Fairweather-Seneca The Elder PDF
Fairweather-Seneca The Elder PDF
Fairweather-Seneca The Elder PDF
JANET FAIRWEATHER
Published in the United States of America by Cambridge University Press, New York
www.cambridge.org
Information on this title: www.cambridge.org/9780521231015
© Faculty of Classics, University of Cambridge 1981
A catalogue record for this publication is available from the British Library
Preface page ix
Abbreviations xi
Notes 328
Bibliography 377
Indexes
1. General index 385
2. Index of passages cited 409
PREFACE
Postscript.
I wish to thank Mrs Janet Chapman and the officers of the Cambridge
University Press for their part in the production of this book and
also Dr Marie Lovatt and Dr J.C. McKeown for their assistance with
proof-reading.
ABBREVIATIONS
students perform in their own schools, and ran the risk of being
up-staged by them. Among these was Cestius Pius, one of whose
young pupils, Alfius Flavus, attracted such large audiences that
the master hardly dared declaim immediately after him (Contr.
1.1.22).
Sometimes adult amateurs, including men well established in
public life, were invited to declaim in a school to an audience of
students and other interested people. Aietius Pastor, according
to Seneca, declaimed a certain controversia in Cestius* school
when he was already a senator (Contr. 1.3.11). Probably decla-
mations were also given by amateurs to invited guests in private
houses: if M. Lepidus, before whom the senator Scaurus declaimed
(Contr. X pr. 3 W ) , was the consul for A.D.ll he can hardly have
kept a regular school, even if he is identical to the teacher of
Nero (son of Germanicus) mentioned in Contr. II.3.23. Other
public figures were more self-effacing about their declamatory
pursuits, viewing declamations as mere exercises for the real
business of forensic speaking (Contr. Ill pr. 1: domesticas
exercitationes), rather than as an excuse for self-advertisement
(Contr. X pr. 4: frivolae iactationis). Their motives for adopt-
ing this view-point were, according to Seneca, usually mixed: good
orators could be disappointing as declaimers, sometimes they
realized this and acted accordingly (Contr. Ill pr. 1; IV pr. 2);
they might also reject public declamation as part of an effort to
present themselves as defenders of old-fashioned austerity (Contr.
X pr. 4 ) .
Seneca somehow managed to hear even the most reluctant de-
claimers at their private exercises. He was probably among those
who barged in (inruperent) to hear the private declamations of
Albucius; at least, he gives quite a detailed account of why it
was a waste of effort to do so (Contr. VII pr. 1). He was able to
criticize the declamatory manner of Cassius Severus (Contr. Ill
pr. Iff.), who declaimed only raro...et non nisi ah amicis coactus
(Contr. Ill pr. 7 ) , and of T. Labienus, who never admitted the
public (Contr. X pr. 4 ) . He even had the chance to see Asinius
Pollio as an old man giving a lesson in declamation to his grand-
son Marcellus Aeserninus (Contr. IV pr. 3) - a remarkable
The place of Seneca the Elder in literary history 8
not so far removed from personal greed that avidus could not be
used with reference to it. Also worth considering is the recent
Oh.*
that Pollio had been born in 76 B.C., but several of his refer-
ences to declaimers belong to a rather later period. The incident
in which Cestius Pius unkindly criticized the young Quinctilius
Varus, son of the general, at the time when he was Germanici gener
ut praetextatus (Contr. 1.3.10) can hardly have happened before
A.D.16.32 The education of his sons gave him an excuse, if one
were needed, for keeping in touch with the world of rhetoric in
his old age. He refers with disgust to the style of Musa, a
rhetorician whom his sons occasionally went to hear (Contr. X pr.
9); he tells us that he had actually been with them, evidently on
more than one occasion, to hear Scaurus declaim (Contr. X pr. 2 ) .
In the latter years of his life he must have found some compen-
sation for the loss of Latro in friendship with another distin-
guished declaimer, Iunius Gallio. Repeatedly in addressing his
sons he refers to him as Gallio noster or vester.^3 He rates him
among the four greatest declaimers of his day, indeed as Latro's
only serious rival:
primum tetradeum quod faciam, quaeritis? Latronis, Fusci, Albuci,
Gallionis. hi quotiens conflixissent, penes Latronem gloria
fuisset, penes Gallionem palma. (Contr. X pr. 13)
Novatus, SenecaTs eldest son, later assumes the name of Iunius
Gallio,34 presumably adopted by his father's friend. One of the
lost prefaces must surely have been devoted to praise of Gallio as
a declaimer.
About the political inclinations of his family and friends in
these years he is uncommunicative.35 His two references to
Sejanus, key figure in the politics of Tiberius' reign, are not
illuminating: in Contr. IX.4.21 it is with the wit of Asilius
Sabinus, who happened to encounter in prison certain Seianianos
locupletes, that he is primarily concerned, and in Suas. 2.12
his main intention is to praise the eloquence of Attalus the
Stoic; the fact that this philosopher was exiled by Sejanus is
only mentioned in an aside. We do know that Iunius Gallio suf-
fered exile on the grounds (unsubstantiated) of association with
Sejanus, after the disastrous misfiring of something which Tacitus
classed as meditata adulatio (Ann. VI.3). Events of this kind
must have left a mark on the elder Seneca's attitudes and have to
Seneca the Elder: a man of his time 11
recent work on the Senecas has taken Contr. II pr. 3-4 as evidence
that the elder Seneca, frustrated in his own early ambitions for a
political career, looked upon public life as honesta industria
and, having perhaps gone as far as to resort to plots (insidias)
in order to ensure that Novatus and Seneca should be well trained
as orators, gave them whole-hearted backing when they decided to
embark on their 'noble voyage'.37 A. Vassileiou38 has also re-
cently asserted that Seneca the Elder was very ambitious on his
sons1 behalf, though he does not view these ambitions as the out-
come of an early disappointment in his own career. Neither of
these two interpretations of the passage pays sufficient attention
to the fact that it is Mela, the philosophical quietist, whom
Seneca the Elder is explicitly commending in the passage, and that
in doing so he says things which are extraordinarily ungenerous to
the two elder brothers. What had they done to deserve the as-
persions cast on their intellects and the use they were making of
their talents in the words est et hoc ipsum melioris ingenii
pignus, non corrumpi bonitate eius ut illo male utarist Neverthe-
less, elsewhere in the same passage the elder Seneca does appear to
suggest that he gave strong backing to his elder sons' ambitions.
The suggestion that Seneca's denial of plots indicates that
he had gone to all lengths to ensure that Novatus and Seneca en-
tered politics may readily be discounted: all that he denies in
Contr. II pr. 3 is that he wants Mela to keep up his study of
rhetoric merely because it is something which he is good at; in
the next sentence he makes it clear that he regards rhetoric as a
useful training for other occupations besides public life. It is
in the sentence where he refers to public life and honesta
industria that we find him expressing himself in such a way that
it seems difficult to argue, as one might have done on the
strength of his previous remarks, that he approved of Mela, but
not of his two elder sons.
Three problems of interpretation are raised by this long sen-
tence. What is the precise, significance of the opening words, sed
quoniami What is the meaning of alioquil And why does the sen-
tence end without any expression of pleasure by Seneca the Elder
at the prospect of keeping Mela in harbour?39 To start with the
Seneca the Elder: a man of his time 13
R7*
derigant:0 multa donanda ingeniis puto; sed donanda vitia, non
portenta sunt (Contr. X pr. 10). Some of the more stupid de-
claimers1 efforts call forth caustic rebukes. For instance, just
before his declaration of tolerance in Contr. X pr. 10 he has been
saying of Musa, non ergo, etiamsi iam manu missus erat, debuit de
corio eius nobis satis fieri? But on other occasions he suffers
fools remarkably gladly, making such whimsical comments as non
minus stulte Aemilianus quidam Graecus rhetor, quod genus stult-
orum amabilissimum est, ex arido fatuus, dixit... (Contr. X.5.25)
and nihil est autem amabilius quam diligens stultitia (Contr,
VII.5.11).
Very occasionally, though, a powerful outburst of pessimism
breaks through for a while, and disrupts the easy-going geniality
which is the usual mark of his literary criticism. On the two
main occasions when this happens the style becomes far more agi-
tated and much nearer to the manner of the rhetoricians than
usual. A long section of the first preface is given over to a
heated discourse on the decline of eloquence since Cicero's time.
The following is a typical sample:
torpent ecce ingenia desidiosae iuventutis nee in unius honestae
rei labore vigilatur: somnus languorque ac somno et languore
turpior malarum rerum industria invasit animos, cantandi saltandi-
que obscena studia effeminatos tenent; [et] capillum frangere et
ad muliebres blanditias extenuare vocem, mollitia corporis certare
cum feminis et inmundissimis se excolere munditiis nostrorum
adulescentium specimen est. quis aequalium vestrorum quid dicam
satis ingeniosus, satis studiosus, immo quis satis vir est?
(Contr. I pr. 8-9)
The only other passage in the work at all comparable with this
comes in the tenth and last preface (Contr. X pr. 6-7), a tirade
perhaps deliberately placed there as a counterbalance to the one
on the decline of eloquence at the beginning of the work. Several
other motifs which first appear in the first preface are certainly
taken up in the tenth, with the evident intention of unifying the
work. 58 This time the subject of Seneca's anger is book-burning:
bono hercules publico ista in poenas ingenio<rum ver>sa crudelitas
post Ciceronem inventa est; quid enim futurum fuit, si triumviris
libuisset et ingenium Ciceronis proscribere? sunt di immortales
lenti quidem, sed certi vindices generis humani et magna exempla
in caput invenientium regerunt, ac iustissima patiendi vice quod
quisque alieno excogitavit supplicio saepe expiat suo. quae vos,
The place of Seneca the Elder in literary history 20
younger Seneca asserts that his father had not wished Helvia to
immerse herself too deeply in philosophical learning:
itaque illo te duco, quo omnibus, qui fortunam fugiunt, confugi-
endum est, ad liberalia studia: ilia sanabunt vulnus tuum, ilia
omnem tristitiam tibi evellent. his etiam si numquam adsuesses,
nunc utendum erat; sed quantum tibi patris mei antiquus rigor per-
misit, omnes bonas artes non quidem comprendisti, attigisti tamen.
utinam quidem virorum optimus, pater meus, minus maiorum consuetu-
dini deditus voluisset te praeceptis sapientiae erudiri potius quam
imbui! non parandum tibi nunc esset auxilium contra fortunam sed
proferendum. propter istas quae litteris non ad sapientiam
utuntur sed ad luxuriam instruuntur, minus te indulgere studiis
passus est. beneficio tamen rapacis ingenii plus quam pro tempore
hausisti. (Cons. Helv. 17.3f.) 66
These remarks are best taken as telling us more about the elder
Seneca1s attitude towards women than towards philosophy, that is,
supposing we do not take this passage as just one more case of
Senecan persiflage, intended to excuse a son for preaching to his
mother, rather than as certain evidence that Helvia*s desire for
philosophic enlightenment was discouraged by her husband. Cer-
tainly the younger Seneca felt no more obliged to tell the whole
truth when referring to his fatherfs character in his philosophi-
cal works than the elder Seneca had done when referring to the
tastes of his sons in his declamatory anthology. Seneca the
Younger never mentions his fatherfs interest in scholastic rhet-
oric, which would not have been consistent with the picture he
wished to present of his father as a man maiorum consuetudini
deditus, distinguished for his antiquus rigor (Cons. Helv. 17.
3-4).
Modern scholars have added two main embellishments to the
younger Seneca1s picture of the old man, both of which deserve re-
examination. First, we are to believe that his devotion to the
consuetudo maiorum included an attachment to traditional re-
ligion.67 For all we know this may have been the case, but surely
the one sentence adduced as evidence (Contr. X pr. 6): sunt di
immortales lenti quidem, sed certi vindices generis humani etc.,
coming as it does from one of his untypically declamatory passages
(the tirade against book-burning), and expressing, albeit elo-
quently, a fairly commonplace sentiment, is not necessarily suf-
ficient basis for an assumption that he paid more than lip-service
Seneca the Elder: a man of his time 23
seem to him so serious a matter that he could not make jokes about
it, 81 and he did not let his judgement of individual Greek senten-
tiae be distorted by a general bias against Graeculi - a term
which, significantly, he uses only once, and then with good humour
and in a passage where he may well be quoting Cestius (Suas,
1.6) , 8 2 He shows no sign anywhere in his extant writings of the
disdain for philosophy attributed to him by his second son.83
With regard to literature he was a modernist. This is not only
apparent from his enthusiastic interest in the activities of the
rhetoricians and in the intricacies of the art taught in what a
really old-fashioned Roman would have called their schools of
impudence,8lf but also from the range of his references to the
higher forms of literature: with the single exception of his quo-
tation from Cato in Contr. I pr. 9 he makes no reference to any
pre-Ciceronian Roman orator;85 nor does he mention any Latin
historians or poets earlier than Sallust and the Neoterics.86
Where politics were concerned, he appears to have had a certain
amount of admiration for Augustus, though, if the Senecan fragment
preserved by Lactantius (fr. hist. 1) comes from his Histories, he
viewed the return of Rome to the rule of one man as in itself a
sign of an advanced stage of decline. Certainly in his opinion
that Roman rhetoric had degenerated seriously during his life-time
(Contr. I pr. 6ff.), in his awareness of the dangers which faced
men of his sons1 generation entering public life (Contr. II pr.
3), and in his fulminations against the suppression of literature
(Contr. X pr. 6f.), he reflects some of the disillusionment
typical of the era in which he was writing.
2 THE DECLAMATORY ANTHOLOGY
as he did not actually contradict the given facts of the case, the
declaimer was free to give whatever damning, or mitigating, inter-
pretation he chose, to actions described in the thema. Seneca
does not, however, restrict himself to the discussion of colores
in the closing section of his surveys. He usually digresses into
other, often more interesting, topics. There is much comparative
criticism. Seneca shows a great interest in the question who imi-
tated whose sententia, and whether the imitation was an improve-
ment on, or a frigid over-working of, the original idea. Usually
he is concerned with imitations by one rhetorician of another, but
sometimes he also enlightens us about the debt owed by certain
declaimers to the poets, and by certain poets to the rhetoricians
(e.g. Contr. II.2.8; Suas. 3.5). Occasionally he turns aside from
the subject of declamation altogether and recalls discussions of
modern poetry in which some of the leading critics and patrons of
Augustan Rome took part (e.g. Contr. VII.1.27; Suas. 1.12), or
momentarily lets his interest in historiography come to the fore,
as in Suas. 6.14-25, where he compares recent historians' accounts
of the death of Cicero. Sometimes in this section too, Seneca
feels prompted, on mentioning some declaimerfs name, to sketch his
character or to tell some illuminating anecdote about him.
Usually at the very end of the section, but sometimes earlier
in it too (e.g. Contr. IX.1.12ff.; X.5.19ff.), we find a few sen-
tentiae by Greek declaimers quoted, sometimes set out for compari-
son with Latin sententiae on similar themes. The comparison of
Greek with Latin sententiae may follow fairly naturally from what
has come before, but quite often the Greek examples seem almost to
be thrown in as an afterthought. (The nearest parallel for this
rather strange arrangement comes in Valerius Maximus' presentation
of history for rhetoricians, the Facta et dicta memorabilia, where
in each section a few foreign exempla are added after the more
numerous Roman ones.) The medieval scribes made valiant attempts
to cope with the unfamiliar Greek script where Seneca required it,
but sometimes gave up the unequal struggle and left the names of
Greek declaimers without their sententiae. Seneca, then, allotted
more space to Greek declaimers than is now apparent. But it is
improbable that he originally devoted as much attention to them as
The place of Seneca the Elder in literary history 34
Seneca1s only source, or at least his main source, was his memory,
and they have a number of good reasons for doing so. The examples
Seneca gives of the miraculous memory of his youth - his ability
to recall two thousand separate names in the correct sequence, or
over two hundred isolated lines of poetry in reverse order - are
impressive, and we must not be over-sceptical about his claims, for
a glance at any encyclopaedia1s entry on memory or mnemonics will
convince one that the human memory is capable of almost anything,
especially when trained in a discipline in which memorizing is
regarded as a necessity or a virtue. And doubtless many a
specialist in geriatrics would attest that Senecafs account of his
ability to recall things heard in youth better than those of more
recent years, is psychologically convincing. Boissier in his
f 1
article, Les ecoles de declamation a Rome , and Bonner in Roman
declamation, show themselves firm believers in Seneca's memory,2-1
and Winterbottom has recently reaffirmed their view, though he
refers us in a footnote to Bornecque for evidence that Seneca
'certainly had some written sources1.22
Bornecque expresses scepticism about Seneca's memory in no
uncertain terms: 'enfin sa memoire, si extraordinaire fut-elle, ne
pouvait suffire a. un pareil effort1 ,2^ and proceeds to list a num-
ber of written sources which Seneca mentions and could have used.
Other doubters have included G. L. Hendrickson24 and 0. Immisch,25
who seem to have arrived independently at the view that it is
naive to regard Seneca's picture of himself racking his brains for
memories of declamations long ago as anything but a preface-
writer's convention taken over from the tradition followed by
writers of dialogues. Their view has been elaborated in a recent
American thesis, C. W. Lockyer's 'The fiction of memory and the
use of written sources: convention and practice in Seneca the
Elder and other authors',2^ a careful piece of work in which,
however, the evidence as to Seneca's possible use of written
sources is pressed much further than it will go.
Here is a dispute that will never be settled conclusively.
We have seen plenty of evidence that Seneca was fully conscious of
prefatory conventions. In the vexed passage about his memory he
is adopting at least one such. To express misgivings about one's
The declamatory anthology 39
Occurrences (%)
early copy of it. One would expect the man introduced in the
ninth preface to have been quoted perhaps elsewhere by the elder
Seneca as a critic, but never as a declaimer. Very few people
mentioned by him come into this category, but interestingly enough
they include two whose names, if abbreviated, might well have been
confused with that of Votienus Montanus, namely, Valerius Messala,
who shared his initials, and the poet Iulius Montanus.Dy
The question whether Seneca^ quotations give us authentic
records of the declaimer^ words must remain unanswered at least
until tihere exists a full index verborum to the work, and the
prose rhythm of Seneca and the men quoted by him has been studied
more thoroughly. Nevertheless, it is surely justifiable to adopt
the working hypothesis that, before the text became corrupt in the
course of transmission, the extracts were accurate. One fails to
see why Seneca the Elder, if he did not possess a reliable record,
memorized or written, of the actual words of the multitudinous
declaimers he quotes, would have undertaken the labour of com-
piling the type of anthology which he has given us. It seems
about as plausible that he should have set out to forge thousands
of declamatory fragments as that Athenaeus, for instance, should
have forged all his quotations from Greek comedy. If the elder
Seneca had been content with partially accurate remembrances, or
had a taste for forgery, why did he not, for example, take on the
much easier task of passing off as Latro's some complete declama-
tory compositions of his own, with or without a Latronian core?
It will be assumed in my discussion of declamatory styles that
Seneca recorded the words of the declaimers faithfully, though
textual corruption has inevitably diminished the reliability of
his record.
3 THE CRITICISM
without losse. Hee commanded where hee spoke; and had his Judges
angry, and pleased at his devotion. No man had their affections
more in his power. The feare of every man that heard him, was,
lest hee should make an end.^
Though Jonson is paraphrasing, after the initial comments on imi-
tation based on Contr. I pr. 6, Seneca1s description of Cassius
Severus (Contr. Ill pr. 4, If.), a marginal note, fDominus
Verulanus' (i.e. Francis Bacon, Lord Verulam), assures us that he
did indeed have a particular contemporary in mind. Later he actu-
ally adapts Senecan criticisms (Contr. Ill pr. 6; I pr. 6) to
English statesmen named in the body of his text:
Lo: Egerton, the Chancellor, a grave, and great Orator; and best,
when hee was provok'd. But his learned and able (though unfortu-
nate) Successor is he, who hath fill'd up all numbers; and per-
form1 d that in our tongue, which may be compar'd, or preferr'd,
either to insolent Greece, or haughty Rome.
Seneca1s phrase insolenti Graeciae (Contr. I pr. 6) appealed to
Jonson so much that elsewhere in some famous verses he compares
Shakespeare1s comedies favourably with
all that insolent Greece, or haughtie Rome
Sent forth, or since did from their ashes come.5
Thus Seneca's prefaces served as an important model for Jonson's
attempts at a type of writing uncommon then in English, the de-
scription of the literary qualities of contemporaries.
But, inspiring though they once proved to be to eminent
moralists and critics, Seneca's character sketches do not lend
themselves to systematic analysis or classification.6 They vary
enormously in length; they are also very diverse in their con-
stituents. Some give us mainly biographical information; others
contain quite extensive literary description. For example, the
fourth preface consists of the introduction of a contrasting pair
of men, Asinius Pollio and Q. Haterius. The pen-portrait of
Pollio consists almost entirely of reflections on his character
and pleasing anecdotes about his private life; true literary
criticism is restricted to one sentence:
floridior erat aliquanto in declamando quam in agendo: illud
strictum eius et asperum et nimis iratum ingenio suo iudicium adeo
cessabat ut in multis illi venia opus esset quae ab ipso vix in-
petrabatur. (Contr. IV pr. 3)
On the other hand, Haterius' introduction, though it opens with an
The place of Seneca the Elder in literary history 52
The more gifted critic will draw much of his vocabulary from non-
scholastic sources, applying to the written word images of light
and shade, or density and fluidity, and transferring to criticism
nouns and adjectives originally applied to extra-literary pursuits,
the martial arts, for example, or crafts involving skilful con-
structive processes, building, carpentry, weaving and so on. This
is what the elder Seneca does, not, of course, without Ciceronian
precedent,40 but choosing a new selection of words in which the
love of the striking and colourful, characteristic of Silver
Latin, is apparent. Bardon, who seems to have felt he must ex-
clude from his Tlexique' any words which were not strictly tech-
nical terms or metaphors well established in criticism by Cicero,
does the richness of Senecafs language much less than justice.
Take, for example, a remarkable sentence from his description of
Fabianus: deerat illi oratorium robur et ille pugnatorius mucro,
splendor vero velut voluntarius non elaboratae orationi aderat
(Contr. II pr. 2 ) . Bardon includes in his list oratorius,
splendor, elaboratus, and of course, oratio, but not robur,
pugnatorius, mucro, or voluntarius,
Bardon1s selection of words is unnecessarily perverse, but
there is a real difficulty in distinguishing, in SenecaTs writing,
between truly critical vocabulary and words of biographical de-
scription. Such a distinction is of doubtful validity anyway, in
view of the ancient saying, talis hominibus...oratio, qualis vita
(Sen. Ep. mor. 114.2). For this reason, no select list of his
critical terminology is likely to be wholly satisfactory. Once
more one feels the need for a complete index verborum to the elder
Seneca^ work.
