Spring Steel 2008
Spring Steel 2008
Spring Steel 2008
4"/%#"$)
# 05 5 30 1
# 0 ) 6 . ±/
1 3 ") " 0 4 5 3 "7"
,-"%/0
5 ƭ*/ & $
,6&35&/ 4 5"3 . Ǝ 4 50
$ & - +&
.*-"/0
-* 4#0"
TRINEC-CMC LTD. CMC TRINEC STAHLHANDEL GMBH CMC TRINEC STAHLHANDEL GMBH – OBERBAU
5 Bradwall Court, Bradwall Road, Sandbach Gewerbepark Herweg, Cliev 19 Kardinal-Hengsbach-Strasse 4, 46236 Bottrop
Cheshire, CW11 1GE, England D - 515 15 Kuerten Deutschland
tel.: +44-1270-759 441 Deutschland tel.: +49 2041 107 040, -1
fax: +44-1270-529 017 tel.: +49 2207 847 70 fax: +49 2041 107 042
e-mail: ncauldwell@commercialmetals.com fax: +49 2207 847 777 e-mail: cmt.oberbau@t-online.de
abudge@commercialmetals.com
MORAVIA STEEL SLOVENIJA D.O.O. MORAVIA STEEL ITALIA S.R.L. MORAVIA STEEL IBÉRIA, S.A.
Valvazorjeva 14, 3000 Celje, Slovenija Via Niccolini 26, 20154 Milano, Italy Campo Grande, n 35 –9 A,1700 Lisboa
tel.: +386 40 785 785 tel.: +39-02-349 381 54 Portugal
fax: +386 34 918 261 fax: +39-02-318 099 37 tel.: +351 217 826 250
e-mail: MSSLOVENIJA@moravia-steel.si e-mail: info@moraviasteelitalia.com fax: +351 217 937 985
e-mail: moravia.s.iberia@mail.telepac.pt
OBSAH CONTENT
02 ÚVOD 02 INTRODUCTION
ÚVOD INTRODUCTION
ÚVOD INTRODUCTION
Výroba pružinových ocelí má v Třineckých železárnách, a.s. The production of spring steel has a long tradition in Třinecké
dlouhodobou tradici a v začátcích byla pružinová ocel vyráběna na železárny. At the beginning, the spring steel was produced by the
ocelárnách pouze technologií odlévaní do ingotů. Tímto způsobem technology of teeming to the ingots at the steel plant. Spring steel
vyráběná pružinová ocel našla uplatnění zejména při výrobě produced in this way was used at production of spring components
pružných komponentů pro osobní, nákladní automobily a železniční for cars, trucks, as well as railway cars.
vozy.
During the last decade, the spring steel has been cast at the bloom
Posledních deset let se většina výroby pružinových ocelí realizovala continuous casting machine together with teeming to the ingots
odléváním na blokovém kontilití a odléváním do ingotů na at the BOF and EAF and consequent rolling to the billets at the
kyslíkové konvertorové ocelárně (BOF- basic oxygen furnaces) a na blooming mill. Then, the billets are rolled to the wire rod and bars at
elektroocelárně (EAF- electric arc furnaces) s následným válcováním the up-to-date rolling mills.
do sochorů na blokovnách. V dalším výrobním toku jsou sochory
převálcovány na moderních válcovacích tratích na drát a tyče. The year of 2000 became the milestone of the spring steel
production, as the spring steel started to be cast on the billet CCM.
Mezníkem ve výrobě pružinové oceli se stal rok 2000, kdy se Nowadays, the spring steel produced this way represents about
postupně začala zavádět a navyšovat výroba pružinových ocelí a half of the total spring steel production.
přes sochorové kontilití. V současné době touto cestou vyráběná
pružinová ocel představuje cca 50 % z celkové výroby pružinové
oceli na ocelárnách.
