Byz Music His New

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 28

!

Bilingual!Daily!Vespers!Service!
!
!

Priest: Blessed is our God,


always, now and ever, and ٍ
!$%‫ﻧﺎ) !ﻛ' !ﺣ‬,‫ﻟ‬.! ‫ !ﷲ‬01‫ !ﺗﺑﺎ‬::;‫?ﻟﻛﺎ‬
unto ages of ages. ! $%1456‫ﻟ‬5!146!‫ﻟﻰ‬.8!$589!
ٍ '‫ﻛ ﱠ‬8!$‫ﻵ‬5

Choir: Amen. ! .$%‫!?ﻣ‬:@A‫?ﻟﻘﺎ‬

Come, let us worship and fall


down before God our King. ! ‫ﻧﺎ‬,‫ﻟ‬.8!‫ﻛﻊ!ﻟﻣﻠﻛﻧﺎ‬1‫ﻧ‬8!6‫!ﻟﻧﺳﺟ‬58‫ﻠﻣ‬4

Come, let us worship and fall


down before Christ, our King
!‫ﺢ) !ﻣﻠﻛﻧﺎ‬%‫ﻛﻊ !ﻟﻠﻣﺳ‬1‫ﻧ‬8! 6‫ !ﻟﻧﺳﺟ‬58‫ﻠﻣ‬4
and our God. ! ‫ﻧﺎ‬,‫ﻟ‬.8

Come, let us worship and fall


down before Christ Himself,
!5E4! )‫ﺢ‬%‫ﻛﻊ !ﻟﻠﻣﺳ‬1‫ﻧ‬8! 6‫ !ﻟﻧﺳﺟ‬58‫ﻠﻣ‬4
our King and our God. ! ‫ﻧﺎ‬,‫ﻟ‬.8!‫!ﻣﻠﻛﻧﺎ‬84

**PSALM 103** ! **D‫?ﻟﺛﺎﻟ‬F!‫!?ﻟﻣﺋﺔ‬AF‫ﻣ‬J‫**?ﻟﻣ‬


!
Reader: Bless the Lord, O my !H1‫ﻟ‬5!
ُ ‫ﺎ‬,‫ﱡ‬%9! )H1‫ﻟ‬5! ‫ﺎ !ﻧﻔﺳﻲ‬%! ‫ﻛﻲ‬1‫ﺑـﺎ‬
soul; O Lord my God, Thou !.ً56‫ !ﺟـ‬P َ ‫ـﻣـ‬N‫ !ﻋـ‬6‫ﻲ !ﻟﻘــــــ‬,‫ﻟ‬5
hast been magnified !)P‫!ﻟﺑﺳ‬ 'ِ ‫ﻟﺟـﻼ‬5! TN
َ َ ‫ﻋـ‬8! S51‫ﺗ‬ َ ‫ﻻﻋـ‬5
exceedingly. Confession and
!H8‫ !ﻛﺎﻟﺛ‬18‫ﺑ ُ' !ﺑﺎﻟﻧ‬1‫ﻟﻣﺗﺳ‬5! P َ ‫ﻧـ‬9
majesty hast Thou put on, Who
coverest Thyself with light as !‫ﻟﺳـــــــــﻣﺎ َء‬5!
َ ‫ﻟﺑﺎﺳــــــــــــــــ‬5
X
with a garment, Who stretchest !Sّ‫ﻟﻣﺳـــﻘ‬5! ‫ﻣــــــــــــــــــــﺔ‬%‫ﻛﺎﻟﺧ‬
out the heaven as it were a !H‫ﻟﺳﺣﺎ‬5!َ 'َ ‫ﻟﺟﺎﻋ‬5! ]‫ﱠ‬%‫ـــــﺎ^ !ﻋﻼﻟ‬%‫ﺑﺎﻟﻣ‬
curtain; Who supporteth His !‫ﺟﻧﺣ ِﺔ‬9! ‫ﻟﻣﺎﺷﻲ !ﻋﻠﻰ‬5! )]‫ﻛﺑﺔً !ﻟ‬1‫ﻣ‬

1!|!Bilingual!Daily!Vespers!Service!REV.AK!
!
!
!
!

chambers in the waters, Who !)ً‫ﺣﺎ‬5819! ُ ]‫ﻟﺻﺎﻧﻊ !ﻣﻼﺋﻛﺗ‬5! .c‫ﺎ‬%1‫ﻟ‬5


appointeth the clouds for His ! .1‫!ﻧﺎ‬H%,‫ُ!ﻟ‬ ]‫ﻣ‬56‫ﺧ‬8
ascent, Who walketh upon the
َ
wings of the winds, Who
!
!
maketh His angels spirits, and !
His ministers a flame of fire. !
!‫ﺎ)!ﻓﻼ‬,‫ﺛﺎﻗ‬%‫ﺳﺗ‬5!‫!ﻋﻠﻰ‬f1‫ﻷ‬5!h‫ﺳ‬i‫ﻟﻣ‬5
Who establisheth the earth in !ُ^i561! $%1456‫ﻟ‬5! 146! ‫ﻟﻰ‬.! )jk‫ﻋ‬k‫ﺗﺗ‬
the sureness thereof; it shall
not be turned back forever and
!S‫ﻟﺟﺑﺎ' !ﺗﻘ‬5! ‫) !ﻋﻠﻰ‬H8‫ﻟﻠﺟﺔ !ﻛﺎﻟﺛ‬5
ever. The abyss like a garment !$‫ﻣ‬8! )H1,‫ !ﺗ‬01‫ﺎ‬,‫ﻧﺗ‬5! $‫ﺎ^ !ﻣ‬%‫ﻟﻣ‬5
is His mantle; upon the ! .jk‫!ﺗﺟ‬06‫ﻋ‬1!P ِ 8‫ﺻ‬
mountains shall the waters !
stand. At Thy rebuke they will !
flee, at the voice of Thy
!
thunder shall they be afraid.
!
The mountains rise up and the !‫ﻟﻰ‬.! f‫ﺗﻧﺧﻔ‬8! )'‫ﻟﺟﺑﺎ‬5! ‫ﻟﻰ‬.! ‫ﺗﻔﻊ‬1‫ﺗ‬
plains sink down, unto the place !P‫ﺳﺳ‬9! lE‫ﻟ‬5! ‫ﺿﻊ‬8‫ﻟﻣ‬5! ‫ﻟﻰ‬.! )j‫ﻟﺑﻘﺎ‬5
where Thou hast established !‫ﻻ‬8! )^56‫ ً !ﻓﻼ !ﺗﺗﻌ‬56‫ﺎ !ﺣ‬,‫ !ﻟ‬P‫ﺎﺟﻌﻠ‬,‫ﻟ‬
them. Thou appointedst a bound
that they shall not pass, neither !'‫ﺳ‬1‫ﻟﻣ‬5!P‫ﻧ‬9!.f1‫ﻷ‬5!‫ﻲ‬X‫ﺟﻊ!ﻓﺗﻐ‬1‫ﺗ‬ ِ
return to cover the earth. He !'‫ﻟﺟﺑﺎ‬5!X‫ﺳ‬8!‫)!ﻓﻲ‬H‫ﻟﺷﻌﺎ‬5!‫!ﻓﻲ‬$8%‫ﻟﻌ‬5
sendeth forth springs in the !p8‫ﺣ‬8! '‫ !ﺗﺳﻘﻲ !ﻛ‬.^‫ﺎ‬%‫ﻟﻣ‬5! 1ُ‫ﺗﻌﺑ‬
valleys; between the mountains
will the waters run. They shall
!6‫ !ﻋﻧ‬p‫ﺣ‬8‫ﻟ‬5! 1%‫) !ﺗُﻘ ِﺑ' !ﺣﻣ‬f‫ﺎ‬%‫ﻟﻐ‬5
give drink to all the beasts of the !)$‫ﻟﺳﻣﺎء !ﺗﺳﻛ‬5! 18%X! ‫ﺎ‬,%‫ﺎﻋﻠ‬,‫ﺷ‬X‫ﻋ‬
field; the wild asses will wait to ! .‫ﺎ‬,‫ﺗ‬58‫!ﺑﺄﺻ‬61‫!ﺗﻐ‬18‫ﻟﺻﺧ‬5!$%‫!ﺑ‬$‫ﻣ‬
ّ
quench their thirst. Beside them !
will the birds of the heaven
lodge, from the midst of the
!
rocks will they give voice. !
!
2!|!Bilingual!Daily!Vespers!Service!REV.AK!
!
!
!
!

!
!)]ّ%‫ !ﻋﻼﻟ‬$‫ﻟﺟﺑﺎ' !ﻣ‬5! ‫ﺳﻘﻲ‬%! lE‫ﻟ‬5! P‫ﻧ‬9
He watereth the mountains
from His chambers; the earth
!P‫ﻧ‬9!.f1‫ﻷ‬5!‫!ﺗﺷﺑﻊ‬0‫ﻋﻣﺎﻟ‬9!s1‫!ﺛﻣ‬$‫ﻣ‬
shall be satisfied with the fruit !s1‫ﻟﺧﺿ‬58!)T‫ﺎﺋ‬,‫!ﻟﻠﺑ‬H‫ﻟﻌﺷ‬5!P‫ُﻧﺑ‬%!lE‫ﻟ‬5
of Thy works. He causeth the !$‫ ً !ﻣ‬5k‫ !ﺧﺑ‬t1‫ﺧ‬%‫ﻟ‬1‫ﻟﺑﺷ‬5! ‫ﻣﺔ‬6‫ﻟﺧ‬
grass to grow for the cattle, !H‫ !ﻗﻠ‬c1‫ !ﺗُﻔ‬1‫ﻟﺧﻣ‬58! )f1‫ﻷ‬5
and green herb for the service !)P%k‫ﺟ] !ﺑﺎﻟ‬8‫ﻟ‬5! ‫ﺞ‬,‫ﺑﺗ‬%‫ !ﻟ‬.$‫ﻹﻧﺳﺎ‬5
of men, to bring forth bread
out of the earth; and wine
!w81‫ !ﺗ‬.$‫ﻹﻧﺳﺎ‬5! H‫ !ﻗﻠ‬66‫ُﺷ‬%! k‫ﻟﺧﺑ‬58
maketh glad the heart of man. !‫ﻟﺗﻲ‬5! $‫ !ﻟﺑﻧﺎ‬k19! )H‫ﻟﻐﺎ‬5! 1‫ﺷﺟﺎ‬9
To make his face cheerful with !)1%‫ﻟﻌﺻﺎﻓ‬5! p‫ !ﺗﻌﺷ‬0‫ﻧﺎ‬4‫ﺎ‬,‫ﺳﺗ‬1‫ﻏ‬
oil; and bread strengtheneth !'‫ﻟﺟﺑﺎ‬5‫ﺎ‬,‫ ﱠﻣ‬6‫ﺗﻘ‬%! l681%,‫ﻟ‬5! $‫ﻣﺳﻛ‬8
man’s heart. The trees of the !ٌ‫ !ﻣﻠﺟﺄ‬18‫ﻟﺻﺧ‬58! )‫ﻠﺔ‬%‫ﺔ !ﻟﻸ‬%‫ﻟﻌﺎﻟ‬5
plain shall be satisfied, the
cedars of Lebanon, which Thou
! .H‫ﻧ‬51‫ﻟﻸ‬
hast planted. There will the !
sparrows make their nests; the !
house of the heron is chief !
among them. The high !
mountains are a refuge for the
!
harts, and so is the rock for the
hares. !
!h‫ﻟﺷﻣ‬58! )P‫ﻗﺎ‬8‫ !ﻟﻸ‬1‫ﻟﻘﻣ‬5! ‫ﺻﻧ َﻊ‬
He hath made the moon for !$‫ﻠﻣﺔ!ﻓﻛﺎ‬N‫ﻟ‬5!'‫!ﺟﻌ‬.‫ﺎ‬,َ‫ﺑ‬81‫!ﻏ‬P‫ﻓ‬1‫ﻋ‬
seasons; the sun knoweth his
going down. Thou appointedst
!p8‫ﺣ‬8! ‫ﻊ‬%‫ !ﺟﻣ‬1‫] !ﺗﻌﺑ‬%‫ ٌ') !ﻓ‬%‫ﻟ‬
the darkness, and there was the !)SX‫ !ﻟﺗﺧ‬19k‫' !ﺗ‬ ٌ ‫ﺷﺑﺎ‬9! .H‫ﻟﻐﺎ‬5
night, wherein all the beasts of !.‫ـﺎ‬,‫ﻌﺎﻣ‬X! ‫ !ﷲ‬$‫ !ﻣـــــ‬h‫ﺗـــﻠﺗﻣ‬8
the forest will go abroad; young !‫ﻓﻲ‬8!)P ْ َ‫!ﻓﺎﺟﺗﻣﻌ‬h‫ﻟﺷـﻣـ‬5! P ْ َ‫ﻗ‬1‫ﺷــ‬9
lions roaring after their prey,
and seeking their food from ! .P‫ﺿ‬ َ ‫ﺑــ‬1!‫ﺎ‬41%‫ﺻـ‬
God. The sun ariseth, and they !
3!|!Bilingual!Daily!Vespers!Service!REV.AK!
!
!
!
!

