The Defenite Tenses in English

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 116

FOREIGN

UC-NRLF

161

2636278
B

b3b

E7fl

ON THE HISTORY
OF

THE DEFINITE TENSES


IN

ENGLISH
BY

ALFRED AKERLUND

A.-B.

PH. LINDSTEDTS UNIV.-BOKH.

LUND
1911

W. HEFFER ft SONS, LTD.


CAMBRIDGE

F?^v'^

ON THE HISTORY
OF

THE DEFINITE TENSES

ENGLISH

IN

BY

ALFRED AKERLUND
Lie.

HB.

PHIL,,

BY DUE PERMISSION OF THE PHILOSOPHICAL FACULTY OF LUND

TO BE PUBLICLY DISCUSSED
SEPTEMBER

23, 1911,

AT

IN
4

LECTURE HALL

O'CLOCK

P.

VI

M.

FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY

LUND

1911

PRINTED BY BERLINGSKA BOKTRYCKERIET

PREFACE.
following

investigation,

in

an abridged form, was

The

originally meant to appear as part of a more comprehensive work, announced in the 'Englische Studien', band

40 (IQOQ), under the title: 'The Origin and Development of


the Definite Tenses in English'.

My

interest in the subject

was

at first

roused by the

diverging views on the origin of the definite tenses in


dern English.

Mo-

Thus much may suffice to say here concerning these


some scholars recognize in the -ing-iorm the pres-

views:
ent

participle

that they

with

the

new

and are of opinion

ending,

have developed directly from corresponding periin Old English, where we have to do with

phrastic forms

the

old

participle

which

is

also the case in texts be-

longing to northern dialects in Middle English; other schol-

on the contrary, hold that their origin is to be sought


such expressions as *he is a-going', a standing for the
preposition on, and the form in -ing being not the participle

ars,

in

proper but the verbal noun.


Later on,

when working

out

my

material,

grew more

and more

interested in the various uses of the periphrastic

forms, be

their origin

what

while to deal with them


while

was about

it

in a

may, and

thought

it

worth

comparatively exhaustive way,

it.

In the present treatise, therefore,

back on the verbal noun question.

altogether turn

my

PREFACE

iv

from the

start

fact that the construction

'be

-f-

ing*

Modern English is morphologically, if not historically,


the same as that occurring in Old English, and follow it
from this period through Middle and Early Modern Engin

lish,

the end a section

at

adding

on the compound

definite

tenses.
In

short, the treatise

is

intended to give,

in

the

first

place, a history of the periphrasis (in the active voice) from


an exclusively syntactical point of view, and secondly, to

so

contribute,

far

as

the

may

investigation

furnish con-

clusions on this point, towards the formation of an opinion


on its origin, by comparing its functions during the different stages of the language.
In

later

essay

shall take

up

this

question from

the point of view of the verbal-noun expressions, by giving


an account of their origin and their relations to the definite

words: a history of the 'a-phrases'


in standard English,
as the one quoted above
in

tenses,

such

dialects,

other

and vulgar speech,

the rise and

desire

Professor

this

account also comprising

of the passive definite tenses.

growth

Finally,

teacher,

to

Eilert

hearty thanks to

record

my

Ekwall,

of Lund, University, for

my

and encouragement he has given me


during the progress of my work; to Mr. Charles Scott
the

valuable

Fearenside,

Lund,

who

advice

formerly English Lector in the University of


has read through the treatise in manuscript and
English; and lastly

in

proof with a view to normalizing

to

the officials of the University Library at

unfailing courtesy

and help

my

in facilitating

Lund

my

for their

researches.

Landskrona, September IQIL


Alfred Akerlund.

TABLE OF CONTENTS.
INTRODUCTORY REMARKS
OLD AND EARLY MIDDLE ENGLISH
I.

Main Uses

A.
1.

2.
3.

B.

C.

D.
II.

The Present Tense


The Past Tense
The Imperative and

IIL

25

Survey

30

27

IV.

47

49
51

58
58

2.
3.

Examples

4.

The
The

of the Periphrastic Infinitive

Adjectival

Meaning

Periphrasis Expressing a Subjective Feeling

THE COMPOUND TENSES


2.

39
45

Nature

The Present Tense


The Past Tense

1.

35

58
of the Periphrastic Imperative
of Cases where the Participle is of an Adjectival

EARLY MODERN ENGLISH

5.

34
34

Examples
Examples

Survey
1.

23

Futurity
The Inchoative

Midland and Southern Dialects


1.
The Present Tense
2.
The Past Tense
3.
The Imperative and the Infinitive
B.
Northern Dialects
The Present Tense
1.
2.
The Past Tense

C.

12
the Infinitive

A.

4.

6
7

LATE MIDDLE ENGLISH

3.

The

Perfect and the Pluperfect


Examples of the Future and the Preterite Future

CONCLUDING SURVEY

61

62
75
80
80
82
85
85
92
96

WORKS CONSULTED.
Bain,

Higher English Grammar, 1896.

Einenkel, Streifziige durch die mittelenglische syntax, Miinster 1887.


Syntax, p. 100 ff. Pauls Or. ^

Erdmann, Essay on the

history

and modern use of the verbal forms

in -ing in the English language,

Stockholm 1871.

Franz, Shakespeare-Grammatik, Zweite Auflage, Heidelberg 1909.

Growth and Structure

of the English Language, Leipzig 1905.


des
Kriiger, Schwierigkeiten
Englischen, 1897 ff.
Morris, Historical Outlines of English Accidence, 1872.

Jespersen,

Murray, The Dialect of the Southern

Counties

of Scotland [Trans-

actions of the Philological Society, 187021.

An Advanced

Onions,

English Syntax,

The present and

Pessels,

past

London

1905.

tenses

periphrastic

in

Anglo-Saxon,

Strassburg 1896.
Piittman,

Die Syntax der sogenannten Progressiven Form im Alt-und

Marburg 1908

Frfihmittelenglischen,

405
Sweet,

in

[also

Anglia, 31, 3; p.

ff.].

New English Grammar, Oxford 1900, 1903.


A Primer of Spoken English, Oxford 1906.

Ten Brink, Chaucer's Sprache und Verskunst, Leipzig


Western,

Om

med

de

verbalformer

hjaelpeverbet be

engelsk

og nutids

[Forhandlinger

1899.

particip

omskrevne

Videnskabsselskabet

Christiania aar 1895] ^


'

See

also

Grammatiken,

own work was

p.

Grenville

53

ff.

Grove, Modern Engelsk Larobok, Del II


This book came into my hands when my

just finished.

TEXTS.
Old and Early Middle English.

1.

= Beowulf,
Chr. = Earle and
Beow.

ed. Holthausen,

Plummer,

Heidelberg 1905.
Chronicles Parallel, Oxford

Two Saxon

1892, 1899.

= Aelfric's Lives of Saints, ed. Skeat, E. E. T. S. 76, 82, 94, 114.


= Old English Homilies, ed. Morris, E. E. T. 29, 34, 53.
89.
V. a V. = Vices and Virtues, ed. Holthausen, E. E. T.
A. Pr. = The Proverbs of Alfred, ed. Borgstrom, Lund 1908.
L. o
K. = Life of Saint Katherine, ed. Einenkel, E. E. T. S. 80.
O. a E. = Genesis and Exodus, ed. Morris, E. E. T.
Ae. L.

O.

E.

H.

S.

S.

St.

S. 7.

Late Middle English.

2.

Midland and Southern Dialects.

(i)

= Havelok the Dane, ed. Skeat, E. E. T. S.


=
44.
Jos.
Joseph of Arimathie, ed. Skeat, E. E. T.
Oaw. = Sir Gawayne and the Green Knight, ed. Morris, E. E. T.
A. P. = Early English Alliterative Poems, ed. Morris, E. E. T.
Hav.

e.

s.

4.

S.

S. 4.

S. 1.

CI.

Piers

PL

= Cleanness.

= Piers

the

The English Works


Per.

= Sir

Plowman,

ed. Skeat, E. E. T. S. 38.

of Wyclif, ed.

Matthew,

Ferumbras, ed. Herrtage E.

Chaucer, The Complete

Works

E. E. T. S. 74.

E. T. S. e.

s.

34.

of Geoffrey Chaucer, ed. Skeat,

ford 1894.

= The Canterbury Tales


= The Clerkes Tale
C Y. Pro!, = The Canon's Yeoman's
C. T.

CL

T.

Prologue

Ox-

TEXTS

Viii

= The Knightes Tale


= The Milleres Tale
P. Prol. = The Parson's Prologue
Prol. = The Prologue
Sh. T. = The Shipmannes Tale
Sq. T. = The Squieres Tale
Troil. = Troilus and Criseyde
Kn, T.

M.

T.

The Romaunt of The Rose


Rom. R.
Gower, The English Works of John Gower,
e.

Macaulay, E. E. T.

S.

= Confessio Amantis.
Gl. = Lydgate's Temple

Am.
o

T.
e.

ed.

81.

s.

C.

Lydg.

s.

George Ashby's Poems,

D &

of Glas, ed. Schick, E. E. T. S.

60.

= Dicta

ed. Bateson, E. E. T. S.

e.

s.

76.

opiniones diversorum philosophorum


P. Pr. := Active Policy of a Prince
o.

et

Pr. R. = A Prisoner's Reflections


= Generydes, ed. Wright, E. E. T. 55, 70.
= Blanchardyn and Eglantine, ed. Kellner, E. E.

Gen.
Bl.

God.

S.

Godeffroy of Boloyne,

(ii)

T. S.

ed. Colvin, E. E. T. S. e.

e.
s.

58.

s.

64.

Northern Dialects.

= The Bruce, ed. Skeat, E. E. T.


21, 29, 55.
= The Kingis Quair, ed. Skeat, T. 1884.
W. Wa. = Schir William Wallace, ed. Moir,
T.
1889.
T.
Du. = The Poems of William Dunbar, ed. Small,
1893.
Ly. Mon. = The Monarche and other poems of Sir David Lyndesay,
B. Br.

S.

K. Qu.

S.

e.

s.

11,

S.
S.

S.

S.

S.

ed. Small, E. E. T. S. 11, 19.

C. o Sc.

3.

= Complaynt

of Scotlande, ed. Murray, E. E. T. S.

e. s.

17, 18.

Early Modern English.

Stephen Hawes, The Passetyme of Pleasure [Skeat's Specimens of English Literature, A. D. 1394 A. D. 1579]

The English Works


*

Kellner,

of

John

Historical

Fisher, ed.

Mayor,

E. E. T. S. e.

s.

27.

Outlines of English Syntax, London 1905,


A. D. ab. 1408'.

p. 322: 'falsely attributed to Chaucer

TEXTS
the reign of King

in

England

J,

Cowper,
Heywood, The Four
Vol.

Lat.

Henry the Eighth, by Thomas Starkey,

E. E. T. S. e.

ed.

ix

s.

12, 32.

P's [The Ancient British

Drama, London 1810,

I]

= Hugh

Serm.

Latimer;

Spec] Sev. Serm.

London

PI.

= Seven

= Sermon

on the Ploughers

Sermons before Edward

[Skeat's

VI, ed. Arber,

1869.

= Roger Ascham; Scholem. = The Scholemaster [Skeat's Spec]


Tox. = Toxophilus, ed. Arber, London 1868.
R. D. = Nicholas Udall, Roister Doister, ed. Arber, London.

Asch.

Ud.

Thomas

Sackville, Induction to 'The Mirrour for Magistrates' [Skeat's

Spec]
Sackv.

&

Nort. Ferr. and Porr.

= Sackville

[and Norton], Ferrex and

Porrex [The Ancient British Drama, Vol.

I]

George Gascoigne, The Steele Glas, &c., ed. Arber, London 1868.
Sp. F. Q.
Spenser, The Faerie Queene [The Poetical Works of Ed-

John

mund

Spenser, Boston 1839, Vol. VI]

Lyly;

Alex.

= Alexander

Drama, Vol.
Anat.

and Campaspe

[The Ancient British

I]

= Euphues.

The Anatomy

of Wit, ed. Arber,

London

1868.

Marlowe, The Works of Christopher Marlowe, ed. Cunningham, London.

= Edward the Second


=
Faust
The Tragical History of Doctor
Tamb. = Tamburlaine The Great
Ed.

Peele,

II

Faustus

David And Bethsabe

The Old Wive's Tale


Greene, Friar Bacon And Friar Bungay
A Looking-Glass For London And England
A Maiden's Dream [The Dramatic And Poetical Works Of Robert

Greene

&

George

Shakespeare, The Complete

Peele, ed. Dyce,

London]
William Shakespeare
Folio, ed. Porter and Clarke, London.

Works

of

Reprinted from the First


Anth.
The Tragedie Of Anthonie,
As
As You Like It

=
And Cleopatra
=
Cor. = The Tragedy Of Coriolanus
Haml. = The Tragedie Of Hamlet
Hy. V = The Life Of Henry The Fift
Hy. Vni = The Life Of Henry The Eight
= The Tragedie Of Julius Caesar
Jul. C.
.'

vol. 12

vol.

vol.

vol. 11

voL

vol.

voL 10

TEXTS

= The Tragedie Of King Lear


= Loves Labour's Lost
Macb. = The Tragedie Of Macbeth
Me Wives = The Merry Wives Of Windsor
King

L.

vol. 11

L. L. L.

Mids. ^=

A Midsommer

Nights

Modern

Mass.

= Massinger,
London

11

vol.

voK

voK

vol. 12

=
=
=

4.

voL

Dreame

Mu. Adoe
Much Adoe About Nothing
The Tragedie Of Othello
The Taming Of The Shrew
Taming
The Tempest
Temp.
Tw. N.
Twelfe Night, Or What You Will
Oth.

vol,

vol.

vol.

voL

English.

The

Plays

of Philip Massinger, ed.

Cunningham,

1870.

A New Way to Pay Old Debts.


L.== Milton, Paradise Lost, London 1903. J. M. Dent & Co.
The Diary of Samuel Pepys, ed. Morley, Cassells' National

O. D.
Milt. P.

Pep.

Library.

Bun. Pilgr.

= Bunyan,

The

Pilgrim's

Progress,

ed. Venables,

Oxford

1900.

= The Mermaid Series William Congreve, ed.


Bach. = The Old Bachelor
D.-D. = The Double-Dealer
W. W. = The Way of the World
=
The Spectator Selected Essays, ed. Ewald,
Spect.
Congr.

Ewald,

New

York.

London and New

York.

= Addison Budg. = Budgell.


= Defoe, Robinson Crusoe, ed. Clark, London 1899.
Sw. Gull. = Swift, Gulliver's Travels, London,
M. Dent & Co.
Mont. = The Letters and Works of Lady Mary Wortley Montagu,
Add.

Def. Rob.

J.

Wharncliffe, 2nd ed.

London

Samuel Johnson, Rasselas


London 1906]

Joh. Rass.

St. S. J.

Sher.

L.

[Classic Tales, ed. Fearenside,

= Sterne, A Sentimental Journey [Classic Tales]


= Sheridan, The Rivals [The British Classical

Riv.

Herrig, Brunswick 1894].

ed.

1837.

Authors,

INTRODUCTORY REMARKS.
General Character of the Definite Tenses
in Recent English.

1.

existence of the periphrastic and simple forms side

Theby

furnishes

side

means

mirable

of

the English language with an ad-

expressing even very subtle shades of


may indeed represent

meaning: the use of a definite tense

a stylistic nicety of an exquisite effect, just strong

and appreciated, but too

to

be

to

say, to allow of

felt

delicate,

enough

am tempted

being properly analyzed. They prove,


then, frequently enough, rather hard to judge; and on the
at the intrinsic character of the definite ten

whole, to get

eral

perhaps no easy task.


Most authors agree, however,
meaning of duration which is

their

main

ses

is

characteristic.

who

Western,
explains

have a gento be looked upon as


that they

the

has treated this subject somewhat

fully,

between the simple and the

peri-

difference

phrastic forms thus:

As a

one can only say that, whereas the simple


tenses express the infinite and the unlimited, as: 'the church
stands on a hill', *! have never seen him', or the momentary,
rule,

as: *he fell dead', or a series of events, as:

gone,

imply

sat

that

down and
the

action

wepf,
or

the

'when he had

the periphrastic tenses

state

of

things

is

limited
1

INTRODUCTORY REMARKS

within a certain space of time, either directly expressed or


to be understood, as: 'he has been sleeping for six hours',

simultaneous with another action, as: *he was


dressing when I entered the room'. (Indledning, 2).
This pronouncement is not intended to stand as an

or that

is

it

exhaustive

udtommende og

the definite tenses ('At g\

of

definition

noiagtig

definition af

balformers brug
engelsk er neppe muHgt'.
it
covers the main uses.
1.), but
i

Taking

it,

nogen

de omskrevne verIndledning,

therefore, as the starting-point for forming

more general and comprehensive definition, we may sum


up the different statements by saying that the indefinite
tenses are used where no special time is thought of, whilst
a

the

tenses

definite

Thus

put,

are

employed when

venture to say that

explanation of the other uses

different

periphrasis

the

verb,

functions

gives,

makes

so
it

of

the

gives us the key to an

it

as well, and

following view of the matter:


The fundamental principle,
the

this is the case.

that

arrive at the

which underlies

definite tenses,

is

all

that the

to speak, a stronger inner stress to

more

sentence-stressed, by calling the

interest directly to the idea of time: the indefinite tense is

more

neutral

and apt

to act in a

way more

as a copula

than as a tense, properly taken, whereas the definite tense


is

more pregnant

the action, as such,

2.

in
is

this

respect and

is

preferred

where

to be emphasized.

Views of Previous Investigators Concerning the Old English Periphrasis.

Old English possesses an equivalent

to the

Modern

English definite tenses in a periphrasis formed by the verbs


'wesan' or 'beon' with the present participle.
^

See Concluding Survey.

INTRODUCTORY REMARKS
occurs already

It

remarkably

in the oldest texts

by grammarians; but

early

investigation as to

rough
has been undertaken.

and was noticed

until lately

no tho-

character and syntactical uses

its

Most of the authors concerned agree in attributing to


the Old English periphrasis about the same meaning and
functions

grammatical

modern forms,

e.

g.

as

the

characterize

Matzner, Einenkel,

corresponding

Miiller,

and others.

somewhat

Several scholars, however, are of a

different

opinion.

Thus Sweet,

in

New

Engl. Or.

11,

2203, remarks

Old English are 'only vaguely


the simple forms'.
In 2205 he sup-

the extended forms in

that

from

differentiated

poses the fundamental difference to be that the periphrastic


tenses 'are associated with the idea of incompletion', and
then

admits

often

occur

that,

in

as

natural

constructions

result

which

of this, they very

involve

the

idea of

or progression ( 2206).
Thus far,
think.
Sweet's remarks will hold good, but then he ventures the
following restriction: 'But that this idea is only a second-

continuity

ary

one

is

shown by those

instances in which the con-

text excludes the idea of duration, as

when

the periphrase

accompanied by the adverb sona 'immediately', as in pa


sona on anginne pees gefeohtes wees se munt Garganus
That the periphrasis
bifigende mid orm^tre cwacunge ^'.
is

in this instance, as

indeed

in

some

others as well, admits

of an inchoative meaning in no wise excludes the idea of


continuity: on the contrary, it must always be understood
that the action in question
that

ple

it

we
'

tremore

continues for

some

might very well


This

is

is

not only beginning, but also

time.

infer that

Thus in the above examMount Garganus 'started

Aelfric's translation of the Latin:

concutitur.

Se

Herrig's Archiv 91, p. 194.

Max

Forster,

Zu den

Garganus immenso
Blickling Homilies,

INTRODUCTORY REMARKS

which

trembling' \

one

justified in

is

tive

element

that

Old English

certainly

implies duration.

that, in

saying

Moreover,

these instances, the dura-

not only admissible but, as a rule, predominant, the inchoative meaning being only the secondary one.
Jespersen holds (Growth and Structure etc., p. 205)

ern

English

is

used to

'he

some

'he waes feohtende' corresponds to


fight'.

It

will

Mod-

not be denied

Old English periphrasis involves


that,
such an idea; but if Jespersen's interpretation should be
taken to mean that the main use of the extended tenses
in Old
English is that they denote a habit, it must be
in

downright
of

It

would seem

as

if

Jespersen had

support his conject-

different origin of the Old English


modern counterpart, by thus assuming
functions for the two extreme stages of the lan-

the

altogether

periphrasis and
different

guage

rejected.

this interpretation in order to

adopted
ure

cases, the

its

2.

Old English has been treated, on a larger scale, by no fewer than three scholars,
namely, Erdmann and Pessels, and lastly by Piittman, who
Lately the periphrasis in

brought some specimens of the Early English


period under his investigation.
Without entering into details in this place I confine
has

also

myself

to

stating

that

the results arrived at agree

main points, and especially


tion

or

progression

as

in

on

all

recognizing the idea of dura-

the general character of the peri-

phrasis.

Sweet has ( 2207): 'began to tremble'.


The passage referred to runs as follows: 'The periphrastic
tenses / am reading, I was reading, J have been reading, I shall be
reading, etc. were not fully developed even in Shakespeare's time and
seem to have little, if anything, to do with the Old English he was
'

used to fight'; the modern forms are aphetic for / am


a-reading, where a represents the preposition on and the form in -ing
is not the participle, but the noun'.

feohtende 'he

INTRODUCTORY REMARKS

Only
very

think

to quote, in

definition

interesting

used

fit

12):

(p.

its

Erdmann's

entirety,

'The Participle Present

form, together with the various parts of the


verbs
wesan and beon, that periphrastic conjugaauxiliary
is

which

tion

the

in

is

that

it

from

the

take,

verb,

the

Part.

or past.

corresponding simple forms,

which represent the action merely as a


or has taken place.

and

denotes an action as

at a certain time, present, future,

this

in

which

of

progress

differs

called the Progressive form,

commonly

is

characteristic

being
It

to

fact, that takes, will

Being the adjective form of the

Present

naturally

has

in

character a

its

shade of permanence and durability, that does not belong


to

the rest of the verb.

in

the

passage,

and

time

there will

distinction

ceptible

the

of

the

two forms may not

unfre-

be interchanged,

quently
the

forms

simple

some space

Accordingly, though actions put


also must be considered to occupy

same

particular

idea.

without infringing the sense of


however be found to exist a per-

between

their

This distinction

cases, but

it

is

several

may be

seldom quite

ways

of giving

greater or less in
effaced.

By using

a tense of this periphrastic conjugation, the speaker, mentally entering into the very time of events, describes the

action

the

as

going on, as continuing; whereas,


simple form, he would take no notice of

point of view, but mention

it

as a fact only'.

if

it

choosing
from that

OLD AND EARLY MIDDLE ENGLISH.

I.

Both

Occurrence.
the

periphrasis

is

in

Old and

in Early

very sparingly used, as

Middle English
compared with

modern usage.
Beowulf musters only 3 examples, and
Anglo-Saxon Chronicle

of the

we

in

the

whole

have only about 24.

In

Aelfric's Lives of Saints the number of instances seems at


first sight fairly large about 100; but when we take into

consideration the great length of this work, one must say


that, even here, the frequency is, comparatively, small. Also^
it

is

forms

striking
is

exhibit

here

no

fact

very
instances

that

the occurrence of the extended

uneven:
at

all,

while
e.

g.

some
II,

of the legends

IV, IX, X, XI,

XIV^

XV, XVII, XIX, etc., we find them in comparatively great


numbers in others, especially in XXIII with 13 instances^
and, even more, in XXIII B, where some two dozen are
on record. This might partly depend on the more or less
free use Aelfric made of the Latin sources which were at
In the works translated from the Latin, in
his disposal.
fact, the periphrasis is much more frequently used than in
the works that are original or partly original.
Thus in the
shown
Homilies
which
been
as
has
by Max
Blickling
are,
Forster \
'

Zu den

very

close

translation

from

the

Blickling Homilies, Herrig's Archiv 91.

Latin, there

PRESENT TENSE

no fewer than about 130

are

ber of which occur

in

instances, a considerable

Horn.

where we

XIII,

num-

find the peri-

phrasis on almost every line. In the Old English Homilies


there are 26, which is certainly no great number for a book
of

that

As regards

size.

of the glossary, with the

The

meagre

instances

have
and Exodus
itself and the whole
I

part of the text

gone through the greater


examples.

the Genesis

result of finding only

likewise

are

two

very few in other

The Life of Saint Katherine


and Alfreds Proverbs have only two or three each. These
An exception from the
texts, however, are rather short.
is afforded in the Vices and Virtues, with
scantiness
general

texts belonging to this period:

36 instances of the periphrastic form.