2
PRUŽINOVÉ OCELI SPRING STEELS
T Ř I N E C K É Ž E L E Z Á R N Y – M O R AV I A S T E E L T Ř I N E C K É Ž E L E Z Á R N Y – M O R AV I A S T E E L
ÚVOD INTRODUCTION
Nosný výrobní sortiment ve výrobkovém portfoliu pružinových ocelí The key products in the product portfolio of Třinecké železárny
v Třineckých železárnách představují válcované dráty a válcované spring steels represent the wire rod and round bars. We are oferring
kruhové tyče. V naší nabídce naleznete i plochou pružinovou also the flat spring bars, spring leaf bands with rib and groove, as
ocel, t.j. zejména ploché tyče, pružnicové pásy se žebrem, drážkou well as flat rounded bars for flat – parabolic springs, of which we
a ploché oblinové tyče. U oblinových tyčí se nabídka týká pouze can offer just selected dimensions. We can meet the demanding
vybraných rozměrů. Jsme schopni rovněž plnit další náročné requirements of the spring steel market by offering the drawn
požadavky trhu s pružinovou ocelí a nabízíme tažené žíhané annealed spring wires in coils.
pružinové dráty ve svitcích.
The above mentioned portfolio of the spring steel products can
Výše uvedený sortiment výrobků z pružinových ocelí najde konečné be used for the car production, namely the suspension coil springs
upotřebení zejména při výrobě osobních automobilů, a to v podobě and stabilizer bars for the passenger vehicles. The suspension of
závěsných pružin a stabilizátorů osobních automobilů. Odpružení trucks, utility vehicles, or railcars is another scope for utilization
nákladních automobilů, užitkových vozidel a železničních vozů of our spring steel. Fast clips, the components of the railway
tvoří další významnou oblast pro uplatnění naší pružinové oceli. superstructure, are also interesting example of using our spring
Zajímavým účelem použití naší pružinové oceli jsou rovněž pružné steel.
svěrky, které jsou součástí kolejnicového svršku.
Besides the domestic market, we deliver our spring steel mainly to
Kromě zákazníků na tuzemském trhu dodáváme naši pružinovou the spring producers within the EU countries.
ocel i výrobcům pružin v zemích EU.
Použití pružinové oceli ze skupiny TŽ – MS v jednotlivých The use of the spring steel produced by the TŽ – MS Group in
spotřebních segmentech je následující: individual segments:
11 %
9%
5%
75 %
3
PRUŽINOVÉ OCELI SPRING STEELS
T Ř I N E C K É Ž E L E Z Á R N Y – M O R AV I A S T E E L T Ř I N E C K É Ž E L E Z Á R N Y – M O R AV I A S T E E L
Aglomerace
Sinter plant
Vakuovací stanice
Vacuum stations
Chemický ohřev
Chemical pre-heating
Koksovna
Coke plant
4
PRUŽINOVÉ OCELI SPRING STEELS
T Ř I N E C K É Ž E L E Z Á R N Y – M O R AV I A S T E E L T Ř I N E C K É Ž E L E Z Á R N Y – M O R AV I A S T E E L
Střední trať
Medium section mill
Kontijemná trať
Continuous light section mill
5
PRUŽINOVÉ OCELI SPRING STEELS
T Ř I N E C K É Ž E L E Z Á R N Y – M O R AV I A S T E E L T Ř I N E C K É Ž E L E Z Á R N Y – M O R AV I A S T E E L
6
PRUŽINOVÉ OCELI SPRING STEELS
T Ř I N E C K É Ž E L E Z Á R N Y – M O R AV I A S T E E L T Ř I N E C K É Ž E L E Z Á R N Y – M O R AV I A S T E E L
7
PRUŽINOVÉ OCELI SPRING STEELS
T Ř I N E C K É Ž E L E Z Á R N Y – M O R AV I A S T E E L T Ř I N E C K É Ž E L E Z Á R N Y – M O R AV I A S T E E L
