A Post-Feminist and Evolutionist Reading of A Dolls House
A Post-Feminist and Evolutionist Reading of A Dolls House
A Post-Feminist and Evolutionist Reading of A Dolls House
net/publication/220025756
CITATION READS
1 8,870
2 authors, including:
Andrew Finch
Kyungpook National University
45 PUBLICATIONS 209 CITATIONS
SEE PROFILE
Some of the authors of this publication are also working on these related projects:
All content following this page was uploaded by Andrew Finch on 06 May 2014.
Abstract
INTRODUCTION
Since its first performance at the Royal Theatre in Copenhagen, Denmark, on 21st
December 1879, Henrik Ibsen’s play A Doll’s House1 has been praised by critics and
academics as a major work of dramatic art, though many have taken opposing
stances regarding its actual message. This paper attempts to synthesize and
contextualize some of these differing views by offering a more universal approach to
1
Joan Templeton (1989:38) states that “Rolf Fjelde, America's foremost translator of Ibsen, is right; Et
Dukkehjem is A Doll House and not A Doll's House: ‘There is certainly no sound justification for
perpetrating the awkward and blindly traditional misnomer of A Doll's House; the house is not Nora's,
as the possessive implies’ (xxv).” Despite this apparent error in translation, this paper continues to use
the title A Doll's House, with the understanding that it is the toy-like nature of the house itself (Nora’s
environment) that is the subject, rather than the heroine’s position within the house.
the text, while reconsidering women’s-rights aspects of the play in the light of
contemporary, post-feminist views of the role of women in society and thus
reappraising the meaning and significance of the play for 21st century audiences.
The original ideas for this paper came to the authors while watching the Peter
Hall production of A Doll’s House at the Theatre Royal, in Bath (UK), in the summer
of 2008. Expecting to see Nora depicted as a repressed woman who finally frees
herself from unbearable personal and social restrictions and breaks from her family
in order to discover who she really is, we were presented instead with a rather
volatile and progressively more unstable character, who seemed to take pleasure in
deceiving her husband and those around her. This interpretation inspired us to think
deeply about the text and its social and historical context and to re-read it in the
light of contemporary critical approaches, in particular post-feminism and
evolutionism. In this context, it is interesting to note that Charles Darwin’s On the
Origin of the Species, which is considered to be the foundation of evolutionary
biology, and which is at the heart of literary evolutionary theory, was published in a
Swedish translation in 1869 and in Danish in 1872, seven years before A Doll’s
House was first performed.
Audiences and critics were enthusiastic about Ibsen’s new stage play when it
opened, though his agent in Germany expressed misgivings about the ending2. This
was a time of intellectual and social turbulence and revolution in Europe; the Danish
translation by Georg Brandes of John Stuart Mill’s The Subjection of Women had
appeared in 1869 and Mill and Ibsen described the social and moral suffering caused
to men and women by the prevailing inflexible patriarchy. From this perspective,
women’s issues were symptomatic of society’s problems, which were highlighted by
Ibsen “through individual destinies and confrontations” (Hemmer, 1994:82). This
dual focus allowed young movements such as Socialism, Marxism and Feminism to
claim Ibsen as their spokesman, as evidenced by the famous stage reading of A
Doll’s House that took place on 15th January 1886, in Great Russell Street, London,
in the rented flat of Karl Marx’s youngest daughter, Eleanor 3 (Nora) and her
common-law husband, Edward Aveling (Helmer). Bernard Shaw played Krogstad and
William Morris’s daughter May, played Mrs. Linde (Kelly, 2004:539). A “plethora of
‘isms’” (Aestheticism, Fabianism, Socialism, Marxism and Feminism) were thus all
represented at this evening, which has been described as “an auspicious one for
‘Ibsenism’ (Durbach, 1994:233). It is not surprising that A Doll’s House was soon
known as ‘the fist feminist play’, an interpretation echoed by Joan Templeton (1989),
who points out that Ibsen was very much involved with women’s rights at that time,
and was actively communicating with three influential feminists:
A Doll House is a natural development of the play Ibsen had just written, the
unabashedly feminist Pillars of Society; both plays reflect Ibsen's extremely
privileged feminist education, which he shared with few other nineteenth-
century male authors and which he owed to a trio of extraordinary women:
Suzannah Thoresen Ibsen, his wife; Magdalen Thoresen, his colleague at the
2
These misgivings led to Ibsen being forced to supply an alternative ending, which he later called a
“barbaric act of violence” towards the play (Open letter to the Danish newspaper Nationaltidende, dated
17 February 1880).
3
Coincidentally, “Ibsen was fond of explaining that his heroine's "real" name was "Eleanora" but that
she had been called "Nora" from childhood” (Templeton, 1989: 35).