The elder Seneca was not a great stylist. Schott41 was being
over-indulgent towards him when he wrote, de cuius scriptoris stylo
ita iudicare non dubitem, nihil esse in lingua Latina cum a
Cicerone Fabioque discesseris scriptum purius aut elegantius. He
belongs to a period of stylistic transition: he seems to have been
feeling his way towards that finesse of pointed expression for
which his son was to be famous, but he is not uniformly successful
in achieving it. One has to agree with Bardon that sometimes his
striving after effect seems na'ive, as for example, when he says of
The place of Seneca the Elder in literary history 72
said of Latro, whose formal education had been identical with his
own: Graecos...et contemnebat et ignorabat (Contr. X.4.21) - this
with reference to contemporary Greek rhetoricians. It would not
be fair to say that the same was true of Seneca, who was at least
a frequenter of Greek declamations, but this statement is indica-
tive of the extent to which these two men, who were to exercise,
the one through his offspring, the other through his pupils, a
considerable influence on the development of Silver Latin, were
cut off from the main stream of Greco-Roman literary tradition by
an uninspired and perhaps wholly provincial*® education.
There is a remarkable scarcity in SenecaTs criticism of al-
lusions to Republican Roman orators other than Cicero. The only
orator before Cicero's generation to receive mention is the elder
Cato, who is invoked in grand style in Contr. I pr. 9:
erratis, optimi iuvenes, nisi illam vocem non M. Catonis, sed
oraculi creditis. quid enim est oraculum? nempe voluntas divina
hominis ore enuntiata; et quem tandem antistitem sanctiorem sibi
invenire divinitas potuit quam M. Catonem, per quem humano generi
non praeciperet, sed convicium faceret? ille ergo vir quid ait?
f
orator est, Marce fili, vir bonus dicendi peritus.1
The quotation is no proof that Seneca had read CatoTs works. Not
only was Cato occasionally the subject of declamatory exempla^^
but the particular dictum cited is one to be found quoted in hand-
books of rhetoric after SenecaTs time, and may well have been
excerpted for scholastic use earlier. It is given great promi-
nence by Quintilian, who in his final book bases his whole dis-
cussion of the qualities of the orator on Catofs definition (XII.
l.lff•) and by Fortunatianus, who quotes it right at the beginning
of his rhetorical catechism: Quid est rhetorical bene dicendi
scientia. quid est orator? vir bonus dicendi peritus (RLM
81.4f.).
Seneca never alludes at all in his criticism to any of the
other oratorical worthies of the second century B.C., praised in
Cicero's Brutus. It may be suspected that his view of early Roman
oratory was similar to that of Velleius Paterculus (1.17.3):
at oratio ac vis forensis perfectumque prosae eloquentiae decus,
ut idem separetur Cato (pace P. Crassi Scipionisque et Laelii et
Gracchorum et Fanii et Servii Galbae dixerim) ita universa sub
principe operis sui erupit Tullio, ut delectari ante eum
Seneca the Elder on the history of eloquence 84
paucissimis, mirari vero neminem possis nisi aut ab illo visum aut
qui ilium viderit.
Certainly his conception of literary history resembles that
of Velleius in other respects: remember his desire to be numbered
amongst those who could have seen Cicero (Contr. I pr. 11), and
his contention that the only Roman oratory to rival the Greeks
circa Ciceronem effloruit, and that omnia ingenia, quae lucem
studiis nostris attulerunt, tune nata sunt (Contr. I pr. 6-7). It
seems that Seneca wished to glorify the first generation of liter-
ary men he had known - misguidedly, one may think, in the case of
the rhetoricians whom he must have had primarily in mind - by
associating them with the Ciceronian age. About the orators who
might truly be described as circa Ciceronem he has little to say,
and, though his outrageous failure to qualify the statement in
Contr. I pr. 11, omnes autem magni in eloquentia nominis excepto
Cicerone videor audisse, may be blamed on a momentary lapse of
concentration combined with a taste for pithy expression, it will
not come as a surprise if we find no evidence that Seneca had any
very profound or extensive familiarity with late Republican
oratory.
Seneca professes to be a great admirer of Cicero, but then,
it was normal in the schools of rhetoric to revere Cicero uncriti-
cally. No matter how violent a reaction the declaimers* own rhet-
oric represented against the Ciceronian ideal, they were prepared
to declaim with enormous fervour on themes based on (more or less
apocryphal) stories about the great orator's life and death:
Contr. VII.2: De moribus sit actio.
Popillium parricidii reum Cicero defendit; absolutus est. pro-
scriptum Ciceronem ab Antonio missus occidit Popillius et caput
eius ad Antonium rettulit. accusatur de moribus.
Suas. 6: Deliberat Cicero, an Antonium deprecetur.
Suas. 7: Deliberat Cicero, an scripta sua conburat promittente
Antonio incolumitatem, si fecisset.
The death of Cicero may seem a surprisingly dangerous topic for
the declaimers of the early Empire to deal with. Perhaps part of
its charm lay in the danger. The rhetoricians were aware which
were the most sensitive issues, and generally avoided mention of
them. The extracts given by Seneca from Contr. VII.2 include
Oratory and rhetorical theory up to his own time 85
none where the declaimer explicitly mentions that Cicero had once
been hailed Pater Patriae, despite the fact that the theme of this
controversia almost cries out for sententiae complaining that
Popillius, having killed his own father, had gone on to murder the
Father of his Country.2^ The declaimers were normally careful,
when speaking of the proscription in which Cicero was doomed, to
lay the blame entirely on Antony. Seneca remarks on Albucius1
treatment of Suas, 6, ...solus ex declamatoribus temptavit dicere
non unum illi esse Antonium infestum (Suas. 6.9).
Cicero was undoubtedly read, if not always with any degree of
concentration, by the average student in the schools of the early
Empire. His diction already seemed old-fashioned: Seneca finds it
remarkable that the declaimer Haterius ...quaedam antiqua et a
Cicerone dicta, a ceteris deinde deserta dicebat... (Contr. IV pr.
9). Yet his reputation remained unassailable. The egotistical
Cestius might rate his own eloquence above Cicero1s, and win his
pupils over to his point of view, but public opinion was against
him. Cassius Severus complains:
pueri fere aut iuvenes scholas frequentant; hi non tantum
disertissimis viris, quos paulo ante rettuli, Cestium suum prae-
ferunt sed etiam Ciceroni praeferrent, nisi lapides timerent.
quo tamen uno modo possunt praeferunt; huius enim declamationes
ediscunt; illius orationes non legunt nisi eas quibus Cestius
rescripsit. (Contr. Ill pr. 15)
But it was not just the fear of a stoning that kept the scholas-
tics from expressing open contempt for Cicero. The need to praise
him uncritically in declamations perpetuated an unnaturally high
regard for him through a period when in reality all his ideals in
oratory and politics were being rejected. The declaimers inter-
larded their sententiae in Contr. VII.2, Suas. 6 and Suas. 7 with
allusions to Cicero's speeches, sometimes direct quotations.21
Their favourite speeches seem to have been the last of the
Verrines,22 the Catilinarians,23 the Pro Milone, to which Cestius
had done the honour of providing an answer,21* and above all the
second Philippic, the speech which Juvenal was later to single out
as the prime example of Ciceronian eloquence: te, conspicuae divina
Philippica famae \ volveris a prima quae proxima (10.125f.).25
Thus the declaimers of the elder Seneca's time anticipated in
Seneca the Elder on the history of eloquence 86
inspiration for their words need not have come directly, or even
indirectly, from Cicero. Fuscus1 resounding words in Suas. 6.5,
non te ignobilis tumulus abscondet etc., could have been inspired
by any number of sources (given that Fuscus, if not a Greek him-
self, was much inclined to imitate Greek originals)33 besides
Cicerofs De senectute 82, with which they have been compared.34
Declamatory references to the oratory of the Republic may or may
not imply knowledge of the Brutus, Varius Geminus could have
learnt of Cicerofs studies in Achaia and Asia from this source,
but his reference to them (Suas. 6.11) is of too general a kind
for us to be sure. Capito may have derived the knowledge he dis-
plays in Contr. VII.2.6 about Pompey's relations with Hortensius
from the reference to the speech Pro Cn. Pompei bonis in Brut.
64.230, but it would be unnatural to suppose that Cicero was the
only authority to mention this presumably quite important speech.
How familiar Seneca himself was with Cicero's works can
hardly be determined, seeing that his subject-matter was not such
as to require constant reference to them, but it is important to
notice that the majority of his Ciceronian allusions could very
well have been picked up from secondary sources, oral and written.
Some of what he says about Cicero has a highly rhetorical
flavour untypical of his criticism. Probably he was influenced by
the declaimers1 eulogistic treatment of Cicero35 when he wrote in
Contr. I pr. 11:
illudque ingenium quod solum populus Romanus par imperio suo
habuit, cognoscere et, quod vulgo aliquando dici solet, sed in
illo proprie debet, potui vivam vocem audire.
As we have seen,36 in the passage where he pits the Roman elo-
quence of Cicero's time against insolent Greece (Contr. I pr. 6)
his expression is closely paralleled by a sententia by Cestius in
Suas. 7.10.
Other references are more or less certainly reports of what
other critics had said about Cicero. In Contr. VII.3.8-9 he ac-
knowledges his debt to Cassius Severus for an account of the his-
tory of Roman humour, in which Cicero figures prominently.
Another important Ciceronian allusion comes in the course of a
passage throughout which it may be suspected that Seneca is
Oratory and rhetorical theory up to his own time 89
factor which distinguished the thesis from all other exercises was
its total abstraction, the absence from its theme of any reference
to particular people or particular circumstances (see Cic. Or.
14.46).
The practice of speaking at length for and against decrees
went back to the fifth-century sophists. According to Diogenes
Laertius, Protagoras iipaJTOS MaTe6eu£e T & S itpos Tag §eaeus eno-
Xebpnaeus (Diog. Laert. IX.53). The discourse on the theme, ws
xaptaxeov un ep&vxu yaAAov n epwvxt attributed to Lysias in
Platofs Phaedrus (227c; 23Oe-234b) is an early example. According
to Quintilian, Aristotle and Theophrastus were responsible for
initiating the use of the -deaus as an educational exercise (Quint.
XII.2.25). Cicero tells us that Aristotle encouraged his pupils
to treat the themes with rhetorical elaboration:
haec igitur quaestio a propriis personis et temporibus ad universi
generis rationem traducta appellatur §eaus. in hac Aristoteles
adulescentis non ad philosophorum morem tenuiter disserendi, sed
ad copiam rhetorum in utramque partem, ut ornatius et uberius dici
posset, exercuit; idemque locos - sic enim appellat - quasi
argumentorum notas tradidit unde omnis in utramque partem
traheretur oratio. (Cic. Or, 14.46)
The catalogue of Aristotle's works includes references to Geaets
eTiLxetpnyaxuxal xe/ , Geaeus epcoTUMal 6' - the tradition represen-
ted by the show-speech of Lysias in the Phaedrus evidently
continued - Geaeus cpuALwat 3' » Geaeus iiepL (J^UXTIS a' (Diog. Laert.
V.24); Theophrastus is credited with Geaeus x6' (ibid. 44) and
Geaeus <aXXo> y' (ibid. 49),h
The Seaus appears to have remained in use amongst the later
Peripatetics, and to have gained acceptance by the Academics too,
despite the strong hostility towards rhetoric which persisted long
among members of that school.5 At any rate, Cicero represents the
use of the deaus as peculiarly characteristic of both Academics
and Peripatetics: quae exercitatio nunc propria duarum philo-
sophiarum de quibus ante dixi putatur (De or. III.27.107).6 These
two philosophical schools did not exercise a complete monopoly
over the ^eaus, but were near enough to doing so as to call forth
a lament from one of the speakers in the De oratore at the way he
and others whose main care was for rhetoric, had unfairly been
deprived of their patrimony, de nostra possessione depulsi in parvo
Seneca the Elder on the history of eloquence 106
from the later Empire.11 Also, when looking for evidence of the
teaching methods of Hellenistic rhetoricians, one is continually
faced with the difficulty that, while it is unquestionable that
the chief concern of these men was with the types of rhetoric
which Hermagoras classed as uitodeaeLS, and that it is unlikely
therefore that they set their pupils no exercises more advanced
than those known as progymnasmata, it is impossible usually to
prove which, if any, of the numerous examples of fictitious delib-
erations and law-suits found in works indebted to Hellenistic
theory like Cicero's De inventione and the Rhetorica ad Herennium,
were actually used as subjects for declamation in their schools.
To be on the safe side we must look for other sources of evidence
for the antecedents of suasoriae and controversiae,^^
Philostratus in Vit. soph. 1.481 divides the history of Greek
school rhetoric into two periods or 'sophistics1:
n yev 6rj dpxaCa
x aocpuaxtxri
p xal xa pcpLAoaocpouyeva UTtoxu^eyevri
&&
auxa &TtoT&6nv l eg ynxos, 6i,eAeyexo yev ydp
xal d "Kepii dv6pelas,
d l
6baAeyexo 6e Ttepl 6uxat6xrixoc;, npwwv xe itcpu xau §ewv xal oitn
otTteaxnydxLaxat n i,6ea xou xoayou. n 6e yex' eKeuvnv, nv ouxl
veav, dpxaua yap, 6euxepav 6e yaAAov Tipoaprixeov, xous itevnxas
UTiexuiiwaaxo xal xous iiAouaCous xal xous dpuaxeas xal xous
xupdvvous xal xots es ovoya UTiodeaets, ecp' as T\ uaxopua ayeu. ?ip^e
6e xris yev dpxatoxepas Fopyuas 6 Aeovxuvos ev 'OexxaAous, xns 6e
6eux£pas Auax^vriS 6 'Axpoynxou xwv yev 'A^nvriau TIOAOXLXWV exueawv,
Kapua 6e evoyuAnaas xal 'Po6(j)9 xal yexex^bplcovxo xas UTtodeaets ou
yev xaxd xexvriv, ou 6e duo Fopylou xaxd xo
According to Philostratus, then, the first sophistic, beginning
with Gorgias, was noted for the extended rhetorical treatment of
philosophical themes, for example, questions about courage, jus-
tice, cosmology. These, despite Philostratus1 loose usage of the
words UTtoxodeyevn and uiro^eaetg in connection with them, may be
assumed to have included the exercises called deaeus whose history
we have been tracing. Philostratus also mentions a rather differ-
ent type of theme characteristic of the first sophistic 'about
heroes and gods'. Gorgias' Helen and Palamedes, Alcidamas'
Odysseus, and Antisthenes' Aias and Odysseus may be taken as
examples of this type. Aeschines is represented as having founded
the second sophistic after his expulsion from Athens (in 330 B.C.).
Characteristic of this new educational movement was the use of
themes peopled by 'poor men, rich men, men renowned for bravery,
Seneca the Elder on the history of eloquence 108
k
rhetoric (25 .8). He criticizes Timaeus for attributing to Hermo-
crates, one such ruler, a speech at a peace conference, which,
consisting as it did largely of a prolonged lecture, full of inept
mythological allusions, on the differences between war and peace,
was an insult to the intelligence of his listeners, the leading
citizens of Gela, who had been in favour of peace from the outset.
He concludes his critique with these words:
6n TLOL HOT' av aAAous expnaaxo Aoyous n fipocpopaus
LOV apTU yevoyevov Ttepl 6taTpb3as nat <T&S> in xtov uito-
wv TioAuTipayyoauvas xal gouAoyevov TtapayyeAyaTLH&s in TWV
Ttapeitoyevwv TOLS TipoawTtOLS TIOLSZOSOLL TTIV eiruxeupncTLV* doneZ yap
<oux eT>epots, aAAa TOUTOLS O^S Tuyatos 'EpyoMpaxnv nexpr\o%o,{,
cpnau. (26.9)
The expression . . .itapayyeAyaTUxws*l+ in TCOV iiapeiioyevwv TOUS
TipoawiroLS 7ioteuadat xnv eTiLxeLpncn/V, taken together with the fact
that HermocratesT speech comes in the context of negotiations
about peace, and fwar and peace1 had been classed by Aristotle
(Rhet. 1.4.7) as one of the five standard topics of deliberative
rhetoric, must lead us to conclude that the rhetorical exercise
which Polybius has in mind is the deliberative prosopopoeia, a
variety of declamation in which the suasor actually adopts the
r61e of a historical personage, rather than being merely an
unnamed adviser of some great man, which was the case in some
other suasoriae (cf. Quint. III.8.52). The speech in Timaeus1
Histories to which Polybius next turns his attention (26 .1) is
even more clearly to be compared with this sub-species of suasoria:
Timoleon exhorts the Greeks to do battle with the Carthaginians.
Rhetorical exercises in imitation of deliberations were evi-
dently in use, then, in the second century B.C., and nothing makes
it improbable that they were known in the time of Aeschines and
Demetrius of Phalerum. We must call into question, indeed,
whether they originated as late as Aeschines1 time. With the
deliberative orations attributed to historical characters by
Timaeus we may compare certain historically dubious speeches in
Herodotus. For example in 1.71 Sardanis the Lydian makes a speech
intended to dissuade Croesus from invading Cappadocia. Like Timo-
leon in Timaeus ap. Polyb. XII.26 .4 Sardanis lays considerable
emphasis on the fact that the enemy were wearers of trousers.
Seneca the Elder on the history of eloquence 110
1st stage
Seneca
quales ante Ciceronem dicebantur quas thesis vocabant.
Suetonius (25.8)
nam et dicta praeclare per omnes figuras, per casus et apologos
aliter atque aliter exponere et narrationes cum breviter ac presse
turn latius et uberius explicare consueverant, interdum Graecorum
scripta convertere ac viros inlustres laudare vel vituperare,
quaedam etiam ad usum conmunis vitae instituta turn utilia et
necessaria turn perniciosa et supervacanea ostendere, saepe fabulis
fidem firmare aut demere quod genus thesis et anasceuas et cata-
sceuas Graeci vocant: donee sensim haec exoluerunt et ad contro-
versiam ventum est. 35
(Cf. Quint. II.1.9: an ignoramus antiquis hoc fuisse ad augendam
eloquentiam genus exercitationis, ut thesis dicerent et communes
locos et cetera citra complexum rerum personarumque quibus verae
fictaeque controversiae continentur?)
2nd stage
Seneca
declamabat autem Cicero non quales nunc controversias dicimus...
controversias nos dicimus; Cicero causas vocabat.
Suetonius (25.9)
veteres controversiae aut ex historiis trahebantur sicut sane non-
nullae usque adhuc aut ex veritate ac re, si qua forte recens
accidisset: itaque locorum etiam appellationibus additis proponi
solebant. sic certe conlectae editaeque se habent ex quibus non
alienum fuerit unam et alteram exempli causa ad verbum referre:
aestivo tempore adulescentes urbani cum Ostiam venissent litus
ingressi, piscatores trahentes rete adierunt et pepigerunt bolum
quanti emerent. nummos solverunt. diu expectaverunt dum retia
extraherentur. aliquando extractis piscis nullus infuit sed
sporta auri insuta. turn emptores bolum suum aiunt, piscatores
suum. venalicius cum Brundisi gregem venalium e navi educeret,
formoso et pretioso puero quod portitores verebatur bullam et
praetextam togam inposuit. facile fallaciam celavit. Romam
venitur, res cognita est, petitur puer quod domini voluntate
fuerit liber in libertatem. olim eas tappellationes Graeci syn-
tasist vocabant... ^6*
3rd stage
Seneca
...quales nunc controversias dicimus...hoc enim genus materiae,
quo nos exercemur, adeo novum est, ut nomen quoque novum sit.
controversias nos dicimus...hoc vero alterum nomen Graecum quidem,
sed in Latinum ita translatum, ut pro Latino sit, scholastica,
controversia multo recentius est, sicut ipsa Meclamatio1 etc.
Suetonius (25.9)
..,mox controversias quidem [sc. vocabant] sed aut fictas aut
iudiciales.
The exact relationship between the Senecan and Suetonian
The history of declamation 117
They may well be genuine early exercises: the central theme of the
first must have been debated in the Hellenistic world; in the
first Tetralogy of Antiphon we have noted the mention of a
specific date (ALUTtoAeuous 4.8) not essential to the main issue of
the case, like aestivo tempore in the first vetus controversia.
On the other hand, one also has to consider the possibility that
they were antiquarian fabrications of some quite late rhetor, who,
like Quintilian (II.10.4), would have liked to see a greater el-
ement of realism in declamation themes.
Whatever the truth of this matter, Seneca is clearly mis-
leading when, referring to the modern controversia he says, hoc
enim genus materiae, quo nos exercemur, adeo novum est, ut nomen
quoque novum sit (Contr. I pr. 12). His denial that Cicero de-
claimed the sort of exercises now called controversiae also seems
to conflict with some other evidence, though it may well be that
Cicero, when declaiming, used a wider variety of UTtodeaeus than
found favour in the schools of the elder Seneca's time. De or.
11.24.100 shows that Cicero knew of at least one school exercise
which Quintilian could class as a controversia; it is fairly safe
to infer that he had been set such exercises as a boy, even if
later he came to prefer the tougher training methods which he
makes M. Antonius advocate in the De oratore. In addition, Seneca
the Elder himself knew a tradition, conflicting with that set out
in Contr. I pr. 12, that Cicero had once declaimed a controversia
very like Contr. 1.4:
color pro adulescente unus ab omnibus, qui declamaverunt, intro-
ductus est: fnon potui occidere', ex ilia Ciceronis sententia
tractus, quam in simili controversia dixit, cum abdicaretur is,
qui adulteram matrem occidendam acceperat et dimiserat: ter non
<... (Contr. 1.4.7)
Perhaps we should not lay too much weight on this piece of school
tradition, originating as it may in the realms of Ciceronian
pseudepigrapha, or simply in some rhetorician's fanciful wish to
ascribe a time-honoured color to the fount of eloquence himself.
But it is not totally implausible that some memory of the nature
of Cicero's declamations, at least his late ones, should have been
preserved; nor is it inconceivable that, in order to indulge the
tastes of the younger generation, Cicero declaimed controversiae
The history of declamation 123
To Seneca the Elder, the time of Cicero seemed the golden age of
Roman eloquence; its glory had lingered on for perhaps one more
generation - he was grateful for the illumination shed on his
studies by the brilliant minds 'born at that time1 (Contr. I pr.
7) l - but since then rhetoric, in his view, had shown a rapid de-
cline. The causes of this decline were to be the topic of much
discussion throughout the first century A.D.,2 just as the decay
of Greek eloquence after the downfall of the democracies appears
to have been the subject of earlier scholarly debate.3 Seneca's
is one of the earliest of the Roman discussions, and it is
interesting to consider which of the explanations for the decline
that were to become more or less standard, he does, or does not,
give.4
In Contr. I pr. 7 he offers us three alternative explanations:
in deterius deinde cotidie data res est, sive luxu temporum -
nihil enim tarn mortiferum ingeniis quam luxuria est - sive, cum
praemium5* pulcherrimae rei cecidisset, translatum est omne
certamen ad turpia multo honore quaestuque vigentia, sive fato
quodam, cuius maligna perpetuaque in rebus omnibus lex est, ut ad
summum perducta rursus ad infimum, velocius quidem quam ascend-
erant, relabantur.
He then proceeds to give a highly coloured description of contem-
porary decadence, which owes much to the cliches of declamatory
convicium saeculi (Contr. I.pr. 8-10). ^
Luxus temporum, if we are to judge from this description,
consisted in the dedication of modern youth to bone idleness
(somnus languorque) or else, what was worse, to malarum rerum
industria and the obscena studia of singing and dancing; the
fashion was for effeminate behaviour nisi in libidine, and Seneca
finds it unsurprising that no orators were emerging among the
younger generation: in hos ne dii tantum mali ut cadat eloquentia:
quam non mirarer, nisi animos in quos se conferret eligeret.
The concept that good oratory depended on good morals was an
The decline of rhetoric in the early Empire 133
4 xe yap,
y , cpncrLv,
p , oxavfi xa cppovnyaxa
p xwv yeyaXocppovwv
yp n eXeu-
depua xall emeXTtlaau,
l l d'ya
xal ' 6teyeCpeLV
C xo TtpoSuyov xns Ttpos dXXn-
Xous epo6os xal xns itepl xd itpwxeua cptXoxuylas. exu ye ynv 6ua xd
itpoxelyeva ev xats TioXtxelaus e it a % X a exdaxoxe xd (Jjux^d ftpo-
xepnyaxa xwv pnxopwv yeXexwyeva dxovaxaL xau oEov exxpu^exau xal
XOLS Trpdyyaat xaxd xo etxos eXeudepa auvexXdyTieu. (Subl. 44.2-3)
(noXuxelaus should be taken here in the sense Republican govern-
ments1 for which meaning see LSJ s.v. itoXtxeLa III.2.) Since the
loss of the 'rewards' available to orators a new era has seen the
rise of servility sanctioned as right behaviour and a genius for
nothing but flattery:
u 6e vuv eouxayev' ecpp ri y
6 t x al
l a s , xots auxous e^eau xal eitLxnSeuyaauv eC duaXcav ext
cppovnydxwv yovov oux eveaiiapyavajyevob xal d'yeuaxot xaXXuaxou xal
yovuywxdxou Xoywv vdyaxos, xnv eXeu^epLav' ecpn 'Xeyw 6td7[ep ou6ev
oxt yn x o X a x e s ex$alvoyev yeyaXocpuets. ' (ibid. 3)
Some sentiments of a r e l a t e d kind are expressed by the elder Pliny
in NH XIV.1.5f. Pliny i s bewailing the decline of the a r t s in
The decline of rhetoric in the early Empire 135
'haec vulnera pro libertate publica excepi; hunc oculum pro vobis
impendi: date mihi ducem, qui me ducat ad liberos meos, nam
succisi poplites membra non sustinent1? (Sat. 1)
Evidently drawing on a Greek source,26 he blames the taste for
such levibus...atque inanibus sonis on Asianic influences newly-
come to Athens: nuper ventosa istaec et enormis loquacitas Athenas
ex Asia commigravit... (§2).
In general the schools were criticized for providing excess-
ively sheltered conditions which gave the students a false sense
of security, later to be rudely shattered as soon as they went out
to speak in the forum. In the Dialogus Messala complains:
at nunc adulescentuli nostri deducuntur in scholas istorum, qui
rhetores vocantur...<in> quibus non facile dixerim utrumne locus
ipse an condiscipuli an genus studiorum plus mali ingeniis ad-
ferant. nam in loco nihil reverentiae est, in quem nemo nisi
aeque imperitus intrat; in condiscipulis nihil profectus, cum
pueri inter pueros et adulescentuli inter adulescentulos pari
securitate et dicant et audiantur... (35.Iff.)
Quintilian singles out for criticism the frequent applause with
which the students greeted each other's efforts (II.2.9ff.), and
the dangers inherent in the scholastic practice of declaiming only
one side of a controversia at a time (XII.6.5, cf. VII.3.20),
which meant that the declaimer could assume that any facts not
made clear in the thema were in his own favour (VII.2.54). Such
observations were, as we shall see, already commonplace among hos-
tile critics of the schools in the elder Seneca's time.
Blame for the deep entrenchment of the pernicious practices
customary in the schools of rhetoric was directed variously
towards the rhetores, the students, and their parents. Agamemnon,
the rhetorician in the Satyricon, concedes the truth of the criti-
cisms levelled against the schools, but points out the difficult-
ies of the teacher's position; he has to give the pupils what they
want:
nihil nimirum in his exercitationibus doctores peccant, qui
necesse habent cum insanientibus furere. nam nisi dixerint quae
adulescentuli probent, ut ait Cicero, 'soli in scholis
relinquentur'. (Sat. 3)
He finds that there is no demand from their parents either, for a
strenuous type of education:
parentes obiurgatione digni sunt, qui nolunt liberos suos severa
Seneca the Elder on the history of eloquence 146
one side tended to be more popular than the other: faced with the
subject, deliberat Cicero, an scripta sua conburat promittente
Antonio incolumitatem, si fecisset (Suas. 7 ) , none of the de-
claimers would advise Cicero to save his skin, and Seneca comments:
huius suasoriae alteram partem neminem scio declamasse; omnes pro
libris Ciceronis solliciti fuerunt, nemo pro ipso, cum adeo ilia
pars non sit mala, ut Cicero, si haec condicio lata ei fuisset,
deliberaturus non fuerit. (Suas. 7.10)
The choice whether to take the part of the deliberator himself or
of someone advising him seems to have been determined by school
tradition. In Suas, 2 and 5 the subject-matter demanded that one
should speak as a participant in a gathering assembled to make a
decision, but only convention can have determined the fact that in
Suas. 3 one took the part of the deliberator, Agamemnon, but in
Suas. 1, 4, 6 and 7 that of an adviser to the man deliberating.4
The declaimer next proceeded to that part of his work gener-
ally described in Roman rhetorical theory as inventio. Seneca the
Elder never uses this term, though he can hardly not have known
what it meant. In his view (and presumably this was the view gen-
erally accepted in the schools of his time), the task of inven-
tion1 as it faced someone preparing a controversial consisted of
two parts so distinct that they required separate consideration:5
first, divisio, the isolating of the basic issues to be disputed,
and secondly, the choice of colores, ways of interpreting the
given facts of the case. A suasoria involved only divisio, no
colores.
Seneca clearly felt that divisiones and colores were worthy
of as much close attention on the part of the critic as matters of
form and style. Indeed, the bulk of his criticism outside the
prefaces derives more or less directly from a consideration of
these topics.
DIVISIO
Divisio in the elder Seneca's view was the foundation (Contr. I
pr. 21: fundamentum) on which a declamation was built.^ In the
completed declamation it would be overlaid with such an elaborate
superstructure (Contr. I pr. 21: superstructis tot et tantis
molibus) that its existence might hardly be perceptible to the
Inventio 153
Quaestiones iuris
The section of the divisio which dealt with points of law was
often quite elaborately constructed. Characteristically there
would be two or three main legal questions at issue, from each of
which a number of lesser questions might spring. Senecafs analy-
ses make the relationship between quaestiones quite clear:14 his
practice is simply to set down the main questions first, and then
to list the subsidiary questions, explaining in a few words how
they were related to the main ones; after that, subdivisions of
the subsidiary questions, if any, might be listed, as for example
in Contr. I.2.13f.:
Latro in has quaestiones divisit: an per legem fieri sacerdos non
possit; etiamsi lex illi non obstat, an sacerdotio idonea sit. 15
an lege prohibeatur, in haec duo divisit: an casta sit, an pura
sit. an casta sit, in haec divisit: utrum castitas tantum ad
virginitatem referatur an ad omnium turpium et obscenarum rerum
abstinentiam...etiamsi ad virginitatem tantum refertur castitas,
an haec virgo sit...an pura sit, in haec divisit: an, etiamsi
merito occiderit hominem, pura tamen non sit homicidio coinquinata;
deinde: an merito occiderit hominem innocentem uti corpore
prostituto volentem.
The complexities set out diagrammatically below (p. 161) are here
described with the minimum of fuss: Seneca found no need for an
elaborate technical terminology in his analyses, no need even to
distinguish by means of adjectives between greater and lesser
questions, as Bardon would like him to have done. 16 Generally he
calls all questions, great and small, simply quaestiones. (Once
he uses the diminutive, quaestiuncula, but curiously enough with
reference to a quaestio which seems to have been of some import-
ance in the divisio of at least one declaimer who included it -
Contr. IX.6.15, cf. ibid. 10.) As a change from quaestiones, he
sometimes substitutes the word pars, using it either to mean a
major part of the whole divisio (Contr. II.5.15; IX.6.15), or a
part of a quaestio (Contr. IX.4.10). Such lines of speculation as
are not strong enough to stand on their own as quaestiones are
variously described as particulae (Contr. 1.3.8: ...particulas
incurrentes in quaestionem); membra (Contr. II.3.15: haec omnia
quasi membra in aliquam quaestionem incurrentia tractabat, non ut
quaestiones); or argumenta (Contr. II.3.16: Fuscus parum hoc
putabat valens esse tamquam quaestionem, satis valens tamquam
Inventio 157
argumentum).
Quaestiones/'tractationes aequitatis
Questions of equity called for more expansive treatment than was
appropriate for legal argument. It was presumably for this reason
that the term tractatio was sometimes preferred to quaestio as a
word to describe the discussion of aequitas:
Contr. 1.1.14: adiecit quaestionem [Gallio] alteram: an si abdicari
possit etiam adoptatus, <possit> ob id vitium, quod, antequam ad-
optaretur, noturn fuit adoptanti. haec autem ex aequitatis parte
pendet et tractatio magis est quam quaestio.
Contr. 1.2.14: an idonea sit, in tractationes quas quisque vult
dividit...
Contr. 1.4.6: an oportuerit, tractationis quidem est, quam ut quis-
que vult variat.
Contr. II.2.5: reliqua, cum ad aequitatem pertineant, tractationis
sunt.
Contr. II.5.16: et hoc contra Latronem dicebat [sc. Blandus] : quo-
modo istam quaestionem putas in aequitatis tractationem cadere,
cum quid liceat quaeratur, non quid oporteat?
Contr. IX.1.9: Latro in has quaestiones divisit...novissume: an si
adfectu et indignatione ablatus non fuit in sua potestate,
ignoscendum illi sit. hoc non tamquam quaestionem, sed, ut illi
mos erat, pro tractatione aut loco.
However, quaestio was so much the obvious word to use to denote an
enquiry of any sort that it is not surprising that Seneca does not
invariably suppress it as the name for a question of equity (as
opposed to the treatment of such a question):
Contr. II.5.14: Latro ex suo more has non quaestiones putabat, sed
membra illius ultimae partis ex aequitatis quaestione pendentis.
Contr. VII.4.4: Albucius non iuris illam fecit quaestionem sed
aequitatis, ita tamen, ut et iuris adiungeret...
Contr. VII.8.8: novissimam quaestionem fecit aequitatis...
On numerous other occasions he applies the term quaestio to ques-
tions of the type, 'an debeat...?f, or 'an oporteat...?' (e.g.
Contr. 1.1.13; II.3.12).
With one exception all types of question about moral obli-
gation came under the heading of aequitas. The exception was the
question, often raised in controversiae, whether an action consti-
tuted a beneficium requiring gratitude. This had to be classed as
a quaestio iuris as it was dealt with under the declamatory lex
Five aspects of declamation 158
Quaestiones coniecturales
The adjective coniecturalis is taken from the terminology used by
Latin theorists when translating the axaaus theory of Hermagoras
of Temnos.17 Status (or constitutio) coniecturalis was the name
given to one of the four basic types of issue distinguished by
Hermagoras, the type in which one raised simple questions of fact,
such as occideritne Aiacem Ulixes...bonone animo sint erga populum
Romanum Fregellani...si Karthaginem reliquerimus incolumem, num
quid sit incommodi ad rem publicam perventurum? (Cic. De inv.
1.8.11).
Seneca gives the name controversia coniecturalis to two of
the declamations in his collection, meaning that they hinge on
questions of fact. These are Contr. VII.3, where we have to de-
cide whether a son who has been disowned and then forgiven three
times was preparing poison for his father or himself, in uno
homine coniectura duplex est (Contr. VII.3.6), and Contr. VII.7
where the issue is whether the dying general was referring to his
father when he gave the warning 1cavete proditionem1. Seneca re-
gards the divisio of such controversiae as a simple matter: ...con-
iecturalis est et habet quasi certum tritumque iter (Contr. VII.7.
10); non puto vos exigere divisionem, cum coniecturalis sit contro-
versia (Contr. VII.3.6).
Quaestiones coniecturales were also raised occasionally in
more complex controversiae which also involved questions of law
and equity. In Contr. II.2.5 we find Latro making a very reason-
able conjecture: had the husband acted with ill intent against his
wife? Seneca approvingly calls it optimam quaestionem con-
iecturalem, and indeed it is one of the most important questions
raised by the theme. On the other hand in Contr. 1.5.8-9 we
hear of Cestius trying a conjectural question which is no more
than an innuendo, and is rightly condemned as such by Latro:
Cestius et coniecturalem quaestionem temptavit: an haec cum
raptore conluserit et in hoc rapta sit, ut huic opponeretur.
Latro aiebat non quidquid spargi posset suspiciose, id etiam
indicandum. colorem hunc esse, non quaestionem; earn quaestionem
esse, quae impleri argumentis possit. Cestius aiebat et hanc
Inventio 159
Latrofs plans for Contr. I.I and 1.2 exemplify a more normal type
of divisio, in which coniectura is excluded, or allotted only a
very minor place in the scheme.
Contr. I.I themai
Liberi parentes alant aut vinciantur.
Duo fratres inter se dissidebant; alteri filius erat. patruus in
egestatem incidit; patre vetante adulescens ilium aluit; ob hoc
abdicatus tacuit. adoptatus a patruo est. patruus accepta
hereditate locuples factus est. egere coepit pater: vetante
patruo alit ilium, abdicatur.
Five aspects of declamation 160
— (1) ut caperetur
— (2) ut veniret
COLORES
Seneca used the term color in a way which had no precedent in
Cicerofs works. To Cicero color had meant the distinctive charac-
ter of a style,23 or else colourfulness of expression.24 Xpwya is
used similarly by most Greek writers on rhetoric (LSJ s.v. IV 1,2);
it is only in some late examples of theory relating to axaaeus and
modes of defence that we find it used to mean what color meant to
SenecaTs rhetorician friends, that is, the complexion which a
speaker gave to the actions of the accused in a lawsuit or judicial
declamation (LSJ s.v. IV 4). How it was that the Roman declaimers
came to use color in this sense would have to remain a complete
mystery, were it not that D. Matthes, in his Teubner collection of
the fragments of Hermagoras of Temnos, has extracted from obscurity
two significant scholia on the ITepu axdaewv of Hermogenes of
Tarsus. These show us that the Senecan use of color was in line
with Hermagorean usage:
ri xd dn' dpxns oifxPi> xeAous or)\ieZcL Ttououyevos 6 xaxriyopos
6oxeu $udceadaL T O V 6txaaxnv xal TieCSetv
C UJS xoO eyxaAouyevou
evexev xaDxa leitoCrixev 6 cpeuywv, 6eu itpos xo\3xo dywvCcea^aL xov
(peuyovxa xal yn xou eibcpepoyevou d6uxnyaxos evexev cpaaxeuv
n etpnxevau rj xo uddos auyBeprixevat • xoOxo yap eaxLV n
xns auxuas, o xP^P a TtpoaayopeuouaLV ot 'Epyayopeuou*
x 6e xwv arc' dpxHs « X P L xeAous 9 Xuaus 6e yexd d
wau eaxat r\ dvxuaxaxLxri ff yexaaxaxuxn r\ dvxeyxAnyotxtxri rf
auyyvwyovLxn- dvxuaxaxtxri yev, edv ocpeAos xt TipoXaPajye^a
f
dvaAay$dva) xous duoxripuxxous, uva yn diropouvxes eul xAoinv n
GTutBouAriv xpaircavxau1 . xdxeuva 6e oyouws dvxuaxaxbxd, 6'x' av 6'nAa
e x w v xptvnxau xupavvC6og enu^eaews* epet ydp 6'xu fcpuAdxx(Ai x^j TioAet
ets dvayxauov eitudoauv1 . .. xal duo eAeou eaxl yexddeaus, ws ercl xoO
ddixovxos x6 veoa(payes awya, O I L TeAeaJv edauxov'. (Porphyrius in
Hermog. Stat., Rh. Gr. IV 397.8 Walz = Hermagoras fr. 14a Matthes)
The scholion given by Matthes as fr. 14b (incert. auct. schol.
min. in Hermog. Stat., Rh. Gr. VII 308 adn. Walz) repeats the
statement that the Hermagoreans gave the name xP&V101 to tne
yeTot-
Seats xfjs auxuas in the course of an explanation of the way in
which a prosecutor may rebut a plea of the type called auyyvwyn.
It may be deduced that the term XP&VK* w a s used with reference
to pleas in that part of Hermagorean theory, alluded to by Quin-
tilian (VII.4.4ff.), in which types of defence were first dis-
tinguished as either xax' dvxtAny^tv (qua ipsum factum, quod
obicitur, dicimus honestum esse), or xax' dvxtdeatv (in quo factum
Inventio 167
the common parlance of his day derived from the definition of that
term given by Zoilus (the fourth-century critic better known for
his attacks on Homer). Zoilus defined axnya as a device by which
one gave the impression of saying something other than what one
was actually saying. Quintilian's contemporaries used the term
controversia figurata in a way which presupposed that one accepted
this definition of axnya/figura (IX.1.14). According to Quinti-
lian, declaimers gave the name figuratae to controversiae of three
sorts:
eius triplex usus est: unus si dicere palam parum tutum est, alter
si non decet, tertius qui venustatis modo gratia adhibetur et ipsa
novitate ac varietate magis quam si relatio sit recta delectat.
(IX.2.66)
Quintilian discusses at great length {ibid. 65-80) the excessive
subtlety which was often encouraged by the scholastic teaching
about this sort of figuration; he would have agreed with Latrofs
statement about figures in general in Contr, I pr. 24: schema
negabat decoris causa invention, sed subsidii...
From time to time Seneca describes a color as durus, strictus,
or asper. A color will be so described if it involves the attri-
bution of hatred or unusual severity to a character in the theme,
sometimes even to the person whom one is defending. Romanius
Hispo and Latro were noted for their readiness to adopt this kind
of color:
Contr, IX.3.11: Hispo Romanius erat natura qui asperiorem dicendi
viam sequeretur; itaque hoc colore egit, ut inveheretur tamquam in
malum patrem et diceret crudeliter exponentem, perfide recipientem.
Contr. X pr. 15: Latro...dicebat quosdam esse colores prima facie
duros et asperos: eos non posse nisi actione probari...multa se
non persuadere iudici, sed auferre.
Further examples may be found in:
Contr. 1.8.8 (on the war hero who is disinherited by his father
for wishing to enter battle for the fourth time)
colorem a parte patris quidam duriorem fecerunt; voluerunt enim
videri invisum filio patrem: itaque ilium malle cum hostibus
vivere quam cum patre;
and Contr. VII.1.24 (on the man who casts his brother adrift in an
open boat instead of punishing him for parricide in the traditional
manner)
Hispanus duro colore usus est: hoc, inquit, supplicium tamquam
gravius elegi.
Five aspects of declamation 172
out (Contr. 4.6 extra), to use the simple color, fscio, sed non
indico, quia pueris hoc utile est1, than to confuse the issue by
mixing two colores, fnescio, sed etiam si scirem, non indicarem.'
When deciding on colores the declaimer had to avoid, above
all, choosing one which ran contrary to his own interests. For
instance, if he were arguing that the condemned priestess who had
survived her fall from the cliff-top ought to be thrown down again,
it would be a mistake to claim that any type of divine inter-
vention had taken place. Cestius points this out in Contr. 1.3.9:
contra sacerdotem qui<dam> dixerunt: videri deos infestos illi in
hoc earn servasse, ut diutius torqueretur. aiebat Cestius malle se
casu videri factum quam deorum voluntate; nam si semel illos
intervenire huic rei fatemur, manifestius erit <contra> poenam
servatam esse sacerdotem quam in poenam.
Similarly, a declaimer taking the part of the poor father in
Contr. II.1 was liable to lose the sympathy of his hearers if he
expressed a desire for wealth:
color a parte patris aliquid curae desiderat. quidam induxerunt
patrem cupidum divitiarum, quod invidiosum est in hoc visum, 2
quia ita divitias filio dare vult ut filiis eripiat. itaque Latro
optimo colore usus est: in hoc, inquit, te in adoptionem volo
dare, ut facilius per te abdicati reconcilientur. (Contr. II.1.30)
Severe critics were hard on declaimers who, instead of work-
ing out a good color consistently, yielded to the temptation of
bringing in sententiae which were more elegant than useful to
their case. Thus Messala criticized the sentimental picture con-
jured up by Albucius of an illegitimate child who followed his
grandfather out of the room as if of right (and was consequently
adopted by him):
Albucius ethicos, ut multi putant, dixit - certe laudatum est cum
diceret -: exeuntem <me> puer secutus est. non probabat hanc
Messala sententiam: non habet, inquit, fiduciam si mavult videri
recepisse puerum quam adduxisse; et sine ratione est adoptatum
esse non quia debuerit sed quia secutus est. (Contr. II.4.8)
This seems an unnecessarily grudging criticism. Seneca appears to
have been more tolerant. At any rate aridi declamatores who keep
too faithfully to the colores they have chosen, and refuse to be
led astray by any opportunity for a pleasing schema or sententia,
are likened by him to plain women, chaste for lack of a seducer
(Contr. II.1.24).
It was against the rules of controversia-writing to use
Inventio 175
f
confiteborf inquit fadfectus patris, quos ut quisque volet inter-
pretetur: OUTWS OIV waL 6euAov ecptXouv. f videbatur hie, dum
indulgentiam exprimit, non servasse dignitatem patris. (Contr.
1.8.11)
The question of the appropriateness of a declaimerfs style to the
character he was trying to portray is touched upon by Seneca in
Contr. 1.8.16:
Dorion dixit rem paulo quidem elatiorem quam pressa et civilis
oratio recepit, sed qua egregie attonitos patris adfectus
exprimeret.
Latro discusses in Contr. VII.4.6 the style to be adopted when
pleading on behalf of someone who seeks pity rather than vengeance:
Latro dixit pro matre summisse et leniter agendum, non enim,
inquit, vindictam sed misericordiam quaerit, et cum eo adulescente
consistit in quo ita exigit pietatem ut impediat. aiebat itaque
verbis quoque horridioribus abstinendum quotiens talis materia
incidisset; ipsam orationem ad habitum eius quern movere volumus
adfectus molliendam.
The declaimer also had to bear in mind which characters
needed to be treated with particular respect. A son must obvi-
ously not speak harshly about his father, and, in view of this,
Pompeius Silo put the prosecution of the cruel father in Contr.
1.7 into the hands of an advocate:
...descripsit mores hominis impii, cruenti, quia per liberos non
posset per piratas tyrannidem exercentis: quae ut liberius
diceret, patronum filio dedit. (Contr. 1.7.13)
Similarly, the poor man's son in Contr. II.1 could not simply
inveigh against the rich man who wished to adopt him:
de colore magis quaesitum est: an adulescens debeat in divitem
aliquid dicere. quid enim faciet? dicet in eum qui tantum
honoris illi habet, et in amicum paternum, non dicet in eum quern
fugit? (Contr. II.1.24)
Fabianus found a way out of this difficulty by attacking riches in
general, rather than the rich man in particular (Contr. II.1.25).
There are a few indications that a certain verecundia was rec-
ommended if one had to inveigh against a woman:
Contr. 1.2.21: dicendum est in puellam vehementer, non sordide nee
obscene.
Contr. VII.1.20: fuerunt et qui in novercam inveherentur; fuerunt
et alii, qui non quidem palam dicerent, sed per suspiciones et
figuras, quam rem non probabat Passienus et aiebat minus verecundum
esse aut tolerabile infamare noveram quam accusare.
Slaves, on the other hand, were held to be of no account at
Five aspects of declamation 178
all. One might have thought that the theme of Contr. VII.6 would
be seen as a golden opportunity for meditations to the effect that
misfortune might reduce any man to slavery:
Tyrannus permisit servis dominis interemptis dominas suas rapere.
profugerunt principes civitatis; inter eos qui filium et filiam
habebat profectus est peregre. cum omnes servi dominas suas
vitiassent, servos eius virginem servavit. occiso tyranno reversi
sunt principes; in crucem servos sustulerunt; ille manu misit et
filiam conlocavit. accusatur a filio dementiae.
Perhaps it is slightly unsafe to draw conclusions from the number
of quotations taken by Seneca from each of the two sides of a
controversial but it seems striking that he quotes far more de-
claimers as having prosecuted the father of the bride than as
having defended him. Of those who spoke for the defence, only
Albucius seems to have adopted the philosophical approach:
Albucius et philosophatus est: dixit neminem natura liberum esse,
neminem servum; haec postea nomina singulis inposuisse Fortunam.
denique, inquit, scis et nos nuper servos fuisse. rettulit
Servium regem. (Contr. VII.6.18)
The standard attitude of the declaimers seems to have been that
the father's action was exceptionally hard to excuse; as Latro put
it: a parte patris magis defensione opus esse...guam colore
(Contr. VII.6.17).
2 DISPOSITIO
copyist.
Difficulties remain. In the passage, quidam fuerunt possit
dimittere, we are presented not with one recommendation as to the
treatment of these controversiae, but two: first we are told of
declaimers who chose to put defence before accusation, and then we
are given arguments in favour of the reverse procedure, in which
defence comes last. We have to consider where it is that Seneca
turns from considering one view and goes on to the other. The
dictum, debet...reus in epilogo desinere, belongs, in my opinion,
as in that of Seneca1s translators, to the exposition of the first
view, and means that the accused should leave off defence in the
epilogus.i:> But the opening clause of the next sentence, optime
autem epilogum defensioni contexit, expressing as it does approval
for the practice of weaving together the epilogus with the defens-
ive part of a speech, most likely favours the placing of defence
after accusation. it3 Now, the subject of this sentence can hardly
be Fuscus, if we accept that he preferred the sequence: defence ->•
accusation. More likely reus 'the defendant' (in general) is to
be regarded as its subject, in which case Bursian's suggestion
(which Kiessling printed in his edition) of the prospective future
contexet for contexit has much to recommend it: 'But best of all
he will weave his epilogus on to the defensive part of his speech.
Whatever the true interpretation is of these words, it needs to be
made clear that at least in the following two statements (et
homines...possit dimittere) Seneca does not support those who put
defence first and prosecution second. He presents arguments
against those qui ante defenderent quam accusarent, just as, later
in his discussion, he points out the disadvantages of mixing accu-
sation with defence in certain cases. It is only to the third
possible procedure, accusation followed by defence, that he gives
his full approval.
3 ELOCUTIO
PHRASIS ELECTA
Tastefulness in the choice of diction, in the elder Seneca1s
opinion, was one of the factors which ought to make for a good
declaimer.1 It emerges from his reports of critical discussions
about declamation that the scholastics of his time hedged them-
selves around with all manner of prohibitions about diction. It
was not only the use of barbarisms and obscenities that was for-
bidden: any word with mundane associations, any archaism or neo-
logism, was liable to be scrutinized with varying degrees of ped-
antry. Seneca tells us much of interest about these prohibitions,
while himself adopting a fairly tolerant attitude towards all but
the most monstrous breaches of the rules.
Even over the matter of barbarisms we have to distinguish
between Seneca's attitudes and those of the stricter critics of
his time. Seneca did not, of course, positively advocate barbar-
ism, but he had nothing disparaging to say about the diction of
Latro, of whom Messala, Latini...sermonis observator diligentissi-
mus, once said on hearing him declaim, sua lingua disertus est
(Contr. II.4.8). Yet he was evidently not completely deaf to the
strangeness, by metropolitan standards, of Spanish Latin: at any
rate he was reminded by some passages in Sextilius Enafs poetry of
Cicero's reference in the Pro Archia to the rich and foreign res-
onances of Corduban poetry (Suas. 6.27). As for the vexed ques-
tion of the admissibility of Grecisms to Latin, we find that in
writing literary criticism he was willing to sacrifice Latinitas
in the interests of clarity, showing as he does markedly less
Elocutio 191
concern than Cicero to find pure Latin equivalents for the techni-
cal terminology of the Greek theorists.2
Once more, in the case of words with mundane associations
(verba sordida) and colloquial language in general, we must be
careful not to confuse Senecafs own opinions with those of the
more rigid critics, The schools of his time, so he tells us,
could not bear the use of Tsordid1 words any more than they could
tolerate obscenities: quaedam enim scholae iam quasi obscena re-
fugiunt nee, si qua sordidiora sunt aut ex cotidiano usu repetita,
possunt pati (Contr. IV pr. 9 ) . The idea, apparently, was that it
was not appropriate to mention humble utensils and undignified
necessities in the highly cultivated realm of artistic prose. In
Contr, VII pr. 3 Seneca gives examples of items which he classes
as res...omnium sordidissimas; unfortunately the text of this list
is corrupt, but it seems to have included vinegar, fleabane, lan-
terns and sponges. It is in the schools of rhetoric then (though
one must also bear in mind the possible effects of prolonged study
of epic poetry with the grammatici) that we may find one source of
the tendency whereby a Silver Latin orator might choose to refer
to Hibericas herbas rather than spartum (Quint. VIII.2.2), and
which was to make Tacitus refuse to call a spade a spade and
write, amissa magna ex parte per quae egeritur humus aut exciditur
caespes (Ann. 1.65).
To judge from Seneca's wording in Contr. IV pr. 9, quaedam...
scholae iam quasi obscena refugiunt... the prohibition on mundane
words was a fairly recent development. Some declaimers, in fact,
for various reasons still rejected the restriction. They might be
just old-fashioned, or deliberate archaizers, or might not want to
be classed with the scholastics. There were even people in the
schools who admired the use of 'sordid1 diction above all else:
consectari autem solebat [sc. Bassus Iulius~J res sordidas et
inveniebat qui illas unice suspicerent (Contr. X.I.13). Bassus
spurned convention to the extent of referring to a dog guarding a
front door: non mehercules te ferrem, si canem ad ostium
alligasses (ibid).
An important point to notice is that to the declaimers of the
early empire the use of undignified words seemed old-fashioned.
Five aspects of declamation 192
little son, and Cestius made the point that the little boy ought
to be spared such allegations:
Gallus Vibiiis inprobam dixit sententiam cum caedem describeret:
occidit, inquit, maritum, novercam laesit, puero pepercit: etiam-
nunc putabat suum. valde enim puero Cestius aiebat parcendum...
Apparently Cestius, and the Greek Hermagoras, treated the boy with
greater delicacy, but in what ways exactly is not clear, given the
brevity of the sententiae ascribed to them and the doubtful state
of the text.
Seneca does not make any comments in person on the origins of
the taste for obscenity in the schools. He quotes Scaurus as
having alleged that it originated among the Greek declaimers, qui
nihil non et permiserint sibi et impetraverint (Contr. 1.2.22),
but it is interesting, as an indication of Seneca1s attitude
towards the Greeks, that he caps the examples Scaurus gives from
the work of the Greek declaimers Hybreas and Grandaus, with a
Roman example (by Murredius) which he considers no less obscene
(ibid. 23).
During the first century A.D. all manner of attitudes towards
propriety of language were current: some people advocated total
avoidance of verba sordida, while others maintained that no word
is indecent in itself and that if the subject-matter to be dealt
with is disgusting, no paraphrasing will conceal the fact (Quint.
VIII.3.39). Quintilian ruled that words have no inherent ugli-
ness, giving fnakedf obscenities as the only exception. He ap-
peals to the criterion of fRoman modesty1 (ibid). Seneca's view
of the matter seems not unlike Quintilian1s, though he had no
illusion that verecundia was invariably characteristic of the
Romans.
The next question to consider is how far the use of archaic
expressions on the one hand and neologisms on the other was
thought acceptable in the 'choice diction' of the declaimers. We
have seen how the use of verba sordida for denigration had been
rejected by some of the scholastics as old-fashioned. This should
prepare us for the striking fact that, as early as Seneca's time,
some words used by Cicero were already regarded as archaic.
Seneca contrasts Haterius' compliance with the modernists'
Elocutio 197
although men of his day might have lost primitive man's right to
invent new root-words, they were still free to form new compounds.
Seneca trusts in this right to reuse old roots when he employs
words like pugnacitas (Contr. 1.2.16), efficaciter (Contr. VII pr.
3) and detractus (Suas. 7.11).
However, he does seem to have conceived of the existence of a
law of diction which writers ought not to infringe. Arellius
Fuscus was one declaimer guilty of breaking it:
in descriptionibus extra legem omnibus verbis, dummodo niterent,
permissa libertas; nihil acre, nihil solidum, nihil horridum;
splendida oratio et magis lasciva quam laeta. (Contr. II pr. 1)
Fuscus' offence, as we shall see,7 lay in his introduction to
prose of whole clusters of markedly poetic words. But poets too
were liable to be upbraided for literary licentia. Seneca says of
Ovid: verbis minime licenter usus est nisi in carminibus, in
quibus non ignoravit vitia sua sed amavit (Contr. II.2.12). The
examples of this 'licence' given by Seneca were the lines semi-
bovemque virum semivirumque bovem (Ars am. 11.24) and et gelidum
Borean egelidumque Notum (Am. 11.11.10), together, almost cer-
tainly, with a third example now lost. Here, though, it is Ovid's
way of pairing contrasting words, more than the diction itself,
which seems to be being faulted: semibos was probably a neologism,
but none of the other words seems inherently objectionable. Cer-
tain declaimers had gone beyond the limits permissible even in
poetry in the use of metaphors. Seneca criticizes one such de-
claimer, Musa, in Contr. X pr. 9:
quis enim ferat hominem de siphonibus dicentem 'caelo repluunt' et
de sparsionibus 'odoratos imbres' et in cultum viridarium
'caelatas silvas' et in tpicturat8 'nemora surgentia'?
Elsewhere he recalls how Maecenas^ had suggested that a declaimer
could learn how this fault might be avoided by observing Virgil's
discretion in the use of figurative language:
corruptissimam rem omnium, quae umquam dictae sunt, ex quo homines
diserti insanire coeperunt, putabant Dorionis esse in metaphrasi
dictam Homeri, cum excaecatus Cyclops saxum in mare reiecit:
< >.10 haec quo modo ex corruptis eo perveniant, <ut> et
magna et tamen sana sint, aiebat Maecenas apud Vergilium intellegi
posse. tumidum est: opous opos ditocntaTau. Vergilius quid ait?
rapit
haud partem exiguam montis. (Aen. X.128)
ita magnitudini studet, <ut> non inprudenter discedat a fide, est
Five aspects of declamation 200
13f.)
Sententiae proper, enthymemata and epiphonemata, the types of
sententiae practised regularly by Latro, are the types which
Quintilian discusses first and in most detail, but he observes
that certain additional new varieties had come to be favoured by
orators and rhetoricians in recent years. We must therefore not
necessarily expect to be able to classify all the sententiae used
by Latro and his colleagues under the three main headings. Some
of the new varieties, including sententiae ex inopinato, alio
relatae, aliunde petitae, sententiae playing on simple geminatio;
and sententiae...a verbo (these last usually in the worst of
taste), are listed and illustrated by Quintilian in VIII.5.15-25.
Quintilianfs sententiae...a verbo are of the type which the elder
Seneca and his contemporaries sometimes called sententiae Publi-
lianae, after Publilius Syrus, the writer of mimes - which was
unfair to Publilius, according to Cassius Severus:
Cassius Severus, summus Publili amator, aiebat non illius hoc
vitium esse, sed eorum, qui ilium ex parte qua transire deberent
imitarentur, <non imitarentur> quae apud eum melius essent dicta
quam apud quemquam comicutn tragicumque aut Romanum aut Graecum...
(Contr. VII.3.8)
We find examples of the so-called Publilian sententiae in Contr.
VII.3.8:
Murredius...Publilianam sententiam dedit: abdicationes, inquit,
suas veneno diluit; et iterum: mortem, inquit, meam effudit;
again in VII.4.8:
in hac controversia Publilianam sententiam dedit Festus quidam
rhetor...fuit autem Festi sentential 'captus est, inquit, pater.1
si te capti movent, et haec capta est. et quasi non intellexisse-
mus, ait: nescitis dici 'captos luminibus1?
(the blind mother of the theme refused to let her son go to ransom
her husband from the pirates); and also in VII.2.14, where the
text unfortunately is corrupt.
Besides devoting days to the practice of each of the main
types of sententiae, Latro, we are told, would write out in full
any schemata required in his declamations (Contr. I pr. 23). We
may look to Quintilian1s ninth book (IX.1.1-3.102) for a detailed
- though confessedly not exhaustive28 - survey of the figurae or
schemata recognized in his day. Quintilian's definition of a
Five aspects of declamation 208
veneritis; interim <non> dubito, quin nunc vos ipsa, quae offen-
sura sunt, vitia delectent. (Suas. 2.23)
et quia soletis mihi molesti esse de Fusco, quid fuerit, quare
nemo videretur dixisse cultius, ingeram vobis Fuscinas explica-
tiones. (Suas. 4.5)
The passages which are referred to here as presenting explica-
tiones are Suas. 2.If., 3.1 and 5.Iff.; all of which, though not
wholly descriptive, contain descriptions.^ That it is quite
possible that when the elder Seneca uses explicatio he is referring
to the descriptive elements within the extracts, rather than to
the extracts themselves, is evident from the way in which, to vary
his terminology, he uses descriptio in a parallel passage, when
referring forward to another, not wholly descriptive, Fuscine
extract (Suas. 4.Iff.):
iam, <si> vultis, ad Fuscum revertar et descriptionibus eius vos
statim satiabo, ac potissimum eis quas in simili huius tractatione
posuit, cum diceret omnino non concessam futurorum scientiam.
(Suas. 3.7 W)
If this reasoning is correct, the slow-moving, empty explicationes
which the imagined good declaimer of Contr. Ill pr. 7 avoids, are
verbose descriptive passages. It was not only in descriptions,
however, that Seneca disliked verbosity.
Seneca1s preference for fiery agitation did not prevent him
completely from appreciating richness and fluency of language.
Rather he deplored the inability of those declaimers whose style
was notable for copia and facultas to exercise control over their
material. Thus he does not object to Albucius1 copious use of
language, which left one with no complaint about the deficiencies
of Latin: non posses de inopia sermonis Latini gueri, cum ilium
audires^^ (Contr. VII pr. 3 ) ; but he does complain about the over-
discursive philosophizing to which he was prone in his private
declamations (ibid. 1) and his habit of developing each guaestio
as if it were a controversia in itself (ibid. 2 ) . Similarly,
after acknowledging Haterius1 remarkable services to the Latin
language: solus omnium Romanorum, guos modo ipse cognovi, in
Latinam linguam transtulit Graecam facultatem (Contr. IV pr. 7 ) ,
he finds much to censure in this declaimer, who warranted compari-
son with a muddy torrent (ibid. II), 3 6 being both excessively
rapid in his delivery (ibid. 7) and totally unable to gauge when
Elocutio 213
nulla erat fiducia ingenii sui et ideo adsidua mutatio; itaque dum
genera dicendi transfert et modo exilis esse volt nudisque rebus
haerere, modo horridus et valens potius quam cultus, modo brevis
et concinnus, modo nimis se attollit, modo nimis se deprimit,*
ingenio suo inlusit et longe deterius senex dixit quam iuvenis
dixerat. (Contr. VII pr. 5)
In particular he finds fault with the uncomfortable combination in
Albucius' declamations of the supervacuus strepitus characteristic
of the schools, with the verba sordida of old-fashioned forensic
oratory. It is not clear, though, that Albucius actually juxta-
posed passages in completely different styles within the same dec-
lamation. This was a practice particularly characteristic of
Fuscus, whose habit of delivering his principia, argumenta and
narrationes in a dry style, but of indulging in all manner of syn-
tactical complication and audacity of diction in his descriptiones,
is so vividly recalled in Contr. II pr. l.4^
The Fuscine manner was perhaps the most important rival to
the genus dicendi ardens et concitatum. It seems to have sup-
planted the Latronian ideal in the favour of the scholastics in
the later first century A.D., and even to have come to influence
oratory outside the schools. At least, when Quintilian refers in
IV.3.Iff.141 to the practice of separating the plain style of the
narratio from the pugnacity of the argumentation by means of a
flowery digression, he declares that this custom was followed by
most people (plerisque), and, though it was in origin a product of
declamatory ostentation, it had now entered the forum. Seneca
realized the importance of Fuscus as a declaimer, awarding him,
together with Albucius, a place in his primum tetradeum. But
predictably, it is to Latro, along with Gallio, another master of
consistent sententiousness42 - of whom, unfortunately, we have no
full critical appraisal in Seneca's extant books - that he assigns
the highest honours: hi quotiens conflixissent, penes Latronem
gloria fuisset, penes Gallionem palma (Contr. X pr. 13).
terms as fatuus and ineptus and the nouns stupor and ineptiae,^
it was obviously handy for the criticism of such varieties of
cacozelia as the trivial word-play of ^ublilian' sententiae.
Nevertheless there seem to be certain contexts in which the elder
Seneca always uses such terms as stultus, fatuus, ineptus in pref-
erence to corruptus, insanus, cacozelia, namely with reference to
incredible colores, futile legal quibbling, contrarium, and the
related fault of anachronism, all faults of inventio rather than
elocutio, or, to use Quintilian's terms, rerum vitia.7®
That the terms stultus and ineptus were applied to much the
same range of failings is best illustrated by Contr. VII.5.8-11 W:
circa vulnus novercae71 quidam bellas res dixerunt, quidam ineptas.
prius ilia quae belle dicta sunt referam...(10) ex illis qui res
ineptas dixerant primus ibi ante omnis Musa voster, qui cum vulnus
novercae descripsisset adiecit: at, hercules, pater meus tamquam
paries perfossus est. Murredius: patrocinium putat esse causae
suae quod sanguinem misit. Nepos Licinius ait: non est istud
vulnus, sed ludentis adulteri morsus. Saenianus ex ilia stultorum
nota sententiam protulit: non vulneravit, inquit, novercam sed
viri sui sanguine aspersit; cum ilia vulnerata ponatur. Vinicius,
exactissimi vir ingeni, qui nee dicere res ineptas nee ferre
poterat, solebat hanc sententiam Saeniani deridere...: nihil puero
est teste certius, utique quinquenni; nam et ad eos pervenit annos
ut intellegat, et nondum ad eos quibus fingat. haec finitio,
inquit, ridicula est: fnihil est puero teste certius, utique quin-
quenni1; puta nee si quadrimus puer testis est nee si sex annorum.
illud venustissime adiciebat: putes, inquit, aliquid agi: omnia in
hac sententia circumspecti hominis sunt, finitio, exceptio; nihil
est autem amabilius quam diligens stultitia.
An equation between fatuus and ineptus is to be found in Contr.
VII.4.3:
Buteo fatuam quaestionem moverat primam: an lex quae de alendis
parentibus lata esset ad patres tantum pertineret. illis omnia
privilegia data et ipsam poenam non alentium signum esse non
muliebris potestatis. res est ineptior quam ut coarguenda sit...
The overlapping of his usage of stultus, ineptus, fatuus and
their cognates, with that of such words as corrumpere and insania
can be seen in Contr. IX.6.11:
Triarius multo rem magis ineptam, quia non invenit illam sed
conrupit...
and Contr. X.5.24f.:
sed si vultis audire supra quod non possit procedere insania,
Licinius Nepos ait: si vultis digne punire Parrhasium, ipse se
pingat. non minus stulte Aemilianus quidam Graecus rhetor, quod
Elocutio 225
least changed their dress to suit the language in which they were
going to declaim: non...contenti unius linguae eloquentia, cum
Latine declamaverant, toga posita sumpto pallio quasi persona
mutata rediebant et Graece declamabant.
Faults of actio mentioned by Seneca the Elder include, be-
sides the raucousness of Gargonius and the exaggerated gestures of
Seneca Grandio, excessive rapidity of speaking, inability to pro-
ject violent emotions, and sing-song delivery. The velocitas
orationis of Haterius provoked Augustus to quip, Haterius noster
sufflaminandus est (Contr. IV pr. 7). Fabianus, having endeavoured
to overcome his own emotions in accordance with his philosophical
beliefs, became too tranquil to enact effectively the highly-
wrought emotions of the characters whose part he had to take in
declamations (Contr. II pr. 2 ) . When Arellius Fuscus abandoned
the dry style of his principia, narrationes and argumenta in
favour of his more luxuriant manner (ibid, 1 ) , the compositio of
his elaborate sentences was such that they almost demanded to be
sung (Suas. 2.10). Vibius Gallus is reported to have introduced
his descriptions paene cantantis modo (Contr. II.1.25).6 One re-
calls how Cicero (Or. 17.57) refers to the epilogus paene canticum
characteristic of Phrygian and Carian rhetoricians. Quintilian
was to complain that in the years since Cicero had written the
habit of chanting had become more and more widespread among ora-
tors until in his day he might well ask: quisquamne, non dico de
homicidio sacrilegio parricidio, sed de calculis certe atque
rationibus, quisquam denique, ut semel finiam, in lite cantat?
(XI.3.58). It is not, however, warrantable to assume that this
habit was as generally prevalent in the elder Seneca's time as in
Quintilian's.
In the third preface Seneca distinguishes between the pro-
nuntiatio of Cassius Severus and the type which one would expect
from an actor: pronuntiatio quae histrionem posset producere,
<nec> tamen quae histrionis posset videri (Contr. Ill pr. 3 W ) .
This distinction was one which it was customary for critics to
draw when discussing actio: Cicero, before Porcius Latro, had
questioned the need for importing into oratorical training such
practice methods, evolved by Greek tragic actors, as the exercise
Actio 239
Eduard Norden, who in his Antike Kunstprosa viewed the whole his-
tory of Hellenistic and Latin prose style as a centuries-long
battle* between the rival tendencies of Atticism and Asianism, was
confident that what he called the new style (der neue Stil) charac-
teristic of early Imperial declaimers, could in its entirety be
regarded as a manifestation of Asianism.2 Various points emerge,
however, from the elder Seneca's criticism of the declaimers which
suggest that Norden1s diagnosis was an over-simplification. First,
it is evident that, however uniform in style declamatory sententiae
as excerpted by the elder Seneca may seem to readers today, the
sensitive ears of the anthologist himself detected many distinct
genera dicendi in use among the declaimers of his time, not just
one all-embracing type of modernity.3 Secondly, though the elder
Seneca does use the term Asianus in his criticism, it is note-
worthy that he does so very sparingly, applying this epithet only
to four Greek declaimers and probably, though the text of the
passage in question is doubtful, to one Latin declaimer, namely
Fuscus, whose style, as we have seen,4 had certain characteristics
which set it apart from that of Latro and the genus dicendi ardens
et concitatum which was Seneca's ideal.
Norden based his contention that the new Latin style of the
early Empire was a species of Asianism on four passages from
ancient authorities.5 He cites first Suetonius, Aug. 86, a de-
scription of the efforts of Augustus to steer a middle course in
style. Augustus, we are told here, was contemptuous of two dis-
tinct kinds of extremists, cacozelos et antiquarios, ut diverso
genere vitiosos, laughing on the one hand at Maecenas for his
r
myrobrechis.. .cincinnos\ and on the other at Tiberius for his
predilection for exoletas...et reconditas voces; he also found
fault with Mark Antony for the eccentric wavering of his style
between archaism fit to rival that of Annius Cimber, Veranius
The place of early Imperial declamation in literary history 244
Seneca's time.
Full consideration of Norden's equation of the early Imperial
'New Style1 with Asianism must be postponed until all the main
varieties of declamatory prose recognized by the elder Seneca have
been considered in turn.7 Meanwhile let us look at Seneca's ex-
plicit references to Asiani. They are very few in number.
Contr. 1.2.23 W (Seneca is quoting Scaurus on the subject of ob-
scenity)
Hybreas, inquit, cum diceret controversiam de illo qui tribadas
deprehendit et occidit, describere coepit mariti adfectum, in quo
non deberet exigi inhonesta inquisitio: eyw 6* eaxonncja rcpoxepov
T6V av6pa, <et> eyYeYEvnxat xws n itpoaeppontxat. Grandaus, Asianus
aeque declamator, cum diceret in eadem controversial 'non ideo
occidi adulteros [non] paterentur', dixit: eu 6e cpnXappeva uouxov
eXa$ov.
Contr. IX.1.12f.: Latro dixit: filiam tuam dimittam? quid
adultero faciam? pro una rogas, duos eripis. hanc Hybreas aliter
dixit sententiam: aol 6e, youxe, TI notnaw; yn xal aoO KaXXtas
Tiaxnp eaxuv; haec tota diversa sententia est a priore, etiamsi ex
eadem est petita materia. ilia non est similis sed eadem quam
dixit prior Adaeus, rhetor ex Asianis non proiecti nominis, deinde
Arellius Fuscus: dxotpLaxos aou 6oxw, KaXXua; oux o£6as nov3 you xnv
XOtpLV e6wxas; hanc sic mutavit Arellius Fuscus: non dices me,
Callia, ingratum: unde redemeris cogita. memini deinde Fuscum,
cum haec Adaei sententia obiceretur, non infitiari transtulisse se
earn in Latinum; et aiebat non commendationis id se aut furti, sed
exercitationis causa facere.
(After this, Fuscus defends himself by citing an imitation by
Sallust of a sententia allegedly by Thucydides.)
Contr. IX.6.16 (Seneca is quoting Pompeius Silo)
dixit, inquit, Hybreas: xt o$v; e^euaaxo xaxa xns L,6uas Suyaxpos;
oux* dXXa xaxot xns eyns. hanc sententiam Fuscus Arellius, cum
esset ex Asia<nis>, non casu dixit, sed transtulit ad verbum
quidem: quid ergo? inquit, mentita est de filia sua? immo de mea.
Asianis Schultingh; asia MSS8*
Contr. X.5.21: hie est Craton, venustissimus homo et professus
Asianus, qui bellum cum omnibus Atticis gerebat. cum donaret illi
Caesar talentum, in quo viginti quattuor sestertia sunt Athenien-
sium more: n npoades, cpnatv, n acpeX' , tva yn 'AXXLXOV ?.
This last passage contains the only reference in the whole of the
elder Seneca's writing to the Attic side of the polemic.^ It is a
frivolous reference, but the words professus Asianus^® used in the
description of Craton's animosity are significant in showing that
Asianus cannot simply be regarded as a geographical designation
when it occurs in the elder Seneca's criticism.
As we see, all Seneca's explicit references to the rhetoric
The place of early Imperial declamation in literary history 246
that the inventor of the system, and hence one of the main pro-
moters of sententiousness, was a Latinus rhetor of the late
Republic, or a Greek teacher of the same period, prompted to
simplify the rhetorical curriculum by Roman parents who wanted
rapid results if they were to supply him with pupils.
It may still be, though, that the first impulse towards agi-
tated sententiousness was purely Greek, and had a root cause quite
different from curricular reorganization - disgust at the redun-
dant style fostered in certain earlier Hellenistic schools, maybe,
or even a hankering after Laconic brevity.52 But any Greeks re-
sponsible for innovation in this direction are unlikely to have
been Asianists: volubility seems still to have been the main
characteristic of Asian orators and their Roman imitators in the
40s B.C.5^ It may be relevant to note in this connection that a
tantalizingly fragmentary passage of Philodemus (Rhet. II.218f.
Sudhaus) seems to discuss Athenian rejection of periodic structure
in relation to school rhetoric. Seneca the Elder certainly does
not seem to have considered the style he most admired to be
Asiatic: he finds nothing inconsistent about including in Contr.
VII.4.6-8 expressions of approval for Demosthenes, Calvus and
Porcius Latro, and, when he refers to Asiani, he gives us no
warrant for supposing that he considered himself, or the declaimers
he most admired, to be among their ranks.
Of the two declamatory genera dicendi so far discussed, the
Fuscine and the Latronian, it was probably Latrofs which had the
greater influence on the development of early Silver Latin. At any
1
rate, neither of Fuscus two most distinguished pupils, Ovid and
Fabianus, were whole-hearted in their admiration for their master.
In Contr. II.2.8f. we are given an intriguing account of
Ovid's relations with Fuscus and Latro. Unfortunately, at an im-
portant juncture in this passage the received text seems suspect:
hanc controversial!! memini ab Ovidio Nasone declamari apud rhetorem
Arellium Fuscum, cuius auditor fuit; nam Latronis admirator erat,
cum diversum sequeretur dicendi genus, habebat ille comptum et
decens et amabile ingenium. oratio eius iam turn nihil aliud
poterat videri quam solutum carmen. adeo autem studiose Latronem
audit ut multas illius sententias in versus suos transtulerit. in
armorum iudicio dixerat Latro: mittamus arma in hostis et petamus.
Naso dixit:
Asianism, Atticism, and the styles of the declaimers 265
was the reasoning which must have led Gertz^ to propose the con-
jecture, tamen Latronis admirator erat. But an alternative way of
emending the passage might be by transposition, as follows:
hanc controversiam memini ab Ovidio Nasone declamari apud rhetorem
Arellium Fuscum, cuius auditor fuit, cum diversum sequeretur
dicendi genus; nam Latronis admirator erat. 56 *
f
I remember this controversia being declaimed by Ovidius Naso at
the school of the rhetor Arellius Fuscus, whose pupil he was (at
that time - therefore perf.), although he favoured a different
style of speaking (from his master's); for he was (always -
therefore imperf.) an admirer of Latro.1
This transposition, if correct, would be of some importance, for
we would have to abandon any notion that the dicendi genus which
Ovid preferred as a student of rhetoric was that of his master
Fuscus, and take it that Latro was the more important influence
on him.
Various arguments might be used against this suggestion and
in favour of preferring an interpretation which made Ovid an ad-
herent of the Fuscine dicendi genus. First, it is said of Ovid's
prose later in Contr. II.2.8, oratio eius iam turn nihil aliud
poterat videri quam solutum carmen. Might the same not truly be
said of Fuscus' style in his explicationesi It might indeed be
suggested that the words, habebat ille...transtulerit, look like
a commentary on an assertion that Ovid was an admirer of Latro in
spite of favouring Fuscus' style. Again, Ovid is said not to have
The place of early Imperial declamation in literary history 266
primarily in mind when he wrote, oratio eius iam turn nihil aliud
poterat videri quam solutum carmen. Maybe it was rather in Ovid's
taste for amatoriis...sententiis (cf. Contr. III.7 extra), cer-
tainly apparent in Contr. II.2.9-11, that Seneca chiefly saw the
characteristics of the poet foreshadowed in his declamatory prose.
Affinities may certainly be found between the extract from Ovid's
declamation and the elegiac tradition. It is not just that the
theme of Contr. II.2 posed the question of how much weight should
be attached to lovers1 vows, a topic also treated in elegy, for
example .in Tib. El. I.4.21ff. Most strikingly a sentence in §9,
in which the word pater is used during an address to a father-in-
law, parce pater: non peieravimus, is surely an imitation of
Tibullus1 protestation of his innocence before Jupiter in El. I.
3.51f.:
parce, Pater, timidum non me peiuria terrent,
non dicta in sanctos impia verba deos.
Tibullus1 first book appeared in 27 or 26 B.C., when Ovid was
about sixteen years old. Here is evidence that the younger man,
presumably before briefly entering public life at about the age of
nineteen (Trist. IV.10.29ff.), was given to imitating at least one
poet in his declamations, thus producing something which could
fairly be called solutum carmen.
To return to the hypothesis that Ovid preferred the dicendi
genus of Latro to that of Fuscus, there is nothing in Seneca's
criticism that makes it impossible to accept. Obviously in some
respects Ovid differed in his tastes from both his official and
his unofficial mentor. The repetitiousness which was to mar some
of his verse had a counterpart in the speeches and declamations of
Votienus Montanus (Contr. IX.5.15ff.), but not, as far as one can
tell, in the style of either Fuscus or Latro. His manner of
arranging arguments was probably in general less rigorous than
that of Latro, but this was a respect in which he differed from
Fuscus too, as we learn from Contr. II.2.9. In other ways he re-
sembled both Fuscus and Latro. His liking for suasoriae was cer-
tainly a taste which he shared with Fuscus, but we must not be
misled by the fact that Fuscus happens to figure more prominently
than Latro in the extant surveys of suasoriae into thinking that
The place of early Imperial declamation in literary history 270
and, just before, Seneca has praised Hermagoras1 use of this very
device; in Suas. 5.8 Seneca singles out one of GallioTs sententiae
for some of the highest praise he ever gives, hoc loco disertissi-
mam sententiam dixit, <dignam> quae in oratione vel in his tori a
ponatur: diutius illi perire possunt quam nos vincere. To us, as
to Gerth, who in his Pauly-Wissowa article comments fsehr
sophistisch',81 it may not seem worthy of such high commendation,
but it should be borne in mind that this sententia was uttered in
the course of a very unusual treatment of the suasoria in question.
Gallio was the only declaimer whom Seneca remembered taking the
part of a representative of the peace party at Athens when faced
with renewed threats of invasion from Xerxes (Suas. 5.8), and
Seneca is elsewhere found to be appreciative when a declaimer pre-
sents vivum consilium rather than merely reeling off stock argu-
ments (Suas. 6.11). When choosing lines of argument Gallio was
unafraid of quaestiones durae (Contr. IX.1.10), a characteristic
he shared with Latro (Contr. X pr. 15). In the matter of colores
Gallio agreed with Seneca that excuses about dreams were a poor
substitute for more rational pleas (Contr. II.1.33). To some
limited extent, then, we are able to form an impression of GallioTs
talent, and to appreciate how near it came to the elder Senecafs
declamatory ideal.
All the other declaimers fell short of it, but for a wide
variety of reasons. Cassius Severus, though he possessed all the
qualities which ought to have made him a good declaimer (Contr.
Ill pr. 7 ) , was one of those men who, though highly successful in
the forum, were deserted by their talent when they turned to
declamation: non tantum infra se, cum declamaret, sed infra multos
erat (Contr. Ill pr. 7 cf. ibid. 1). His declamations struck
Seneca as uneven: declamationes eius inaequales erant, sed ea,
quae eminebant, in quacumque declamatione posuisses, inaequalem
earn fecissent (ibid. 18); other notable characteristics of his
style included compositio aspera et quae vitaret conclusionem,
sententiae vivae (ibid.). Seneca apologizes for not being able to
give an adequately representative sample of Severus1 declamatory
manner: iniquom tamen erit ex his eum aestimari, quae statim sub-
texam; non enim haec ille optime dixit, sed haec ego optime teneo
The place of early Imperial declamation in literary history 280
(ibid.). Now that the full text of Contr. III-VI and VIII is lost
the sampling available to us is all the more inadequate: only two
extracts of any length and a few isolated sententiae are extant.
The report of his harangue against the pretensions of the schools
(Contr. Ill pr. 8-18) may perhaps be looked to for evidence of the
gift for forceful impromptu speaking to which Seneca refers in
Contr. Ill pr. 6, ex tempore coactus dicere infinito se ante-
cedebat. numquam non utilius erat illi deprehendi quam prae-
parari. But it is impossible for us now to assess the full range
of Severus1 style.
The longest of the declamatory extracts reveals an unexpected
gift on Cassius Severus1 part for gruesome description:
hinc caeci innitentes baculis vagantur, hinc trunca bracchia
circumferunt, huic convulsi pedum articuli sunt et <ex>torti tali,
huic elisa crura, illius inviolatis pedibus cruribusque femina
contudit: aliter in quemque saeviens ossifragus iste alterius
bracchia amputat, alterius enervat, alium distorquet, alium de-
lumbat, alterius diminutas scapulas in deforme tuber extundit et
risum <e> crudelitate captat. produc, agedum, familiam semivivam,
tremulam, debilem, caecam, mancam, famelicam; ostende nobis
captivos tuos. volo mehercules nosse ilium specum tuum, illam
humanarum calamitatium officinam, illud infantium spoliarium. sua
quoique calamitas tamquam ars adsignatur: huic recta membra sunt,
et, si nemo moratur, proceritas emicabit: ita frangantur, ut humo
se adlevare non possit, sed pedum crurumque resolutis vertebris
reptet. huic <eximii oculi sunt>: extirpentur radicitus. huic
[non] speciosa facies est: potest formonsus mendicus esse; reliqua
membra inutilia sint, ut Fortunae iniquitas in beneficia sua
saevientis magis hominum animos percellat. <sic> sine satellitibus
tyrannus calamitates humanas dispensat. (Contr. X.4.2 M)
A number of the words used by Severus in this passage seem to be
either neologisms or new to prose: extundere, spoliarium, reptare,
extirpare, speciosus. Other expressions, however, contribute
something of an archaic flavour to the passage: famelicus, a
favourite word of the ante-classical comic poets, appears not to
have been used at all by Cicero; the long string of adjectives in
the sentence, produc, agedum, familiam semivivam, tremulam,
debilem, caecam, mancam, famelicam, may be compared with Plaut.
Merc. 630, ad mandata claudus, caecus, mutus, mancus, debilis.
Interestingly, it emerges from Contr. VII.3.8f. that Severus had
an interest in Republican drama - he refers to Pomponius and
Laberius as early Latin punsters - and that he did not eschew even
Asianism, Atticism, and the styles of the declaimers 281
occasion, and it was at times like this, when his emotions were
aroused, that he was at his most powerful (Contr, IV pr. 6,11).
His worst fault seems to have been the lack of clear structure in
his declamations. We are told that he had to employ a freedman to
tell him when he had treated any given topic sufficiently and
needed to move on to the next (ibid, 8 ) . His argumentation did
not give the impression of being at all well organized, dividere
controversiam putabat ad rem pertinere, si ilium interrogares, non
putabat, si audires (ibid, 9 ) ; Seneca never refers to him in his
analyses of divisiones,
Some idea of Haterius' technique of amplification may be
gained from an examination of the extract from his treatment of
Suas. 6, deliberat Cicero an Antonium deprecetur:
sciant posteri potuisse Antonio servire rem publicam, non potuisse
Ciceronem. laudandus erit tibi Antonius; in hac causa etiam
Ciceronem verba deficient, crede mihi, cum diligenter te custodi-
eris, faciet tamen Antonius quod Cicero tacere non possit. si
intellegis, Cicero, non dicit froga ut vivas1, sed Troga ut
servias.1 quemadmodum autem hunc senatum intrare poteris, ex-
haustum crudeliter, repletum turpiter? intrare autem tu senatum
voles in quo non Cn. Pompeium visurus <es>, non M. Catonem, non
Lucullos, non Hortensium, non Lentulum atque Marcellum, non <tuos>,
tuos, inquam, consules Hirtium ac Pansam? Cicero, quid in alieno
saeculo tibi? iam nostra peracta sunt. M. Cato, solus maximum
vivendi moriendique exemplum, mori maluit quam rogare - nee erat
Antonium rogaturus - et illas usque ad ultimum diem puras a civili
sanguine manus in pectus sacerrimum armavit. Scipio, cum gladium
<in> pectus abdidisset, quaerentibus qui in navem transierant
militibus imperatorem fimperatorf inquit fbene se habet.T victus
vocem victoris emisit. 'vetat1 inquis '<me> Milo rogare iudices1;
i nunc et Antonium roga. (Suas, 6.If. W)
As early Imperial rhetoric goes, this passage has quite a flowing
quality, canorum illud et profluens, to use Tacitus' expression
(Ann. IV.61). Haterius allows himself plenty of time to dwell on
each point. The first four sentences, for example, form a group,
in that the first and the fourth relate to the proposition that
Cicero cannot be a slave, and the middle two to the related notion
that he will not be able to remain silent. Haterius is indulging
in ring-composition, one of the oldest devices in the impromptu
speaker's technique. The list of missing members of the Senate
(quemadmodum Pansam) does not lack amplitude; two examples of
noble suicides are given where one might have sufficed.
The place of early Imperial declamation in literary history 288
Contr. 1.4.11, though now that both fragments are lost we cannot
know if he imitated him closely, and one Glaucippus Cappadox
possibly inspired a sententia by Adaeus in Contr. IX.2.29. In
Contr. X.4.20 M certain Latin declaimers are reported to have
copied another of Adaeus1 sententiae, fsed sic1, Seneca is at pains
to assure us, Tut putem illos non mutuatos esse aperte hanc senten-
tiam, sed imitatos.* Rather surprisingly, one of them was Blandus,
Fabianus1 second teacher (cf. Contr. II pr. 5 ) ; the others were
Moschus and Fuscus. We cannot now tell how close Vibius RufusT
sententia in Contr. 1.4.11 came to Hybreas' treatment of the same
idea. It is perhaps remarkable, in view of the obvious importance
of Arellius Fuscus in the scholastic circles of his day, how sel-
dom Seneca tells us of straightforward imitations of his senten-
tiae, divisiones and colores, or of precedents for them, in the
work of other declaimers. There is a certain affinity between a
sententia of his in Contr. 1.4.10 and one of Latro's (ibid.), but
Fuscus1 version is condemned as illius sententiae frigidius...
contrarium. In Contr. VII.3.7 Fuscus uses the same color as
Albucius, sed aliter. In Contr. 1.1.15 Cestius is found force-
fully elaborating the concluding quaestio of Fuscus1 divisio, and
correspondingly in Contr. X.4.21 Fuscus is found rendering a
sentiment of Cestius1, taken from the Greek of one Damas Scombros,
aliter, that is, as it happens, with greater elaboration and force.
But, for a reason already explained,111 Cestius was incapable of
being a successful imitator of Fuscus in all respects, and in any
case, as we see from Contr. II.3.22, he was not an uncritical ad-
mirer of him. An interesting possible candidate for inclusion
among the Asiani is Haterius, who in Contr. IX.6.16 is named as
the author of a sententia very similar to one which Fuscus trans-
lated word for word from Adaeus: 112 modestius hanc sententiam
vertit Haterius: quid ergo? mentita est? quidni ilia mentiretur
de accusatoris sui filia? Perhaps his verbosity should be re-
garded as an imitation of what Augustus, criticizing Antony,
called Asiaticorum oratorum inanis sententiis verborum volubilitas
(Suet. Aug. 86.3), even though Seneca says nothing more precise
about the sources of inspiration for his fluency than that they
were Greek (Contr. IV pr. 7).
The place of early Imperial declamation in literary history 298
Velleius1 contention that Livy was the last of the great his-
torians. In the remarkable passage, Suas. 6.14-27, where he com-
pares and contrasts various writers' narratives of the death, and
estimates of the achievements, of Cicero, it is Livy who, among
the historians, receives the highest praise. Seneca approved of
the way that Livy was generous (benignus) in the distribution of
Gituxacpua to the great men of history (§21), and admired in par-
ticular his tribute to Cicero: ut est natura candidissimus omnium
magnorum ingeniorum aestimator T. Livius, plenissimum Ciceroni
testimonium reddidit (§22). He also found much to admire in the
eituxacpuov on Cicero by Asinius Pollio, another historian whose
literary activity was confined to Velleius1 fless than eighty
years1 (§25: adfirmare vobis possum nihil esse in historiis eius
hoc quern rettuli loco disertius, ut mihi tune non laudasse
Ciceronem sed certasse cum Cicerone videatur), even though he dis-
approved of the anti-Ciceronianism in Pollio!s writings, as exemp-
lified by his outrageous allegation in the speech Pro Lamia (so
baseless that he dared not include it in his Histories) that
Cicero had promised to recant and write as many speeches for
Antony as he had previously written against him (§14f.), and by
the narrative in which he made out that Verres, when proscribed,
had faced his death with great courage (§24). By contrast, Seneca
does not single out any of the other historians whom he quotes in
Suas. 6.14ff. for particular praise, and he is highly critical of
Cremutius Cordus* tribute to Cicero: Cordi Cremuti non est operae
pretium referre redditam Ciceroni laudationem; nihil enim in ea
Cicerone dignum est, ac ne hoc quidem, quod \_paene~] maxime tolera-
bile est (§23). However, he must have had the eloquence of these
three historians in mind as well as that of Livy and Pollio when
he referred in §25 to tot disertissimis viris. Quintilian, re-
viewing Roman historiography in X.l.lOlff., was to take the line
that though Sallust and Livy, equal in his view to Thucydides and
Herodotus respectively, were Rome's greatest historians, Aufidius
Bassus and Cremutius Cordus had much to recommend them.
lines by Varro of Atax were the inspiration for some even finer
ones by Virgil, which Cestius had failed miserably to emulate in
prose:
Montanus Iulius, qui comes fuit <Tiberii>,15 egregius poeta,
aiebat ilium imitari voluisse Vergilii descriptionem:
nox erat et terras animalia fessa per omnis
alituum pecudumque genus sopor altus habebat. (Aen. VIII.26f.)
at Vergilio imitationem bene cessisse, qui illos optimos versus
Varronis expressisset in melius:
desierant latrare canes urbesque silebant;
omnia noctis erant placida composta quiete. (Fr. 8 Morel)
(Note that Montanus does not, as a modern commentator would, point
to Apollonius Rhodius, Arg, III.749f.,
ou6e xuv&v uAaxn E T ' dva TITOXLV, OU $poos fiev
nx^^S* cruyri 6e ueAauvouevnv ex £V 6'pcpvnv,
as the original which lay behind Varrofs description of night.)
Words from poems by Catullus and Calvus, as we have seen,16 are
quoted in the appreciation of the latterfs oratory in Contr. VII.
4.7.
But the Latin poets most often quoted by the elder Seneca are
Virgil and Ovid. Of Virgil we are told by Cassius Severus that
his eloquence deserted him in prose, just as Cicerofs deserted him
in poetry (Contr. Ill pr. 8 ) . We are possibly indebted to the
elder Seneca rather than to his son for some remarks by Julius
Montanus on Virgilfs delivery recorded in Donat. Vit. Verg. 29.
We certainly owe him a debt of gratitude for the evidence recorded
in Suas, 1.12 of how Maecenas appreciated VirgilTs avoidance of
bombast. Seneca himself shows an admiration for Virgilian
17
beauties of style when he expresses a preference for Aen, XI.
28Off. over lines on a related theme by one Abronius Silo, even
though these contained an imitation of a sententia by Latro, si
nihil aliud, erimus certe belli mora (Suas. 2.19):
postea memini auditorem Latronis Abronium Silonem...recitare
carmen in quo agnovimus sensum Latronis in his versibus:
ite agite, <o> Danai, magnum paeana canentes,
ite triumphantes: belli mora concidit Hector.
...sed ut sciatis sensum bene dictum dici tamen posse melius,
notate prae ceteris quanto decentius Vergilius dixerit hoc quod
valde erat celebre, 'belli mora concidit Hector1:
quidquid ad adversae cessatum est moenia Troiae,
Hectoris Aeneaeque manu victoria Graium
haesit.
Declamation and literary modernism in the early Empire 313
rhetoric unless one was destined for public life; the old Roman
attitude described by Antonius in the De oratore (11.13.55) may
well have still prevailed: nemo...studet eloquentiae nostrorum
hominum, nisi ut in causis atque in foro eluceat.
It seems, however, that in the generations which succeeded
that of Horace it became increasingly abnormal for a Roman with
any pretensions to culture to have been without a period of train-
ing in one of the schools of rhetoric. It was admittedly because
his father wished him to enter public life that Ovid, the leading
poet of the first generation to be educated under the Principate,
was made to study rhetoric (Trist. IV.10.21ff.). More remarkable
is the case of Fabianus who, some time after he had begun studying
rhetoric, decided that his mission in life was to be a philosopher.
Amazingly, even though the praecepta which he embraced were of a
kind which militated against the emotional ostentation required of
declaimers, he continued to declaim conscientiously for some
time after his philosophical conversion (Contr. II pr. 4 ) . In
doing this, Fabianus indicated his acceptance of the educational
principle, in which Seneca the Elder (and doubtless many of his
contemporaries) firmly believed, that a rhetorical training - that
is, given the limited curriculum of early Imperial schools, prac-
tice in the declamation of controversiae and suasoriae - was of
value not only to the future orator, but also to students whose
intention was to distinguish themselves in artes quite remote from
the oratory of the forum: facilis ah hac in omnes artes discursus
est; instruit etiam quos non sibi exercet (Contr. II pr. 3). The
assumption, which had originated in Greece and particularly in the
school of Isocrates (see Cic. De or. 11.13.55ff.), that rhetoric
could provide useful techniques for other types of writers besides
orators, was at last becoming accepted in Rome.
That did not mean that everyone agreed that declamation pro-
vided a good training even for prospective orators. As we have
seen, Seneca quotes two most virulent attacks on this assumption
in the third and ninth prefaces.32 He also tells several anec-
dotes in which orators are recorded to have behaved as if they
were in a school-room rather than in a law-court, with results
ranging from the amusing to the disastrous. The bystanders at the
Declamation and literary modernism in the early Empire 321
notion that the ideal orator should always seek to isolate the
abstract issue at stake in any dispute in which he had to partici-
pate (Or, 14.45: a propriis personis et temporibus semper, si
potest, avocet controversiam), even though Cicerofs works on rhet-
orical theory seem to have had precious little influence on the
curriculum of the schools of that time.
However, the reason why Seneca the Elder believed declamation
could be of benefit to philosophers cannot have been that he con-
sidered there was scope in it for extensive practice in philo-
sophizing. For, doubtless sharing with Latro (Contr. VII.7.10) a
general preference for tautness in the exposition of loci, he con-
demns in Albucius' private declamations ilia intempestiva in
declamationibus eius philosophia which sine modo tune et sine fine
evagabatur (Contr. VII pr. 1). From the anecdote which he tells
about Albucius and Cestius in Contr, VII pr. 8 we can see that
Seneca's view that philosophizing in declamation ought to be kept
within proper limits was not totally unreasonable:
nee in scholasticis tamen effugere contumelias poterat Cestii,
mordacissimi hominis. cum in quadam controversia dixisset
Albucius: quare calix si cecidit frangitur, spongia si cecidit non
frangitur? aiebat Cestius: ite ad ilium eras; declamabit vobis
quare turdi volent, cucurbitae non volent.
Cicero himself, surely, would not have considered the subject of
Albucius1 speculation a suitable topic for rhetorical treatment.
Nevertheless, intempestiva seems quite a strong word with which to
criticize the large philosophical element in this rhetorician's
declamations. It therefore seems appropriate to consider the
comment quoted from Contr. VII pr. 1 in relation to that anti-
Ciceronian tradition in Imperial rhetorical theory supported by
Aper in Tac. Dial. 19.Iff. and condemned by Quintilian in III.5.
12ff.
Aper argues that, now that philosophical knowledge had become
widely disseminated among the Roman public, the treatment of ab-
stract issues in speeches would not have the same effect on
listeners as it had in the old days when, si quis odoratus philo-
sophiam videretur atque ex ea locum aliquem orationi suae in-
sereret, in caelum laudibus ferebatur (Dial. 19.3). The represen-
tatives of this tradition met by Quintilian do not seem to have
Declamation and literary modernism in the early Empire 323
49 55 65
Resolutions
I Rl -w-v^w 10 3 4
R2 -^w-w 2 2 2
R3 *U\J<U\J\J — ^ 1 — —
R4 v^v^ w - 1 -
R5 ^^w-www 2 -
I I I Rl -w-^^ww 1 3 1
R2 uuu KJ±L 2 — 2
R3 -www-^^ - - 3
IV R «^^^-^w - 3 -
V Rl ^/^v^ 2 2 -
R2 ^^—wwv^^ ]_ — —
R3 -ww—^^ 1 1 2
R4 -uu-uuuy ^ ]_ —
R5 —v^^-ww - 1 1
23 17 15
Clausula usage of Seneca, Latro and Fuscus 327
25 23 18
21
To which we are obliged to resort for lack of any specialized
lexicographical work on Seneca the Elder which can be trusted.
22
ThLL s.v. I 3. See also n.48, p.337, on the failure of H.T.
Karsten to prove his contention that Latro used alioqui in
the sense alio tempore.
23
ThLL s.v. II 1,2. There appear to be only three occasions
besides Contr. II pr. 4 where the elder Seneca uses the word.
In Contr. I pr. 11, alioqui in illo atriolo...potui adesse,
it clearly means 'otherwise1. In Contr. IV pr. 8, regi autem
ab ipso non poterat; alioqui libertum habebat, cui pareret...,
Winterbottom obelizes alioqui, and clearly it does not serve
to refer us to a time or circumstance different from that tc
which the state of affairs described in the preceding clause
pertained; maybe, however, the reading alioqui is correct and
has the meaning 'at any event' (see OLD s.v. 2b; ThLL I lb).
The exact meaning of alioqui in Contr. IX.5.11 is uncertain,
Notes to pages 8-11 330
33
Contr. II.1.33; 5.11,13; III pr. 2; VII pr. 5; X pr. 8; Suas.
3.6.
34
E.g. Tac. Ann. XV.73; XVI.17.
35
But see M.T. Griffin, Seneca (Oxford, 1975), 43ff. for a dis-
cussion of the evidence for the activities in public life of
known connections of the Annaei Senecae in this period, and
an attempt to account for the late debut of Novatus and Seneca
in politics.
36
The punctuation and the substitution of tu for the MSS
reading ut were both suggested by E. Thomas, 'Schedae
criticae novae in Senecam Rhetorem1, Philologus Supptbd VIII
(1900), 232f. Modern editors prior to Winterbottom sadly
obscured the sense of the opening of the digression &nd the
connection between praise of Mela and the pen-portrait of
Fabianus, by misguided attempts to emend the words, hoc unum
studeas, to suit their own preconceptions. See especially
Millerfs apparatus, and his own version: [hoc unum con-
Notes to pages 11-15 331
52
Sen. fr. 98 init. Haase inserts scriptorum between puris and
titulis, unconvincingly. Could puris titulis perhaps mean
f
whose memorials boast no cursus honorum1?
53
The second part of fr. 98, continuing straight on from the
extract quoted above. After diem <perductas> or the like
seems to be required, cf. Contr. I pr. 13: ad ultimum eius
diem perductam familiarem amicitiam. As it is, the phrase
introduced by usgue ad dangles too loosely.
64
Also compare Cons. Helv. 16.3 with Fabianus in Contr. II.5.7.
65
See p.308. On Seneca's misrepresentation of his father in
Ep. mor. 108 see now Sussman, The elder Seneca 21 f.
66
For the attitude cf. Juv. 6.434ff.
67
E.g. Bornecque, Decl. 16; Edward, Suasoriae xxviii; Sussman,
The elder Seneca 26f.
68
Edward, op. cit. xxix; cf. Bornecque, Decl. 17; Bonner, Rom.
decl. 147; Sussman, The elder Seneca 26.
70
Edward, Suasoriae xxix; Bornecque, Decl. 17; Bonner, Rom.
decl. 147.
71
See Contr. Ill pr. 17; IX.3.13.
72
Cf. Quint. X.I.105: oratores vero vel praecipue Latinam
eloquentiam parem facere Graecae possunt: nam Ciceronem
cuicumque eorum fortiter opposuerim.
73
Edward, Suasoriae xxix; Bornecque, Decl. 17.
7h
'Basic rhetorical theories of the elder Seneca1, CJ XXXIV
(1939), 350.
75
J. Buschmann, Charakteristik der griechischen Rhetoren beim
Rhetor Seneca (Parchim, 1878), Die 'enfants terribles' unter
den Rhetoren des Seneca (Parchim, 1883). In fact, in the
opening pages of the first paper he helped to promote the
error.
76
Adverse criticisms of Greek declaimers, but by no means
always severe ones, are included or implied in Contr. 1.1.25;
2.23; 4.7, 10; 6.12 (Winterbottom deletes et greca); 7.12;
8.7, 11; II.3.23; 6.13; VII.1.25; 4.10 (where, however,
Seneca is quoting other people's views); 5.15; IX.5.17
(reading sed genere corrupto); X.4.18, 22f.; 5.21-5, 27f.;
Suas. 1.12f., 16; 2.14.
77
For praise and other relatively favourable criticism of Greek
declaimers see Contr. 1.1.25; 4.7, llf.; 7.18; 8.16; II.1.39;
6.12 (ars inculta uncharacteristic of those under Greek
influence); IV pr. 7 (see n.80, p.334); VII.1.26; 5.14; IX.
2.29; X.4.18; 5.21f.; Suas. 2.14; 7.14.
78
Contr. 1.1.25; 2.22f.; 4.10-12; II.3.23; VII.1.25f.; 4.10;
5.14; IX.1.12f.; 5.16f.; X.4.18-23; 5.19-28; Suas. 1.13; 2.14.
79
So Mliller, following AB, which give the declaimer's name in
Greek l e t t e r s .
Notes to pages 25-31 334
80
Cf. Contr. X pr. 3: hi caloris minus habent, neglegentiae non
minus. On facultas as a characteristic of the Greeks, rarely
reproduced by Latin declaimers, see Contr. IV pr. 7; for
licentia in Latin see Contr. II pr. 1; Suas. 2.10 (Arellius
Fuscus); Contr. II.2.7 (Marullus); ibid. 12 (Ovid's poetry).
81
See, e.g., Contr. X.5.28, quoted p.23.
82
See p.54.
83
See pp.308-10.
84
See Cic. De or. III.24.94; cf. Suet. De gramm. et rhet. 25.1
Brugnoli.
85
See pp.77ff.
86
See pp.305-7; 310-19.
19
They contain his latest historical allusion in the work
(Suas. 2.22), but there is no certainty that they were com-
posed last; cf. M.T. Griffin, JRS LXII (1972), 11. On the
liber suasoriarum see now also Sussman, The elder Seneca 69ff.
20 Cf. Janson, Latin prose prefaces 16, 25.
21
G. Boissier, Revue des deux mondes XI (1902), 480ff. trans.
W.G. Hutchison in Tacitus and other Roman studies (London,
1906), 163ff.; Bonner, Rom. decl. vii.
22
Vol. I x.
23
Bornecque, Decl. 28f.
2l+
'Literary sources in Cicero's Brutus and the technique of
citation in the Dialogue', AJPh XXVII (1906), 197 n.l.
25
'Wirklichkeit und Literaturform', RhM LXXVIII (1929), 114f.
Notes to pages 38-44 336
26
Princeton, 1970. Sussman, The elder Seneca 75ff., whole-
heartedly accepts LockyerTs conclusions.
27
Lockyer, Diss. 170f.
28
Cf. Lockyer, Diss. 42ff.
29
Ibid. 142ff.
30
Bornecque, Decl. 25ff. citing M. Sander, Der Sprachgebrauch
des Rhetors Annaeus Seneca, 2 vols. (Berlin, 1877, 1880);
H.T. Karsten, De elocutione rhetorica qualis invenitur in
Annaei Senecae Suasoriis et Controversiis (progr. Rotterdam,
1881).
31
A.W. de Groot, Der antike Prosarhythmus (Groningen, 1921),
106f.
32
For example, unlike the analyst of verse metre, he has no
certain way of telling whether a naturally short syllable
before a mute + liquid is to be regarded as long or short,
and" he can never be sure whether the possibility of synizesis,
hiatus etc. is to be discounted in particular cases.
33
The samples were taken from the following passages: Seneca -
Contr. I pr. 1-16; II pr. 1-5; III pr. 1-7, 18; Latro - Contr.
1.1.1-3; 2.1; 3.1; 4.1; 5.1; 6.1; 7.1-2; 7.10; 8.1; II.1.1;
2.1; 3.1; Fuscus - Contr. 1.1.6; 2.5; 3.3; 4.5; 4.8; 5.2; 6.7;
7.5; 8.2; II.1.4-8; 2.1; 3.3; 3.9; 4.4; 4.5; 5.4. In making
this sample I aimed to select only sentence endings which
corresponded to major breaks in the sense. In doing so I did
not abide rigidly by the sentence division of any one editor,
though I was probably influenced to some extent by the punctu-
ation of Winterbottom, whose edition I used. Detailed stat-
istics, which however are not to be regarded as providing
more than preliminary soundings, will be found in an appendix
on pp.326f.
31+
See de Groot, Der antike Prosarhythmus 106, from which all
the figures given below for the frequency of clausula rhythms
in CiceroTs speeches and 'normal1 Latin usage are taken. On
de Grootfs methods see L.P. Wilkinson, Golden Latin artistry
(Cambridge, 1963), 139ff.
35
In a study of a larger sample one would be able to take
account of discrepancies in the frequency with which the less
common clausulae occur, in addition to the distribution of
the eight types considered here.
36
Decl. 25f.
37
See n.30 above.
38
Sprachgebrauch I 1.
Notes to pages 45-46 337
39
Sander referred to Bursianfs edition by page and line in his
notes. I have omitted several apparently false references
from among the instances of normal usages which he cites for
the sake of comparison. I am indebted to Dr J. Mejer of
Copenhagen for the gift of a photocopy of this dissertation.
1+0
Sander, Quaestiones 5 n.4, adds: fpro idcirco ceteri rhetores
oh id, ob hoc' and refers us to another note, 38 (actually
36) n.l, in which he lists the following examples: ob id -
Contr. 1.1.13 (Latrofs divisio), 14 (Gallio's divisio); ob
hoc - Contr. I.I thema; II.6.4 (Fabianus), 5 (Latrofs
divisio); VII.6.13 (Latro's divisio); Suas. 2.21 (Seneca
paraphrasing a thema); propter hoc - Contr. 1.5.3 (Pompeius
Silo), 8 (Seneca reporting Fuscus); 7.16 (Cestius); X.I.10;
propter id - Contr. 1.8.8 (where id is conjectural).
14
* = Sander, Quaestiones 5 n.ll: cf. Suas. 6.13 (Varius GeminusT
divisio: iniquum + infin.); Contr. 1.6.5 (Iulius Bassus:
aequum + infin.).
1+2
= Sander, Quaestiones 5 n.12: (for licere + infin.) cf. Suas.
5.4 (Seneca reporting Cestius); Contr. 1.1.14 (Gallio's
divisio); IX.2.17 (Pompeius Silo^ divisio).
1+3
Sander, Quaestiones 6 n.l, gives examples of iubere + infin.
which it would be superfluous to reproduce.
1+4
= Sander, Quaestiones 3 n.l: cf. Contr. VII. 1.2 (Albucius:
aliter quam); 2.13 (Romanius Hispo: aliter non potuisse pacari
rem publicam quam...) .
1+5
= Sander, Quaestiones 6 n.4: (for lex + infin.) cf. Contr.
1.1.5 (Asprenas); II.3.10 (Marullus).
1+6
See n.30, p. 336 above.
hl
Eloc. rhet. 11.
1+8
At least in Contr. I pr. 11 Seneca uses alioqui not in the
sense ceterum as Karsten suggests in his entry s.v. (Eloc.
rhet. 16), but in the same sense, alio casu, in which Latro
customarily uses it; in none of the examples cited by Karsten
does it appear to bear the meaning alio tempore, as he claims
it sometimes does in Latrofs usage; there is a contradiction
between Karstenfs observation on p.10 'de peculiari signifi-
catione particulae alioquin apud Latronem* and the documen-
tation on p.16 s.v., from which it emerges that Gallio and
Hispo used alioqui to mean alio casu.
1+9
I have unfortunately not had access to the work of M. Cerrati,
La grammatica di A. Seneca il rhetore (Turin, 1908), but C.J.
Fordyce's description of it in his review of H. Bardon, Le
vocabulaire de la critique litteraire chez Seneque le Rheteur
in CR LX (1946), 129 as fuseful, though not always accurate1
does not encourage one to suppose that it has all the merits
Notes to pages 46-50 338
The criticism
1
Montaigne, Essais ed. M. Rat (Paris, 1962), I 36f.
Notes to pages 50-65 339
2
Cowley, Essays and other prose writings ed. A.B. Gough
(Oxford, 1915), 179f.
3
Jonson, Works Vol. VIII ed. C.H. Herford, P. and E. Simpson
(Oxford, 1947), 59Of.
k
Op. cit. 591.
5
Op. cit. 391. See also Jonson1s use of Contr. IV pr. 7-11 in
his prose criticism of Shakespeare, quoted and discussed by
Sussman, The elder Seneca 170f.
6
Sussman, op. cit. 95ff., now provides much fuller discussion
of Senecafs pen-portraiture than any previously available.
7
Or just conceivably a book; cf. the use of aiebat in Contr.
IX.6.18.
8
S.F. Bonner, Dionysius of Halicarnassus (Cambridge, 1939), 23.
9
Op. cit. 24.
10
See pp.245f.
11
See pp.8Of.
12
Cf. G. Watson, The literary critics (Harmondsworth, 1962),
llff.
13
See W.D. Lebek, fZur Vita des Albucius Silus bei Sueton1,
Hermes XCIV (1966), 36Off.
14
See F. Leo, Die griechisch-r'6mische Biographie nach ihrer
literarischen Form (Leipzig, 1901 repr. Hildesheim, 1965);
W. Steidle, Sueton und die antike Biographie (Munich, 1951);
A.D. Momigliano, The development of Greek biography
(Cambridge, Mass., 1971).
15
Antigonos von Karystos (Berlin, 1881), 82.
16
History of autobiography in antiquity (London, 1950), I 299 =
Geschichte der Autobiographie3 (Frankfurt, 1947), I 312.
17
Now edited by F. Wehrli, Schule des Aristoteles, Supptbd I
(Basel, 1974).
18
Antigonos von Karystos 82.
19
For the neuter form see ThLL s.v. epitaphius.
20
On the nature of this work see Momigliano, Development of
Greek biography 96f.
21
See p.93; n.68, p.346.
Notes to pages 65-70 34O
22
HRR II 40.
23
See n.68, p.346, on fr. 24*, but it is not certain exactly
which of Nepos* works this fragment comes from.
2h
See W.D. Lebek, Hermes XCIV (1966), 36Off. Only sections 3
and 5 of the Suetonian Life are certainly derived from Contr.
VII pr.
25
But n.b. this work is not as comprehensive as it at first
sight appears; for example it does not include by any means
all the fragments of Nepos concerned with literary matters.
26
Notably J.F. D'Alton, Roman literary theory and criticism
(London, 1931) , 546: 'His prefaces alone would win for him a
high rank among Roman critics. It is probable that he would
not have achieved so much, if Cicero had not smoothed the
path for him, but his judgements are generally characterised
by a freshness and spontaneity that we often miss in Cicero.1
27
CJ XXXIV (1939), 347ff.
28
'The elder Seneca as a critic of rhetoric1 (Diss. N. Carolina,
1969), 70ff.; The elder Seneca (Lei,den, 1978), 115ff.
29
See pp.151-239.
30
See pp.246-96.
31
Paris, 1940.
32
AC XII (1943), 5ff.
33
Notoriously, Bardon makes no use of Mlillerfs edition; many
other serious failings in his lexicographical method and con-
clusions were soon pointed out by reviewers of Vocabulaire9
e.g. J. Marouzeau, REL XVIII (1940), 2O3ff.; A. Cordier, RPh
XVII (1943), 22Off.; W. Stegemann, PhW LXIV (1944), 172ff.;
C.J. Fordyce, CR LX (1946), 129. See also Sussman, The elder
Seneca 103f.
34
His chapter headings: II Faiblesses: obscurites; III
Faiblesses: Appauvrissement de certains emplois; IV
Faiblesses: pauvrete du vocabulaire, will give some indi-
cation of the tone of his work.
35
The Greek and Roman critics (London, 1965), 179.
36
Bardon, Vocabulaire 85.
37
Watson, The literary critics 14.
38
Op. cit. 28.
39
Bardon, Vocabulaire 85.
Notes to pages 71-81 341
1+0
See E. Fantham, Comparative studies in Republican Latin
imagery, Phoenix Suppl. Vol. X (Toronto, 1972), 137ff., on
the De ora tore.
1+1
Editio Commeliniana (Heidelberg, 1603/4) praef. He was
dissenting fa viro doc to, qui memoria nostra Senecam hunc
Rhetorem leviter doctum, ac quasi proletarian appellat'.
Schottfs judgement is cited with whole-hearted approval by
Edward (Suasoriae x ) .
1+2
Bardon lists a number of more or less inelegant expressions
used by Seneca the Elder in his article, AC XII (1943), 5ff.
1+3
For a comparison between the two Senecas1 accounts of
Fabianus1 style see A.D, Leeman, Orationis ratio (Amsterdam,
1963), I 264ff.
' The theme does not state explicitly whether the ex-prostitute
who wishes to become a priestess has actually, as she claims,
kept her virginity.
10
Grube, AJPh LXXX (1959), 335ff. argues against the view that
Theodorus favoured impassioned rhetoric free from rules, but
does not cite Suas. 3.7 in this connection, as one might well
do.
11
*I6uA)TLau6s first appears in Philodemus, Poet. 11.71, but is
credited to earlier Stoic theory by Diog. Laert. (VII.59);
U£T&(ppaaus is not attested in Greek sources before Plut. Dem.
8.2. See n.14, p.342, for Senecan references.
Notes to pages 81-82 342
12
Used in several senses by Plautus and in the sense Twriter of
comedy1 by Cicero (Or. 55.184).
13
Note how in Suas. 6.21 a transliteration is provided by a
second hand in B, where AB 1 have Greek characters. Sometimes
(e.g. in Contr. X.4.21f. M) even Greek declaimers1 names have
been transmitted in Greek letters.
14
Except that the Greek words never seem to be metaphors for
describing the criticfs subjective impressions of the nuances
of style. Most of them are technical terms referring to
literary occupations and genres, themes for rhetorical or
philosophical treatment, the major sections of a literary
work, figures of speech or thought and elements of diction:
anthypophora (Contr. 1.7.17); cacozelia (Contr. IX.1.15;
2.28; Suas. 7.11); cacozelos (Suas. 2.16); comicus (Contr.
VII.3.8); echo/r)x&* (Contr. VII. 7.19); enthymema (Contr. I
pr. 23); epilogus (Contr. Ill pr. 10; IV pr. 8; VII.4.5*,6,8;
5.7; IX.6.12*,13); epiphonema (Contr.'1 pr. 23; X.4.25);
eituxdcpuov (Suas. 6.21, see n.19, p.339); ethicos* (Contr. II.
2.12); ethicos (Contr. II.3.23; 4.8; Suas. 1.13); grammaticus*
(Suas. 2.13); hendecasyllabi* (Contr. VII.4.7); hermeneumata
(Contr. IX.3.14); (hexis - Bursian's conjecture in Contr. VII
pr. 2 ) ; historia (Suas. 5.8; 6.15; 6.25); historicus (Suas.
2.22; 6.14,16); idiotismos (Contr. II.3.21; VII pr. 5 ) ;
ironia (Contr. 1.7.13); metaphrasis (Suas. 1.12); mimicus*
(Contr. VII.5.15); mimus (Contr. VII.3.9); pantomimus (Contr.
Ill pr. 16*; Suas. 2.19); phantasia (Suas. 2.14); philo-
sophumenos (Contr. 1.3.8; 7.17); phrasis (Contr. Ill pr. 7;
VII pr. 2*); problema (Contr. 1.3.8); prooemium (Contr. I.I.
25; VII.1.26; X.I.13); rhetor (Contr. VII.4.8,9; IX.2.26; X
pr. 10,11; Suas. 2.12); schema (Contr. I pr. 23f.; II.1.24;
3.22; VII pr. 7*,8; IX.2.22; X pr. 10); schola (Contr. I pr.
24*; 7.18; III pr. 13*, 15f.*; IX pr. 5*; X pr. 11; Suas. 2.
15,21); scholastica (Contr. I pr. 12; II.3.13*; III pr. 12*;
VII pr. 8; IX.5.15; X.5.12, see S.F. Bonner, fRhetoricaf, CR
LXI (1947), 86); scholasticus - adj. (Contr. IX pr. 4*, 5 ) ;
scholasticus - noun (Contr. 1.6.10; 7.15; II.2.8; 3.13*,19;
III pr. 16*; VII pr. 9; 5.12; Suas. 3.6); soloecismos (Contr.
IX pr. 3; Suas. 2.13); syllaba (Contr. 1.7.18*; X pr. 11;
Suas. 7.11); tetracolon (Contr. IX.2.27); tetradeum* (Contr.
X pr. 13); thema (Contr. 1.2.14; IX.5.11); thesis (Contr. I
pr. 12; VII.4.3); tragicus (Contr. VII.3.8); tragoedia (Suas.
3.7); tricolum (Contr. II.4.12).
Systematic lexicography will probably reveal that this list
is not exhaustive. It contains merely the examples cited by
Bardon in Vocabulaire, plus a few (marked with an asterisk)
which I happen to have noticed to be missing from his Lexique.
15
Contr. 1.1.15; 2.16; II.1.23; 3.18; 4.9; 6.6; VII pr. 6; IX.
2.24; X.4.18.
16
See especially Contr. IX.2.27f. for the interchangeability of
these words; Seneca1s use of them is discussed in detail on
pp.214ff.
Notes to pages 82-88 343
17
See n.14, p.342.
18
See p.5.
19
E.g. Contr. VII.6.17.
2{
^ By contrast, the Seianiani were described as parricides for
their offences against the Emperor (Contr. IX.4.21), even
though Tiberius was never officially dubbed Pater Patr'iae.
21
See Winterbottom1s notes on these declamations.
22
Contr. VII.2.1 (Sepullius Bassus) cf. Verr. II.5.118; Suas.
6.3 (Latro) cf. Verr. II.5.161; also Suas. 6.11 (Varius
Geminus on Cicero and Sicily in general).
23
Contr. VII.2.10 (Marcellus Aeserninus) cf. Cat. IV.3 etc.;
Suas. 6.3 (Latro) cf. Cat. 1.2 etc.; Suas. 6.12 (Varius
Geminus) cf. Cat. IV.3 etc.
2h
Suas. 6.2 (Haterius) cf. Mil. 92,105; Suas. 7.3 (Cestius) cf.
Mil. 101; Contr. Ill pr. 15 (Cestius1 declamation in Milonem).
25
Contr. VII.2.5 (Haterius) cf. Phil. 11.64; Contr. VII.2.10
(Marcellus Aeserninus) cf. Phil. 11.119 (where Cicero recalls
Cat. IV.3); Suas. 6.3 (Latro) cf. Phil. II.63-4; Suas. 6.4
(Pompeius Silo) cf. Phil. 11.64; Suas. 6.5 (Triarius) cf.
Phil. 11.67; Suas. 6.7 (Argentarius) cf. Phil. 11.77 etc.;
Suas. 6.12 (Varius Geminus) cf. Phil. 11.119 (with Cat. IV.3);
Suas. 7.2 (Cestius) cf. Phil. 11.24; Suas. 7.5 (Pompeius Silo)
cf. Phil. 11.20; 5 and 60.
26 Latro in Suas. 6.3 quoting Cat. 1.2.
27
Words extracted from a sentence in Cat. IV.3 (cf. Phil. II.
119) quoted in Contr. VII.2.10 and Suas. 6.12.
28
Suas. 7.3 = Mil. 101 paraphrased.
29
Phil. 1.38; Marc. 25 or possibly Ad fam. X.I.I.
30
Cf. Winterbottom, BICS XXI (1974), 26.
3
* Suas. 1.5: nos quidem ilium deridemus, sed timeo ne ille nos
gladio dvTLyuxTnpLap; Ad fam. XV.19.4: scis, quam se semper a
nobis derisum putet; vereor, ne nos rustice gladio velit
32
Parallel noted by Winterbottom ad loc; cf. his notes on
Suas. 6.4 (Cestius) and 6.8 (Latro) where sententiae are
compared with Ad fam. X.I.I; but the similarity is only a
general one.
33
Contr. IX.6.16.
Notes to pages 88-95 344
34
Winterbottom ad loc. also compares Veil. Pat. II.66.5; ps.-
Quint. Decl. CCLIII (37.11 Ritter).
35
Though perhaps also by Nepos, see p.65.
36
See p.23.
37
Though all or part of the digression on Antonyfs visit to
Athens is perhaps Senecan.
38
Cf. Suas. 6.4, where Winterbottom compares a sententia by
Cestius with, among other passages, Ad fam. X.I.I.
39
Pp.lO4ff.
1+0
On certain vaguenesses in the exposition of the data in
Contr. I pr. 12, which make it seem unlikely that Seneca was
himself the scholar responsible for the underlying research,
see pp.l29f.
14
* On the question of how much, if any, of Cicero f s correspon-
dence was available for public perusal in Seneca1s day see
p.130.
hl
Cf. M.T. Griffin, JRS LXII (1972), 10.
1+3
On the unreliability of arguments ex silentio see the dis-
cussion of Seneca1s references to poets, pp.311ff.
1+4
Quoted p. 104.
1+5
He taught Fabianus (Contr. II pr. 5 ) ; more than that cannot
be said with certainty - the dating of Latro's departure from
Rome to 15 B.C., and the assumption that he did not return,
used by Bornecque (Decl. 194) in dating Blandus1 birth, are
baseless.
46
Not that his vocabulary was entirely distinct from Cicerofs;
Bardon's lexique in Vocabulaire llff. lists many examples of
usages shared by the two critics. But Sussman never
adequately justifies his assertion (The elder Seneca 95)
that f Seneca 1 s critical outlook substantially reflects the
influence of Cicero...1
hl
PACA XII (1973), 11.
1+8
But for another case where Cicero's name has surely been
interpolated without any such provocation see Sen. De clem.
I.10.1 where modern editors have let the following statement
about Augustus slip past unemended: iam Domitios, Messalas,
Asinios, Cicerones, quidquid floris erat in civitate,
clementiae suae debebat.
1+9
Cf. A.D. Leeman, Orationis ratio I 138ff.; W.D. Lebek, Verba
prisca (GBttingen, 1970), 83ff.
Notes to pages 96-100 345
50
reget A riget BVD: viget Jahn. Rigere is not found in
CiceroTs rhetorical works; nor does rigidus seem to be used
of literary qualities by the rhetorical theorists; vigere, on
the other hand, is used with reference to prose rhythm in
Cic. Or. 64.215. For another comparison of Calvus with
Demosthenes see Plin. Ep. 1.2.2, quoted n.62, p.346.
51
Here Muller prints his supplement summisse, which is also
adopted by Winterbottom, but molliter9 suggested to me by Mr
Duncan Kennedy, seems more convincing.
52
Cf. ORF3 492ff. for the testimonia relating to Calvus' ora-
tory; Lebek, Verba prisca 88f. for a summary of modern
attempts to account for the disagreement over its merits.
53
On the dating of this letter see D.R. Shackleton Bailey ed.
Ad familiares (Cambridge, 1977), ad loc.
54
See p.99.
55
Orationis ratio I 139. Cf. Lebek, Verba prisca 95f. on the
fact, recognized in later antiquity, that Cicero's manner was
quite far removed from that of Demosthenes.
56 0RF3
57
A.W. de Groot, Der antike Prosarhythmus (Groningen, 1921),
107.
58
Handbook of antique prose rhythm (Groningen, 1919) , 196.
Unfortunately de Groot gives no figures for Lysias. He
regards Thucydides, with some reservations, as virtually
reproducing the 'normal1 frequency of rhythms in Greek.
59
primum igitur eum tamquam e vinculis numerorum eximamus.
sunt enim quidam, ut scis, oratorii numeri, de quibus mox
agemus, observandi ratione quadam, sed alio in genere
orationis, in hoc omnino relinquendi.
61
On the identity of the Roman Attici see A.E. Douglas, 'M.
Calidius and the Atticists', CQ N.S. V (1955), 241ff. es-
pecially 245f. where he excludes from the ranks of the
Atticists everyone but Calvus and, probably, Brutus; also
his Cicero - Greece and Rome: New Surveys in the Classics II
(Oxford, 1968), 38f. where he excludes Brutus as well,
following K. Barwick, intr. ed. Brutus (Heidelberg, 1949), 15,
who argues that Cicero would not have dedicated the Atticists
to Brutus if he had belonged to their movement (an invalid
argument, seeing that Caesar dedicated his De analogia to
Cicero, with whose views he was not in agreement), and F.
Portalupi, Bruto e i neo-atticisti (Turin, 1955), who sees
Brutus' style as the product of his philosophical training
and the natural austerity of his character. But the time has
Notes to pages 100-104 346
ll+
TtapayYeXyaTuxfts i n Sext. Emp. P.H. 1.204 has the meaning
f
hortativelyf; no other example is cited in LSJ.
15
Cf. Rhet. Her. III.2.2 for other examples of multiple themes
for deliberation.
16
Though Philodemus (Rhet. 1.134 Sudhaus) alludes to yuynyaxa
.. . TWV 6 u x a v [ u M Si v] xa [u] auylBouXeuTtx [wv x]a[l
71
[p?a] $£UTIKGJV Xoy[a)]v.
17
As we shall see, there is no need to share Bonner's doubts
(Rom. decl. 12) as to whether judicial exercises more complex
than mere type declamations such as 'against a rich man 1 or
1
against a tyrant1 could have existed as early as Aeschines1
time.
18
Rhetorische Papyri ed. K. Kunst (Berlin, 1923), 4ff.
19
I accept that this, the MSS reading, is probably right (cf.
Contr. X pr. 8) rather than MUllerfs pro Pythodoro <reo>
Messalae (cf. Suas. 6.24), but I disagree with Winterbottom's
inference that it was a very eloquent speech by Messala pro
Pythodoro that Latro recited. Latrofs recitation was pro-
voked by an unkind remark which Messala had made about his
style. The verb recitare is used of all three of these mock
law-court speeches; this seems to suggest that they were more
carefully prepared than the average declamatio, hence perhaps
Seneca's curious use of the term oratio with refetence to
Latro f s display speech.
20
See K.J. Dover, 'The chronology of Antiphon's speeches', CQ
XLIV (1950), 44ff.
21
Bonner, Rom. decl. 12; cf. Clarke, CQ N.S. I (1951), 161.
22
Murder: Tetr. 1.1.2 xov cp6vov; time and place: 1.4 awpl TWV
VUMTWV...€:V epnulqt; slave still alive when found: 1.9 l
yap £ T L apdels; no robbery: 1.4 ixovres. . .to. uyaxua
the accused a rich man: 2.12, 3.8; enmity between him and the
murdered man: 1*5 ex TtaXoiLoO. . .ex^POS wv; prosecution for
embezzlement not yet heard: 1.6-8; date of crime: 4.8;
identification by slave: 1.9 dvaxpuvoyevos ucp' ny&v, TOOTOV
yovov ecpn YVWVCIL T & v TICXL6VTU)V auxous; his subsequent death is
assumed in, e.g., 1.4 ou y&P c*v a ^ v T V <ixoXo6§(p 6ue(p§eupev
auTOV and his unavailability for interrogation under torture
is a crucial issue discussed in 2.7, 3.4, 4.7.
23
Contrast the comparative wealth of circumstantial detail even
in such a simple speech as Antiphon's Prosecution of the
stepmother. None of the allegations made about the rich
enemy in addition to the charges outlined above, or state-
ments made by him in self-defence, goes beyond the approved
varieties of mud-slinging and white-washing described by
ps.-Quintilian in Decl. min. CCCLI and CCCLII.
Notes to pages 111-115 349
24
gui .. .reiun detulerat cf. ps.-Quint. CCCXIX; divitem inimicum
cf. Contr. X.I; peculatus cf. Contr. IX.1 (for peculatus as
equivalent to LepCJv xAoTtfi see Bonner, i?om. decl. 106); inter
moras iudicii cf. ps.-Quint. CCCXIX; cum servo: for slaves in
controversiae see, e.g., ps.-Quint. CCCLXIV, Contr. III.9;
VII.6; nocte cf. ps.-Quint. CCLXXII; processit cf. ps.-Quint.
CCCLXIV; occisus inspoliatus...inventus est cf. Contr. X.I;
in solitudine cf. ps.-Quint. CCLXXXI; servus...nominavit cf.
Contr. VII.5: ...pater familiae in cubiculo occisus inventus
est, uxor volnerata, communis paries perfossus (hence my
nominative); placuit propinquis quaeri a filio quinquenni,
qui una dormierat, quern percussorem cognosceret; ille
procuratorem digito denotavit; iuxta cadaver cf. ps.-Quint.
Decl. mai. II; et decessit cf. Contr. II.4; dives caedis
reus est cf. ps.-Quint. CCCLXIV.
25
Actually this argument is not pressed as unsubtly as one
might have expected in the first Tetralogy; the emphasis is
on the improbability that ordinary robbers committed the
crime, rather than on the likelihood that the rich man was
responsible.
26
De gramm. et rhet. 25.9 Brugnoli, see p.116.
27
See pp.l64f.
28
Dem. Or. XXIII 54, cf. 51 for ascription to Draco.
29
CQ XLIV (1950), 58.
30
On similarities to Attic law see especially U.E. Paoli,
'Droit attique et droit romain dans les rheteurs latins1,
Revue historique de droit frangais et etranger XXXI (1953),
175ff.; for an extremely archaic law used in connection with
controversiae see Contr. IX.4: gui patrem pulsaverit manus ei
praecidantur which, as Bonner notes (Rom. decl. 96), has an
exact parallel in the Code of Hammurabi of 2100 B.C. (§195) -
text and translation in G.R. Driver, J.C. Miles, The
Babylonian laws (Oxford, 1955), II. (This appears to be the
only parallel between declamatory law and this code.)
Whereabouts in the Greek world mock law-suits might have
originated remains to be traced; we may rule out any of the
Sicilian colonies where the Code of Charondas was used, for
this well-documented code (Arist. Pol. passim; Diod. Sic.
Xll.llff.) shows no particular affinities with known declama-
tory law. Sicily remains a possibility (Cic. Brut. 12.46),
but remember the sophists' diverse origins and wide travels.
32
Note that, if the use of 6ua<pde(,peuv in Tetr. II, e.g. in
4.9, eav 6uacpdapfi, is taken to refer to the death penalty,
the legal situation in that Tetralogy is not identical with
Roman declamatory law, in which five years1 exile is the
standard penalty for involuntary homicide (see Bonner, Rom.
Notes to pages 115-116 350
pace G.M.A. Grube (The Greek and Roman critics, 34Off.) who
argues in favour of a later date.
4
Cf. Bonner, Rom. decl. 42ff.; Sussman, Diss. 191ff.
5
MUller and Winterbottom print Thomas1 conjecture, pretium
but see n.8 below.
6
Cf. Contr. II pr. 2; Suas. 6.9; Contr. II.1 passim.
7
Cf. Quint. XII.1.1.
8
Here, pace Thomas and the editors who adopt his conjecture
pretium, I am content with the MSS reading praemium. If
gloria (Mil. 13.34) and laus (Off. 11.45) can 'fall1 (cadere)
in Cicero, as can almost any other abstraction in classical
prose, there seems no reason why praemium...cecidisset is
unacceptable Latin; see ThLL s.v. cado II 2.
9
Cf. Aperfs unorthodox arguments early in Tacitus1 Dialogus
(5.3ff.) to the effect that orators in his day were, unlike
poets, well rewarded for their labours. Note especially his
use of the term voluptas (§6 passim), and his rhetorical
question in 7.3 (quoted p.139) about the glory won by
orators. More in line with Senecafs view is Maternus'
suggestion in Dial. 41.5 that his colleagues would have
enjoyed laus et gloria if they had lived in an earlier age.
10
H.I. Marrou, A history of education in antiquity, trans,
(from ed.3) G. Lamb (New York, 1964), xiv = Histoire de
1'education dans l'antiquit§s (Paris, 1965), 20.
11
Cf. Sail. lug. 2: omniaque orta occidunt et aucta senescunt.
12
See pp.83f., and pp.3O6ff.
13
See pp.83f.
14
Caplan, 'Decay of eloquence1 319; Bonner, Rom. decl. 42f.;
Sussman, The elder Seneca 12ff. Contrast, however, the views
of E.P. Parks, The Roman rhetorical schools as a preparation
for the courts under the early Empire (Baltimore, 1945).
15
Of course, ideally it should also be considered in relation
to all the information given by historians and others about
the senatorial debates and major trials of the period, but to
make an adequate attempt at this task would be outside the
scope of the present work. Parks, Rom. rhet. schools,
provides much useful material.
16
On the difficulty of the words, Passienus, qui nunc primo
loco stat in this passage see D.R. Shackleton Bailey, CQ N.S.
XIX (1969), 326, but the text has to stand: cf. Contr. II.5.7':
Passienus temporis sui primus orator.
Notes to pages 139-152 354
17
Cf. Parks, Rom. rhet. schools 19ff.
18
Dio LVI.27.1, Suet. Calig. 16.1, cf. M.T. Griffin, JRS LXII
(1972), 14.
19
Cf. M.T. Griffin, Seneca (Oxford, 1975), 48; but n.b. the
association with Sejanus is only Tiberius' conjecture and too
much weight cannot be placed on it.
20
Though Seneca uses the scholastic term color in his analysis,
it is clear that this was a real trial and not a controversial
as two actiones (see pp.l64f.) and the non-scholastic pro-
cedure calumniam iurare are mentioned.
21
The quotation is not necessarily indicative of Seneca's own
attitudes.
22
Cf. Parks, Rom. rhet. schools 19ff.
23
See Contr. X pr. 5 (on Labienus): libertas tanta, ut
libertatis nomen excederet, et, quia passim ordines hominesque
laniabat, Rabienus vocaretur. animus inter vitia ingens et
ad similitudinem ingeni sui violentus et qui Pompeianos
spiritus nondum in tanta pace posuisset; cf. Contr. II.4.13.
24
Cf. Bonner, Rom. decl. 7Iff.
25
Cf. the sarcastic allusions to declamation themes in
Juvenal's Satires, especially 7.15Off., though the subject
here is the unpleasantness of the rhetorician's job, rather
than the decline of eloquence.
26
See pp.299ff.
27
Bornecque, Decl. 20; Edward, Suasoriae xii; Bonner, Rom.
decl. 71f. But Sussman, Diss. 158ff., presents the evidence
more accurately; see his remarks in The elder Seneca 17.
Inventio
1
The orator was supposed to tackle the five parts of his work
in the order given here, as Quintilian explains in III.3.10.
2
See Winterbottom's edition, Vol. II, 635, Index II, s.v.
'advocates'.
3
But cf. Contr. II.6.10.
30
The text of Contr. II.1.33 seems corrupt in several respects.
The muddle in the MSS after coargui: non ut omniasse ut non
esset (-se B) AB; non ut omniS (-iaa D T ) sseverent ut non
esse VD gives scope for such varied reconstruction that it
seems a case for the obelus - Shackleton Bailey (CQ N.S. XIX
(1969), 324) does not even accept the usual assumption that
somnia or somniasse was in the original, and suggests that
non ut omniasse is f a dittography of ut non esse(t) with non
added for good measure*. Falsum in the sentence, sed ridiculum
possit9 should surely be deleted. Read then: illi enim
colores probabant qui non possunt coargui fnon ut omniasse ut
non esset aliquo nomine offensus.f sed ridiculum est ad-
fectari quod [falsum] probari non possit. non multum interest
in causa sua falsum aliquis testem det an se: alteri enim
credi non debet, alteri non solet.