are gathered together, and they !‫ﻟﻰ‬.8! ]ِ ‫ﻟﻰ !ﻋﻣﻠ‬.! $‫ﻹﻧـﺳﺎ‬5! t


!ُ 1‫ﺧ‬%!
lay them down in their dens.
Man shall go forth unto his
!TN‫ﻋ‬9! ‫ﻟﻣﺳﺎء !ﻣﺎ‬5! ‫ﻣﺗ ِ] !ﺣﺗﻰ‬6‫ﺧ‬
work, and to his labor until the !‫ﺎ !ﺑﺣﻛﻣ ٍﺔ‬,‫) !ﻛﻠ‬H1! ‫ﺎ‬%! 0‫ﻋﻣﺎﻟ‬9
evening. How magnified are .Pَ ‫ﺻﻧ ْﻌ‬!
Thy works, O Lord! In wisdom !
hast Thou made them all. !5E4! 0‫ﻘﺗ‬%‫ !ﺧﻠ‬$‫ !ﻣ‬f1‫ﻷ‬5! P‫ﻣﺗﻸ‬5! 6‫ﻗ‬
!P‫ﺑﺎﺑﺎ‬6! 0‫ﻧﺎ‬4! )‫ﺳﻊ‬58‫ﻟ‬5! 1%‫ﻟﻛﺑ‬5! 1‫ﻟﺑﺣ‬5
The earth is filled with Thy
creation. So is this great and
!‫ !ﻣﻊ‬1‫ !ﺻﻐﺎ‬P‫ﻧﺎ‬58%‫ﺎ) !ﺣ‬,‫ !ﻟ‬66‫ﻻ !ﻋ‬
spacious sea, wherein are !$%‫ﻟﺗﻧ‬5! 5E4! )$‫ﻟﺳﻔ‬5! l1‫ !ﺗﺟ‬0‫ﻧﺎ‬41‫ﻛﺑﺎ‬
things creeping innumerable, !0‫ﺎ‬%.! ‫ﺎ‬,‫ﻛﻠﱡ‬8! .]%‫ !ﻓ‬H‫ﻠﻌ‬%! ]‫ !ﺧﻠﻘﺗ‬lE‫ﻟ‬5
small living creatures with the !)]‫ﻧ‬%‫ﺎ !ﻓﻲ !ﺣ‬,‫ﻌﺎﻣ‬X! ‫ﺎ‬,%X‫ﺟﻰ) !ﻟ!ﺗ ُﻌ‬‫ ﱠ‬1‫ﺗﺗ‬
great. There go the ships; there !06%!‫!ﺗﻔﺗﺢ‬.P‫ﺎ!ﺟﻣﻌ‬,‫ﺗ‬%X‫ﻋ‬9!P‫ﻧ‬9!5E.8
this leviathan, whom Thou
َ َ
hast made to play therein. All
!0,‫ﺟ‬8! S1‫ً) !ﺗﺻ‬51%‫ﻟﻛ' !ﺧ‬5! ‫ﺊ‬ ُ ‫ﻣﺗﻠ‬%‫ﻓ‬
things wait on Thee, to give !)$8‫ﻔﻧ‬%‫ !ﻓ‬T,‫ﺣ‬5819! jk‫ !ﺗﻧ‬$8‫ﺑ‬1X‫ﺿ‬%‫ﻓ‬
them their food in due season; ! .!$8‫ﺟﻌ‬1َ%!T,‫ﺑ‬51‫ﻟﻰ!ﺗ‬.8
when Thou givest it them, they !
will gather it. When Thou !
openest Thy hand, all things
shall be filled with goodness;
!
when Thou turnest away Thy !
face, they shall be troubled. !
Thou wilt take their spirit, and !
they shall cease; and unto their !
dust shall they return.
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!]‫ﺟ‬8!66‫ﺗﺟ‬8!)$8‫ُﺧﻠﻘ‬%‫!ﻓ‬0‫ﺣ‬81!'‫ﺳ‬1‫ﺗ‬
Thou wilt send forth Thy Spirit, !‫ﻟﻰ‬.! H1‫ﻟ‬5! 6‫ !ﻣﺟ‬$‫ﻛ‬%‫ !ﻟ‬.f1‫ﻷ‬5
and they shall be created; and !lE‫ﻟ‬5! .]‫ !ﺑﺄﻋﻣﺎﻟ‬H1‫ﻟ‬5!
‫ﱡ‬ c1‫ﻔ‬%! )146‫ﻟ‬5
Thou shalt renew the face of the !)6‫ﺗﻌ‬1‫ﺎ !ﺗ‬,‫ﺟﻌﻠ‬%‫ !ﻓ‬f1‫ﻷ‬5! ‫ﻟﻰ‬.! 1N‫ﻧ‬%
earth. Let the glory of the Lord !H1‫ﻟ‬5! ‫ﺳﺑﺢ‬9! .! $‫ﺧ‬ ّ 6‫ﻟﺟﺑﺎ' !ﻓﺗ‬5! h‫ﻣ‬%8
‫ﱡ‬
be unto the ages; the Lord will
4!|!Bilingual!Daily!Vespers!Service!REV.AK!
!
!
!
!

rejoice in His works. Who !P‫ﻣ‬6! ‫ﻲ !ﻣﺎ‬,‫ﺗ' !ﻹﻟ‬198! )‫ﺎﺗﻲ‬%‫ﻓﻲ !ﺣ‬


looketh on the earth and ! !.ً568‫ﺟ‬8‫ﻣ‬
maketh it tremble, Who
toucheth the mountains and
!
they smoke. I will sing unto the !
Lord throughout my life, I will !
chant to my God for as long as !
I have my being. !6ِ ‫!ﻟﺗَﺑ‬.H1‫!ﺑﺎﻟ‬c1‫ﻓ‬9!‫ﻧﺎ‬98!)‫ ﱡ!ﻟ] ُ!ﺗﺄَﻣﻠﻲ‬E‫ﻠ‬%
ِ ‫ﱡ‬
May my words be sweet unto
!‫ﻷﺛﻣﺔ)!ﺣﺗﻰ!ﻻ‬58!f1‫ﻷ‬5!$‫!ﻣ‬s‫ﺄ‬X‫ﻟﺧ‬5
Him; I will rejoice in the Lord. ! .H1‫ﻟ‬5!‫ﺎ!ﻧﻔﺳﻲ‬%!‫ﻛﻲ‬1‫ﺎ)!ﺑﺎ‬,%‫!ﻓ‬586‫ﺟ‬8%
‫ﱠ‬
O that sinners would cease !
from the earth, and they that !
work iniquity, that they should !
be no more. Bless the Lord, O !
my soul. !'‫!ﺟﻌ‬ ْ
)‫ﺎ‬,‫ﺑ‬81‫ !ﻏ‬P‫ﻓ‬1‫!ﻋ‬ h‫ﻟﺷﻣ‬5
The sun knoweth his going
!‫ﺎ‬%!0‫ﻋﻣﺎﻟ‬9!TN‫ﻋ‬9!‫!ﻣﺎ‬.'ٌ %‫!ﻟ‬$‫ﻠﻣﺔ!ﻓﻛﺎ‬N‫ﻟ‬5
down. Thou appointedst the ! .P‫ﺎ!ﺑﺣﻛﻣ ٍﺔ!ﺻﻧﻌ‬,‫)!ﻛﻠ‬H1
darkness, and there was the
night. How magnified are Thy
works, O Lord! In wisdom hast
Thou made them all.
Glory to the Father, and to the !)h6‫ﻟﻘ‬5! c81‫ﻟ‬58! $‫ﻻﺑ‬58! H‫ !ﻟﻶ‬6‫ﻟﻣﺟ‬5
Son, and to the Holy Spirit;
both now and ever, and unto !)$%1456‫ﻟ‬5!146!‫ﻟﻰ‬.8! $589!
ٍ '‫ﻛ ﱠ‬8!$‫ﻵ‬5
ages of ages. Amen. ! $%‫?ﻣ‬
Alleluia, Alleluia, Alleluia. !‫ﺎ‬%! 0‫ !ﻟ‬6‫ﻟﻣﺟ‬5! )‫ﺎ‬%8‫ﻠﻠ‬4! )‫ﺎ‬%8‫ﻠﻠ‬4! )‫ﺎ‬%8‫ﻠﻠ‬4
Glory to Thee, O God.
ً
(THRICE) O our God and our !0‫ﺟﺎءﻧﺎ !ﻟ‬18! ‫ﻧﺎ‬,‫ﻟ‬.! ‫ﺎ‬%! )(‫ﷲ !)ﺛﻼﺛﺎ‬
Hope, glory to Thee! ! .6‫ﻟﻣﺟ‬5

5!|!Bilingual!Daily!Vespers!Service!REV.AK!
!
!
!
!

!
**THE!GREAT! !
LITANY**! ! **RA‫ﺔ!?ﻟﻛﺑ‬T‫ﻠﺑﺔ!?ﻟﺳﻼﻣ‬X‫**?ﻟ‬

Priest: In peace, let us pray to


the Lord. ! H‫ﻠ‬X‫!ﻧ‬H1‫ﻟ‬5!‫ﻟﻰ‬.!T‫!ﺑﺳﻼ‬::;‫?ﻟﻛﺎ‬
Choir: Lord, have mercy. ! T‫ﺣ‬15!H1!‫ﺎ‬%!:‫ﻗﺔ‬F‫?ﻟﺟ‬
Deacon: For the peace from
above, and for the salvation of
our souls, let us pray to the
!l8‫ﻟﻌﻠ‬5! T‫ﻟﺳﻼ‬5! '‫ﺟ‬9! $‫ !ﻣ‬::;‫?ﻟﻛﺎ‬
Lord. ! H‫ﻠ‬X‫!ﻧ‬H1‫ﻟ‬5!‫ﻟﻰ‬.!‫ﺳﻧﺎ‬8‫!ﻧﻔ‬É‫ﺧﻼ‬8

Priest: For the peace of the


whole world, for the good !T‫ﻟﻌﺎﻟ‬5! '‫ !ﻛ‬T‫ﺟ' !ﺳﻼ‬9! $‫ !ﻣ‬::;‫?ﻟﻛﺎ‬
estate of the Holy Churches of !6‫ﺗﺣﺎ‬58! )‫ﺳﺔ‬6‫ﻟﻣﻘ‬5! ‫ !ﷲ‬h‫ !ﻛﻧﺎﺋ‬P‫ﺛﺑﺎ‬8
God, and for the union of all ! H‫ﻠ‬X‫!ﻧ‬H1‫ﻟ‬5!‫ﻟﻰ‬.!)‫ﻊ‬%‫ﻟﺟﻣ‬5
men, let us pray to the Lord.
Priest: For our Holy Houses,
and for those who with faith, !h6‫ﻟﻣﻘ‬5!P%‫ﻟﺑ‬5!5E4!'‫ﺟ‬9!$‫ !ﻣ‬::;‫?ﻟﻛﺎ‬
reverence, and fear of God, !j188! $‫ﻣﺎ‬%‫] !ﺑﺈ‬%‫ﻟ‬.! $8‫ﺧﻠ‬6%! $%E‫ﻟ‬58
enter therein, let us pray to the ! .H‫ﻠ‬X‫!ﻧ‬H1‫ﻟ‬5!‫ﻟﻰ‬.!‫!ﷲ‬S8‫ﺧ‬8
Lord.
Priest: For our father and
!‫ﻧﺗﻧﺎ‬,‫ !ﻛ‬h%‫ﺋ‬18! ‫ﻧﺎ‬%‫ﺑ‬9! '‫ﺟ‬9! $‫ !ﻣ‬::;‫?ﻟﻛﺎ‬
Metropolitan JOSEPH, for the
venerable Priesthood, the
!‫ﻟﺷﻣﺎﻣﺳﺔ‬58! $%‫ﻣ‬1‫ﻟﻣﻛ‬5! ‫ﻧﺔ‬,‫ﻟﻛ‬58! ($‫)ﻓﻼ‬
Deaconate in Christ, for all the
!h81%‫ﻹﻛﻠ‬5! ‫ﻊ‬%‫ﺟﻣ‬8! ‫ﺢ‬%‫ﻟﻣﺳ‬5! T56‫ﺧ‬
clergy and the people, let us pray ! H‫ﻠ‬X‫!ﻧ‬H1‫ﻟ‬5!‫ﻟﻰ‬.!H‫ﻟﺷﻌ‬58
to the Lord. !
6!|!Bilingual!Daily!Vespers!Service!REV.AK!
!
!
!
!

Priest: For Metropolitan Paul,


Archbishop John, and for their
quick release from captivity and
!
safe return, let us pray to the Lord.

Priest: For the President of the


United States, for all civil !6‫ﻟﺑﻠ‬5! 5E4! T‫ﺟ' !ﺣﻛﺎ‬9! $‫ !ﻣ‬::;‫?ﻟﻛﺎ‬
authorities, and for our Armed !‫ﻟﻰ‬.!)‫!ﻓﻲ!ﻛ'!ﻋﻣ'!ﺻﺎﻟﺢ‬T,‫ﺗ‬1k5i‫ﻣ‬8
Forces everywhere, let us pray ! .H‫ﻠ‬X‫!ﻧ‬H1‫ﻟ‬5
to the Lord.
Priest: For this city, and for !‫ﻊ‬%‫ﺟﻣ‬8!‫ﻧﺔ‬%6‫ﻟﻣ‬5!^E4!'‫ﺟ‬9!$‫ !ﻣ‬::;‫?ﻟﻛﺎ‬
every city and land, and for the
faithful who dwell therein, let !$%‫ﻟﺳﺎﻛﻧ‬5! $%‫ﻣﻧ‬i‫ﻟﻣ‬58! w1‫ﻟﻘ‬58! $6‫ﻟﻣ‬5
us pray to the Lord. ! H‫ﻠ‬X‫!ﻧ‬H1‫ﻟ‬5!‫ﻟﻰ‬.!)‫ﺎ‬,%‫ﻓ‬
Priest: For healthful seasons, !‫ﺔ‬%84‫ﻷ‬5! '56‫ﻋﺗ‬5! '‫ﺟ‬9! $‫ !ﻣ‬::;‫?ﻟﻛﺎ‬
for abundance of the fruits of
the earth, and for peaceful !P‫ﻗﺎ‬898! 1‫ !ﺑﺎﻟﺛﻣﺎ‬f1‫ﻷ‬5! H‫ﺧﺻ‬8
times, let us pray to the Lord. ! H‫ﻠ‬X‫!ﻧ‬H1‫ﻟ‬5!‫ﻟﻰ‬.!‫ﺔ‬%‫ﺳﻼﻣ‬
Priest: For travelers by sea, by !ً51‫ !ﺑ‬$%1‫ﻟﻣﺳﺎﻓ‬5! '‫ﺟ‬9! $‫ !ﻣ‬::;‫?ﻟﻛﺎ‬
land, and by air; for the sick
and the suffering; for captives
!$%‫ﻟﻣﺗﺄﻟﻣ‬58! ‫ﺿﻰ‬1‫ﻟﻣ‬58! ً 58‫ﺟ‬8! ً 51‫ﺑﺣ‬8
and their salvation, let us pray !H1‫ﻟ‬5! ‫ﻟﻰ‬.! )T,‫ﺧﻼﺻ‬8! w1‫ﻷﺳ‬58
to the Lord. ! H‫ﻠ‬X‫ﻧ‬
Priest: For our deliverance
!'‫!ﻛ‬ $‫ﺟ' !ﻧﺟﺎﺗﻧﺎ !ﻣ‬9! $‫ !ﻣ‬::;‫?ﻟﻛﺎ‬
from all tribulation, wrath,
danger, and necessity, let us !‫ﻟﻰ‬.! )s6‫ﺷ‬8! 1X‫ﺧ‬8! H‫ﻏﺿ‬8! Ü%‫ﺿ‬
pray to the Lord. ! H‫ﻠ‬X‫!ﻧ‬H1‫ﻟ‬5
Priest: Help us; save us; have
mercy on us; and keep us, O !T‫ﺣ‬158! É‫ﺧﻠ‬8! 6‫ﻋﺿ‬9! ::;‫?ﻟﻛﺎ‬
7!|!Bilingual!Daily!Vespers!Service!REV.AK!
!
!
!
!

