta-analysis review, the issue in question should
have enough data sources to be able to be investigated by many researchers. The two
reviewers assert that there were two earlier claims in the literature regarding the adequate
availability of studies focusing on instructed pragmatic development, whereas Kasper and
Rose (2003) claimed that it was still premature to conduct a meta-analysis as there were
not enough studies to consider. Another earlier review reported that there were more than
two dozen studies on instructed pragmatic development. Since the review started in 2003
with 34 relevant published studies, it is expected that the number of published studies
must have increased significantly since that time.
Out of the total number of studies investigated (34), only 13 studies met the criteria set
for the analysis. Eun, & Tadayoushi, (2006) sum up the findings of their meta-analysis:
"Results of the meta-analysis revealed that direct instruction made a
notable difference over no instruction, and that explicit instruction was in
some cases more beneficial than implicit instruction. Further analysis
yielded suggestive but inconclusive evidence that the type of outcome
measure may increase the observed learning benefits, and that compared to
short-term pragmatic instruction (i.e., less than five hours), long-term
instruction (i.e., more than five hours) is likely to result in larger
instructional effects (p.165).
They also make a number of comments related to the studies reviewed. For example,
most of the studies reported the positive effect of formal explicit instruction on pragmatic
competence. Thus, pragmatic instruction facilitates the acquisition of certain pragmatic
features that are difficult to acquire only through exposure. They further add that "Many
interventional pragmatics studies feature techniques on the most explicit end of the
continuum, and typically include teacher fronted instruction on pragmalinguistic forms or
sociopragmatic rules (p.169)." As such, they classify the treatments used in teaching
pragmatics into two categories: explicit vs. implicit treatments. The former are usually
characterized by "a complete disclosure of the goal of the lesson", "frequent use of
metalanguage", "unidirectional information flow from teacher to learners", and
"structural exercises". The latter type of treatments are characterized by "the use of
consciousness raising activities", the use of self discovery of target features in given input
through the analysis of native speaker output in spoken or written form, and the use of
group-based consciousness raising activities as advanced organizers preceding exposure
to comprehensible input tasks to maximize the possibility for noticing. Another
interesting type of consciousness raising activity used by many studies is known as
retrospective analysis of self-elicited data or audio- or video-recordings of learners own
production in performing production tasks such as pair conversations, role-plays, writing
tasks and previous group discussions. These are viewed as some sort of reflection
enhancing tasks. Summing up the extreme end of implicit instruction in pragmatics, Eun,
& Tadayoushi, (2006) note that:
"Instructed pragmatics studies at the very end of the implicit pole hardly
involve external manipulation of learners attention to target forms. Most
often realized as the implicit counterpart of the explicit experimental
conditions in type-of-instruction studies, purely implicit instruction
situation is not very much different in in-service professional development programs. The
extensive review of related literature for the purpose of this study yielded only two
sources on professional development workshops on pragmatics (Bartels, 2005; Yates &
Wigglesworth, 2005).
always cited as a rationale for the necessity of explicit instruction in pragmatics in foreign
language learning contexts. For example, Jorda (2005, p.65) argues:
"Contrary to Boxer and Pickerings (1995) assumptions about the
unrequired teaching of sociopragmatic aspects in a foreign language
setting, we believe that these features are of the utmost importance in these
particular language learning contexts. Unlike second language learners,
subjects learning a foreign language do not have many opportunities to be
exposed to natural and authentic language use. If we do not provide them
with sufficient sociocultural and sociolinguistic information, we are
increasing their difficulty in understanding and producing politeness issues
in the target language (p.65)."
4. Challenges related to testing pragmatic knowledge
Testing pragmatic knowledge has always been a persistent problem both in contrastive
pragmatics research as well as instructional pragmatic development. The most widely
used technique in testing pragmatic knowledge is known as the Discourse Completion
Test (DCT) and its variants. Originally used in Contrastive Pragmatics studies, a situation
is first described and then the respondents reaction is elicited. The most commonly used
versions of DCT are multiple choice rejoinders [see Jianda (2007) and (2006) for
procedure to develop a Multiple Choice Discourse Completion Test of Chinese learners'
pragmatic proficiency]. Rose & Kasper (2003) argue:
"Especially in instructional contexts where formal testing is regularly
performed, curricular innovations that comprise pragmatics as a learning
objective will be ineffective as long as pragmatic ability is not included as
a regular and important component of language tests (p.8)."