VÁLCOVANÝ DRÁT
WIRE ROD
5.5 6 6.5 7 7.5 8 8.5 9 9.5 10
10.5 11 11.5 12 12.5 13 13.5 14 14.5 15
16 16.5 17 17.5 18 18.5 19 20
Trať: Kontidrátová trať
Svitky hmotnosti cca 1000 kg a cca 2000 kg
Rozměr svitků I/D min. 850 mm, O/D max. 1300 mm, délka 860 mm a 1600 mm
Vázaní svitků drátem ve čtyřech místech
Oduhličení 1 % z průměru, u pružinových SiCr možný výskyt totálního oduhličení do hloubky 0,03 mm
Rolled at: Continuous Wire Rod Mill
Weight of coils ca. 1000 kg and ca. 2000 kg
Dimensions of coils I/D min. 850 mm, O/D max. 1300 mm, length 860 mm and 1600 mm
Binding of coils at 4 spots by wire rod
Decarburization 1 % of diameter, for spring SiCr possible total Decarburization up to the depth of 0.03 mm
8
PRUŽINOVÉ OCELI SPRING STEELS
T Ř I N E C K É Ž E L E Z Á R N Y – M O R AV I A S T E E L T Ř I N E C K É Ž E L E Z Á R N Y – M O R AV I A S T E E L
EN 10089:2002
Chemické složení
Chemical composition
OZNAČENÍ OCELI C MN SI P S CR MO NI V
STEEL GRADES MAX. MAX.
54SiCr6 0.51-0.59 0.50-0.80 1.20-1.60 0.025 0.025 0.50-0.80
9
PRUŽINOVÉ OCELI SPRING STEELS
T Ř I N E C K É Ž E L E Z Á R N Y – M O R AV I A S T E E L T Ř I N E C K É Ž E L E Z Á R N Y – M O R AV I A S T E E L
SYSTÉM JAKOSTI Q UA L I T Y S Y S T E M
Od roku 1991, kdy bylo rozhodnuto o vybudování systému jakosti Since 1991 when a decision was made to implement quality system
v Třineckých železárnách podle požadavků evropských norem ISO in Třinecké železárny in accordance with the requirements of the
řady 9000, probíhala po dobu dvou let přípravná fáze zakončená European ISO standards series 9000, a preparatory phase has been
v říjnu 1993 úspěšným certifikačním auditem. running for two years and terminated in October 1993 by receiving
the certificate.
Certifikovaný systém jakosti podle ČSN ISO 9001 je ve shodě
s mezinárodními normami a předpisy. Poskytuje záruky o tom, že The certificated quality system according to ČSN ISO 9001 is in
jsou vytvořeny podmínky pro shodnost dodávky se zákazníkem consent with international standards and regulations. It provides
definovanými požadavky. guarantees that conditions for conformity of delivery with
requirements specified by a customer have been created.
Výrobkové certifikáty na více než 50 hutních výrobků Třineckých
železáren pak dávají našim zákazníkům záruku, že technické Product certificates for more than 50 metallurgical products of
a užitné parametry splňují nároky stanovené specifickými normami Třinecké železárny provide a guarantee for our customers that
nebo podmínkami. technical and utility parameters comply with the demands defined
in the specific standards or conditions.
Zavedený systém jakosti, který plně odpovídá požadavkům
ČSN EN ISO 9001, pokrývá všechny předvýrobní, výrobní The implemented Quality system complying fully with the
a povýrobní činnosti v hutních provozech. requirements of ČSN EN ISO 9001 covers all pre-production,
production, and post-production operations in metallurgical plants.
Od března 2000 je také zaveden a certifikován management jakosti
v automobilovém průmyslu podle norem VDA 6.1. In March 2000 the quality management system in automobile
industry in accordance with the standard VDA 6.1 was introduced
and certified.