Norwegian National Theatre in Bergen, who was Suzannah's stepmother and
former governess; and Camilla Wergeland Collett, Ibsen's literary colleague,
valued friend, and the founder of Norwegian feminism. (Templeton, 1989:36)
Egil Törnqvist also cites these relationships, stating that, “It was presumably after
becoming acquainted with the Norwegian feminist writer Camilla Collett in 1871 that
Ibsen became deeply concerned with issues pertaining to man-woman relationships
in contemporary society” (1995:4), further referring to Ibsen’s Notes for The
Tragedy of Modern Times (Meyer, 2005:476) as being concerned with “how
feminine nature (instinct) is pitted against masculine regulative thinking (culture).
The ethics of the suppressed female are opposed to those of the suppressing male”
(1995:8). Continuing in this vein, Joan Templeton (1997), writing about the women in
Ibsen’s plays, sees A Doll’s House as:
More tellingly, Herzen goes on to describe, in words that might well be applied to
Nora and to Mrs. Linde, the effort of awareness needed by women if they were to
extricate themselves from this vicious circle:
For a woman to extricate herself from this chaos is an heroic feat: only rare and
exceptional natures accomplish it; the other women are tortured, and if they do
not go out of their minds it is only thanks to the frivolity with which we all live
without over-subtlety in the face of menacing blows and collisions, thoughtlessly
passing from day to day, […] and from contradiction to contradiction. (1982: 439)
It could be claimed that these two excerpts exhibit a rather condescending and
patriarchal attempt at objectivity in their ‘them and us’ approach, and that they were
written by someone who was part of the problem rather than the solution (Herzen’s
life was marred by a number of domestic tragedies and extra-marital affairs), but
they do at least highlight the sort of issues that led to the appearance of first-wave
feminism at the end of the 19th century and the beginning of the 20th century.
FEMINISM
Gail Finney points out that A Doll’s House “was enthusiastically welcomed by
feminist thinkers in Norway and throughout Europe” and states that, “In closing the
door on her husband and children, Nora opened the way to the turn-of-the-century
women’s movement” (91). Matinee performances of Ibsen’s plays in London between
1880 and 19004 were overwhelmingly attended by women, who “had assembled in
force to do honour5 to the Master who headed the revolt of her sex” (Barstow 387).
Thus, in the stage reading in Bloomsbury in 1886, the ‘miracle of miracles’ for
Eleanor Marx was “Marxist change with its promise of economic and intellectual
emancipation for women and workers alike; and Nora’s predicament read as a
metaphor for the exploitation and oppression of labour” (Durbach 234).
Unfortunately, Eleanor’s own doll’s-house existence imploded in 1898 when her
partner, who was a founder of The Socialist League, a spokesman for Darwinian
evolution and co-translator of Volume I of Marx’s Das Kapital, was found to be a
bigamist and deeply in debt. Nonetheless, Durbach identifies Eleanor Marx as the
first of Ibsen’s feminist critics, classifying her Socialist Feminism (which continues in
the work of contemporary dramatists such as Caryl Churchill) as class-based rather
than gender-based, in contrast to Bourgeois Feminists, who call for political,
economic and social parity, and Radical Feminists, who insist on irreconcilable
4
“Of the Ibsen plays premiered in London between 1880 and 1900, all but three were originally
produced as matinees, and male reviewers often found themselves in an unaccustomed and
uncomfortable minority” (Barstow, 2001: 387).
5
Quotations in this paper preserve the original spelling.
conflict between male and female. This first-wave feminism was exemplified in the
19th century literary phenomenon of “The New Woman”, a type of heroine who
challenged the restrictions set by male-dominated society and valued self-fulfillment
and independence rather than the traditional ideal of self-sacrifice (Finney 95).