Tests, in general, are well known for their backwash effect on both teaching and learning.
If no attempt is made to test this aspect of knowledge or include it in tests, the
instructional effect is bound to be minimal. This is because teachers teach to the test and
In the same vein, Cohen (2008) notes that in his extensive review of teaching as well as
testing pragmatics, more questions than answers provided. However, he attests that these
challenges should not deter teachers from introducing pragmatic instruction in their
classrooms.
Method of research
A questionnaire was designed for eliciting Omani teachers' perceptions of the challenges
faced in teaching pragmatic competence. First, the researcher reviewed relevant literature
as pointed out earlier. Second, semi-structured interviews with six Omani EFL teachers
and one supervisor were held. For each category of challenges, there was one major
open-ended question, followed by clarification checks and attempts to elicit any further
perceived challenges. The aim was not only to identify the different challenges that can
be subsumed under each category/ dimension, but also to be aware of the language used
by teachers in talking about these issues. The initial draft consisted of 32 statements. It
was then submitted to three colleagues who are interested in this area for feedback about
the relevance and clarity of each statement. Acting upon their feedback, the number of
statements was reduced to 18 and very few modifications in wording were made. Ninety
copies were distributed to Omani teachers teaching grades 5-12, but only 47 forms were
returned.
Analysis of data
As the questionnaire had a three point scale, it was decided to consider the mean values
between 1 and 1.66 to mean of low adequacy or of low frequency, the mean values
between 1.67 and 2.33 of moderate adequacy or frequency, and the mean values
between 2.34 and 3 of high adequacy or frequency.
pragmatic norms and strategies, norms of politeness, teaching and testing pragmatic
knowledge.
Statements
Means
SD
1.64
1.64
1.68
1.68
1.74
1.74
1.74
1.74
1.23
1.23
1.19
1.19
It can be seen from Table 1 that teachers believe that their teacher education program
has made been moderately adequate with regard to the second, third and fourth variables.
Mean values for those variables ranged between 1.68 and 1.74. This can be attributed to
the fact that many teachers reported that they had attended a course on Pragmatics in their
teacher education program (N=21). They considered their teacher education programs to
be of low adequacy with regard to the other three variables.
Statements
SD
1.51
.505
1.45
.583
1.23
.428
1.36
.486
1.53
.620
1.23
.428
Teachers consider textbooks and teacher guides of low adequacy with regard to all six
variables. This is consistent with the views expressed in the literature and the findings of
previous research.
SD
1.28
.452
1.30
.462
Once again, teachers view tests of pragmatic competence as well as their ability to
design tests of this component of communicative competence as being of low adequacy.
Table 4: Means and SD for Exposure to Pragmatic knowledge outside the classroom
Statements
SD
1.32
.471
2.00
.590
1.38
.491
1.23
.428
Except for the exposure to those uses during a study abroad program, teachers view
other opportunities for exposure to pragmatic knowledge to be of low frequency, as mean
values range between 1.23 and 1.38. This finding can be can be attributed to the fact that
some teachers reported that they had had the chance to join a study abroad program
N=13).
To investigate the effect of studying pragmatics in their teacher education program on
their perception compared with those who had not taken that course, the independent
sample t-test was used. No statistically significant differences between the two groups'
perceptions were found in any dimension except the first. Table 5 compares the means of
the two groups with regard to the first dimension.
you
SD
Sig
studied
pragmatics?
Awareness of pragmatics as a branch of
Yes
21
2.19
.402
064.8
.000
linguistics
No
26
1.19
.402
064.8
.000
Yes
21
2.10
.539
.6880
.000
No
26
1.35
.485
468.4
.000
Yes
21
1.86
.655
1614.