God, by Thy grace. ! 0‫ﺎ!ﷲ!ﺑﻧﻌﻣﺗ‬%!‫ﻧﺎ‬N‫ﺣﻔ‬58


Priest: Calling to remembrance
our all-holy, immaculate, most !‫ﺳﺔ‬56‫ﻟﻘ‬5! ‫ﺔ‬%‫ﻟﻛﻠ‬5! ‫ﻧﺎ‬1‫ﻛ‬E! 6‫ !ﺑﻌ‬::;‫?ﻟﻛﺎ‬
blessed and glorious Lady !)s6%‫ﻟﻣﺟ‬5! P‫ﻛﺎ‬1‫ﻟﺑ‬5! ‫ﻟﻔﺎﺋﻘﺔ‬5! s14‫ﺎ‬X‫ﻟ‬5
Theotokos and ever-virgin !‫ﺔ‬%‫ﻟ‬8‫ﻟﺑﺗ‬5! ‫ﺋﻣﺔ‬56‫ﻟ‬5! ]‫ﻹﻟ‬5! s6‫ﻟ‬58! ‫ﺗﻧﺎ‬6%‫ﺳ‬
Mary, with all the Saints: let us !j68‫) !ﻟﻧ‬$%‫ﺳ‬%6‫ﻟﻘ‬5! ‫ﻊ‬%‫) !ﻣﻊ !ﺟﻣ‬T%1‫ﻣ‬
commend ourselves and each !‫ﺎﺗﻧﺎ‬%‫' !ﺣ‬ ‫ﻛ ﱠ‬8! ً ‫ﺑﻌﺿﻧﺎ !ﺑﻌﺿﺎ‬8! ‫ﺗﻧﺎ‬58E
other, and all our life unto
Christ our God. ! ]‫ﻹﻟ‬5!‫ﺢ‬%‫ﻟﻣﺳ‬5
Choir: To Thee, O Lord. ! H1!‫ﺎ‬%!0‫!ﻟ‬:‫ﻗﺔ‬F‫?ﻟﺟ‬
Priest: For unto Thee are due !6‫ !ﻛ' !ﻣﺟ‬Ü%‫ﻠ‬%! 0‫ !ﻷﻧ] !ﺑ‬::;‫?ﻟﻛﺎ‬
all glory, honor, and worship:
to the Father, and to the Son,
!$‫ﻻﺑ‬58! H‫ﻵ‬5! ‫ﺎ‬,%9! )68‫ﺳﺟ‬8! T51‫ﻛ‬.8
and to the Holy Spirit; now !$589! '‫ﻛ‬8! $‫ﻵ‬5! )h6‫ﻟﻘ‬5! c81‫ﻟ‬58
and ever and unto ages of ages. ! $%1456‫ﻟ‬5!146!‫ﻟﻰ‬.8
Choir: Amen. ! $%‫!?ﻣ‬:‫ﻗﺔ‬F‫?ﻟﺟ‬
**O!LORD,!I!HAVE!CRIED**! **^‫ﺧ‬A‫!ﺻ‬aT‫!?ﻟ‬bA!‫ﺎ‬T**!
! !
Choir: O Lord, I have cried out
unto Thee, hear Thou me; hear
!P‫ﺧ‬1‫ !ﺻ‬0%‫ﻟ‬.! H1! ‫ﺎ‬%! :‫ﻗﺔ‬F‫?ﻟﺟ‬
Thou me, O Lord. O Lord, I have !H1!‫ﺎ‬%!)H1!‫ﺎ‬%!‫ﺳﺗﻣﻊ!ﻟﻲ‬5!‫ﻓﺎﺳﺗﻣﻊ!ﻟﻲ‬
cried out unto Thee, hear Thou me. !P‫ﻧﺻ‬9! )‫ !ﻓﺎﺳﺗﻣﻊ !ﻟﻲ‬P‫ﺧ‬1‫ !ﺻ‬0%‫ﻟ‬.
Give ear to the voice of my
supplication when I cry out unto
!à1‫ﺻ‬9! $%‫ﻋﻲ) !ﺣ‬1‫ !ﺗﺿ‬P8‫ﻟﻰ !ﺻ‬.
Thee: hear Thou me, O Lord. ! .H1!‫ﺎ‬%!‫ﺳﺗﻣﻊ!ﻟﻲ‬5!)0%‫ﻟ‬.
Choir: Let my prayer be set forth
before Thee as the incense, and the
!18‫ !ﺻﻼﺗﻲ !ﻛﺎﻟﺑﺧ‬T‫ !ﻟﺗﺳﺗﻘ‬:‫ﻗﺔ‬F‫?ﻟﺟ‬
lifting up of my hands as the !)‫ﺔ‬%‫ﺣﺔ !ﻣﺳﺎﺋ‬%‫ﺑ‬E! l6%! j‫ﺗﻔﺎ‬158! )0‫ﻣﺎﻣ‬9
8!|!Bilingual!Daily!Vespers!Service!REV.AK!
!
!
!
!

evening sacrifice; hear Thou me, O ! H1!‫ﺎ‬%!‫ﺳﺗﻣﻊ!ﻟﻲ‬5


Lord.

+ Set a watch, O Lord, before ً


my mouth, and a protecting
!‫ﺑﺎﺑﺎ‬8! ‫ﺳﺎ ً !ﻟﻔﻣﻲ‬1‫ !ﺣﺎ‬H1! ‫ﺎ‬%! '‫ﺟﻌ‬5! +
door round about my lips. ! ‫ﻧﺎً!ﻋﻠﻰ!ﺷﻔﺗﻲ‬%‫ﺣﺻ‬
+ Incline not my heart to evil !'‫ﺗﻌﻠ‬%‫!ﻓ‬1‫ﻟﺷ‬5!T‫ﻟﻰ!ﻛﻼ‬.!‫!ﻻ!ﺗ ُ ِﻣ'!ﻗﻠﺑﻲ‬+
words, to make excuses in sins. ! ‫ﺎ‬%‫ﺎ‬X‫ﻟﺧ‬5!'‫ﺑﻌﻠ‬
+ With men that work
iniquity; and I will not !Ü‫ﺗﻔ‬9!‫ﻻ‬8!T‫ﻹﺛ‬5!‫ﻟﻌﺎﻣﻠﻲ‬5!h‫ﻟﻧﺎ‬5!‫!ﻣﻊ‬+
communicate with the choicest ! .T,%1‫ﻣﻊ!ﻣﺧﺗﺎ‬
of them.
+ The just man shall correct !‫ﺑﺧﻧﻲ‬8%8!‫ﺣﻣﺔ‬1‫!ﺑ‬Ü%ّ 6‫ﻟﺻ‬5!‫ﺑﻧﻲ‬6i%‫!ﻟ‬+
ٍ ِ
me in mercy and shall reprove
me; but let not the oil of the !]‫ !ﺑ‬$46%! ‫ﺊ !ﻓﻼ‬X‫ﻟﺧﺎ‬5!
ُP%k! ‫ﻣﺎ‬9
sinner anoint my head. ! .‫ﺳﻲ‬91
+ For my prayer also shall still
be against the things with !6‫!ﻗ‬T,‫ﺗ‬1‫ﺿﺎ ً!ﻓﻲ!ﻣﺳ‬%9!‫!ﺻﻼﺗﻲ‬$‫!ﻷ‬+
which they are well pleased; ! .s1‫!ﺑﺻﺧ‬$%‫!ﻣﻠﺗﺻﻘ‬T,ُ‫!ﻗﺿﺎﺗ‬Pَ‫ﺑﺗ ُ ِﻠﻌ‬5
their judge falling upon the !
rock have been swallowed up.

+ They shall hear my words, for !)P‫ﱠ‬E‫ﺳﺗُﻠ‬5!6‫ﺎ!ﻗ‬,‫ﻟﻲ!ﻓﺈﻧ‬58‫ﻗ‬9!$8‫ﺳﻣﻌ‬%!+


they are sweet; as when the !‫ !ﻋﻠﻰ‬Ü‫ﻟﻣﻧﺷ‬5! f1‫ﻷ‬5! $‫ﻣﺛ' !ﺳﻣ‬
thickness of the earth is broken
upon the ground, their bones are !'8‫ !ﺣ‬T,‫ﺎﻣ‬N‫ !ﻋ‬P66‫) !ﺗﺑ‬f1‫ﻷ‬5
scattered by the side of hell. ! .T%‫ﻟﺟﺣ‬5
+ But to Thee, O Lord, Lord, are
!)‫ﻧﻲ‬%‫ !ﻋ‬0%‫ﻟ‬.! H1! ‫ﺎ‬%! H1! ‫ﺎ‬%! $‫ !ﻷ‬+
mine eyes; in Thee have I put my ‫ﱠ‬
trust, take not away my soul. ! .‫!ﻧﻔﺳﻲ‬jk‫!ﻓﻼ!ﺗﻧ‬P‫ﻛﻠ‬8‫!ﺗ‬0%‫ﻋﻠ‬8

9!|!Bilingual!Daily!Vespers!Service!REV.AK!
!
!
!
!

+ Keep me from the snare which


they have laid for me, and the
!‫^!ﻟﻲ‬8‫!ﻧﺻﺑ‬lE‫ﻟ‬5!‫ﻟﻔﺦ‬5!$‫ﻧﻲ!ﻣ‬N‫ﺣﻔ‬5!+
traps of the workers of iniquity. ! .T‫ﻹﺛ‬5!‫!ﻓﺎﻋﻠﻲ‬1‫!ﻣﻌﺎﺛ‬$‫ﻣ‬8
+ Let the wicked fall into their !T46‫ !ﻓﻲ !ﻣﺻﺎﺋ‬s‫ﺄ‬X‫ﻟﺧ‬5! X‫ !ﺗﺳﻘ‬+
own nets, whilst I alone escape. ! .1‫ﻋﺑ‬9!$9!‫ﻟﻰ‬.!651‫ﻧﻔ‬5!‫ﻧﺎ!ﻋﻠﻰ‬9!$8‫ﻛ‬98

+ I cried unto the Lord with


my voice, with my voice unto !) ُP‫ﺧ‬1‫ !ﺻ‬H1‫ﻟ‬5! ‫ﻟﻰ‬.! ‫ﺗﻲ‬8‫ !ﺑﺻ‬+
the Lord, did I make my ! .P‫ﻋ‬1‫!ﺗﺿ‬H1‫ﻟ‬5!‫ﻟﻰ‬.!‫ﺗﻲ‬8‫ﺑﺻ‬
supplication.
+ I poured out my
supplication before Him; I !‫ﻧﻲ‬5k‫ﺣ‬98! ‫ﻋﻲ‬1‫ﻣﺎﻣ] !ﺗﺿ‬9! H‫ﺳﻛ‬9! +
showed before Him my ! .1‫ﺧﺑ‬9!]‫ﻣ‬56‫ﻗ‬
trouble.
+ When my spirit was
overwhelmed within me, then
!S1‫!ﺗﻌ‬ P‫ﻧ‬9! ‫ﺣﻲ !ﻣﻧﻲ‬81! ‫ !ﻓﻧﺎء‬6‫ﻋﻧ‬
Thou knewest my path. ! ‫ﺳﺑﻠﻲ‬
+ In the way wherein I walked
have they secretly laid a snare
!‫ﺎ‬,%‫ !ﻓ‬0‫ﺳﻠ‬9! ‫ﻟﺗﻲ‬5! Ü1X‫ﻟ‬5! ^E4! ‫ !ﻓﻲ‬+
for me. ! .ً‫!ﻟﻲ!ﻓﺧﺎ‬58‫ﺧﻔ‬9
+ I looked on my right hand,
and beheld, but there was no
!T‫ !ﻓﻠ‬P1‫ﺑﺻ‬98! $‫ﺎﻣ‬%‫ﻟﻣ‬5! ‫ !ﻓﻲ‬P‫ !ﺗﺄﻣﻠ‬+
man that would know me. ! .‫ﻓﻧﻲ‬1‫ﻌ‬%!$‫!ﻣ‬$‫ﻛ‬%
+ Refuge failed me; no one !$‫!ﻣ‬6‫ﺟ‬8%!T‫ﻟ‬8!‫!ﻣﻧﻲ‬H1,‫ﻟﻣ‬5!j‫!ﺿﺎ‬+
cared for my soul. ! .‫!ﻧﻔﺳﻲ‬H‫ﻠ‬X%
+ I cried unto Thee, O Lord; I !P‫ﻧ‬9!P‫ﻗﻠ‬8!H1!‫ﺎ‬%!0%‫ﻟ‬.!P‫ﺧ‬1‫!ﻓﺻ‬+
said: Thou art my refuge and !f19! ‫ﺳﻣﻲ !ﻓﻲ‬ ْ ‫ ِﻗ‬8! ‫ﺟﺎﺋﻲ‬1! 84
my portion in the land of the ! .‫ﺎء‬%‫ﻷﺣ‬5
10!|!Bilingual!Daily!Vespers!Service!REV.AK!
!
!
!
!

living.

+ Attend unto my cry, for I am !P‫ﻟﻠ‬E‫!ﺗ‬6‫ﻠﺑﺗﻲ!ﻓﺈﻧﻲ!ﻗ‬X!‫ﻟﻰ‬.!P‫ﻧﺻ‬9!+


brought very low. ! ً 5!6‫ﺟ‬
+ Deliver me from my
persecutors, for they are
!‫ﻧﻧﻲ‬86,X‫ﺿ‬%! $%E‫ﻟ‬5! $‫ !ﻧ ِ ّﺟﻧﻲ !ﻣ‬+
stronger than I. ! .‫ﻲ‬
!‫!ﻋﻠ ﱠ‬58k‫ﻋﺗ‬5!6‫!ﻗ‬T,‫ﻓﺈﻧ‬
Verse 10. Bring my soul out of
prison, that I may praise Thy
!$‫ !ﻣ‬t1‫ﺧ‬9! ! :^‫ﻧﺎ‬F‫ﺧ‬T‫ﺳﺗ‬h! 10! ‫?ﻟﻰ‬
Name.! ! 0‫ﺳﻣ‬5!1‫ﺷﻛ‬9!‫!ﻧﻔﺳﻲ!ﻟﻛﻲ‬h‫ﻟﺣﺑ‬5

Verse 9. The righteous shall


wait for me until Thou
!1N‫ﻧﺗ‬%! l‫ﺎ‬%.! :^‫ﻧﺎ‬F‫ﺧ‬T‫ﺳﺗ‬h! 9! ‫?ﻟﻰ‬
recompense me. ! ‫ﻧﻲ‬%k‫!ﺣﺗﻰ!ﺗﺟﺎ‬$8‫ﻘ‬%6‫ﻟﺻ‬5

Verse 8. Out of the depths !Ü‫ﻷﻋﻣﺎ‬5! $‫ ! !ﻣ‬:^‫ﻧﺎ‬F‫ﺧ‬T‫ﺳﺗ‬h! 8! ‫?ﻟﻰ‬


have I cried to Thee, O Lord, !‫ﺳﺗﻣﻊ‬5!H1!‫ﺎ‬%!)H1!‫ﺎ‬%!0%‫ﻟ‬.!P‫ﺧ‬1‫ﺻ‬
Lord hear my voice. ! ‫ﺗﻲ‬8‫ﺻ‬
Verse 7. Let Thine ears be
attentive to the voice of my !0‫ﻧﺎ‬E9! $‫ ! ! !ﻟﺗﻛ‬:^‫ﻧﺎ‬F‫ﺧ‬T‫ﺳﺗ‬h! 7! ! ‫?ﻟﻰ‬
supplication. ! ‫ﻋﻲ‬1‫!ﺗﺿ‬P8‫ﻟﻰ!ﺻ‬.!$‫ﺗﻧﺻﺗﺎ‬

Verse 6. If Thou, O Lord,


shouldest mark iniquities, O
!P‫ !ﻛﻧ‬$.! ! ! :^‫ﻧﺎ‬F‫ﺧ‬T‫ﺳﺗ‬h! ! 6! ‫?ﻟﻰ‬
ً
Lord, who shall stand? For !$‫ ! َﻣ‬H1! ‫ﺎ‬%! H1! ‫ﺎ‬%! 56‫ﺻ‬51! T‫ﻟﻶﺛﺎ‬
with Thee there is forgiveness. ! .1‫ﻻﻏﺗﻔﺎ‬5!84!06‫!ﻋﻧ‬$‫!ﻣ‬$‫!ﻓﺈ‬P‫ﺛﺑ‬%
Verse 5. Because of Thy Name
have I waited for Thee, O Lord;
!'‫ﺟ‬9! $‫ ! ! !ﻣ‬:^‫ﻧﺎ‬F‫ﺧ‬T‫ﺳﺗ‬h! 5! ‫?ﻟﻰ‬
my soul hath waited upon Thy !P1‫ﺻﺑ‬ َ ! )H1! ‫ﺎ‬%! 0‫ !ﻟ‬P1‫ !ﺻﺑ‬0‫ﺳﻣ‬5
11!|!Bilingual!Daily!Vespers!Service!REV.AK!
!
!
!
!

word, my soul hath hoped in !‫!ﻧﻔﺳﻲ!ﻋﻠﻰ‬P‫ﻛﻠ‬8‫!ﺗ‬0‫ﻟ‬58‫ﻗ‬9!‫ﻧﻔﺳﻲ!ﻓﻲ‬


the Lord. ! H1‫ﻟ‬5

Verse 4. From the morning


!
watch until night, from the !1‫ﻧﻔﺟﺎ‬5! $‫ ! ! ! !ﻣ‬:^‫ﻧﺎ‬F‫ﺧ‬T‫ﺳﺗ‬h! 4! ‫?ﻟﻰ‬
morning watch let Israel trust !‫ﻟﺻﺑﺢ‬5!1‫ﻧﻔﺟﺎ‬5!$‫') !ﻣ‬%‫ﻟﻠ‬5!‫ﻟﻰ‬.!‫ﻟﺻﺑﺢ‬5
in the Lord. ! .H1‫ﻟ‬5!‫'!ﻋﻠﻰ‬%‫ﺋ‬51‫ﺳ‬.!'‫ﺗﻛ‬%‫ﻓﻠ‬
Verse 3. For with the Lord
there is mercy and with Him is !H1‫ﻟ‬5!$‫!ﻣ‬$‫!!!ﻷ‬:^‫ﻧﺎ‬F‫ﺧ‬T‫ﺳﺗ‬h!!3!‫?ﻟﻰ‬
abundant redemption, and He !848! s1%‫ﻟﻛﺛ‬5! s‫ﻟﻧﺟﺎ‬5! ]‫ﻣﻧ‬8! ‫ﺣﻣﺔ‬1‫ﻟ‬5
will deliver Israel from all his ! ]‫!ﻛ'!?ﺛﺎﻣ‬$‫'!ﻣ‬%‫ﺋ‬51‫ﺳ‬.!‫ﻧﺟﻲ‬%
iniquities.!

Verse 2. Praise the Lord, all ye !‫ﺎ‬%!H1‫ﻟ‬5!58‫ ! ! !ﺳﺑﺣ‬::F‫ﺧ‬T‫ﺳﺗ‬h! 2!‫?ﻟﻰ‬


nations; praise Him, all ye !1‫ﺎ !ﺳﺎﺋ‬%! ^8‫ﺣ‬6‫ﻣ‬58! T‫ﻷﻣ‬5! ‫ﻊ‬%‫ﺟﻣ‬
people.! ! .H8‫ﻟﺷﻌ‬5
Verse 1. For His mercy is great !6‫ﺣﻣﺗ] !ﻗ‬1! $‫ ! ! !ﻷ‬::F‫ﺧ‬T‫ﺳﺗ‬h! 1! ‫?ﻟﻰ‬
toward us, and the truth of the !‫ﻟﻰ‬.! T86%! H1‫ﻟ‬5! Ü‫ﺣ‬8! ‫ﻧﺎ‬%‫ !ﻋﻠ‬P%8‫ﻗ‬
Lord endureth forever.! ! 6‫ﻷﺑ‬5
Glory to the Father, and to the
Son, and to the Holy Spirit. ! h6‫ﻟﻘ‬5!c81‫ﻟ‬58!$‫ﻻﺑ‬58!H‫!ﻟﻶ‬6‫ﻟﻣﺟ‬5

Both now and ever, and unto !)$%1456‫ﻟ‬5!146!‫ﻟﻰ‬.8! $589!


ٍ '‫ﻛ ﱠ‬8!$‫ﻵ‬5
ages of ages. Amen. ! $%‫?ﻣ‬
THE HOLY ENTRANCE! ! :FqF‫ﺻ‬T‫?ﻹ‬
12!|!Bilingual!Daily!Vespers!Service!REV.AK!
!
!
!
!

Deacon: Wisdom! Let us


attend! ! T‫ﻟﺣﻛﻣﺔ!ﻟﻧﺳﺗﻘ‬5!::;‫?ﻟﻛﺎ‬
!

**O!GLADSOME!LIGHT**! **!ً‫ﺎ‬Tu‫?ً!ﺑ‬AF‫ﺎ!ﻧ‬T**!
!
Choir: O gladsome Light of the
holy glory of the immortal,
!H‫ﻵ‬5! 6‫ !ﻣﺟ‬h6‫ﺎ ً !ﻟﻘ‬%,‫ ً !ﺑ‬518‫ﺎ !ﻧ‬%
heavenly, holy and blessed !h86‫ﻟﻘ‬5!l8‫ﻟﺳﻣﺎ‬5!)P8‫ﻣ‬%!‫!ﻻ‬lE‫ﻟ‬5
Father: O Jesus Christ. Lo now !6‫ !ﻗ‬E.! ‫ﺢ‬%‫ﻟﻣﺳ‬5! j8‫ﺳ‬%! ‫ﺎ‬%! )X8‫ﻟﻣﻐﺑ‬5
that we have come to the !‫ﻧﺎ‬1N‫ﻧ‬8!h‫ﻟﺷﻣ‬5!H81‫ﻟﻰ!ﻏ‬.!‫ﺑﻠﻐﻧﺎ‬
setting of the sun, as we behold !$‫ﻻﺑ‬58! H‫ﻵ‬5! ‫ﺎ ً !ﻧﺳﺑﺢ‬%‫ ً !ﻣﺳﺎﺋ‬518‫ﻧ‬
the evening light, we hymn !‫ !ﷲ‬$‫ﺑ‬5! ‫ﺎ‬%‫ﻹﻟ] !ﻓ‬5! h6‫ﻟﻘ‬5! c81‫ﻟ‬58
Thee: Father, Son, and Holy
!‫ !ﻓﻲ‬Üٌ ‫ !ﻟﻣﺳﺗﺣ‬0‫ﻧ‬.! s‫ﺎ‬%‫ﻟﺣ‬5! ‫ﻲ‬X‫ﻟﻣﻌ‬5
Spirit, God. Meet it is for Thee
at all times to be magnified by
!P58‫!ﺗﺳﺑﺢ!ﺑﺄﺻ‬$9!P‫ﻗﺎ‬8‫ﻷ‬5!1‫ﺳﺎﺋ‬
joyous voices, O Son of God ! .6‫ﻣﺟ‬%!0‫!ﻟ‬T‫ﻟﻌﺎﻟ‬5!0‫ﻟ‬E‫!ﻟ‬s1‫ﺑﺎ‬
and Giver of life. Wherefore !
the whole world doth glorify !
Thee. !
!
Priest: The Evening Prokeimenon! ! ‫ﻟﻣﺳﺎء‬5!‫ﻣﺔ‬%‫ﻧ‬1‫!ﺗ‬:$4‫ﻟﻛﺎ‬5
SATURDAY IN TONE SIX: ! :^‫!?ﻟﺳﺑ‬vFT
Choir: The Lord is King, and ! ($%‫ﺗ‬1‫!)ﻣ‬h‫ﻟﺟﻣﺎ'!ﻟﺑ‬58!0‫!ﻣﻠ‬6‫!ﻗ‬H1‫ﻟ‬5
hath clothed Himself with ! ‫ﺎ‬,‫!ﺑ‬ÜX‫ﺗﻣﻧ‬8!s8‫ﻟﻘ‬5!H1‫ﻟ‬5!h‫ﻟﺑ‬
majesty. (TWICE) ! jk‫ﻋ‬k‫!ﺗﺗ‬$‫ﻧﺔ!)!ﻓﻠ‬8‫ﻟﻣﺳﻛ‬5!P‫ﻷﻧ]!ﺛﺑ‬
Verse 1. The Lord is robed; He ! h‫ﻟﺟﻣﺎ'!ﻟﺑ‬58!0‫!ﻣﻠ‬6‫!ﻗ‬H1‫ﻟ‬5
13!|!Bilingual!Daily!Vespers!Service!REV.AK!
!
!
!
!

is girded with strength. !


(Refrain)
Verse 2. For He has established
the world so sure that it shall
never be moved. (Refrain)
Verse 3. Holiness befits Thy
house, O Lord, forevermore.
(Refrain)!

SUNDAY
! :q‫!?ﻷﺣ‬vFT
Choir: Behold now, bless
!‫ﻊ‬%‫ﺎ !ﺟﻣ‬%! H1‫ﻟ‬5! 58‫ﻛ‬1‫ !ﺑﺎ‬$‫ﻵ‬5! E‫ﺎ !ﻣﻧ‬4
the Lord, all ye servants of the
! ($%‫ﺗ‬1‫!)ﻣ‬H1‫ﻟ‬5!6%‫ﻋﺑ‬
Lord. (TWICE)
!
Verse. Ye who stand in the
!
temple of the Lord, in the courts of !P%‫!ﺑ‬1‫ﺎ‬%6!‫!ﻓﻲ‬H1‫ﻟ‬5!P%‫!ﻓﻲ!ﺑ‬$%‫ﻗﻔ‬58‫ﻟ‬5
the House of our God! ! ‫ﻧﺎ‬,‫ﻟ‬5
!
Choir: Behold now, bless !
the Lord, all ye servants of the !‫ﻊ‬%‫ﺎ !ﺟﻣ‬%! H1‫ﻟ‬5! 58‫ﻛ‬1‫ !ﺑﺎ‬$‫ﻵ‬5! E‫ﺎﻣﻧ‬4
Lord. ! H1‫ﻟ‬5!6%‫ﻋﺑ‬
MONDAY ! ::T‫!?ﻻﺛﻧ‬vFT
Choir: The Lord will hear !]%‫ﻟ‬.! à1‫ﺻ‬9! $%‫ﺳﺗﻣﻌﻧﻲ !ﺣ‬%! H1‫ﻟ‬5
me, when I cry unto Him. ! ($%‫ﺗ‬1‫)ﻣ‬
(TWICE) !
!
Verse. When I called upon ! l1‫ﻟ]!ﺑ‬.!‫!ﻟﻲ‬H‫ﺳﺗﺟﺎ‬5!P8‫ﻋ‬6!E.
ّ
Thee, O God of my righteousness, !
14!|!Bilingual!Daily!Vespers!Service!REV.AK!
!
!
!
!

Thou didst hearken unto me! !


!
Choir: The Lord will hear ! ]%‫ﻟ‬.!à1‫ﺻ‬9!$%‫ﺳﺗﻣﻌﻧﻲ!ﺣ‬%!H1‫ﻟ‬5
me, when I cry unto Him.

TUESDAY
Choir: Thy mercy, O Lord, ! :‫!?ﻟﺛﻼﺛﺎء‬vFT
shall follow me all the days of !T‫ﺎ‬%9! ‫ﻊ‬%‫ﻛﻧﻲ !ﺟﻣ‬16‫ !ﺗ‬H1! ‫ﺎ‬%! 0‫ﺣﻣﺗ‬1
my life. (TWICE) ! ($%‫ﺗ‬1‫ﺎﺗﻲ!)ﻣ‬%‫ﺣ‬
!
Verse. The Lord is my !
shepherd, I shall not want; He ! ‫ﻧﻲ!ﺷﻲء‬k8‫ﻌ‬%!‫ﻋﺎﻧﻲ!ﻓﻼ‬1%!H1‫ﻟ‬5
makes me to lie down in green !
pastures! !
!
Choir: Thy mercy, O Lord, !T‫ﺎ‬%9! ‫ﻊ‬%‫ﻛﻧﻲ !ﺟﻣ‬16‫ !ﺗ‬H1! ‫ﺎ‬%! 0‫ﺣﻣﺗ‬1
shall follow me all the days of ! ‫ﺎﺗﻲ‬%‫ﺣ‬
my life.

WEDNESDAY ! :‫ﺑﻌﺎء‬A‫!?ﻷ‬vFT
Choir: Save me, O God, by !T‫ﺣﻛ‬5! 0‫ﺗ‬8‫ﺑﻘ‬8! ‫ !ﺧﻠﺻﻧﻲ‬0‫ !ﺑﺎﺳﻣ‬T,‫ﻟﻠ‬5
Thy Name, and judge me by ! ($%‫ﺗ‬1‫ﻟﻲ!)ﻣ‬
Thy strength. (TWICE) !
!
Verse. Hear my prayer, O !0‫ !ﺑﺎﺳﻣ‬T,‫ﺄﻟﻠ‬%‫ﺗ‬8‫ﺎ !ﷲ !ﻟﺻ‬%! ‫ﺳﺗﻣﻊ‬5
God; give ear to the words of ! ‫!ﻟﻲ‬T‫ﺣﻛ‬5!0‫ﺗ‬8‫ﺑﻘ‬8!‫ﺧﻠﺻﻧﻲ‬
my mouth! !
!
!
15!|!Bilingual!Daily!Vespers!Service!REV.AK!
!
!
!
!

Choir: Save me, O God, by !T‫ﺣﻛ‬5! 0‫ﺗ‬8‫ﺑﻘ‬8! ‫ !ﺧﻠﺻﻧﻲ‬0‫ !ﺑﺎﺳﻣ‬T,‫ﻟﻠ‬


Thy Name, and judge me by ! ‫ﻟﻲ‬
Thy strength.

!
THURSDAY ! :|T‫!?ﻟﺧﻣ‬vFT
Choir: My help cometh from the !‫ !ﺻﻧﻊ‬lE‫ﻟ‬5! H1‫ﻟ‬5! 6‫ !ﻋﻧ‬$‫ﻧﺗﻲ !ﻣ‬8‫ﻣﻌ‬:
Lord, Who hath made heaven ! ($%‫ﺗ‬1‫!)ﻣ‬f1‫ﻷ‬58!‫ﻟﺳﻣﺎء‬5
and earth. (TWICE)
!
Verse. I lift up my eyes to the
!ç%‫ !ﺣ‬$‫ﻟﺟﺑﺎ' !ﻣ‬5! ‫ﻟﻰ‬.! ‫ﻧﻲ‬%‫ !ﻋ‬P‫ﻓﻌ‬1
hills, from where my help will ! ‫ﻧﻲ‬8‫ﺄﺗﻲ!ﻋ‬%
come! !
!
Choir: My help cometh from the !‫ !ﺻﻧﻊ‬lE‫ﻟ‬5! H1‫ﻟ‬5! 6‫ !ﻋﻧ‬$‫ﻧﺗﻲ !ﻣ‬8‫ﻣﻌ‬
Lord, Who hath made heaven ! f1‫ﻷ‬58!‫ﻟﺳﻣﺎء‬5
and earth. !
FRIDAY
! :‫!?ﻟﺟﻣﻌﺔ‬vFT
Choir: Thou, O God, art my
!0‫ﺣﻣﺗ‬1! ‫ﻲ‬,‫ﻟ‬.! )l1‫ !ﻧﺎﺻ‬P‫ﻧ‬9! ‫ﺎ !ﷲ‬%
helper, and Thy mercy shall go
! ($%‫ﺗ‬1‫ﻛﻧﻲ!)ﻣ‬16‫ﺗ‬
before me. (TWICE)
!
Verse. Deliver me from my
!
enemies, O God, and deliver ! !‫ﺎ!ﷲ‬%!‫ﺋﻲ‬56‫ﻋ‬9!$‫ﻧﻲ!ﻣ‬E‫ﻧﻘ‬9
me from those who rise up !
against me! !
!
Choir: Thou, O God, art my !0‫ﺣﻣﺗ‬1! ‫ﻲ‬,‫ﻟ‬.! )l1‫ !ﻧﺎﺻ‬P‫ﻧ‬9! ‫ﺎ !ﷲ‬%
helper, and Thy mercy shall go ! ‫ﻛﻧﻲ‬16‫ﺗ‬
16!|!Bilingual!Daily!Vespers!Service!REV.AK!
!
!
!
!

before me.

THE LITANY OF FERVENT


SUPPLICATION! ! ‫ﺔ‬T‫ﺎﻟ‬u‫ﻠﺑﺔ!?ﻻﺑﺗ‬X‫?ﻟ‬
Priest: Let us say with our
whole soul, and with our
!‫ﺳﻧﺎ‬8‫!ﻛ'!ﻧﻔ‬$‫ﻌﻧﺎ!ﻣ‬%‫ ! ِﻟﻧﻘُ'!ﺟﻣ‬::;‫?ﻟﻛﺎ‬
whole mind, let us say. ! '‫ﺎﻧﻧﺎ!ﻟﻧﻘ‬4E9!'‫!ﻛ‬$‫ﻣ‬8
!H1! ‫ﺎ‬%! (‫ﻠﺑﺔ‬X! '‫ !ﻛ‬6‫ !)ﺑﻌ‬:‫ﻗﺔ‬F‫?ﻟﺟ‬
Choir: Lord, have mercy.
! T‫ﺣ‬15!H1!‫ﺎ‬%!)T‫ﺣ‬15!H1!‫ﺎ‬%!)T‫ﺣ‬15
!
Priest: O Lord Almighty, the
God of our Fathers, we pray
!]‫ﻟ‬.!'‫ﻟﻛ‬5!X‫ﻟﺿﺎﺑ‬5!H1‫ﻟ‬5!‫ﺎ‬,%9! ::;‫?ﻟﻛﺎ‬
Thee, hearken and have mercy.! ! T‫ﺣ‬158!H‫!ﻓﺎﺳﺗﺟ‬0%‫ﻟ‬.!H‫ﻠ‬X‫?ﺑﺎﺋﻧﺎ!ﻧ‬
Priest: Have mercy on us, O
God, according to Thy great !T%N‫ﺎ !ﷲ !ﻛﻌ‬%! ‫ﺣﻣﻧﺎ‬15! ::;‫?ﻟﻛﺎ‬
mercy, we pray Thee, hearken ! T‫ﺣ‬158!H‫!ﻓﺎﺳﺗﺟ‬0%‫ﻟ‬.!H‫ﻠ‬X‫!ﻧ‬0‫ﺣﻣﺗ‬1
and have mercy.!

Priest: Again we pray for all !'‫ﺟ‬9! $‫!ﻣ‬ H‫ﻠ‬X‫ﺿﺎ ً !ﻧ‬%98! ::;‫?ﻟﻛﺎ‬
pious and Orthodox !s6‫ﻟﻌﺑﺎ‬5! ‫ﻟﺣﺳﻧﻲ‬5! $%%‫ﺣ‬%‫ﻟﻣﺳ‬5
Christians.! ! $%%‫ﻛﺳ‬E8‫ﺛ‬1‫ﻷ‬5
Priest: Again we pray for our
father and Metropolitan
!'‫ﺟ‬9! $‫ !ﻣ‬H‫ﻠ‬X‫ﺿﺎ ً !ﻧ‬%98! ::;‫?ﻟﻛﺎ‬
PHILIP! ! ($‫ﻧﺗﻧﺎ!)ﻓﻼ‬,‫!ﻛ‬h%‫ﺋ‬1
Priest: Again we pray for our
brethren: the priests, !'‫ﺟ‬9! $‫ !ﻣ‬H‫ﻠ‬X‫ﺿﺎ ً !ﻧ‬%98! ::;‫?ﻟﻛﺎ‬
hieromonks, deacons, !$‫ﺑﺎ‬41‫ﻟ‬58! ‫ﻟﺷﻣﺎﻣﺳﺔ‬58! ‫ﻧﺔ‬,‫ﻟﻛ‬5! ‫ﺗﻧﺎ‬8‫ﺧ‬.
hierodeacons and monastics ! ‫ﺢ‬%‫ﻟﻣﺳ‬5!‫ﺗﻧﺎ!ﻓﻲ‬8‫ﺧ‬.!'‫ﻛ‬8
and all our brotherhood in
17!|!Bilingual!Daily!Vespers!Service!REV.AK!
!
!
!
!

Christ.

Priest: Again we pray for !‫ﺣﻣﺔ‬1‫ﻟ‬5! H‫ﻠ‬X‫ﺿﺎ ً !ﻧ‬%98! ::;‫?ﻟﻛﺎ‬


mercy, life, peace, health, !É‫ﻟﺧﻼ‬58!‫ﺔ‬%‫ﻟﻌﺎﻓ‬58!‫ﻟﺳﻼﻣﺔ‬58!s‫ﺎ‬%‫ﻟﺣ‬58
salvation and visitation and !‫ﻟﺣﺳﻧﻲ‬5! $%%‫ﺣ‬%‫ﻟﻣﺳ‬5! ‫ﻊ‬%‫ !ﷲ !ﺟﻣ‬6%‫ﻟﻌﺑ‬
pardon and remission of sins
for (the servants of God,
!$%‫ﻟﺳﺎﻛﻧ‬5! )$%%‫ﻛﺳ‬E8‫ﺛ‬1‫ﻷ‬5! s6‫ﻟﻌﺑﺎ‬5
[Names], and) all Orthodox !)‫ﻧﺔ‬%6‫ﻟﻣ‬5! ^E4! ‫ !ﻓﻲ‬$%68‫ﺟ‬8‫ﻟﻣ‬58
Christians of true worship, !‫ ﱠﺳﺔ‬6‫ﻟﻣﻘ‬5!‫ﺳﺔ‬%‫ﻟﻛﻧ‬5!^E4!‫!ﻓﻲ‬$%‫ﻟﻣﺟﺗﻣﻌ‬58
who live and dwell in our !T46‫ﻓﺗﻘﺎ‬58! ‫ﺎ‬,%‫ﻟ‬.! $%‫ﻟﻣﺣﺳﻧ‬58
communities.! ! T4‫ﺎ‬%‫ﺎ‬X‫!ﺧ‬$51‫ﻏﻔ‬8!T,‫ﻣﺳﺎﻣﺣﺗ‬8
Priest: Again we pray for the
blessed and ever-memorable
ً
founders of our holy churches !'‫ﺟ‬9! $‫ !ﻣ‬H‫ﻠ‬X‫ﺿﺎ !ﻧ‬%98! ::;‫?ﻟﻛﺎ‬
and (for the departed servants !$%E‫ﻟ‬5! 1‫ﻛ‬E‫ﻟ‬5! ‫ﺋﻣﻲ‬56‫ﻟ‬5! $%‫ﺑ‬8X‫ﻟﻣ‬5
‫ﱠ‬
of God, [Names], and) all our !$‫ﻣ‬8! .h‫ ﱠ‬6‫ﻟﻣﻘ‬5! '‫ﻛ‬%,‫ﻟ‬5! 5E4! 581‫ﻋ ﱠﻣ‬
fathers and brethren, the !‫ !?ﺑﺎﺋﻧﺎ‬$‫ !ﻣ‬$%‫ﻟﻣﻧﺗﻘﻠ‬5! ‫ﻊ‬%‫ﺟ' !ﺟﻣ‬9
Orthodox departed this life !‫ﻧﺎ‬,4!$%6‫ﻗ‬51‫ﻟ‬5!$%%‫ﻛﺳ‬E8‫ﺛ‬1‫ﻷ‬5!‫ﺗﻧﺎ‬8‫ﺧ‬.8
before us, who here and in all
the world lie asleep in the ! $‫ﻓﻲ!ﻛ'!ﻣﻛﺎ‬8
Lord.!

Priest: Again we pray for those !$%E‫ﻟ‬5!'‫ﺟ‬9!$‫!ﻣ‬H‫ﻠ‬X‫ﺿﺎً!ﻧ‬%98!::;‫?ﻟﻛﺎ‬


who bear fruit and do good !$8‫ﺻﻧﻌ‬%! $%E‫ﻟ‬58! 1‫ﻷﺛﻣﺎ‬5! $8‫ﻣ‬6‫ﻘ‬%
works in our holy and all-
!h‫ ﱠ‬6‫ﻟﻣﻘ‬5! '‫ﻛ‬%,‫ﻟ‬5! 5E4! ‫ !ﻓﻲ‬$‫ﻹﺣﺳﺎ‬5
venerable temples, those who
serve and those who sing, and !$8‫ﺗﻌﺑ‬%! $%E‫ﻟ‬58! .1‫ﻗﺎ‬8‫ﻟ‬5! ‫ﻟﻛﻠﻲ‬5
for all the people here present, !H‫ﻟﺷﻌ‬5!5E4!'‫ﺟ‬9!$‫ﻣ‬8!.]%‫!ﻓ‬$8‫ﺗﻠ‬1%8
who await Thy great and rich !‫ﺣﻣﺔ‬1‫ﻟ‬5! 0‫ﻧ‬6‫ !ﻟ‬$‫ !ﻣ‬1N‫ﻟﻣﻧﺗ‬5! S‫ﻗ‬58‫ﻟ‬5
mercy.! ! ‫ﻣﻰ‬N‫ﻟﻌ‬5!‫ﺔ‬%‫ﻟﻐﻧ‬5

18!|!Bilingual!Daily!Vespers!Service!REV.AK!
!
!
!
!

Priest: For Thou art a merciful


God and lovest mankind, and !H‫ﻣﺣ‬8!
ٌ T%‫ﺣ‬1! ٌ ]‫ﻟ‬.! 0‫ !ﻷﻧ‬::;‫?ﻟﻛﺎ‬
unto Thee we ascribe glory: to !H‫ﻵ‬5!‫ﺎ‬,%9!.6‫ﻟﻣﺟ‬5!‫ﻓﻊ‬1‫!ﻧ‬0%‫ﻟ‬.8!.1‫ﻟﻠﺑﺷ‬
the Father, and to the Son, and !'‫ﻛ‬8! $‫ﻵ‬5! .h6‫ﻟﻘ‬5! c81‫ﻟ‬58! $‫ﻻﺑ‬58
to the Holy Spirit; now and ! $%1456‫ﻟ‬5!146!‫ﻟﻰ‬.8!$589
ever, and unto ages of ages.

Choir: Amen ! $%‫!?ﻣ‬:‫ﻗﺔ‬F‫?ﻟﺟ‬

THE!EVENING!PRAYER!
bA!‫ﺎ‬T!‫!~;ﻠﻧﺎ‬
!
People: Vouchsafe, O Lord, to !‫ !ﻓﻲ‬N‫ !ﻧﺣﻔ‬$9! H1! ‫ﺎ‬%! ‫ﻠﻧﺎ‬49! :vq‫?ﻟﻣﺗﻘ‬
keep us this evening without sin.
Blessed art Thou, O Lord, the !P‫ﻧ‬9!01‫ﺋﺔ)!ﻣﺑﺎ‬%X‫!ﺧ‬1%‫ﻟﻣﺳﺎء!ﺑﻐ‬5!5E4
God of our fathers, and praised !6‫ﻣﻣﺟ‬8! ‫ﻟﻰ !?ﺑﺎﺋﻧﺎ !ﻣﺳﺑ ﱠﺢ‬.! H1! ‫ﺎ‬%
and glorified is Thy Name ! .$%‫!?ﻣ‬6‫ﻷﺑ‬5!‫ﻟﻰ‬.!0‫ﺳﻣ‬5
forever. Amen.! !
!
Let Thy mercy be upon us, O !
Lord, even as we have set our !'‫ﻧﺎ !ﻛﻣﺛ‬%‫ !ﻋﻠ‬0‫ﺣﻣﺗ‬1! H1! ‫ﺎ‬%! $‫ﻟﺗﻛ‬
hope on Thee. Blessed art Thou, !‫ !ﻋﻠﻣﻧﺎ‬P‫ﻧ‬9! 01‫) !ﻣﺑﺎ‬0%‫ﺗﻛﺎﻟﻧﺎ !ﻋﻠ‬5
O Lord; teach me Thy statutes.
Blessed art Thou, O Master;
!‫ﻣﻧﺎ‬,‫ !ﻓ‬6%‫ﺎ !ﺳ‬%! P‫ﻧ‬9! 01‫ !ﻣﺑﺎ‬.0‫ﺎ‬%‫ﺻﺎ‬8
make me to understand Thy !‫ﻧﺎ‬1‫ﻧ‬9! h86‫ﺎ !ﻗ‬%! P‫ﻧ‬9! 01‫ !ﻣﺑﺎ‬.0‫ﻗ‬8‫ﺣﻘ‬
statutes. Blessed art Thou, O ! .0‫ﻟ‬6‫ﺑﻌ‬
Holy One; enlighten me with Thy
statutes. !
Thy mercy, O Lord, endureth
!
forever. O despise not the works !$‫ﻋ‬8! )6‫ﻷﺑ‬5! ‫ﻟﻰ‬.! 0‫ﺣﻣﺗ‬1! H1! ‫ﺎ‬%
19!|!Bilingual!Daily!Vespers!Service!REV.AK!
!
!
!
!

of Thy hands. To Thee belongeth !‫ﻧﺑﻐﻲ‬%! 0‫) !ﻟ‬f1‫ !ﻻ !ﺗﻌ‬0%6%! '‫ﻋﻣﺎ‬9


worship, to Thee belongeth
praise, to Thee belongeth glory:
!H‫ﺟ‬%! 0‫ﺢ !ﻟ‬%‫ﻟﺗﺳﺑ‬5! Ü%‫ﻠ‬%! 0‫ﺢ !ﺑ‬%6‫ﻟﻣ‬5
to the Father, and to the Son, and !c81‫ﻟ‬58! $‫ﻻﺑ‬58! H‫ﻵ‬5! ‫ﺎ‬,%9! 6‫ﻟﻣﺟ‬5
to the Holy Spirit; now and ever, !146! ‫ﻟﻰ‬.8! $589! '‫ﻛ‬8! $‫ﻵ‬5! h6‫ﻟﻘ‬5
and unto ages of ages. Amen. ! $%‫!?ﻣ‬.$%1456‫ﻟ‬5
!

THE!LITANY!OF!
SUPPLICATION! ! ^‫?ﻻ‬Å‫ﻠﺑﺔ!?ﻟﺳ‬X

Priest: Let us complete our !‫ﺔ‬%‫ﻟﻣﺳﺎﺋ‬5! ‫ﻠﺑﺎﺗﻧﺎ‬X! '‫ !ﻟﻧﻛﻣ‬::;‫?ﻟﻛﺎ‬


evening prayer unto the Lord.! ! H1‫ﻟﻠ‬

Choir: Lord, have mercy.! ! T‫ﺣ‬15!H1!‫ﺎ‬%!:‫ﻗﺔ‬F‫?ﻟﺟ‬

Priest: Help us; save us; have


mercy on us; and keep us, O
!T‫ﺣ‬158! É‫ﺧﻠ‬8! 6‫ﻋﺿ‬9! :$4‫ﻟﻛﺎ‬5
God, by Thy grace.! ! 0‫ﺎ!ﷲ!ﺑﻧﻌﻣﺗ‬%!‫ﻧﺎ‬N‫ﺣﻔ‬58

Priest: That the whole evening


may be perfect, holy, peaceful !ً‫ﺳﺎ‬6‫ﻧﺎ !ﻛﻠ] !ﻛﺎﻣﻼً !ﻣﻘ‬i‫ !ﻣﺳﺎ‬$8‫ﻛ‬%! $9
and sinless, let us ask of the ! '‫!ﻧﺳﺄ‬H1‫ﻟ‬5!‫ﺋﺔ‬%X‫!ﺧ‬1%‫ﺑﻐ‬8!ً‫ﺎ‬%‫ﺳﻼﻣ‬
Lord.!

Choir: Grant this, O Lord.!


!'‫ !ﻛ‬6‫ !)ﺑﻌ‬H1! ‫ﺎ‬%! H‫ﺳﺗﺟ‬5! :‫ﻗﺔ‬8‫ﻟﺟ‬5
! (‫ﻠﺑﺔ‬X

20!|!Bilingual!Daily!Vespers!Service!REV.AK!
!
!
!
!

Priest: An angel of peace, a


faithful guide, a guardian of !.ً‫ﻧﺎ‬%‫ﻣ‬9! ً 56‫ﺷ‬1‫ !ﻣ‬.T‫!ﺳﻼ‬
ٍ 0‫ !ﻣﻼ‬::;‫?ﻟﻛﺎ‬
our souls and bodies, let us ask ! '‫!ﻧﺳﺄ‬H1‫ﻟ‬5!‫ﻧﺎ‬6‫ﺟﺳﺎ‬98!‫ﺳﻧﺎ‬8‫ﺎً!ﻧﻔ‬N‫ﺣﺎﻓ‬
of the Lord.!

Priest: Pardon and remission


of our sins and transgressions,
!$51‫ﻏﻔ‬8! ‫ﺎﻧﺎ‬%‫ﺎ‬X‫ !ﻣﺳﺎﻣﺣﺔ !ﺧ‬::;‫?ﻟﻛﺎ‬
let us ask of the Lord.! ! '‫!ﻧﺳﺄ‬H1‫ﻟ‬5!‫ﻻﺗﻧﺎ‬k

Priest: All things good and


!P‫ﻓﻘﺎ‬58‫ﻟﻣ‬58! P‫ﻟﺻﺎﻟﺣﺎ‬5! ::;‫?ﻟﻛﺎ‬
profitable for our souls and
peace for the world, let us ask ! '‫!ﻧﺳﺄ‬H1‫ﻟ‬5!T‫ﻟﺳﻼﻣﺔ!ﻟﻠﻌﺎﻟ‬58!‫ﺳﻧﺎ‬8‫ﻟﻧﻔ‬
of the Lord.! !

Priest: That we may complete !‫ﺎﺗﻧﺎ‬%‫ !ﺣ‬$‫ﻣﺎ‬k! ‫ﺔ‬%‫ !ﺑﻘ‬T‫ !ﻧﺗﻣ‬$9! ::;‫?ﻟﻛﺎ‬
the remaining time of our life
in peace and repentance, let us ! '‫!ﻧﺳﺄ‬H1‫ﻟ‬5!‫ﺑﺔ‬8‫ﺗ‬8!‫ﺑﺳﻼﻣﺔ‬
ask of the Lord.! !
Priest: A Christian ending to
our life, painless, blameless, !‫ﺎﺗﻧﺎ‬%‫ !ﺣ‬1‫ﺧ‬589! $8‫ !ﺗﻛ‬$9! ::;‫?ﻟﻛﺎ‬
peaceful, and a good defense !‫ﻻ‬8! s1‫ !ﻣﺿ‬1%‫ﺔ !ﺑﻐ‬%‫ﺔ !ﺳﻼﻣ‬%‫ﺣ‬%‫ﻣﺳ‬
before the fearful judgment !1‫ !ﻣﻧﺑ‬w6‫ﺑﺎ ً !ﺣﺳﻧﺎ ً !ﻟ‬58‫ﺟ‬8! lk‫ﺧ‬
seat of Christ, let us ask of the ! '‫!ﻧﺳﺄ‬H841‫ﻟﻣ‬5!‫ﺢ‬%‫ﻟﻣﺳ‬5
Lord.!

21!|!Bilingual!Daily!Vespers!Service!REV.AK!
!
!
!
!

