Final Project: Interview With An Immigrant
Final Project: Interview With An Immigrant
Dr. Ingman
13 November 2017
I interviewed an 8th grade student at my school, Camino Nuevo Charter Sandra Cisneros
Learning Academy. This student immigrated to the United States from El Salvador in October of
last year. Since she still feels most comfortable speaking in her native language, I conducted this
I choose to interview Helena (name has been changed to protect her privacy) because I
wanted information about what it is like to learn English as a middle school student on our
campus. Though my school has many English Language Learners, I wanted to interview Helena
because I taught her in the 7th grade. I would have never been able to categorize her using
Krashen’s Language Acquisition stages because I made sure to provide her with Spanish
translated materials, sat her next to bilingual students and encouraged her to answer questions in
Spanish. However, her other middle school teachers would have categorized her as being in the
Silent/Receptive Stage since she did not talk or participate much in their classes last year. I was
During my interview, I learned about how Helena’s academic life in the United States
compared to her academic life in El Salvador. In El Salvador, she went to school from the 1st
grade to the 6th grade. She went to school from 6am to 12pm with 15 students in a class. She
only had four different classes which were math, science, physical education and art. If she had
stayed in El Salvador, she would have started to learn English in the 6th grade. She shared that
she appreciated that in the United States she was expected to work on computers every day
compared to having to use a notebook and pencil in El Salvador. When I asked Helena, what was
the worse student behavior she observed while in her native country, she said a boy once choked
himself to death after a female student said she did not like him. She seemed to be embarrassed
as she shared “Everything in El Salvador is more extreme.” She continued to say that the worse
behavior she had seen at our school were students having private conversations while the teacher
was talking.
I was happy to hear that Helena described her English learning experience positively. She
shared that she appreciates that almost everyone at our school can speak Spanish and often talks
to her in Spanish. She appreciates that students acknowledge that she knows a lot in Spanish and
will ask her for help in Spanish and in exchange they will help her translate her responses into
English. It seems that Helena is an example of the Affective Filter Hypothesis since she shared
that it is important to believe in your ability to learn a second language. She stated the following
in Spanish, “I know I will learn English within three years because I have already learned so
much in one year.” She is grateful that there are many words in English that sound very familiar
in Spanish. When I asked her for an example, she shared that energía is Spanish for the English
word energy and continued to give me the following examples in Spanish: animal, conclusion,
decision, formula, idea, normal, and principal. I was impressed with how many words she was
able to identify and wondered whether her cognitive academic language proficiency will develop
Helena also shared with me some of the challenges she has faced while learning English.
She will always remember her first day of school since she was overwhelmed by the size of the
campus. She sat down on the lunch benches and watched as the elementary school teachers
picked up their students. Eventually a campus aide asked her why she wasn’t in class and she
told him in Spanish that it was her first day and she did not know where to go. He explained to
her in Spanish that the middle school classrooms are on the third floor and pointed to a staircase.
She eventually found her way to the third floor but did not know what classroom to enter. She sat
down in the hallway until another campus aide found her and led her to a classroom. She felt
very embarrassed walking into class late and unable to explain to the teacher in English what had
happened but quickly got over her embarrassment when students started asking her questions in
Spanish. Helena also expressed that though the Rossetta Stone and Dualingo software have been
useful in teaching her vocabulary her basic interpersonal communication skills have improved
most while talking to her cousins or other patient people. She has learned how to ask people how
they are doing and about their weekend by interacting face-to-face with peers and adults. Helena
feels most confident speaking in English when someone immediately corrects her pronunciation.
Helena’s preference for face-to-face interaction is evidence for the Discourse Theory. When I
explained to Helena Krashen’s Five Stages of Language Acquisition, she shared that she
believed she was in the third stage of Speech Emergence since she can speak short English
phrases. She also has found writing English challenging because she says there are so many
I found Helena’s comments about remaining bilingual very interesting. When I heard her
attribute her 6-year old sister’s ability to speak more English to the fact that her sister does not
know as much Spanish as Helena, I thought Helena may be striving to speak English only.
However, she clarified that she wants to be bilingual, so she can “speak Spanish with her family
and have a career.” It seems that Helena thinks the Spanish she used in El Salvador is not
academic Spanish and she appreciates learning “correct Spanish in the United States.” When I
explained to her that different regions speak different dialects of Spanish and that they are all
correct, Helena expressed wanting to speak the Spanish used in the school dictionaries. I asked
her if she would prefer learning the 8th grade content in Spanish instead of English but she said
she prefers learning the content in English because she is exposed to more vocabulary and she
has the support of peers who translate whatever she does not understand. She expressed learning
from teachers who are bilingual easier than learning from teachers who spoke English only
because her English only teachers were less likely to check for her understanding. Helena seems
to prefer learning the English vocabulary for the Spanish terms that she has already mastered and
considers learning new content in Spanish easier than English. Helena’s learning preferences are
At the culmination of interviewing Helena, I thought about how fortunate she was to be
able to attend a school where bilingualism is valued both by students and staff. Her experience
thus far has been positive due to the support of bilingual members of the school community. I am
confident that if she attends one of the Camino Nuevo high schools that she will eventually