.258
No
26
1.65
.562
16141
.267
Yes
21
2.14
.478
46.18
.000
No
26
1.42
.578
46.14
.000
Yes
21
1.38
.498
46484
.033
pragmatic knowledge
No
26
1.12
.326
46180
.043
Yes
21
1.38
.498
46448
.002
No
26
1.04
.196
46814
.006
interaction
Teaching pragmatic knowledge
Except for learning norms of politeness and teaching pragmatic competence, there are
statistically significant differences between the perceptions of those who attended the
Pragmatics course and those who did not in favor of those who attended it at the level of
0.001.
encourage natural interaction with native speakers. They can also make use of selfaccess pragmatics sites available at the moment on the Internet. For example,
CARLA has already initiated a project to provide teachers with self-access sites for the
learning and performance of L2 pragmatics.
Omani researchers may also be encouraged to conduct contrastive pragmatics studies
since these analyses can act as a source of information about the similarities and
differences of L1 and L2 pragmatics. They should also be encouraged to investigate
classroom pragmatics instruction assuming that the treatments designed by researchers
specifically for the Omani classrooms will be of great value for teachers and measures
used in those studies can also be emulated by teachers. To date, very few contrastive
pragmatics studies or classroom pragmatic instruction studies have been done in the Arab
world.
Great progress has been achieved in the field of pragmatics in the last few decades.
However, the language used in pragmatics literature may be far removed from ordinary
teachers. Indeed, more teacher-friendly pragmatics texts are badly needed. Thus, teachers
are in need of what might be called "Pedagogical Pragmatics".
It was pointed out above that the distinction between implicit and explicit teaching of
pragmatics is similar to focus-on-form and focus-on-forms. Engaging learners in
communicative tasks in which they have to acquire pragmatic knowledge with some sort
of incidental explicit comments on their use of language in social situations constitutes
the type of tasks used in the implicit teaching of pragmatics. The explicit teaching of
pragmatics refers to engaging learners in consciousness raising tasks that raise their
awareness of both the pragmalinguistic and sociopragmatic features and strategies
associated speech acts for example. These include the analysis of natural data and
comparing L1 and L2 norms of pragmatic behavior. It should be pointed out that these
methods constitute two extreme ends of a continuum and that many recommended
classroom methodologies constitute a blend of both explicit and implicit strategies.
It is the contention of the researcher that pragmatics should be integrated into classroom
instruction focusing on other components of knowledge of language and not taught
separately. In fact, there are already several models that have been developed for wholelesson based pragmatics instruction. For instance, Cohen (1998) proposes a five-step
lesson of this kind:
1. Diagnostic assessment of the students' awareness of the speech act in question;
2. Model dialogues illustrating the speech act in use;
3. Evaluation of a situation: having students to decide in pairs or small groups,
whether a speech act realization is appropriate;
4. Role play activities; and
5. Feedback and discussion focusing on similarities and differences between
speech act performance in the target culture and the first culture (p.90).
In addition, these steps are also reflected in CARLA sites for learning pragmatics.
Martinez-Flor & Uso-Juan (2006) review some more frameworks for teaching
pragmatics and propose, "A Comprehensive Pedagogical Framework to Develop
Pragmatics in the Foreign Language Classroom: The 6Rs Approach". The name of each
step starts with "R": Researching, Reflecting, Receiving, Reasoning, Rehearsing and
Revising, and is described in more detail below:
1. Researching: After a brief explanation of the speech act in question, learners
are provided with a data collection worksheet and are asked to collect natural
instances of the speech act in question in their mother tongue.
2. Reflecting: Learners are provided with another consciousness raising
worksheet in which they are required to analyze their L1 samples and required
to compare their data with their partners to gain access to a wider sample.
pragmatics instruction studies can provide useful materials for teaching as well as testing
pragmatics. One of the most interesting open sources consists of thirty lessons collected
by Bardovi-Harlig & Mahan-Taylor (2003). These materials can help English learners
use socially appropriate language in different social situations and cover topics such as
conversational management, opening and closings, requests, refusals, compliments, and
complaints. In addition, Keller and Warmer (1988) provide an excellent source on the use
of conversational gambits. Finally, Belz (2008) provides many other sites in which
learners can interact with other learners from different cultures in what has become
known as Telecollaboration.