10
PRUŽINOVÉ OCELI SPRING STEELS
T Ř I N E C K É Ž E L E Z Á R N Y – M O R AV I A S T E E L T Ř I N E C K É Ž E L E Z Á R N Y – M O R AV I A S T E E L
11
PRUŽINOVÉ OCELI SPRING STEELS
T Ř I N E C K É Ž E L E Z Á R N Y – M O R AV I A S T E E L T Ř I N E C K É Ž E L E Z Á R N Y – M O R AV I A S T E E L
Z P Ů S O B O B J E D N ÁVÁ N Í WAY S O F O R D E R I N G
K USNADNĚNÍ KONTAKTU S NÁMI I RYCHLÉMU VYŘÍZENÍ VAŠÍ PLEASE GIVE US THE FOLLOWING INFORMATION TO MAKE
POPTÁVKY NÁM SDĚLTE LASKAVĚ TYTO INFORMACE: EASY CONTACT WITH US AND TO SPEED UP YOUR ORDERING:
1. Specifikaci oceli, normy (účel použití) 1. Grade specifications and standard (purpose of use)
2. Rozměry, požadované množství 2. Sizes, required quantity
3. Adresu příjemce, u vývozu zemi konečného příjemce 3. Address of recipient, in case of export,
4. Návrh způsobu placení the country of the final recipient
5. Ostatní požadavky na dodávky včetně dodacích lhůt 4. Proposed way of payment
(použití v automobil. průmyslu) 5. Other additional requirements inc. delivery terms
(usage in automobile industry)
SVÉ DOTAZY A POPTÁVKY NA VÝROBNÍ PROGRAM ADDRESS YOUR QUESTIONS AND ENQUIRIES ON OUR
PRUŽINOVÝCH OCELÍ SMĚŘUJTE: PRODUCTS OF SPRING STEELS:
12
Název díla VÝROBNÍ PROGRAM PRUŽINOVÉ OCELI
Obchodní jméno a sídlo společnosti, TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY, a. s. – MORAVIA STEEL a.s.,
která publikaci vydala Třinec-Staré Město, Průmyslová 1000, PSČ 73970
Počet kusů výtisků 500
Datum vydání Květen 2008
Doba platnosti 2 roky
Obchodní jméno a sídlo společnosti, GRAPHIC HOUSE s.r.o., Ostrava-Moravská Ostrava,
která publikaci vyrobila Sadová 2733/4, PSČ 70200
4"/%#"$)
# 05 5 30 1
# 0 ) 6 . ±/
1 3 ") " 0 4 5 3 "7"
,-"%/0
5 ƭ*/ & $
,6&35&/ 4 5"3 . Ǝ 4 50
$ & - +&
.*-"/0
-* 4#0"
TRINEC-CMC LTD. CMC TRINEC STAHLHANDEL GMBH CMC TRINEC STAHLHANDEL GMBH – OBERBAU
5 Bradwall Court, Bradwall Road, Sandbach Gewerbepark Herweg, Cliev 19 Kardinal-Hengsbach-Strasse 4, 46236 Bottrop
Cheshire, CW11 1GE, England D - 515 15 Kuerten Deutschland
tel.: +44-1270-759 441 Deutschland tel.: +49 2041 107 040, -1
fax: +44-1270-529 017 tel.: +49 2207 847 70 fax: +49 2041 107 042
e-mail: ncauldwell@commercialmetals.com fax: +49 2207 847 777 e-mail: cmt.oberbau@t-online.de
abudge@commercialmetals.com
MORAVIA STEEL SLOVENIJA D.O.O. MORAVIA STEEL ITALIA S.R.L. MORAVIA STEEL IBÉRIA, S.A.
Valvazorjeva 14, 3000 Celje, Slovenija Via Niccolini 26, 20154 Milano, Italy Campo Grande, n 35 –9 A,1700 Lisboa
tel.: +386 40 785 785 tel.: +39-02-349 381 54 Portugal
fax: +386 34 918 261 fax: +39-02-318 099 37 tel.: +351 217 826 250
e-mail: MSSLOVENIJA@moravia-steel.si e-mail: info@moraviasteelitalia.com fax: +351 217 937 985
e-mail: moravia.s.iberia@mail.telepac.pt