- The earliest period of Philippine literature was oral tradition dating back 50,000 years ago to precolonial times.
- Early Filipinos lived in villages along coasts and rivers where they gathered food and engaged in activities like farming and fishing.
- Oral literature was passed down through indigenous languages and utilized conventions like repetitions, character stereotypes, and music to aid memorization by performers.
- Genres included epics, tales, songs, riddles and proverbs that were preserved by ethnic minorities and provided insights into precolonial culture before it was influenced by Spanish colonizers.
- The earliest period of Philippine literature was oral tradition dating back 50,000 years ago to precolonial times.
- Early Filipinos lived in villages along coasts and rivers where they gathered food and engaged in activities like farming and fishing.
- Oral literature was passed down through indigenous languages and utilized conventions like repetitions, character stereotypes, and music to aid memorization by performers.
- Genres included epics, tales, songs, riddles and proverbs that were preserved by ethnic minorities and provided insights into precolonial culture before it was influenced by Spanish colonizers.
- The earliest period of Philippine literature was oral tradition dating back 50,000 years ago to precolonial times.
- Early Filipinos lived in villages along coasts and rivers where they gathered food and engaged in activities like farming and fishing.
- Oral literature was passed down through indigenous languages and utilized conventions like repetitions, character stereotypes, and music to aid memorization by performers.
- Genres included epics, tales, songs, riddles and proverbs that were preserved by ethnic minorities and provided insights into precolonial culture before it was influenced by Spanish colonizers.
- The earliest period of Philippine literature was oral tradition dating back 50,000 years ago to precolonial times.
- Early Filipinos lived in villages along coasts and rivers where they gathered food and engaged in activities like farming and fishing.
- Oral literature was passed down through indigenous languages and utilized conventions like repetitions, character stereotypes, and music to aid memorization by performers.
- Genres included epics, tales, songs, riddles and proverbs that were preserved by ethnic minorities and provided insights into precolonial culture before it was influenced by Spanish colonizers.
Download as DOCX, PDF, TXT or read online from Scribd
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 4
Oral Lore from Precolonial Times (-1564)
The First period of the Philippine literary is the longest.
The lowland Filipinos begin counting the years of our history from 1521, where in the first written records by westerners referred to the archipelago later called "Las Islas Filipinas". The discovery of the "Tabon Man" in the cave of palawan in 1962 has allowed us to go back in times as 50,000 years ago. This discovery show how the Filipinos back then grew in control over their environment until the beginning of the Christian Era. "Hispanization of the Philippines" could be more accurately summed up as "Philippinization' of Spanish Catholicism. John L. Phelen said that the impact of western culture was to grow in intensity with the passing time spent under Spanish and American control. William Henry Scott observes " A considerable discrepancy between what is actually known about the prehispanic Philippines and what has been written about it." Early Filipinos lived in villages frequently found along sea coasts and river banks, close to the major sources of foods and most convenient transportation route. Scott described the cultural development of early Filipinos on the eve of colonization. Present day students of phil. lit. are fortunate because they no longer deal with "Myths" of precolonial phil. The language of oral literature was the language of daily life. Any member of the community was a potential poet, singer or a story teller as long as he knew the language and had been attentive to the conventions of the form. The conventions of various oral literary forms, like formulaic repetitions, stereotyping of characters and musical devices, were aids to the performers who were able to recall the pieces because of these conventions. The ethnic(natives) minorities have been able to preserve for us epics, tales, songs, riddles and proverbs. The selections are not cultural artifacts rather they are use as cultural items useful in the reconstruction of a period in literary history that has been obscured by the foreign culture Literary works created in the setting of a society where the resources for economic subsistence were owned communally. The subject matter was invariably the common experience of the people constuting a village (Food-Gathering, work in home, field and forest etc.) These activities express a thought or emotions. Delivering the piece is expressing the performers own beliefs, attitudes and emotions. In settlements along sea coasts, a native syllabary was in use before the Spaniards came and brought to us the Roman Alphabet. 3 vowels (a, i-e, u-o) 14 consonants (b, d, g, h, k, l, m, n, ng, p, s, t, w and y) When Syllabary fell into the disuse of Christianized Filipinos, much valuable information about precolonial culture that could have been handed down to us was lost. Fewer and fewer Filipinos kept records of their oral lore. In time, the perishable materials on which the Filipinos wrote were left to disintegrate and those remained were destroyed by the missionaries. 2 ways by which the uniqueness of indigenous culture survived colonization. i. By resistance to colonial rule. ii. By virtue of isolation from centers of colonial power. Riddles and Proverbs are the simplest forms of oral literature. We get the sampling of the primordial poem, at the heart of which was the TALINHAGA (analogue, metaphor, or figure) Notes_2 Oral Lore from Pre-Colonial Times ( 1564) From Notes on Philippine Literature: A History and Anthology by Bienvenido Lumbera from the down of our civilization to the establishment of settlements
1st period of Philippine literature longest
1521 Magellan, Las Islas Filipinas Philippinization of Spanish Catholicism William Henry Scott discrepancy between what is actually known about the prehispanic PH and what has been written about it Filipinos lived in villages along sea coasts, river banks, major sources of food and most convenient transportation routes; nomads wearing bark and woven cloth, etc. chewing betel nut for 3,000 years natives, ethnic minorities, tribal Filipinos epics, tales, songs, riddles, proverbs subject matter peoples common experience food-gathering creatures and objects of nature work in the home, field, forest, sea did not emphasize authorship; belongs to the community language of daily life
Conventions of various oral literary forms/aids to the performers:
formulaic repetitions stereotyping of characters regular rhythmic musical devices native syllabary 3 vowels (a, i-e, u-o), 14 consonants syllabary fell into disuse among Christianized Filipinos = valuable information lost perishable materials destroyed by missionaries against pagan culture animistic worship of objects uniqueness of indigenous culture survived colonization resistance to colonial rule virtue of isolation from centers of colonial power riddles and proverbs simplest forms of oral literature Vocabulario de la Lengua Tagala Pedro de Sanlucar and Juan de Noceda provides samples of early oral lore; collection monoriming heptasyllabic lines single rimes, seven syllables per line ambahan contemporary Hanunoo Mangyans, chanted tanaga stanza form with four lines; hispanized descendant of ambahan lyric poetry fabled genealogies and vainglorious deeds of their gods religious lives of people are based on tradition prose narratives origin myths, hero tales, fables and legends to explain natural phenomena, past events and contemporary beliefs in order to make the environment less fearsome by making it more comprehensible and to make idle hours less tedious; to entertain and to explain drama as literary form has NOT yet begun mimetic dances imitating natural cycles and work activities folk epics literary and classical most significant pieces of literature E. Arsenio Manuel surveyed ethnoepics, described 13 epics (pagan), 2 (christian), 4 (muslim) common features narratives of sustained length based on oral tradition revolving around supernatural events/heroic deeds with a certain seriousness of purpose, embodying or validating the beliefs, customs, ideals or life values of the people in the form of verse chanted or sung Lam-ang (Biag ni Lam-ang) Christian Ilokos Ines Kannoyan eaten by monster fish rarang brought back to life by his rooster and dog Tuwaang Pagan Epic Manuvus of Central Mindanao The Maiden of Buhong Sky Hinilawod Pagan Epic Sulod of Panay Longest epic part 1 Labaw Denggan part 2 Humadapnon Bantugan Maranaw Epic Conclusion: Filipinos had a culture that linked them with the Malays of South East Asia, a culture with traces of Indian, Arabic and possibly, Chinese influences. Their epics, songs, short poems, tales, dances and rituals gave them a native Asian perspective which served as a filtering device for the western culture that the colonizers brought over from Europe.