3. Recommendations related to testing pragmatic competence
Rover (2004) points out that although pragmatic competence is considered to be a major
component of communicative competence, little attention has been paid to testing it in the
literature. But like task types used in classroom instruction of this component of
knowledge of the target language, teachers can also benefit from tests developed by
researchers of classroom pragmatic development. Rover has already developed and
validated a web-based test battery for testing pragmatic competence that meets two major
criteria in testing: practicality and difficulty. Tada (2005) used video prompts for testing
pragmatic production and awareness. However, the more expensive the test, the less
practical it will be. Developing an adaptive test, means that different items have to
identify different levels of proficiency of the test takers. In the same volume, Cohen
(2004) makes similar and cautious comments about testing pragmatic competence:
More recently, the field has evolved such that there are now more
rigorous batteries of instruments for assessing speech act ability. While
these batteries have primarily been used for research purposes, the
potential use of portions of such instruments in language classrooms is
Conclusion
The main conclusion of this study is that pragmatic competence in foreign language
contexts is both teachable and testable, yet neither aspect is attended to enough in the L2
teaching and learning context. Despite the challenges identified in the literature and
perceived by language teachers, there are many solutions available at the moment to get
over those challenges.
References
Bachman, L. (1990). Fundamental considerations in language testing. Oxford: Oxford
University Press.
Bardovi-Harlig, K., & Mahan-Taylor, R. (2003). Teaching pragmatics. Washington, DC:
United States Department of State. Retrieved January 1, 2009 from
http://www.indiana.edu/~dsls/publications/printtableofcontents.doc
Bartels, B. (ed.) (2005). Applied linguistics and language teacher education. New York:
Springer.
Chavez de Castro, M. (2005). Why teachers dont use their pragmatic awareness. N.
Bartels (ed.). Applied Linguistics and Language Teacher Education (pp.281-293).
University Press.
Tada, M. (2005). Assessment of ESL pragmatic production and perception using video
prompts. Unpublished doctoral dissertation, College of Education, Temple University,
Japan.
Vellenga, H. (2008). Instructional effectiveness and interlanguage pragmatics.
Unpublished doctoral dissertation, Faculty of the Graduate School, Northern
Arizona University.
Yates, L. & Wiggleworth, G. (2005). Researching the effectiveness of professional
development in pragmatics. B. Bartels (ed.) (2005). Applied linguistics and language
teacher education (pp.261-280). New York: Springer
Yule, G. (1996). Pragmatics. Oxford: Oxford University Press.
Appendix
Dear Teacher/ Senior Teacher of English,
This study aims at identifying the difficulties you might face in teaching your students a
very important aspect of knowledge of English known as pragmatic knowledge.
Pragmatic knowledge can be roughly defined as the ability to use language forms
appropriately in social situations. As teachers of English we face many difficulties in
teaching this aspect of knowledge. Such difficulties can be classified into four categories:
difficulties related to your teacher education program or relevant in-service training,
difficulties related to textbooks and teacher guides, lack of exposure to real life use in
natural situations outside the classroom and difficulties related to testing this aspect of
knowledge.
You are kindly requested to respond to the following questionnaire.
Thanks for your co-operation.
The researcher
Personal
information
Have you studied a course on pragmatics in your undergraduate teacher education
program?
Yes
No
Gender: Male
Female
No
Region:..
Inadequate
Fairly
Adequate
No Statements
Have you been taught any of the following items in any of your
undergraduate courses or in-service training courses? To what extent
have pre-service and/ or in-service teacher education programs helped
you:
1
Become aware of pragmatics as a branch of linguistics
2
Compare English and Arabic pragmatic norms and strategies
3
Learn norms of "politeness" in face to face interaction
4
Teach this aspect of knowledge of English
5
Design or select activities for teaching this aspect of knowledge of
English
6
Design tests of this aspect of knowledge of English
To what extend do Omani English textbooks and teacher guides
include each of the following?
7
Explanation related to this aspect of knowledge of English
8
Activities that help students practice performing those uses of
language
9
Activities that help them analyze natural samples of those uses of
language and draw their attention to the different ways of performing
them in different situations
10 Guidance about how to teach those uses of language
11 Audio or video recorded samples of those uses in natural situations
12 Guidance for teachers as to how to test those uses of language
How would you rate each of the following?
13 Questions included in Omani tests about this aspect of knowing
English?
14
Rarely/Nev
17
18
Sometimes
15
16
Frequently
Do you face any other difficulties in teaching and/ or testing this aspect of knowledge of
English not included in this table? If yes, please write them here. You can use Arabic if
you like.