Ibsen’s plays A Doll's House (1879) and Hedda Gabler (1890) foregrounded such
New Women (cf. Max Beerbohm’s apocryphal joke that, "The New Woman sprang
fully armed from Ibsen's brain"), as did Henry Arthur Jones's The Case of Rebellious
Susan (1894) and George Bernard Shaw's controversial Mrs. Warren's Profession
(1893) and Candida (1898).
This literary outpouring on the part of Ibsen and others contributed to the success
of the late 19th and early 20th century women's suffrage movement and in 1913
Norway became the second country in Europe (after Finland) to have full suffrage
for women. However, the appearance of the jazz-age ‘flapper’ in the 1920s and the
international legalization of ‘votes for women’, confirmed by the United Nations’
Universal Declaration of Human Rights in 1948, brought this phase of feminism to a
close.
Second-wave feminism began in the early '60s on a more individual level,
encouraging women to examine personal and cultural aspects of their lives in the
light of sexist power structures and discrimination in the home, the workplace, and
in terms of reproductive rights. This type of feminism still continues, but its over-
emphasis on the experiences of middle class white women gave rise in the early
1990s to third-wave feminism, with its poststructuralist interpretation of gender,
sexuality, contradiction, diversity and change and its focus on the young, the poor,
and minority voters.
Backlashes against extreme forms of second-wave feminism and against the
extended field of struggle of third-wave feminism led to the emergence of post-
feminism, which is based on the premise that first- and second-wave goals of legal,
political and sexual equality have largely been achieved. As Mary Hawkesworth
points out, there now is a feminist arm of the United Nations, the United Nations
Development Fund for Women (UNIFEM), “162 nations have ratified the Convention
to Eliminate All Forms of Discrimination against Women (CEDAW), and women’s
rights activists in all those nations are working to pressure their governments to
change constitutions, laws, and customary practices in accordance with CEDAW
provisions” (Hawkesworth 962). Postmodern concepts tend to defy definition (since
definition is a modernist concept) so it is not surprising to find that post-feminism
has been described in a number of differing ways, from a reclaiming of traditional
gender roles (preserving women’s rights as homemakers), to an attempt to subvert
and to depoliticize extreme feminism, making it more acceptable to society as a
whole. It has even been seen as an evolutionary step on the path to the extinction of
feminism and as a revolt against feminists (Hawkesworth 965-966).
In addition to acknowledging the first-wave feminist impact of A Doll’s House, this
paper examines the play from a post-feminist, evolutionary perspective (though
Hawkesworth states that “evolutionary metaphors of “natural selection” and “the
survival of the fittest” are seldom feminist friendly” (965), showing how an approach
which is rooted in but goes beyond feminist principles can help to place the play in a
meaningful contemporary framework of relevance.
EVOLUTIONISM
It may not be too much to say that sociology and the other social sciences, as
well as the humanities, are the last branches of biology waiting to be included
in the Modern Synthesis.
While being quick to adopt Marxist, Freudian, Lacanian and Cultural methods of
analyzing and explaining the personalities and driving forces of characters in
literature, literary analysts have espoused Darwinian Literary Studies comparatively
recently (cf. Carroll, 1996), despite the fact that Darwin’s Theory of Evolution is
more than 150 years old and is recognized as one of the most effective descriptions
of how organisms (including humans) interact with and adapt to their surroundings
and consequently manage to survive (Carroll, 1995: 121). David and Nanelle Barash
make this point quite forcefully:
From this perspective, literary works reflect and articulate the four basic
behavioral systems (survival, reproduction, parenting and kinship, and group living)
that govern the motives and interests of human beings as living organisms:
I contend that innate biological characteristics provide the basis for all
individual identity and all social organization […] and that literature represents
objects that exist independently of language. (“Education and literary theory”
123)
ANALYSIS
In order to carry out its post-feminist, evolutionist reading of the play, this paper
takes the text as its starting point, though this is not to subscribe to the
poststructuralist paradigm of textualism and indeterminacy. Instead, the words of the
text are taken for their intrinsic (rather than symbolic, semiotic or cultural) and
6
The ‘Observer Effect’ in physics and in qualitative research states that it is not possible to observe a
phenomenon, object, or person without changing its state.
contextual meaning. In doing this, and based on the concepts outlined in previous
sections, it is suggested that a reading of A Doll’s House which focuses on the
restrictions in Nora’s lifestyle and uses these to attack the mores of a patriarchal
society, is over-simplistic and ignores the existence of many other factors and
variables. From such ‘black-and-white’ approaches, it is not possible to decide
whether Nora is a result of her circumstances, an active manipulator of her situation,
or a victim of external forces. Taking a Marxist point of view, she is a victim,
ensnared in (and gradually taking on) the values of capitalism, while from first- and
second-wave feminist perspectives, she is still a victim, this time of a male-oriented
society that is unable (or unwilling) to accommodate the female point of view. The
synopsis of the play on Wikipedia (along with others on the Internet) provides an
interesting example of this type of interpretation, portraying Torvald Helmer as an
inflexible simpleton, a stereotype of unthinking male domination who is unable to
accommodate or even comprehend Nora’s desire for emancipation:
Helmer: (Sadly) I see. I see. A chasm has opened up between us … Isn’t … isn’t
there any way we could bridge it, Nora? […] I’m strong enough to change.7
(174/175)
7
In keeping with the wish to place the play in a contemporary context, quotations from A Doll’s House
are taken from Christopher Hampton’s adaptation (Ibsen, 1989), based on a literal translation by Hélène
Grégoire and first performed at The Play House Theatre, New York. Christopher Hampton was the
screenwriter for the 1973 film version of the play, starring Clair Bloom, Anthony Hopkins, and Sir Ralph
Richardson
These are not the words of a narcissistic hypocrite, but of a man who has
suddenly been faced with a volte-face by his wife and is struggling to find a way of
dealing with it and keeping her in the family (satisfying the basic needs for parenting
and kinship). He is ready to change, to listen to her and to help her, even though she
is set on abandoning her family and walking out on him without giving him any
chance to redress matters.
Strategy 1: Control
A Doll’s House begins with Nora bringing in a Christmas tree (or having it brought
in) and hiding it from her husband and the children so that they won’t see it until it
has been adorned with lights. This might seem insignificant, though a Marxist
interpretation, using the interpellation theory of Louis Althusser and the associated
mirror-stage concept of Jacques Lacan, would see the tree and the need to dress it
as symbolic of commercialism. According to this approach, Nora is a pre-ideological
individual who has been overwhelmed by her surroundings and is unable to do
anything but submit to and further the dominant ideology (patriarchal capitalism). If
we drop the Marxist lenses however and look only at the text, we find that Nora’s
goal is to control the Christmas Eve experience for her family and to present them
with a product sanctioned by her, rather than involve them in the preparations.
Examples of Nora attempting to control her environment appear frequently
throughout the play, gradually becoming more serious in their repercussions.
Whereas other interpretations portray her as a helpless victim of male-domination,
an evolutionist view identifies the fact that she has adapted well to subordination and
has turned it to her advantage. It is no exaggeration to say that she ‘wears the
trousers’ in the Doll House, since she manages to get her way in everything, while
taking on the persona of the subservient wife, always ready to placate her husband
and to make him believe that he is the major decision-maker: “I wouldn’t dream of
doing anything you disapproved of” (101). As the play progresses, she disregards
Helmer’s wishes about eating sweets, manipulates him in order to help Mrs. Linde
(consequently contributing to Krogstad’s loss of employment), flirts with Dr. Rank
and causes him to misinterpret her intentions, forces the whole family to be without
her while she works on a copying job for three weeks during a previous Christmas,
and forces Helmer to take a holiday. Of course, Helmer was in dire need of this
vacation and Nora was determined to save his life, despite the fact that her
uninformed husband was determined not to go:
Mrs Linde: Listen, Nora, are you sure you haven’t done something rash?
Nora: Is it rash to save your husband’s life?
Mrs Linde: I think it’s rash if you do it without his knowledge …
Nora: But that was the whole point, to do it without him finding out! […] We
never intended him to find out how dangerously ill he was. (109)
This exchange illuminates Nora’s life strategies, her rationale, and her modus
operandi. For her, the end justifies the means, and an important condition of those
means is that her husband should not find out what she has done. Rather than talking
with Helmer and discussing the pros and cons of the situation, her approach is to
bypass his uninformed reactions and to exclude him from the decision-making
process (in similar manner to her actions in the final scene). Nora’s survival strategy
is to control her husband by ignoring him and simply keeping him in the dark when
doing things of which he would not approve. Her assurance, “I wouldn’t dream of
doing anything you disapproved of” (101) becomes more empty and transparent as
the play progresses.
Nora’s unilateral actions take on threatening proportions during the play, as her
fraudulent obtaining of a loan from Krogstad (against her husband’s wishes, of
course) and her subsequent treatment of Krogstad prompt him to write a letter of
explanation to Helmer and to place it in the letterbox of the Doll House, at which
Nora becomes desperate and searches for ways to prevent Helmer from opening the
letterbox. At this stage in Act 2, the Tarantella plays a prominent role. Gail Finney
refers to Catherine Clément’s discussion of the cathartic properties of the tarantella
in southern Italy, where it allows “women to escape temporarily from marriage and
motherhood into a free, lawless world of music and uninhibited movement” (qtd in
Finney 98). On a symbolic level, this appears to provide Nora with much-needed,
temporary respite, before she “returns from her frenzied state to her role as wife
and mother, but only as a springboard from which to emancipate herself” (Finney
98-99). Just as with the Wikipedia synopsis, however, a closer reading of the text
shows that Helmer has (according to Nora) asked her to dance the Tarantella,
though it would seem unlikely that his intention was to get her to escape into a
fantasy world through it:
Once the dress has been repaired (by Christine), Nora is ready to rehearse her
dance, a situation that she turns to her advantage when Helmer tells her that he
intends to check the letterbox:
Nora: What are you going to do there?
Helmer: Only see if any letters have come.
Nora: No, no! don't do that, Torvald!
Helmer: Why not?
Nora: Torvald, please don't. There is nothing there.
Helmer: Well, let me look. (Turns to go to the letter-box. NORA, at the piano,
plays the first bars of the Tarantella. Helmer stops in the doorway.) Aha!
(page xxx)
Having engaged Helmer’s attention and prevented him from finding the letter, Nora
begins to dance “more and more wildly” (page xxx):
Helmer: My dear darling Nora, you are dancing as if your life depended on it.
Nora: So it does.
(…)
Nora: You must not think of anything but me, either today or tomorrow; you
mustn't open a single letter--not even open the letter-box-- (page xxx)
Nora: There is another task I must undertake first. I must try and educate
myself--you are not the man to help me in that. I must do that for myself.
And that is why I am going to leave you now. (page xxx)
From the evolutionist perspective, the fact that Nora is ready to reject her basic
needs and to leave the environment which she has managed to control up to this
point might seem puzzling. However, it we reflect on the fact that her earlier
(successful) life-strategies could not adapt to the appearance of Christine and
Krogstad, then it becomes possible to reappraise her final words. Faced with
Helmer’s discovery of the truth, Nora has the options of i) confessing to him and
taking the consequences, ii) dropping the childlike persona which has worked so well
and taking responsibility for her actions, constructing a new relationship with her
husband, and iii) continuing to control her fate by uncompromisingly dictating the
outcome. It is this final strategy that she chooses, apparently on the spur of the
moment, perhaps because it continues to place her ‘in the driving seat’, despite the
damage and hurt it causes for Helmer and her children. As with the holiday in Italy,
Helmer is not given an opportunity to contribute to the decision and must search for
any scraps of hope that come to hand. Nora continues to control her environment,
but the observer might not be blamed for wondering how effective this latest
strategy will turn out to be.
Strategy 2. Deception
A further strategy that Nora has evolved as a means of surviving in her closed
environment is that of deception. This is not to claim that she is an innately deceitful
person, though the evolutionist approach would suggest that there was a propensity
for deception in her genes, perhaps built up by generations of female ancestors who
lived in and adapted to similar conditions. Helmer indicates that such genetic
influences were also present in her father: “all your father's want of principle has
come out in you. No religion, no morality, no sense of duty” (page) and “Very like
your father. You always find some new way of wheedling money out of me, and, as
soon as you have got it, it seems to melt in your hands” (page). These genetic
tendencies were enhanced while Nora was in her father’s house and then in
Helmer’s house, where discussion was not a viable course of action (in terms of
obtaining what she wanted), since, “Everything you do is quite right, Torvald” (page).
In other words, her father was always ‘moralising’ (page) and Helmer was always
lecturing her, leaving little room for meaningful discussion:
Nora: We have been married now eight years. Does it not occur to you that this
is the first time we two, you and I, husband and wife, have had a serious
conversation? (page)
Nora is quick to blame Helmer for this state of affairs, “you have never understood
me. I have been greatly wronged, Torvald--first by papa and then by you” (page),
though it is easy to sympathise with Helmer when he asks: “But, dearest Nora,
would it have been any good to you? (page). This raises an important point, since
there are no previous instances in the play of Nora expressing any wish to have a
‘serious conversation’. Instead, we see a ‘featherhead’ (page) who is happy to
achieve her ends (regardless of her husband’s wishes) through whatever means
become available, including deception.
There are many examples of this survival strategy of Nora’s, beginning with the
first scene, when she “takes a bag of macaroons out of her pocket and eats one or
two” (97), putting the bag in her pocket and wiping her mouth before her husband’s
entrance. Torvald asks her if she has been secretly eating Macaroons, but assures
her that, “It’s all right, just my little joke (…) And anyway, you promised, didn’t you?
(101). Helmer has asked Nora not to eat sweet things that are harmful for her teeth
and she has chosen to ignore him in this, as in other matters. Helmer’s trust in her
promise contrasts with the fact that her words, even at this early stage of the play,
do not match her actions. The macaroons soon reappear in the presence of the
family friend, Dr. Rank, and Nora’s high school friend, Mrs. Linde:
This apparently insignificant scene shows that the Heroine, after 8 years of
marriage, has successfully evolved strategies for evading the wishes of her husband,
though her false words would seem to be unnecessary in the current circumstance.
A similar example of what might be called “learned deception” appears soon after,
when Nora introduces her school friend to Helmer and misrepresents Christine’s
actions:
It might be possible to overlook such white lies, but Ibsen gradually takes us
deeper into Nora’s psyche and shows us that deception is a way of life for her. Thus,
we learn about a deception that affected the whole family:
Helmer: Remember last Christmas? How you shut yourself up till long after
midnight every evening for three whole weeks, making flowers for the
Christmas tree and all sorts of other wonders you were going to amaze us
with. […] (Smiling) Didn’t come to much though, did it, Nora?
Nora: […] It wasn’t my fault the cat got in and ripped everything to pieces.
(101/102)
The audience learns truth some pages later, when Nora is talking with Kristine:
Nora: I was very lucky last winter, I managed to get a whole lot of copying
work. I locked myself up every evening and sat up writing long into the
night. (110/111)
Nora’s justification for this deception was that she needed to repay the money she
had borrowed for the trip to Italy. This borrowing however, provides even more
examples of deception, culminating in her fraudulent writing of her father’s signature
as guarantor on the loan contract. One lie leads to another and Nora sinks deeper
and deeper into moral poverty.
Continuing the exchange between Nora and Christine, we find that Nora intends to
keep the truth about the money away from Helmer for as long as possible:
Helmer then offers a telling moral commentary which is aimed at Krogstad, but
strikes very ‘close to the bone’ for Nora:
Helmer: A man can always regain his moral stature, if he openly confesses his
crime and takes his punishment.
Nora: Punishment …?
Helmer: But that wasn’t his method. He got out of it by trickery and deceit. And
that’s what makes him a moral cripple.
Nora: Don’t you think …?
Helmer: Think of the way a man with a guilty conscience has to live: lies,
hypocrisy, pretence, even those nearest to him, even his wife and children
can never see behind his mask. […] lies can infect and contaminate the
whole life of a home. […] Nearly all young criminals have had dishonest
mothers.
Nora: Why do you say mothers? (126/127)
From this point, Nora begins to see that her actions have undreamed of
implications and denial begins to set in: “Corrupt my children. Poison my home …
It’s not true. It could never be true” (127), “It’s going to happen. Catastrophe. It’s
going to happen, after all. No. It mustn’t. It can’t” (143).
The play moves into Act 3, and Nora makes her famous declaration to Helmer,
before taking her leave. Feminists and women’s rights activists have enthusiastically
welcomed her final words, and academic commentators have concluded that she has
finally discovered that her “happiness was based on a much more comprehensive
masquerade than the one she herself had invented” (Hemmer 82). However, such
interpretations all take Nora’s words at face value, despite the lack of any tangible
evidence that she means to put her words into actions and despite the fact that most
of her utterances up to this point have been ‘economical with the truth.’ This paper
suggests that the survival strategies she has been using up to this point have now
failed her and she is trying to adapt to her new situation by modifying those
strategies; she stays in control by monopolizing the discourse and by
uncompromisingly refusing to discuss matters with Helmer (despite her observation
that they have never had any serious conversations) and then exiting from her
untenable situation.
Hemmer makes the point that Nora can be seen as “a quite immature woman who
suddenly wakes up and sees her marital situation, sees the ‘life-lie’ on which she
has based her life” (82). However, Hemmer is referring to Nora’s situation rather
than her way of dealing with it, and agrees with Nora’s decision to “go out into the
real world to discover the truth about herself and her values” (82), on the
assumption that abandoning the people who love her is a valid and practical way of
achieving her new-found goals. However, one wonders why such actions are
necessary or even desirable. When one looks at her ‘restrictions’, they are certainly
not as extreme as those faced by Christine, or even by Krogstad, who was exiled
and black-balled from society as a result of a ‘mistake’. Nora is not allowed to eat
macaroons and is required to agree with her husband’s opinions. However, she has a
maid to take care of her children, a cook to provide her meals and a housekeeper to
take care of the house chores. In other words, she enjoys an extremely privileged
position – one that most women would envy. If she is so keen on self-development,
it could be an idea to begin with reading the books that she lightly dismisses (172),
talking with her husband seriously about his work and management of the house (a
post-feminist alternative), being a mother to her children and getting involved in
society as a philanthropist. These options would be more likely to produce
satisfactory results in terms of her basic evolutionary needs and her higher need for
self-actualization.
The other main characters in A Doll’s House also show evidence of survival
strategies. For Dr. Rank, the ‘Struggle for Existence’ 8 has already failed, since
laboratory tests show that he has syphilis of the spine, a genetic deformity resulting
from his father’s interactions with his environment: “Oh, it's a mere laughing matter,
the whole thing. My poor innocent spine has to suffer for my father's youthful
8
This is the title of chapter three of On the Origin of Species and is a fundamental concept in Darwin’s
work. One of the chamberlains in The Wild Duck exclaims, “My Lord, it’s all in the struggle for
existence”, showing Ibsen’s familiarity with Darwin’s ideas (Aarseth, 2005:3).
amusements” (page). Helmer’s position is not so desperate. He has opted for
honesty and morality in order to achieve his basic needs and these have brought him
the rewards for which he wished. They have also given him a sweet ‘skylark’ who is
everything to him. Helmer is thus a ‘pillar of society’, in contrast to Krogstad, who
has fallen foul of that society and is desperately trying to regain status and approval.
He and Christine provide an interesting sub-plot, in which her actions (carried out in
order to satisfy the evolutionary needs of survival, family and kinship) are seen to
mirror those of Nora to some extent and are criticised by Christine’s former lover.
Krogstad: What was there to understand about it? It’s the oldest story in the
world. An unscrupulous woman sending a man packing when something a
bit more profitable comes along.
(…)
Mrs Linde: Is that what you really think?
Krogstad: If it isn’t true, why did you write me that letter?
Mrs Linde: I had no choice. If I had to break with you, I felt it was only right to
destroy your feelings for me.
(…)
Krogstad: So that was it. And all that just … just for money.
Mrs Linde: You must remember I had a helpless mother and two young
brothers to take care of. We couldn’t wait for you.
Krogstad: That’s as may be. You still had no right to reject me for someone
else. (153/154)
It appears that Nora’s deception is not unique to her, and that even her reasonable,
worldly-wise friend has engaged in autocratic deception, taking decisions for her
partner without involving him in them, on the assumption that she knows what is best
for them both. It is important to ask whether these methods are a result or a cause
of the situation in which she found themself, though Christine experienced a reality
far more severe than that of Nora: “I have no father to give me money for a journey,
Nora” (page). Hers was the struggle to achieve the bottom two levels of Maslow’s
pyramid (Physiological and Safety) and her evolution during the play (along with
Krogstad’s) can be seen as a climbing of this pyramid, finally achieving the levels of
Love/belonging, Esteem, and Self-actualization, where Nora’s path could be
described as progressing in the opposite direction.
CONCLUSION
REFERENCES