31
Cf. Bonner, Rom. decl. 60, on the 'swoon1.
32
Should the words in hoc visum be regarded as a mangled ditto-
graphy of invidiosum9 and deleted?
33
Cf. Quint. IV.2.28.
Notes to pages 175-187 357
Dispositio
1
Cf. Bornecque, Decl. 53f.; Bonner, Rom. decl. 54; Sussman,
The elder Seneca 115ff.; for examples of complete contro-
versiae see ps.-Quint. Decl. maiores.
2
References to some complete works of the suasoria type are
given in n.ll, p.347.
3
See p.80.
4
Cf. Contr. X pr. 15.
5
See pp.210ff.
15
I recognize that, if my deletion of Latro were rejected, and
it could be argued that Fuscus was making a new point, the
question would have to be asked whether debet...reus in
epilogo desinere could not mean just the reverse, i.e.: 'It
ought to be the defendant who concludes the speech in the
epilogus.1 But I suspect the declamatory Latin for that
would be: debet...reus cum epilogo desinere cf. Suas. 1.2:
tempus est Alexandrum cum orbe et cum sole desinere. For
desinere in cf. Sen. De prov. 4.14: omnes considera gentes in
quibus Romana pax desinit, Germanos dico et quiquid circa
Histrum vagarum gentium occursat.
16
It might conceivably be regarded as part of FuscusT critique
and be taken to mean (reading Bursian's contexet): 'but he
will weave the epilogus (i.e. his concluding accusations)
on to the defensive part of his speech as well as possible1 -
but would there be any particular point in a smooth tran-
sition when the defendant is changing his tactics radically
and is eschewing the psychological advantages to be gained by
putting defence last?
Elocutio
1
The fullest existing discussions of Seneca on diction are
those of A.F. Sochatoff, CJ XXXIV (1939), 347ff., and Sussman,
Diss. 113ff., 121ff.; The elder Seneca 118ff.; but none of
these is detailed enough to illustrate all the respects in
which Seneca differs from the stricter critics.
2
See n.14, p.342.
3
Decl. 121.
Priap. 3.7f.: quod virgo prima cupido dat nocte marito \ dum
timet alterius vulnus inepta loci.
26
Cf. Quint. V.10.2 on the usage of Cornificius.
27
For another example see Contr. X.4.25, quoted on p.313.
28
Around IX.3.87 Quintilian starts to lose patience with the
proliferation of types of expression classed as figurae by
some critics of his day.
29
Cf. Sussman, The elder Seneca 12Off.
30
So the MSS in the only passage (Contr. II.4.12) where the
singular occurs, but that is not to say it is certain, or
even probable, that Seneca the Elder preferred that form to
tricolon; he may even have written the word in Greek letters;
see n.13, p.342.
31
Pp.l63f.
32
See p.184.
33
Actually, though, one cannot make a rigid demarcation between
descriptiones and moralizing loci: a declamatory description
of amor was bound to be moralistic in tone; the description
of Xerxes in Suas. 5.1 could fairly be classed as a treatment
of the locus, 'quomodo animi magnis calamitatibus
everterentur' (cf. Contr. 1.7.17).
34
See list of descriptions, pp.21Of.
35
Cf. Lucr. 1.832: patrii sermonis egestas with which Winter-
bottom (note on Contr. VII pr. 3) contrasts Cicero's belief,
expressed, e.g., in Nat. deor. 1.4.8, that the inferiority of
Latin to Greek in verborum...copia was a thing of the past.
36
See p.315.
37
See pp.291f.
38
See pP.176ff.
39
See p.101.
k0
Quoted p.52.
1+1
Quoted pp,181f.
h2
See pp.278-9.
1+3
Cf. Quint. V.13.16 for the grouping: contraria et supervacua
et stulta.
71
The part of the theme of Contr. VII.5 relating to the step-
mother's wound is quoted on p.112.
72
Supplied by H.J. MUller.
7
^ Miller and Winterbottom here print conjectures.
Notes to pages 225-232 364
7h
CQ N.S. XIX (1969), 321. See, however, the objections of L.
Hakanson, 'Some critical notes on Seneca the Elder 1 , AJPh
XCVII (1976), 121ff., who proposes: nam cum coepisset schol-
asticorum frequentissimo iam more, ut quam primum tantum
tumeant quantum potest, a iureiurando, et dixisset multa,
<ait> 'ita aut...
75
See p.224; compare also Polliofs remarks on Latro's elimin-
ation of ineptae quaestiones in Contr. II.3.13, quoted on
p.162.
76
See p.176.
77
See Contr. II.4.12; X.4.23 for the expression; also pp.
174f. for colores running contrary to themes and to the
declaimer's interests.
78
In this controversia much hinged on the question whether the
crime committed by the mutilator of beggars, however des-
picable, constituted res publica laesa.
79
Here Mliller prints Gertz' conjecture, parilem.
80
On the stepmother's wound, see p.112.
8
* Here Winterbottom prints Shackleton Bailey's conjecture
licentissimi (see CQ N.S. XIX (1969), 320), but the MSS
reading decentissimi seems defensible. Seneca the Elder was
capable of making such statements as nihil est autem
amabilius quam diligens stultitia (Contr. VII.5.12).
Decentissimi generis stultam sententiam can be viewed as one
of a series of whimsical allusions to fatuity in Suas. 2:
compare sed si vultis historicum quoque fatuum dabo (§22);
sed ne vos diutius infatuem (§23).
Memoria
1
Pp.37ff.
6
See Contr. I pr. 18 and pp.l84f.
7
The standard example of great length in literature, cf. Tac.
Dial. 20.1; Quint. XI.2.25.
8
Note, however, Contr. I pr. 22, for evidence of his ability
to improvise sententiae orally.
9
Quintilian (XI.2.36f.) was appreciative of the usefulness of
a well-constructed divisio as an aid to memory: nam qui recte
diviserit, numguam poterit in rerum ordine errare: certa sunt
enim non solum in digerendis quaestionibus sed etiam in
exequendis, si modo recte dicimus, prima ac secunda et dein-
ceps, cohaeretque omnis rerum copulatio, ut ei nihil neque
suhtrahi sine manifesto intellectu neque inseri possit.
Actio
2
Antike Kunstprosa I 263-73.
11
Lugent is Haase's conjecture; Winterbottom reverts to the MSS
reading legunt, which for me, however, strikes a false note.
For funerary imagery in the prose of cacozeli and Asiani see
pp.218, 250.
12
Quoted in context on p.52.
*** Edward ad loc. actually suggests that this clause freads like
a marginal note inserted in the text1.
15
See pp.2Olf.
16
Normally confined to poetry at this date, though there was
precedent for its use in prose in Cic. De or. 11.44.187.
17
P. Lunderstedt, De C. Maecenatis fragmentis {Commentationes
Philologicae Jenenses XI fasc. 1) (Leipzig, 1911). For
further bibliography relating to the text of these very
obscure fragments see the apparatus to L.D. Reynold's OCT of
Seneca, Epistulae morales, ad loc.
20
I 134-9.
21
However, as Norden (Antike Kunstprosa I 138) notes, this
phenomenon was already present in the style of Alcidamas, who
is criticized for it by Aristotle in Rhet. III.3.3.
22
Cf. p.186.
23
Cf. p.158.
lh
Cf. Contr. 1.6.12.
25
Assuming that Wachsmuth was correct in transposing it to this
point; see Mlillerfs apparatus.
26
Cf. p.226; p.364 n.77.
27
Cf. p.209.
28
The excerpta following those taken from the extant Latronian
passage (seram querellam...defendatur uxor) seem to represent
variant treatments of topics treated earlier in Latrofs
arguments, and are probably to be ascribed to other declaimers.
Note that the Excerpta show that Seneca recorded at least one
extract from the treatment of the altera pars of this decla-
mation, and therefore did not confine his attention to
LatroTs treatment of the husband's case.
29
Unless we accuse him of contrarium in §6; cf. pp.226f.
30
I cannot accept the view of K. BUchner, TEin Stilwechsel
Ovids 1 , Mus. Helv. XIII (1956), 183, that the diversion
dicendi genus referred to was poetry as opposed to rhetoric.
When referring to literary genres other than rhetoric the
elder Seneca uses the terms artes (Contr. II pr. 3) and
studia (ibid, 4 ) ; Cassius Severus uses opus in a similar
sense in Contr. Ill pr. 8. The term genus dicendi seems
always to refer to a type of rhetorical style; see Contr.
II pr. 1; III pr. 7; VII pr. 5; IX.5.17; X pr. 2.
31
Quoted on p.245.
32
Cf. p.5.
33
Bonner, Roman education 20ff. discusses the various levels of
tuition provided by Greeks in Roman households and, p.178,
the amount of Greek required before a boy could profit from
the Greek exercises and study of texts set by grammatici.
34
See Jerome on Olympiad CXCI,4 (p.249 Fotheringham).
35
See pp.H7ff.
36
See pp.245ff.
Notes to pages 257-265 368
37
See pp.llOff.; 165.
38
See p.205.
39
On Timaeus1 style see also A.E. Douglas, ed. Brutus (Oxford,
1966) ad loc.
78
See p.238.
79
See p.10.
80
Perhaps a famous passage; at any rate Quintilian alludes to
one sentence in it in IX.2.91. The theme of Contr. II.3 is
as follows: raptor raptae patrem exoravit, suum non exorat.
accusat dementiae; the legal position presupposed is that
raptor, nisi et suum et raptae patrem intra dies triginta
exoraverit, pereat.
81
S.v. Iunius 77, RE X (1917), 1035ff.
82
See Cic. Brut. 8.33 cf. Or. 50-51.169.
83
So Winterbottom1s translation after e.g. Quint. IX.4.22.
81+
Though n.b. the rhythmic sequence was not without parallel
in the usage of Seneca and Latro; see appendix, p.326 (V R4) .
85
See Contr. Ill pr. 6.
86
See pp.292f.
87
Orationis ratio I 231.
88
See n.34, p.367.
89
See pp.54, 89.
90
Bardon, Vocabulaire 33, is totally unconvincing in his defi-
nition of floridus as ffleuri (c'est a dire: releve d'images) T;
such a description certainly does not fit PollioTs declamatory
manner. Probably Seneca meant by floridior something like
sententiis dulcior. Cf. Quint. XII.10.60 on the middle
(floridum/dvdripov) style: medius hie modus et tralationibus
crebrior et figuris erit iucundior, egressionibus amoenus,
compositione aptus, sententiis dulcis, lenior tamquam amnis
et lucidus quidem sed virentibus utrimque ripis inumbratus,
though n.b. SenecaTs criticism is singularly deficient in
references to the classical theory of three styles which is
being described by Quintilian in XII.10.58ff.
91
N.b. theorists on compositio advised against the use of too
many short words in succession e.g. Dion. Hal. De comp. 12.
92 See p.197.
93
Given Albucius* fluency, BursianTs conjecture in §2, non
hexis magna, can hardly be right.
9
The remarks on Albucius1 technique for manipulating emotions
call for some elucidation. We have observed (p.208) that
Quintilian regarded figurae as devices aimed at persuasion,
not as mere ornaments, and that this view was shared by Latro;
Notes to pages 288-295 372
109
Quoted on p.214.
110
See p.245.
111
See pp.283f.
112
See p.245.
113
See Norden, Antike Kunstprosa I 267.
llh
See pp.221ff.
115
See pp.216ff.
116
Antike Kunstprosa I 263ff.
117
The parody is of a type of declamation which calls for much
gesticulation; compare the passage of Iulius Bassus quoted on
p.295, and SenecaTs disapproval of his actio (Contr, X pr.
12) . Such a rhythm as date iriiha ducem.. . (assuming ducem,
deleted by K. MUller after Jacobs, to be in fact Petronian),
might well have been considered by Seneca as a case of
emollita compositio. Cf. Contr. VII.4.8, discussed on p.101,
a passage which proves, incidentally, that even 'effeminate1
rhythms were not a monopoly of the Asiani. See also p.261,
for a comparison between the Petronian parody and the
emotional rhetoric of Attic drama, as translated by Cicero.
classicism as novi.
3
See pp.285f. But n.b. paradoxically we have noted certain
seemingly archaic features in the declamatory fragments of
Cassius Severus who was to be considered later (Tac. Dial,
19.1; 26.4) as the first of the moderns. Also bear in mind
that Dionysius of Halicarnassus (Rhet. vet. 2) thought he
detected an almost universal movement back to classicism
among students of Greek rhetoric in his day.
4
See pp.77ff.
5
See pp.22Of.
6
See Edward and Winterbottom ad loc.
^ Cf. Ep. mor. 59.7: Sextium ecce cum maxime lego, virum acrem,
Graecis verbis, Romanis moribus philosophantem.
11
Quoted on p.22.
12
See Winterbottom1s notes on Contr. II.1 passim, and for
declamatory examples his Index III (Vol.11 638ff.) s.w.
luxury, rich men, poor men.
13
See H.I. Marrou, Histoire de l'education dans l'antiquit^
246ff.; Bonner, Roman education 212f.
14
Quoted on pp.l99f.
15
Cf. Sen. Ep. mor. 122.11, quoted on p.316.
16
See p.97.
17
Cf. Ovid's remark, aiebat interim decentiorem faciem esse in
qua aliquis naevos esset (Contr. II.2.12), for the meaning of
decentius in Seneca's appreciation of Virgil.
18
See pp.249.
* 9 The phrase does not occur in our texts of Virgil. See Edward
and Winterbottom ad loc; E. Fraenkel, Horace (Oxford, 1957),
Notes to pages 313-321 375
36
See p.118.
37
See pp.90f.
38
See L. Friedl&nder, De Senecae controversiis in Gestis
Romanorum adhibitis (Kb'nigsberg, 1891); MUller's ed., introd.
Vllf. n.l.
39
So Dio, XLVII.11.1.
BIBLIOGRAPHY
EDITIONS
The text in my quotations from Seneca the Elder normally represents
the consensus of the editions of H.J. MUller (Vienna, 1887, repr.
Hildesheim, 1963) and M. Winterbottom (Loeb ed. with English trans-
lation, Cambridge, Mass, and London, 1974). Where these editions
differ I indicate which of them I am following by means of the
letter M or W appended to the book and section reference, usually
only giving reasons for my preference or including any discussion
of textual matters in cases where the interpretation of Senecafs
criticism is at issue. Asterisks are used to indicate any notes
which contain discussion of problems in the text of Seneca the
Elder or other ancient authors.
Occasional mention is also to be found in this book of all
the other nineteenth- and twentieth-century editions of Seneca the
Elder, besides those of MUller and Winterbottom, namely those of:
C. Bursian, Leipzig, 1857
A. Kiessling, Leipzig, 1872, repr. Stuttgart, 1967
H. Bornecque, Paris, ed.1 1902 and ed.2 1932 (with French
translation)
W.A. Edward, The Suasoriae of Seneca, Cambridge 1928 (with
English translation and commentary).
Among earlier editions I cite only the Editio Commeliniana of
the two Senecas by A. Schott and M.A. Muretus, Heidelberg, 1603/4.
The preface by Schott from which I quote is also printed amongst
other introductory material in the important Elzevir edition,
Amsterdam, 1672, with commentaries by J. Schultingh and others.
Classification and description of the early editions is provided
in an article by H.D.L. Vervliet, 'De gedrukte Overlevering van
Seneca Pater1, De Gulden Passer XXXV (1957), 179ff.
SECONDARY WORKS
No attempt is made here to do more than set down a list of works
(excluding those on non-literary matters) cited in this book. A
useful, though not exhaustive, bibliographical study is provided
in J.E.G. Whitehornefs 'The Elder Seneca: a review of past work1,
Prudentia I (1969), 14ff. This will be supplemented in due course
by a detailed bibliography by L.A. Sussman, and my own article,
'The elder Seneca and declamation', both forthcoming in Aufstieg
und Niedergang der romischen Welt.
Bibliography 378
Griffin, M.T. 'The elder Seneca and Spain1, JRS LXII (1972), Iff.
T
Imago vitae suae?, Seneca: Studies in Latin literature and its
influence, ed. C.D.N. Costa (London, 1974), Iff.
Lebek, W.D. Zur Vita des Albucius Silus bei Sueton1, Hermes XCIV
f
(1966), 36Off.
Pack, R.A. The Greek and Latin literary texts from Greco-Roman
Egypt2 (Ann Arbor, 1967).
GENERAL INDEX
Alexandria,108 critic,18-19,23-5,28,50-73,
132-325; his influence on
Alfius Flavus,7,57,58,72,137,
later literature,28,50-1,60,
284
334 n.6,338 n.1,339 nn.2-5,
alioqui,11-14,46,329 nn.22-3, 340 n.24; knowledge of pre-
337 n.48 Augustan rhetorical theory
and practice,77,79-131,304,
alliteration,274
of pre-Augustan epistolo-
allusiveness,17O,215,22O graphy,87,13O,343 n.31,344
nn.38,41,352 n.57, of
amabilis,19,224,264,364 n.81
historiography,90-2,304-7,
amaritudo in prosecution, of philosophy,14,20-2,78,88,
220-1,294-5 304-5,307-10, of poetry,26,
304-5,311-18,324-5, see also
poetry
anachronism,5,224,227
Annaeus Seneca, L. (the
analogy and anomaly,198-9 Younger): his birth in Cor-
duba,9; his early move to
anasceuae and catasceuae,
Rome,328 n.11,330 n.29;
116,350 n.35
addressed by his father upon
Anaximenes, see Rhetorica entry into public life,11-14;
ad Alexandrum considered by his father
less intelligent than Mela,
Andocides,79
11; death of father before
anecdotes serving to enliven his exile,331 n.51; wrote
criticism,52-3,64,67,281, biography of his father,15-
285,314-17 16,331 n.48,332 nn.52,53;
acted as his fatherfs liter-
anger adduced as color,172
ary executor,15; had high
Annaeus Lucanus, M.,200,316 regard for his father's
Historiae9l6; historical
Annaeus Mela,8,11-14,21,27-9,
fragments sometimes attri-
228,277,310,330 n.36,331 n.
buted to him,16-17; por-
39
trayal of his father in
Annaeus Novatus (Gallio) , philosophical works,21-2,
10-14,21,27-9,228,277,330 n. 332 n.60,333 n.65; his
35 father's view of his philo-
sophical teachers,308-10;
Annaeus Seneca (the Elder):
dedication to him and his
evidence for his life and
brothers of the declamatory
personality,3-26,307-10,328
anthology,27-9,228; in-
nn.2,10-13,329 n.17,330 nn.
debtedness to his father's
26,29,31,35,36,331 nn.39,51,
work,28,71-2,334 n.6; his
332 nn.55,56,61,333 nn.76,
view of the decline of elo-
77,334 n.80; historical
quence, 133,276; his accept-
writings,15-17,332 nn.52-6;
ance of natural decline
form and character of his
after perfection,136; his
declamatory anthology,27-49,
views on corrupt style in
transmission of its text,
relation to his father's
33-7,48-9,254,333 n.79,335
criticisms,215-21,276; his
n.17,338 n.59,360 n.30,367
judgement on Maecenas'
n.28; his evidence for the
style,249-50,266,358 n.9;
way in which declamations
treated same philosophical
were composed and presented,
commonplaces as Fabianus,
151-239; as a literary
Indexes 387
282,286-8,297,299-300 47-9,66,139-40,180-1,184-5,
213,216,226,269,291-2,315,
verecundia,177,195-6
321,338 n.59
Vergilius Maro, P.,182,198-
200,203,206,218-19,248-9,
256,266,312-16,319,324,374
nn.17,19; see also ps.- white-washing of defendants,
Virgil 348 n.23; see also color
Verres, C.,85-6,128,143,192, wit,73,141,281,311,313-14,321
233,307
witnesses: not appealed to by
Vibius Gallus,195-6,210,219, Roman declaimers,114,175-6,
238,277 357 n.34; unreliable, in
rhetorical themes,111-12
Vibius Pansa Caetronianus, C.,
4-5,90,104,123,129,287 women: education of,21-2,223,
333 n.66; characters in
Vibius Rufus,24,192-4,197,286,
declamation,21,144,149,177,
297,335 n.17
186-7,195
vigor and cognates,97,197,262,
word-play,221
345 n.50
written preparation of de-
violentus, violenter,96,101,
clamations ,202,228,233-4,280
237,372 n.104
written sources available to
Vinicius, L.,139
the elder Seneca,39-42,47-8
Vinicius, P.,82,139-40,188,
written word, tradition of con-
224,232
tempt for,41-2
Vipsanius Agrippa, M.,6,16,
139-40
Vipstanus Messala (in Tac.
Xanthippus,112
Dial.),145,278,282-3
Xenophon,110
vir fortis, stock figure in
rhetorical themes,107-8, Xenophron of Sicily,62
110,163,171
Virgil, see Vergilius
virtus,72,193,215 young versus old in rhetorical
themes,114
vitium, vitiosus,19,72,96,99,
213,214-27,285,363 n.68
vituperation,116,350 n.35
Zoilus,171
viva vox,65
vivuzn consilium,86,279
voice,65,69-70,97,101,147,
235-9,271
Volcacius Moschus,80,141,221,
293-4,297,370 n.76
Volcacius Sedigitus,66
volubility,212-13,257,260
Votienus Montanus,25,40,42-3,
INDEX OF PASSAGES CITED
Op. 10 Subl.
1.292 266 ,369 n.58
3.4 361 n.45 II.263-4 266 ,369 n.58
12.4 262 VIII.877-8 314
41.1 361 n.44 XI.474-572 369 n.58
Od.IX. 481 199-200,21 •4.1 143 XII.39-63 369 n.58
362 n.52 44.2 134 XII.607-8 232 ,313
44.3 134 XIII.121-2 265
44.6 133.143 XIII.503-5 292
HORACE
Pont.III. 369 n.58
Serin.1.4.11 315 1.19-20
PETRONIUS
ION OF CHIOS (FGrHist 392) MAECENAS (ed. P. Lunderstedt)
Satyr.
F6 61 fr.10 249
F15 61 fr.ll 249,266 1 144-5,244,
fr.16 249-50 298-303
2 115,144-5,244,
ISOCRATES 298-303
MARTIAL 3 145,298-303
Archid.81 368 n.41 4 145-6,298-303
1.61.7 5 299
77 138
IULIUS SEVERIANUS (RLM 355-370) 133
366.5-7 99
Indexes 412
1.224 248
TERTULLIAN 1.427-9 249,313,324
1.432-3 249,324
De Pallio 5 138
Aen.
1.1-21 17 (VIRGIL)
1.138.3 374 n.7
II.65.6-13 374 n.7 Catal.2 220,362 n.60
1.3.51-2 269
1.4.21-6 269 Apologia
Socratis
109,258,368
n.40
fr.6 66
frs.8-11 66
VALERIUS FLACCUS
V.368 248