The tense which


owing

while,

to the narrative nature of

concerned, the present

(i)

Defined.

quite clear,

which,

number
It

of the texts

Main Uses.

The function
unless

however,

then

definitions

are

strengthened by time-defini-

moment.
other

actual
'nu'

Occasionally

cases

the

present

in

some cases

(Ae. L. XVI, 217), or *nu

the

and A.

definitions

lies

in a

employed show

'that

complement
Pr. 40.

the periphrasis implies duration, as in O. E. H.


('eure'),

sel-

which even more emphasizes the

clause, as in V. a V. 47, 14
In

is

the case in only a very limited

the

expresses

(Ae. L. XXIII, 452),

present

is

it

is

the periphrasis

of

of instances.

where the
gyt'

the past,

The Present Tense.

1.

tions,

most

is

comparatively scarce.

is

A.

dom

most often met with

is

V. a V. 137, 31 ('niht and

daig').

II,

175, 18

OLD AND EARLY MIDDLE ENOUSH

examples.
Ae. L.

Symble he bid gyfende. And he ne wanad swanan J)ing his.


XVI, 217. and da synd nu ealle on {)am ecan wuldre
45.

I,

})aeh

for heora claennysse mid criste


wunigende.
XXIII, 452, and decius se casere is nu gyt smeagende
hwaet we gefaran habban.

O. E. H.

De

175, 18.

II,

21.

stede to stede

is

'.

To

alle do halgen de hier on Hue waren iboand nu mid ure lauerde gode wunigende bied, ic

V. a V. 21, 12.
ren,

eure wagiende.
J)at eure is wagiende noht fra
ac fro time to time.
se

wrecche woreld.

pis

clepie
ic de beseche and bidde dat tu dese halwende
on write sette, for dan ic am michel penchinde dar
hwile de ic on dese wrecche lichame am wuniende,

47, 14.

lore

Godd is haure fastinde.


For dan de gode mann is niht and daig Jjeinkinde
hu he muge gode icwemen, and him betst hersumen;
alswa is dies beswikene mann niht and daig peinkinde
hwu he muge fellen [hjis ungesali beli mid swete metes
137, 17.

31.

and drenches.
A. Pr. p. 40.

If

hit

so bi-tyde}),

pzt pu bern ibidest,


J)e

ler

hwile

hit is Intel,

him mon-pewes;

|)anne hit is wexynde,


hit schal wende par-to;
J)e

betere hit schal iwurj>e

euer buuen eorpe.

Remarks.
Ae. L.

I,

Here the expression involves an idea

45.

of

recurrence.

O. E. H.

11,

semper
(ii)

175, 18.

Translated from the Latin 'Mare

est in motu'.

Undefined.

In the majority of the

examples found

the tense occurs by itself, and the function of the periphrasis in many cases scarcely differs from that of the simple

PRESENT TENSE

form, as, for instance,

Ae. L.

in

I,

49 and

O. E. H.

in

175, 25.

Here the extended tense seems to be

existence

chiefly

character

gressive

and

of the durative or rather pro-

virtue

by

the

of

II,

called into

verbs

in

question ('creopende'

'fleonde' respectively).

Rather

an adjective
meaning: Ae. L. I, 131; Ae. L. XVI, 293; Ae. L. XXXIV,
114; V. a V. 15, 23; V. a V. 137, 6; here the periphrasis
seems to denote absolute duration. In the last example
often

the

approaches

participle

in

one might also say

that

present, according to

much'

the

is

correct

it

stands instead of the indefinite

modern notions: the translation


one to render the meaning

Middle English expression Ms

'helps

of the

swiSe helpinde'.

Thus, on the whole, one must say that where it


stands undefined, the present periphrastic very seldom denotes the actual present in the same strict sense as we
have

it

Modern English;

in

be singled out as
417; O. E. H. I, 43;

might
V,

V. a V. 107,

8.

examples, however,

good specimens:

fairly

V. a V. 21, 3;

Ae. L.

V. a V. 95, 3;

however, that the verbs employed

Note,

here, 'eardigende'

few

and 'wunigende', are by nature durative.

Examples.
Ae.

L.

I,

Da

49.

den

gesceafta

maenig-fealde.

pe

paes

and

an scyppend gesceop syn-

misiices

and

hiwes.

Sume syndan creopende on

lingeltce

mid
swa swa wurmas dod. Sume gad on
twam fotum. sume on feower fotum. Sume fleod
mid fyderum. sume orp flodum svimmad.
And swa styrigende is seo sawul. t>aet
131.
farad.

eallum

eordan.

lichoman.

176.

Heo

is

unge-saewenlic. and un-lichomlic. butari haefe

and butan bleo. mid pam


eallum limuni wunigende.
V, 417.

Ic

me gebidde

to

lichaman befangen. and on

dam

gode.

|>e

bid eardigende

on heofonum.
XVI, 293.

Twa

unrot-nyssa synd. an

is

|>eos yfele.

OLD AND EARLY MIDDLE ENGLISH

10

and Oder
his

Ae.

L.

XXIII B, 244.

is

halwende

paet is

synnum geunrotsige.
god sy gebletsod se de

tiligende;
227.
gedafenad

De

abbud Zosimus

to

t>aet

is

se

man

for

sawla haelu

biddenne and to

bletsigenne. forpan pu eart underwreded mid {)aere sacerdlican lare. and j>u eart tellende cristes gerynu mid |)am

gyfum

|)aera

XXXIV,

114.

godcundlican

We habbad cyne-helmas halige mid us


scinende swa swa rose, and snaw-hwite
swa swa
{)a {)U

lilie.

ne miht geseon peah

[)e

hi scinende

beon.

O. E. H.

ah prud heo wes swide and modi, and ligere and


and wredful and ontful. and fordi heo bid wuniende

43.

I,

swikel.

inne pisse pine.

On

and on fures heowe wes godes


he ded pa pe beod bilehwite.
and wid-utan ufelnesse. and birnende on godes willan.
He is fleonde alse shadewe and ne stont neure
II, 175, 25.
on one stede.
V. a V. 15, 23. de deade man[n]es Jjruh, pe is widuten ihwited,
and wid-inne stinkende and full of wernies.
To eu ic clepige iec de bied wuni^ende mid
21, 3.
95.

culfre onlicnesse

isceawed. fordon

gast

{)et

gemaneliche hlauerde gode,


He wissed des mannes idang[c] de he to-cumd,
35, 28.
Oder durh halige writes oder durh hali sermuns, pe he
him durh sume wise manne de he is inne wuniende, sant.
37, 32.
if du wilt sikerliche wunigen on karite and on

panne do du alswa

is,

we

boke finden iwriten,


mid faste hope and
and
J)at
mid sode luue bie werchinde dat god de du iliefst.
To sume menu hie cumd and fard, and mid
57, 11.
sume men hie is wunende, and on swide feawe menu hie
On da manne de hie is rixende, J)is [is]
is rixende.
de tacne: al swo de woreld-mann lihtliche lei[c]hed of
ydelnesse de he isiedt)der iherd, al swa de gastliche mann
de hie on rixed, lihtliche wepd oder sobbed,
59, 14. godes milsce last aeuremo (to) alle do mannen de
gode,

dat tu

mid

hit a

rihte geleaue

him bied dradinde,


75, 16. and wite du te sode, bute du him bie hier teidinde hwat swa hit de ratt to donne: danne du cumst
danne du art itwamd fram dine lichame, hit te
,

wile betachen

PRESENT TENSE
V. a V. 75, 22. Diuicie
des eihte, gif hie
95, 3.

95, 11.

affluant, nolite cor

apponere, *Worl-

swide rixinde to deward, ne do du

ende;

For di he bitt dat pais bie aider on licame and


on saule, and dat pies hali mihte sibsumnesse bie rixende
on geu bade;
95, 23. ic am on muchele aruednesses, on hungre and on
durste(s), on wacches and on swinkes, and on mani5e(s)
kennes wrecchades, sori and sorhfull, woninde and we-

pinde.

cum|) and bri[nlg|j tidinges of idelne(s)spekende sotwordes de aroered up hleitres,


none wunienge ne haue he mid de,
Dies ilche halie mihte, hie is tur and strengpe
107, 8.
to alle do mihte(s) de dar inne bied wuni^ende,
f>at is, dat he wordliche him loki mid alle hise
133, 24.
lemes of his likame. Hise eiene, {)at hie ne bien to
if ani

101, 14.

and

ses,

is

naht dine herte derto,


Carited arist up fram de grundwalle, and beclepd
all
de wouh, (and) alle de bied in do hali huse wuni-

si

II

is

swide gawrinde hider and geond; }jo earen, dat hie blideliche ne hlesten ydelnesses,
To alle do nedes de mann hafd to donne {)anne
137, 6.
is ([)es)e hali mihte swide helpinde.

Remarks.
Ae. L.

49.

I,

is

It

scarcely possible to perceive any

meaning between the periphrastic


tense 'syndan creopende' and the simple forms
'ga6', 'fleoQ' and 'swimmad'.
difference

176.

O. E. H.
It

is

the
lent

in

'Heo' applies to *seo sawul'.


11,

not

second
to

'.
'Qui fugit velut umbra et
impossible that the adverb 'neure' in

175, 25.

an

clause
'eure'

has been
in

the

felt

first,

brought the periphrasis into use


Here the periphrasis

V. a V. 57, 11.

chosen,
the

according

to

intensive-durative

modern
idea

as an equiva-

and

thus

there.
is

very happily

notions, to

in

has

Ms

mark

wunende',

OLD AND EARLY MIDDLE ENGLISH

12

Ms

rixende'

as

opposed

it

to

may have been

however,

nicety,

concerning God's grace


'curnd and far5'.
This stylistic
is

far

from the

author's

mind we

xed'

the side of one another and under the

find Ms rixende'

and 'on

ri-

by
same conditions,
e. without any difference of
meaning being perceptible. Thus the appearance
of the periphrasis would seem to be rather arbii.

trary.

V.

V.

The extended

14.

59,

tense

might here,
be considered to imply a constancy, a
frame of mind.
perhaps,

75, 22.
felt

to

racter,

also

It

is

possible

that

'affluant'

has been

be a verb of a marked progressive chaperhaps with some nuance of intensity

(note

the

addition

'swide'),

and thus the

extended form has been considered as the most


apt to convey this idea.

Here

consider the participles to be of


an adjectival nature (note also that they are coordinated with real adjectives): the periphrasis

95, 23.

denotes a habit, almost verging on a quality.


Observe the alternating occurrence of
133, 24.

periphrastic

and simple forms:

'bien

gaw-

rinde', 'hlesten'.

2.

(i)

The Past Tense.


Defined.

This tense occurs more often with defini-

These may consist of tempoadverbs or adverbial expressions, indicating either point

tions of time than without.


ral

or length of time.

As examples
be termed

of

actuality,

the

former

we may

take

category, which might

Chr.

D.

1052

('l)a').

15

PAST TENSE

O.

H.

E.

225 Cl^a

I,

O. E. H.

),

3 ('on elche of })ese

11,

|)rie times').

For the latter, which rather represents an action or


a state of things as going on for a certain time, and might

be called qualified duration, we have many more examples^


mention Chr. A. 871 ('oj) niht'), Chr. C. 1066
of which
1

on

fMange

Chr.

dseg'),

1100

E.

Ae. L. XX, 125

('aefre'),

C3rittig geara'), Ae. L. XXIII, 493 ('aefre'), Ae. L. XXlll B,


577 (Mange'), V. a V. 51, 5 ('})rie and j)rihti wintre and an

The complements, as may be seen above, maydenote perpetuity ('aefre'), or limited duration \ either in more
general terms (Mange on daeg'. Mange') or else by distinct
half).

statements

geara',

('drittig

'prie

and

Jjrihti

wintre and an

half).

according to the nature of the complehardly possible to decide whether point or

Occasionally,

ments,

is

it

length of time

where

is

may be rendered

Jjysan timan'

'to

as, for instance, in

meant,

Chr. E. 1104,

either

'at

by

this

time' or 'during this time'.

Often enough the definition lies in a separate clause,,


more or less connected with the clause where we have the

between

guish

category

Chr.

represented

A. 755; Ae. L.

these

all

'forte

cases,

The terms

XXXVII,

we have

employ

these:

1,

gyt smeagende

hwaet

we

2.

we

can distin-

The former

Ae. L. XVIII, 421

Ae. L.

89; V. a V. 149, 12; the latter in

I,

are

tenses

in

4;

to

O. E. H.

II,

do with an

and here the action

J^at'-clause,

nite

cases,

and limited duration.

actuality

find

584; O. E. H.

XXIII,

In

many

least in

at

Here,

periphrasis.

is

33 and 131.
'oddaet'-or

sometimes, as in

main uses of the


and decius se casere

to designate the

actuality,

gefaran

e.

g.

habban.

(Ae.

L.

XXIII,

defiis

nu

452.).

qualified duration, comprising: (a) perpetuity, e. g. Godd is haure


(V. a V. 137, 17.); (b) limited duration, e. g. fa waes he

fastinde.

seofon

mondas wunigende swa

blind.

(Ae.

L.

XXI,

270.).

OLD AND EARLY MIDDLE ENGLISH

14

Chr. A. 755, represented as going on


is

until a certain result

reached.

some

In

and clause

instances

Chr. A. 755

in

we

combination of adverbial

find a

strengthen the force of the periphrasis, as

to

48, 9); Chr. A. 855; Ae. L. XXI, 270;

(p.

Ae. L. XXIII B, 45 and 803.

On
tion

is

the whole,

the

clause,

are

on

said that,

where the

defini-

an adverb or an adverbial expression, the periphra-

sis implies qualified

of

may be

it

duration in by far the greatest

instances found, but that,


the

two

categories

when

the definition

and

actuality

number
is

limited duration

a balance with each other.

Examples.
Chr.

A.

755

48,

(p.

4).

and hie

on pone Cyning wcerun

alle

hine ofslaegenne haefdon;


[E: and he ealle on done cining feohtende wceron. o6 pet
hig hine ofslaegen haefdon.]
A. 755 (p. 48, 9). Ac hie simle feohtende waeran of) hie

feohtende

o[)

alle laegon

A.

755

(p.

paet hie

butan anuni Bryttiscum gisle,


48, 26). and hie pa ymb pa gatu feohtende

waeron op paet hie paer inne fulgon,


A. 855 (p. 66, 8). and py ilcan geare ferde to
micelre weorpnesse, and paer

and pa him ham weard


IE:

And

py

ilcan

was

.Xii.

Rome mid

monap wuniende,

for,

geare

ferde

to

Rome mid mycclum

wurdscipe. and paer wunade .Xii. monad, and he feng to


Karles dohter Francna cining pa he hamweard waes.]
A. 871 (p. 70, 28). and onfeohtende waeron op niht."
C. 918 (p. 105, 25). Ac swide hraedlice paes de hi paes geworden haefde heo gefor .Xii. nihtun ser middan sumera.
binnan Tama weorpige dy eahtopan geare paes de heo
Myrcna anweald mid riht hlaforddome healdende waes.
C. 1066 (p. 198, 23). and hi paer togaedere fengon. and

swyde heardiice lange on daeg feohtende waei-on.


D. 1052 (p. 175, 15). t>a waes Eadward cyng on Oleaw-

cestre sittende.

1085 (p. 215, 33). Da Willelm Englalandes cyng pe


pa waes sittende on Normandige. fordig he ahte aegder ge

E.

15

PAST TENSE

Chr.

Normandige.

ge

Englaland

I)is

geaxode. he ferde into

Englalande
Toforan see Michaeles maessan aetywde seo heofon
swilce heo for neah ealle ja niht byrnende waere.

E, 1098.

1100

E.

him
he

(p.

235, 21). and


waeran.

Imrh

yfelra

manna

raedas pe

and j)urh his agene gitsunga.


pas leode mid here and mid ungylde tyrwigende

gecweme

aefre
aefre

waes.

E. 1104 (p. 239, 21).

earmda pe
Ae.

L.

147.

XIII,

Nis eade to asecgenne |)ises landes


timan dreogende waes.

hit to |)ysan

Wei we magon gedencan hu wel


mid

hit ferde

lis.

igland waes wunigende on sibbe.


witega waes awaeg farande.
ac god hine gecyrde pus him eft secgende.
Gecyr to ezechian
buta
pry suna he gestrynde. and hi siddan
|)a(Ja |)is

XVIII, 421.

XX,

125.

Isaias se

drittig

and

geara waeron wunigende butan haemede.


aelmyssan worhton. od pact se wer

fela

ferde
to

XXI,

1.

munuclicere drohtnunge.

ON EADGARES DAOUM D^S ^DELAN


CYNINCGES.
i)ADA se cristendom

waes wei deonde purh

god
on angel-cynne

|)a

270.

pa.


geswutelode god

waes he seofon

and

mondas wunigende swa blind.


he mid geleafan ferde

his hlyst naefde. oppaet

to j>am halgan

swydune.
he
XXIII, 220. and swa oft swa he into daere byrig code,
hine on waedlan hywe aeteowde. and dearnunga waes
smeagende hu hit on daes caseres hirede ferde.
and aefre he him waes onsittende paet hine sum man
493.

gecneowe.

Da he pus waes to heom sprecende. and swa hreowlice his ceap gedrifan haefde. hi sona ealle up stodon.
and aefre waes his uneadnys wexende.
621.
584.

Da

717.

swa

malchus pas word gehyrde pe se portgerefa him


he ofdraed sloh adun paer-

hetelice waes tosprcecende.

rihte.

he aras pa of paere flora, and of pam wacan saecce


pe he lange on-uppan dreorig waes sittende. and he pancode gode aelmihtigum.

801.

OLD AND EARLY MIDDLE ENGLISH

16
Ae.

L.

XXIII B, 45. swa he

sylf saede

Zosimus.

\ixt

he

sylf

waere

modorlicum beordrum on {>3et mynster befaest.


o\) [)aet |>reo and fiftigde gear he waes \tXT on |>am
regole drohtnigende. and aefter |)ysum he waes gecnyssed

fram
and

|>am

sumum gepancum.
and he waes |)us sprecende. hwaeder aenig munuc on
eordan sy.
f)as and pysum gelicum him {)encendum,
him aet-stod sum engel. and him to cwaed.
415.
Ac swilce me hwilc Strang meniu ongean stode.

fram

50.

J)aet

me pone

wracu

ingang beluce. swa


duru bewerede; Odde ic

J)a

562. and pus ic seofontyne geare rynum on maenig-fealdum


frecednyssum swa swa ic aer cwaed. winnende waes on
eallum pingum op pisne andweardan daeg and me on
fultunie waes. and mine wisan reccende seo halige godes

cennestre.

577.

803.

pus ic waes lange on maenig-fealdum. and mislicum


nydpearfnyssum. and on unmaetum costnungum winnende.
and wraxligende.

and ] Zosimus on pam mynstre waes drohtnigende.


an hund wintra. and pa to drihtne hleorde.
XXV, 728. lonathas wunode on wurdmynte da lange.
and cynegas hine wurdodon mid wordum

XXXI,

XXXVII,

and gifum.
and he sige geferde on manegum gefeohtum.
and aefre waes winnende embe godes willan.
His mod waes swa-peah aefre embe mynstru

28.

smeagende.
4.

& he on cristes lare


wel peonde waes. oddaet he weard ge-hadod
to

seo faerh"ce godes


standende on paes

temples cafertune waes.

O.

me
eft

E,

halgum diacone.

weren wuniende
ane
on
ibeoden
on
heore
edmodliche
pa
upflore
com ferliche muchel swei of heofne
on })isse deie
Adam pa wes wniende on peses life mid geswince.
225.
Men pe waren wunende on elche of pese prie times
II, 3.
wisten gerne after ure lauerd ihesu cristes tocume alse
H.

we

1,

89.

Bat

halie hired cristes apostles

dod.

On pe niht and on pe time. l>e ure lafdi seinte marie


kennede of holie lichame ure louerd ihesu crist. were
herdes wakiende bi side pe buregh and wittende here

31.

oref.

33.

AI

mankin was wunende on muchele wowe.

PAST TENSE
forte pat ilke time

'.

I?

pat ure louerd ihesu crist

hem

t)arof

aredde.
II, 51. J)at israelisshe folc was walkende toward ierusalem
on swinche. and on drede. and on wanrede and |)o wile
was hersum godes hese.
51.
Ac efter |>an |)e hie weren wuniende in ierusa-

O. E. H.

lem.

131.

for

|)0 hie forleten godes lore.


he nolde noht turnen ut of J)e hege weie. ne of
and was |)er-one werchende. and
|)e rihte pades.
to
for
he
p^^.
farende.
[com] to de ende pat is eche lif.
147, and on pis reuliche wei hie weren walkinde forte

pat hie

comen

to

pe lichamh'che deade.

hlauerd lesus Crist, he was her on


Hue wuni^ende prie and prihti wintre and an half
mang senfulle mannen,
On da time de hie was hier on Hue libbende,
55, 1.
hit was iwriten: Maledicta sterilis,
67, 25. an riche iungman cam to Crist be do daigen de
he hier lichamliche was wuniende, and seide: Quid

V. a V.

Dies

51, 5.

ilke

dese

faciam,

Hit seid in Vitas patrum dat at sume sal waren


149, 12.
de hali faderes to-gedere igadered, and waren spekinde
bitwen hem on (h)williche wise me mihte rihtist and
Sum sade Da sade on
sikerest to gode cumen.
of da eldest

Remarks.
Ae. L. XXIII, 220.

was

actually

the

town.

smeagende' marks what he

*waes

engaged in at each of his visits


Here the sense of incompletion

especially prominent:
of.

The

no

definite result

is

to
is

thought

periphrasis might also be considered to

involve a slight shade of iteration: a comprehen-

sion of several single acts.

form

'aeteowde',

which

completed.

801. 'waes sittende'

Compare

denotes

the simple
single

act

= Modern English 'had been

sitting'.

XXIII B, 415. 'standende waes'

may perhaps be
2

OLD AND EARLY MIDDLE ENGLISH

18

rendered

correctly

by 'found myself standing'.

The extended tense seems


idea

of

result

should

to indicate that the

be linked together with

that of duration.

This example might, in some way,


compared with Ae. L. XXIII, 220: 'waren

V. a V. 140, 12.

be

comprehends the utterances of each


speaker ('Sum sade: which appears more
than once.) The discussion is represented as

spekinde'

',

brought to a kind of close by 'Da sade


(ii)

some

When

Undefined.

cases

very

vague

in

undefined, the periphrasis

meaning

according to

'.

is in

modern

we

should here sooner expect the


indefinite tense nowadays: Chr. E. 1086; Ae. L. Ill, 566;
Ae. L. VI, 131; Ae. L. XXV, 276; V. a V. 41, 17; L. o
notions: that

K.

St.

verb

to say,

is

G.

64;

E.

2741.

It

in all these instances is

may be observed

that the

'wunigende'.

In other cases the participle partakes of

an adjectival

nature, as in Ae. L. XXIII, 702; Ae. L. XXIII B, 90; O. E.

H.

119 and

II,

L.

from

Apart
certainly hold
occurs

without

K. 1353.

St.

these

that

the

two groups, however, one may


past

definitions,

periphrastic,

even

when

it

has, to a considerable extent,

Modern English: it expresses that


an action or a state of things was going on under special circumstances, these
being indicated, more or less
The following may be considered
directly, in the context.
the

same functions as

as especially
L. XXIII B,

in

good examples: Ae. L. VII, 67 and 421,


41 and
187; Ae. L. XXV, 423; O. E. H.
I,

Examples.
Beow.

159.

(ac se) jeglca ehtende waes,

deorc deat>-scua dugupe ond geogope;

Ae.
93.

PAST TENSE

Beow.

Swa

3028.

se secg hwata
ladra spella;

19

secggende waes

and aet nyxtan naman heom hors. and ridon swa


wide swa hi woldon. and unasecgendlice yfel wircende

Chr, E. 994.

waeron.

Eala reowlic and wependlic tid waes

E. 1086,

swa manig ungelimp waes fordbringende.


AN ae{)ele laece waes wunigende on
Ill, 566.

{)aes

geares.

{)e

Ae. L.

byrig.

{laere

lOSEP

gehaten.
Se [)egn waes wunigende butan wifes neawiste.
^a cunnodan laecas hwi he licgende waere.

VI, 131.
VII, 67.

421.

and cristen-dom waes peonde. and pa halgan wurdon

XVI,

161.

fordan

gecydde.
|)e he mid sodfaestnysse ne sohte pone
haelend.

ac foxunga waeron wunigende on him.


se tima waes gesaelig

XXI, 444.

and wynsum on angel-cynne. pa da eadgar


cynincg

pone cristen-dom ge-fyrdrode. and

fela

munuclifa araerde.

and
XXIII, 702.

and for j)aere micelan biysse synderlice he weop


and his heorte waes fcegnigende.
XXIII B, 32. Das wisan he ealle on him hcebbende waes.
and he naefre fram pam smeagungum haligra gewrita his
ofer aelcne.

mod awenda
90.

ac

paet

heora

paet

an
aelc

waes

waere

heom eailum

swidost fram

geefst.

on lichaman dead, and on gaste

libbende;
141.

aeghwilc

wyrcende
177.
187.

XXV,

423.

dyllic feoh waes

823.

habbende

wunigende on sibbe.
farende on eordan.

his cynerice waes

syddan

on

his

agenum ingehyde mid him sylfum

waes. his agenes geswinces gewitnysse hwaet


waes. and hwiicra geswinca saede sawende.

he

i)a wisan Zosimus georne behealdende waes.


He witodUce hire W3ds ehtende. and heo wxs fleonde;
276.

and his feower gebrodra him fylston anraedlice


and ealle da pe waeron wunigende mid his
faeder.

XXX,

and sloh da haedenan


od paet hi oncneowon
8.

paet se

him wid-feohtende waes.


Nacode he scrydde. and swa

nyd-behaefnysse he waes dcelende.

ic

pam

cena iudas

sodlice secge. ealle

pe paes behofodon.

OLD AND EARLY MIDDLE ENGLISH

20

XXX, 445. forpam ge waeron winnende on godan life,


and ge waeron for-pyldiende maenig-fealde cos[t]nunga.
and swa-peah naeron ofer-swi|)de. Cumad nu on sybbe.
XXXI, 622. cwaed eac paet nan man naere fram him

buton pam anum pe him onfeohtende waeron.


ac he ne ablan na swa-peah.

Ae.

L.

ofslagen

1283.

mid seofon-nihte

faestene

him fore to-pingi-

ende.
od-paet he beget paes pe he biddende waes.
and heo pa daeghwamlice hire speda pearfendum daelde. and gelomlice heo cyrcan sohte. and mid
halsungum god waes biddende paet
XXXIV, 76. ^a cyne-helmas waeron wundorlice scinende
on rosan readnysse. and on lilian hwitnysse.
XXXV, 84. Polemius pa sona sende his frynd
to pam maedene darian and micclum waes
biddende

XXXIII,

7.

paet

Mihhal eode bi-foren


and pa scawede mihhal
to sancte paul pa wrecche sunfulle pe per were wuniende
Nu eft on pisse deie purh pes halie gastes to-cume 1
93.
weren alle ispechen agein inumen. and isome fordon pet
cristes apostlas weren specende mid alle spechen.
95.
fordon pet he wes dreihninde on pissere worlde mid
for he ne remde ne of bitere
bilehwitnesse. and

O. E. H.

1,

41.

speche nes.

\>t he dude pet heo weren birnende on godes


and bodiende umbe godes riche.
ec hie him segen on fures hewe al ich er seide.
II, 119.
and weren perof wallinde on sodere luue godes and
mannen.
V. a V. 41, 17. du aust te folgin dane riht[t]wise and onfald
lob, de was wuni^ende on dare woreld mid wiue and

95.

fordon

willan.

mid
L.

St.

children,
In pis ilke burh
K. 64,

wes

wuniende a meiden
1353.

't

berninde as he wes
of

grome

't

of teone,

bed bringen o brune


an ad amidden pe burh;
G. a

E. 2741.

Raguel

letro flat riche

Was wuniende in
He hadde seuene

man.
madian,
dowtres bi-geten;

^i

PAST TENSE

Remarks.
Beow. 3028.

occurs

This

rangue, and it
be ascribed to

with

view

may

lengthy habe that the periphrasis can


after a rather

certain idea of duration, viz.

the warrior took to

time

the

to

deliver his speech.

The

Ae. L. XXI, 444.


'and

used,

translation given in the edition

kingdom continued

his

in

peace'

exactly renders the meaning.

The

XXHI, 702.

money was

XXIIl

'haebbende waes'

by

XXX,

8.

de'

in the

'naefre'

several

to

edition

on the

current

is

earth'.

indirectly de-

is

next clause.

The context shows

applies

B, 32.

fined

the

of

translation

'since the like

that 'waes daelen-

occasions:

*he

used to

was his habit to


XXXI, 622. The translation given here: *
no man had been slain by him save those only
*it

',

who

'.

were fighting against him' is not quite


The context leads me to prefer: 'who

accurate.

had been

(on

fighting'

certain

occasion

or

perhaps rather on several different occasions during his former lifej.

The

seems to imply a
note
the complement
intensity:
'mid halsungum', and the coordination with the

XXXIII,

7.

certain

idea

iterative

expressions 'daeghwamlice

and 'gelomlice

XXXV,
seems

O. E. H.
eft

95.

I,

on

periphrasis

of

84.
to

Q3.

daelde'

sohte'.

Here also an

intensive

meaning

be intended: 'micclum'.

There

is

an indirect definition

in

'Nu

})isse deie' in the first clause.

'dreihninde'.

The complement

'on J>issere

OLD AND EARLY MIDDLE ENGLISH

22

worlde'

is

here equivalent to an adverbial of time:

'during his whole

O. E. H.

I.

ticiple

life'.

The

95. 'birnende', 'bodiende'.

here

is

and

'bodiende'

this

idea

adjectival

so

in

(^=:

first

par-

burning, zealous),
to share in

may be considered
far

that

in

urbe

denotes a constant

it

habit.

L. o

St.

K. 64.

quedam

[H]ac

puella,

Alexandrinorum

Thus

*erat'

is

erat

rendered

by *wes wuniende'.

1353.

'berninde

has: furiis

he wes

as

accenso

agitatus

vehementissimo igne.

jussit

in

The Latin
medio civitatis
'.

Additional Remarl<.

of Saints a few instances of the


past periphrastic occur, where we should now use either
In

Aelfric's

Lives

the perfect or the pluperfect.

These compound tenses were not

developed in
Old English, nor in the earlier part of the Middle English
period, and they did not occur at all in the periphrastic
fully

conjugation. Thus it may be explained that, in case the


idea of duration or progression was attached to the meaning of an expression, or if the verb in question was felt
to possess this character, the past periphrastic might occasionally

be chosen.

We
J)aere

have already noted two instances; he aras J)a of


flora, and of Jjam wacan saecce })e he lange on-uppan

and he {)ancode gode aelmihtigum.


(Ae. L. XXIII, 801), and: cwaed eac {)aet nan man naere
fram him ofslagen buton {)am anum {)e him onfeohtende
dreorig

wees

wceron.

(Ae. L.

sittende.

stances, at least,

XXXI,

622).

In the first of these

two

in-

the extended past corresponds exactly to

a definite pluperfect in

Modern

English.

23

IMPERATIVE AND INFINITIVE

following examples, however, Modern English


would sooner prefer an indefinite perfect or pluperfect.
In the

Ill,

halgan weofode.
and mid his halgum handum. husel senode.
and Vam bisceope tahte. j)aes pe he biddende

I)a stod se haelend sylf. aet \>am

113.

waes.

ne mot nan mann ne ne sceal secgan on hine


sylfne paes de he wyrcende naes.
Nu ge habbad gehyred J)aet ge forhelen ne sceolan
XII, 243.
eowre agenne synne ne eac secgan na mare
ponne ge wyrcende waeron.
XXIII, 210. Da hi dus sprecende waeron seofon da gecorenan
halgan. |)a sealdon hi heom faestnunge betweonan. J)aet
Eft

XII, 177.

hi ealle

386.

XXIII,

J)is

woldon healdan.
halige

Dyllice

word,

and ungerime odre de on

halgum bocum synd awritene.

pact

god aelmihtig maenigsylfne. and

ge durh his witegan. ge purh hine


be daera martyra aeriste waes sprecende.
fealdlice.

The
tion

translations

which

of these

consider

to

examples given in the edibe perfectly correct are

the following:
III,

113.

'and

the

instructed

bishop in that for which he

had

prayed'.
XII, 177. 'nor

ought he to

say, respecting himself,

such [things]

as he hath not

donef
XII, 243. 'neither say any more than ye have done,*
'When they had thus spoken,
XXIII, 210.
each other
XXIII, 386. 'Such

they gave

'

words and numberless others


which God Almighty,
in many ways, both by His prophets and by Himself, and
concerning the resurrection of the martyrs, had spoken'
[are

the] holy

which are written

3.

The Imperative and the

In these

note a strong
sized

in holy books,

two forms
durative

by such an

Infinitive.

of the periphrastic conjugation


force,

we

occasionally further empha-

adverb as 'symble'

in

Ae. L. XII, 268.

OLD AND EARLY MIDDLE ENGLISH

24

most cases they express a habit or a frame of mind, the


participle thus assuming a more or less adjectival meaning,
In

full

verbal

121, 9,

context

the

although

force,

show

clearly

Ae.

in

L.

H.

to

'forgitende'

respectively.

of the Periphrastic Imperative.

Examples
E.

retains its

it

XXXIII, 314 and V. a V.

Ae. L. XXXIII, 314. ne beo pu forgitende

O.

that

where there are objects attached

and 'rewsende'

(i)

may

as

5.

II,

quia

Uigilate

t)at

t)inra efenJ)eowa.
is

bed wakiende. and

forleted gure synne.

V. a V. 75, 9. 'Darhwile de du art mid [)ine widerwine on da


weige, bie him teidinde dat de he wile hauen idon, laeste

he de nime
113, 4.

Estote

geuer fader

(ii)

Ae. L. XII, 268.

97, 17.

We

J)at

mildciende,

al

swo

he

Ic hit

Infinitive.

sceolan beon peonde symble on godnysse.


and his fader hine scolden luuigen and
b(i)en.

wat well dat godd ne mai bien wuni^ende

on none saule dat unfrid is of sennes.


107, 15. ne he ne scall resten ne slapen to michel, ne to
ne he ne seal to michel bien spekende, ne to michel

swi(g)ende ;
For
121. 9.
of

6.

mid him wuniende

litel;

'Bied

Examples of the Periphrastic

V. a V. 37,

mi(sericordes),

on heuene!'

is

desre

us

di

eadi

meneged

mihte,

{)at

we

allre |)inge arst

ure lauerde

scolden beon rewsende ure

sennen,

Mann de wel wile bien riwsinde, ne rewe him nauht


ane hise sennes.
23.

Remark.
V. a V. 107, 15.
the

This

indefinite

instance

form

same

towards

the

Modern

English:

clearly

shows how

and the adjective converge


idea of absolute duration in

the

translation of the edition

25

FUTURITY
is:

*nor

much
an

shall

silent' ;

adjective

he be too

he speak too much, nor be too


one might here very well substitute
for

talkative'.

B.

Futurity.

Sometimes the periphrasis occurs


this

however,

is

in

expressions which

In the majority of these instan-

involve a futural meaning.


ces,

as well: 'nor shall

'spekende'

not

its

chief function, the idea of

duration or progression being the predominant one. Thus


one can by no means hold that the periphrasis serves as

a 'future-equivalent', but only that

meaning of

1.

has an implied under-

it

futurity.

The Present.
- and ic wille l>aet ge beran
eower leoht to me. and licgad on cneowum
and ic eow forgife paet paet ge gyrnende beod.
Eala hwaeder heo hider cumende syo. and
667.

Ae. L. XXI, 295. -

XXIII B,
me ne gyme.

Da |)e butan godes lage and godes isetnesse


pa beod butan gode efre wuniende.
V. a V. 103, 20. Ne biest du naht hier lange w uni^ende ; iorXzii
dine sennen!
O. E. H.

I,

119.

libbed

Remarks.
Ae. L. XXI, 295.
Aelfric's
p. 40):

risch

Kuhn

(Die Syntax des

Verbums

in

Leipzig- Reudnitz 1889,


'21,297 [this example] konnte man futu-

Heiligenleben.

nennen.

(cf.

Koch

11

18).'

'gyrnende

beod' implies a supposed actuality.


XXIIl B, 667. 'cumende syo' denotes indefinite
futurity,

an eventuality.

26

OLD AND EARLY MIDDLE ENGLISH

O. E. H.

119.

I,

should

prefer: 'shall for ever

be

dwelling' to the 'are ever dwelling' given in the


edition.

V. a V. 103, 20.
'thou

The

wilt not

futural

meaning

is

obvious:

long be dwelling' (translation of

the edition).

2.

The

Beow.

Past.

1102. 'deah hie hira beag-gyfan

'deoden-lease,
'gyf J)onne

banan folgedon
him swa ge[)earfod waes:

t>a

Frysna hwylc frecnon spraece

'daes mort)or-hetes

*|)onne hit

Ae.

O.

ac waere

L. VI, 268.

E.

J>aet

myndgiend

waere,

sweordes ecg syddan scolde

wunigende

getel.

aefre.

Gif non hine ne lufede. non to him ne come,


ne delende nere of his eadiniSsse.

H.

217.

I,

Remarks.
Beow. 1102. 'myndgian' means 'remind of (Holthausen: erinnern an).
Thus: 'if then should

remind of
The idea of hypothetical futur'.

ity

appears,

be the essential element

in fact, to

of the periphrasis: a durative force

seems scarcely

admissible.

Ae.

L.

*
O.

E. H.

VI,

I,

come

268.

Rendered

but that the


217.

'if

in

by:

should always continue'.


loved him, none would
participate of his bliss.'

(translation of the edition).

^^^ -

translation

tale

none
would

to him, nor

the

27

THE INCHOATIVE

The Inchoative.

C.

Chronicle and in Aelfrids Lives of Saints we


meet with several interesting instances where the periphraIn

sis has,
al

the

besides

inchoative

phrasis

primary and chief function, an additionof a secondary character: the peri-

meaning

here

is

its

inchoative-durative,

much

and the

latter

element

former has not even got


predominates
its own linguistical expression, but is involved in the duraWe have to do with a sort of anticipation, or 'logicitve.
so

al

Erdmann

hiatus', as

that the

(p.

of simply stating that such

a liveliness

of

13) very aptly terms

it:

'Instead

and such an action begins, by


anticipates time, and passing

it

expression
over the opening moment, represents the action as already
This logical hiatus is more or less felt, acin progress.

the different degree of weight attached to the


commencement of the action'. As regards the Chronicle it

cording

to

may be observed

that the expression 'and feohtende waeron'

a set phrase, so to speak, for rendering the idea which in


Modern English may be expressed by 'and then they
is

started fighting'.

Occasionally this scantiness of language^

Erdmann has it, 'liveliness of expression', gives


way to a more logical, but less vivid and pregnant style:
and hi J^aer togaedere fengon and swyQe heardlice
feohtende waeron. C. 1066 (p. 198, 23). Here the two eleor

as

ments have got each

its

special expression in the language.

Examples.
Her com mice! sciphere on West Walas, and hie
gecierdon, and wi{) Ecgbryht West Seaxna cyning
winnende waeron; I>a he t)aet hierde, and mid fierde ferde,

and him wi|) feaht aet Hengest dune,


E: winnende. MS. wuniende; and so D.

Chr. A, 835.
to

anum

28

OLD AND EARLY MIDDLE ENGLISH


Chr.

and hie late on geare to {)am gecirdon J)aet hie


here winnende waerun, and hie t)eah micle fierd
gegadrodon, and {)one here sohton aet Eoforwic ceastre,
and on pa ceastre braecon, and hie sume inne wurdon,
and pxr was ungemetlic wael geslaegen
A. 876. [p. 74J. and py geare Healfdene Nor{)anhymbra
lond gedaelde. and ergende waeron and hiera tilgende.

A.

867.

wi|) |)one

[B:

j)

hie sy{)[)an ergende. E: hergende.]

76, 2]. and {>aes on Eastron worhte Aelfred


werede geweorc set Ae[)elinga eigge, and of
pam geweorce was winnende wi[> pone here,
E. 994.
Her on pisum geare com Anlaf and Swegen to
- and hi da on da burh lesWxct
Lundenbyrig
feohtende
waeron. and eac hi mid fyre ontendan woldon. ac hi par
gefeordon niaran hearm and yfel ponne hi aefre wendon.
F: and faestlice on pa burh fuhton. and hi
E. 1001.
Her com se here to Exan mudan. and up da
eodan to dere byrig. and paer faestlice feohtende waeron.
ac him man swyde faestlice widstod. and heardlice. Da

A.

878.

cyning

[p.

lytle

ge wendon
Ae.

hi

and pa pa hi faet gewrit raeddon. hi ealle


wundrigende waeron. and god aelmihtigne anon mode
wuldredon.
XXIII B, 231. Das word witodlice gebrohton on Zosime
micelne ege. and fyrhtu. and he waes byfigende; And he

L. XXIII, 775.

waes geondgoten

sworettan

669.

and

fone

haebbende.

mid

paes

swates dropum;

he

weop. and his eagen up to pam heoand eadmodlice god waes biddende pus

biterlice

cwaedende.

Hwaet da faerlice comon fif englas of


heofonum.
ridende on horsum mid gyldenum geraedum.
and twaegen paera engla on twa healfe iudan
feohtende waeron. and hine eac bewerodon.
XXXI, 220. Ja aefter twam tidum astyrode se deada
eallum limum. and lociende waes.
1123.
I)a waes se ele wexende ofer ealne fone weg.
swa paet he ofer-fleow.
1202.
and pa deofol-seocan sona mid swidlicre

XXV,

490.

-^

Da ongan

grymetunge
forhtigende waeron.

29

THE INCHOATIVE

Remarks.
Here the hiatus

Chr. A. 878.

is

Ae. L.

XXV,

The context shows

490.

felt:

little

very

even possible that no inchoative idea

it

is

intended.

is

clearly

that

the expression ought to be rendered by 'began

to fight'

better, 'started fighting'

or,

than by 'were fighting', which

is

rather

the translation

of the edition.

XXXI, 1202. 'sona' shows that the inchoative


is more stressed than the durative.

element

Additional Remark.
In

Lives

Aelfric's

cases, which seem

of Saints

to have

we

something

have some curious


in

common

with the

inchoative use of the periphrasis, in so far that they imply


an anticipation, at least the last two of them. It may be

been

that Latin influence has

an analogous instance

in the

Ecclesiastical

History

of

Piittmann

5):

(p.

J)a

butan eldenne waes

at

work

here, to judge

Old English Version

of Bede's

the

English People, quoted by


somninga se min latteow gestod and

eft

his

gong cerrende

430, 25 (repente

ductor substitit; nee mora, gressum torquens *208,


XXXI,

250.

and he sona ge-edcucode.


and mid geornfulre elnunge up arisende waes.
and eft-cyrrende waes herigende. and blaetsigende

lirne drihten

641.
I)aes

16).

XXllI B, 639.

from

haelendne

And he
westenes

waes
I)e

he

crist;

purh
pyder becom.

eft-cyrrende
aer

J)one

ylcan sidfat

30

OLD AND EARLY MIDDLE ENGLISH

D.
Sweet remarks
construction

jective

Survey.

2208) that *The analogy of the ad-

would make us

expect to find the

periphrastic forms used mainly to express rest, and passive

rather than active phenomena.


But, on the contrary, they
are especially favoured by verbs of motion and fighting
wees winnende, wceron feohtende either with or without
the idea of continuity'.

Here Sweet no doubt has had


occurrence

of 'feohtende'

does not hold good

in

in

mind the frequent

the Chronicle, but his remark

for the great bulk of

rature: verbs expressing rest

are

Anglo-Saxon

lite-

and other passive phenomena

in the periphrastic

very freely employed


Piittman has found that verbs

met

with:

this

is

of

conjugation.
saying are very often

true as regards the Blickling Homilies,

and other works of the same kind, especially


Piittmann speaking about
translated from the Latin.

for instance,
if

where the periphrasis seems

cases

progressive force
verbs,

at least in

is

be devoid of any
inclined to attribute, even to these

many

to

cases, a slight shade of the sense

of duration, in others he takes into account the possibility


of Latin influence: 'Zu den ebenfalls haufig mit der bedeu-

tung eines historischen tempus vorkommenden verben des


sagens ist zu bemerken, dass es sich in vielen fallen vielleicht doch um eine leise schattierung des begriffes der
dauer

handeln

konnte,

anzunehmen

einfluss

In

no doubt

ist'

in
(p.

anderen
48).

vielleicht

lateinischer

He may be

right in both

2204 he ventures the following conjecture: 'They were


formed on the analogy of the combination of the

originally

so that such a paraphrase as hie wceron


were rejoicing' was felt to be intermediate between
hie blissodon 'they rejoiced' and hie wceron blJpe 'they were gfad'.'

verb

'be'

blissiende

with

'they

adjectives,

SURVEY

31

suggestions, especially, it seems to me, as regards the Latinfluence.


As to the verbs which most often take

in

the

pends,
this

is

be kept

in

mind

that this de-

great degree, on the nature of the

to

should

it

periphrasis,

clear

especially

the case

in

of the

texts:

Anglo-Saxon

Chronicle; one can safely say, however, that verbs that are
of a durative or progressive character such as verbs of
rest,

motion and also mental states or proceedings

are

in the majority.

The
periods

going
a

on

certain

functions

chief

mark

are to

that

at a certain

of

the periphrasis during these

an action or a

state of things is

point of time, actuality, or else for

length of time, qualified duration ^

It

is

hardly

whether actuality or limitof an extended tense: even

possible to decide in every case

ed duration

is

where there

are definitions

the

function

one may

the borderland between the

two

find

examples lying on

On

categories.

the whole,

however, one can say that during these periods the latter
is somewhat more frequently represented than the former.

The meaning
out

when

generally,

it

or

of the periphrasis

is

most

clearly

brought

defined by adverbs, adverbial expressions


by another clause, which directly mark the
is

Here we have a type which


may be worth some special attention, mean where the
complement consists of adverbs of perpetuity, such as
point or the length of time.

'aefre',

'symble'.

If

then, of course, the

perpetual duration:

and

verb

in

question

is

also durative,

whole expression involves the idea of

Godd

is

haure fastinde (V. a V. 137,

cefre waes his uneadnys wexende.

If

the

Generally speaking, then,

it

17),

(Ae. L. XXIII, 621);

implies progression or duration.

to a special moment, and thus the meaning of


prevails over that of duration properly taken, then it

this idea is limited

incompleteness

that the periphrasis is used to form the actual tenses, describing the
actual goings-on, a situation or the like.
is

32

OLD AND EARLY MIDDLE ENGLISH

but

the verb

if

is

a 'point-verb'

we

currence:

Sy ruble he bid gyfende (Ae.


according as the same verb may be
an expression

durative,
tive

or

l)aet

hine

in:

either

of

L.

I,

meaning of re45). Of course,

more or

as

felt

less

may be interpreted as either duraand cefre he him waes onsittende

sum man gecneowe

we may
series

as

iterative,

get a

Here

(Ae. L. XXIII, 493).

*waes onsittende' as applying to a


different occasions, or else as a mental

regard

several

state of a certain constancy.

But

the

in

tibly,

the

where a

meaning may also


context

to

as

especially for

is

is,

less percep-

the past tense,


in

most

cases,

Not

regards

become more

actuality

more or

certain point or length of time

to be understood.

mostly

only,

lie,

and this
infrequently, however
the present tense, which always tends

neutral

not quite clear

in

meaning, where the idea of


the periphrasis

is

either very

hardly differentiated in function from the indefinite

vague,

these cases are, however, not so very many or


else, where the idea of duration is distinctly prominent,
tending towards the meaning of absolute duration, the par-

form

assuming

ticiple

a nearly adjectival character,

As regards the
instances.
holds that, in a great number of
periphrasis has the same meaning as the
'Schliesslich bezeichnet die umschreibung in
case

several

in

Piittmann

anzahl

falle

das

historische

tempus,

d.

h.

which

the

is

former group,
instances, the

simple forms:
einer grossen
sie

weicht

in

bedeutung nicht von derjenigen der formen der einab.' (p. 48).
Here, however, it must be borne
mind that this is mostly the case in works translated from

ihrer

fachen zeiten
in

the Latin

and

this

is

more emphasized by Pessels

than

Pessels has (p. 82) the following remark: 'The influence of


Latin has tended to greatly increase the employment of the periphrasis, but it has, at the same time, greatly obscured the progressive force.'
'

the

33

SURVEY

such as Bede, and also the Blickling Homby Piittmann


which latter Piittmann incorrectly classes among the
ilies,
more

works ('selbstandigere

original

who groups

prosa')

as

well

as

with 'the original works', in the


Pessels,
Old English Homilies, for instance, Piittmann ascribes only
6 instances to this category, two of which are quite out
of

as

place,

don

not the present, but the perfect,

have

These are

participle.

weren

they

it

1,

81

gode men weren Jjurh {)et ho


and 95: Alswa seal {)e lardeu

itende of Jjan halie gast,

mid {)en halia gast itend.


with
the primary idea of the periphrasis
Together
5et bid

J)e

note, sometimes, a

we may be

that

more or

less

we

marked under-meaning, so

justified in ascribing to

it

an additional

character of futurity or ingression.

We
ent

get the futural meaning especially

tense

is

the pres-

by adverbs denoting time-length as

we

'lange', 'aefre'

thus

three sub-types, namely

find that the *aefre-type' falls into

one

durative,

one

iterative

and one

but in other cases also this meaning

futural-durative;
be,

when

defined

more or less distinctly, felt.


The inchoative or ingressive meaning

may

very seldom
predominant:
only secondary, the durative
idea being the primary and prevalent one.
To this general idea of duration or progression one

otherwise

might
is

add

implied,

'symble'

it

is

is

cases where qualified duration


the periphrasis is defined by 'aefre',

that, at least in

as

etc.

when
or

followed

by a

result-clause, but also in

others, even those implying actuality, the periphrasis


a
stronger inner stress to the verb than the indefinite
gives
forms, so much so that one may say that the definite ten-

many

ses have, in not a few cases, a


racter:

pronounced intensive chathey are more pregnant as opposed to the more

neutral simple forms.

LATE MIDDLE ENGLISH.

II.

A.

Midland and Southern

Occurrence.
periphrasis

up

is,

In texts

Dialects.

belonging to these dialects the

to the 15th century, sparingly used.

the Dane (3000 short lines) has only one


case on record; and so too has Joseph of Arimathie, which

Havelok

is a rather short text.


Sir Gawayne and the Green Knight,
and the Early English Alliterative Poems, although both of
them fairly long texts, exhibit likewise one each. From
an investigation of Piers the Plowman, comprising Prologus

and Passus XII (about 200 pages),


have gathered 4
instances.
The extended tenses seem to be totally absent
from The English Works of Wyclif:
have gone through
about 73 of the volume, which counts 450 pages, without
I

being able to hunt out a single specimen. This, however,


is
not at all surprising if we take into consideration the
nature of the work: a collection of sermons or tracts in a
philosophical-religious vein, altogether lacking the vividness
of narration.
Sir Ferumbras has contributed about half a

dozen

instances,

which must

be* regarded as a comparatively

scanty number, considering the epic character and the not


inconsiderable size of the work. Also Chaucer must be

pronounced to make a rather limited use of the construcThe Canterbury Tales and the Troilus and Criseyde

tion:

35

PRESENT TENSE

some 30

together hold only

The same remark may


prologue and the first two

cases.

be applied to Gower (in the


books of his Confessio Amantis
have only found half a
dozen instances) and also to Lydgate, to judge from the
Temple of Glas with two or three: this last text, however,
I

is rather short.

Towards

the latter part of the 15th century the peri-

seems

phrasis

have got

to

more

used:

freely

George

Ashby's A Prisoner's Reflections, Active Policy of a Prince,


Dicta & opiniones diversorum philosophorum contain together
In the Generydes they amount to about a
16 examples.
:

Caxton's

dozen.

while

rence:

his

translations

show

uneven occur-

a very

and Eglantine abounds in


seldom

Blanchardyn

instances

of the periphrastic tenses, they are very

met with

in the

The Present Tense.

1.

(i)

Godeffroy of Boloyne.

Defined.

In

some cases

the tense

is

accompanied

by

time-distinctions, usually adverbs, either implying point

of

time ('now'), as

189,

in

Gaw. 2214;

766 and Caxt.

Fer.

Bl.

16, or else length of time: Ashby, Pr. R. 218 ('euer-

more'), P. Pr. 870 ('euer').


In

one or two cases the


as

clause,

function

of

in

the

Ch.

definition takes the

Troil. IV, 31,

periphrasis, and

where 'whyle' might

where

in

form of

actuality

Ashby,

Pr.

the

is

R.

220,

well suggest a durative meaning.

as

Examples.
Gaw.

2214.

Fer. 766.

For
ylde

now
me

is

gode Oawayn goande

her to Charlis kyng

J)at is

owar now lyuyng

J)e
\

rygt here,

beste knygt y-core


oI)er euere was her

be-fore.

Ch.

Troil. IV, 31.

Bifel that,

whan

that

Phebus shyning

is

LATE MIDDLE ENGLISH (mIDLAND)

36

the brest of Hercules Lyoun,

Up-on

That Ector,
3 b,

o. Gl.

Lydg. T.

1.

14].

[p.

The

pleyne also vp-on Jelusye,


snake tortyvous.

vile serpent, the

That

&

so crabbit

is

frounynge of his ye,

euere grochynge & suspecyous,


Thus is he fryed in his owene gres,

And

1.

c,

[p.

14].

&

To-rent

And

owene

torn with his

euere froward

rage,

&

frounynge causeles,
Ashby, Pr. R. 218. Thynke that worldes welth and felycyte
Ys nat euermore in oone abydyng,

220.
But transitory ys prosperyte,
And no certeynte whyle thow art lyuyng.
Put no ful truste in the Comonalte,
P. Pr. 870.
Thai be euer wauering in variance,

The sayd kynge Alymodes is alwaye kepynge


before
her cyte of Tourmaday, & wasteth &
siege
al
the
about,
contrey
distroyeth

Caxt. Bl. 129,

12.

his

189,

16. this

ouer

all

daye

doo praye you

& commaunde

that

the best knyghtes that are now reynynge in the


worlde / ye woll socoure the comforte of my Joye,.

wyde

Remarks.
Ch.

Troil. IV, 31.

'Bifel tiiat

'shyning is
tlie time of day.

Ashby,

Pr.

'shall

Caxt.

Bl.

and

'.

Tlie

With

R. 218.

,'

'whan'-ciause

a suggestion

of

but

marl<s

futurity:

not always be abiding'.

129, 12.

Denotes both protracted duration

actuality;

we may

also note the occurrence

of the simple forms 'wasteth

seem

to

single

out

proceedings contained

pynge
as

in tlie past,

&

distroyeth',

something of the

which

different

in the

his siege', or they

comprehensive 'kemay be regarded more

a supplement to this expression, dispensing

with

the

periphrasis

mostly

clumsiness of language.

in

order to avoid

37

PRESENT TENSE

(ii)

Somewhat more

Undefined.

frequently the tense

occurs without special complements. It then expresses the


present actual, 'now' being understood, as in Piers PI.
Pass. VHI, 18; Fer. 2735; Ch. C. T. CI. T. 744; C. Y,

Gow.

67 and

Prol.

Caxt.

In

Bl.

215,

much emphasize an
rather

to

denote

whether as

Am.

C.

1804.

11,

17

the

periphrasis

moment:

actual

by

progression

does

not so

chief function

its

is

the idea of time,

itself,

a point or a length, being less

prominent and

only of a secondary importance.


This is decidedly the case in the following examples,

where the inherent progressive or durative nature


verbs has called the periphrasis into use:

2151; Rom.
in

and

II,

P. Pr. 751.

R.

1563; Ashby,
Sometimes the periphrastic present seems
meaning: Ashby, D & o 739 and Caxt.

rather
Bl.

vague

112, 24

192, 3.
In

PI.

of the

Gow. C. Am.

one case the tense has a

futural

meaning: Piers

Prol. 66.

Examples.
Piers Pi. Prol. 66. But holychirche and

The moste

wel
Pass. VIII, 18.

hij.

hoide better togideres.

mylsjchief on molde.

is

mountyng

faste.

Amonges

quod

vs,

{)e

Menours.

jat

man

is

And

dwellynge,
euere hath, as

hope, and euere shal

here-after.
Fer.

2735.

I)an

& loude hem


I)e sturne kyng
gan ascrye:
FalIeI) on hem |)ai b\x^ fleoyng we schulle|>
hem haue an hye.

cam Clarioun

Ch. C. T.

CI. T. 744.

My

peple

me

constreyneth for to take

Another wyf, and cryen day by day;

And

muche I wol yow


coming by the weye.

treweliche thus

My newe

wyf

is

seye,

LATE MIDDLE ENGLISH (MIDLAND)

38

Ch. C. T. C. Y. Prol.

67.

That

seye,

al this

Til that

And pave
C.

Am.

II.

1804.

2151.

lord can swich subtilitee

to

Canterbury toun,
it up-so-doun,
of silver and of gold'.

clene turne

al

al

it

I
se no sped comende,
Ayein fortune compleignende
I am, as who seith,
everemo:
And thus forth he geth
Contorted of this evidence,
With the Romeins in his defence
Ayein the Greks that ben comende.

That

1379.

I,

And many

for

a fraude of fals conseil

Ther ben hangende upon


Lydg. T. o Gl. 3

1.

[p.

Ashby, P. Pr.

is

Abouten

R. 1563.

his Seil:

pleyne also vp-on lelusye,


The vile serpent, the snake tortyvous,

b,

That

Rom.

it

14].

so crabbit
is

&

frounynge of

his ye,

gras springing,

For moiste so thikke and wel lyking,


751.
Looke J)at your maters be with god standyng,

D &

o. 739.

If ye be to any man licencyng


To set his fote vpon youres areryng.
He wol after set his fote vppon your

Caxt. Bl. 112, 24. 'we holden on the crysten feyth,


yng in Ihesu cryste'

ground on which we been ryding.

we come

He coude
Gow.

my

192,

3.

&

as ye shall vnderstond by the historye,

nekke.

are byleu-

whiche

is

folowyng
215, 17. as phisicke

is

naught worth where the pacient

is

passing;

Remarks.

Rom.

R. 1563.

'Xou* entour point I'erbe menue,

Qui

The

vient por I'iaue espesse et drue'.

periphrasis

in

the

English version

to the progressive character of the verb.

the simple form


priate in this

Ashby,

D &

o.

would have been

is

due

In fact,

quite inappro-

connexion.

739. Micencyng'.

In the List of

Words

39

PAST TENSE
(by

an

as

given

Furnivall)

meaning

adjective,

judge of the
indeed
in several
as
in
this instance,
periphrasis
others from Ashby. This author seems to have
leave'.

'giving

great

do not

Bl.

feel

'are

have

not

form,

byleuyng'

with

to discuss.

the

periphrasis

might be

convey a meaning of duration or


suggesting a constancy of mind, which

intensity,

simple

upon

Here

to

employed
could

called

24.

112,

tenses:

a metrical point of view or not,

whether from
Caxt.

extended

the

for

predilection

to

difficult

is

It

the

been

but

chosen

is

simple

brought

may

it

form

about

by the

also be inferred that


of contrast

by way

mon-

'holden', to avoid

otony.

3,

192,

due

is

may be

conjectured that Ms folowyng'


if not

to a certain liveliness of conception,

to the progressive nature of the verb only.

The Past Tense.

2.

(i)

These

definitions.

instances,

or

length

of

('ay'),

P.

day'),

M,

T.

V,

2544

consist,

in

in

most

about

found with

cases,

half

number

the

of

time,
CI.
1

or adverbials, implying either point


or, occasionally, recurrence: Hav. 945

293

('allway'),

owre'), 96, 29

('{)enne'),

Ch. C. T.

89

Prol.

('al

the

('whylom'), Sh. T. 24 ('ever in oon'), Troil.

('ever-more'),

('thenne

is,

adverbs

of

A.

22

The tense

Defined.

3739
('yet'),

Gow.

C.

('still'),

Am.
Caxt.

127, 11 ('the

1645

II,

Bl.

same

Gen.

('ofte').

85,

tyme'),

('atte

God.

this

21, 17

yet').

about as many cases, the complement consists of


a clause, this especially towards the end of the period:
here, for the first time, we note the occurrence of the
In

40

LATE MEDDLE ENGLISH (mIDLAND)

periphrasis in clauses beginning with 'as', so characteristic


of Modern English: Per. 3611; Ch. C. T. Sq. T. 401; P.
10; Troil. II, 555; Gen. 5069 and 5662; Caxt. Bl.
17
and 101, 35; further 136, 6; 141, 7; 161, 31. Here
101,
the periphrastic past denotes actuality, as also in the other
Prol.

where the

cases,

definition

is

Rom.

clause:

Gen. 3746; Caxt. God. 51, 32.


Occasionally both adverbials

R.

1715;

and clause are to be

found, as in Caxt. Bl. 145, 2.

Examples.
Of

Hav. 945.

men was he mest meke,


Lauhwinde ay, and bli|)e

alle

A. P. CI. 293.

of speke;
J)enne in worlde watz a wyze wonyande on lyue,
Ful redy & ful rygtwys, & rewled hym fayre;

Piers PI. Pass. XI, 403.

Haddestowsuffred, heseyde.
J)Ow were,
sholdest haue knowen

s/e/7>'^

^)0

^ow

[)at

clergy can.

and conceiued more forugh resoun;


fus wyle was he on halle sittyngi with is puple atte

Fer. 2140.

mete,
Iian

com

per an he{)ene kyng

rydynge

atte

gete;

361 1

As he was pry kyng ouer an hul


him byful

A wykked

cas

J)er

wax al ateynte:
Embrouded was he, as

ys sted

it were a mede
whyte and rede.
Singinge he was, or floytinge, al the day
Kn. T. 507. And solitarie he was, and ever allone,
And wailling al the night, making his mone,
For he was yet in memorie and alyve,
1840.

Ch. C. T. Prol.

89.

AI

ful of fresshe floures,

And alway
M.

T.

1.

WHYLOM

crying after Emelye.

ther

was dwellinge

at

Oxenford

riche gnof, that gestes heeld to bord,


And of his craft he was a Carpenter.

With him
Sh. T. 24.

Amonges

ther

was dwellinge a povre

alle his gestes, grete

Ther was a monk, a

fair

man

scoler,

and smale,
and a bold,

PAST TENSE
I trowe of
thritty winter he wa^
That ever in oon was drawing to that place.

Amidde a tree fordrye, as whyt as chalk,


As Canacee was pleying in hir walk,
Ther sat a faucon over hir heed ful hye,

Ch. C, T. Sq. T. 401.

P. Prol. 10.

That with a pitous voys so gan to crye


Ther-with the mones exaltacioun,
I

Troil.

II,

mene

Libra,

alwey gan ascende,

As we were entringe at a thropes ende;


555.
It fel that 1 com roming al allone

Into his chaumbre,


as I was cominge,

V, 22.

Gow.

C.

AI sodeynly he lefte his compleyninge.


This Troilus, with-outen reed or lore,
As man that hath his loyes eek forlohe,

Was
Am.

Prol. 552.

waytinge on his lady ever-more


For evere whil thei deden wel,

Fortune was

And whan

hem

thei

debonaire.

deden the

contraire,

Fortune was contrariende.

II,

1645.

Rom.

R. 1715.

1477.

And as fortune wolde tho.


He was duellende at on

of tho.

Demetrius, which ofte aboute

Ridende was, stod that time oute,

The God

of Love, with

bowe

bent,

day set hadde his talent


To pursuen and to spyen me.
Was standing by a fige-tree.
And whan he sawe how that I

That

Gen. 1674.

He took an arowe ful sharply whet.


Whille he was stille in prisone a bideng,

3739.

thought was all on Clarionas;


were allway fightyng still opece
Ayenst Galad the kyng of Asirye;
So still opece he was ther abideng,

3746.

Vppon

his

2544.

ffor thei

a tyme the

In a

al

Ser luell
5069.

5662.

Was ware

And

as thei

And

ffuU sustely
as sche was

Of

hir

And

Sowdon was

alone.

garden was walkyng to and

fro,

therof anon,

were remevyng fro the place,


Sygrem callid lucydas,
comyng inward to his tent.
he was full gladde in his entente,

seid,

'mayde Mirabell, benedicite;

42

LATE MIDDLE ENGLISH (MIDLAND)


Caxt. Bl. 84, 30.

Euyn

atte

the

same oure

that the

two

vas-

be foughte / eche other / the proude mayden in


amours was lenyng at a wyndow, thorough whyche she
sawe pleynli the bataylle

selles

The doughter of Alymodes the kynge was atte


owre settynge byfore her pauillyon for to beholde {)e
batayll of |)e two champions.
Whan blanchardyn sawe the yong damoysell that
87, 20.
was there syttyng j he bowed hym self douneward vpon
85, 4.
this

hors

his

necke,

and toke the mayden by the myddes of

her body,

And that they sholde delyuere hym in his hande /


hym that it was he that had slayne Rubyon,

96, 29.

And

telle

his

byfore

brother,

Tourmaday, where

his

fader kynge

Alymodes was

yet kepyng the syege,


101, 17.
Ryght thus as the kynge was talkynge so wyth
blanchardyn / cam there a knyghte armed of al peces,
and alredy thou mayste see by me that they
101, 35.

be not
the

fer

And

127, 11.

her

from hens, for as

was commynge towarde

dyde fynde thyn enmyes byfore me,

herte

for

in

the

especyall
loue of

she

was sore discomfited

at

her frende blanchardyn, that

was

the same tyme wyth his felawe sadoyne sayllyng


vpon the see in grete gladnesse for the wynde & the see
that were peasible.
As she was thus talkyng wyth her maystres, and
136, 6.
that the vessayls beganne to com nyghe, and made redy

thynges to take lande, a south wynd rose vp sodanly,


he folowed daryus of so nyghe that he ouer re141, 7.
ched hym with his swerde, as he was fleyng at the right
all

syde of hym.

happed that one a day blanchardyn, Sadoyne,


wyff the fayer Beatrix, were sitiyng at the bord
takynge their recreacyon / The same tyme herde blanchardyn a voyce of a man that full pyteuosly lamented hym
145, 2.

and

It

his

self;

and noo playsure she coude taken in no thynge /


152, 19.
but was euer more sorowyng at the herte of her /
& as he was musyng vpon |)e werke, lokyng to
161, 31.

&

fro

out

at

see, he perceyued a right myghty nauey,


sadoyne, that was the same tyme lokyng
he
sawe the two oostes
a wyndowe

vpon the

193, 26.

Whan

gaf hymselfe gret meruayl.

43

PAST TENSE
Caxt. God. 21,

a parte of the muraylles whiche were thenne

17.

apperyng

yet

51, 32.

whan

pEter was goyng with the grete companye

cam

a messager

to

hym

rydyng,

Remarks.

The expression

Ch. C. T. Sh. T. 24.

Gow.

Am.

11,

logically,

C.

1477.

*tho'

definition

in

to

the

implies a habit.
first

clause

is,

The

'was duellende'.

emperor had many houses, between which he


spent his time.

1645.

*ofte

Ridende was' comprehends a

series of actualities.

Caxt.

Bl.

84, 30.

alterations,

This
several

example occurs, with


times in this work:

slight
it

is

sort of set pattern.

Undefined.

(ii)

attached

are

most

in

less,

actuality;

Ch. C.
45, 31,

to

When no

time-defining complements

is

the

periphrasis,

cases, a very well

this

T.

the

clearly

Kn. T. 560;

tense has none the

marked meaning,

viz.,

Oow.

where the periphrastic

C.

Am.

II,

1497; Caxt.

to

Sometimes, however, though not very often,


ing

is

BL

past, in indirect narration,

a present actual in the direct speech,


in
further
118, 21 and 119, 7; etc.

corresponds

of

seen, for instance, in Fer. 4657;

this

and

mean-

either very slightly perceptible or hardly admissible.

such cases one might rather speak of a certain idea of


duration, as in Gen. 1156 and Caxt. Bl. 62, 3; and also

In

in
ally

following examples, where the participle occasionassumes an adjectival meaning: Caxt. Bl. 56, 4; 150,.

the

20 and 152, 28.

44

LATE MIDDLE ENGLISH (mIDLAND)

Examples.
Jos. 18.

Feole flowen for

fert.

out of heore cut)I)he

in-to

Augrippus lond. was heroudes

J)ere

monye lenginde weore.

eir,

forlet of

heore

oune.

Ys wyf was lyggynge on chylbedde For two


chyldren [)at sche |)o hedde

Fer. 4657.

Wy|)-inne per-on a kaue.


He fil in office with a chamberleyn,
The which that dwelling was with Emelye.

Ch. C. T. Kn. T. 560.

1097.

The

M.

4.

T.

Troil.

Ill,

statue of Venus, glorious for to see,


Was naked fleting in the large see,

With him ther was dwellinge a povre scoler,


So whan that she was in the closet leyd.

687.

alle hir wommen forth by ordenaunce


A-bedde weren, ther as I have seyd,
There was no more to skippen nor to traunce,
But boden go to bedde, with mischaunce.
If any wight was sieringe any-where,

And

And

Gow.

C.

Am.

I,

hem

late

slepe that a-bedde were.

The body, which was ded

2346.

For pure pite that

thei

ligende,

have

Under
II.

1497.

On

the grene thei begrave.


horse riden him ayein;

Till

it

befell,

upon a

plein

Thei sihen wher he was comende.

Gen.

1156.

4775.

And ther he was purposing to Abyde,


And ser Amelok Anon he ganne hym dresse,
Whiche with a knyght was playeng

Att

chesse.

Caxt.

Bl. 45, 31.

The man ansuered hym,

he sholde be lodged

proude pucelle

bre

in

And

that the

that

wyth grete payne


of armes of the

men

amours were comyng

in so grete

nom-

And many penoncelles, baners, and standardes that


wynde shok here and there, wherof the golde & the

56, 4.

the

vas glysteryng tyl vnto her eyen / bycause of the


bryght beines of the sonne that spred were vpon them.
Blanchardin, whiche was sore desyryng for to
62, 3.

proue hym self and shewe his strengthe and vertue


dyde putte hym self in the fore front,
And another of the capitayns had the charge
118, 21.

azure

4&

IMPERATIVE AND INFINITIVE

of the foure thousand archers, fote men / whiche yssued


oute at a posterne that was nyghe the see, & lepte anon

medowe where

in to the

the sayd bestes were fedyng

The fotemen thenne entred wythin the close


medowe, where the bestes were pasturyng,

Caxt. Bl. 119,

7.

ther

139,

24.

that

folowed
that

daryus,

were tenn thousand Cassydonyens


hym, and yssued out of the towne wyth
was rydyng before hem all vpon a right

myghty courser

But by

143, 31.

of

preeste

the

assembled anone,

the

comaundement

of Blanchardyn the

men that were dwellynge


and made redy many tubbys

crysten

there

nauey was apparelled & redy made, stored


garnyshed wyth good men of werre, & wyth artylarye
as was perteynyng to suche a thyng,
152, 28. and as she dyde cast alwayes her syght towai-d
the

20.

150,

&
/

the

she

see,

shippes

that

trowed to haue seen a grete nombre of


and cam
were appyeryng vpon the water
/

sayllynge

kynge Alymodes, that was in grete affraye to knowe


occasion wherfore they of the cyte were
suche
a
makynge
gladnesse, assembled his barons
161, 18.

the

cause and

God.

91, 12.

And sayde

Nycene / ffor to abyde


comyng on the waye /

they wold drawe them to

there the other Barons that

ward
were

Remarks.
Oen. 1156.

The periphrasis seems

pression
the

of

simple

to give the im-

a set purpose, so to speak,

form

would perhaps have

which

failed to

suggest.

Caxt.

Bl.

62,

3.

'desyryng'; with an under-meaning

of intensity, further enforced

3.

The Imperative and the

by

'sore'.

Infinitive.

These forms are strongly durative, very often implying


a frame of

mind or a

habit.

46

LATE MIDDLE ENGLISH (MIDLAND)

of the Periphrastic Imperative.

Example

(i)

D &

Ashby,

o. 715.

(ii)

Examples

Ch.

Troil.

of the Periphrastic Infinitive.

1138.

Ill,

your counsail be quick and ay wakyng.

In

But

for the love of

In thus

good

plyt, lat

Ben hanginge
Ashby, P. Pr. 285.

Do

youre

D &

689.

967.

1097.

o. 594.

sin

and

man

is

ye be brought

now non

in the hertes of

selfe

Truste to no

god

all

shall

hevy thought
tweye:
be obeying,

yow

execucion,

A kyng sholde be fyrst kepynge his lawe;


Al other must doo the same for his awe.

Showying theim semblance of love euery day,


Corogeng theim to be to you lovyng.
On erthe ther is no thing so vnsemyng
As a kynge to be in predacioiT,

Or by compulsion to be taking,
And who that to [un]nedy wolbe graunting.
Is not accepted as for man witty.

Remark.
Ch.

Troil.

Ill,

1138.

The

periphrasis

is,

take

it,

quite indispensable here: the simple form would

altogether

fail

to

convey the proper meaning.

Additional Remark.

The

participle

sometimes approaches

in

meaning

to

an adjective. In many cases it is nearly impossible to


draw any line of distinction between the verbal and the
adjectival character.

The

latter is

commonly

to

be inferred where the par-

a real adjective, or
juxtaposition
when the periphrasis is defined by adverbs of perpetuity,
namely, in expressions involving the idea of a frame of
ticiple

occurs

mind or

with

in

habit,

and also

in cases

where the

finite

verb

IMPERATIVE AND INFINITIVE


is

not

The following

expressed.

is

47
illustrative

very

example:
Lydg. T.

o. 01. 3 b, 1.

[p.

The
That

And

The French

pleyne also vp-on Jelusye,


snake tortjrvous,

\4].

vile serpent, the


is

participles in -aunt

verbal force and are to be looked


Caxt. Bl. 28, 12. the yron of

have quite

upon as pure

spere whiche

my

his ye,

suspecyous,
lost their

adjectives:

is full

sore tren-

*wel

the

syttynge'

of

the

following example,

a direct translation of the French *bien scant':

is

Caxt.

Bl.

14.

17,

vnto

goode & riche swerde, that longed


whiche afterward was to hym

ryght

the

kynge
wel syttynge,
I

&

was so dolaunt, & so replenyshed wyth sorow

170, 10. he

Also

and,

frounynge of

chaunt

which

&

so crabbit

euere grochynge

his fadre,

suppose, the *wei doand'

in

Rom.

R. 2707:

shal hir telle how they thee fand


Curteis and wys, and wel doand.

They

Northern Dialects.

B.

Occurrence.

In

comparison
Southern texts the Scottish works

with

the Midland and

exhibit, with

one or two

exceptions, a fairly considerable frequency, although rather


small as
In
in

compared

the

the

modern usage.

Barbour's Bruce

the five

first

Wallace.

we

have not a few examples: thus


to be found not less than

books there are

a score, and the


of

to

same number
Also

in

the

is

afforded by books

works

of

Lyndesay and

in

Complaynt of Scotlande the periphrasis has a compa-

ratively frequent occurrence.

48

LATE MIDDLE ENGLISH (NORTHERN)


In

other

the Kingis Quair and in Dunbar's poems, on the

we

hand,

mer, which

note a more scanty use of

it:

in the for-

to be sure, only a small text (1400 short

is,

lines), only 4 instances are on record, and Dunbar's poems


(about 280 pages) have not furnished more than 12 in-

stances.
*

On

the whole, however, one

extended

tenses

England.

Also,

were more
in

in

'Lowland

held their ground


the present time:

safely say that the

may

in

vogue

Scotch', they

fairly well, as far as

to

Engl.

remarks

Kriiger

172): 'In schottischen

p.

II,

Scotland than

seem

to

in

have

frequency goes, up
(Schwierigk. des

Romanen

finde ich einen

Gebrauch der Form, z. B.


derartigen
am hearing you are a poor man. There's more than
I
could name, but it is
one eligible girl in Shawbridge
auffallend

starken

not

for

me

be choosing for him.

to

will

be hearing of

(The Mischief-Maker, by Leslie Keith, Times Weekly


Ed. Jan.-April 1898)'.
Alexander Bain, (Higher Engl. Gr. p. 187 a. f.), has

you?

some remarks

to the

same

effect:

When,

therefore, without

wishing to signify continuance or occupation,


a progressive

tense,

we

violate

The expressions, 'The master

the

we employ

best English usage.

is calling

you', 'he

is

speaking to you', ^were you ringing? 'I was supposing', 'he is


not intending' are Scotticisms for 'the master calls', 'he

speaks to you',

Murray, questioning the possibility of Celtic influence


on the Scottish dialects, ventures the following suggestion,

(The Dialect of the Southern Counties of Scotland,


'Of grammatical changes,

which can be
^

the

either

in

inflection

p. 54):

or syntax,

attributed to Celtic influence, there are per-

Speaking about certain verbs, which by their nature avoid


such as: like, love, be fond of, hate, please, dislike,

periphrasis,

scorn, etc. (p. 171.)

PRESENT TENSE

haps no traces
in the

in the

modern

are rare, though they are probably to be


fondness for periphrastic verbal forms, such as

be gaan',

Ye'll

Even

literature.

these

dialects

seen

in Scottish

49

and a

certain

Vm

for

sayan',>>

indirectness

in

the

You

matter

will go,

say;

of tense, thus,

What was ye wantan'?> I was wantan' to see you just


for a minute,
etc., for <What do you want? I want to

see you.s'

1.

(i)

The Present Tense.


Defined.

It

either

expresses

actuality,

enforced

by the adverb 'now', as in Ly. Mon. 5354, and others, all


from the same author, or else, where the definition is an
adverb of perpetuity,

it has this function, as in K. Qu. 173


and
Du.
sen
Man,
('ay')
thy lyfe etc. 1 ('evir').
In one instance we have a futural meaning, namely
in Ly. Mon. 5502, where the adverbial 'in those dayis'

applies to the future.

Examples.
K. Qu. 173.

From day

to day so sore here artow drest,


That with thy flesche ay walking art

in

trouble,

And
Du.

Man, sen thy lyfe

sleping eke;

ay in weir,
deid is evir drawand neir,
[Man, sen thy lyfe etc. l.J.
is

And
Ly.

Mon.

5354.

Mony

prelatis ar

now

ryngand,

The

5502,

quhilkis no more dois vnderstand


Quho that bene leuand, in those dayis.

5890.

Father,

May

tell

quod
Quhare
Quhilk

I,

of terrabyll affrayis:
declare to me

sail

our Prelatis ordorit be,


in the warld leuand;
4

now bene

LATE MIDDLE ENGLISH (NORTHERN)

50

Now cumyng

Ly. Pap. 174,

ar,

said scho, the faitall houris;


now mon I thole the schouris.

Off bitter deth

now bene lansyng vpe

So, ge, that

353.

Tak

the ledder,

tent in tyme, fassinnyng gour fingaris faste.

Remark.
Ly.

Mon.

'bene leuand' might be rendered by:

5502.

who)

'(those
futural

shall

meaning
rather

chance to

live (then)'.

essential, the durative

is

weak, and

to

(ii)

same

element

be inferred

mainly
being
from the nature of the verb. There
instance of this

The

is

another

example in 5523.

Without definitions

Undefined.

denote the present actual,

in the

it is
employed to
same way as we have it

Modern

English, especially in the instances furnished


by Lyndesay and the Complaynt.
By virtue of the progressive sense of the verb it is

in

used
tion

in

B.

etc.

40,

these

Ill,

'ar

which

passivality
In

Br.

681 ('rynnand'), and

in

Du. The

peti-

spruning' ('are sticking out') denotes a


naturally accounts for the construction.

two cases Modern English would

likewise have

chosen the periphrasis.

Examples.
B. Br.

Ill,

25Q.

Tharfor men, that werrayand [ar],


Suld set thar etiyng euir-mar

To stand agayne thar fayis mycht,


Wmquhile with strenth, & quhile with
681.

That

is

ane He

And may

in[to] the Se;

weill in

mydwart be

Betuix kyntyr and Irland:


Quhar als gret stremys ar rynnand,
IV, 226.

For thai wat weill and wittirly,


That thai that weill ar liffand heir
Sail

wyn

the segis,

slycht

PAST TENSE

W. Wa.
Du.

Now

IV, 745.

My

beikis ar

haiff

51

man

lost the best

leiffand

is;

spruning he and bauld.


[The petition of the gray horse, auld Dunbar, 40.]

Ly.

Mon.

se nocht ellis bot troubyll infinyte:


Quharefor, my Sonne, I mak it to the kend,

This warld,

C.

4235.

The warld
The thondir

o. Sc. 60, 5.

&

So, be this compt,

5312.

is

wait,

drawand

slais

mony

ane man that


din dede, and his ene close;

quhen

slais

it

vs

of

mony

135, 16.

ar

drawand

is

may be

it

is

to ane end.

kend.
neir ane end:

beystis

on the

feildis;

sleipand, he sal be fun-

beggand our meit athourt the

cuntre,

Remarks.
B. Br.

Ill,

259.

werrayand

who

use

not

is

It

impossible that 'men, that

ought to be interpreted: 'men


But the
war', 'war-faring men'.

[ar]'

to

ordinary
(of actuality) is by no means excluded: 'when they are engaged in a war'.
'heir'
IV, 226.
might be regarded as a restricidea

tion

equivalent

to an adverb of time, denoting

actuality.

W. Wa.

Modern

IV, 745.

living' or 'the best

C.

o.

bad

when

man

that

from

is

now

man

best
living'.

an

exposition of
state of affairs in Scotland at the time

Sc. 135, 16.

the

This

'the

English:

the

is

Complaynt was

written.

The

peri-

present is here aptly chosen to give


heightened colour to the passage.

phrastic

2.

(i)

The Past Tense.


Defined.

The

adverbial expressions.

definitions

consist

These express

of

adverbs or

either point of time,

LATE MIDDLE ENGLISH (NORTHERN)

52
as

B.

in

Br.

964

('be this'), V,
or,
II,

ther

540

II,

W. Wa.

('then'),

('be that'), C.

IV,

469

o Sc. 76, 9

somewhat more seldom, length of time,


('ay'), and others where perpetuity is
B.

Br.

723

XIX,

('all

that

as in B. Br.
implied, fur-

Mon. 3542

Ly.

day'),

643

that tyme'),

('at

570

in

Cgeitt'),

('fourtye geris'), these being examples of limited duration.


The definition consists of a clause. Here the periphrasis serves to express actuality in almost all instances

found:

B. Br.

Ill,

237; Du. Of a Dance


ing

of

the

etc.

king,

50;

V, 89; 145;

quenis chalmer, 40; The

in the

which the periphrasis has


clause; further in C. o Sc.
In

W. Wa.

716; IV, 189; 632;

Ly.
its

9,

Mon. 764;

place in an

27 and 76,

number

wow-

1539, in all of

'as'-

or 'quhen'-

13.

examples an idea of
perhaps more prominent: B, Br. II, 167 and

rather

duration

is

Ly Mon.

1215.

limited

of

Examples.
B. Br.

167.

II,

Thusgat maid thai thar aquentance,


That neuir syne, for nakyn chance,
Departyt quhill thai lyffand war.

540.

Then war the wiffys thyrland


With pikkis, quhar the

the wall
[assaileours] all

and dystroyit the tour,


Bot worthy lames off dowglas
Ay trawailland* and besy was;
Entryt,

570.

For to purches the ladyis mete;


[trauellde he H.]

Ill,

716.

670.

on mony
He wes dredand for

Nocht-for-thi,

Quhen

thai the land

wes

wyss,
tresoun ay:
rycht ner hand,

And quhen Schippys war

IV, 189.

632.

A
And

sailand

ner,.

The Se wald ryss on sic maner,


And as in-to northumbirland,
He wes with his [gret] rowt Rydand,
Seiknes tuk him in the vay,
apon the land

as the king

53

PAST TENSE

Wes gangand
Till that his

vp and doun, bydand


menghe reddy war,

com rycht till


alsua doutand ay

His hostes

And he wes

B. Br. V, 34.

XIX, 723.

XX,

That his lord suld pass the se.


day caryand thai war

With

W. Wa.

men

cartis,

that slayne

IV, 469.

V, 89.

Be this the host approchand was full ner;


As thai war best arayand Butleris rout,

145.

Betuex parteys than Wallace ischit out;


Kerle beheld on to the bauld Heroun,

643.

237.

as he

Out
817.

%4.
1024.

was lukand doune,

wpwart him tuk that tide,


As he was thus walkand be him allayne
Apon Ern side, makand a pytuous mayne,
suttell straik

men

fra his

Haldyn he was

of

Wallace had a

sicht.

wer the worthiast man,


In north Ingland with thaim was leiffand than.
Be that Wallace was semland with the laiff.
The power than with Wallace wes cummand;
off

Thai entryt

Du.

thar.

dowglass
With few folk, that he passit wes
All the folk that wes chassand then.
geitt feill on fold was fechtand cruelly:

Schyr Jhone Butler,

war

fer chassit the lord

Vpon Fawdoun

thar.

All that

So

431.

hym

in,

Quhen scho was danceand bysselye,


Ane blast of wind soun

Quhen men

fra hir slippis:

[Of a Dance in the quenis chalmer, 40.J


dois fleit in joy maist far,

Sone cumis wo, or thay be war;

Ly.

Mon.

764.

Quhen carpand wer thir two mostcrowss,


The wolf he ombesett the houss,
[The wowing of the king, etc. 50.)
And quhen Adam wes slepand sounde,

He

1215.

1539.

3542.

tuke ane Rib furth of his syde,

Adam wes leueand,


The peple did obserue command;
And, quhen the Flude was decressand,
Thay wer left welteryng on the land.
And quhow that peple wandrand wes

So lang as

in wyldernes.
sauerne baris vytnes of his delegent vailgeantnes, that he maid contrar the iminent dan-

Fourtye geris

C. o Sc.

6,

16.

The toune

of

54

LATE MIDDLE ENGLISH (NORTHERN)

cummand on

vas

geir that

the realme of France, at that


infinit nummir of men of

tyme quhen ane multitude and

discendit fra the hicht of germanye.


ande quhen he aperit to be solitar, than he vas
speikand vitht hym self anent his auen byssynes,
veyr,

C. o. Sc.

9, 27.

the prudent quintus cincinatus, quha vas chosyn


be the senat to be dictatur of rome, at that samyn tyme
he vas arand the land vitht his auen hand at the pleuch.
for al iherusalem ande mekil of iuda vas put tyl
76, 9.
extreme desolatione. At that tyme, ane man of Israel

44, 2.

callit

matathias,
fine

thir

76, 13.

tione

or under certain circumstances {actualstated or in close connexion with the

at a certain time,

not

ity),

directly

periphrasis,

but,

definitions

rect

a rule, to be gathered from the con-

as

The case where

text.

in

actual,

when

is

this

past.

it

W. Wa.

The verb used here


worth

most independent

is

it

corresponds to the present


which we have some instan-

mentioning
verb under

is

104; V, 11; Ly.


'coming': by the bye,
Ill,

we

this

heading to only

may be mentioned:

377; Du. This nycht,

etc. 1;

Mon. 2025.

it
might be
have no less than 9 instances

that

As other good examples

phrasis

of such indi-

indirect narration, of

ces: B. Br. VI, 466;

of

The tense expresses what was going

Undefined.

(ii)

var soir vepand for the desolaThan matathias there

bredir

father said to them,

on

sittand on the hil of modin,

ande iherusalem.

iuda

of

vas

B. Br. XVIII,

Ly.

for the defined

of this function of the peri-

114;

Mon. 1531; C.

W. Wa.

Ill,

o. Sc. 70, 19.

in a few
progression
cases, no special point or length of time being thought
of: B. Br. I, 59 and 95, where the function of the exten-

Chiefly

or

implying

duration

ded form seems perhaps somewhat doubtful;


416 and
Ill,

43.

probably

also

in

B.

Br.

Ill,

further: IV,

728 and

W. Wa.

55

PAST TENSE

Examples.
B. Br.

I,

For thar mycht succed na female,


Qhill foundyn mycht by ony male

59.

[That were in lyne] ewyn descendand ;


This ordynance thaim thocht the best,
For at that tyme wes pess and rest

79.

Betwyx Scotland and Ingland bath;

And thai couth nocht persawe the skaith


That towart thaim wes apperand ;

Haid ge tane keip how

95.

at that

king

Alwayis, for-owtyn soiournyng,

Trawayllyt for to

And throw

Ill,

379.

wyn

senghory.

his

mycht till occupy


Landis, that war till him marcheand,
As walis was, and als Ireland;
The king saw how his folk wes stad,

And quhat anoyis that thai had;


And saw wynter wes cummand ner;
585.

war doand, knycht and knawe;


nane that euir disport mycht have
Fra steryng, and fra rowyng,
The thingis that thar fletand war
Thai tuk; and turnyt syne agayne,
For

all

Wes

630.

728.

Quhen

the folk, that thar

Saw menn

IV, 113.

416.

The

He

cry raiss hydwisly and hee,


thai, that

that schir

For to hunt
XII, 15.

dredand war

amer wes cumand

hym

out of the land,

With hund and horn,


And quhen the kyng wist
In haill battale

XVIII, 114.

at thai

cummand

His battale gert he weill aray.


For the laiff hass thair vayis tane

That
XIX, 661.

weir

so neir.

Till the erische kyngis, that

to de,

Rycht as bestis can rair and cry,


And quhen he tald had that tithing,

How

catell,

tuk a culter hat glowand.


That het wes in a fyre byrnand,

For
VI, 466.

wer,

in thar cuntre

Aryve in-to sic quantite,


Thai fled in hy, with thar

wonnand

Armys

off

And

in haill battale

with licht of the

ves thar,
war.

howand
litill

fyre.

56

LATE MIDDLE ENGLISH (NORTHERN)


That

wes byrnand schyre,


the luge a fox he saw,
Schir Richart had thre sonnys as I yow tald.
in the luge

In-till

W. Wa.

Ill,

43.

Adam,
Adam,
Bot

104.

thai rycht

Rychart, and

Symont
was growand

eldest,

sone raturnde

was

that
in

bald.

curage;

in agayne,

To Wallace tald that thai war cummand fast.


377.
Gret rowme he maid, his men war fechtand fast;
IV, 115. The schirreffis court was cumand to the toune.
And he as ane for Scot of most renoune.
V, 11. Wallace thaim tauld that new wer wes on

125.

The Inglismen was


Sternys, be than,

began

The day was donne, and prochand wes

This nycht in

my sleip
Me thocht

Me

wes

agast,

the Devill

wes tempand

that

that

1.]

as beis thik,

my

sleip,

etc.

101.]

him gour markis,


He turnis to me again, and barkis,
As he war wirriand ane hog:
schawe

to

[Of James

Quhen

speik

till

e heff a dangerouss

Dog
him

Dog!

etc. 5.]

freindlyk.

He barkis lyk ane midding tyk,


War chassand cattell through a
Madame, ge

Mon.

fast

aithis of crewaltie;

folk with wayis sle;

[This nycht in

Quhen

the nycht;

thai askit his consaill rycht.

[This nycht in my sleip, etc.


thocht the Devillis, als blak as pik,

Madame,

Ly.

net;

987.

Ay tempand

apper.

531.

SoUstand wer

toune cummande.

Als Kerle wyst, gyff Wallace leyffand war,


Fra tyme thai wyst that Wallace leiffand was,

415.

The peple with

til

The Inglismen was cummand wondyr

At Wallace

Du.

off the

for

heff a dangerouss

bog:

Dog!

[Of James Dog etc. 13.)


Bot with the branche scho did returne,
That Noye mycht cleirly vnderstand
That felloun Flude was decressand:
Bot Noye had gretast displesouris,
Behauldand the dede Creatouris,

1488.

1531.

Seyng thame ly vpone the landis,


And sum wer fleityng on the strandis:

57

PAST TENSE
Ly.

Mon.

1853.

fynd no man, in to that lande,


His tyrrannie that durste ganestande,

Bot Habraham, and Aram his brother:


That disobeyit 1 fynd none vther,
Quhilk dwelland war in that cuntre,

2025.

Quhen that the Babilonianis,


To gidther with the Caldianis,
Hard tell Kyng Nynus wes cumand.

3327.

And

Maid proclamationis throuch the land,


woman he wes cled,
With wemen counsalit and led;
And schamefullye he wes syitand,
With Spindle and with Rock spinnand.

as ane

C. o. Sc. 68, 18. sche vas in grite dout ande dreddour for
ane mair dolorus future ruuyne that vas operand to suc-

cumb

hyr haystylye,

The

70, 19.

halbert

sittand in

kepand
plat on
88, 2.

be

to

kyng

eldest

of

them vas

ane chair, beand

grite
his

granite,

syde on the cald

ane

in harnes, traland

The sycond

behynd hym,

clethd

of hyr sonnis vas

in

ane sydegoune,

hyr gongest sone vas lyand


eird,

alcibiades persauand that lacedemonia vas operand


superior of athenes, he said to the prouest of
darius,

Remarks.
B. Br.

I,

79.

meaning

'apperand' seems here to have the

same

as 'coming'.

'Marchen' means 'border upon'.


95.
The expression 'dredand war to de'
IV, 416.
strongly adjectival in meaning, and the whole
that-clause with its antecedent might be regarded
is

as a circumlocution for 'cowards'.


Ly.

Mon. 3327.
'wes

It

syttand'

appears
applies

sions; hence, 'he

C. o Sc. 68, 18.

from

the

context

that

to several different occa-

used to

sit'.

Cp. the remark to B.

Br.

I,

79.

58

LATE MIDDLE ENGLISH

C. o Sc. 70, 19.


of

tion

88, 2.

The passage describes the situa'Dame Scotia's' meeting with her sons.
The occurrence of the periphrasis may

be accounted for by the general sense of proHere we


gression contained in the expression.

might also infer a slightly futural meaning: 'was


about to
'was going to '. Cp. also
',

B..Br.

I,

Examples

3.

79 and C.

o. Sc. 68,

of the Periphrastic Imperative.

Be amyable with humble

Du.

18.

And

face, as angellis

with a terrebil

tail

apperand,
be stangand as

edderis;

[Tua mariit

wemen

etc. 265.]

Turne to thy freynd, beleif nocht in thy fo,


Sen thow mon go, be grathing

[O Wreche, be war!

4.

to thy gait;

3.]

Examples of Cases where the

Participle

is

of

an Adjectival Nature:
B. Br.

Ill,

696.

And by the mole thai passyt gar,


And entryt sone in-to the rase,
Quhar

that the strem sa sturdy was,

That wawys wyd

[that]

brekand* war

Weltryt as hiliys her and thar.


I'bolning H.]
K.

Ly.

Qu.

161.

Mon.

And quhilum

223.

C. o. Sc. 34,

In hir chiere thus a lyte

Louring sche was;


Quhilkis bene to plesand Poetis conforting.
6.

al

thir

creat of, ar ouer

C.

elementis that this last varld

seuyn

abundand

is

vitht in oure affligit realme,

Survey.

The Midland and Southern


function of the definite tenses

is

Dialects.

The

to denote actuality.

chief

59

SURVEY

The point

of time

may be

diredly expressed, for the

present

tense, as a rule, by 'now'; for the past tense, by

various

adverbs

or

especially towards the

clause,

of

adverbials

end

time,

very

often

by a

of the period, the peri-

phrasis then usually occurring in an *as'-clause.


But even in the instances where no direct statements
are given, this idea

Some
time

is

felt

is

there

instances

are,

of (either as a point or as a length), the

thought

periphrasis then being

due

meaning of the
The definite tenses

gressive

duration,

enough in most cases.


indeed, where no special

strongly

to the inherent durative or pro-

verb.
are also used to denote qualified

this function is strongly

though

on the decrease:

now, almost exclusively, confined to the rather scanty


number of instances where the complements are adverbs

it

or

is

of time-length, either denoting perpetuity or

adverbials

limited duration.

Very seldom has the periphrasis any additional meanhave only found one instance where it has a proing:
nounced idea of futurity.
I

The verbs employed are mostly durative or progressive


by themselves: more than half the number of the instances met with have a verb of rest or motion, and of these
'dwelling'

and 'coming' are the most common.

The Northern

same here and do not


may,

Things are very much the


It
for many further comments.

Dialects.
call

be observed that the most

however,

common

verbs

are here 'coming' and 'living'.

Summing
to

assume

up: the definite tenses are

their

more and more


meaning,

i.

e,,

modern

functions.

now

Usage

beginning
is

getting

very seldom vague in


encroaching on the domains of the indefisettled:

they

are

60
nite

LATE MIDDLE ENGLISH


tenses;

in

fact,

one can

safely say that this

use

quite discarded in favour of the idea of actual duration

progression,
rather

more

and

the

cases

where the

is

and

participle partakes

of an adjectival character than of a verbal, are

likewise comparatively few in number.

EARLY MODERN ENGLISH.

III.

During this period also the periphrasis


sparingly used in comparison with recent

Occurrence.

seems

be

to

English.

impression may, to a certain degree, be due to

This
nature

the
style

of the

works

does not come

where the

investigated:

the periphrasis

in,

is

narrative

very seldom met

first 110 pages of Fisher's Works


have not gathered more than 4 instances, and the same
small number from the first 140 pages of Starkey's Enghave likewise read a large part of Ascham's works
land.

Thus from

with.

the

without finding more than half a dozen examples.


An exception from the texts of this category

ded by Latimer's sermons, where the construction


sented

in a fairly great

number

Some

of cases.

is

is

affor-

repre-

of these,

however, are stereotyped sermon-phrases or repeated quotations from the Bible.

The

plays, which,

on account

of their form, afford

no

wide

range

have

likewise only furnished a scanty amount of material.


holds good no less for the earlier than for the later

This
part

of

Doister,

the

and

the

especially the past,

tenses,

narrating

period, with the exception perhaps of Shake-

The

speare.

in

the

to

periphrasis
it

is

very

does not occur

rare

at all,

in

so

UdalPs Roister

far as

can find,

Ferrex and Porrex of Sackville and Norton.


Barring such a case as that quoted on p.

81,

The

62

EARLY MODERN ENGLISH

contemporaries of Shakespeare

and Greene

Peele

Marlowe, and

are very sparing in

their

more

still

use of the

those plays of Marlowe which


have
amount
to
about
a
score.
gone through they only
Shakespeare has perhaps favoured the construction

extended tenses;

in

somewhat more than most of


the period; but still it must be

the authors belonging to


said that the difference

is

between the frequency in his works and in such as


belong to our days, a fact which is also remarked by Franz

great

(Sh.

Or.

be und

2nd

dem

Heidelberg 1909: p. 499, 622): *Von


partizip des prasens, der sogenannten proed.

coming), macht Sh. einen verhaltnismassig sparlichen gebrauch, sie kommt erst spater hauThe occurrence is, in his works,
figer zur verwendung'.
gressiven zeitform (he

is

somewhat uneven: thus the periphrasis is seldom met with


some of his plays, e. g. in Mids., Mu. Adoe, and Tw.
N.; in others it is somewhat more common, as in Me.
in

C, HamL, King

Wives, Jul.

L.,

Temp, and above

in

all

Taming, Cor. and Hy. VIII.

The Present Tense.

1.

Defined.

(i)

seldom

in

The

periphrasis

occurs

comparatively

the present tense with definitions.

These may

consist of adverbs, for the Pre-Shakespearean period chiefly

while

'ever',

cases

In

and

Shakespeare

has

'now'

in

a great

many

'still'.

not a few instances the time-defining element

lies

connection with another clause, as in Fisher, Works,


In
60, 23, where the periphrasis denotes limited duration.
the other cases it has rather the function of actuality, '[as
in the

for instance in Sh.

Temp.

II,

1,

228.

6Q

PRESENT TENSE

Examples.
Fisher,

Works, 60, 23. To whome we anfwere that yf a dogge


hauynge a grete ftone bounde aboute his necke be caft
downe from an hygh toure, he feleth no weyght of that
ftone as longe as he

Heyw.

is

fallynge downe,

Then tell me thys; are you


drynkynge?
Perfyt in drynkynge, as may be wysht by thynkynge.
Then, after your drynkynge, how fall ye to wynking?
Syr, after drynkynge, whyle the shot is tynkynge,
Some hedes be swymmyng, but myne wyll
be synkyng;

The Four

P's.

11,

I,

Pot.

perfyt in

Ped.
Pot.

Ped.

And, upon drynkynge, my eyse wil be


pynkynge;
For wynkynge to drynkynge is alway lynkynge.
Lat.

Serm.

PI. [Sk. Sp. 246, 296] he is euer appliynge his


busynes, ye shal neuer fynde hym idle, I warraunte you.
Sev. Serm. 112. for the deuyll, the greate maieftrate, is

verye busy nowe, he is euer doynge, he neuer ceafeth to


go about to make them like hymfelfe.
166.
One of her neyghbours mette her in the ftreate, and
fayed meftres whether go ye, Mary fayed she, I am goynge
to S. Tomas of Acres to the fermon, 1 coulde not flepe

al thys lafte nyght, and I am


fayled of a good nap there,

The

180.

fayethfull

goynge now

thether,

can not lacke, the vnfaythfull

neuer

is

euer

lackynge,

much

like as if I oughte another man .XX. M.


poundes, and fhulde paye it out of hande, or
elles go to the dungen of ludgate, and when I am goynge
to pryfon, one of my friendes fhould come, and afke,

191.

It

is

[thoufand]

Lyly,

whether goeth thys man?


77.
But alas Euphues, what truth can there be
found in a trauailer? what ftay [trust] in a ft[r]aunger?
whofe words and bodyes both watch but for a winde,

Anat.

whole

feete are euer fleeting,

78. the Mirlin ftriketh at the Partridge, the

peth at the

which
JWarl.

Ed.

II;

Fly,

are the

V,

1.

men

Eagle often fnap-

are alwayes laying baites for

weaker

women,

veffels:

For such outrageous passions cloy my soul,


the wings of rancour and disdain,

As with

Full often

To

plain

am
me to
I

soaring up to heaven.
the gods against

them both.

EARLY MODERN ENGLISH

64
Marl.

Tamb.

2.

look to

5.

Ill,

hide his crown


Sh. Anth.

1,

Tamb.

now

ye see he

is a king:
are fighting^ lest he
as the foolish king of Persia did.

Well,

him, Theridamas,

when we

Hee's speaking now,


where's my Serpent of old

5, 29.

Or murmuring,
Nyle,

Ill,

(For so he cals me:)


He hath given his Empire

6, 73.

Up to Whore, who now ar levying


The Kings o'th'earth for Warre.
A Roman, by a Roman

IV, 15, 73.

Valiantly vanquish'd.

As,

Why we

Cor.

and

is

party,

are hearing a matter betweene


you chaunce to bee pinch'd with the

if

C.

Jul.

Ill,

1,

King

it

pat,

II,

1,

now

also.

now he

is

passm^

28.

Hee's

What

is

are going,

same Pulpit whereto

my

speech

is

am

going,

ended.

Have you not spoken

'gainst the

Duke

Cornewall?

camming

hither,

now

i'th'

night,

i'th'

haste,

Me. Wives,

III,

3, 28.

advantage: and

now

Mu. Adoe,

3,

II,

shee

is

beginning

Oth.

I,

1,

he gives her
going to

she's

130.

Leo.

folly

my

motion and
wife,

This sales shee

now when

to write to him,

Even now, now, very now, an old blacke

96.

Ram
Is

it

Caius,

shall unfold to thee, as

of

we

we
To whom it must be done.
And you shall speake

277.

L.

That must

Bru.

362.

1,

II,

After

do

of this world.

In the

Say his long trouble

VIII; IV, 2, 209.

my

might

praying,

Hy.

Mummers,

like

Now

Ham.

3, 80.

III.

Out

greasie.

you make faces

Collicke,

Haml

still

When you

74.

1,

II,

party

are

you know are

Pels

Spirit is going,

Instance, briefly: come, instance.


handling our Ewes, and their

Clo.

2, 51.

III,

Cor.

Now my

can no more.

Taming,

II,

1,

tupping your white Ewe.


402. That she shall have, besides an
Argosie

That

now

is

lying in Marcellus roade:

PRESENT TENSE
Sh. Taming, IV,

3,

198.

Pet.

You
4,

are

Bap. Not

be seven ere

shall

It

Locke what

65
I

go

to horse:

speake, or do, or thinke to doe.

still

crossing

it,

house Lucentio, for you know


Pitchers have eares, and I have manie

54.

my

in

servants,

Besides old Gremio

And
Temp.

harkning

happilie
Mir. Hevens thank

206.

2,

I,

is

we might be

pray you Sir,


For still 'tis beating in
reason

still,

interrupted.

you

And now

for't,

II,

your

For raysing this Sea-storme?


Ant. Noble Sebastian,

228.

1,

my minde;

Thou

thy fortune sleepe: die rather:


wink'st

let'st

Whiles thou

art

waking.

Remarks.

in

Note

Serm. 166.

Lat. Sev.

example, and also

this

in

191, the occurrence of the periphrastic tense

side

with

side

by

the

apparently being used


in which the clause
'there',

of

which

below:

in

both

present

is

in
is

simple form, the latter


cases parallel to those
introduced by 'here',

have given some examples

these

employed

in

instances

the

indefinite

questions beginning with

'whether'.

The expression 'when

191.

to

refers

supposed

am goynge

actuality,

and thus has a

slight suggestion of futurity.

Lyly, Anat. 78.

'are

alwayes laying

pare

Taming,

frequent
Marl.

Tamb.

we

IV,

3,

198.

The

'.

pression involves the idea of iteration.

ex-

Com-

This type

is

very

in recent English.

2.

Ill,

5.

The context shows

that

'when

are fighting' refers to the future.


5

66

EARLY MODERN ENGLISH


Sh. Jul. C.
a

HI,

The

277.

1,

periphrasis here acts as

as

future-equivalent,

clearly seen

is

from the

defining clause.

Mu. Adoe, 11,


have found
1

of the

with

periphrasis

This

130.

3,

is

the

first

instance

Modern English use

verbs

of the

denoting the beginning

of an action.

Undefined.

(ii)

Apart from some few instances, from

where the periphrasis seems mostly


due to the nature of the verb, with no regard paid to any
ideas of time, namely in Fisher, Works 64, 12 and 93, 8

the

earliest

authors,

('abydynge') and further in Heyw. The Four P's I, 12,


where the participle is perhaps more an adjective than a
verb, one may say that the tense is employed in close con-

modern usage.
The most salient feature

formity with

is

the remarkably great

fre-

quency of the verbs 'coming' and 'going', especially the


former, the instances having one of these verbs amount-

more than

ing to rather
In

many

half of the

cases the meaning

is

whole number.
not quite that of actual

present, but has a shade of futurity to

As regards

'coming',

first,

it

it.

seems natural

to sup-

pose such a meaning when there are no indications as to


direction or point of arrival, in short,

way,

pression
in

gets

more

questions, as for

Taming

IV, 1,

On

where the ex-

and generalized, as especially


instance in Sh. Jul. C. Ill, 1, 316 and
abstract

18.

the other hand,

where the context furnishes the

periphrasis with certain complements, as in Ud. R. D. IV,

2 ('yonde'), Sh. Haml.


('hearke

you').

indicate that
^

This

we

King

II,

L.

I,

2,
3,

347
10

('hither'),
('I

Hy. V;

III,

heare him'), these

6,

84

may

have to do with the pure present ^

does not,

of

course,

exclude the idea that sometimes

67

PRESENT TENSE

As examples
Peele,

given

of the real present with 'going'

may be

Old Wive's T. 448: 2 and Sh. Taming

I,

2,

decidedly futural meaning Sh. King L. H, 4,


and
for
a use which might be pronounced to be the
326,
intermediate link between them both, Marl. Tamb. 1, V, 2.

for

165;

Here the

interval

between word and

act

is

all

but im-

perceptible.

Of
future
140: 2

noting
still

which Sweet terms the immediate

the construction

we
'

have two instances, namely Greene, Look.-Gl.

Me.

and Sh.
that

both

in

Wives,

IV,

3,

3.

It

is

worth

these cases the idea of motion

may

be attached to the verb 'going'.

Examples.
Works,

Fisher,

64,

The

12.

partes

of

my

fleffhe

wherin the

nouryffhynge of fleffhely volupty be refydent & abydynge,


are replete & fulfylled with mockes & fcornes.

Heuen

93, 8.

dent

aboue

is

abydynge,
Heyw. The Four P's. I,
Lat.

Sev.

vs,

wherin almyghty god

is

refy-

&

12.

For wyll or

skyll

what helpeth

it,

Where frowarde knaves be lackynge wit?


Serm. 78.
Wherefore we maye be luer yat God

bleffed

thys

whofe

ruler

Realme,
is

althoughe
vnder

chyld,

he curffed ye realme,
the officers be

whom

cUmbynge and glenynge, fturynge, Jcrachynge, and fcrapyng, and


go by walkes.

132.
What is nowe behinde? we be eatynge and drynckynge as they were in Noes tyme, and Mariynge I thyncke
We be buildynge, purcfiaas wyckedly as euer was.
of Goddes worde.
in
the
contempte
planting
chinge,

For when I am in presence


whether I speake, kepe silence,
sit, stand, or go, eate, drinke, be merie, or sad, be sowyng,
plaiyng, dauncing, or doing anie thing els, I must do it,
as it were, in soch weight, mesure and number.

Asch. Scholem.

[Sk. Sp. 305, 27].

either of father or mother,

makes the futural meaning more prominent, as, for


Macb. IV. 3, 215.
Compare 'here will I speak' and 'I am going to speak'.

the context

stance, in Sh.
^

in-

68

EARLY MODERN ENGLISH


Ud.

D.

F^

M. Mery. Nowe
fomewhat

1.

Ill,

Which

fay thys againe:


to dooing

he hath

followeth the trace of one that

is

wowing,

men

But what two

IV, 2.

are

yonde camming hither-

warde?
Lyly, Alex.

1,

Aris.

3.

must be gone, the philosophers are

Here cometh Alexander.

Hephestion, that these philosophers are here


attending for us.
V, 4. Alex. But here cometh Apelles. Apelles, what piece
see,

work have you now

of

None

Apel.

coming.
Alex.

But

3.

1,

in

hand,

hand?
it

like

your majesty; but

devising a platform in my head.


Anat. 80. for you have given vnto

knot

me

am

a true loue[r]s

and you deeme that


might haue my coulours chaunge-

of chaungeable Silke,

wrought

am

deuifing how
able alfo.
Marl. Ed. II; IV, 6. Bald.
I

in
if

Spencer,

see our souls Rte fleeting

hence;
Faust.

Ill,

Good

4.

Frederick, see the

rooms be voided

straight,

Tamb.

1,

His majesty is coming to the hall;


V, 2. Pray for us, Bajazet; we are going.

How now, madam, what are you doing?


Olymp. Killing myself, as I have done my son,
Peele, Old Wive's T. 448: 2. Fan. Gammer, what is he?
Madge. O, this is one that is going to the
Ther.

2, 111, 4.

conjurer:
457:

My

1.

blood

Greene, Look.-Gl. 140: 2.


1
speak with him.
First Lord.

Adam.

is

my

pierc'd,

breath fleeting away,


is, and here will

Adam. This way he

Fellow, whither pressest thou?

press nobody,

sir;

am going

to speak with a

friend of mine.

Sh. Anth.

I,

3,

4.

Cleo.

Whose
I

See where he is.


with him, what he does:

did not send you.

Say

If

you finde him sad,

am dauncing:
What are the Brothers
I

Ill, 2, 2.
Agri.
parted?
Eno. They have dispatcht with Pompey, he is gone,

The
5,

other three are Sealing.


Eros. He's walking in the garden thus, and

16.

spumes

PRESENT TENSE

The rush

69

that lies before him.

Cries Foole

Lepidus,
And threats the throate of that his Officer,
That niurdred Pompey.

Sh. Anth. IV, 15. 27.


I

Ant. I am dying Egypt, dying; onely


heere importune death a-whiie, until!

Of many thousand kisses,


I
lay upon thy lippes.
Ant.

55.

the poore last

am dying Egypt, dying.


Give me some Wine, and

let

me

speake a

little.

V,

Dol.

392.

2,

Caesar, thy thoughts


their effects in this:

Touch

Thy

selfe art

camming

To

As,
Orl.

1,

I,

32,

Now

Oli.

Sir,

am

what make you heere?


make any thing.

not taught to
mar you then sir?

Nothing:

What

Oli.

am helping you to mar that which God


Marry sir,
a poore unworthy brother of yours with idlenesse.
109. Le Beu.
I
wil tell you the beginning: and if it

Orl.

see perform'd the dreaded Act which thou


to hinder.

So sought'st

made,
2,

please your Ladiships, you may see the end, for the best
is yet to doe, and heere where you are,
they are camming

to

You must if you stay heere, for heere is


the place appointed for the wrastling, and they are ready
to

performe it.
Le Beu.

138.

performe

it.

Yonder sure they are camming.


Cor. I, 3, 55. Val. How do you both? You
house-keepers. What are you sowing heere?
Cel.

HI, 2, 158.

Pray be content:

Carta.

Mother,


3, 6.

What,

are manifest

am gaing

to the

Market place:

Looke, I am gaing:
he come?

will

Enter an Edile.
Edile.

Bra.

Hee's camming.

How

IV, 6, 72.

Mes.

accompanied?

Enter

The Nobles

Messenger.

in great earnestnesse are

All to the Senate-house:

camming
That turnes

their

gaing

some newes

Countenances.

is

EARLY MODERN ENGLISH

70
Sh. Cor. V,

Haml.

Ill,

O my

2, 72.

fire for

are they
2, 95.

Son! thou

art pre-

paring

comming to offer you Service.


Enter King, Queene, Polonius
Ham. They are comming to the Play:
be

my

Son,

us: looke thee, heere's water to quench it.


on the way, and hither
11, 2, 347. wee coated them

Get you a
Hy. V;

I,

But

297.

2,

must

idle.

place.

within the wil of God,

this lyes all

To whom

do appeale, and

Tel you the Dolphin,

in

whose name

am comming

on,

To venge me as may,
King. Or else what followes?
1

II,

4, 106.

Exc.

Bloody constraint:

for

if

you hide the

Crowne
in your hearts, there will he rake for it.
Therefore in fierce Tempest is he camming.

Even

In Thunder and in Earth-quake, like a Jove:


hearke
you, the King is comming, and I must
Ill,
speake with him from the Pridge.
6, 84.

Hy. VIII;

I,

Enter the King


Cham. Sweet Ladies
4, 31.
you
Place you

sit;

Sir

will

it

please

Harry

that side,

lie

take the charge of

this:

His Grace
II,

Vaux.

1, 124.

entring.

Prepare there.

The Duke

is

is

comming: See

the Barge be

ready;
4,

that

252.

The

committed

daringst Counsaile which

had

to

doubt,
did entreate your Highnes to this course,

And
Which you

IV, 2, 132.

V,

Grif.

Pati.

I,

81.

King.

To
4, 71.

Jul.

C.

Cham.

1,

2.

are running heere.


She is going Wench. Pray, pray.
Heaven comfort her.

What

say'st

thou?

Ha?

pray for her? What, is she crying out?


Mercy o'me: what a Multitude are heere?

They grow still too; from all Parts they are


comming,
As if we kept a Faire heere?
194.
Enter Caesar and his Traine.
Bru. The Games are done,

71

PRESENT TENSE

And

Caesar

Sh. Jul. C.

III.

3,

1,

/.

by,

Rome.

What

fCit.J

Whether

2. fCif.J

Cin.

21.

Cinna.

your name?

is

are

you going?

my name? Whether am
am going to Caesars
Directly
Glou. He hath bin out
35.

What

14.

is

King L. I, 1,
and away he shall againe. The King
Sennet. Enter King Lear,
2,

7.

returning.

Plucke Caska by the Sleeve,


Is thy Master comming?
316.
He lies to night within seven Leagues
Ser.
of

is

As they passe

Cassi.

135.

How now

Edg.

nine yeares,

comming.

is

Edmond, what

Brother

contemplation are you in?


Bast. 1 am thinking Brother of a prediction
other day, what should follow these Eclipses.
3,

When

10.

69.

4.

smell

him

326.

Glo.

Madam,

will not

heare him.

there's not a nose

and

serious

read this

he return es from hunting,

speake with him,


He's comming
Ste.
11,

going?

Funerall.

twenty, but can

among

that's stinking;

The King is in high rage.


Corn. Whether is he going?

He

Glo.

cals to Horse, but will

know not

whether.

III.

4.

1,

Kent.

know you: Where's

the King?

Contending with the fretfull Elements;


Bids the winde blow the Earth into the Sea,
Advice the Duke where you are going, to a most
Gent.

7,

12.

we are bound
Newes Madam,

festivate preparation:

IV, 4, 26.

Mes.

The
Cor.

Brittish

'Tis

to the like.

Powres are marching hitherward.

knowne

Our

before.

preparation

stands

In expectation of them.
L. L. L. IV, 3, 2.

Bero.

The King he

hunting the

is

Deare,

am

coursing my selfe.
They have pitcht a Toyle,
I

am

toyling in

a pytch, pitch that defiles;


Master, let me take you a button hole

V, 2, 770. Page.
lower: Do you not see
bat:

what meane you?

Pompey

is

uncasing for the com-

72

EARLY MODERN ENGLISH


Sh. Macb.

I,

5,

The King comes here

Mess.

33.

Thou'rt

Lady.

mad

to say

to Night.

it.

So please you, it is true: our Thane


comming:
One of my fellowes had the speed of him;
Who almost dead for breath, had scarcely
more
Then would make up his .Message.
Mess.

is

75.

IV, 3, 215.

He

that's comming,
Must be provided

Now

for:

the time of helpe: your eye in

is

Scotland

Would

create Soldiours,

make our women

fight,

To

doffe their dire distresses.


Bee't their comfort

Male.

We

are

comming

thither:

Gracious England

hath

Lent us good Seyward, and ten thousand men,


Me. Wives, 111, 1. 25. Sim. Yonder he is comming, this
way. Sir Hugh.
M. Ford. Why (alas) whafs the matter?
3, 93.
M. Page. Your husband's comming hether (Woman) with
all

the Officers in Windsor,

M. Ford. Tis not so,


hope.
M. Page. Pray heaven it be not so, that you have such
a man heere: but 'tis most certaine your husband's comming, with halfe Windsor at his heeles,
But is my husband comming?
IV, 2, 83. Mist. Ford.
Mist. Page. 1 in good sadnesse is he, and talkes of the
1

basket too,
Bar.
3, 3.
horses:

the

Sir,

the

Duke

Germane

desires to have three of your

himselfe will be to

and they are going to meet him.


Thou coward,
Mids. Ill, 2, 430. Rob.

morrow
art

at Court,

thou bragging

to the stars,

Telling the bushes that thou look'st for wars,

And

wilt not

come?

Snug. Masters, the Duke is comming from


the Temple, and there is two or three Lords & Ladies
IV,

2,

17.

more married:
Mu. Adoe, II, 1, 77. Leon. The revellers are entring
brother, make good roome. [All put on their masks.]

73

PRESENT TENSE

Enter Prince, Pedro,


48.
The Qenerall and his wife are talking of it,
And she speakes for you stoutly.
Taming, 1, 2, 165. Gre. And you are wel met, Signior

Sh. Oth.

1,

Ill,

Hortensio.

Trow you whither


Ill,

truchio's

Bap.

Is

Bap.

When

IV,

will

Cur.

18.

1,

is

am

going?

not newes to heard of Pe-

it

sir.

Bion.

he be heere?
Is my master and

his wife

comming

Grumio?
for he is comming
Enter Petruchio.

181.

Away, away,

Temp.

1,

II,

Ill,

2,

16.

157.

5,

II,

17.

strike.

it,

is

and

after

comming downe this


[Throws down a letter.]

Malvolio's
there:

[Exeunt.]

going away,
do our worke.
Mar. Get ye all three into the box

Lets follow

Tw. N.

hither.

Seb. Looke, hee's winding up the watch

By and by it will
Trin. The sound

of his wit.

no

What then?
He is comming.

Bap.

Why,

comming?
he come?

Why

Bion.

Bion.

37.

2,

tree:

walke,
lye thou
for heere comes / the

Trowt, that must be caught with tickling.

Exit

Enter Malvolio.
Ill,

But

4,

9.

Mar.

He's

in very strange

comming Madame:

He

manner.

is

sure possest

Madam.

Remarks.

The Four Fs.

Heyw.

I,

12. 'be

lackynge

wit',

'are

stupid'.

Note the alternating


occurrence of the simple and periphrastic forms
in this instance. There does not seem to

Asch. Scholem.

exist

Lyiy,

[Sk. Sp. 305, 27].

any tangible difference between them.


When pre4. 'here cometh '.

Alex. V,

ceded by 'here', 'there' or 'where', 'come', as a


Among
rule, does not take the periphrasis.
the

numerous examples

pick out a few:

EARLY MODERN ENGLISH

74
Marl. Ed.

Leave

II; II, 1.

Greene, Look.-Gl. 137:

Marl.

Tamb.

V,

1,

burlaine,

come

master comes.

my young

are uttered

we

by Tamhave the

Exeunt Tamburlaine, Techelles,

The meaning

392.

2,

O, here

2.

directly after 'going'

stage-direction:

Sh. Anth. V,

1.

The words

2.

and

my lady comes.
See where she comes:

off this jesting, here

Peele, Dav. and Beths. 466:

now

yourself and

'You

is:

find that

have

is

per-

formed'.

As,

I,

One might

109.

2,

at first

be tempted to

as an example

regard 'comming to performe


of an immediate future with 'come', the expresif

sion

form

being on a par with 'going to perBut on a closer examination it will

thus
it'.

appear,

take

original

that the verb retains

it,

meaning, and

that

ered to act as an auxiliary.

V,

then,

going
Cor.

to

the

2,

158.

full

Compare

also Anth.

347.

'Come',
developed any parallel con-

had not yet

struction

Haml.

392 and

2,

its

cannot be consid-

it

II,

2,

nowadays very common

'be

to'.
Ill,

example: the

first

This
'I

am

is

very

going'

is

interesting

decidedly futu-

meaning (I have made up my mind to go


be
directly), the second 'I am going' may either

ral

in

regarded

as

anticipated

actuality
actuality,

('Looi<e
in

this

short interval between the

ance and the

actual


case

moment

departing.

')

or as an

with a very
of the utter-

That such an

however slightly felt, is shown


by the words which follow: 'commend me to
my wife', which, of course, must be spoken
interval

exists,

just before parting.

75

PRESENT TENSE
Sh. Cor.

6.

3,

Ill,

taking into consideration that

If,

'coming' often implies an anticipation, we suppose


person in question had not yet actually
started, but was only just about to, one is led

that the

conclude

to

that

speaker

use

pression

of

opposed

to the

come?'

do

to

the
a

with

sure futurity as
vague and uncertain 'will

such

In

and

near

more

the

tense to give the im-

definite

very

made

has

Shakespeare

we

case

have, then,

sharpening, admirably brought


about by the periphrasis, of the futural meaning
lying in the question.

note

meaning

much

*he

actuality:

that

in

In

extended tense

the

ever,

case,
in

of

'will

is

all

is

probability,

here

already on

how-

used to de-

his way',

and

the gap between the


come' and Ms coming' is

course,

wider.

Tw. N.

Ill,

4,

After

9.

one or two speeches:

Enter [Maria, with] Malvolio.

The Past Tense.

2.

Defined.

(i)

Only

one instance

in

is

the definition

an adverb, namely in Sh. Hy. VIII; III, 2, 182, where 'now'


denotes what had recently taken place. In Sh. Macb. II,
3,

25 the periphrasis

is

defined by an adverbial, marking

up to a special time, and in two more examples


have likewise adverbials, namely in Lat. Sev. Serm. 127
('In the tyme of Noe') and Sh. Oth. IV, 1, 150 ('the other
day'), but it may be questioned whether it is not rather

duration

we

the

following

use

in these

The
defined

clause

that

has

two cases than

called the periphrasis into

the adverbials.

great bulk of the instances

by another clause; especially

show
it

the periphrasis

occurs

in

clauses

EARLY MODERN ENGLISH

76
introduced

was

by

taking

'when',

*as',

place,

or

'whilest'

when something

this idea

else

to denote

happened

what

(simul-

very seldom, further sharp-

is, though
ened by such an adverb as 'yet': Lyly, Anat. 52 and

taneousness);

71.

Examples.
Hawes, Passet. of

PI.

XXXIII,

ISk. Sp. 122.]

16.

And

was

as he

his stroke discharginge,

from hym full quickly,


For as I was goynge to hys Sermon, I remembred me that I had neither fayed maffe, nor mattens.
In the tyme of Noe, they were eatynge and drynk127.
ynge, buyldynge planiynge and fodaynely the water came
lept asyde

Lat. Sev.

Serm. 108.

vpon them, and drowned them:


In the tyme of Lothe alfo, they weare eatynge and drynkynge. etc. And fodenlye the fyre came vpon them, and

And nowe we

are eatynge and drinkynge.


fcarcher in londgn, which executynge
difpleafed a marchaunt man, in fo much that

deuoured them.
Ther was
152.
his

office

when he was doinge


Sp. F. Q. VI,

3, 25.

The

his office, they

Where, as

2, 9.

chaunst to

wood was bearing


when Calidore,

Into the

Him
5, 35.

And

wordes,
it,

her apace

overtooke

therein he likewise

Whenas

at

Beast,

were

day I was enraunging


meete this Knight

this

was praying now,

these Knights arriv'd,


into the chamber came

6, 30.

At

6, 37.

his Love was sitting all alone,


There whilest he thus was setting things above,

7,

10, 39.

23.

he up
Whereas

last

He gan bethinke him


Thus whylest they were debating diverslie,
The Salvage forth out of the wood issew'd
It fortuned one day, when Calidore
Was fiunting in the woods, as was his trade,

lawlesse people,

The dwelling

of these shepheards did invade;

PAST TENSE

Who

Sp. F, Q. VI, 12, 15.

Was

77

morning, when

in a

(lighting her,

this

Maiden

faire

Chaunst to espy upon her yvory chest


The rosie marke,
As The was yet talking, fupper was let on the

Lyly,

Anat. 52.

bord, then Philautus [pake thus vnto Lucilla.


71.
But whileft he was yet fpeakinge, Ferardo entered,

whome
82.

duetifully welcommed home,


wer thus pleafauntly conferring

all

they

As

they

one

the

with the other, Liuia (


) entered into the Parlour,
Marl. Ed. II; V, 4. Sol. He would have taken the king away
perforce.

As we were bringing him to Killingworth.


Faust. IV, 6. Cart. I'll tell you how he served me: as
was going to Wittenberg t'other day - he met me
was coming alongst the
Greene, Look.-Ol. 141: 1. Sir, as
I

port-royal of Niniveh, there appeared to me a great devil,


Sh. As, III, 2, 279. Jaq. By my troth, I was seeking for a

Foole,

when

found you.
Ophe. My Lord, as

I was
sowing in my
Camber,
Lord Hamlet

he comes before me.


Hy. V; V, 2, 229. Now beshrew my Fathers Ambition,
hee was thinking of Civill Warres when hee got me,

Haml.

II,

1,

86.

Hy. VIII;

III,

2,

King. Good my Lord,


of Heavenly stuffe, and beare

182.

You

are

full

the Inventory

Macb.

I,

7,

Of your best Graces, in your minde; the


which
You were now running o're:
65.
would, while it was smyling in my Face,
Have pluckt my Nipple from his Bonelesse
I

Gummes,
II,

3, 25.

Macd. Was

it

so

late, friend,

ere

you went

to Bed,

That you doe


Port.

lye so late?

Faith Sir,

we were carowsing

till

the

second Cock:
IV, 3, 148.

What
Is thine,

and

am truly
my poore Countries to command:
I

Whither indeed, before they heere approach


Old Sey ward with ten thousand warlike men

EARLY MODERN ENGLISH

78

Already

Now
Sh.

betweene the

mes

the Bauble,

and threw the sops all in ihe Sex2, 169.


having no other reason, but that his beard
grew thinne and hungerly, and seem'd to aske him sops
as hee was drinking:

Taming,
tons

3,

Jul.

With the exceptions

where 'floryschyng'
than

adjectival

C.

III,

face:

Undefined.

887,

more

sheete.

Oth. IV, 1, 150. Cassio. She was heere even now: she
haunts me in every place. I was the other day talking
on the Seabanke with certaine Venetians, and thither co-

I,

setting foorth:

Mu. Adoe, II, 3, 136. Leon. O when she had writ it, &
was reading it over, she found Benedicke and Beatrice

(ii)

was

at a point,

wee'l together,

22,

2,

Ill,

is

to

verbal, Sp. F.

of Starkey, Engl.

be regarded as rather
Q. VI, 12, 3, and Sh.

where the periphrasis

is

chiefly

the character of the verb, the undefined tense

is

due

to

used, just

as in recent English, to mark the state of things at a certain time or

under certain circumstances, these being

cated in the context in a

more or

less direct

way.

indi-

We

here several interesting examples where the periphrasis is chosen in order to depict, in a lively way, a given
situation, even in the works from the earlier part of the

find

period,

as

in

IIQ;

Asch.

Mag.

Ind. 3.

Heyw. The Four

Scholem.

I;

Tox.

P's.

I,

157,

18;

Serm.

Lat. Sev.

and Sackv.

Mirr. for

Examples.
Starkey, Engl.

I,

3,

887.

when

thys land

was more floryschyng

then hyt ys now.

Heyw. The Four

P's.

I,

18.

never sawe devylls so well

appoynted.
The master devyll sat

And
Lat.

Sev. Serm. 119.

in his jacket;

the soules were playinge at racket.


and there was fyr Roberte Cunftable, the
all

Lorde Huffye, the Lord

Darfy.

And

the Lorde Darfye,

PAST TENSE

79

was tellynge me of the fayethfuU


done the kynges maieftye
Lat. Sev.

Serm. 183.

fines,

For ludas the twelfte was a boute his buhe was occupied aboute his marchaundife, and was

prouydyng among the bylhoppes and


Asch.

hadde

feruice that he

preiftes,

Hir parentes, the Duke and


the Duches, with all the houshould, Gentlemen and Gentlewomen, were huntinge in the Parke: I founde her in her
Chamber, readinge Phaedon Platonis
Tox. 26. kept my mynde fo occupied, that it had no

Scholem.

I.

[Sk. Sp. 305.]

leilure to loke to

my

For

feete.

was reding howe fome

foules being well fethered, flewe alwayes about heauen


145.
Some make a face with writhing theyr mouthe and

countenaunce
what:

157.

The

as

fo,

though they were doyng you wotte

on

feeldes

bothe

fides

almoft yearde depe with fnowe,


fun fhone bright and clere, the
Sackv.

a lofte,
Mirr. for

Mag.

Ind. 3.

were playne and laye


That morning the
winde was whiftelinge

[Sk. Sp. 284.]

Hawthorne had

lost his

motley lyverye,
The naked twigges were shivering

for

all

colde:
Sp. F. Q. VI, 12,

And had endured many

3.

In

bloudy

The
Sh.

Haml.

II,

2,

battell for a

a dreadfull stoure

Ladie deare,

fayrest Ladie then of all that living

were

Sword
Which was declining on the Milkie head
Of Reverend Priam, seem'd i' th' Ayre to
For

501.

loe, his

sticke:

Hy. VIII;

II,

3, 64.

The

L. Cham.
Good morrow
what wer't worth to know

Ladies;

secret of your conference?

An.

My good Lord,
Not your demand; it values not your asking:
Our Mistris Sorrowes we were pitfying.
C. Ill, 2, 22.
Had you rather Caesar were
and dye i\\ Slaves; then that Caesar were dead,
all Free-men?

Jul.

living,

to live

King L. I, 2, 32. Glou. Why so earnestly seeke you


put up that Letter?
Bast. I know no newes, my Lord.
Glou. What Paper were you reading?
I
told him of the Army that was Landed:
IV, 2, 6.

to

80

EARLY MODERN ENGLISH

He

smil'd at

it.

told

him you were

comming,
Sh.

His answer was, the worse.


Mis Ford. Mistris Page,
1, 29.

Me. Wives, II,


was going to your house.
Page. And
looke very ill.
Oth. Ill, 4. 172.

Mis.

trust

me,

was comming

me,

trust

to you:

you

Beshrew me much, >tmilia,


was (unhandsome Warrior, as am)
I

Arraigning his unkindnesse with my soule:


But now I finde, had suborn'd the Witnesse,
1

193.

And he's Indited falsely.


Cassio. What make you from home?

How

with you,

is't

my

Indeed (sweet Love)

most faire Bianca?


was comming to your

house.

Bian.

Temp.

II,

at the

Gon.

96.

1,

garments seeme

3.

And

was going

to your Lodging,

Cassio.

now

Sir,

we were talking,
when we were

as fresh as

that

our

at Tunis

marriage of your daughter,

of the Periphrastic Infinitive.

Examples

Heyw. The Four

P's.

I,

22.

But,

where ye dout, the truthe nat

knowynge,

Lat.

Belevynge the beste, good may be growynge.


In judgynge the beste, no harme at the leste;
In judgynge the worste, no good at the beste.
Serm, PI. ;Sk. Sp. 239.] Therfore preache and teach and
let your ploughe be doynge;
let your plough therfore be going & not cease, that the ground maye brynge
foorth fruite.

muste

4.

styll

The Adjectival Meaning.

Represented
ever,

muste the prelates and ministers


the fedinge of the soule: boeth the ploughes
be doynge, as mooste necessarye for man.

[Sk. Sp. 242.] so diligently

labour for

occurring

in

in

not a few cases, most of them,

Shakespeare,

how-

and thus the frequency

ADJECTIVAL MEANING

81

might partly be attributed to the comparatively considerable


mass of material collected from this author.

The most notable


'living'

ring'.

(in

sense

the

are 'wavering' (fickle, inconstant),

of alive),

and

'loving', 'fitting'

Note also the curious instance of a

'stir-

participle in

-ant (Lat. Serm. PI. Sk. Sp. 241).

Examples.
PI.
I
knowe them, and haue bene
[Sk. Sp. 241.]
conuersant wyth some of them.
Ud. R. D. II, 1. Yea and extempore will he dities compofe,
Foolifhe Marlias nere made the like I

Lat.

Serm.

suppofe,

Yet muft

As

we

fing them, as

vndertake,
for fuch a pen

man

is

good

ftuffe

well fittyng to

make.
Sackv.

&

Nort. Ferr. and Porr. V,

So giddy are the

1.

common

people's mindes,

So glad of chaunge, more wavering than


the sea.

he finde thee wanton before thou be wofojed,


he wil geffe thou wilt be wauering when thou art wed-

Lyly, Anat. 59.

if

ded.
Marl. Ed.

II;

II,

Spen. Our lady's

Y.

1.

first

love

is

not

wavering;

My
Sh. Cor.

II,

3, 216.

life

Brut.

for thine she will have Gaveston.

Did you

perceive.

He did sollicite you in free Contempt,


When he did need your Loves: and doe you
thinke,

That

his

When
Haml.
Fran.
2, 149.

I,

1,

14.

Contempt

shall

not be brusing to

you.
he hath

Barn.

power to crush?
Have you had quiet Guard?

Not a Mouse stirring.


So excellent a King,

that

was

to this

Hiperion to a Satyre: so loving to my Mother,


That he might not beteene the windes of
heaven
Visit her face too roughly.

EARLY MODERN ENGLISH

82

Camp. Put your maine cause into the


Kings protection,
Hee's loving and most gracious.
Macb. II, 3, 45. Macd. Is thy Master stirring?
Our knocking ha's awak'd him: here he comes.

Sh. Hy. VIII;

1,

III,

109.

Good morrow, Noble Sir.


Macb. Good morrow both.
Macd. Is the King stirring, worthy Thane?
Macb. Not yet.
Me. Wives, III, 1, 14. Evan. 'Plesse my soule: how
of Chollors I am, and trempling of minde:
Lenox.

Oth.

full

26.
Cassio. Prythee keepe up thy Quillets,
poor peece of Gold for thee: if the Gentlewoman that attends the Generall be stirring, tell her
Clo. She is stirring sir: if she will stirre hither, I shall
seeme to notifie unto her.

Temp.

2,

II,

Do

Ant.

1,

Ill,

ther's

115.

1,

220.

Seb.

What?

art

thou waking?

you not heare me speake?"


Tri. I tooke him to be kil'd

with

but art thou not dround Stephano:

strok;

a thunder-

And

art

thou living Stephano?

The Periphrasis

5.

Expressing a Subjective

Feeling.

some

In

period,

we

cases, especially

from the

latter part of

the

find the periphrasis used to suggest a subjective

on the

sometimes implying a
certain softening of the expression, but sometimes also
conveying a meaning of quite an opposite nature. In
feeling

all

part of the speaker,

cases the essential function

is

to

throw

in

a degree of

personal interest, which could not have manifested


the indefinite tenses on account of their

more

itself in

neutral

and

matter-of-fact character.

Examples.
Lat.

on the hollye day, they can not


to come to the Temple, to the
fynde
blefled communion, they must be working at home.

Sev.

Serm. 179.
in

their

Yea,

hertes

83

SUBJECTIVE USE

I
will omitte that, and feing that we had both
rather be talking with them, then tailing of them, we will
immediately goe to them.

Lyly, Anat. 68.

Marl. Ed.

II;

Rice.

IV, 6.

My

lord,

be going; care not for

these,

Sh. As, IV,


Orl.

Am

87.

1,
I

not

some

take

your Rosalind?

joy to say you are, because

would be

talking of her.
Cor. 11, 1, 87.

the wagging of your


It
is not woorth
so honourable a grave,
not
deserve
and
Beards
Beards,
your
as to stuff e a Botchers Cushion, or to be intomb'd in an
Asses Packe-saddle; yet you must bee saying, Martins is
proud: who in cheape estimation, is worth all your predecessors,

Hy. Vlll; V,

Ore. Saving your tale Petruchio, I


II,
1, 78,
us that are poore petitioners speake too? Bacare,
you are mervaylous forward.
Pet. Oh, Pardon me signior Gremio, I would faine be

Taming,
pray

let

doing.
Gre. I doubt

He scratch your heads; you must be


you looke for Ale, and Cakes

11.

4,

seeing Christenings? Do
heere, you rude Raskalls?

Ill,

2, 207.

it

not

sir.

But you will curse

Your wooing neighbors:


Kate. Nay then,
Doe what thou canst, will not goe
I

to day,

morrow, not till I please my selfe,


The dore is open sir, there lies your way,
You may be jogging whiles your bootes are

No, nor

to

greene:

V,

1,

Carrie

92.

Baptista,

this

mad knave

to

charge you see that hee be

the Jaile:

/
/

forth

father

camming.

Remarks.
Lat. Sev.

Serm. 179.

indignation

'must

work'

'must

be

working'

expresses

disapproval. The simple form


would mean a bare and objective

and

statement that such a necessity really existed.


Compare the similar instances of Sh. Cor.
1,

87 and Hy. Vill; V,

4,

11.

II,

EARLY MODERN ENGLISH

84
Lyly,

The

Anat. 68.

the

to

in

occupation

element

durative

periphrasis seems

lying

and not

itself,

its

the interest of the persons in question.

pare

Sh.

also

serves

As,

in

the

be introduced to show that


results, is

Com-

where the periphrasis


make the wish more modestly

IV,

to

1,

87,

expressed.
Marl. Ed.

The extended tense is certainly


make the demand more polite;
simple form 'go' would be too abrupt in its
II;

chosen
the

IV, 6.

here

shortness.

length
for

will

that

to

But that

it

produces
seen from

be

gone', which

is

not

not mainly the greater


the impression sought
is

comparison with 'be


shorter but sounds

much

decidedly curt and harsh: evidently the chief


thing is the idea of gradual progression lying in
the periphrasis.
Compare the interesting in-

stance

in

periphrasis

Sh.
is

Taming, III, 2, 207, where the


used by way of irony.

THE COMPOUND TENSES.

IV.

The Perfect and the Pluperfect.

1.

do not occur

These tenses
Ihe

earlier part of the

in

Old English, nor

in

subsequent period.

Later on, they creep slowly into existence

even as

Shakespeare they are strikingly scarce; but they are

late as

now employed
(i)

frequently enough.

When

Defined.

or the context,

defined,

express

they

more seldom, actuality.


The former category

is

by adverbs, adverbials,

either qualified duration or,

represented by Sh. Hy. VIII;

where perpetuity is implied, and further


by Ch. C. T. Kn. T. 69 Cal this fourtenight'), Asch. Tox.
82 Clonge'), Sp. F. Q. VI, 7, 38 ('two whole yeares'), Sh.
Hy. Vni; II, 3, 101 ('sixteene yeares'). Milt P. L. 11, 933
HI, 2,

226

('ever'),

135 ('who knows how long Before'),


Pep. 68 [62-63] ('long'). Bun. Pilgr. 124, 7 ('this twenty
years'), Congr. Bach. 1, 1 ('all the morning'), Def. Rob.
<*to

this

194

('a

<'long')

IX,

hour'),

Fortnight'),

and

S.

St.

Mont.
J.

302

Ill,

('all

71

('long'),

Joh. Rass. 50

this while'),

which

all

are

more or

less

examples of limited duration.

The

latter

category, actuality, comprises,

decidedly, Congr.

221 and Mont.


In Def.

Ill,

W. W.

I,

2; Spect.

39 [Add.]; Def. Rob.

179.

Rob. 112

'often'

marks an

iterated occupation.

THE COMPOUND TENSES

86

Examples.
And certes, lord, to abyden your presence,
Here in the temple of the goddesse Clemence
We han ben waytinge al this fourtenight;

Ch. C. T. Kn. T. 69.

Asch. Tox. 82.

them

am

werie to talke of

them, and partlye bycaufe

hate

am
even as it were a man that had
bene longe wanderyng in ftraunge contries and would
fayne be at home
Q. VI, 7, 38. So now she had bene wandring two whole
I

Sp. F.

But as for the Turkes

partlye becaufe
now affectioned

yeares

Yet had she not


Saved but two;
Sh. Hy. VIII;

2,

this

it

is:

two yeares space

See, see,

have beene begging sixteene yeares

(Am
Ill,

Why

101.

3,

II,

in all these

226.

yet a Courtier beggerly)

in

Court

Can nothing render but

Allegiant thankes,
Prayres to heaven for you; my Loyaltie
Which ever ha's, and ever shall be growing,

My

Till

Milt. P. L.

II,

933.

death (that Winter)

kill

it.

Fluttering his pennons vain,

plumb-down

he drops
Ten thousand fathom deep, and to this hour
Down had been falling, had not, by ill
chance.

The strong

To me

IX, 135.

Pep. 68 [62

63].

rebuff

be the glory sole among


The Infernal Powers, in one day to have
marred
What he. Almighty styled, six nights and days
Continued making, and who knows how long
Before had been contriving?
I have long been building, and
my house to
shall

my great content is now almost done.


Bun. Pilgr. 124, 7. When I was at home in mine own Country
I
heard as you now affirm, and, from that hearing went
out to see, and have been seeking this City this twenty
years: but find no more of it, than 1 did the first day I
set out.

Congr. Bach.

I,

1.

What

fine lady hast thou

been putting out

87

PERFECT TENSES

conceit with herself, and persuading that the face she

of

had been making all the morning was none of her own?
Congr. W. W. I, 2. Mean! why he would slip you out of
this chocolate-house, just when you had been talking
to him as soon as your back was turned whip he
was gone!
have been walking in his fields I have
Spect. 39 [Add.]. As
I

observed them stealing a sight of me over an hedge,


Def. Rob. 112. I had a great mind to bring it Home if I could;
for I had often been musing, Whether it might not be
possible to get a Kid or two,

I
gave him a Cake of my Bread, and he eat it like
ravenous Wolf, that had been starving a Fortnight in

194.

Snow:

the

After this I had been telling him how the Devil


was God's enemy
Well, says Friday,
Mont. Ill, 71. The confounding of all ranks, and making a jest
221.

has long been growing in England


inclined to be of the opinion that nobody
makes their own marriage or their own will: it is what
I
have often said to the Duchess of Marlborough, when
she has been telling me her last intentions,
Joh. Rass. 50. I have been long comparing the evils with the
advantages of society, and resolve to return into the world
to-morrow.
of order,

179.

Then I solemnly declare, said the lady, blushing,


have
been making love to me all this while.
you

Undefined.

(ii)

or

state

past, either

verb

by

less

was

itself,

closely,

is

just

now

PI.

on

the

in the

Pass. V,

the durative 'dwellynge'), or else


rule

the tense

representing the action as bordering,

understood

is

some time

indefinitely, as in Piers

(where
and this may be regarded as the

'lately'
*I

not accompanied by any temdenote that such and such an

of things has lasted for

somewhat
the

fined

or

When

complements, they

poral

action

am

S. J. 302.

St.

129

present:

and Sh.

Sher. Riv.

Oth.

Ill,

3,

talking' (Je viens de parler)

Ill,

49,

may

1,

is

de-

more
where

meaning
be picked

out as specimens for the two main types.

Not

infrequently, in instances belonging to the

'just'-

88

THE COMPOUND TENSES


the

type,

over

inner

to

stress glides

the

sense

the

background,

to

so far that

in

with

which

last

In

cases

like

fresher

out

the

short,

its

138

Spect.

336, in

considered, thrown into

Com-

it

certainly took

still

some space

of

listening to 'the dismal

and above

[Budg.]

example not a

is

all

S. J.

St.

trace of duration

is

left.

these the periphrasis is chosen to give


livelier colour to the expression, to bring

and
idea

strictly

and thus also of

deliver

history',

is,

sometimes more, sometimes less.


66, where the idea of duration

Rass.

admissible,

time

duration

of

pare Joh.

from the idea of occupation


insomuch that

idea of *just-now-being-done',

this

time, not as a length but as a point: in

of

function

here that of actuality.

is

Examples.
Piers PI. Pass. V, 129.

Amonges Burgeyses haue

be. dwellynge

At Londoun,

And

gert bakbitinge be a brocoure. to

blame

mennes ware.
Lyly, Alex.

II,

How

Alex.

2.

now, Apelles,

is

Venus's

face yet finish'd?

Apel.
Alex.

Not

yet:

let it rest unperfect; and come you with me,


where I will shew you that finish'd by nature, that you
have been trifling about by art.
Greene, Look.-Gl. 138: 1. Adam. By my troth, sir, I cry you
mercy; your face is so changed that I had quite forgotten

Well,

you: well, master devil, ve have tossed over

many

a pot

of ale together.

Adam.
vil,

Faith,

sir,

cup of

ale:

and now good-man dehave been tossing many a good

ray old friend,

you know you and

How now my Lord?


have bin talking with a Suitor heere,
A man that languishes in your displeasure.
Spect. 44 [Add.], the bell rung to dinner, where the gentleman
I
have been speaking of had the pleasure of seeing the

Sh. Oth.

Ill,

Des.

3, 49.

huge jack

89

PERFECT TENSES

Roger de Coverley told me the


he had been reading my paper upon
Westminster Abbey, in which, says he, there are a great
many ingenious fancies.
138 [Budg.]. he had just received a letter from his ste-

Spect. 86 [Add.].
other night,

My

friend Sir

that

ward, which acquainted him that his old


nist in the country, Sir

visit to

the

rival and antagoDavid Dundrum, had been making

widow.

214 [Add.]. Or, if we believe, as many wise and good


men have done, that there are such phantoms and apparitions as those I have been speaking of, let us endeavour
told me they had been musing very much upon
had discoursed with them of, the last Night, and

Def. Rob. 38.

what

they came to make a secret Proposal to me;


Sw. Gull. 242. he said, he had been very seriously considering
my whole story,
Mont. II, 137. I have been running about Paris at a strange
rate with my sister, and strange sights have we seen.
66.
Here Imlac entered and interrupted them. ImRass.
Joh.
lac, said Rasselas, I have been /aA"/n^ from the Princess
the dismal history of private life,
1
was a small tribute, I told her, which I could
not avoid paying to virtue, and would not be mistaken

St. S. J. 336.

I
had been rendering it to for the world
have been considering that I grow old and
infirm, and shall probably not trouble you long.
2.
Sir'L. Hah my little ambassadress
upon my conscience, I have been looking for you;
O gemini! and I have been waiting for your
Lucy.
worship here on the North.
C. Abs. I have been revolving, and reflecting, and
Ill, 1.

in the

Sher. Riv.

person

II,

1.

considering on your past goodness,


A. Abs.

Well, sir?

1
have been likewise weighing and balancing
what you were pleased to mention concerning duty,
To what fine purpose I have been
C. Abs.
IV, 3.

C. Abs.

plotting]

Remarks.
Greene, Look.-Gl. 138: 1. It is somewhat difficult to
recognize any decided difference in function be-

QO

THE COMPOUND TENSES

tween the simple form on one hand and the


periphrastic on the other in this instance. It
might be conjectured, however,
speech
also,

Adam recalls
am tempted to
occasions

merry

with more liveliness, and


say, tenderness, the

many

Mark, by the
affectionate terms in the

referred

much more

the

bye,

that in his last

to.

speech as opposed to the rather cold-sound-

last

ing statements in the

first.

This, then,

would

account for the periphrasis here, but the change


may also be due to a desire to avoid monotony
of expression.

The expression does not

Spect. 86 [Add.]

necessarily

imply that he had read the whole of the paper


but only that he had just been engaged in read-

perhaps

it:

ing

had perused but a small

he

of it.
The choice of the periphrasis
here might be ascribed to Sir Roger having aimed
at a very cautious statement; and if this is really

part

the case, one must say that he has couched his

meaning

in a

very happy turn.

Additional Remarks.
(i)

In

its

degree,

between
of
*as

some

cases the verb *be' seems to retain, to a certain

own

that

meaning,

and the

inner stress being divided

the

participle,

which

latter

forms a sort

supplement, expressing the occupation or the errand:


he had been at G. to take his leave' (Pep. 52), 'where

the

King

'where

Rob.

himself

had

been

had

been

before

and

and

gathered'

had

(Pep.

169),

been peering' (Def.

79).

he was then drunk, having been taking his


Gravesend the night before, and so could not
remember what it was that he said.

Pep. 52 [6061].
leave

at

91

PERFECT TENSES
Pep. 169 [6263].
this

year,

eat

some

of the first cherries

have eat

where the King himself had been

the tree

off

gathering some this morning.


went all over that part of the Island, where I
1
Def. Rob. 79.
had been before peering in every Corner, and under every
Rock, to see for more of it,
338.
When La Fleur told

me

St. S. J.

had been enquiring


curred

the Lieutenant de Police

the thing instantly re-

When alighted at the hotel, the porter told me a


young woman with a bandbox had been that moment
enquiring for me

later
is

style

me,

359.

(ii)

in

after

As

have mentioned before, the periphrasis has,


times, been chosen where a certain Hveliness of
I

aimed

terest, or the

at,

or particularly to express a personal in-

like.

The compound tenses

offer

many examples

of this

An Advanced

use of the periphrasis.


Engl.
Onions,
the
has
a
remark
to
134
following
113,
c,
p.
Syntax,
effect: 'The Continuous forms are sometimes used idiomain

without implying anything 'continuous', e. g. 'What


have you been doing to that picture?', 'Someone has been

tically

tampering

with

this

These are

lock'.

different

from have

you done, has tampered; they give an emotional colouring


to the sentence and express surprise, disgust, impatience,
or

the

like'.

It

is

clear that

the

such cases as these may

way
many difficulties
To my mind, however, most
in

offer
tion.

of a correct interpretaof

them seem to imply

rather a softening of the expression, than the contrary. In


Pep. 42 [63-64], for instance, 'he had not been drinking'

might

be

regarded as a euphemism for 'he was not

drunk' ^

Fearenside holds that this

is

'a

common enough

phrase',

and

suggests a recent and continuous action which would


naturally end in the state described in the past participle'.

adds:

'to

me

it

92

THE COMPOUND TENSES


This day, W. Bowyer told me, that his father
and died by being drowned in the river,
coming over in the night; but he says he had not been

Pep. 42 [6364].
is

dead

lately,

drinking.

How

now, George, where hast thou been


and entertaining company like a
What fine lady hast thou been putting
physician,
out of conceit with herself, and persuading that the face
she had been making all the morning was none of her

Congr. Bach.

1.

I,

snarling odious

truths,

own?

D. D.
3.
Mask. You
with my Lady Plyant?
I,

Lady Touch.
think
Sher, Riv.

Jack

have:

have

she

already

ready for any impression

is

fit.

Ill,

1.

been tampering

damn your demure

you have been lying

face!
ha'n't

come, confess,
you? You have

been playing the hypocrite, hey? I'll never forgive you,


if you ha'n't been lying and playing the hypocrite.
IV, 2.
What, you have been treating me like a child!
Til be hanged if that
V, 1. You have been cryingl
Faulkland has not been tormenting you!
What's going on here?
3.
So you have been quarrell-

ing too,

warrant.

Examples of the Future and the

2.

Preterite

Future.

Above
several

(in

sections

III)

cases of combinations of

periphrastic

infinitive,

viz.,

have already dealt with

'shall'

where

and

have

'will'

and the

considered the

be chiefly of an adjectival nature, or generally


combination does not seem to constitute a real

participle to

where

this

The

tense.

however,
to

line of difference

and

therefore

the instances

all

may be

think

it

very difficult to draw,

best to recall attention

before given \ and to expand the

list

These are: Ae. L. XII, 268; V. a V. 37, 6; 107, 15; 121, 9;


23
121,
(p. 24); Ashby, P. Pr. 285; D & o. 594; 1097 (p. 46); Lyly,
Anat. 59; Sh. Cor. II, 3, 216 (p. 81); Sh. As. IV, 1, 87; Taming, II, 1, 78
'

(p. 83).

93

FUTURE TENSES

by giving some additional examples. As for the instances


do not make any distinctions at all, but
quoted here,
I

simply
that the

forms

the

give

although

readily

admit

rather sweeping.

is

heading

below,

Lydy. T. o Gl. 53

And

36].

[p.

eke

sone Cupide,

my

[)at

is

so

blind,

Ashby,

D &

o.

He shal ben helping, fulli to perfourme


our hole desire, |>at noJ)ing behind
Ne shal be left:
691. Thus your glorious iame shal he springing
To high

Caxt.

8c

lowe,

Duryng the tyme that the goode kynge of


Blanchardyn and Sadoyne, and their folke shall be
thus saylynge towarde Tourmaday
We shall retorne to
speke of the tyraunte,
Heyw. The Four P's. I, 11. Ped. Syr, after drynkynge, whyle
Bl.

151, 20.

fryse,

the shot

is

tynkynge,

Some hedes be swymmyng,

but

myne

wyll

be synkyng;

my

And, upon drynkynge,


pynkynge;
Sh. Hy. V;

III,

Const.

King
will

not

let

have part

have

is

and he

activitie,

No

Foole.

4, 151.

I,

is

simply the most active

of France.

Doing

L.

He

Orleance.

100.

7,

Gentleman

eyse wil be

me,

if

had

and Ladies

an't,

still be doing.
Lords and great

will

faith.

monopolie

too,

out, the

will

they

not

men

would
let

my

be snatching; /
Mu. Adoe, I, 1, 113. Beat. I wonder that you will still
be talking, signior Benedicke, no body markes you.
Con. Dog. A good old man sir, hee will be
Ill, 5, 34.
all

the foole to

selfe, they'/

say,

when

the age

Othe.

These

Letters give (Jago) to the

talking as

they

God

helpe

us,

Oth.

Ill,

2, 2.

my

is

in,

the wit

is

out,

Pylot,

And by him do my duties to the Senate:


That done, I will be walking on the Workes,
Repaire there to mee.
Taming,

III,

Hort. [Bian.]

52.

1,
I

Bian. [Luc.] Mistrust

must beleeve
you,

my

it

not, for

master, else

promise

94

THE COMPOUND TENSES


should be arguing
But let it rest,
I

Sh.

Temp.

Fie,

Alon.

Gon.

He

Mass. O. D.

that doubt.

pre-thee spare.

Well,

Seb.

upon

27.
Gon. Therefore my Lord.
what a spend-thrift is he of his tongue.

1,

11,

Ant.

still

have done: But yet


be talking.

will

II,

still be babbling
your meat freeze on the table?
Met with Mr. Spong, who still would be

Will you

2.

Till

Pep. 106 [60 61J.


giving me counsel of getting my patent out,
156 [63 64j. Their fleet for Guinea is now, they say,
ready and abroad, and will be going this week.
Bun. Pilgr. 40, 14. Also he would be often reading in the Roll

one of the shining ones gave him,


Thus he went on a great while, yet still the flames
would be reaching towards him;
Congr. D.-D. Ill, 2. Sir Paul, what a phrase was there! You
will be making answers, and taking that upon you which
ought to lie upon me!
Sometimes he will be lengthening out averse
Spect. 51 [Add.].
that

1.

60,

in

the singing psalms, half a minute after the rest of the

congregation have done with it;


64 [Add.]. Sir Roger told me,

people

would be tossing her

with her every day,

periments

that

into a
if

it

the country

pond and trying exwas not for him and

his chaplain.

Mont.

Ill,

251.

have not tasted a drop of punch since

we

parted; I cannot bear the sight of it; it would recall too


tender ideas, and 1 should be quarrelling with Fortune
for our separation,

Remarks.
Caxt.

Bi.

a very interesting passage.

is

The course

of

the reader

requested to keep

situation,

Sh.

This

151, 20.

Mu. Adoe,

is

is

suddenly cut

the narration

until
III,

events

5,

34.

Here the

an intensive character (closely


of repetition).

is

Compare

off,

and

mind a given
taken up again.
periphrasis has

in

allied to the idea

Temp.

II,

1,

27.

95

FUTURE TENSES
Sh. Oth.
151,

the

20,

One might
actuality

this case, as also in Caxt. Bl.

In

2, 2.

Ill,

tense

hold

is

that

defined by the context.


in both these instances

the main function of the periphrasis:

is

the durative element, however,

is

also very pro-

minent.

Congr. D.-D.

2.

Ill,

clear instance of the 'emotional

Compare

colouring'.

where

Spect. 64 [Add],

the periphrasis represents the actions referred to


as

never

but always on the

undertaken

really

or sooner, only expresses that the


it,
verge
persons in question 'had a great mind to do it'
of

(would be for tossing


the above examples a
jective

these

may
are

would
tive

feeling

).

In several of

faint

shade of

this sub-

be

inferred,

although

also

so very

tangible that it
things
be next to impossible to fix the respec-

meanings

in

little

words.

General Remark.

and

Roughly

taken, the function of the periphrastic future

preterite

future

is

to

express duration

in the future,

seldom very strong unless in any way


enforced by definitions. Otherwise it is, in most cases,
Compare Western ( 17): 'Disse
very little prominent.
but

idea

this

tider

betegner,

11,

nar

de

omskrives,

egentlig,

hvad der

vil

en naermere bestemt fremtid, f. eks.


ga
should be quarrelling with him all the time (Ward, Grieve

eller vilde
1

is

17);

talen

tiden,

men da begrebet

er

ningen

for sig

varighed gjerne traeder tilbage, nar


de iaimindelighed blot betydfremtiden,
fremnoget, som vil (vilde) indtraeffe engang

om
af

far

'

CONCLUDING SURVEY.
The main functions
all

of the definite tenses have,

periods, been the same, namely actuality

and

through
qualified

duration.

These have been treated

in

detail

above, and

shall

only mention here one or two things concerning their mu-

during the development of the periphrasis.

tual relations

The most
ment
say,

that

of

has

these

striking fact

is

a very interesting displace-

taken

in

the range of action, so to

two

place

Old and Early Middle


comparatively more represen-

categories:

English qualified duration

is

In

ted than actuality, while in Late Middle and Early Modern


English this latter function is decidedly preponderant and
must be looked upon as the chief one. In this connec-

may be brought
compound tenses have,

tion

to

it

mind

that the later

developed

to a certain degree, their part in

change. Thus in Modern English the function of


qualified duration has, to a great extent, been taken over

this

by the

definite perfect

and pluperfect: especially when dealways imply limited duration.

fined, these tenses nearly

Western

(see

2213, 2221,

2222)

9,

10)

both

and Sweet (New Engl. Or.

deny

that the definite tenses

as

for

instance

being reserved for the indefinite


in: he writes a letter every day

(Western),

or:

he goes

to

can express
tenses,

repetition, this

Germany once a year

(Sweet).

CONCLUDING SURVEY

*a

'When', says Sweet,

definite tense

is

used

in

a con-

implying repetition, the definite tense does not share

text
in

Q7

this

meaning

repetition

(for

is

expressed by indefinite

2213), but keeps its own; thus his temper only


failed him when he was being nursed means *on each occasion when he was being nursed' that is, the definite
tenses,

each of the repeated phenomena singly'.


it: 'Derimod kan selve den situation,

tense

applies

as Western has

Or

to

hvorunder noget

when

sker, gjenta sig.

Siger jeg saledes: Yester-

was writing, and the day before


came,
day,
came, he was also writing, and the day
yesterday, when
before that, when
came, he was also writing etc., sa kan
he

dette samles

alt

ting,

Whenever he was

det ene udtryk:

till

wri-

came' ^

like

Expressions

these imply what

would term

itera-

ted actuality.

tion

clear

is

It

such

in

that the periphrasis is quite out of ques-

cases

as

those

first

spoken

writes a letter every day; he goes to

we have

but

by

should not hesitate to ascribe to them

namely, where a 'point-verb' is dea perpetuative adverb or the like,


quote an

iterative

fined

Germany

once a year;

a type of the definite tenses, where, at least

in particular cases,

an

namely: he

of,

function,

example from Western's collections: The great


swing-door into the street was for ever opening and shutillustrative

remember his wife a great many years ago,


when she was always having children.
There exists, however, a marked difference between
ting,

or:

category of iteration and that


writes a letter every day the iterated

this

first

of.

spoken

phenomena

In he

are directly

stated as having intervals: this iteration might be described

as

distributive

or analyzing iteration.

The

latter

should prefer: Whenever I came, he was writing.

category,

98

CONCLUDING SURVEY

represented by 'was for ever opening and shutting' and


'was always having children' I would term comprising or
generalizing iteration. The intervals are not dwelt upon:

on the contrary, by using the durative form one is brought


to ignore them, to feel them as little as possible: such
expressions tend rather to convey the meaning of uninter in other words, duration. But this is a gerupted action
neralizing

on the

part of the speaker, an emotional

putting things: logically seen,

we

way

of

have to do with a series

of repeated actions.

On

we

the other hand,

have not, or need not have,

do with iterated actuality here: this instant the swingdoor opened, next instant it shut again, and so on; she had
a child that year and the year after she had another, etc.
to

Such cases are not foreign to previous stages of the


language. They originate in Old English and occur, though
sparingly, also in Middle and Early Modern English.
Sweet (New
'The

definite

only

in

ever,

not

Gr.

Engl.

present

also

is

2232) has this remark:


used in a future sense, but

II,

combination with verbs of motion'.


only

such verbs that occur with

It

this

is

how-

meaning;

compare Kriiger (Schwierigk. des Engl. II, p. 171) and the


examples given there: 'Zuweilen behauptet der Sprechende,
er sei schon bei etwas begriffen, das er thatsachlich noch
nicht angefangen hat, um den andern des unmittelbar be-,
vorstehenden Erfolgens der Handlung zu versichern; auf
diesem Wege wird die progressive Form eine Form, die
tiahe Zukunft auszudriicken.
/ really must be getting home,
ril be

going

komme
jetzt

my ways now

schon,

wirklich

gleich!

gehen.

(schottisch).

am

coming, ich

must be going now,

What

is

going

to

ich

muss

be the upshot of

this China affair?


She is getting a good husband. We
are having a ball next mouth'. I can add another exam-

ple:

And Banghurst had

given ten thousand pounds, and

QQ

CONCLUDING SURVEY


Banghurst was giving five thousand pounds,
(Twelve Stories and a Dream, by H. G. Wells, Macmillan's

further,

Sixpenny

London, 1Q04,

Series,

p.

5).

As

how-

a rule,

ever, the verbs employed are verbs of motion.

ern

use of the periphrasis originated in Early ModEnglish, where verbs of motion, especially come and

go,

are,

This

so

as

far

can ascertain, the only verbs to take

the periphrasis in this sense of a near futurity.

Of the construction
the immediate future, the

'to

first

be going to do something',
examples found are in Greene

See besides p. 67 ^
can add
Shakespeare.
have really found two examples with 'come':
here that

and

when

saw him pursued by the whole Body;


and now
expected that Part of my Dream was coming to
and
that
he would certainly take Shelter in my Grove;
pass,
as

thought

(Def. Rob. 205) and: Ay, master thought another

gout was coming


that

During

this

use

the

of

to

make him a

period

visit (Sher.

we

also

definite tenses

the

find

which

Riv.
first

of the

fit

I,

1).

cases of

have termed

'the

subjective feeling'.

The

inchoative

meaning

(see p. 27) has died out with

Old English.
In close relation to the character of the definite tenses

they cannot, as a rule, be employed


with certain verbs which are quite devoid of a durative or

stands

the

progressive
copulas,

fact

that

element and

unless

are

they
time

thus ordinarily serve as timeless


specially sentence-stressed, so

becomes prominent, when they


admit of the periphrasis, as well as other verbs under similar circumstances.
I
shall quote some authors on this
the

that

idea

of

point.

Sweet (New

And

Engl.

Gr.

the remark to Sh. As,

II,

I,

2218): 'There are

2,

109 (p. 74).

some

CONCLUDING SURVEY

100

which occur only

verbs

the indefinite tenses.

in

which express

especially the case with verbs


cal

and mental perceptions

feel

he

ill;

element

the

likes

such as

etc.,

This

is

feelings, physi-

feel,

like,

think: I

But as soon as

being here; I think so.

becomes prominent, the


rights: compare it hurts with

of volition or action

definite tenses re-assert their

him; he doesn't see it with he is seeing the


sights; I hear a noise with / am hearing lectures'.
Kriiger (Schwierigk. des Engl. II, p. 171 f.): 'Zeitworter,

he

is

hurting

einmalige schnelle Akte bezeichnen, wie to accept, de-

die
cline,

refuse,

convince,

pardon, forgive, see, apprehend, obtain,


grant, mean, oder solche aussere Zustande

reject,

infer,

schlechthin wie to

own

besitzen, possess, surround, inclose,

Oder innere Vorgange, welche mehr etwas Zustandliches


als sich Entwickelndes an sich haben, wie to like, love, be

fond

hate, please, dislike, scorn, detest, abhor, contemn,

of,

grudge, consider (fiir etwas halten), under^


nicht.
comprehend, believe, erlauben sie demnach

condemn,
stand,

Das

envy,

im gewissen Zusammenhang
haben: / can hate; I remember

schliesst nicht aus, dass

auch

solche

Verben

sie

once lying sleepless, when I was hating

Sodann

night.

By

declining

findet

the offer

sich

sie

noch

my enemy

in

the whole

folgender Gestalt:

you are declining your fortune; hier

vorangehende Gerundium die ahnliche


Form herbeigefiihrt zu haben. Doch ist eine Neigung bemir

scheint

das

merkbar, sie zu gebrauchen, wo


lichen Natur nach kaum erwarten:

wir

Mr

sie ihrer urspriing-

Robertson

substantial reward for any information that

regard

to the

me

order

let

gesse

ja

missing boat.

some fresh
Mother
ganz.)

But

am

offering

forgetting; you will

(Aber ich verbe wondering where we are'.

coffee for
will

may

is

be given in

you?

Mogen es nun aussere oder innere Vorgange sein, die sie


bezeichnenden Verba konnen die progressive Form haben, sofern der
'

allmahliche Verlauf derselben ausgedriickt werden

soil.

CONCLUDING SURVEY

Murray (The Dialect of the Southern

also

Compare

Counties of Scotland,

med by

p. 220):

'The Present Actual

is

for-

prefixing the present tense of the verb be to the

present
in

101

participle,

as

hey's gaan' thruw the wud.

But

verbs expressive of sensuous or mental impressions, as


fynd,

heir,

sey,

fancie,

leyke, heate, also bey, hce, there is

only one form for these two senses, as wey sey them eennuw, an' wey sey them at aa teymes; with which contrast,
thay're syngan't een-nuw, an fhay syng'd at aa teymes'.

On

the

other hand,

only natural that the periphrasis should be specially favoured by verbs possessing a
durative or progressive meaning, and this has also been
the case throughout

all

it

is

the periods of the language.

Thus, although it cannot be denied


English and the Modern English definite

some
yet

that

the

Old

tenses exhibit

differences as to their respective syntactical functions,

it

mental
English

must also be admitted


idea

can

that not only

is

the funda-

Modern
Old English period,

the same, but also the main uses in

be

traced

back

to

the

through an uninterrupted existence during the stages lying


between these two extremes. Wherefore, it may be safely
inferred that the
tical

with

its

Modern English

periphrasis

Old English counterpart.

is

really iden-

^:^-:a

'x^

ii

You might also like

pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy