Sukkoth 5778 Part I
Sukkoth 5778 Part I
Triennial Cycle (Triennial Torah Cycle) / Septennial Cycle (Septennial Torah Cycle)
Three and 1/2 year Lectionary Readings Third Year of the Triennial Reading Cycle
Tishri 15/23, 5778 – Oct 04/13, 2017 Third Year of the Shmita Cycle
We wish all of our readers a most happy, blessed and joyous time over
the holidays of Sukkoth (Tabernacles) together with your loved ones as
you welcome daily your most Distinguished guests at your Sukkah, and
together with all of our most noble and beloved Jewish brothers and
sisters, and all Torah Scholars, amen ve amen!
Page 1 of 43
BS”D (B’Siyata D’Shamaya)
Aramaic: With the help of Heaven
Please go to the below webpage and type your city, state/province, and country to find candle lighting
and Habdalah times for the place of your dwelling.
See: http://www.chabad.org/calendar/candlelighting.htm
Roll of Honor:
His Eminence Rabbi Dr. Hillel ben David and beloved wife HH Giberet Batsheva bat Sarah
His Eminence Rabbi Dr. Eliyahu ben Abraham and beloved wife HH Giberet Dr. Elisheba bat Sarah
His Honor Paqid Adon David ben Abraham
His Honor Paqid Adon Ezra ben Abraham and beloved wife HH Giberet Karmela bat Sarah,
His Honor Paqid Adon Tsuriel ben Abraham and beloved wife HH Giberet Gibora bat Sarah
Her Excellency Giberet Sarai bat Sarah & beloved family
His Excellency Adon Barth Lindemann & beloved family
His Excellency Adon John Batchelor & beloved wife
Her Excellency Giberet Leah bat Sarah & beloved mother
Her Excellency Giberet Zahavah bat Sarah & beloved family
His Excellency Adon Gabriel ben Abraham and beloved wife HE Giberet Elisheba bat Sarah
His Excellency Adon Yehoshua ben Abraham and beloved wife HE Giberet Rut bat Sarah
His Excellency Adon Michael ben Yosef and beloved wife HE Giberet Sheba bat Sarah
Her Excellency Giberet Prof. Dr. Emunah bat Sarah & beloved family
His Excellency Adon Robert Dick & beloved wife HE Giberet Cobena Dick
His Excellency Adon Eliezer ben Abraham and beloved wife HE Giberet Chava bat Sarah
His Excellency Adon Aviner ben Abraham and beloved wife HE Giberet Chagit bat Sarah
His Excellency Adon Ovadya ben Abraham and beloved wife HE Giberet Mirit bat Sarah
His Excellency Adon Brad Gaskill and beloved wife Cynthia Gaskill
His Excellency Adon Marvin Hyde
His Excellency Adon Ya’aqob ben Abraham
Her Excellency Giberet Eliana bat Sarah and beloved husband HE Adon James Miller
For their regular and sacrificial giving, providing the best oil for the lamps, we pray that GOD’s richest blessings
be upon their lives and those of their loved ones, together with all Yisrael and her Torah Scholars, amen ve amen!
Also, a great thank you and great blessings be upon all who send comments to the list about the contents and
commentary of the weekly Torah Seder and allied topics. If you want to subscribe to our list and ensure that you
never lose any of our commentaries, or would like your friends also to receive this commentary, please do send
me an E-Mail to benhaggai@GMail.com with your E-Mail or the E-Mail addresses of your friends. Toda Rabba!
We pray for His Eminence our beloved Rabbi Dr. Hillel ben David, who is very sick at home awaiting for his arteries
to be more defined before an operation in October. Mi Sheberach – He who blessed our forefathers Abraham,
Isaac and Jacob, Moses and Aaron, David and Solomon, may He bless and heal His Eminence our beloved Rabbi Dr.
Hillel ben David, May the Holy One Most blessed is He, be filled with compassion for him, to restore his health, to
heal him, to strengthen him, and to revivify him. And may He send him speedily a complete recovery from heaven,
among the other sick people of Yisrael. A recovery of the body, and a recovery of the spirit and mind, swiftly and
Page 2 of 43
BS”D (B’Siyata D’Shamaya)
Aramaic: With the help of Heaven
Please pray the above prayer and recite some Tehillim (Psalms), and if possible give some charity on their
behalf. This is quite urgent, and we appreciate your prayers and charity very much on His Eminence’s
behalf! Also pray for HH HaRabbanit Giberet Batsheba bat Sarah who is totally exhausted and distraught.
We also pray for His Excellency Adon Mikha ben Hillel who has an unidentified skin problem which is affecting him
seriously. He is supposed to get a diagnose from the local university hospital in Japan, as the medicine the local
doctors administered to him made things worse. Mi Sheberach – He who blessed our forefathers Abraham, Isaac
and Jacob, Moses and Aaron, David and Solomon, may He bless and heal His Excellency Mikha ben Hillel, May the
Holy One Most blessed is He, be filled with compassion for him, to restore his health, to heal him, to strengthen
him, and to revivify him. And may He send him speedily a complete recovery from heaven, among the other sick
people of Yisrael. A recovery of the body, and a recovery of the spirit and mind, swiftly and soon, and we say amen
ve amen!
We pray for His Excellency Adon Jonah Lindemann (age 18), and His Excellency Adon Bart Lindemann. Jr. (age 20).
[the sons of His Excellency Adon Barth Lindemann] who have recently been diagnosed with Asperger’s disease (a
“spectrum disorder”). Their father asks that we pray that he can find for his two young sons the appropriate and
good professional assistance that they urgently need. Mi Sheberach – He who blessed our forefathers Abraham,
Isaac and Jacob, Moses and Aaron, David and Solomon, may He bless and heal Their Excellencies Adon Adon Bart
Lindemann Jr. & Adon Jonah Lindemann, May the Holy One, Blessed is He, be filled with compassion for them to
restore their health, to heal them, to strengthen them, and to revivify them. And may He send them speedily a
complete recovery from heaven, among the other sick people of Yisrael, a recovery of the body and a recovery of
the spirit and mind, swiftly and soon, and we say amen ve amen!
We pray also for H.E. Giberet Rachel bat Batsheva who is afflicted with un-systemic mastocytosis. Mi Sheberach –
He Who blessed our holy and pure Matriarchs, Sarah, Ribkah, Rachel and Leah, bless Her Excellency Giberet Rachel
bat Batsheva and send her a complete recovery and strengthening of body and soul. Please G-d heal her, please.
Please G-d heal her, please. Please G-d heal her, please. Cure her, strengthen her, make her healthy and return her
to her original strength, together with all the sick of Yisrael. And may it be so willed, and we will say, Amen ve Amen!
We pray also for H.E. Giberet Leah bat Sarah who is in a dangerous financial situation. May the Bore HaOlam, the
Master of the universe who sees all things, and who is in control of all things have mercy on Her Excellency’s finances
and grant her salvation from a complex situation, and may she be granted from heaven to prosper most copiously
on all things, together with all Yisrael, amen ve amen!
Hag HaSukkoth
Feast of Tabernacles
5778 Ano Mundi
Page 3 of 43
BS”D (B’Siyata D’Shamaya)
Aramaic: With the help of Heaven
http://www.betemunah.org/succoth.html
http://www.betemunah.org/birth.html
Your Distinguished guest at your Sukkah: Abraham Abinu representing love and kindness
Torah Reading:
Please Ha-Shem, our G-d, sweeten the words of Your Torah in our mouths and in the mouths of all Your people
Israel. May we and our offspring, and our offspring's offspring, and all the offspring of Your people, the House
of Israel, may we all, together, know Your Name and study Your Torah for the sake of fulfilling Your delight.
Blessed are You, Ha-Shem, Who teaches Torah to His people Israel. Amen!
Page 4 of 43
BS”D (B’Siyata D’Shamaya)
Aramaic: With the help of Heaven
Blessed are You, Ha-Shem our G-d, King of the universe, Who chose us from all the nations, and gave us the
Torah. Blessed are You, Ha-Shem, Giver of the Torah. Amen!
Ha-Shem spoke to Moses, explaining a Commandment. "Speak to Aaron and his sons, and teach them the
following Commandment: This is how you should bless the Children of Israel. Say to the Children of Israel:
May Ha-Shem bless you and keep watch over you; - Amen!
May Ha-Shem make His Presence enlighten you, and may He be kind to you; - Amen!
May Ha-Shem bestow favor on you, and grant you peace. – Amen!
This way, the priests will link My Name with the Israelites, and I will bless them."
These are the Laws for which the Torah did not mandate specific amounts: How much growing produce must
be left in the corner of the field for the poor; how much of the first fruits must be offered at the Holy Temple;
how much one must bring as an offering when one visits the Holy Temple three times a year; how much one
must do when performing acts of kindness; and there is no maximum amount of Torah that a person must
study.
These are the Laws whose benefits a person can often enjoy even in this world, even though the primary reward
is in the Next World: They are: Honoring one's father and mother; doing acts of kindness; early attendance at
the place of Torah study -- morning and night; showing hospitality to guests; visiting the sick; providing for
the financial needs of a bride; escorting the dead; being very engrossed in prayer; bringing peace between two
people, and between husband and wife; but the study of Torah is as great as all of them together. Amen!
Page 5 of 43
BS”D (B’Siyata D’Shamaya)
Aramaic: With the help of Heaven
Page 6 of 43
BS”D (B’Siyata D’Shamaya)
Aramaic: With the help of Heaven
1. Adonai spoke to Moshe, saying; 1. And the Lord spoke with Mosheh, saying: Speak with
the sons of Israel, and say to them,
2. Speak to Bne Yisrael and say to them; the appointed 2. The orders of the time of the Festivals of the Lord,
times of Adonai, which you will proclaim them as holy which you will proclaim as holy convocations, these are
assemblies; these are My appointed times. the orders of the time of My festivals.
3. Six days will work be performed; and on the seventh 3. Six days will you do work, and the seventh day (will
day is a Shabbat of resting, a holy assembly. You will be) a Sabbath and a rest, a holy convocation. No manner
not do any work, it is a Shabbat for Adonai in all your of work may you do; it is a Sabbath to the Lord in every
dwelling places. place of your habitations.
4. These are the appointed times of Adonai, the holy 4. These are the times of the Festivals of the Lord, holy
assemblies that you will proclaim them in their convocations which you will proclaim in their times:
appointed times.
5. In the first month (Nisan), on the fourteenth day of 5. In the month of Nisan, on the fourteenth day of the
the month in the afternoon, is a Pesach (offering) for month, between the suns (will be) the time for the
Adonai. sacrifice of the Pascha to the Name of the Lord.
6. On the fifteenth day of this month is the festival of 6. And on the fifteenth day of this month the feast of
matzot, for Adonai; for seven days you will eat matzot. unleavened cakes to the Name of the Lord. Seven days
you will eat unleavened bread.
7. On the first day [there] will be a day of holy assembly 7. On the first day of the feast a holy convocation will
for you; you will not do any work of labor. be to you; you will do no work of labor,
8. You will bring a fire-offering to Adonai [on each of] 8. but offer the oblation to the Name of the Lord seven
seven days. On the seventh day it is [a day] of holy days; in the seventh day of the feast will be a holy
assembly; you will not do any work of labor. convocation; you will do no work of labor.
9. Adonai spoke to Moshe, saying, 9. And the Lord spoke with Mosheh, saying:
10. Speak to B’ne Yisrael and say to them; when you 10. Speak with the sons of Israel, and say to them: When
come into the land that I give to you and you reap its you have entered into the land which I give you, and you
harvest, you will bring an omer of the first fruits of your reap the harvest, you will bring the sheaf of the first
harvest to the Kohen. fruits of your harvest unto the priest;
11. He will wave the omer before Adonai that it be 11. and he will uplift the sheaf before the Lord to be
favorably accepted for you. On the day after the day of accepted for you. After the first festal day of Pascha (or,
rest (Pesach), the Kohen will wave it. the day after the feast-day of Pascha) on the day on
which you elevate the sheaf,
12. You will prepare, on the day when you wave the 12. you will make (the sacrifice of a lamb of the year,
omer, an unblemished, male, yearling lamb as a burnt- unblemished a burnt offering unto the Name of the
offering, to Adonai. Lord:
13. Its meal-offering is two tenths of flour mixed with 13. and its mincha, two tenths of flour, mingled with
[olive] oil as a fire-offering to Adonai of pleasing olive oil, for an oblation to the Name of the Lord, to be
fragrance. Its wine-offering is one fourth of a hin. received with acceptance; and its libation, wine of
grapes, the fourth of a hin.
14. Bread, parched grain or tender grain you will not eat 14. But neither bread nor parched corn (of the ripe
until this very day, until you bring the offering of your harvest) nor new ears may you eat until this day, until
the time of your bringing the oblation of your God: an
Page 7 of 43
BS”D (B’Siyata D’Shamaya)
Aramaic: With the help of Heaven
Page 8 of 43
BS”D (B’Siyata D’Shamaya)
Aramaic: With the help of Heaven
Page 9 of 43
BS”D (B’Siyata D’Shamaya)
Aramaic: With the help of Heaven
Page 10 of 43
BS”D (B’Siyata D’Shamaya)
Aramaic: With the help of Heaven
[On the fifteenth day of the seventh month, when you have gathered in the produce of the land, you will keep
the feast of the Lord seven days ... ] And you will take on the first day (the fruit of goodly trees, branches of
palm trees and boughs of leafy trees and willows of the brook; and you will rejoice before the Lord your God
seven days. You will keep it as a feast to the Lord seven days in the year; it is a statute for ever throughout
your generations; you will keep it in the seventh month. You will dwell in booths for seven days; all that are
native in Israel will dwell in booths, that your generations may know that I made the people of Israel dwell in
booths when I brought them out of the land of Egypt: I am the Lord your God (Leviticus 23:39-43).
XXVII:I
R. Abba bar Kahana commenced [discourse by citing the following verse]: “Take my instruction instead of silver,
and knowledge rather than choice gold (Prov. 8:10).” Said R. Abba bar Kahana, ‘Take the instruction of the Torah
instead of silver. Take the instruction of the Torah and not silver.’ Why do you weigh out money? [Because there is
no bread] (Is. 55:2). Why do you weigh out money to the sons of Esau [Rome]? [It is because] there is no bread,
because you did not sate yourselves with the bread of the Torah. And [why] do you labor? Because there is no
satisfaction (Is. 55:2). Why do you labor while the nations of the world enjoy plenty? Because there is no satisfaction,
that is, because you have not sated yourselves with the bread of the Torah and with the wine of the Torah. For it is
written, “Come, eat of my bread, and drink of the wine I have mixed” (Prov. 9:5).
R. Berekhiah and R. Hiyya, his father, in the name of R. Yose b. Nchorai: It is written, “I will punish all who oppress
him” (Jer. 30:20), even those who collect funds for charity [and in doing so, treat people badly], except [for those
who collect] the wages to be paid to teachers of Scripture and repeaters of Mishnah traditions. For they receive [as a
salary] only compensation for the loss of their time, [which they devote to teaching and learning rather than to earning
a living]. But as to the wages [for carrying out] a single matter in the Torah, no creature can pay the [appropriate] fee
in reward.
It has been taught on Tannaite authority: On the New Year, a person's sustenance is decreed [for the coming year],
except for what a person pays out [for food in celebration] of the Sabbath, festivals, the celebration of the New
Month, and for what children bring to the house of their master [as his tuition]. If he deducts [from what he should
give], [in Heaven] they deduct [from his wealth], but if he adds [to what is originally decreed], [in Heaven] they add
to his [resources]. [Margulies, Vayyiqra Rabbah, p. 688, n. to 1. 5, links this statement to Prov. 8:10.]
R. Yohanan was going up from Tiberias to Sepphoris. R. Hiyya bar Abba was supporting him. They came to a field.
He said, "This field once belonged to me, but I sold it in order to acquire merit in labor in the the Torah."
They came to a vineyard, and he said, "This vineyard once belonged to me, but I sold it in order to acquire merit in
labor in the the Torah." They came to an olive grove, and he said, "This olive grove once belonged to me, but but I
sold it in order to acquire merit in labor in the the Torah." R. Hiyya began to cry. Said R. Yohanan, "Why are you
crying?" He said to him, "It is because you left nothing over to support you in your old age." He said to him,
"Hiyya, my disciple, is what I did such a light thing in your view? I sold something which was given in a spell of six
days [of creation] and in exchange I acquired something which was given in a spell of forty days [of revelation). The
entire world and everything in it was created in only six days, as it is written, “For in six days the Lord made heaven
and earth” (Ex. 20:11). But the Torah was given over a period of forty days and forty nights, as it was said, “And he
was there with the Lord for forty days and forty nights” (Ex. 34:28). [Leviticus Rabbah adds: And it is written, “And
I remained on the mountain for forty days and forty nights” (Deut. 9:9).]"
When R. Yohanan died, his generation recited concerning him [the following verse of Scripture]: “If a man should
give all the wealth of his house for the love (Song 8:7), with which R. Yohanan loved the Torah, he would be utterly
destitute” (Song 8:7). When R. Abba bar Hoshaiah of Tiria died, they saw his bier flying in the air. His generation
recited concerning him [the following verse of Scripture]: “If a man should give all the wealth of his house for the
Page 11 of 43
BS”D (B’Siyata D’Shamaya)
Aramaic: With the help of Heaven
love , with which the Holy One, blessed be He, loved Abba bar Hoshaiah of Tiria, he would be utterly destitute”
(Song 8:7). When R. Eleazar b.Simeon died, his generation recited concerning him [the following verse of Scripture]:
“Who is this who comes up out of the wilderness like pillars of smoke, (perfumed with myrrh and frankincense, with
all the powders of the merchant?)” (Song 3:6). What is the meaning of the clause, “With all the powders of the
merchant?” [Like a merchant who carries all sorts of desired powders,] he was a master of Scripture, a repeater of
Mishnah traditions, a writer of liturgical supplications, and a poet.
Another interpretation of the verse, “Take my instruction instead of silver, (and knowledge rather than choice gold)”
(Prov. 8:10): Said R. Abba bar Kahana, On the basis of the reward paid for one act of taking, you may assess the
reward for [taking] the palm branch [on the festival of Tabernacles]. There was an act of taking in Egypt: “You will
take a bunch of hyssop” (Ex. 12:22). And how much was it worth? Four manehs, maybe five. Yet that act of taking
is what stood up for Israel [and so made Israel inherit] the spoil of Egypt, the spoil at the sea, the spoil of Sihon and
Og, and the spoil of the thirty-one kings. Now the palm-branch, which costs a person such a high price, and which
involves so many religious duties - how much the more so [will a great reward be forthcoming on its account]!
Therefore Moses admonished Israel, saying to them, “(On the fifteenth day of the seventh month, when you have
gathered in the produce of the land, you will keep the feast of the Lord seven days...) And you will take on the
first day (the fruit of goodly trees, branches of palm trees and boughs of leafy trees and willows of the brook;
and you will rejoice before the Lord your God seven days. You will keep it as a feast to the Lord seven days in
the year; it is a statute forever throughout your generations; you will keep it in the seventh month. You will
dwell in booths for seven days; all that are native in Israel will dwell in booths, that your generations may
know that l made the people of Israel dwell in booths when I brought them out of the land of Egypt: I am the
Lord your God” (Leviticus 23:39-43).
XXVII:II
“You show me the path of life, [in your presence there is fullness of joy] (Ps. 16:11). Said David before the Holy
One, blessed be He, "Lord of the ages, show me the open gateway to the life of the world to come." R. Yudan and R.
Azariah: R. Yudan said, "David said before the Holy One, blessed be He, 'Lord of the ages, show me the path
of life.' Said the Holy One, blessed be He, to David, 'If you seek life, look for fear, as it is said, “The fear of the Lord
prolongs life” (Prov. 10:27)." R. Azariah said, "[The Holy One, blessed be He], said to David, 'If you seek life, look
for suffering (YYSWRYN), as it is said, “The reproofs of discipline (MWSR) are the way of life” (Prov. 6:23)."
[Leviticus Rabbah adds: Rabbis say, "The Holy One, blessed be He, said to David, 'David, if you seek life, look for
Torah,' as it is said, “It is a tree of life to those that hold fast to it” (Prov. 3:18)." R. Abba said, "David said before the
Holy One, blessed be He, 'Lord of the ages, Show me the path of life.' Said to him the Holy One, blessed be He, 'Start
fighting and exert yourself! Why are you puzzled? [Lieberman, in Margulies, Vayyiqra Rabbah, p. 880, to p. 692].
Work and eat: Keep my good deeds and live (Prov. 4:4)."']
“The fulness (SWB`) of joy in your presence (Ps. 16:11): Satisfy (SB'NW) us with five joys in your presence:
Scripture, Mishnah, Talmud, Supplements, and Lore.
Another matter: “In your presence is the fullness of joy” (Ps. 16:11): Read not fullness (SWB`) but seven (SB').
These are the seven groups of righteous/generous men who are going to receive the face of the Presence of God.
And their face is like the sun, moon, firmament, lightning, stars, lilies, and the candelabrum that was in the house of
the sanctuary. How do we know that it is like the sun? As it is said, “Clear as the sun” (Song 6:10). How do we know
that it is like the moon? As it is said, “As lovely as the moon” (Song 6:10). How do we know that it is like the
firmament? As it is said, “And they that are wise will shine as the brightness of the firmament” (Dan. 12:3). How do
we know that it is like the lightning? As it is said, “Their appearance is like torches, they run to and fro like lightning”
(Nah. 2:5). And how do we know that it is like the stars? As it is said, “And they that turn the many to
righteousness/generosity as the stars forever and ever” (Dan. 12:3). How do we know that it is like lilies? As it is
said, “For the leader: upon the lilies (Ps. 69:1). How do we know that it will be like the candelabrum of the house
of the sanctuary? As it is said, “And he said to me, What do you see? And I said, I looked and behold [there
was] a candelabrum all of gold” (Zech. 4:2).
Page 12 of 43
BS”D (B’Siyata D’Shamaya)
Aramaic: With the help of Heaven
“At your right hand is bliss for evermore” (Ps. 16:11). Said David before the Holy One, blessed be He, "Lord of the
ages, now who will tell me which group [among those listed above] is the most beloved and blissful of them all?"
There were two Amoras [who differed on this matter]. One of them said, "It is the group that comes as representative
of the Torah and commandments, as it is said, ‘With a flaming fire at his right hand’ (Deut. 33:2)." And the other
said, "This refers to the scribes, the Mishnah repeaters, and those who teach children in their fear, who are going to
sit at the right hand of the Holy One, blessed be He. That is in line with the following verse of Scripture: ‘I keep the
Lord always before me, because he is at my right hand, I will not be moved’ (Ps. 16:8)."
Another matter concerning the verse “You show me the path of life, in Your presence there is fullness of joy, in Your
right hand are pleasures for evermore” (Ps. 16:11): “In Your presence there is fullness (SWB`) of joy” (Ps. 16:11):
[Leviticus Rabbah adds: Read only "seven (SB`) joys."] These are the seven religious duties associated with the
Festival [Tabernacles]. These are they: the four species that are joined in the palm branch, [the building of] the
Tabernacle, [the offering of] the festal sacrifice, [the offering of] the sacrifice of rejoicing.
If there is the offering of the sacrifice of rejoicing, then why is there also the offering of the festal sacrifice? And if
there is [the offering of] the festal sacrifice, then why also is there [the offering of] the sacrifice of rejoicing? Said R.
Abin, "The matter may be compared to two who came before a judge. Now we do not know which one of them is the
victor. But it is the one who takes the palm branch in his hand who we know to be the victor. So is the case of Israel
and the Gentiles of the world. The [latter] come and draw an indictment before the Holy One, blessed be He, on the
New Year, and we do not know which party is victor. But when Israel goes forth from before the Holy One, blessed
be He, with their palm branches and their citrons in their hands, we know that it is Israel that are the victors.” Therefore
Moses admonishes Israel, saying to them, “[On the fifteenth day of the seventh month, when you have gathered
in the produce of the land, you will keep the feast of the Lord seven days ...] And you will take on the first day
(the fruit of goodly trees, branches of palm trees and boughs of leafy trees and willows of the brook; and you
will rejoice before the Lord your God seven days. You will keep it as a feast to the Lord seven days in the year;
it is a statute for ever throughout your generations; you will keep it in the seventh month. You will dwell in
booths for seven days; all that are native in Israel will dwell in booths, that your generations may know that I
made the people of Israel dwell in booths when I brought them out of the land of Egypt: I am the Lord your
God” (Leviticus 23:39-43).
XXVII:III
“He will regard the prayer of the destitute (and will not despise their supplication)” (Ps. 102:17): Said R. Reuben,
"We are unable to make sense of David's character. Sometimes he calls himself king, and sometimes he calls himself
destitute. How so? When he foresaw that righteous/generous men were going to come from him, such as Asa,
Jehoshaphat, Hezekiah, and Josiah, he would call himself king as it is said, “Give the king your judgments, O God”
(Ps. 72:1). When he foresaw that wicked/lawless men would come forth from him, for example, Ahaz, Manasseh,
and Amon, he would call himself destitute, as it is said, “A prayer of one afflicted, when he is faint [and pours out
his complaint before the Lord]” (Ps. 102:1).”
R. Alexandri interpreted the cited verse “He will regard the prayer of the destitute [and will not despise their
supplication]” (Ps. 102:17) to speak of a worker: "[Margulies, ad loc., explains: The one afflicted is the worker. The
word for faint, `TP, bears the meaning, cloak oneself, hence in prayer. The worker then has delayed his prayer, waiting
for the overseer to leave, at which point he can stop and say his prayer. So he postpones his prayer.] [So Alexandri
says], "Just as a worker sits and watches all day long for when the overseer will leave for a bit, so he is late when he
says [his prayer], [so David speaks at Ps. 102:1: Hear my prayer, O Lord; let my cry come to you]." That
[interpretation of the word 'TP] is in line with the use in the following verse: “And those that were born late belonged
to Laban” (Gen. 30:42). What is the meaning of those that were born late? R. Isaac bar Haqolah said, "The
ones that tarried."
Page 13 of 43
BS”D (B’Siyata D’Shamaya)
Aramaic: With the help of Heaven
[Another interpretation: “He will regard the prayer of the destitute [and will not despise their supplication]” (Ps.
102:17) - Said R. Simeon b. Laqish, "As to this verse, the first half of it is not consistent with the second half, and
vice versa. If it is to be, “He will regard the prayer of the destitute [individual],' he should then have said, “And will
not despise his supplication.” But if it is to be, “He will not despise their supplication,” then he should have said, “He
will regard the prayer of those who are destitute.” But [when David wrote,] “He will regard the prayer of the individual
destitute,” this [referred to] the prayer of Manasseh, king of Judah. And [when David wrote,] “He will not despise
their supplication,” this [referred to] his prayer and the prayer of his fathers. That is in line with the following verse
of Scripture: “And he prayed to him, and he was entreated of him” (2 Chron. 33:13). What is the meaning of the
phrase, He was entreated (Y'TR) of him? Said R. Eleazar b. R. Simeon, "In Arabia they call a breach an athirta [so
an opening was made for his prayer to penetrate to the Throne of God]" (Slotki, p. 385, n. 3). “And he brought him
back to Jerusalem. (his kingdom)” (2 Chron. 33:13). How did he bring him back? R. Samuel b. R. Jonah said in the
name of R. Aha, "He brought him back with a wind.” That is in line with the phrase [in The Prayer], “He causes the
wind to blow." [At that moment:] “And Manasseh knew that the Lord is God” (2 Chron. 33:13). Then Manasseh
said, "There is justice and there is a judge."
R. Isaac interpreted the verse “He will regard the prayer of the destitute (and will not despise their supplication)” (Ps.
102:17) to speak of these generations which have neither king nor prophet, neither priest nor Urim and Thummim,
but who have only this prayer alone. Said David before the Holy One, blessed be He, 'Lord of the ages, "Do not
despise their prayer. Let this be recorded for a generation to come' (Ps. 102:19). On the basis of that statement, [we
know that] the Holy One, blessed be He, accepts penitents. “So that a people yet unborn may praise the Lord” (Ps.
102:19). For the Holy One, blessed be He, will create them as a new act of creation."
Another interpretation: “Let this be recorded for a generation to come” (Ps. 102:18): This refers to the generation of
Hezekiah, [Leviticus Rabbah adds: which was tottering toward death]. “So that a people yet unborn may praise
the Lord” (Ps. 102:18): for the Holy One, blessed be He, created them in a new act of creation.
Another interpretation: “Let this be recorded for a generation to come” (Ps. 102:18): This refers to the generation of
Mordecai and Esther, which was tottering toward death. “So that a people yet unborn may praise the Lord”
(Ps. 102:18): for the Holy One, blessed be He, created them in a new act of creation.
Another interpretation: “Let this be recorded for a generation to come” (Ps. 102:18): This refers to these very
generations [in our own day], which are tottering to death. “So that a people yet unborn may praise the Lord” (Ps.
102:18): For the Holy One, blessed be He, is going to create them anew, in a new act of creation.
What do we have to take [in order to reach that end]? Take up the palm branch and citron and praise the Holy One,
blessed be He. Therefore Moses admonishes Israel, saying, “[On the fifteenth day of the seventh month, when you
have gathered in the produce of the land, you will keep the feast of the Lord seven days...] And you will take
on the first day (the fruit of goodly trees, branches of palm trees and boughs of leafy trees and willows of the
brook; and you will rejoice before the Lord your God seven days. You will keep it as a feast to the Lord seven
days in the year; it is a statute forever throughout your generations; you will keep it in the seventh month. You
will dwell in booths for seven days; all that are native in Israel will dwell in booths, that your generations may
know that I made the people of Israel dwell in booths when I brought them out of the land of Egypt: l am the
Lord your God” (Leviticus 23:39-43).
XXVII:IV
“Let the field exult and everything in it. (Then will all the trees of the wood sing for joy before the Lord, for He
comes, for He comes to judge the earth)” (Ps. 96:12-13): “(Let the field exult)” refers to the world, as it is said, “And
it came to pass, when they were in the field” (Gen. 4:8) [and determined to divide up the world between them]. “And
everything in it” refers to creatures.
Page 14 of 43
BS”D (B’Siyata D’Shamaya)
Aramaic: With the help of Heaven
That is in line with the following verse of Scripture: “The earth is the Lord's, and all that is in it” (Ps. 24:1). “Then
will all the trees of the wood sing for joy” (Ps. 96:12). And there is the verse: “Then will all the trees of the forest
shout for joy” (1 Chron. 16:33). Said R. Aha, “The forest and all the trees of the forest.” "The forest” refers to fruit-
bearing trees. "And all the trees of the forest” encompasses those trees that do not bear fruit. Before whom? “Before
the Lord” (Ps. 96:14). Why? For he comes on New Year and on the Day of Atonement. To do what? To judge the
earth. “He will judge the world with righteousness/generosity, and the peoples with his truth” (Ps. 96:13).
XXVII:V
“I wash my hands in innocence and go about Your altar, O Lord, (singing aloud a song of thanksgiving, and telling
all Your wondrous deeds)” (Ps. 26:6-7): [What I require I acquire] through purchase, not theft. [Leviticus Rabbah
adds:] For we have learned there: A stolen or dried up palm branch is invalid. And one deriving from an asherah or
an apostate town is invalid (M. Suk. 3:1A-B). “And go about your altar, O Lord” (Ps. 26:7). That is in line with what
we have learned there: Every day they circumambulate the altar one time and say, “We beseech You, O Lord, save
now. We beseech You, O Lord, make us prosper now” [Ps. 118:25]. R. Judah says, “I and him, save now.” On that
day they circumambulate the altar seven times (M. Suk. 4:5).
“Singing aloud a song of thanksgiving” (Ps. 26:7) - this refers to the offerings. “And telling all your wondrous deeds”
(Ps. 26:7): Said R. Abun, This refers to the Hallel Psalms [Ps. 113-118], which contain [praise for what God has
done] in the past, also [what He has done] during these generations, as well as what will apply to the days of the
Messiah, to the time of Gog and Magog, and to the age to come. "When Israel went forth from Egypt” (Ps. 114:1)
refers to the past. "Not for us, O Lord, not for us” (Ps. 115:1) refers to the present generations. "I love for the Lord to
hear” (Ps. 116:1) refers to the days of the Messiah. "All the nations have encompassed me” (Ps. 118:10) speaks of
the time of Gog and Magog. "You are my God and 1 will exalt You” (Ps. 118:28) speaks of the age to come."
Page 15 of 43
BS”D (B’Siyata D’Shamaya)
Aramaic: With the help of Heaven
Page 16 of 43
BS”D (B’Siyata D’Shamaya)
Aramaic: With the help of Heaven
will waste away while he still stands on his feet; his eyes against Jerusalem: their flesh will be dissolved while
will waste away in their sockets, and his tongue shall they stand upon their feet, and their eyes will dissolve in
waste away in his mouth. their sockets, and their tongue will dissolve in their
mouth.
13. And it will come to pass on that day that there will 13. And it will come to pass at that time, there will be a
be great consternation, sent by the Lord upon them; each great deadly upheaval from the LORD among them and
one shall seize the hand of the other, and his hand shall they will each lay hold upon the hand of his companion,
rise up against the hand of the other. and his hand will be torn away with the hand of his
companion.
14. Yea, even Judah will fight against Jerusalem! And 14. And even the people of the house of Judah will the
the wealth of all the nations round about-gold and silver nations bring by force to wage war against Jerusalem,
and apparel-will be gathered in very great abundance. and they will amass the goods of all the nations round
about, gold and silver and clothes in great abundance.
15. And so will be the plague of the horses, the mules, 15. And the plague upon the horse, mule, camel and ass,
the camels, the donkeys, and all the animals that are in and every beast which may be in those camps: will be
those camps, similar to this plague. like this plague.
16. And it will come to pass that everyone left of the 16. And it will come to pass, everyone who is left of
nations who came up against Jerusalem will go up all the Gentiles which assemble and come against
from year to year to prostrate himself to the King, Jerusalem will go up year by year to worship before
the Lord of Hosts, and to celebrate the festival of the King of the ages, the LORD of hosts, and to keep
Tabernacles. the festival of Tabernacles.
17. And it shall be that whoever of all the families of 17. And it will come to pass, if any of the families of
the earth does not go up to Jerusalem to prostrate the nations of the earth will not go up to Jerusalem
himself to the King, the Lord of Hosts-upon them to worship before the King of the ages, the LORD of
there shall be no rain. hosts, there will not be rain upon them.
18. And if the family of Egypt does not go up and 18. And if the kingdom of Egypt will not go up or be
does not come, it shall not [rain] upon them. The present, then the Nile will not rise for them, but upon
plague [on Egypt] will be [the same as] that with them will be the plague with which the LORD will
which the Lord will plague the Gentiless who do not smite all the Gentiles which will not go up to keep the
go up to celebrate the festival of Tabernacles. festival of Tabernacles.
19. Such will be the punishment of Egypt and the 19. This will be the retribution upon the Egyptians
punishment of all the Gentiles who do not go up to and the retribution upon all the Gentiless which will
celebrate the festival of Tabernacles. not go up to keep the festival of Tabernacles.
20. On that day there will be upon the bells of the horses, 20. At that time there will be upon the blanket of the
"holy to the Lord"; and the pots in the House of the Lord horse, "Holiness before the LORD", and the pots in the
will be like the sprinkling bowls before the altar. Sanctuary of the LORD will be numerous as the bowls
before the altar.
21. Yea, every pot in Jerusalem and in Judah will be 21. And every pot in Jerusalem and in Judah will be
holy to the Lord of Hosts, and all who sacrifice will holiness before the LORD of hosts, and all who offer
come and take of them and cook in them; and there will sacrifice will come and take from them and boil in them;
no longer be a trafficker in the House of the Lord of and there will never again be a trader in the Sanctuary
Hosts on that day. of the LORD of hosts at that time.
Page 17 of 43
BS”D (B’Siyata D’Shamaya)
Aramaic: With the help of Heaven
7. And to the angel of the congregation in Philadelphia, write: These things/words says the Holy One, the True
One, the One having the keys of David, who opens and there is none who shuts, and shuts and there is none
who opens (Isa. 22:22).
8. “I know your works and behold, I have set an opened door before you, and no one is able to shut, for you
have little strength and you have observed My Word (Torah), and have not denied my name/authority.
9. Behold, I give out those of the synagogue of HaSatan saying that they are Jewish, and they are not, but they
lie [being themselves Gentiles]. Behold, I will make them come and bow down before your feet, and to know
that I loved you [my Jewish people].
10. Because you kept the Word (Torah) of my patience, I also will keep you out of the hour of trial which is
going to come on all the inhabited world in order to prove those dwelling on the earth.
11. Behold, I am coming quickly. Hold fast to what you have that no one take your crown [of Torah].
12. The one overcoming, I will make him a pillar in the Temple of G-d, and he will not go out from it anymore.
And I will write the name of my G-d upon him, and the name of the city of my G-d, the new Yerushalayim
which comes down out of Heaven from my G-d, and my own new name.
13. The one who has ears, hear what the Spirit [of G-d] says to the [Jewish] congregations.
Amen ve Amen!
Page 18 of 43
BS”D (B’Siyata D’Shamaya)
Aramaic: With the help of Heaven
Hag HaSukkoth
Feast of Tabernacles
5778 Ano Mundi
http://www.betemunah.org/succoth.html
http://www.betemunah.org/birth.html
Your Distinguished guest at your Sukkah: The Patriarch Yitschaq representing restraint and
personal strength
Torah Reading:
Page 19 of 43
BS”D (B’Siyata D’Shamaya)
Aramaic: With the help of Heaven
Please Ha-Shem, our G-d, sweeten the words of Your Torah in our mouths and in the mouths of all Your people
Israel. May we and our offspring, and our offspring's offspring, and all the offspring of Your people, the House
of Israel, may we all, together, know Your Name and study Your Torah for the sake of fulfilling Your delight.
Blessed are You, Ha-Shem, Who teaches Torah to His people Israel. Amen!
Blessed are You, Ha-Shem our G-d, King of the universe, Who chose us from all the nations, and gave us the
Torah. Blessed are You, Ha-Shem, Giver of the Torah. Amen!
Ha-Shem spoke to Moses, explaining a Commandment. "Speak to Aaron and his sons, and teach them the
following Commandment: This is how you should bless the Children of Israel. Say to the Children of Israel:
May Ha-Shem bless you and keep watch over you; - Amen!
May Ha-Shem make His Presence enlighten you, and may He be kind to you; - Amen!
May Ha-Shem bestow favor on you, and grant you peace. – Amen!
This way, the priests will link My Name with the Israelites, and I will bless them."
These are the Laws for which the Torah did not mandate specific amounts: How much growing produce must
be left in the corner of the field for the poor; how much of the first fruits must be offered at the Holy Temple;
how much one must bring as an offering when one visits the Holy Temple three times a year; how much one
must do when performing acts of kindness; and there is no maximum amount of Torah that a person must
study.
These are the Laws whose benefits a person can often enjoy even in this world, even though the primary reward
is in the Next World: They are: Honoring one's father and mother; doing acts of kindness; early attendance at
the place of Torah study -- morning and night; showing hospitality to guests; visiting the sick; providing for
the financial needs of a bride; escorting the dead; being very engrossed in prayer; bringing peace between two
people, and between husband and wife; but the study of Torah is as great as all of them together. Amen!
For the Torah Reading translation by Rashi and Targum Pseudo Jonathan see above for the first day of
Sukkoth.
[On the fifteenth day of the seventh month, when you have gathered in the produce of the land, you will keep
the feast of the Lord seven days ... ] And you will take on the first day (the fruit of goodly trees, branches of
palm trees and boughs of leafy trees and willows of the brook; and you will rejoice before the Lord your God
seven days. You will keep it as a feast to the Lord seven days in the year; it is a statute for ever throughout
your generations; you will keep it in the seventh month. You will dwell in booths for seven days; all that are
native in Israel will dwell in booths, that your generations may know that I made the people of Israel dwell in
booths when I brought them out of the land of Egypt: I am the Lord your God (Leviticus 23:39-43).
XXVII:VI
And you will take [for yourselves] (Lev. 23:40): R. Hiyya taught, "The act of taking must be accomplished by each
and every one of you." "For yourselves" - for every one of you. They must be yours and not stolen.
Page 20 of 43
BS”D (B’Siyata D’Shamaya)
Aramaic: With the help of Heaven
Said R. Levi, "One who takes a stolen palm branch - to what is he comparable? To a thief who sat at the cross roads
and mugged passersby. One time a legate came by, to collect the taxes for that town. [The thug] rose before him and
mugged him and took everything he had. After some time the thug was caught and put in prison. The legate heard
and came to him. He said to him, 'Give back what you grabbed from me, and I'll argue in your behalf before the king.'
He said to him, 'Of everything that I robbed and of everything that I took, I have nothing except for this rug that is
under me, and it belongs to you.' He said to him, 'Give it to me, and I'll argue in your behalf before the king.' He said
to him, 'Take it.' "He said to him, 'You should know that tomorrow you are going before the king for judgment, and
he will ask you and say to you, "Is there anyone who can argue in your behalf," and you may say to him, "I have the
legate, Mr. So-and-so, to speak in my behalf," and he will send and call me, and I will come and argue in your behalf
before him.' The next day they set him up for judgment before the king. The king asked him, saying to him, 'Do you
have anyone to argue in your behalf?' He said to him, 'I have a legate, Mr. So-and-so, to speak in my behalf.' The
king sent for him. He said to him, 'Do you know anything to say in behalf of this man?' He said to him, 'I do indeed
have knowledge. When you sent me to collect the taxes of that town, he rose up before me and mugged me and took
everything that I had. That rug that belongs to me gives testimony against him.' Everyone began to cry out, saying,
'Woe for this one, whose defense attorney has turned into his prosecutor.' So a person acquires a palm branch to
attain merit through it. But if it was a stolen one, [the branch] cries out before the Holy One, blessed be He, 'I am
stolen! I am taken by violence.' And the ministering angels say, 'Woe for this one, whose defense attorney has turned
into his prosecutor!'"
XXVII:VII
[On the fifteenth day of the seventh month, when you have gathered the produce of the land, you will keep the feast
of the Lord seven days;] on the first day [will be a solemn rest] (Lev. 23:40). This in fact is the fifteenth day, yet you
speak of the first day! R. Mana of Sheab and R. Joshua of Sikhnin in the name of R. Levi said, "The matter may be
compared to the case of a town which owed arrears to the king, so the king went to collect [what was owing]. [When
he had reached] ten mils [from the town], the great men of the town came forth and praised him. He remitted a third
of their [unpaid] tax. When he came within five mils of the town, the middle-rank people came out and acclaimed
him, so he remitted yet another third [of what was owing to him]. When he entered the town, men, women, and
children, came forth and praised him. He remitted the whole [of the tax]. Said the king, 'What happened, happened.
From now on we will begin keeping books [afresh].' "So on the eve of the New Year, the Israelites repent, and the
Holy One, blessed be He, remits a third of their [that is, Israel's] sins. On the ten days of repentance from the New
Year to the Day of Atonement outstanding individuals fast, and the Holy One, blessed be He, remits most of their
[that is, Israel's] sins. On the Day of Atonement all Israel fasts, so the Holy One, blessed be He, forgives them for all
their sins [Leviticus Rabbah: says to Israel, 'What happened, happened. From now on we will begin keeping books
afresh].'"
Said R. Aha, "For with you there is forgiveness (Ps. 80:4). From the New Year forgiveness awaits you. Why so long?
So that You may be feared (Ps. 80:4). To put Your fear into creatures. From the Day of Atonement to the Festival,
all the Israelites are kept busy with doing religious duties. This one takes up the task of building his tabernacle, that
one preparing his palm branches. On the first day of the Festival, all Israel they take their palm branches and citrons
in their hand and praise the Holy One, blessed be He. The Holy One, blessed be He, says to them, 'What happened,
happened. From now on we will begin keeping books [afresh].'" Therefore Scripture says, On the first day. What is
the sense of the first day? It is first in the task of reckoning sins [done in the future], that is, from the first day of the
festival.
XXVII:VIII
On the first day (Lev. 23:40): By day and not by night. On the...day - even on the Sabbath. On the first day - only the
first day [of the Festival] overrides the restrictions [of Sabbath rest. When the Sabbath coincides with other than the
first day of the Festival, one does not carry the palm branch.]
Page 21 of 43
BS”D (B’Siyata D’Shamaya)
Aramaic: With the help of Heaven
[And you will take...) the fruit of a goodly tree [branches of palm trees and boughs of leafy trees and willows of the
brook) (Lev. 23:40). R. Hiyya taught, "A tree: the taste of the wood and fruit of which is the same. This is the citron."
Goodly (HDR): Ben Azzai said, "[Fruit] that remains [HDR] on its tree from year to year." Aqilas the proselyte
translated [HDR] as, "That which dwells by water (Greek: hudor)." Branches of a palm tree (Lev. 23:40): R. Tarfon
says, "[As to branch of palm tree (KPWT)], it must be bound. If it was separated, one has to bind (YKPWT) it up."
Boughs of leafy trees: The branches of which cover over the wood. One has to say, "This is the myrtle." Willows of
the brook: I know only that they must come from a brook. How do I know that those that come from a valley or a hill
[also are valid]? Scripture says, "And willows of a brook." Abba Saul says, "'And willows of the brook' refers to the
requirement that there be two, one willow for the palm branch, and a willow for the sanctuary." R. Ishmael says, "The
fruit of goodly trees' indicates one; 'branches of palm tree' also one; 'boughs of leafy trees,' three; 'willows of the
brook,' two. Two [of the myrtles] may have the twigs trimmed at the top, and one may not." R. Tarfon says, "Even
all three of them may be trimmed."
XXVII:IX
R. Aqiba says, "The fruit of goodly (HDR) trees refers to the Holy One, blessed be He, concerning whom it is written,
You are clothed with glory and majesty (HDR) (Ps. 104:1). "Branches of palm trees refers to the Holy One, blessed
be He, concerning whom it is written, The Righteous/Generous One will flourish like a palm tree (Ps. 92: 13).
"Boughs of leafy trees refers to the Holy One, blessed be He, concerning whom it is written, And he stands among
the leafy trees (Zech. 1:8). "And willows of the brook refers to the Holy One, blessed be He, concerning whom it is
written, Extol him who rides upon the willows, whose name is the Lord (Ps. 68:5)."
Another interpretation: The fruit of goodly (HDR) trees (Lev. 23:40): This refers to Abraham, whom the Holy One,
blessed be He, honored (HDR) with a goodly old age, as it is said, And Abraham was an old man, [coming along in
years](Gen. 24:1). [Leviticus Rabbah adds:] And it is written, And you will honor (HDR) the face of an old man
(Lev. 19:32). Branches (KPWT) of palm trees (Lev. 23:40): This refers to Isaac, who was tied (KPWT) and bound
upon the altar. And boughs of leafy trees (Lev. 23:40): This refers to Jacob. Just as a myrtle is rich in leaves, so Jacob
was rich in children. Willows of the brook (Lev. 23:40): This refers to Joseph. Just as the willow wilts before the
other three species do, so Joseph died before his brothers did.
Another interpretation: The fruit of goodly trees (Lev. 23:40): This refers to Sarah our mother, whom the Holy One,
blessed be He, honored with a goodly old age, as it is said, And Abraham and Sarah were old (Gen. 18:11). Branches
of palm trees (Lev. 23:40): this refers to Rebecca our mother. Just as a palm tree contains both edible fruit and thorns,
so Rebecca produced a righteous/generous and a wicked son [Jacob and Esau]. Boughs of leafy trees (Lev. 23:40):
this refers to Leah our mother. Just as a myrtle is rich in leaves, so Leah was rich in children. And willows of the
brook (Lev. 23:40): this refers to Rachel our mother. Just as the willow wilts before the other three species do, so
Rachel died before her sister.
Another interpretation: The fruit of goodly trees (Lev. 23:40) refers to the great Sanhedrin of Israel, which the Holy
One, blessed be He, honored (HDR) with old age, as it is said, You will rise up before old age (Lev. 19:32). Branches
(KPWT) of palm trees (Lev. 23:40): this refers to disciples of sages, who compel (KWPYN) themselves to study
Torah from one another. Boughs of leafy trees refers to the three rows of disciples who sit before them. And willows
of the brook (Lev. 23:40): this refers to the court scribes, who stand before them, one on the right side, the other on
the left, [and write down the opinions of those who vote to acquit and those who vote to convict].
Another interpretation: The fruit of goodly trees refers to Israel. Just as a citron has both taste and fragrance, so in
Israel are people who have [the merit of both] Torah and good deeds. Branches of palm trees (Lev. 23:30): refers to
Israel. Just as a palm has a taste but no fragrance, so in Israel are people who have [the merit of] Torah but not of
good deeds. Boughs of leafy tree refers to Israel. Just as a myrtle has a fragrance but no taste, so in Israel are people
who have the merit of good deeds but not of Torah. Willows of the brook refers to Israel. Just as a willow has neither
taste nor fragrance, so in Israel are those who have the [merit] neither of Torah nor of good deeds. Said the Holy One,
blessed be He, "Utterly to destroy them is not possible rather, let them all be joined together in a single bond, and
Page 22 of 43
BS”D (B’Siyata D’Shamaya)
Aramaic: With the help of Heaven
they will effect atonement for one another. And if you have done so, at that moment I will be exalted." Therefore
Moses admonishes Israel: [On the fifteenth day of the seventh month, when you have gathered in the produce of the
land, you will keep the feast of the Lord seven days...] And you will take on the first day (the fruit of goodly trees,
branches of palm trees and boughs of leafy trees and willows of the brook; and you will rejoice before the Lord your
God seven days. You will keep it as a feast to the Lord seven days in the year; it is a statute for ever throughout your
generations; you will keep it in the seventh month. You will dwell in booths for seven days; all that are native in
Israel will dwell in booths, that your generations may know that I made the people of Israel dwell in booths when I
brought them out of the land of Egypt: I am the Lord your God (Leviticus 23:39-43 ).
XXVII:X
R. Berekhiah in the name of R. Levi: "[God speaks], Through the merit [attained in fulfilling the commandment],
And you will take for yourself on the first day... (Lev. 23:40), lo, I will be revealed to you first; I will exact punishment
for you from the first one; I will build for you first; and bring to you the first one. I will be revealed for you first,
refers to the Holy One, blessed be He, as it is said, I the Lord am first (Is. 41:4). I will exact punishment for you from
the first one refers to the wicked Esau, as it is written, And the red one came forth first (Gen. 24:24). And I will build
for you first [refers to the house of the sanctuary], concerning which it is written, You throne of glory, on high from
the first (Jer. 17:12). And I will bring to you the first one, namely, the King Messiah, concerning whom it is
written, The first to Zion I will give (Is. 41:27)."
Page 23 of 43
BS”D (B’Siyata D’Shamaya)
Aramaic: With the help of Heaven
Rashi Targum
3. And all the elders of Israel came, and the priests took 3. And all the elders of Israel came, and the priests bore
up the ark. the ark.
4. And they brought up the ark of the Lord, and the 4. And they brought up the ark of the LORD and the tent
tabernacle of meeting, and all the holy vessels which of the appointed time, and all the holy vessels that were
(were) in the tabernacle, and the priests and the Levites in the tent; and the priests and the Levites brought them
did bring them up. up.
5. And King Solomon, and all the congregation of Israel, 5. And King Solomon and all the assembly of Israel who
that were assembled unto him, (were) with him before were joined with him were standing with him before the
the ark, sacrificing sheep and oxen, that could not be ark, sacrificing sheep and oxen which could not be
counted nor numbered for multitude. counted and could not be numbered for greatness.
6. And the priests brought in the ark of the covenant of 6. And the priests brought in the ark of the covenant of
the Lord to its place, into the Sanctuary of the house, to the LORD to its place, to the house of atonements that
the most holy (place), under the wings of the cherubim. was prepared for it, in the midst of the houses to the holy
of holies, to beneath the wings of the cherubim.
7. For the cherubim spread forth (their) wings over the 7. For the cherubim spread their wings over the place of
place of the ark, and the cherubim covered the ark and the ark, and the cherubim made a covering over the ark
the staves thereof above. and over its poles from above.
8. And the staves were so long that the ends of the staves 8. And so long were the poles that the ends of the poles
were seen from the holy (place) before the Sanctuary, were seen from the holy place facing the house of
and they were not seen without; and they are there unto atonements - and were not seen outside; and they are
this day. there unto this day.
9. There was nothing in the ark save the two tablets of 9. In the ark lay the two tablets of stones that Moses
stone which Moses put there at Horeb, when the Lord deposited there on Horeb upon which were written the
made (a covenant) with the children of Israel, when they ten words of the covenant that the LORD cut with the
came out of the land of Egypt. sons of Israel in their going forth from the land of Egypt.
10. And it came to pass, when the priests came out of 10. And when the priests went forth from the holy place,
the holy (place), and the cloud filled the house of the a dense cloud filled the house of the sanctuary of the
Lord. LORD.
11. And the priests could not stand to minister because 11. And the priests were not able to stand to minister
of the cloud; for the glory of the Lord filled the house of from before the cloud, for the glory of the LORD filled
the Lord. the house of the sanctuary of the LORD.
12. Then Solomon said, "The Lord said that He would 12. Then Solomon said: “The LORD has chosen to
dwell in the thick darkness. make his Shekinah reside in Jerusalem.”
13. I have surely built You a house to dwell in; a 13. Indeed I have built the house of the sanctuary
settled place for You to dwell in forever." before You, a place prepared for the house of your
Shekinah forever.”
14. And the king turned his face about, and blessed all 14. And the king turned his face and blessed all the
the congregation of Israel, and all the congregation of assembly of Israel, and all the assembly of Israel was
Israel stood. standing.
15. And he said, "Blessed (be) the Lord, the God of 15. And he said: “Blessed be the LORD the God of
Israel Who spoke with His mouth unto David my father, Israel who decreed by his Memra with David my father
and has fulfilled it with His hand, saying. and by his good pleasure fulfilled it, saying:
16. Since the day that I brought forth My people Israel 16. 'From the day that I brought forth My people Israel
out of Egypt, I chose no city out of all the tribes of Israel from Egypt I did not choose a city from all the tribes of
to build a house, that My name might be therein; but I Israel to build the house to make My Shekinah reside
chose David to be over My people Israel.' there, and I chose David to be the king over My people
Israel.'
17. And it was in the heart of David my father to build 17. And it was in the heart of David my father to build
a house for the name of the Lord, the God of Israel. the house to the name of the LORD the God of Israel.
Page 24 of 43
BS”D (B’Siyata D’Shamaya)
Aramaic: With the help of Heaven
Rashi Targum
18. And the Lord said to David my father, 'Since it 18. And the LORD said to David my father:
was in your heart to build a house unto My name, ‘Inasmuch as it was with your heart to build the
you did well that it was in your heart. house to My name, you have done well for it was with
your heart.
19. Nevertheless, you shall not build the house; but your 19. Only you will not build the house, but a son whom
son that shall come forth out of your loins, he shall build you will beget, he will build the house to my name.’
the house for My name.'
20. And the Lord has established His word that He 20. And the LORD fulfilled his words that He spoke,
spoke, and I have risen up in the place of David my and I rose up in the place of David my father and sat
father, and sit on the throne of Israel, as the Lord spoke, upon the throne of the kingdom of Israel as the LORD
and have built a house for the name of the Lord, the God spoke, and I built the house to the name of the LORD
of Israel. the God of Israel.
21. And I have set there a place for the ark, wherein (is) 21. And I made a place there prepared for the ark in
the covenant of the Lord, which He made with our which lay the two tablets of stone upon which was the
fathers, when He brought them out of the land of Egypt." covenant of the LORD that He cut with our fathers when
He brought them out from the land of Egypt.”
Page 25 of 43
BS”D (B’Siyata D’Shamaya)
Aramaic: With the help of Heaven
“Now unto Him who is able to preserve you faultless, and spotless, and to establish you without a blemish,
before His majesty, with joy, [namely,] the only one God, our Deliverer, by means of Yeshua the Messiah our Master, be
praise, and dominion, and honor, and majesty, both now and in all ages. Amen!”
Amen ve Amen!
Hag HaSukkoth
Feast of Tabernacles
5778 Ano Mundi
http://www.betemunah.org/succoth.html
http://www.betemunah.org/birth.html
Your Distinguished guest at your Sukkah: The Patriarch Ya’aqob representing beauty and truth
Page 26 of 43
BS”D (B’Siyata D’Shamaya)
Aramaic: With the help of Heaven
Please Ha-Shem, our G-d, sweeten the words of Your Torah in our mouths and in the mouths of all Your people
Israel. May we and our offspring, and our offspring's offspring, and all the offspring of Your people, the House
of Israel, may we all, together, know Your Name and study Your Torah for the sake of fulfilling Your delight.
Blessed are You, Ha-Shem, Who teaches Torah to His people Israel. Amen!
Blessed are You, Ha-Shem our G-d, King of the universe, Who chose us from all the nations, and gave us the
Torah. Blessed are You, Ha-Shem, Giver of the Torah. Amen!
Ha-Shem spoke to Moses, explaining a Commandment. "Speak to Aaron and his sons, and teach them the
following Commandment: This is how you should bless the Children of Israel. Say to the Children of Israel:
May Ha-Shem bless you and keep watch over you; - Amen!
May Ha-Shem make His Presence enlighten you, and may He be kind to you; - Amen!
May Ha-Shem bestow favor on you, and grant you peace. – Amen!
This way, the priests will link My Name with the Israelites, and I will bless them."
These are the Laws for which the Torah did not mandate specific amounts: How much growing produce must
be left in the corner of the field for the poor; how much of the first fruits must be offered at the Holy Temple;
how much one must bring as an offering when one visits the Holy Temple three times a year; how much one
must do when performing acts of kindness; and there is no maximum amount of Torah that a person must
study.
These are the Laws whose benefits a person can often enjoy even in this world, even though the primary reward
is in the Next World: They are: Honoring one's father and mother; doing acts of kindness; early attendance at
the place of Torah study -- morning and night; showing hospitality to guests; visiting the sick; providing for
Page 27 of 43
BS”D (B’Siyata D’Shamaya)
Aramaic: With the help of Heaven
the financial needs of a bride; escorting the dead; being very engrossed in prayer; bringing peace between two
people, and between husband and wife; but the study of Torah is as great as all of them together. Amen!
Rashi & Targum Pseudo Jonathan for: Shemot (Exodus) 33:12 – 34:26
Rashi Targum Pseudo Jonathan
12. Moses said to the Lord: "Look, You say to me: 12. And Mosheh said before the LORD, Lo, what have
'Bring this people up!' But You have not informed me You said to me, Take this people up? but You have not
whom You will send with me. And You said: 'I have made me to know whom You will send with me. By
known you by name and you have also found favor in Your Word You have said, I have ordained you with a
My eyes.' goodly name, and you have found favour before Me.
13. And now, if I have indeed found favor in Your eyes, 13. But now I pray, if I have found mercy before You,
pray let me know Your ways, so that I may know You, make me to know the way of Your goodness, to
so that I may find favor in Your eyes; and consider that understand Your mercy when in Your dealing with just
this nation is Your people." men it falls to them as it (falls) to the guilty, and to the
guilty as to the just; but, on the contrary how it (indeed)
befalls the just according to their righteousness/
generosity and the guilty according to their guilt: that I
may find mercy before You, and it be made manifest by
You that this people is Your people.
14. So He said, "My Presence will go, and I will give 14. And He said, Await, until the face of My displeasure
you rest." will have gone away, and afterward I will give you rest.
15. And he said to Him, "If Your Presence does not go 15. And he said to Him, If Your wrath go not from us,
[with us], do not take us up from here. suffer us not to go up from hence under the frown of
Your displeasure.
16. For how then will it be known that I have found 16. In what will it be known that I have found mercy
favor in Your eyes, I and Your people? Is it not in that before You but in the converse of Your Shekinah with
You will go with us? Then I and Your people will be us, that distinguishing signs may be wrought for us, in
distinguished from every [other] nation on the face of the withholding of the Spirit of prophecy from the
the earth." Gentiles, and by Your speaking by the Holy Spirit to me
and to Your people, that we may be distinguished from
all the peoples upon the face of the earth?
17. And the Lord said to Moses: "Even this thing that 17. And the LORD said to Mosheh, This thing also
you have spoken, I will do, for you have found favor in which you have spoken of, will I do; for you have found
My eyes, and I have known you by name." mercy before Me, and I have ordained you with a goodly
name.
18. And he said: "Show me, now, Your glory!" 18. And he said, Show now unto me Your glory
19. He said: "I will let all My goodness pass before you; 19. but He said, Behold, I will make all the measure of
I will proclaim the name of the Lord before you, and I My goodness pass before you, and I will give utterance
will favor when I wish to favor, and I will have in the good name of the Word of the Lord before you;
compassion when I wish to have compassion." and I will have compassion upon whom I see it right to
have compassion, and will be merciful to whom I see it
right to have mercy.
20. And He said, "You will not be able to see My face, 20. And He said, you cannot see the visage of My face;
for man shall not see Me and live." for no man can see Me and abide alive. And the LORD
said,
21. And the Lord said: "Behold, there is a place with 21. Behold, a place is prepared before Me, and you will
Me, and you shall stand on the rock. stand upon the rock.
Page 28 of 43
BS”D (B’Siyata D’Shamaya)
Aramaic: With the help of Heaven
1. And the Lord said to Moses: "Hew for yourself two 1. And the LORD said to Mosheh, Hew yourself two
stone tablets like the first ones. And I will inscribe upon tables of stone, as the former, and write upon the tables
the tablets the words that were on the first tablets, which the words that were upon the former tables which you
you broke. did break;
2. Be prepared for the morning, and in the morning you 2. and be ready in the morning; and at morning ascend
shall ascend Mount Sinai and stand before Me there on Mount Sinai and stand there before Me on the summit
the top of the mountain. of the mountain.
3. No one shall ascend with you, neither shall anyone be 3. No man will ascend with you, nor any man be seen
seen anywhere on the mountain, neither shall the sheep on all the mountain, nor sheep, nor oxen grazing on the
and the cattle graze facing that mountain." side of the mount.
4. So he [Moses] hewed two stone tablets like the first 4. And he hewed two tables of stone like the former: and
ones, and Moses arose early in the morning and Mosheh arose in the morning and ascended Mount
ascended Mount Sinai as the Lord had commanded him, Sinai, as the LORD had instructed him, and took in his
and he took two stone tablets in his hand. hand the two tables of stone.
5. And the Lord descended in the cloud and stood with 5. And the LORD revealed Himself in the cloud of the
him there, and He called out in the name of the Lord. glory of His Shekinah, and Mosheh stood with Him
there; and Mosheh called on the Name of the Word of
the Lord.
6. And the Lord passed before him and proclaimed: v u 6. And the LORD made His Shekinah to pass by before
v h, v u v h, God, Who is compassionate and gracious, his face, and proclaimed, The LORD, the LORD God,
slow to anger and abundant in loving kindness and truth, merciful and gracious, long-suffering, and near in
mercies, abounding to exercise compassion and truth;
7. preserving loving kindness for thousands, forgiving 7. keeping mercy and bounty for thousands of
iniquity and rebellion and sin; yet He does not generations, absolving and remitting guilt, passing by
completely clear [of sin] He visits the iniquity of parents rebellions, and covering sins; pardoning them who
on children and children's children, to the third and convert unto the Law, but holding not guiltless in the
fourth generations." great day of judgment those who will not convert;
visiting the sins of fathers upon rebellious children upon
the third and upon the fourth generation.
8. And Moses hastened, bowed his head to the ground 8. And Mosheh made haste and bowed himself upon the
and prostrated himself, earth and worshipped.
9. and said: "If I have now found favor in Your eyes, O 9. And he said, If now I have found mercy before the
Lord, let the Lord go now in our midst [even] if they are LORD let the Shekinah of the Glory of the LORD go
a stiff necked people, and You shall forgive our iniquity among us; for it is a people of hard neck; but pardon You
and our sin and thus secure us as Your possession." our guilt and our sin, and give us the inheritance of the
land which You did covenant unto our fathers, and
change us not to become an alien people.
10. And He said: "Behold! I will form a covenant; in the 10. And He said, Behold, I make a covenant that I will
presence of all your people, I will make distinctions not change this people to become an alien people;
such as have not been created upon all the earth and nevertheless from you will proceed a multitude of the
among all the nations, and all the people in whose midst righteous/generous; and with all your people will I do
Page 29 of 43
BS”D (B’Siyata D’Shamaya)
Aramaic: With the help of Heaven
Page 30 of 43
BS”D (B’Siyata D’Shamaya)
Aramaic: With the help of Heaven
Page 31 of 43
BS”D (B’Siyata D’Shamaya)
Aramaic: With the help of Heaven
3. But our God is in heaven; whatever He wishes, He 3. And our God's residence is in heaven, all that he
does. desires he has done.
4. Their idols are silver and gold, the handiwork of man. 4. Their idols are of silver and gold, the handiwork of a
son of man.
5. They have a mouth but they do not speak; they have 5. They have a mouth, but do not speak; they have eyes,
eyes but they do not see. and do not see.
6. They have ears but they do not hear; they have a nose 6. They have ears, and do not hear; they have nostrils,
but they do not smell. but do not smell.
7. Their hands-but they do not feel; their feet-but they 7. Hands, but do not feel; feet, but do not walk; they do
do not walk; they do not murmur with their throat. not murmur with their throat.
8. Like them shall be those who make them, all who trust 8. May their makers become like them, everyone who
in them. relies upon them.
9. Israel, trust in the Lord; He is their help and their 9. O Israel, trust in the word of the LORD; he is their
shield. helper and their shield.
10. House of Aaron, trust in the Lord; He is their help 10. Those of the house of Aaron, trust in the word of the
and their shield. LORD; he is their helper and their shield.
11. Those who fear the Lord, trust in the Lord; He is 11. You who fear the LORD, trust in the word of the
their help and their shield. LORD; he is their helper and their shield.
12. The Lord, Who remembered us, will bless; He will 12. The word of the LORD has remembered us for good,
bless the house of Israel; He will bless the house of he will bless; he will bless the house of Israel, he will
Aaron. bless the house of Aaron.
13. He will bless those who fear the Lord, the small 13. He will bless those who fear the LORD, the small
together with the great. with the great.
14. May the Lord add upon you, upon you and upon 14. The word of the LORD will add to you; to you, and
your children. to your sons.
15. Blessed are you to the Lord, the Maker of heaven 15. Blessed are you in the presence of the LORD, maker
and earth. of heaven and earth.
16. The heavens are heavens of the Lord, but the earth 16. The heavens of the heavens are for the glorious
He gave to the children of men. presence of the LORD, and the earth he has given to the
sons of men.
17. Neither will the dead praise God, nor all those who 17. The dead do not praise the name of the LORD, nor
descend to the grave. any of those who go down to the grave of earth.
18. But we shall bless God from now until everlasting, 18. But we will bless Yah, from now and forevermore.
Hallelujah! Hallelujah!
Page 32 of 43
BS”D (B’Siyata D’Shamaya)
Aramaic: With the help of Heaven
10. Is there a thing of which one might say, See this, it is new? It has already been for the ages which were before us.
11. There is no memory of former things; yes, nor is there any memory for them of things which will be afterward,
with those who will be at the last.
12. I, the Preacher, was king over Israel in Jerusalem.
13. And I gave my heart to seek and to investigate by wisdom concerning all which is done under the heavens. It is
an evil task God has given to the sons of men, to be afflicted by it.
14. I have seen all the works which are done under the sun; and, behold, all is vanity and striving after wind!
15. What is crooked cannot be made straight, and that lacking cannot be numbered.
16. I spoke with my heart, saying, Lo, I have become great and have increased wisdom over all that have been over
Jerusalem before me. Yea, my heart has seen much wisdom and knowledge.
17. And I gave my heart to know wisdom, and to know madness, and folly. I know that this also, it is striving after
wind.
18. For in much wisdom is much grief; and he who increases knowledge increases pain.
1. I said in my heart, Come now, I will test you with mirth. Therefore, consider with goodness. And behold, this also
is vanity.
2. I said of laughter, It is madness, and of mirth, What does it do?
3. I sought in my heart how to drag my flesh with wine, and leading my heart in wisdom; and to lay hold on folly,
until I might see where the good for the sons of men is, that which they should do under the heavens the number of
days of their life.
4. I made my works great; I built houses for myself; I planted vineyards for myself;
5. I made gardens and parks for myself; and I planted trees in them of every fruit;
6. I made pools of water for myself; to water from them the forest shooting forth trees;
7. I bought slaves and slave girls, and the sons of the house were mine. Also livestock, a herd and a great flock were
mine, above all that were before me in Jerusalem.
8. I also gathered to me silver and gold, and the treasure of kings and of provinces. I made ready male singers and
female singers for myself; and the delights of the sons of men, a concubine, and concubines.
9. And I became great and increased more than all who were before me in Jerusalem; also my wisdom stayed with
me.
10. And all that my eyes desired, I did not set aside from them. I withheld not my heart from all joy; for my heart
rejoiced from all my labour; and this was my part from all my labour.
11. Then I faced on all my works that my hands had done, and on the labour that I had laboured to do. And, lo, all is
vanity and striving after wind, and there is no profit under the sun.
12. And I turned to behold wisdom, and madness, and folly. For what can a man do who comes after the king, when
they have already done it?
13. Then I saw that there is advantage to wisdom above folly, even as light has advantage over darkness.
14. The wise man's eyes are in his head, but the fool walks in darkness; and I also know that one event happens with
all of them.
15. And I said in my heart, As the event of the stupid one, even so it will happen to me; and why then was I more
wise? Then I said in my heart that this also is vanity.
Page 33 of 43
BS”D (B’Siyata D’Shamaya)
Aramaic: With the help of Heaven
Rashi Targum
that surely on that day there will be a great earthquake
in the land of Israel.
20. And at My presence, the fishes of the sea and the 20. The fish of the sea, and the birds of the sky, and the
birds of the heaven and the beasts of the field and all the beasts of the field, and all the creeping things that creep
creeping things that creep upon the earth and all the men on the ground, and all human beings who are on the face
who are upon the surface of the earth shall quake, and of the earth will tremble before Me; the mountains will
all the mountains shall be thrown down, and the cliffs be demolished, and the towers will be torn down, and
shall fall to the ground. every high wall will be piled in rubble on the ground.
21. And I will call the sword against him upon all My 21. I will summon him to fall by the sword on the
mountains, says the Lord God: every man's sword shall mountains of Israel My people, says the LORD God. A
be against his brother. man's sword will be against his brother.
22. And I will judge against him with pestilence and 22. I will punish him by pestilence and by killing;
with blood, and rain bringing floods, and great torrential rain, hailstones, fire and sulphur will I rain
hailstones, fire, and brimstone will I rain down upon upon him and his armies and upon the many peoples that
him and upon his hordes and upon the many peoples that are with him.
are with him.
23. And I will reveal Myself in My greatness and in My 23. Thus I will magnify and sanctify Myself; and I will
holiness and will be recognized in the eyes of many reveal My might in the eyes of many nations, and they
nations, and they will know that I am the Lord. will know that I am the LORD."
1. And you, Son of man, prophesy about Gog, and say; 1. “And you, Son of Adam, prophesy against Gog, and
So says the Lord God: Lo! I am against you, O Gog, say, Thus says the LORD God: Behold I am sending My
prince and head of Meshech and Tubal. wrath, against you, O Gog, great chief of Meshech and
Tubal.
2. And I will unbridle and entice you and lead you up 2. I will swing you around, and lead you astray, and I
from the utmost parts of the north and bring you upon will take you up from the farthest ends of the north, and
the mountains of Israel. bring you against the mountains of Israel.
3. And I will smite the bow out of your left hand and 3. Then I will cast away your bow from your left hand,
make your arrows fall from your right hand. and pull down your arrows from your right hand.
4. Upon the mountains of Israel shall you fall, you and 4. On the mountains of the land of Israel will your
all your hordes, and the people that are with you; to the corpse be flung, you and all your armies, and the many
birds of prey, to all the winged creatures and the beasts peoples that are with you; I have handed you over to the
of the field have I given you to be devoured. fowl, to every bird that flies and the beasts of the field,
to be destroyed.
5. Upon the open field shall you fall, for I have spoken, 5. Your corpse will be flung on the open field, for I have
says the Lord God. decreed it by My Memra, says the LORD God.
6. And I will send fire on Magog and on those who 6. I will kindle a fire in Magog and among the
dwell in safety in the islands, and they will know that I inhabitants of the islands who dwell securely, and they
am the Lord. will know that I am the LORD.
7. And I will make known My Holy Name in the midst 7. And My holy name I will reveal in the midst of My
of My people Israel, and I will no longer cause My Holy people Israel; and never again will I allow My holy
Name to be profaned, and the nations will know that I, name to be profaned; and the nations will know that I
the Lord, am holy in Israel. am the LORD, the Holy One; I have made My Shekinah
to dwell in Israel.
8. Behold it is coming, and it will be, says the Lord God: 8. Behold, it is coming, and it will be fulfilled, says the
that is the day whereof I have spoken. LORD God; it is the day that I have decreed by My
Memra.
9. Then the inhabitants of the cities of Israel will go 9. Then those who dwell in the cities of the land of Israel
forth and make fires and heat up with the weapons, the will go out, and use for heating and store up for kindling,
bucklers, and the encompassing shields, the bows and the weapons, bucklers and shields, bows and arrows,
Page 34 of 43
BS”D (B’Siyata D’Shamaya)
Aramaic: With the help of Heaven
Rashi Targum
the arrows and the hand-staves and the spears, and burn wooden staves and spears, and they will use them for
them as fires for seven years. kindling for seven years.
10. So that they shall carry no wood from the fields nor 10. And they will not take wood from the field, nor cut
cut down any from the forests, for they shall make fires it from the forests, because they will use the weapons
from the weapons. Thus will they spoil those who for kindling, and they will despoil those who despoiled
spoiled them and plunder those who plundered them, them, and take booty of those who plundered them, says
says the Lord God. the LORD God.
11. And it shall come to pass on that day that I will give 11. It shall be at that time, I will give to Gog a proper
Gog a place there as a grave in Israel, the valley of them place for a burial ground in Israel, in the Valley of the
who pass along the east side of the sea, and it will then Pass, east of the sea of Gennesaret (Kinneret) and it is
stop those who pass along. And there shall they bury near the two mountains [of Abraim]. there they will
Gog and all his hordes, and they shall call it the Valley bury Gog and all of his noisy horde; and they will call it
of Hamon Gog [the masses of Gog]. the Valley of Gog's Noisy Horde.
12. And seven months shall the House of Israel be 12. The House of Israel will bury them for seven months
burying them in order to purify the land. in order to cleanse the land.
13. They will bury all the people of the land, and they 13. All the people of the land will bury them; and it will
will be renowned; it is a day when I will be glorified, make them famous on the day that I reveal My glory,
says the Lord God. says the LORD God.
14. Men of continuous employment they shall separate, 14. And they will appoint men to traverse the land
who pass through the land, burying those who pass continually, a mobile group, burying those that remain
through with those who are left on the surface of the above ground, to cleanse it; at the end of seven months
land, in order to purify it, at the end of seven months they will begin to search.
shall they search.
15. And when they that pass through shall pass and see
15. And if one of those who traverse the land will pass
a human bone, they shall build a sign next to it until the
along the road, and see a human bone, he will erect a
buriers bury it in the Valley of Hamon Gog. marker beside it until those who bury it will have
interred it in the Valley of Gog's Noisy Horde.
16. And also the name of the city shall be Hamonah. 16. There. too, will be flung the slain of' Rome, the city
Thus they shall purify the land. of many boisterous crowds. thus they will cleanse the
land.
20 and the cliffs shall fall [Heb. הַ מַ ְד ִרגֹות.] I heard that they are perpendicular hanging rocks, which appear to be
falling, but I say that they are mounds of the towers, for they dig around and cast up the earth in the center to raise
the mound, and it is made into steps, eschelons, eschillons in Old French, steps, in order that the earth remain, and
after it is pressed down well, they remove the forms that hold up the step.
21 And I will call the sword against him upon all My mountains for the sword to come upon them, against him.
“And I will call” means, I will prepare. And what is the sword that I will call against him? Their own sword: “every
man’s sword shall be against his brother.”
22 and great hailstones Hailstones that glisten like precious stones named גָּבִ יּׁש, crystal, as the matter is stated (Job
28:18): “Coral and crystal ( )וְ גָּבִ יּׁש.” Our Sages said (Ber. 54b): עַל גַב ִאיּׁש: Hailstones that started to fall on Egypt, and
stood in the air over the man ( )עַל גַב ִאיּׁש, Moses, who prayed that they not fall, as the matter that is stated (Exod.
9:33), [“לֽ א נִתַ ְך אַ ְרצָּ הit] did not reach the ground.”
Page 35 of 43
BS”D (B’Siyata D’Shamaya)
Aramaic: With the help of Heaven
Chapter 39
7 and I will no longer cause My Holy Name to be profaned For Israel’s degradation is a profanation of His Name,
“inasmuch as it is said of them, ‘these are the people of the Lord’” (above 36:20), and He is unable to save them.
9 and heat up [Heb. וְ הִ ִשיקּו,] like (Orlah 3:5): “An oven that they heated up ( ָּ ” )ּׁשֶּׁ הִ ִטיקּוהin the language of the
Mishnah.
with the weapons [Heb. בַ נֶּּׁׁשֶּׁ ק,] an armures in Old French, with weapons.
11 I will give Gog a place there as a grave A place where there will be a grave for them. Since he is of the seed of
Japtheth, who covered his father’s nakedness, he therefore merited burial.
the valley of those who pass along The valley where people pass the Sea of Kinnereth to bring from there Genossar
fruits regularly.
the east side of the sea Jonathan renders: on the east of the Sea of Gennasar.
and it will then stop those who pass along [Heb. וְ ֽחסֶּׁ מֶּׁ ת.] It closes off those who pass, like (Deut. 25:4): “You shall
not muzzle ( )לֽ א תַ חְ סֹום.” Because of the many corpses that will fall there, travelers will be prevented from passing
through. Therefore, they will pass by them and bury them. Menachem (p. 91) interprets it in his book (Machbereth)
to mean that they will close their nose so as not to smell the odor of the corpses.
13 They will bury all the people of the land because they died there.
and they will be renowned All the nations will speak their name as praise and as a sign of kindness: “There are no
nations as compassionate as this one; do you find a man who buries his enemy who rose up against him to kill him?”
14 Men of continuous employment Men designed to continuously devote themselves to this. Israel will separate out
in order to [be able to] pass through the land and gather the scattered [corpses].
burying with those who pass through Burying with (Heb. )אֶּׁ תthose who pass through; the corpses ( )אֶּׁ תהַ נֹותָּ ִריםthat
will block off and hinder the crossing. Those who crossed the ocean will bury them for their own benefit.
with those who pass through Heb. אֶּׁ תהַ עֽ בְ ִרים, with those who pass through. So I heard, and so did Jonathan render.
those who are left on the surface of the land far from the crossing. Those who cross the sea will not occupy
themselves with burying them. Those designated to devote themselves to this purpose will bury them.
at the end of seven months the majority of the corpses visible to the eye will have been buried; from then on they
will probe through the land in the hidden places, in the briars and among the thorns, and bury whomever find.
15 And when they that pass through the land shall pass Wayfarers who see a human bone will construct a marker
next to it as a sign that there is a bone of a dead body there, in order that wayfarers and those who prepare ritually
pure food should stay away from it.
until the men of continuous employment, designated to search, will come and bury it.
Page 36 of 43
BS”D (B’Siyata D’Shamaya)
Aramaic: With the help of Heaven
16 And also the name of the city shall be Hamonah And also the city whose name is “the city stirring with
numerous people,” that is, the wicked city, the masses of its inhabitants will be buried there.
Thus they shall purify the land [i.e.,] Israel will purify their ritually pure foods and their terumoth in the Land.
Hamonah without a “mappiq hey” since the final “hey” serves as an adjective, for הֲמֹונָּהis like הֹומיָּה
ִ , stirring.
“Now unto Him who is able to preserve you faultless, and spotless, and to establish you without a blemish,
before His majesty, with joy, [namely,] the only one God, our Deliverer, by means of Yeshua the Messiah our Master, be
praise, and dominion, and honor, and majesty, both now and in all ages. Amen!”
Amen ve Amen!
Page 37 of 43
BS”D (B’Siyata D’Shamaya)
Aramaic: With the help of Heaven
Hag HaSukkoth
Feast of Tabernacles
5778 Ano Mundi
Your Distinguished guest at your Sukkah: Mosheh Rabbenu representing eternality and dominance
through Torah
Torah Reading:
Please Ha-Shem, our G-d, sweeten the words of Your Torah in our mouths and in the mouths of all Your people
Israel. May we and our offspring, and our offspring's offspring, and all the offspring of Your people, the House
Page 38 of 43
BS”D (B’Siyata D’Shamaya)
Aramaic: With the help of Heaven
of Israel, may we all, together, know Your Name and study Your Torah for the sake of fulfilling Your delight.
Blessed are You, Ha-Shem, Who teaches Torah to His people Israel. Amen!
Blessed are You, Ha-Shem our G-d, King of the universe, Who chose us from all the nations, and gave us the
Torah. Blessed are You, Ha-Shem, Giver of the Torah. Amen!
Ha-Shem spoke to Moses, explaining a Commandment. "Speak to Aaron and his sons, and teach them the
following Commandment: This is how you should bless the Children of Israel. Say to the Children of Israel:
May Ha-Shem bless you and keep watch over you; - Amen!
May Ha-Shem make His Presence enlighten you, and may He be kind to you; - Amen!
May Ha-Shem bestow favor on you, and grant you peace. – Amen!
This way, the priests will link My Name with the Israelites, and I will bless them."
These are the Laws for which the Torah did not mandate specific amounts: How much growing produce must
be left in the corner of the field for the poor; how much of the first fruits must be offered at the Holy Temple;
how much one must bring as an offering when one visits the Holy Temple three times a year; how much one
must do when performing acts of kindness; and there is no maximum amount of Torah that a person must
study.
These are the Laws whose benefits a person can often enjoy even in this world, even though the primary reward
is in the Next World: They are: Honoring one's father and mother; doing acts of kindness; early attendance at
the place of Torah study -- morning and night; showing hospitality to guests; visiting the sick; providing for
the financial needs of a bride; escorting the dead; being very engrossed in prayer; bringing peace between two
people, and between husband and wife; but the study of Torah is as great as all of them together. Amen!
Page 39 of 43
BS”D (B’Siyata D’Shamaya)
Aramaic: With the help of Heaven
Page 40 of 43
BS”D (B’Siyata D’Shamaya)
Aramaic: With the help of Heaven
1. To all there is an appointed time, even a time for every purpose under the heavens:
2. A time to be born, and a time to die; a time to plant, and a time to pull up what is planted;
3. A time to kill, and a time to heal; a time to tear down, and a time to build up;
4. A time to weep, and a time to laugh; a time to mourn, and a time to dance;
5. A time to throw away stones, and a time to gather stones; a time to embrace, and a time to refrain from
embracing;
6. A time to seek, and a time to give up as lost; a time to keep, and a time to throw away;
7. A time to tear, and a time to sew together; a time to keep silence, and a time to speak;
8. A time to love, and a time to hate; a time of war, and a time of peace.
9. What advantage has he who works in that which he did as a labourer?
10. I have seen the task which God has given to the sons of men, to be humbled by it.
11. He has made everything beautiful in its time. Also, He has set eternity in their heart, without which man cannot
find out the work that God makes from the beginning even to the end.
12. I know that there is no good in them, but for a man to rejoice to do good in his life.
13. And also every man that eats and drinks, and sees good in his labour, it is the gift of God.
14. I know that whatever God does, it will be forever; nothing is to be added to it, and nothing is to diminish from
it. And God does it so that they fear before Him.
Page 41 of 43
BS”D (B’Siyata D’Shamaya)
Aramaic: With the help of Heaven
15. That which has been, it already is; and that which is to be, it already has been. And God seeks what has gone
by.
16. And again I saw under the sun the place of justice: wickedness/lawlessness is there; and the place of
righteousness/generosity, wickedness/lawlessness is there.
17. I said in my heart, God will judge the righteous/generous and the wicked/lawless; for there is a time there for
every good purpose and for every work.
18. I said in my heart concerning the issue of the sons of men, that God may test them and see that they by
themselves are beasts.
19. For that which happens to the sons of men, and that which happens to beasts, even one event is to them. As this
one dies, so that one dies; yea, one breath is to all; so that there is to the man no advantage over the beast; for all is
vanity.
20. All go to one place; all are of the dust, and all return to the dust.
21. Who knows the spirit of the sons of man, whether it goes upward; and the spirit of the beast, whether it goes
downward to the earth?
22. And I have seen that nothing is better than that the man should rejoice in his works; for that is his portion; for
who can bring him to see what shall be after him?
“Now unto Him who is able to preserve you faultless, and spotless, and to establish you without a blemish,
Page 42 of 43
BS”D (B’Siyata D’Shamaya)
Aramaic: With the help of Heaven
before His majesty, with joy, [namely,] the only one God, our Deliverer, by means of Yeshua the Messiah our Master, be
praise, and dominion, and honor, and majesty, both now and in all ages. Amen!”
Amen ve Amen!
P.S.
Page 43 of 43