Priest: Calling to remembrance


our all-holy, immaculate, most !‫ﺳﺔ‬56‫ﻟﻘ‬5! ‫ﺔ‬%‫ﻟﻛﻠ‬5! ‫ﻧﺎ‬1‫ﻛ‬E! 6‫ !ﺑﻌ‬::;‫?ﻟﻛﺎ‬
blessed and glorious Lady !)s6%‫ﻟﻣﺟ‬5! P‫ﻛﺎ‬1‫ﻟﺑ‬5! ‫ﻟﻔﺎﺋﻘﺔ‬5! s14‫ﺎ‬X‫ﻟ‬5
Theotokos and ever-virgin !‫ﺔ‬%‫ﻟ‬8‫ﻟﺑﺗ‬5! ‫ﺋﻣﺔ‬56‫ﻟ‬5! ]‫ﻹﻟ‬5! s6‫ﻟ‬58! ‫ﺗﻧﺎ‬6%‫ﺳ‬
Mary, with all the Saints: let us !j68‫) !ﻟﻧ‬$%‫ﺳ‬%6‫ﻟﻘ‬5! ‫ﻊ‬%‫) !ﻣﻊ !ﺟﻣ‬T%1‫ﻣ‬
commend ourselves and each !‫ﺎﺗﻧﺎ‬%‫' !ﺣ‬ ‫ﻛ ﱠ‬8! ً ‫ﺑﻌﺿﻧﺎ !ﺑﻌﺿﺎ‬8! ‫ﺗﻧﺎ‬58E
other, and all our life unto
Christ our God.!
! .]‫ﻹﻟ‬5!‫ﺢ‬%‫ﻟﻣﺳ‬5

Choir: To Thee, O Lord.! ! H1!‫ﺎ‬%!0‫!ﻟ‬:‫ﻗﺔ‬F‫?ﻟﺟ‬


Priest: ! For Thou art a good God
and lovest mankind, and unto !H‫ﻣﺣ‬8! ‫ﺢ‬ ٌ ‫ﻟ] ٌ !ﺻﺎﻟ‬.! 0‫ !ﻷﻧ‬::;‫?ﻟﻛﺎ‬
Thee we ascribe glory: to the !H‫ﻵ‬5!‫ﺎ‬,%9!.6‫ﻟﻣﺟ‬5!‫ﻓﻊ‬1‫!ﻧ‬0%‫ﻟ‬.8!.1‫ﻟﻠﺑﺷ‬
Father, and to the Son, and to the !'‫ﻛ‬8! $‫ﻵ‬5! .h6‫ﻟﻘ‬5! c81‫ﻟ‬58! $‫ﻻﺑ‬58
Holy Spirit; now and ever, and
unto ages of ages.! ! $%1456‫ﻟ‬5!146!‫ﻟﻰ‬.8!$589
Choir: Amen.! ! $%‫!?ﻣ‬:‫ﻗﺔ‬F‫?ﻟﺟ‬
Bishop: Peace be to all.! ! T‫ﻌﻛ‬%‫!ﻟﺟﻣ‬T‫ﻟﺳﻼ‬5!::;‫?ﻟﻛﺎ‬
Choir: And to thy spirit.! ! 0‫ﺣ‬81‫ﻟ‬8!:‫ﻗﺔ‬F‫?ﻟﺟ‬
Deacon: Let us bow our
heads unto the Lord.! ! H1‫ﺳﻧﺎ!ﻟﻠ‬8i1!$‫!ﻟﻧﺣ‬::;‫?ﻟﻛﺎ‬

Choir: To Thee, O Lord.! ! H1!‫ﺎ‬%!0‫!ﻟ‬:‫ﻗﺔ‬F‫?ﻟﺟ‬


Priest: O Lord our God, !$‫ﺎ !ﻣ‬%! ‫ﻧﺎ‬,‫ﻟ‬.! H1‫ﻟ‬5! ‫ﺎ‬,%9! ::;‫?ﻟﻛﺎ‬
Who didst bow the heavens
and come down for the
!É‫' !ﻟﺧﻼ‬k‫ﻧ‬8! P58‫ﻟﺳﻣ‬5! ‫ﺄ‬X‫ﺄ‬X
salvation of mankind: Look !06%‫ﻟﻰ !ﻋﺑ‬.! 1N‫ﻧ‬9! )1‫ﻟﺑﺷ‬5! h‫ﺟﻧ‬
upon Thy servants and Thine !6‫ !ﻗ‬06%‫ !ﻋﺑ‬$‫ !ﻓﺈ‬.0‫ﺛ‬51%‫ﻟﻰ !ﻣ‬.8
22!|!Bilingual!Daily!Vespers!Service!REV.AK!
!
!
!
!

inheritance; for unto Thee, the !T,‫ﻋﻧﺎﻗ‬9!58‫ﺧﺿﻌ‬98!T,‫ﺳ‬8i1!58‫ﺣﻧ‬


fearful Judge Who yet lovest
mankind, have Thy servants !H‫ﻟﻣﺣ‬5!H%,‫ﻟﻣ‬5!‫ﻟﻘﺎﺿﻲ‬5!‫ﺎ‬,%9!)0‫ﻟ‬
bowed their heads and !‫ﻧﺔ‬8‫ﻟﻣﻌ‬5! $%1N‫ !ﻣﻧﺗ‬1%‫) !ﻏ‬1‫ﻟﺑﺷ‬5
submissively inclined their !0‫ﺣﻣﺗ‬1! $%1N‫) !ﺑ' !ﻣﻧﺗ‬1‫ﻟﺑﺷ‬5! $‫ﻣ‬
necks, awaiting not help from
men but entreating Thy mercy
!‫!ﻓﻲ‬T,N‫!ﻓﺎﺣﻔ‬.0‫!ﺧﻼﺻ‬$%‫ﻗﻌ‬8‫ﻣﺗ‬8
and looking confidently for !‫ﻟﻣﺳﺎء‬5! 5E4! ‫ﻓﻲ‬8! )$%‫ﻛ' !ﺣ‬
Thy salvation. Guard them at !$%‫ﻧ‬8‫ﻟﻣﻘﺑ')!ﻣﺻ‬5!'%‫ﻟﻠ‬58!1‫ﻟﺣﺎﺿ‬5
all times, both during this
present evening and in the
!)‫ﺎﻧﻲ‬X%‫ !ﺷ‬6‫ !ﻛ' !ﻓﻌ' !ﻣﺿﺎ‬$‫ﻣ‬
approaching night, from every !h‫ﺟ‬58,‫ﻟ‬58! ‫ﻠﺔ‬X‫ﻟﺑﺎ‬5! 1‫ﻷﻓﻛﺎ‬5! $‫ﻣ‬8
foe, from all adverse powers of ! .s1%1‫ﻟﺷ‬5
the devil, and from vain
!
thoughts and from evil
imaginations. !
!
Priest: Blessed and glorified be !ً‫ﻛﺎ‬1‫ !ﻣﺑﺎ‬0‫ !ﻣﻠﻛ‬k‫!ﻋ‬
‫ﱡ‬ $‫ﻛ‬%‫ !ﻟ‬::;‫?ﻟﻛﺎ‬
the might of Thy kingdom: of !c81‫ﻟ‬58! $‫ﻻﺑ‬58! H‫ﻵ‬5! ‫ﺎ‬,%9! .ً56‫ﻣﻣﺟ‬8
the Father, and of the Son, and
of the Holy Spirit; now and !146! ‫ﻟﻰ‬.8! $589! '‫ﻛ‬8! $‫ﻵ‬5! .h6‫ﻟﻘ‬5
ever, and unto ages of ages. ! $%1456‫ﻟ‬5
!
Choir: Amen. ! $%‫!?ﻣ‬:‫ﻗﺔ‬F‫?ﻟﺟ‬
APOSTICHA! :F‫ﺧ‬T‫ﺳﺗ‬F‫!?ﻷﺑ‬
Verse 1. Unto Thee have I !$‫ﺎ !ﺳﺎﻛ‬%! ‫ﻧﻲ‬%‫ !ﻋ‬P‫ﻓﻌ‬1! 0%‫ﻟ‬.! Ç1
lifted up mine eyes, O Thou
that dwellest in heaven.
!‫ﻟﻰ‬.! 6%‫ﻟﻌﺑ‬5! $%‫ﻋ‬9! ‫ﺗﻔﻊ‬1‫ﻟﺳﻣﺎء) !ﻛﻣﺎ !ﺗ‬5
Behold, as the eyes of servants !l6%!‫ﻟﻰ‬.!‫ﻷﻣﺔ‬5!‫ﻧﺎ‬%‫ﻋ‬8!)T,%‫ﻟ‬58‫!ﻣ‬l6%9
look unto the hands of their !H1‫ﻟ‬5!‫ﻟﻰ‬.!‫ﻧﻧﺎ‬%‫ﻋ‬9!‫ﺗﻔﻊ‬1‫!ﺗ‬0‫ﻟ‬E‫ﺎ!ﻛ‬,‫ﺗ‬6%‫ﺳ‬
23!|!Bilingual!Daily!Vespers!Service!REV.AK!
!
!
!
!

masters, as the eyes of the ! ‫ﻧﺎ‬%‫!ﻋﻠ‬S91‫ﺗ‬%!‫ﻧﺎ!ﺣﺗﻰ‬,‫ﻟ‬.


handmaiden look unto the !
hands of her mistress, so do
our eyes wait upon the Lord
!
our God, until He take pity !
upon us.!
Verse 2. Have mercy upon us O
Lord, have mercy upon us: for !ً51%‫ﺣﻣﻧﺎ!ﻓﺈﻧﻧﺎ!ﻛﺛ‬15!H1!‫ﺎ‬%!‫ﺣﻣﻧﺎ‬1.!Ç2
we are utterly humiliated. Let
shame come on them that
!$‫ !ﻣ‬1‫ﻟﻌﺎ‬5! ‫ﺳﻧﺎ‬8‫ !ﻧﻔ‬P‫ﻣﺗﻸ‬5! ‫ﻣﺎ‬
prosper, and abasement on the ! .$%1‫ﻟﻣﺗﻛﺑ‬5!$‫ﺎﻧﺔ!ﻣ‬4‫ﻹ‬58!$%‫ﻟﻣﺧﺻﺑ‬5
proud.!
Glory to the Father, and to the
Son, and to the Holy Spirit.! ! h6‫ﻟﻘ‬5!c81‫ﻟ‬58!$‫ﻻﺑ‬58!H‫!ﻟﻶ‬6‫ﻟﻣﺟ‬5

Both now and ever, and unto !)$%1456‫ﻟ‬5!146!‫ﻟﻰ‬.8! $589!


ٍ '‫ﻛ ﱠ‬8!$‫ﻵ‬5
ages of ages. Amen.! ! $%‫?ﻣ‬
Lord, now lettest thou Thy !‫ !ﻋﻠﻰ‬6%‫ﻟﺳ‬5! ‫ﺎ‬,%9! 06‫ !ﻋﺑ‬Ü‫ﻠ‬X9! $‫ﻵ‬5
servant depart in peace, !6‫ﻧﻲ !ﻗ‬%‫ !ﻋ‬$‫) !ﻓﺈ‬T‫ !ﺑﺳﻼ‬0‫ﻟ‬8‫ !ﻗ‬H‫ﺣﺳ‬
according to Thy word; for !T‫ﻣﺎ‬9! ]‫ﺗ‬66‫ﻋ‬9! lE‫ﻟ‬5! 0‫ﺗﺎ !ﺧﻼﺻ‬1‫ﺑﺻ‬9
mine eyes have seen Thy
salvation, which Thou hast
!T‫ﻷﻣ‬5! $‫ ً !ﻻﺳﺗﻌﻼ‬518‫) !ﻧ‬H8‫ﻟﺷﻌ‬5! '‫ﻛ‬
prepared before the face of all ! '%‫ﺋ‬51‫ﺳ‬.!0‫ً!ﻟﺷﻌﺑ‬56‫ﻣﺟ‬8
people, a light to lighten the !
Gentiles and the glory of Thy !
people Israel.! !
People: Holy God, Holy
!h86‫) !ﻗ‬l8‫ﻟﻘ‬5! h86‫!ﻗ‬
Mighty, Holy Immortal: have ٌ ٌ )‫ !ﷲ‬h86‫ﻗ‬
ٌ
mercy on us. (THRICE)! ! (‫ﺣﻣﻧﺎ!)ﺛﻼﺛﺎ‬15!P8‫ﻣ‬%!‫!ﻻ‬lE‫ﻟ‬5

24!|!Bilingual!Daily!Vespers!Service!REV.AK!
!
!
!
!

Glory to the Father, and to the !)h6‫ﻟﻘ‬5! c81‫ﻟ‬58! $‫ﻻﺑ‬58! H‫ !ﻟﻶ‬6‫ﻟﻣﺟ‬5


Son, and to the Holy Spirit;
both now and ever, and unto !)$%1456‫ﻟ‬5!146!‫ﻟﻰ‬.8! $589!
ٍ '‫ﻛ ﱠ‬8!$‫ﻵ‬5
ages of ages. Amen. ! .$%‫?ﻣ‬
All-holy Trinity, have mercy
on us. Lord, cleanse us from !H1!‫ﺎ‬%!)‫ﺣﻣﻧﺎ‬15!h8ّ 6‫ﻟﻘ‬5!ç8‫ﻟﺛﺎﻟ‬5!‫ﺎ‬,‫ﱡ‬%9
our sins. Master, pardon our !$‫ !ﻋ‬k8‫ !ﺗﺟﺎ‬6ّ%ِ ‫ﺎ !ﺳ‬%! )‫ﺎﻧﺎ‬%‫ﺎ‬X‫ !ﺧ‬1‫ﻏﻔ‬5
iniquities. Holy God, visit and !S‫ﺷ‬58! ‫ﻠﻊ‬X5! h8ّ 6‫ﺎ !ﻗ‬%! )‫ﺋﺎﺗﻧﺎ‬%‫ﺳ‬
heal our infirmities for Thy ! .0‫ﺳﻣ‬5!'‫ﺟ‬9!$‫ﺿﻧﺎ)!ﻣ‬51‫ﻣ‬9
Name’s sake.!

Lord, have mercy. (THRICE)! ! (‫!)ﺛﻼﺛﺎ‬T‫ﺣ‬15!H1!‫ﺎ‬%


Glory to the Father, and to the
Son, and to the Holy Spirit; ! !)h6‫ﻟﻘ‬5!c81‫ﻟ‬58!$‫ﻻﺑ‬58!H‫!ﻟﻶ‬6‫ﻟﻣﺟ‬5

both now and ever, and unto !$%1456‫ﻟ‬5!146!‫ﻟﻰ‬.8! $589!


ٍ '‫ﻛ ﱠ‬8!$‫ﻵ‬5!
ages of ages. Amen.! ! $%‫?ﻣ‬
Our Father, Who art in !h‫ ﱠ‬6‫ﺗﻘ‬%‫) !ﻟ‬P58‫ﻟﺳﻣ‬5! ‫ !ﻓﻲ‬lE‫ﻟ‬5! ‫ﺑﺎﻧﺎ‬9
Heaven, hallowed be Thy
Name. Thy kingdom come;
!0‫ﺋﺗ‬%‫ !ﻣﺷ‬$‫) !ﻟﺗﻛ‬0‫ﺗ‬8‫ !ﻣﻠﻛ‬P‫ﺄ‬%‫) !ﻟ‬0‫ﺳﻣ‬5
Thy will be done on earth as it !)f1‫ﻷ‬5!‫!ﻋﻠﻰ‬0‫ﻟ‬E‫ﻟﺳﻣﺎء!ﻛ‬5!‫ﻛﻣﺎ!ﻓﻲ‬
is in Heaven. Give us this day !)T8%‫ﻟ‬5! ‫ﻧﺎ‬X‫ﻋ‬9! l148‫ﻟﺟ‬5! ‫ﻧﺎ‬k‫ﺧﺑ‬
our daily bread; and forgive us !$‫ !ﻧﺣ‬01‫ﻧﺎ !ﻛﻣﺎ !ﻧﺗ‬%‫ !ﻟﻧﺎ !ﻣﺎ !ﻋﻠ‬01‫ﺗ‬58
our trespasses, as we forgive !)‫ﺑﺔ‬1‫ﺧﻠﻧﺎ!ﻓﻲ!ﺗﺟ‬6‫ﻻ!ﺗ‬8!)]%‫!ﻟﻧﺎ!ﻋﻠ‬$‫ﻟﻣ‬
those who trespass against us,
and lead us not into
! )1%1‫ﻟﺷ‬5!$‫!ﻧﺟﻧﺎ!ﻣ‬$‫ﻟﻛ‬
ّ
temptation, but deliver us from !
evil.! !
Priest: For Thine is the !0‫ﻟﻣﻠ‬5! 0‫ﻟ‬8! )sk‫ﻟﻌ‬5! 0‫ !ﻟ‬$‫ !ﻷ‬::;‫?ﻟﻛﺎ‬
kingdom, and the power, and !$‫ﻻﺑ‬58! H‫ﻵ‬5! ‫ﺎ‬,%9! )6‫ﻟﻣﺟ‬58! s8‫ﻟﻘ‬58

25!|!Bilingual!Daily!Vespers!Service!REV.AK!
!
!
!
!

the glory: of the Father, and of !$589! '‫ﻛ‬8! $‫ﻵ‬5! )h6‫ﻟﻘ‬5! c81‫ﻟ‬58
the Son, and of the Holy Spirit; ! .$%1456‫ﻟ‬5!146!‫ﻟﻰ‬.8
now and ever, and unto ages of
ages.!

Choir: Amen.! ! $%‫!?ﻣ‬:‫ﻗﺔ‬F‫?ﻟﺟ‬


APOLYTIKIONS! ^‫ﺎ‬TA‫ﺑﺎ‬FAX‫!?ﻟ‬

THE!DISMISSAL! v‫!?ﻟﺧﺗ‬É‫!ﺻﻼ‬

Deacon: Wisdom!! ! ‫ﻟﺣﻛﻣﺔ‬5!::;‫?ﻟﻛﺎ‬


Choir: Master, bless!! ! 01‫!ﺑﺎ‬:‫ﻗﺔ‬F‫?ﻟﺟ‬
Bishop: Christ our God, the !84! lE‫ﻟ‬5! ‫ﻧﺎ‬,‫ﻟ‬.! ‫ﺢ‬%‫ﻟﻣﺳ‬5! ::;‫?ﻟﻛﺎ‬
Existing One, is blessed,
always, now and ever, and !$589!
ٍ ◌َ '‫ﻛ ﱠ‬8! $‫ﻵ‬5! )$%‫ !ﻛ' !ﺣ‬01‫ﻣﺑﺎ‬
unto ages of ages.! ! $%1456‫ﻟ‬5!146!‫ﻟﻰ‬.8
!]‫ﻹﻟ‬5! H1‫ﻟ‬5! 66‫ﺷ‬%‫ !ﻟ‬.$%‫ !?ﻣ‬:vq‫?ﻟﻣﺗﻘ‬
Choir: Amen. Preserve, O !$%%‫ﺣ‬%‫ﻟﻣﺳ‬5! $‫ﻣﺎ‬%.! )h6‫ﻟﻣﻘ‬5! $‫ﻣﺎ‬%‫ﻹ‬5
God, the holy Orthodox faith
and all Orthodox Christians, !‫) !ﻣﻊ‬$%%‫ﻛﺳ‬E8‫ﺛ‬1‫ﻷ‬5! s6‫ﻟﻌﺑﺎ‬5! ‫ﻟﺣﺳﻧﻲ‬5
unto ages of ages. Amen.! !$%1456‫ﻟ‬5! 146! ‫ﻟﻰ‬.! ‫ﺳﺔ‬6‫ﻟﻣﻘ‬5! ]‫ﺳﺗ‬%‫ﻛﻧ‬
! $%‫?ﻣ‬
Bishop: Most holy !]‫ﻹﻟ‬5!s6‫ﻟ‬58!‫ﺎ‬,‫ﺳ‬6‫!ﻗ‬Ü‫ﻟﻔﺋ‬5!‫ﺎ‬,‫ﺗ‬%9!::;‫?ﻟﻛﺎ‬
Theotokos, save us.! ! ‫ﻧﺎ‬%‫ﺧﻠﺻ‬
Choir: More honorable than !$‫ !ﻣ‬T1‫ﻛ‬9! ‫ﻲ‬4! $‫ﺎ !ﻣ‬%! :@A‫?ﻟﻘﺎ‬
the Cherubim, and more !h‫ﺎ‬%‫!ﻗ‬ ٍ 1%‫ ً !ﺑﻐ‬56‫ﻓﻊ !ﻣﺟ‬198! T%‫ﺑ‬81%‫ﻟﺷ‬5
glorious beyond compare than !P6‫ﻟ‬8! 6ٍ ‫ !ﻓﺳﺎ‬1%‫ﻟﺗﻲ !ﺑﻐ‬5! T%‫ﻓ‬51%‫ﻟﺳ‬5! $‫ﻣ‬
26!|!Bilingual!Daily!Vespers!Service!REV.AK!
!
!
!
!

the Seraphim, thou who !0‫ّﺎ‬%.! ]‫ﻹﻟ‬5! s6‫ﻟ‬58! ً ‫ﻲ !ﺣﻘﺎ‬48! ‫ﻛﻠﻣﺔ !ﷲ‬
without corruption bearest ِّ
! TN‫ﻧﻌ‬
God the Word and art truly
Theotokos: we magnify thee.!
Bishop: Glory to Thee, O
Christ our God and our Hope,
!‫ﺟﺎءﻧﺎ‬18! ‫ﻧﺎ‬,‫ﻟ‬.! ‫ﺎ‬%! 0‫ !ﻟ‬6‫ﻟﻣﺟ‬5! ::;‫?ﻟﻛﺎ‬
glory to Thee. ! 0‫!ﻟ‬6‫ﻟﻣﺟ‬5
Choir: Glory to the Father, !c81‫ﻟ‬58!$‫ﻻﺑ‬58!H‫!ﻟﻶ‬6‫ﻟﻣﺟ‬5!:@A‫?ﻟﻘﺎ‬
and to the Son, and to the Holy
Spirit; both now and ever, and
!146! ‫ﻟﻰ‬.8! $589!
ٍ '‫ﻛ ﱠ‬8! $‫ﻵ‬5! )h6‫ﻟﻘ‬5
unto ages of ages. Amen. Lord, !T‫ﺣ‬15! H1! ‫ﺎ‬%! .$%‫) !?ﻣ‬$%1456‫ﻟ‬5
have mercy (thrice).! ! (ً‫)ﺛﻼﺛﺎ‬
Master, bless.! ! H9!‫ﺎ‬%!01‫!ﺑﺎ‬H1‫ﻟ‬5!T‫ﺑﺎﺳ‬
Bishop: May Christ our true God, !P‫ﻘﻲ) !ﺑﺷﻔﺎﻋﺎ‬%‫ﻟﺣﻘ‬5! ‫ﻧﺎ‬,‫ﻟ‬.! ‫ﺢ‬%‫ﻟﻣﺳ‬5! ‫ﺎ‬,%9
through the intercessions of His all- !‫ﺋﺔ‬%1‫ﻟﺑ‬58! s1‫ﺎ‬,X‫ﻟ‬5! ‫ﺔ‬%‫ﻟﻛﻠ‬5! ‫ﺳﺔ‬%ّ 6‫ﻟﻘ‬5! 0‫ ّﻣ‬9
immaculate and all-blameless holy
Mother; by the might of the
!T%1‫ﻟﻛ‬5!H%‫ﻟﺻﻠ‬5!s16‫ﺑﻘ‬8!)H%‫!ﻛ ّ' !ﻋ‬$‫ﻣ‬
Precious and Life-giving Cross; by !‫ﺔ‬%8‫ﻟﺳﻣﺎ‬5! P58‫ﻟﻘ‬5! P‫ﻠﺑﺎ‬X‫ﺑ‬8! )‫ﻲ‬%‫ﻟﻣﺣ‬5
the protection of the honorable !P‫ﺳﻼ‬ ّ 8‫ﺗ‬8! )6‫ﻷﺟﺳﺎ‬5! ‫ﻣﺔ‬6‫ﻟﻌﺎ‬5! ‫ﻣﺔ‬1‫ﻛ‬ ‫ﻟﻣ ﱠ‬5
Bodiless Powers of Heaven; at the
supplication of the honorable,
!‫ﺣﻧﺎ‬8%! 6%‫ﻟﻣﺟ‬5! Ü‫ﻟﺳﺎﺑ‬5! T%1‫ﻟﻛ‬5! ‫ﻟﻧﺑﻲ‬5
glorious Prophet, Forerunner and !'‫ﺳ‬1‫ﻟ‬5!$%‫ﻓ‬1‫ﻟﻣﺷ‬5!$%‫ﺳ‬%6‫ﻟﻘ‬58!)$56‫ﻟﻣﻌﻣ‬5
ّ
Baptist John; of the holy, glorious !$%‫ﺳ‬%6‫ﻟﻘ‬58! )‫ﺢ‬%6‫ !ﺑﻛ ّ' !ﻣ‬$%1%6‫ﻟﺟ‬5
and all-laudable apostles, of the !)1‫ﻔ‬N‫ !ﺑﺎﻟ‬$%‫ﻟﻣﺗﺄﻟّﻘ‬5! ‫ء‬56,‫ﻟﺷ‬5! $%6%‫ﻟﻣﺟ‬5
holy, glorious and right-victorious
Martyrs; of our venerable and God- !)è‫ !ﺑﺎ‬$%‫ﺷﺣ‬8‫ﻟﻣﺗ‬5! 151‫ﻷﺑ‬5! ‫?ﺑﺎﺋﻧﺎ‬8
bearing Fathers; of the holy and !‫ﺳﺔ‬%‫ﻟﻛﻧ‬5! ^E4! ‫ﻊ‬%‫ !ﺷﻔ‬...! h%6‫ﻟﻘ‬58
righteous ancestors of God, Joachim !T%‫ﻛ‬58%! $َ%‫ﻘ‬%ّ 6! ‫ﻟﺻ‬5! $َ%‫ﺳ‬%ّ 6‫ﻟﻘ‬58! )‫ ّﺳﺔ‬6‫ﻟﻣﻘ‬5
and Anna; of (Saints++++), whose
memory we celebrate today, and of
!...h%6‫ﻟﻘ‬58! )]‫ﻹﻟ‬5! ‫ﺢ‬%‫ﻟﻣﺳ‬5! l‫ ﱠ‬6‫ﺣﻧﺔ !ﺟ‬8
all the saints: have mercy on us and !‫ﻊ‬%‫ !ﺟﻣ‬8! )T8%‫ﻟ‬5! ^1‫ﻛﺎ‬E‫ !ﺗ‬T%‫ !ﻧﻘ‬lE‫ﻟ‬5
save us, forasmuch as He is good !0‫ﻧ‬9! ‫ﺧﻠّﺻﻧﺎ !ﺑﻣﺎ‬8! ‫ﺣﻣﻧﺎ‬1.! )$%‫ﺳ‬%ّ 6‫ﻟﻘ‬5
27!|!Bilingual!Daily!Vespers!Service!REV.AK!
!
!
!
!

and loveth mankind. ! .1‫!ﻟﻠﺑﺷ‬H‫ﻣﺣ‬8!‫ﺻﺎﻟﺢ‬

Choir: Ton dhespotin ke


Archierea imon Kyrie philate: Eis
polla eti, Dhespota. Eis polla eti,
!
Dhespota. Eis polla eti, Dhespota.!

Bishop: Through the prayers


!)$%‫ﺳ‬%6‫ﻟﻘ‬5! ‫ !?ﺑﺎﺋﻧﺎ‬P58‫ !ﺑﺻﻠ‬::;‫?ﻟﻛﺎ‬
of our Holy Fathers, Lord Jesus
Christ our God, have mercy !)‫ﻧﺎ‬,‫ﻟ‬.! ‫ﺢ‬%‫ﻟﻣﺳ‬5! j8‫ﺳ‬%! H1‫ﻟ‬5! ‫ﺎ‬,%9
upon us and save us. ! .‫ﺧﻠّﺻﻧﺎ‬8!‫ﺣﻣﻧﺎ‬15
Choir: Amen. !
Priest: Through the prayers !)$%‫ﺳ‬%6‫ﻟﻘ‬5! ‫ !?ﺑﺎﺋﻧﺎ‬P58‫ !ﺑﺻﻠ‬::;‫?ﻟﻛﺎ‬
of our Holy Master, Lord Jesus
Christ our God, have mercy !)‫ﻧﺎ‬,‫ﻟ‬.! ‫ﺢ‬%‫ﻟﻣﺳ‬5! j8‫ﺳ‬%! H1‫ﻟ‬5! ‫ﺎ‬,%9
upon us and save us.! ! .‫ﺧﻠّﺻﻧﺎ‬8!‫ﺣﻣﻧﺎ‬15
Choir: Amen. ! $%‫!?ﻣ‬:‫ﻗﺔ‬F‫?ﻟﺟ‬
!

28!|!Bilingual!Daily!Vespers!Service!REV.AK!
!
!

You might also like

pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy