Troy Bilt Riding Tractor Instructions

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 68

Safe Operation Practices • Set-Up • Operation • Maintenance • Service • Troubleshooting • Warranty

Operator’s Manual

Hydrostatic Lawn Tractor


Super Bronco & Horse
WARNING
READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL
BEFORE ATTEMPTING TO OPERATE THIS MACHINE.
FAILURE TO COMPLY WITH THESE INSTRUCTIONS MAY RESULT IN PERSONAL INJURY.

TROY-BILT, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019

Printed In USA Form No. 769-09226


(November 1, 2013)
To The Owner 1
Thank You
Thank you for purchasing a Troy-Bilt Lawn Tractor. It was If applicable, the power testing information used to establish
carefully engineered to provide excellent performance when the power rating of the engine equipped on this machine can be
properly operated and maintained. found at www.opei.org or the engine manufacturer’s web site.
Please read this entire manual prior to operating the equipment. If you have any problems or questions concerning the machine,
It instructs you how to safely and easily set up, operate and phone a authorized Troy-Bilt service dealer or contact us directly.
maintain your machine. Please be sure that you, and any other Troy-Bilt’s Customer Support telephone numbers, website
persons who will operate the machine, carefully follow the address and mailing address can be found on this page. We want
recommended safety practices at all times. Failure to do so could to ensure your complete satisfaction at all times.
result in personal injury or property damage. Throughout this manual, all references to right and left side of the
All information in this manual is relative to the most recent machine are observed from the operating position
product information available at the time of printing. Review The engine manufacturer is responsible for all engine-related
this manual frequently to familiarize yourself with the machine, issues with regards to performance, power-rating, specifications,
its features and operation. Please be aware that this Operator’s warranty and service. Please refer to the engine manufacturer’s
Manual may cover a range of product specifications for various Owner’s/Operator’s Manual, packed separately with your
models. Characteristics and features discussed and/or illustrated machine, for more information.
in this manual may not be applicable to all models. Troy-Bilt
reserves the right to change product specifications, designs and
equipment without notice and without incurring obligation.

Table of Contents
Safe Operation Practices......................................... 3 Troubleshooting..................................................... 28
Assembly & Set-Up................................................... 9 Replacement Parts................................................. 29
Controls & Features.................................................13 Attachments & Accessories................................... 30
Operation.................................................................16 Warranty................................................................. 33
Maintenance & Adjustment................................. 20 Espanol.................................................................... 34
Service..................................................................... 24

Record Product Information


Before setting up and operating your new equipment, please
locate the model plate on the equipment and record the
information in the provided area to the right. You can locate the
model plate by looking beneath the seat. This information will Serial Number
be necessary, should you seek technical support via our web site,
Customer Support Department, or with a local authorized service
dealer.

Customer Support
Please do NOT return the machine to the retailer or dealer without first contacting our Customer Support Department.
If you have difficulty assembling this product or have any questions regarding the controls, operation, or maintenance of
this machine, you can seek help from the experts. Choose from the options below:
◊ Visit us on the web at www.troybilt.com

See How-to Maintenance and Parts Installation Videos at www.troybilt.com/tutorials


◊ Call a Customer Support Representative at (800) 828-5500 or (330) 558-7220
◊ Write us at Troy-Bilt • P.O. Box 361131 • Cleveland, OH • 44136-0019

2
Important Safe Operation Practices 2
WARNING! This symbol points out important safety instructions which, if not followed,
could endanger the personal safety and/or property of yourself and others. Read and follow
all instructions in this manual before attempting to operate this machine. Failure to comply
with these instructions may result in personal injury.
When you see this symbol. HEED ITS WARNING!

CALIFORNIA PROPOSITION 65
WARNING! Engine Exhaust, some of its constituents, and certain vehicle components
contain or emit chemicals known to State of California to cause cancer and birth defects
or other reproductive harm.
WARNING! Battery posts, terminals, and related accessories contain lead and lead
compounds, chemicals known to the State of California to cause cancer and reproductive
harm. Wash hands after handling

DANGER! This machine was built to be operated according to the safe operation practices in
this manual. As with any type of power equipment, carelessness or error on the part of the
operator can result in serious injury. This machine is capable of amputating hands and feet
and throwing objects. Failure to observe the following safety instructions could result in
serious injury or death.

General Operation 6. Thoroughly inspect the area where the equipment is to be


used. Remove all stones, sticks, wire, bones, toys, and other
1. Read, understand, and follow all instructions on the foreign objects which could be picked up and thrown by
machine and in the manual(s) before attempting to the blade(s). Thrown objects can cause serious personal
assemble and operate. Keep this manual in a safe place for injury.
future and regular reference and for ordering replacement
7. Plan your mowing pattern to avoid discharge of material
parts.
toward roads, sidewalks, bystanders and the like. Also,
2. Be familiar with all controls and their proper operation. avoid discharging material against a wall or obstruction
Know how to stop the machine and disengage them which may cause discharged material to ricochet back
quickly. toward the operator.
3. Never allow children under 14 years of age to operate this 8. Always wear safety glasses or safety goggles during
machine. Children 14 and over should read and understand operation and while performing an adjustment or repair
the instructions and safe operation practices in this manual to protect your eyes. Thrown objects which ricochet can
and on the machine and should be trained and supervised cause serious injury to the eyes.
by an adult.
9. Wear sturdy, rough-soled work shoes and close-fitting
4. Never allow adults to operate this machine without proper slacks and shirts. Loose fitting clothes and jewelry can be
instruction. caught in movable parts. Never operate this machine in
5. To help avoid blade contact or a thrown object injury, bare feet or sandals.
keep bystanders, helpers, children and pets at least 75 feet 10. Be aware of the mower and attachment discharge direction
from the machine while it is in operation. Stop machine if and do not point it at anyone. Do not operate the mower
anyone enters the area. without the discharge cover or entire grass catcher in its
proper place.
11. Do not put hands or feet near rotating parts or under the
cutting deck. Contact with the blade(s) can amputate
hands and feet.

3
12. A missing or damaged discharge cover can cause blade Slope Operation
contact or thrown object injuries.
Slopes are a major factor related to loss of control and tip-over
13. Stop the blade(s) when crossing gravel drives, walks, or accidents which can result in severe injury or death. All slopes
roads and while not cutting grass. require extra caution. If you cannot back up the slope or if you
14. Watch for traffic when operating near or crossing feel uneasy on it, do not mow it.
roadways. This machine is not intended for use on any For your safety, use the slope gauge included as part of this
public roadway. manual to measure slopes before operating this machine on
15. Do not operate the machine while under the influence of a sloped or hilly area. If the slope is greater than 15 degrees as
alcohol or drugs. shown on the slope gauge, do not operate this machine on that
area or serious injury could result.
16. Mow only in daylight or good artificial light.
17. Never carry passengers. Do:
18. Disengage blade(s) before shifting into reverse. Back up 1. Mow up and down slopes, not across. Exercise extreme
slowly. Always look down and behind before and while caution when changing direction on slopes.
backing to avoid a back-over accident. 2. Watch for holes, ruts, bumps, rocks, or other hidden
19. Slow down before turning. Operate the machine smoothly. objects. Uneven terrain could overturn the machine. Tall
Avoid erratic operation and excessive speed. grass can hide obstacles.
20. Disengage blade(s), set parking brake, stop engine and wait 3. Use slow speed. Choose a low enough speed setting so
until the blade(s) come to a complete stop before removing that you will not have to stop or shift while on the slope.
grass catcher, emptying grass, unclogging chute, removing Tires may lose traction on slopes even though the brakes
any grass or debris, or making any adjustments. are functioning properly. Always keep machine in gear
when going down slopes to take advantage of engine
21. Never leave a running machine unattended. Always turn
braking action.
off blade(s), place transmission in neutral, set parking
brake, stop engine and remove key before dismounting. 4. Follow the manufacturer’s recommendations for wheel
weights or counterweights to improve stability.
22. Use extra care when loading or unloading the machine into
a trailer or truck. This machine should not be driven up or 5. Use extra care with grass catchers or other attachments.
down ramp(s), because the machine could tip over, causing These can change the stability of the machine.
serious personal injury. The machine must be pushed 6. Keep all movement on the slopes slow and gradual. Do
manually on ramp(s) to load or unload properly. not make sudden changes in speed or direction. Rapid
23. Muffler and engine become hot and can cause a burn. Do engagement or braking could cause the front of the
not touch. machine to lift and rapidly flip over backwards which could
cause serious injury.
24. Check overhead clearances carefully before driving under
low hanging tree branches, wires, door openings etc., 7. Avoid starting or stopping on a slope. If tires lose traction,
where the operator may be struck or pulled from the disengage the blade(s) and proceed slowly straight down
machine, which could result in serious injury. the slope.
25. Disengage all attachment clutches, depress the brake Do Not:
pedal completely and shift into neutral before attempting
1. Do not turn on slopes unless necessary; then, turn slowly
to start engine.
and gradually downhill, if possible.
26. Your machine is designed to cut normal residential grass of
2. Do not mow near drop-offs, ditches or embankments. The
a height no more than 10”. Do not attempt to mow through
mower could suddenly turn over if a wheel is over the edge
unusually tall, dry grass (e.g., pasture) or piles of dry leaves.
of a cliff, ditch, or if an edge caves in.
Dry grass or leaves may contact the engine exhaust and/
or build up on the mower deck presenting a potential fire 3. Do not try to stabilize the machine by putting your foot on
hazard. the ground.
27. Use only accessories and attachments approved for this 4. Do not use a grass catcher on steep slopes.
machine by the machine manufacturer. Read, understand 5. Do not mow on wet grass. Reduced traction could cause
and follow all instructions provided with the approved sliding.
accessory or attachment.
6. Do not shift to neutral and coast downhill. Over-speeding
28. Data indicates that operators, age 60 years and above, are may cause the operator to lose control of the machine
involved in a large percentage of riding mower-related resulting in serious injury or death.
injuries. These operators should evaluate their ability
to operate the riding mower safely enough to protect 7. Do not tow heavy pull behind attachments (e.g. loaded
themselves and others from serious injury. dump cart, lawn roller, etc.) on slopes greater than 5
degrees. When going down hill, the extra weight tends
29. If situations occur which are not covered in this manual, use to push the tractor and may cause you to loose control
care and good judgment. Contact your customer service (e.g. tractor may speed up, braking and steering ability are
representative for assistance. reduced, attachment may jack-knife and cause tractor to
overturn).

4 Section 2 — Important Safe Operation Practices


Children Service
1. Tragic accidents can occur if the operator is not alert to the
presence of children. Children are often attracted to the Safe Handling of Gasoline:
machine and the mowing activity. They do not understand 1. To avoid personal injury or property damage use extreme
the dangers. Never assume that children will remain where care in handling gasoline. Gasoline is extremely
you last saw them. flammable and the vapors are explosive. Serious
a. Keep children out of the mowing area and in personal injury can occur when gasoline is spilled on
watchful care of a responsible adult other than the yourself or your clothes which can ignite. Wash your skin
operator. and change clothes immediately.

b. Be alert and turn machine off if a child enters the a. Use only an approved gasoline container.
area. b. Never fill containers inside a vehicle or on a truck
c. Before and while backing, look behind and down for or trailer bed with a plastic liner. Always place
small children. containers on the ground away from your vehicle
before filling.
d. Never carry children, even with the blade(s) shut off.
They may fall off and be seriously injured or interfere c. When practical, remove gas-powered equipment
with safe machine operation. from the truck or trailer and refuel it on the ground.
If this is not possible, then refuel such equipment on
e. Use extreme care when approaching blind corners, a trailer with a portable container, rather than from a
doorways, shrubs, trees or other objects that may gasoline dispenser nozzle.
block your vision of a child who may run into the
path of the machine. d. Keep the nozzle in contact with the rim of the fuel
tank or container opening at all times until fueling is
f. To avoid back-over accidents, always disengage complete. Do not use a nozzle lock-open device.
the cutting blade(s) before shifting into Reverse.
If equipped, the “Reverse Caution Mode” should e. Extinguish all cigarettes, cigars, pipes and other
not be used when children or others are around. sources of ignition.

g. Keep children away from hot or running engines. f. Never fuel machine indoors.
They can suffer burns from a hot muffler. g. Never remove gas cap or add fuel while the engine
h. Remove key when machine is unattended to is hot or running. Allow engine to cool at least two
prevent unauthorized operation. minutes before refueling.

2. Never allow children under 14 years of age to operate this h. Never over fill fuel tank. Fill tank to no more than ½
machine. Children 14 and over should read and understand inch below bottom of filler neck to allow space for
the instructions and safe operation practices in this manual fuel expansion.
and on the machine and should be trained and supervised i. Replace gasoline cap and tighten securely.
by an adult. j. If gasoline is spilled, wipe it off the engine and
Towing equipment. Move machine to another area. Wait 5
minutes before starting the engine.
1. Tow only with a machine that has a hitch designed for
towing. Do not attach towed equipment except at the k. To reduce fire hazards, keep machine free of grass,
hitch point. leaves, or other debris build-up. Clean up oil or fuel
spillage and remove any fuel soaked debris.
2. Follow the manufacturers recommendation for weight
limits for towed equipment and towing on slopes. l. Never store the machine or fuel container inside
where there is an open flame, spark or pilot light
3. Never allow children or others in or on towed equipment. as on a water heater, space heater, furnace, clothes
4. On slopes, the weight of the towed equipment may cause dryer or other gas appliances.
loss of traction and loss of control. m. Allow a machine to cool at least five minutes before
5. Always use extra caution when towing with a machine storing.
capable of making tight turns (e.g. “zero-turn” ride-on
mower). Make wide turns to avoid jack-knifing. General Service
6. Travel slowly and allow extra distance to stop. 1. Never run an engine indoors or in a poorly ventilated area.
Engine exhaust contains carbon monoxide, an odorless,
7. Do not shift to neutral and coast downhill. and deadly gas.
2. Before cleaning, repairing, or inspecting, make certain the
blade(s) and all moving parts have stopped. Disconnect the
spark plug wire and ground against the engine to prevent
unintended starting.

Section 2 — Important Safe Operation Practices 5


3. Periodically check to make sure the blades come to Do not modify engine
complete stop within approximately (5) five seconds after
operating the blade disengagement control. If the blades To avoid serious injury or death, do not modify engine in any
do not stop within the this time frame, your machine way. Tampering with the governor setting can lead to a runaway
should be serviced professionally by an authorized MTD engine and cause it to operate at unsafe speeds. Never tamper
Service Dealer. with factory setting of engine governor.
4. Check brake operation frequently as it is subjected to wear
during normal operation. Adjust and service as required.
Notice Regarding Emissions
Engines which are certified to comply with California and federal
5. Check the blade(s) and engine mounting bolts at frequent
EPA emission regulations for SORE (Small Off Road Equipment)
intervals for proper tightness. Also, visually inspect blade(s)
are certified to operate on regular unleaded gasoline, and
for damage (e.g., excessive wear, bent, cracked). Replace
may include the following emission control systems: Engine
the blade(s) with the original equipment manufacturer’s
Modification (EM), Oxidizing Catalyst (OC), Secondary Air
(O.E.M.) blade(s) only, listed in this manual. “Use of parts
Injection (SAI) and Three Way Catalyst (TWC) if so equipped.
which do not meet the original equipment specifications
may lead to improper performance and compromise When required, models are equipped with low permeation fuel
safety!” lines and fuel tanks for evaporative emission control. California
models may also include a carbon canister. Please contact
6. Mower blades are sharp. Wrap the blade or wear gloves,
Customer Support for information regarding the evaporative
and use extra caution when servicing them.
emission control configuration for your model.
7. Keep all nuts, bolts, and screws tight to be sure the
equipment is in safe working condition. Spark Arrestor
8. Never tamper with the safety interlock system or other WARNING! This machine is equipped with an
safety devices. Check their proper operation regularly. internal combustion engine and should not be used
9. After striking a foreign object, stop the engine, disconnect on or near any unimproved forest-covered,
the spark plug wire(s) and ground against the engine. brushcovered or grass-covered land unless the
Thoroughly inspect the machine for any damage. Repair engine’s exhaust system is equipped with a spark
the damage before starting and operating. arrestor meeting applicable local or state laws (if
any).
10. Never attempt to make adjustments or repairs to the
machine while the engine is running. If a spark arrestor is used, it should be maintained in effective
working order by the operator. In the State of California the
11. Grass catcher components and the discharge cover are
above is required by law (Section 4442 of the California Public
subject to wear and damage which could expose moving
Resources Code). Other states may have similar laws. Federal laws
parts or allow objects to be thrown. For safety protection,
apply on federal lands.
frequently check components and replace immediately
A spark arrestor for the muffler is available through your
with original equipment manufacturer’s (O.E.M.) parts only,
nearest engine authorized service dealer or contact the service
listed in this manual. “Use of parts which do not meet the
department, P.O. Box 361131 Cleveland, Ohio 44136-0019.
original equipment specifications may lead to improper
performance and compromise safety!”
12. Do not change the engine governor settings or over-speed
the engine. The governor controls the maximum safe
operating speed of the engine.
13. Maintain or replace safety and instruction labels, as
necessary.
14. Observe proper disposal laws and regulations for gas, oil,
etc. to protect the environment.
15. According to the Consumer Products Safety Commission
(CPSC) and the U.S. Environmental Protection Agency (EPA),
this product has an Average Useful Life of seven (7) years,
or 270 hours of operation. At the end of the Average Useful
Life have the machine inspected annually by an authorized
service dealer to ensure that all mechanical and safety
systems are working properly and not worn excessively.
Failure to do so can result in accidents, injuries or death.

WARNING! Your Responsibility—Restrict the use of this power machine to persons who read, understand and
follow the warnings and instructions in this manual and on the machine.

SAVE THESE INSTRUCTIONS!

6 Section 2 — Important Safe Operation Practices


Safety Symbols
This page depicts and describes safety symbols that may appear on this product. Read, understand, and follow all instructions on the
machine before attempting to assemble and operate.

Symbol Description

READ THE OPERATOR’S MANUAL(S)


Read, understand, and follow all instructions in the manual(s) before attempting to
assemble and operate

DANGER— ROTATING BLADES


Never carry passengers. Never carry children, even with the blades off.

DANGER— ROTATING BLADES


Always look down and behind before and while backing to avoid a back-over accident.

WARNING— ROTATING BLADES


Do not put hands or feet near rotating parts or under the cutting deck. Contact with the
blade(s) can amputate hands and feet.

WARNING—THROWN OBJECTS
This machine may pick up and throw and objects which can cause serious personal injury.

WARNING—THROWN OBJECTS
This machine may pick up and throw and objects which can cause serious personal injury.

BYSTANDERS
Keep bystanders, helpers, children and pets at least 75 feet from the machine while it is in
operation.

WARNING— SLOPE OPERATION


Do not operate this machine on a slope greater than 15 degrees.

WARNING— HOT SURFACE


Engine parts, especially the muffler, become extremely hot during operation. Allow engine
and muffler to cool before touching.

DANGER — ROTATING BLADES


To reduce the risk of injury, keep hands and feet away. Do not operate unless discharge cover
or grass catcher is in its proper place. If damaged, replace immediately.

WARNING— TOWING
Avoid jack-knifing when towing, go slow and make wide turns.

Section 2 — Important Safe Operation Practices 7


8
Slope Gauge

15° Slope

15° Slope

Section 2 — Important Safe Operation Practices


(OK) (TOO STEEP)

Figure 1 Figure 2

15° d
ashed
line
USE THIS SLOPE GAUGE TO DETERMINE
IF A SLOPE IS TOO STEEP FOR SAFE OPERATION!
To check the slope, proceed as follows:
1. Remove this page and fold along the dashed line.
2. Locate a vertical object on or behind the slope (e.g. a pole, building, fence, tree, etc.)
3. Align either side of the slope gauge with the object (See Figure 1 and Figure 2 ).
4. Adjust gauge up or down until the left corner touches the slope (See Figure 1 and Figure 2).
5. If there is a gap below the gauge, the slope is too steep for safe operation (See Figure 2 above).

WARNING! Slopes are a major factor related to tip-over and roll-over accidents which can result in severe injury or death.
Do not operate machine on slopes in excess of 15 degrees. All slopes require extra caution. If you cannot back up the slope
or if you feel uneasy on it, do not mow it. Always mow up and down slopes, never across the face of slopes.
Assembly & Set-Up 3
Tractor Set-Up Shipping Brace Removal
Connecting the Battery Cables WARNING! Make sure the riding mower’s engine is
off, remove the ignition key, and set the parking
CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING: brake before removing the shipping brace. Refer to
Battery posts, terminals, and related accessories the Controls and Features section for instructions on
contain lead and lead compounds, chemicals known how to set the parking brake.
to the State of California to cause cancer and
reproductive harm. Wash hands after handling. 1. Locate the shipping brace, if present, and accompanying
warning tag found on the right side of the mower, between
CAUTION: When attaching battery cables, always the discharge chute and the cutting deck. See Figure 3-2.
connect the POSITIVE (Red) wire to its terminal first,
followed by the NEGATIVE (Black) wire.

For shipping reasons, both battery cables on your equipment


may have been left disconnected from the terminals at the
factory. To connect the battery cables, proceed as follows:
NOTE: The positive battery terminal is marked Pos. (+). The
negative battery terminal is marked Neg. (–).
1. Remove the plastic cover, if present, from the positive
battery terminal and attach the red cable to the positive
battery terminal (+) with the bolt and hex nut. See Figure 3-1.
2. Remove the plastic cover, if present, from the negative
battery terminal and attach the black cable to the negative
battery terminal (–) with the bolt and hex nut. See Figure 3-1.

Figure 3-2
2. Place the deck lift lever in the highest cutting position.
Refer to Setting the Cutting Height in the Operation
section of this manual.
3. While pushing the discharge chute towards the machine
with your left hand, remove the shipping brace with your
right hand by grasping it between your thumb and index
finger and rotating it clockwise.
WARNING! The shipping brace, used for
packaging purposes only, must be removed and
discarded before operating your riding mower.

WARNING! The mowing deck is capable of


throwing objects. Failure to operate the riding
Figure 3-1 mower without the discharge cover in the proper
3. Position the red rubber boot over the positive battery operating position could result in serious personal
terminal to help protect it from corrosion. injury and/or property damage.
NOTE: If the battery is put into service after the date shown
on top/side of battery, charge the battery as instructed in the
Maintenance section your Operator’s Manual prior to operating
the tractor.

9
Attaching The Steering Wheel 5. To adjust the position of the seat, remove the adjustment
knob on the bottom of the seat. Slide the seat forward or
If the steering wheel for your tractor did not come attached, the
backward as desired. Reinstall the adjustment knob. See
hardware for attaching it has been packed within the steering
Figure 3-5.
wheel, beneath the steering wheel cap. Carefully pry off the
steering wheel cap and remove the hardware.
1. With the wheels of the tractor pointing straight forward,
place the steering wheel over the steering shaft.
2. Place the washer (with the cupped side down) over the
steering wheel and secure with the hex bolt. See Figure
3-3.
a

Figure 3-4

Figure 3-3
3. Place the steering wheel cap over the center of the steering
wheel and push downward until it “clicks” into place.

Attaching The Seat


If the seat for your tractor was not attached at the factory, refer
to the following steps. d
NOTE: For shipping reasons, seats are either fastened to the
tractor seat’s pivot bracket with a plastic tie, or mounted
backward to the pivot bracket. In either case, free the seat from
its shipping position and remove the adjustment knob from the
bottom of seat before proceeding with the instructions below.
1. As already instructed, remove the seat adjustment knob
installed by the factory in the bottom of the seat. See “a” in Figure 3-5
Figure 3-4.
2. Align the seat over the seat pivot bracket as shown in
Figure 3-4 and fit the seat onto the pivot bracket inserting
the two tabs on the seat bottom into the slots on the pivot
bracket.
3. Slide the seat rearward in the seat pivot bracket (c),
lining up the center rear slot in the pivot bracket with the
remaining hole in the seat’s base. See Figure 3-5.
Note: Be certain the two seat tabs engauge the pivot
bracket as shown in the bottom right inset of Figure 3-5.
4. Select desired position for the seat, and secure with the
adjustment knob (d in Figure 3-5) removed earlier.

10
Tire Pressure To Add Gasoline
WARNING! Maximum tire pressure under any 1. Turn the engine off and let engine cool at least 2 minutes
circumstances is 30 psi. Equal tire pressure should be before removing the fuel cap. The gasoline tank is located
maintained at all times. Never exceed the maximum under the hood. Remove the fuel cap by turning it
inflation pressure shown on the sidewall of the tire. counterclockwise.
The recommended operating tire pressure is: 2. Fill the fuel tank with gasoline. Use only clean, fresh (no
more than 30 days old), unleaded gasoline. Fill tank to the
• Approximately 10 psi for the rear tires
base of the filler neck to allow space for fuel expansion. DO
• Approximately 14 psi for the front tires
NOT TOP OFF THE TANK WITH FUEL.
IMPORTANT: Refer to the tire sidewall for exact tire 3. Reinstall the fuel cap.
manufacturer’s recommended or maximum psi. Do not
overinflate. Uneven tire pressure could cause the cutting deck to IMPORTANT: Do not overfill the tank. Fill tank to the base of
mow unevenly. the filler neck to allow space for fuel expansion. Do NOT Top Off
the tank with fuel. See Figure 3-6.
Gas and Oil Fill-up
OIL
IMPORTANT: Your tractor is shipped with motor oil in the
engine. However, you MUST check the oil level before operating.
Be careful not to overfill.
Service and check the engine oil as instructed in the separate
Engine Operator/Owner Manual packed with your tractor. Read
the instructions carefully.

Gasoline
The gasoline tank is located under the hood. Do not overfill.
WARNING! Use extreme care when handling
gasoline. Gasoline is extremely flammable and the
vapors are explosive. Never fuel machine indoors or
while the engine is hot or running. Extinguish Figure 3-6
cigarettes, cigars, pipes, and other sources of ignition.
NOTE : Purchase gasoline in small quantities. Do not use gasoline
left over from the previous season, to minimize gum deposits in
the fuel system.
• This engine is certified to operate on unleaded gasoline.
For best results, fill the fuel tank with only clean, fresh,
unleaded gasoline with a pump sticker octane rating of 87
or higher.
• Gasohol (up to 10% ethyl alcohol, 90% unleaded gasoline
by volume) is an approved fuel. Other gasoline/alcohol
blends, such as E85, are not approved.
• Methyl Tertiary Butyl Ether (MTBE) and unleaded gasoline
blends (up to a maximum of 15% MTBE by volume) are
approved fuels. Other gasoline/ether blends are not
approved.
• Fill fuel tank outdoors or in well-ventilated area.
• Do not overfill fuel tank. Fill tank to no more than 1/2
inch below bottom of filler neck to allow space for fuel
expansion.
• Never remove gas cap or add fuel while the engine is hot or
running. Allow engine to cool at least two minutes before
refueling.
• If gasoline is spilled, wipe it off the engine and equipment.
Move machine to another area. Wait 5 minutes before
starting the engine.

11
Setting the Deck Gauge Wheels (if so equipped) Attaching the Hood Scoop (If so equipped)
Move the tractor on a firm and level surface, preferably On some tractors, a hood scoop may be included. If the hood
pavement, and proceed as follows: scoop was not installed on the hood of your tractor at the
1. Select the height position of the cutting deck by placing factory, refer to the steps below to install the hood scoop now:
the deck lift lever in the normally desired mowing height 1. Remove the four screws pre-installed in the hood scoop
setting (any of the six different cutting height notches on and retain for Step 2.
the right fender). 2. Install the hood scoop onto the hood of the tractor and
2. Check the gauge wheels for contact or excessive clearance secure from the underside using the four screws previously
with the surface below. The deck gauge wheels should removed. See Figure 3-8.
have between ¼” and ½” clearance above the ground.
If the gauge wheels have excessive clearance or contact with the
surface, adjust as follows:
a. Raise the deck lift handle to its highest setting
b. Remove the front and rear gauge wheels by
removing the lock nuts and shoulder screws which
secure them to the deck. See Figure 3-7.

Figure 3-8

Figure 3-7
c. Place the deck lift lever in the desired mowing
height setting.
d. Reinsert the shoulder screw (with each gauge
wheel) into the index hole that leaves approximately
½” between the bottom of the wheel and the
pavement.
Refer to Leveling the Deck in the Maintenance section of this
manual for more detailed instructions regarding various deck
adjustments.

12
Controls and Features 4
Throttle/Choke Lever

Ammeter
(if equipped)

Brake Pedal

Parking Brake Lever

Ignition Switch
Module

Speed Control Lever

Cup Holder

Deck Lift Lever


PTO (Blade Engage) Lever

Figure 4-1
Lawn Tractor controls and features are illustrated in Figure 4-1 and described on the following pages.
WARNING! Read and follow all safety rules and instructions in this manual, including the entire Operation section,
before attempting to operate this machine. Failure to comply with all safety rules and instructions may result in personal
injury.

13
Throttle / Choke Control On/Lights
A
The throttle control lever is located on the left side
of the tractor’s dash panel, see . This lever controls Start
the speed of the engine, as well as the choke when Off
it is pushed all the way forward. When set in a given
position, the throttle will maintain a uniform engine
speed.
IMPORTANT: When operating the tractor with the
cutting deck engaged, be certain that the throttle
lever is always in the FAST (rabbit) position.
Moving the throttle lever all the way forward
activates the engine’s choke control. Activating
the choke control closes the choke plate on the
carburetor and aids in starting the engine.
Refer to Starting The Engine in the Operation
section of this manual for detailed starting
instructions.
B
Reverse
Ignition Switch Indicator Push
Your new lawn tractor will have one of the following ignition Light Button
switches. Use Figure 4-2 to identify which switch your machine
utilizes and follow these instructions for proper operation. Reverse
3-Position Ignition Switch Caution
Mode Normal
The ignition switch is activated to start the engine. Insert key
into the ignition switch and turn clockwise to the START position. Position Driving
Release the key into the ON position once engine has fired. See Mode
Figure 4-2A. The engine will run with the headlights on. Stop
To stop the engine, turn the ignition key counterclockwise to the position
OFF position. See Figure 4-2A.
Start
Ignition Switch Module position
To start the engine, insert the key into the ignition switch and
turn clockwise to the START position. Release the key into the
NORMAL MOWING MODE position once the engine has fired. The
headlights will be activated in the Normal (and Reverse Caution
Modes). Figure 4-2
To stop the engine, turn the ignition key counterclockwise to the Ammeter (if equipped)
OFF or STOP position. See Figure 4-2.
The ammeter measures the electric current produced in
WARNING! Never leave a running machine amperes.
unattended. Always disengage PTO, move shift lever
into neutral position, set parking brake, stop engine
and remove key to prevent unintended starting.
IMPORTANT: Prior to operating the tractor, refer to both Safety
Interlock Switches and Starting The Engine in the Operation
section of this manual for detailed instructions regarding the
Ignition Switch Module and operating the tractor in REVERSE
CAUTION MODE.

14 Section 4— Controls and Features


Speed Control Lever Parking Brake Pedal and Lever
The speed control lever, located The parking brake pedal is located on the left side RUN
on the left rear fender, controls running board of the lawn tractor. It is used to both
the ground speed of the lawn set the parking brake and to stop the lawn tractor in PARK
tractor as well as the direction sudden situations. BRAKE
OFF
of travel. The parking brake lever is located on the left side of
To drive forward or in reverse, the tractor’s dash panel. To set the parking brake,
slowly move the speed control fully depress the parking brake pedal. Move the
lever to the desired “F” forward parking brake lever all the way down and into the
or “R” reverse speed. parking brake position and then release the brake
To stop, move the speed control pedal to allow the parking brake to engage.
lever to the “N” neutral position. To release the parking brake, depress the brake
When mowing, place the speed pedal and the parking brake lever will automatically
control lever in the “Cutting move out of the parking brake position.
Speed” position, or a slower In an sudden situation, fully depress the brake pedal
forward speed for the best to bring the tractor to a stop and then immediately PARK
results. move the speed control lever to the “N” neutral BRAKE
Note: Do not use the parking position
ON
brake pedal to control the IMPORTANT: Do not use the parking brake pedal
ground speed of the lawn tractor. Always use the speed control to control the ground speed of the lawn tractor. Doing so will
lever to slow the ground speed of the lawn tractor. Depressing result in premature wear of drive belt. Always use the Speed
the parking brake pedal with the speed control lever engaged Control Lever to control the ground speed of the lawn tractor
as part of regular operation will result in premature wear of the and to stop the tractor under normal circumstances.
drive belt.
NOTE: The parking brake pedal must be depressed to start the
IMPORTANT: Do not attempt to change the direction of travel engine. The parking brake must also be set if the operator leaves
when the tractor is in motion. Serious damage to the tractor’s the seat with the engine running or the engine will automatically
transmission could result. Always bring the tractor to a complete shut off. Refer to Safety Interlock Switches on page 14.
stop before moving the speed control lever from forward to
reverse or vice versa. Deck Lift Lever
Found on your tractor’s right fender, the deck lift
lever is used to change the height of the cutting
deck. To use, move the lever to the left, then place in
the notch best suited for your application.

PTO (Blade Engage) Lever


Found on the tractor’s right fender, the PTO (blade
engage) lever is used to engage power to the cutting
deck or other (separately available) attachments.
To operate, move the lever all the way forward.
Moving the lever all the way rearward into the PTO
OFF position disengages power to the cutting deck/
attachment.
NOTE: The PTO (blade engage) lever must be in the
disengaged (PTO OFF) position when starting the
engine.

Section 4 — Controls and Features 15


Operation 5
Models with Reverse Caution Mode
• With the ignition key in the NORMAL MOWING position,
the engine will automatically shut off if the PTO (blade
engage) lever is moved into the engaged (ON) position with
the speed control in Reverse.

WARNING! Do not operate the tractor if the


interlock system is malfunctioning. This system was
designed for your safety and protection.

Reverse Caution Mode


(Models equipped with ignition switch module)
WARNING! Use extreme caution while operating
the tractor in the REVERSE CAUTION MODE. Always
look down and behind before and while backing. Do
not operate the tractor when children or others are
around. Stop the tractor immediately if someone
enters the area.
The REVERSE CAUTION MODE position of the key switch
module allows the tractor to be operated in reverse with the
blades (PTO) engaged.
IMPORTANT: Mowing in reverse is not recommended.
To use the REVERSE CAUTION MODE:
IMPORTANT: The operator MUST be seated in the tractor seat.
1. Start the engine as instructed on page 16 under Starting
The Engine.
2. Turn the key from the NORMAL MOWING (Green) position
to the REVERSE CAUTION MODE (Yellow) position of the
key switch module. See .
Safety Interlock Switches 3. Depress the REVERSE PUSH BUTTON (Orange, Triangular
This tractor is equipped with a safety interlock system for the Button) at the top, right corner of the key switch module.
protection of the operator. If the interlock system should ever The red indicator light at the top, left corner of the key
malfunction, do not operate the tractor. Contact an authorized switch module will be ON while activated. See Figure 5-1.
MTD service dealer.
• The safety interlock system prevents the engine from Reverse
Indicator Push
cranking or starting unless the parking brake is engaged, Light
and the PTO (blade engage) lever is in the disengaged (OFF) Button
position.
• The engine will automatically shut off if the operator leaves
Reverse
the seat before engaging the parking brake. Caution
Mode Normal
• The engine will automatically shut off if the operator leaves Position Driving
the tractor’s seat with the PTO (blade engage) lever in the
engaged (ON) position, regardless of whether the parking Mode
brake is engaged. Stop
position
Models without Reverse Caution Mode
• The engine will automatically shut off if the PTO (blade Start
engage) lever is moved into the engaged (ON) position with position
the speed control lever in Reverse.

Figure 5-1

16
4. Once activated (indicator light ON), the tractor can be 3. Engage the tractor’s parking brake.
driven in reverse with the cutting blades (PTO) engaged. 4. Activate the choke control.
5. Always look down and behind before and while backing to 5. Turn the ignition key clockwise to the START position. After
make sure no children are around. the engine starts, release the key. It will return to the ON (or
6. After resuming forward motion, return the key to the Normal Mowing) position.
NORMAL MOWING position.
IMPORTANT: Do NOT hold the key in the START position for
IMPORTANT: The REVERSE CAUTION MODE will remain longer than ten seconds at a time. Doing so may cause damage
activated until: to your engine’s electric starter.
a. The key is placed in either the NORMAL MOWING 6. After the engine starts, deactivate the choke control and
position or STOP position. place the throttle control in the FAST position.
b. The operator engages the parking brake by fully NOTE: Do NOT leave the choke control on while operating the
depressing the brake pedal and holding it down tractor. Doing so will result in a “rich” fuel mixture and cause the
while moving the parking brake lever into the PARK engine to run poorly.
BRAKE position.
Stopping the Engine
Engaging the Parking Brake.
WARNING! If you strike a foreign object, stop the
To engage the parking brake: engine, disconnect the spark plug wire(s) and
1. Fully depress the brake pedal and hold it down with your foot. ground against the engine. Thoroughly inspect the
machine for any damage. Repair the damage before
2. Move the parking brake lever all the way down and into the restarting and operating
ON position.
1. If the blades are engaged, place the PTO (blade engage)
3. Release the brake pedal to allow the parking brake to engage. lever in the disengaged (OFF) position.
To release the parking brake: 2. Turn the ignition key counterclockwise to the STOP
position.
1. Depress the brake pedal and move the parking brake lever
out of the ON position and into the OFF position. 3. Remove the key from the ignition switch to prevent
unintended starting.
Setting the Cutting Height
Driving The Tractor
1. Select the height position of the cutting deck by placing
the deck lift lever in any of the five different cutting height WARNING! Always look down and behind before
notches on the right side of the fender. and while traveling in reverse to avoid a back-over
accident.
2. Adjust the deck wheels, if equipped, so that they are
between ¼-inch and ½-inch above the ground when the WARNING! Before leaving the operator’s position.
tractor is on a smooth, flat surface such as a driveway. Always place the PTO (blade engage) lever in the
disengaged (PTO OFF) position, place speed control
WARNING! Keep hands and feet away from the lever in neutral, set parking brake, stop engine and
discharge opening of the cutting deck. remove key to prevent unintended starting. Depress
the parking brake pedal to release the parking brake
and let the pedal up.
NOTE: On models so equipped, the deck wheels are an anti-scalp
feature of the deck and are not designed to support the weight 1. Move the throttle lever into the FAST (rabbit) position.
of the cutting deck. NOTE: Always operate the tractor with the throttle control
Refer to Leveling the Deck in the Maintenance & Adjustments lever in the FAST (rabbit) position for the most efficient
section of this manual for more detailed instructions regarding use of the cutting deck or other (separately available)
various deck adjustments. attachments.
2. Depress the parking brake pedal to release the parking
Starting the Engine brake.
WARNING! Do not operate the tractor if the 3. Slowly move the speed control lever in desired “F” forward
interlock system is malfunctioning. This system was or “R” reverse position. The further forward or rearward
designed for your safety and protection. that the lever is moved, the faster the tractor will travel.
Refer to Figure 4-4 in the previous section.
NOTE: Refer to the TRACTOR SET-UP on page 11 of this manual WARNING! Do NOT attempt to change the
for Gasoline and Oil fill-up instructions. direction of travel when the tractor is in motion.
Always bring the tractor to a complete stop before
1. Insert the tractor key into the ignition switch.
moving the speed control lever from forward to
2. Place the PTO (blade engage) lever in the disengaged (OFF) reverse or vice versa. Failure to do so could result in
position. serious damage to your tractor’s transmission.

Section 5 — Operation 17
IMPORTANT: First-time operators should use slower 3. Keep the throttle lever in the FAST (rabbit) position for the
speeds. Become completely familiar with the tractor’s most efficient use of the cutting deck or other (separately
operation and controls before operating the tractor in at available) attachments.
higher speed.
IMPORTANT: Models with Reverse Caution Mode:
4. To stop, move the speed control lever to the “N” neutral The engine will automatically shut off if the PTO is engaged with
position. the speed control lever in position for reverse travel with the
Important: In an sudden situation, fully depress the brake ignition key in the NORMAL MOWING position.
pedal to bring the tractor to a stop and then immediately
Models without Reverse Caution Mode:
move the speed control lever to the “N” neutral position
The PTO (blade engage) lever must be in the disengaged (OFF)
5. Set the parking brake by fully depressing the parking brake position when starting the engine, when traveling in reverse, and
pedal and keeping it depressed while placing the parking if the operator leaves the seat. Refer to Safety Interlock Switches
brake lever in the ON position. Release the parking brake earlier in this section.
pedal to allow the parking brake to engage.
WARNING! Before leaving the operator’s position
Using the Deck Lift Lever
for any reason, disengage the blades, place the To raise the cutting deck, move the deck lift lever to the left, then
speed control lever in neutral, engage the parking place it in the notch best suited for your application. Refer to
brake, shut engine off and remove the key. Setting The Cutting Height earlier in this section.
IMPORTANT: When stopping the tractor for any reason while
on a grass surface, always:
Mowing
1. Place the speed control lever in N (neutral), WARNING! To help avoid blade contact or a
thrown object injury, keep bystanders, helpers,
2. Engage the parking brake,
children and pets at least 75 feet from the machine
3. Shut engine off and remove the key. while it is in operation. Stop machine if anyone
Doing so will minimize the possibility of having your lawn enters the area.
“browned” by hot exhaust from your tractor’s running engine. The following information will be helpful when using the cutting
deck with your tractor:
Driving On Slopes WARNING! Plan your mowing pattern to avoid
Refer to the SLOPE GAUGE in the Safe Operation section to help discharge of materials toward roads, sidewalks,
determine slopes where you may operate the tractor safely. bystanders and the like. Also, avoid discharging
WARNING! Do not mow on inclines with a slope in material against a wall or obstruction which may
excess of 15 degrees (a rise of approximately 2-1/2 cause discharged material to ricochet back toward
feet every 10 feet). The tractor could overturn and the operator.
cause serious injury. • Do not mow at high ground speed, especially if a mulch kit
• Mow up and down slopes, NEVER across. or grass collector is installed.

• Exercise extreme caution when changing direction on • For best results it is recommended that the first two laps be
slopes. cut with the discharge thrown towards the center. After the
first two laps, reverse the direction to throw the discharge
• Watch for holes, ruts, bumps, rocks, or other hidden to the outside for the balance of cutting. This will give a
objects. Uneven terrain could overturn the machine. Tall better appearance to the lawn.
grass can hide obstacles.
• Do not cut the grass too short. Short grass invites weed
• Avoid turns when driving on a slope. If a turn must be growth and yellows quickly in dry weather.
made, turn down the slope. Turning up a slope greatly
increases the chance of a roll over. • Mowing should always be done with the engine at full
throttle.
• Avoid stopping when driving up a slope. If it is necessary
to stop while driving up a slope, start up smoothly and • Under heavier conditions it may be necessary to go back
carefully to reduce the possibility of flipping the tractor over the cut area a second time to get a clean cut.
over backward. • Do NOT attempt to mow heavy brush and weeds and
extremely tall grass. Your tractor is designed to mow lawns,
Engaging the Blades NOT clear brush.
Engaging the PTO (blade engage) transfers power to the cutting • Keep the blades sharp and replace the blades when worn.
deck. To engage the blades, proceed as follows: Refer to Cutting Blades in the Service section of this manual
for proper blade sharpening instructions.
1. Move the throttle control lever to the FAST (rabbit)
position.
2. Grasp the PTO (blade engage) lever and pivot it all the way
forward into the engaged (ON) position.

18 Section 5— Operation
Mulching (if so equipped) Moving The Tractor Manually
Select models come equipped with a mulch kit which Your tractor’s transmission is equipped with a hydrostatic relief
incorporates special blades, already standard on the tractor, in a valve for occasions when it is necessary to move the tractor
process of recirculating grass clippings repeatedly beneath the manually. Activating this valve forces the fluid in the transmission
cutting deck. The ultra-fine clippings are then forced back into to bypass its normal route, allowing the rear tires to “freewheel.”
the lawn where they act as a natural fertilizer. To engage the hydrostatic relief valve, proceed as follows:
Observe the following points for the best results when mulching: 1. Locate the hydrostatic bypass rod in the rear of the tractor.
• Never attempt to mulch if the lawn is damp. Wet grass See Figure 5-3.
tends to stick to the underside of the cutting deck
preventing proper mulching of the clippings.
• Do NOT attempt to mulch more than 1/3 the total height of
the grass or approximately 1-1/2 inches. Doing so will cause
the clippings to clump up beneath the deck and not be
mulched effectively.
• Maintain a slow ground speed to allow the grass clippings
more time to effectively be mulched.
• Always position the throttle control lever in the FAST
(rabbit) position and allow it to remain there while mowing.
Failing to keep the engine at full throttle places strain
on the tractor’s engine and does not allow the blades to
properly mulch grass.
NOTE: It is not necessary to remove the discharge chute to
operate the mower with the mulch kit installed.
WARNING! Never operate the mower without the
discharge chute properly attached.

To operate the cutting deck without mulching, simply remove Figure 5-3
the mulch plug by raising the discharge chute (A), unhooking the
chute strap from the pin on the cutting deck (B) and removing 2. Pull the hydrostatic bypass rod outward, then down and to
the mulch plug from under the discharge chute hinge (C). This the left, to lock it in place.
will allow the clippings to discharge out the side. See Figure 5-2. NOTE: The transmission will NOT engage when the hydrostatic
bypass rod is pulled out. Return the rod to its normal position
prior to operating the tractor.
A IMPORTANT: Never attempt to move the tractor manually
without first engaging the hydrostatic relief valve. Doing so will
result in serious damage to the tractor’s transmission.

Headlights
• On some models, the lamps are ON whenever the tractor’s
engine is running. On other models, the lamps are ON
whenever the ignition key is moved out of the STOP
position.
C • On all models, the lamps turn OFF when the ignition key is
moved to the STOP position.
B

Figure 5-2
NOTE: For information regarding purchasing a mulch plug, or
other accessories for your model of tractor, see the Attachments
& Accessories section of this manual.

Section 5 — Operation 19
Maintenance & Adjustments 6
Maintenance 4. Remove the oil fill cap/ dipstick from the oil fill tube.
5. Push the oil drain hose (packed with this manual) onto the
WARNING! Before performing any maintenance or oil drain port. Route the opposite end of the hose into an
repairs, disengage PTO, move shift lever into neutral appropriate oil collection container with at least a 2.5 quart
position, set parking brake, stop engine and remove capacity, to collect the used oil.
key to prevent unintended starting.
6. Slightly push in on the oil drain valve and rotate to open
Engine and allow the flow of oil. See Figure 6-1.
Refer to the Engine Operator/Owner Manual for engine 7. After the oil has finished draining, push the oil drain valve
maintenance instructions. back in and rotate into the locked position. Re-cap the end
Check engine oil level before each use as instructed in the Engine of the oil drain valve to keep debris from entering the drain
Operator/Owner Manual packed with your unit. Follow the port.
instructions carefully. 8. Replace the oil filter (if equipped) as instructed in the
separate engine Owner’s Manual.
Changing Engine Oil (Kohler Single Cylinder Engine)
9. Refill the engine with new oil. Refer to the engine Owner’s
WARNING! If the engine has been recently run, the Manual for information regarding the proper volume and
engine, muffler and surrounding metal surfaces will weight of engine oil.
be hot and can cause burns to the skin. Exercise
caution to avoid burns. Changing Engine Oil (Troy-Bilt Single Cylinder Engine)
NOTE: The oil filter should be changed at every oil change For draining oil from the engine’s crankcase of select model
interval. tractors, a plastic oil drain sleeve is packed with this Operator’s
Manual. To drain the oil, proceed as follows:
To complete an oil change, proceed as follows:
1. Unscrew the oil fill cap and remove the dipstick from the oil
1. Run the engine for a few minutes to allow the oil in the
fill tube.
crankcase to warm up. Warm oil will flow more freely and
carry away more of the engine sediment which may have 2. Snap the small end of oil drain sleeve onto the oil sump.
settled at the bottom of the crankcase. Use care to avoid See Figure 6-2.
burns from hot oil.
2. Open the tractor’s hood and locate the oil drain port on
the left side of the engine.
3. Pop open the protective cap on the end of the oil drain
valve to expose the drain port. See inset of Figure 6-1.

OPENED

CLOSED

Figure 6-2
3. Remove drain plug and drain oil into a suitable container
with a capacity of no less than 64 oz.
4. Service oil filter (if so equipped) as instructed in the separate
Engine Operator/Owner Manual packed with your unit.
Figure 6-1 Perform the above steps in the opposite order after oil has
finished draining.

20
5. Refill the engine with new motor oil as instructed in the Cleaning Battery
Engine Operator/Owner Manual packed with your machine.
Clean the battery by removing it from the tractor and washing
NOTE: Refer to the Engine Operator/Owner Manual packed with with a baking soda and water solution. If necessary, scrape the
your unit for information regarding the quantity and proper battery terminals with a wire brush to remove deposits. Coat
viscosity of motor oil. terminals and exposed wiring with grease or petroleum jelly to
prevent corrosion.
Air Cleaner
Service the pre-cleaner, if so equipped, and cartridge/air cleaner Battery Failures
element as instructed in the Engine Operator/Owner Manual Some common causes for battery failure are:
packed with your unit.
• Incorrect initial activation
Spark Plug • Overcharging
The spark plug should be cleaned and the gap reset once a • Freezing
season. Spark plug replacement is recommended at the start
of each mowing season. Refer to the Engine Operator/Owner • Undercharging
Manual for correct plug type and gap specifications. • Corroded connections
These failures are NOT covered by your tractor’s warranty.
Lubrication
WARNING! Before lubricating, repairing, or Cleaning the Engine And Deck
inspecting, always disengage PTO, move shift lever Any fuel or oil spilled on the machine should be wiped off
into neutral position, set parking brake, stop engine promptly. Do NOT allow debris to accumulate around the cooling
and remove key to prevent unintended starting. fins of the engine or on any other part of the machine.
Engine IMPORTANT: The use of a pressure washer to clean your
Lubricate the engine with motor oil as instructed in the Engine tractor is NOT recommended. It may cause damage to electrical
Owner Manual packed with your unit. components, spindles, pulleys, bearings or the engine.

Pivot Points & Linkage Deck Wash System™


Lubricate all the pivot points on the drive system, parking brake Your tractor’s deck is equipped with a water port on its surface as
and lift linkage at least once a season with light oil. part of its Deck Wash System™, follow these instructions to utilize
this feature.
Rear Wheels Use the Deck Wash System™ to rinse grass clippings from the
The rear wheels should be removed from the axles once a deck’s underside and prevent the buildup of corrosive chemicals.
season. Lubricate the axles and the rims well with an all-purpose Complete the following steps AFTER EACH MOWING:
grease before re-installing them. 1. Drive the tractor to a level, clear spot on your lawn, near
Front Axles enough for your garden hose to reach.

Each end of the tractor’s front pivot bar may be equipped with a CAUTION: Make certain the tractor’s discharge
grease fitting. Lubricate with a grease gun after every 25 hours of chute is directed AWAY from your house, garage,
tractor operation. parked cars, etc.

Battery 2. Disengage the PTO (Blade Engage), set the parking brake
The battery is sealed and is maintenance-free. Acid levels cannot and stop the engine.
be checked. 3. Thread the hose coupler (packaged with your tractor’s
• Always keep the battery cables and terminals clean and Operator’s Manual) onto the end of your garden hose.
free of corrosive build-up. 4. Attach the hose coupler to the water port on the deck’s
• After cleaning the battery and terminals, apply a light coat surface. See Figure 6-3.
of petroleum jelly or grease to both terminals. 5. Turn the water on.
• Always keep the rubber boot positioned over the positive 6. While sitting in the operator’s position on the tractor, start
terminal to prevent shorting. the engine and place the throttle lever in the FAST (rabbit)
IMPORTANT: If removing the battery for any reason, position.
disconnect the NEGATIVE (Black) wire from it’s terminal first, 7. Move the tractor’s PTO (Blade Engage) into the ON position.
followed by the POSITIVE (Red) wire. When re-installing the
battery, always connect the POSITIVE (Red) wire its terminal 8. Remain in the operator’s position with the cutting deck
first, followed by the NEGATIVE (Black) wire. Be certain that the engaged for a minimum of two minutes, allowing the
wires are connected to the correct terminals; reversing them underside of the cutting deck to thoroughly rinse.
could change the polarity and result in damage to your engine’s 9. Move the tractor’s PTO (Blade Engage) into the OFF
alternating system. position.

Section 6 — Maintenance & Adjustments 21


3. Locate the jam nut and lock nut on the front side of the
stabilizer bracket. See Figure 6-4 After loosening the jam
nut:
• Tighten the lock nut to raise the front of the deck;
• Loosen the lock nut to lower the front of the deck.

Figure 6-3
10. Turn the ignition key to the STOP position to turn the
tractor’s engine off.
11. Turn the water off and detach the hose coupler from the
water port on your deck’s surface.
12. Repeat steps 4 through 11 on the opposite side of the
Figure 6-4
cutting deck if a second water port is present.
4. Retighten the jam nut loosened earlier when proper
IMPORTANT: After cleaning your deck with the Deck Wash adjustment is achieved.
System™ , return to the operator’s position and engage the PTO.
Keep the cutting deck running for a minimum of two minutes, Side to Side
allowing the underside of the cutting deck to thoroughly dry.
If the cutting deck appears to be mowing unevenly, a side to side
adjustment can be performed. Adjust if necessary as follows:
Adjustments
1. With the tractor parked on a firm, level surface, place the
WARNING! Never attempt to make any deck lift lever in the second notch from the top (second
adjustments while the engine is running, except highest position) and rotate both blades so that they are
where specified in the operator’s manual. perpendicular with the tractor.
2. Measure the distance from the outside of the left blade
Leveling the Deck tip to the ground and the distance from the outside of the
right blade tip to the ground. Both measurements taken
NOTE: Check the tractor’s tire pressure before performing any
should be equal. If they’re not, proceed to the next step.
deck leveling adjustments. Refer to Tires in the Service section of
this manual for more information regarding tire pressure. 3. Loosen, but do NOT remove, the hex cap screw on the left
deck hanger bracket. See Figure 6-5.
Front To Rear 4. Balance the deck by using a wrench to turn the adjustment
The front of the cutting deck is supported by a stabilizer bar that gear (found immediately behind the hex cap screw just
can be adjusted to level the deck from front to rear. The front of loosened) clockwise/up or counterclockwise/down.
the deck should be between ¼-inch and 3⁄8-inch lower than the The deck is properly balanced when both blade tip
rear of the deck. Adjust if necessary as follows: measurements taken earlier are equal.
1. With the tractor parked on a firm, level surface, place the 5. Retighten the hex cap screw on the left deck hanger
lever for lifting the platform on the second to the top notch bracket when proper adjustment is achieved.
(second highest position) and rotate the blade as close to
the discharge channel that is parallel to the tractor.
2. Measure the distance from the front of the blade tip to
the ground and the rear of the blade tip to the ground.
The first measurement taken should be between ¼” and
3⁄8” less than the second measurement. Determine the
approximate distance necessary for proper adjustment and
proceed, if necessary, to the next step.

22 Section 6— Maintenance & Adjustments


Seat Adjustment
Refer to the Set-Up and Assembly section of this manual for seat
adjustment instructions.

Parking Brake Adjustment


WARNING! Never attempt to adjust the brakes
while the engine is running. Always disengage PTO,
move shift lever into neutral position, stop engine
and remove key to prevent unintended starting.
If the tractor does not come to a complete stop when the brake
pedal is completely depressed, or if the tractor’s rear wheels
can roll with the parking brake applied, the brake is in need of
adjustment. See an authorized Troybilt Service Dealer to have
your brakes properly adjusted.
Hex Cap Screw

Figure 6-5

Maintenance Schedule
Before Every Every Every Every Prior
Each use 10 Hours 25 Hours 50 Hours 100 Hours to Storing

Clean Hood/Dash Louvers P P


Check Engine Oil Level P P
Check Air Filter for Dirty, Loose or Damaged Parts P
Clean and Re-oil Air Filter’s Foam Pre-cleaner P
Replace Air Filter Element P
Change Engine Oil and Replace Oil Filter P
Clean Battery Terminals P P
Lube Front Axles and Rims P P
Clean Engine Cooling Fins P P
Lube Pedal Pivot Points P P
Check Spark Plug Condition & Gap P P
Replace Fuel Filter P
IMPORTANT: It is important to consult the specific engine operator’s manual included with this machine for detailed engine
maintenance procedures and intervals.

Section 6 — Maintenance & Adjustments 23


Service 7
Cutting Deck Removal
42” Deck
To remove the cutting deck, proceed as follows:
1. Place the PTO (Blade Engage) lever in the disengaged (OFF)
position and engage the parking brake.
2. Lower the deck by moving the deck lift lever into the
bottom notch on the right fender.
3. Remove the belt-keeper rod, from around the tractor’s
engine pulley, by removing the self-tapping screw (A) that
secures it. See Figure 7-1.
Note: Make a mental note what hole the other end of the belt- Bow-Tie Pin
keeper rod is inserted in for reinstallation purposes.

46” Deck
A
C Figure 7-2

7. Move the deck lift lever into the top notch on the right
fender to raise the deck lift arms up and out of the way.
8. On 42” decks: Remove the bow-tie pin securing the deck
stabilizer rod to the deck. Slide the deck lift rod from the
B mounting weldment on the deck as seen in Figure 7-3.
On 46” Decks: Remove the bow-tie cotter pin and flat
washer securing the deck stabilizer rod to the deck. Slide
the deck lift rod from the mounting weldment on the deck
as seen in Figure 7-3.

Figure 7-1
4. Remove the belt (C) from around the tractor’s engine
pulley and idler pulley(s). See Figure 7-1.
5. On 42” Decks: Looking at the cutting deck from the left
side of the tractor, locate the bow-tie pin that secures
the deck support rod on the rear left side of the deck.
See upper half of Figure 7-2. Remove the bow-tie pin that
secures the deck support rod, and carefully remove the
deck support from the deck lift arm.
On 46” Decks: Looking at the cutting deck from the left
side of the tractor, locate the deck release handle. See
lower half of Figure 7-2. Pull the deck release handle and
carefully release the deck from the deck lift arm.
6. Repeat the above steps on the tractor’s right side.

Figure 7-3

24
9. Carefully remove the PTO cable from the rear of the cutting 1. Connect positive (+) cable to positive post (+) of your
deck by removing the bow-tie clip which secures it. Remove tractor’s discharged battery.
the spring from the deck idler bracket. See Figure 7-4. 2. Connect the other end of the cable to the (positive +) post
of the jumper battery.
3. Connect the second cable (negative –) to the other post of
the jumper battery.
4. Make the final connection on the engine block of the
tractor, away from the battery. Attach to a unpainted part
to assure a good connection.

CAUTION: If the jumper battery is installed on a


vehicle (i.e. car, truck), do NOT start the vehicle’s
engine when jump starting your tractor.
5. Start the tractor as instructed in the Operation section of
this manual.
6. Set the tractor’s parking brake before removing the jumper
cables, in reverse order of connection.
Charging
WARNING! Batteries give off an explosive gas
while charging. Charge the battery in a well
ventilated area and keep away from an open flame
or pilot light as on a water heater, space heater,
Figure 7-4 furnace, clothes dryer or other gas appliances.
10. Gently slide the cutting deck (from the left side) out from CAUTION: When charging your tractor’s battery,
underneath the tractor. use only a charger designed for 12V lead-acid
batteries. Read your battery charger’s Owner’s
Tires Manual prior to charging your tractor’s battery.
WARNING! Never exceed the maximum inflation Always follow its instructions and heed its warnings.
pressure shown on the sidewall of the tire. If your tractor has not been put into use for an extended period
of time, charge the battery as follows:
1. Set your battery charger to deliver a max of 10 amperes.
The recommended operating tire pressure is:
If your battery charger is automatic, charge the battery until the
• Approximately 10 psi for the rear tires
charger indicates that charging is complete. If the charger is not
• Approximately 14 psi for the front tires automatic, charge for no fewer than eight hours.
IMPORTANT: Refer to the tire sidewall for exact tire
manufacturer’s recommended or maximum psi. Do not Fuse
overinflate. Uneven tire pressure could cause the cutting deck to One 20 AMP fuse is installed in your tractor’s wiring harness to
mow unevenly. protect the tractor’s electrical system from damage caused by
excessive amperage.
Battery
If the electrical system does not function, or your tractor’s engine
CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING! will not crank, first check to be certain that the fuse has not
Battery posts, terminals, and related accessories blown. It can be found at the rear of the unit, underneath the
contain lead and lead compounds, chemicals known fender located by the battery.
to the State of California to cause cancer and
reproductive harm. Wash hands after handling. WARNING! Always use a fuse with the same
amperage capacity for replacement.
CAUTION: If removing the battery, disconnect the
NEGATIVE (Black) wire from it’s terminal first,
followed by the POSITIVE (Red) wire. When re-
installing the battery, always connect the POSITIVE
Cutting Blades
(Red) wire its terminal first, followed by the WARNING! Shut the engine off and remove
NEGATIVE (Black) wire. ignition key before removing the cutting blade(s) for
Jump Starting sharpening or replacement. Protect your hands by
using heavy gloves when grasping the blade.
WARNING! Never jump start a damaged or frozen
battery. Be certain the vehicles do not touch, and WARNING! Periodically inspect the blade spindles
ignitions are off. Do not allow cable clamps to touch. for cracks or damage, especially if you strike a
foreign object. Replace immediately if damaged.

Section 7 — Service 25
The blades may be removed as follows.
WARNING! A poorly balanced blade will cause
1. Remove the deck from beneath the tractor, (refer to Cutting excessive vibration, may cause damage to the
Deck Removal earlier in this section) then gently flip the deck tractor and/or result in personal injury.
over to expose its underside.
2. Place a block of wood between the center deck housing baffle 5. Test the blade’s balance using a blade balancer. Grind
and the cutting blade to act as a stabilizer. See Figure 7-5. metal from the heavy side until it balances evenly.

3. Remove the hex flange nut that secures the blade to the NOTE: When replacing the blade, be sure to install the blade with
spindle assembly. See Figure 7-5. the side of the blade marked ‘‘Bottom’’ (or with a part number
stamped in it) facing the ground when the mower is in the
operating position.

CAUTION: Use a torque wrench to tighten the


blade spindle hex flange nut to between 70 lbs-ft
and 90 lbs-ft.

Changing the Deck Belt


WARNING! Be sure to shut the engine off, remove
ignition key, disconnect the spark plug wire(s) and
ground against the engine to prevent unintended
starting before removing the belt.

WARNING! All belt on your tractor are subject to


wear and should be replaced if any signs of wear are
present.
IMPORTANT: The V-belt found on your tractor are specially
designed to engage and disengage safely. A substitute (non-
OEM) V-belt can be dangerous by not disengaging completely.
For a proper working machine, use factory approved belts.

Figure 7-5 To change or replace the deck belt on your tractor, proceed as follows:
4. To properly sharpen the cutting blades, remove equal amounts 1. Remove the deck as instructed earlier in this section.
of metal from both ends of the blades along the cutting edges, 2. Remove the belt covers by removing the hex washer
parallel to the trailing edge, at a 25° to 30° angle. screws that fasten them to the deck. See Figure 7-7.
IMPORTANT: If the cutting edge of the blade has already been
sharpened to within 1 5⁄8” from the edge, or if any metal separation is
present, replace the blades with new ones. See Figure 7-6.

Hex Washer Screws


Spindle Pulley
Belt Cover

Belt Guard

Deck Idler Pulley


1-5
/8 in
ch (
min
.)
Figure 7-7
Figure 7-6
3. It may also be necessary to loosen the hex nut on the left
CAUTION: If the cutting edge of the blade has idler pulley to get the belt off the pulley and around the
previously been sharpened, or if any metal belt guard.
separation is present, replace the blades with new
ones.

26 Section 7— Service
4. Carefully remove the deck belt from around the two 10. Pull the right side of the belt, and place the narrow V side of
spindle pulleys and the two deck idler pulleys. See Figure the belt into the PTO pulley.
7-7. 11. While holding the belt and pulley together, rotate the
5. To place the new belt, begin by routing the belt around the pulley to the left. Continue holding and rotating the pulley
two outer spindle pulleys as shown in Figure 7-7. and belt until the belt is fully rolled into the PTO pulley.
6. Then route the belt around the two deck idler pulleys as
shown in Figure 7-7.
Changing the Transmission Drive Belt
7. Retighten the left idler pulley hex nut loosened earlier. NOTE: Several components must be removed and special tools
8. Remount the belt guards removed earlier. (i.e. air/impact wrench) in order to change the tractor’s drive
belt. See an authorized Troy-bilt Service Dealer to have your
9. Re-install the deck, making sure the belt remains routed drive belt replaced or phone Customer Support as instructed
around the pulleys as instructed. See Figure 7-8. on page 2 for information on ordering a Service Manual.

Figure 7-8

Section 7 — Service 27
Troubleshooting 8
Problem Cause Remedy
Engine fails to start 1. PTO/Blade engaged. 1. Place knob (or lever) in disengaged (OFF)
position.
2. Spark plug wire disconnected. 2. Connect wire to spark plug.
3. Fuel tank empty, or stale fuel. 3. Fill tank with clean, fresh (less than 30 days
old) gas.
4. Choke not activated. 4. Place the throttle control in CHOKE position.
5. Faulty spark plug. 5. Clean, adjust gap or replace plug.
6. Blocked fuel line. 6. Clean fuel line and replace fuel filter.
7. Engine flooded. 7. Crank engine with throttle in FAST position.
8. Parking brake not engaged 8. Engage parking brake.
9. Throttle control lever not in correct starting 9. Place throttle lever to FAST position.
position.
Engine runs erratic 1. Unit running with CHOKE activated. 1. Move the throttle contol out of the CHOKE
position.
2. Spark plug wires loose. 2. Connect and tighten spark plug wire.
3. Blocked fuel line or stale fuel. 3. Clean fuel line; fill tank with clean, fresh
gasoline and replace fuel filter, is so equipped.
4. Vent in gas cap plugged. 4. Clear vent or replace cap if damaged.
5. Water or dirt in fuel system. 5. Drain fuel tank. Refill with clean, fresh
gasoline.
6. Dirty air cleaner. 6. Replace air cleaner paper element or clean
foam precleaner, is so equipped.
Engine overheats 1. Engine oil level low. 1. Fill crankcase with proper amount and
weight of oil.
2. Air flow restricted. 2. Clean grass clippings and debris from around
the engine’s cooling fins and blower housing.
Engine hesitates at high 1. Spark plug gap too close. 1. Remove spark plug and reset the gap.
RPM
Engine Idles rough 1. Spark plug fouled, faulty or gap too wide. 1. Replace spark plug. Set plug gap.
2. Dirty air cleaner. 2. Replace air cleaner element and/or clean
pre-cleaner, if so equipped.
Excessive vibration 1. Cutting blade loose or unbalanced. 1. Tighten blade and spindle. Balance blade.
2. Damaged or bent cutting blade. 2. Replace blade.
Mower will not mulch grass 1. Engine speed too low. 1. Place throttle in FAST (rabbit) position.
2. Wet grass. 2. Do not mulch when grass is wet.
3. Excessively high grass. 3. Mow once at a high cutting height, then
mow again at desired height or make a
narrower cutting swath.
4. Dull blade. 4. Sharpen or replace blade.
Uneven cut 1. Deck not leveled properly. 1. Perform side-to-side deck adjustment.
2. Dull blade. 2. Sharpen or replace blade.
3. Uneven tire pressure. 3. Check tire pressure in all four tires.

28
Replacement Parts 9
Component Part Number and Description

954-05056 Deck Belt (42” Mowing Deck)


954-04219 Drive Belt (46” Mowing Deck)

918-06991 Deck Spindle (42” Mowing Deck)


918-06989 Deck Spindle (46” Mowing Deck)

942-04308 Blade (42” Mowing Deck)


942-04308-X Extreme Blade (42” Mowing Deck)
942-04290 Blade (46” Mowing Deck)
942-04290-X Extreme Blade (46” Mowing Deck)

925-1707D Battery

951-12179B Fuel Tank Cap


(CA Models Only) 951-12426A Fuel Tank Cap (CA Models Only)

625-05002 Key Asm-Black Key W/Keychain

734-1731 Tire (Front) 15 x 6 x 6 Square Shoulder


734-04240A Tire (Front) 15 x 6 x 6 Round Shoulder

734-1730 Tire (Rear) 20 x 8 x 8 Square Shoulder


734-04241 Tire (Rear) 20 x 8 x 8 Round Shoulder

746-04367 Throttle Control/Cable

631-05191 Discharge Chute Assembly

NOTE: Download a complete Parts Manual free of charge at www.troybilt.com or phone (800) 828-5500 to purchase a Parts Manual.
Be sure to have your model number and serial number ready. These can be found on the model plate located under the seat. Refer to
page 2 for more information regarding locating your model and serial numbers.

29
Attachments & Accessories 10
The following attachments and accessories are compatible for the Troy-bilt Lawn Tractor. See the retailer from which you purchased
your tractor, an authorized Troy-bilt Service Dealer or phone (800) 828-5500 for information regarding price and availability.

CAUTION: Model Series 700 Hydrostatic Lawn Tractors are NOT designed for use with any type of ground-engaging
attachments (e.g. tiller or plow). Use of this type of equipment WILL void the tractor’s warranty.

Model Number Description


19A30005OEM Mulch Kit
19A30003OEM Bagger
OEM-190-679 Bumper Kit
OEM-190-833 Dozer Blade
OEM-190-032 42-Inch Two Stage Snow Thrower
490-900-M060 42 Ib Rear Suit Case Weight Kit With Bracket
490-900-M059 42 Lb Rear Suit Case Weight
490-241-0023 Tire Chains 20X8
490-290-0013 Tractor Cover
OEM-190-607 Sun Shade
490-850-0005 Blade Removal Tool
490-850-0008 Oil Siphon
490-900-0045 Oil Filter Wrench
SPW-136 Spark Plug Wrench

490-325-L021 1 Gallon Tire &Tube Sealant By Tire Aid


490-325-L019 24 Oz Tire & Tube Sealant By Tire Aid
490-850-L013 Deluxe Tire/ Tube Foot Pump By Tire Aid
490-850-L014 Tire Aid Deluxe Tire Plug Kit By Tire Aid
490-328-L014 15" Tractor Tube With Sealant By Tire Aid
490-328-L016 18" & 20" Tractor Tube With Sealant By Tire Aid
22216 32 oz. STA-BIL ®

30
FEDERAL and/or CALIFORNIA EMISSION CONTROL WARRANTY STATEMENT
YOUR WARRANTY RIGHTS AND OBLIGATIONS
MTD Consumer Group Inc, the United States Environmental Protection Agency (EPA), and for those products certified for sale in the state of
California, the California Air Resources Board (CARB) are pleased to explain the emission (evaporative and/or exhaust) control system (ECS)
warranty on your 2013 and later small off-road spark-ignited engine and equipment (outdoor equipment engine). In California, new outdoor
equipment engines must be designed, built and equipped to meet the State’s stringent anti-smog standards (in other states, outdoor
equipment engines must be designed, built, and equipped to meet the U.S. EPA small off-road spark ignition engine regulations). MTD
Consumer Group Inc must warrant the ECS on your outdoor equipment engine for the period of time listed below, provided there has been no
abuse, neglect, or improper maintenance of the outdoor equipment engine.
Your ECS may include parts such as the carburetor, fuel-injection system, ignition system, catalytic converter, fuel tanks, fuel lines, fuel caps,
valves, canisters, filters, vapor hoses, clamps, connectors, and other associated emission-related components.
Where a warrantable condition exists, MTD Consumer Group Inc will repair your outdoor equipment engine at no cost to you including
diagnosis, parts, and labor.

MANUFACTURER’S WARRANTY COVERAGE:


This emission control system is warranted for two years. If any emission-related part on your outdoor equipment engine is defective, the
part will be repaired or replaced by MTD Consumer Group Inc. In the event that a component is covered for longer than two years by the
Manufacturer’s equipment warranty, the longer coverage period will apply.

OWNER’S WARRANTY RESPONSIBILITIES:


As the outdoor equipment engine owner, you are responsible for performance of the required maintenance listed in your owner’s manual. MTD
Consumer Group Inc recommends that you retain all receipts covering maintenance on your outdoor equipment engine, but MTD Consumer
Group Inc cannot deny warranty solely for the lack of receipts.
As the outdoor equipment engine owner, you should however be aware that MTD Consumer Group Inc may deny you warranty coverage if
your outdoor equipment engine or a part has failed due to abuse, neglect, improper maintenance, or unapproved modifications.
You are responsible for presenting your outdoor equipment engine to MTD Consumer Group Inc’s distribution center or service center as soon
as the problem exists. The warranty repairs should be completed in a reasonable amount of time, not to exceed 30 days. If you have a question
regarding your warranty coverage, you should contact the MTD Consumer Group Inc Service Department at 1-800-800-7310 or at
http://support.mtdproducts.com.

GENERAL EMISSIONS WARRANTY COVERAGE:


MTD Consumer Group Inc warrants to the ultimate purchaser and each subsequent purchaser that the outdoor equipment engine is: (1)
designed, built, and equipped so as to conform with all applicable regulations; and (2) free from defects in materials and workmanship that
cause the failure of a warranted part for a period of two years.
The warranty period begins on the date the outdoor equipment engine is delivered to an ultimate purchaser or first placed into service.
Subject to certain conditions and exclusions as stated below, the warranty on emission-related parts is as follows:
1. Any warranted part that is not scheduled for replacement as required maintenance in the written instructions supplied is warranted for
the warranty period stated above. If the part fails during the period of warranty coverage, the part will be repaired or replaced by MTD
Consumer Group Inc according to subsection (4) below. Any such part repaired or replaced under warranty will be warranted for the
remainder of the period.
2. Any warranted part that is scheduled only for regular inspection in the written instructions supplied is warranted for the warranty period
stated above. Any such part repaired or replaced under warranty will be warranted for the remaining warranty period.
3. Any warranted part that is scheduled for replacement as required maintenance in the written instructions supplied is warranted for the
period of time before the first scheduled replacement date for that part. If the part fails before the first scheduled replacement, the part
will be repaired or replaced by MTD Consumer Group Inc according to subsection (4) below. Any such part repaired or replaced under
warranty will be warranted for the remainder of the period prior to the first scheduled replacement point for the part.
4. Repair or replacement of any warranted part under the warranty provisions herein must be performed at a warranty station at no charge
to the owner.
5. Notwithstanding the provisions herein, warranty services or repairs will be provided at all of our distribution centers that are franchised to
service the subject engines or equipment.
6. The outdoor equipment engine owner will not be charged for diagnostic labor that is directly associated with diagnosis of a defective,
emission-related warranted part, provided that such diagnostic work is performed at a warranty station.
7. MTD Consumer Group Inc is liable for damages to other engine or equipment components proximately caused by a failure under
warranty of any warranted part.
8. Throughout the off-road engine and equipment warranty period stated above, MTD Consumer Group Inc will maintain a supply of
warranted parts sufficient to meet the expected demand for such parts.
9. Any replacement part may be used in the performance of any warranty maintenance or repairs and must be provided without charge to
the owner. Such use will not reduce the warranty obligations of MTD Consumer Group Inc.
10. Add-on or modified parts that are not exempted by the Air Resources Board may not be used. The use of any non-exempted add-on or
modified parts by the ultimate purchaser will be grounds for disallowing a warranty claims. MTD Consumer Group Inc will not be liable to
warrant failures of warranted parts caused by the use of a non-exempted add-on or modified part.

WARRANTED PARTS:
The repair or replacement of any warranted part otherwise eligible for warranty coverage may be excluded from such warranty coverage if
MTD Consumer Group Inc demonstrates that the outdoor equipment engine has been abused, neglected, or improperly maintained, and that
such abuse, neglect, or improper maintenance was the direct cause of the need for repair or replacement of the part. That notwithstanding,
any adjustment of a component that has a factory installed, and properly operating, adjustment limiting device is still eligible for warranty
coverage. Further, the coverage under this warranty extends only to parts that were present on the off-road engine and equipment purchased.
The following emission warranty parts are covered (if applicable):
1. Fuel Metering System
• Cold start enrichment system (soft choke)
• Carburetor and internal parts (or fuel injection system)
• Fuel pump
• Fuel tank
2. Air Induction System
• Air cleaner
• Intake manifold
3. Ignition System
• Spark plug(s)
• Magneto ignition system
4. Exhaust System
• Catalytic converter
• SAI (Reed valve)
5. Miscellaneous Items Used in Above System
• Vacuum, temperature, position, time sensitive valves and switches
• Connectors and assemblies
6. Evaporative Control
• Fuel hose
• Fuel hose clamps
• Tethered fuel cap
• Carbon canister
• Vapor lines

050790 Rev. A
MANUFACTURER’S LIMITED WARRANTY FOR

The limited warranty set forth below is given by Troy-Bilt LLC with c. Routine maintenance items such as lubricants, filters, blade
respect to new merchandise purchased and used in the United States sharpening, tune-ups, brake adjustments, clutch adjustments,
and/or its territories and possessions, and by MTD Products Limited deck adjustments, and normal deterioration of the exterior finish
with respect to new merchandise purchased and used in Canada and/ due to use or exposure.
or its territories and possessions (either entity respectively, “Troy-Bilt”). d. Service completed by someone other than an authorized service
This warranty is in addition to any applicable emissions warranty dealer.
provided with your product. e. Troy-Bilt does not extend any warranty for products sold or
“Troy-Bilt” warrants this product (excluding its Normal Wear Parts exported outside of the United States and/or Canada, and their
and Attachments as described below) against defects in material and respective possessions and territories, except those sold through
workmanship for a period of two (2) years commencing on the date of Troy-Bilt’s authorized channels of export distribution.
original purchase and will, at its option, repair or replace, free of charge, f. Replacement parts that are not genuine Troy-Bilt parts.
any part found to be defective in materials or workmanship. This
limited warranty shall only apply if this product has been operated and g. Transportation charges and service calls.
maintained in accordance with the Operator’s Manual furnished with h. Troy-Bilt does not warrant this product for commercial use.
the product, and has not been subject to misuse, abuse, commercial
No implied warranty, including any implied warranty of
use, neglect, accident, improper maintenance, alteration, vandalism,
theft, fire, water, or damage because of other peril or natural disaster.
merchantability or fitness for a particular purpose, applies
Damage resulting from the installation or use of any part, accessory after the applicable period of express written warranty above
or attachment not approved by Troy-Bilt for use with the product(s) as to the parts as identified. No other express warranty,
covered by this manual will void your warranty as to any resulting whether written or oral, except as mentioned above, given
damage. by any person or entity, including a dealer or retailer, with
respect to any product, shall bind Troy-Bilt. During the period
Normal Wear Parts are warranted to be free from defects in material
of the warranty, the exclusive remedy is repair or replacement
and workmanship for a period of thirty (30) days from the date of
of the product as set forth above.
purchase. Normal wear parts include, but are not limited to items such
as: batteries, belts, blades, blade adapters, tines, grass bags, wheels, The provisions as set forth in this warranty provide the sole
rider deck wheels, seats, snow thrower skid shoes, friction wheels, and exclusive remedy arising from the sale. Troy-Bilt shall
shave plates, auger spiral rubber and tires. not be liable for incidental or consequential loss or damage
Attachments — Troy-Bilt warrants attachments for this product against including, without limitation, expenses incurred for substitute
defects in material and workmanship for a period of one (1) year, or replacement lawn care services or for rental expenses to
commencing on the date of the attachment’s original purchase or temporarily replace a warranted product.
lease. Attachments include, but are not limited to items such as: grass Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental
collectors and mulch kits. or consequential damages, or limitations on how long an implied
HOW TO OBTAIN SERVICE: Warranty service is available, WITH warranty lasts, so the above exclusions or limitations may not apply to
PROOF OF PURCHASE, through your local authorized service dealer. To you.
locate the dealer in your area: In no event shall recovery of any kind be greater than the amount of
In the U.S.A. the purchase price of the product sold. Alteration of safety features
of the product shall void this warranty. You assume the risk and
Check your Yellow Pages, or contact Troy-Bilt LLC at P.O. Box 361131,
liability for loss, damage, or injury to you and your property and/or to
Cleveland, Ohio 44136-0019, or call 1-866-840-6483,
others and their property arising out of the misuse or inability to use
1-330-558-7220 or log on to our Web site at www.troybilt.com.
the product.
In Canada
This limited warranty shall not extend to anyone other than the original
Contact MTD Products Limited, Kitchener, ON N2G 4J1, or call 1-800- purchaser or to the person for whom it was purchased as a gift.
668-1238 or log on to our Web site at www.mtdcanada.com.
HOW STATE LAW RELATES TO THIS WARRANTY: This limited
This limited warranty does not provide coverage in the following cases: warranty gives you specific legal rights, and you may also have other
a. The engine or component parts thereof. These items may rights which vary from state to state.
carry a separate manufacturer’s warranty. Refer to applicable IMPORTANT: Owner must present Original Proof of Purchase to
manufacturer’s warranty for terms and conditions. obtain warranty coverage.
b. Log splitter pumps, valves, and cylinders have a separate one-
year warranty.

Troy-Bilt LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019; Phone: 1-866-840-6483, 1-330-558-7220
MTD Canada Limited - KITCHENER, ON N2G 4J1; Phone 1-800-668-1238
GDOC-100020 REV. A
Al propietario 1
Gracias
Gracias por comprar un tractor corta césped fabricado por Troy- previo aviso y sin generar responsabilidad por obligaciones de
Bilt. El mismo ha sido diseñado cuidadosamente para brindar ningún tipo.
excelente rendimiento si se lo opera y mantiene correctamente. Si tiene algún problema o duda respecto a la máquina, llame a su
Por favor lea todo este manual antes de operar el equipo. distribuidor de servicio local Troy-Bilt autorizado o póngase en
Le indica cómo configurar, operar y mantener la máquina contacto directamente con nosotros. Los números de teléfono,
con seguridad y fácilmente. Por favor asegúrese de seguir dirección del sitio web y dirección postal de la Asistencia al
cuidadosamente y en todo momento las prácticas de seguridad Cliente de Cud Cadet se encuentran en esta página. Queremos
recomendadas y de hacérselas seguir a cualquier otra persona garantizar su entera satisfacción en todo momento.
que opere la máquina. En caso de no hacerlo podrían producirse En este manual, las referencias al lado derecho o izquierdo de la
lesiones personales o daños materiales. máquina se observan desde la posición del operador.
Toda la información contenida en este manual hace referencia El fabricante del motor es el responsable de todas las
a la más reciente información de producto disponible en el cuestiones relacionadas con el rendimiento, potencia de salida,
momento de la impresión. Revise el manual frecuentemente especificaciones, garantía y mantenimiento del motor. Para
para familiarizarse con la máquina, sus características y obtener mayor información consulte el Manual del Propietario /
funcionamiento. Por favor tenga en cuenta que este Manual Operador entregado por el fabricante del motor, que se envía, en
del Operador puede cubrir una gama de especificaciones de un paquete por separado, junto con su máquina.
productos de diferentes modelos. Las características y funciones
incluidas y/o ilustradas en este manual pueden no ser aplicables
a todos los modelos. Troy-Bilt se reserva el derecho de modificar
las especificaciones de los productos, los diseños y el equipo sin

Índice
Medidas importantes de seguridad..................... 35 Servicio.................................................................... 56
Montaje y Configuración........................................41 Solución de problemas.......................................... 60
Controles y Características.................................... 45 Piezas de reemplazo...............................................61
Funcionamiento..................................................... 48 Aditamentos y accesorios...................................... 62
Mantenimiento y Ajustes....................................... 52 Garantía.................................................................. 68

Registro de información de producto Número de modelo


Antes de configurar y operar su equipo nuevo, por favor localice
la placa del modelo en el equipo y registre la información en el
área situada a la derecha. Puede localizar la placa de modelo
mirando debajo del asiento. Si tiene que solicitar soporte técnico
a través de nuestro sitio web, el Departamento de Asistencia Número de serie
al Cliente, o de un distribuidor de servicio autorizado local,
necesitará esta información.

Asistencia al Cliente
En caso de tener problemas para montar este producto o de tener dudas con respecto a los controles, funcionamiento
o mantenimiento de esta máquina, puede solicitar la ayuda de expertos. Elija entre las opciones que se presentan a
continuación:
◊ Visite nuestro sitio web en www.troybilt.com

Ver Vídeos demostrativos de instalación de mantenimiento y piezas en www.troybilt.com/Tutorials


◊ Llame al representante de Atención al Cliente al (800) 828-5500 o (330) 558-7220
◊ Escríbanos a Troy-Bilt LLC • P.O. Box 361131 • Cleveland, OH • 44136-0019

34
Medidas importantes de seguridad 2
ADVERTENCIA: La presencia de este símbolo indica que se trata de instrucciones
importantes de seguridad que se deben respetar para evitar poner en peligro su seguridad
personal y/o material y la de otras personas. Lea y siga todas las instrucciones de este manual
antes de poner en funcionamiento esta máquina. Si no respeta estas instrucciones puede
provocar lesiones personales. Cuando vea este símbolo. ¡TENGA EN CUENTAS LAS
ADVERTENCIAS!

PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA
ADVERTENCIA: El escape del motor de este producto, algunos de sus componentes y
algunos componentes del vehículo contienen o liberan sustancias químicas que el estado
de California considera que pueden producir cáncer, defectos de nacimiento u otros
problemas reproductivos.
ADVERTENCIA: Los bornes de la batería y los accesorios afines contienen plomo y compuestos
de plomo, sustancias químicas que según lo establecido por el Estado de California causan
cáncer y daños en el sistema reproductivo. Lávese las manos después de estar en contacto con estos
componentes.

PELIGRO: Esta máquina está diseñada para ser utilizada respetando las normas de
seguridad contenidas en este manual. Al igual que con cualquier tipo de equipo motorizado,
un descuido o error por parte del operador puede producir lesiones graves. Esta máquina es
capaz de amputar manos y pies y de arrojar objetos con gran fuerza. De no respetar las
instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir lesiones graves o la muerte.

Funcionamiento general 6. Inspeccione minuciosamente el área donde utilizará el


equipo. Retire todas las piedras, palos, cables, huesos,
1. Lea, entienda y cumpla todas las instrucciones incluidas en juguetes y otros objetos extraños que podrían ser
la máquina y en los manuales antes de montarla y utilizarla. recogidos y arrojados por la acción de las cuchillas. Los
Guarde este manual en un lugar seguro para consultas objetos arrojados por la máquina pueden producir lesiones
futuras y periódicas, así como para solicitar repuestos. graves.
2. Familiarícese con todos los controles y con el uso adecuado 7. Planifique el patrón de corte del césped que ha de seguir
de los mismos. Sepa cómo detener la máquina y desactivar para evitar la descarga de material hacia los caminos, las
los controles rápidamente. veredas, los observadores, etc. Evite además descargar
3. No permita nunca que los niños menores de 14 años material contra las paredes y obstrucciones que podrían
utilicen esta máquina. Los niños de 14 años en adelante provocar que el material descargado rebote contra el
deben leer y entender las instrucciones de operación y operador.
normas de seguridad contenidas en este manual, y en la 8. Para protegerse los ojos utilice siempre anteojos o
máquina y deben ser entrenados y supervisados por un antiparras de seguridad mientras opera la máquina o
adulto. mientras la ajusta o repara. Los objetos arrojados que
4. Nunca permita que los adultos operen esta máquina sin rebotan pueden producir lesiones oculares graves.
recibir antes la instrucción apropiada. 9. Utilice zapatos de trabajo resistentes, de suela fuerte,
5. Para ayudar a evitar el contacto con las cuchillas o una así como pantalones y camisas ajustados. Las prendas
lesión por algún objeto que sea arrojado, mantenga a los sueltas o las alhajas pueden quedar atrapadas en las
observadores, a los ayudantes, niños y mascotas alejados piezas movibles. Nunca opere la máquina descalzo o con
al menos 25 metros de la máquina mientras está en sandalias.
funcionamiento. Detenga la máquina si alguien entra en la
zona.

35
10. Esté atento a la cortadora y a la dirección de la descarga 28. Los datos estadísticos muestran que los operadores de 60
de los aditamentos y no apunte a nadie. Nunca opere la años y mayores se ven involucrados en un alto porcentaje
cortadora de césped sin que estén en su lugar apropiado la de lesiones relacionadas con tractores corta césped. Estos
cubierta de descarga o el colector de recortes de césped. operadores deben evaluar su capacidad para operar el
11. No ponga las manos o los pies cerca de las piezas rotatorias tractor corta césped en forma suficientemente segura para
o debajo de la plataforma de corte. El contacto con las protegerse a ellos mismos y a los demás contra lesiones
cuchillas puede producir la amputación de manos y pies. graves.
29. Si se presentan situaciones que no están previstas en este
12. Una cubierta de descarga faltante o dañada puede provocar manual, sea cuidadoso y use el sentido común. Si necesita
el contacto con la cuchilla o lesiones por objetos arrojados. ayuda, póngase en contacto con su representante de
13. Detenga la(s) cuchilla(s) cuando atraviese senderos, sendas o asistencia al cliente.
caminos de grava y cuando no esté cortando el césped.
14. Vigile el tránsito vehicular cuando esté operando cerca de o Funcionamiento en pendientes
en cruces de caminos. Esta máquina no debe utilizarse en la Las pendientes son un factor importante relacionado con
vía pública. accidentes por derrape y vuelcos que pueden producir lesiones
15. No opere esta máquina bajo los efectos del alcohol o de graves e incluso la muerte. La operación en pendientes requiere
drogas. mayor precaución. Si no puede retroceder en la pendiente o si no
16. Corte el césped solamente con luz de día o con una buena se siente seguro, no realice ninguna operación de corte.
luz artificial. Para su seguridad, use el indicador de pendientes que se incluye
17. Nunca transporte pasajeros. como parte de este manual para medir la pendiente antes de
18. Desenganche la(s) cuchilla(s) antes de colocar la marcha atrás. operar la máquina en una zona inclinada. Si la pendiente es
Retroceda lentamente. Siempre mire hacia abajo y hacia atrás mayor de 15 grados según el medidor, no opere esta máquina en
antes y mientras retrocede, para evitar accidentes. ese sector, pues podría causar lesiones graves.
19. Reduzca la velocidad antes de dar la vuelta. Opere la Haga lo siguiente:
máquina suavemente. Evite la operación errática y la
velocidad excesiva. 1. Pode hacia arriba y abajo de las pendientes, no de forma
20. Desenganche la(s) cuchilla(s), coloque el freno de transversal. Tenga cuidado cuando cambie de dirección al
estacionamiento, detenga el motor y espere hasta que la(s) operar en pendiente.
cuchilla(s) se detenga(n) por completo antes de retirar el 2. Esté atento a los hoyos, surcos, baches, rocas, u otros objetos
colector de césped, vaciar los recortes, destapar el canal, ocultos. El terreno desnivelado puede voltear la máquina. El
retirar restos de césped o desechos, o hacer cualquier ajuste. césped alto puede ocultar obstáculos.
21. Nunca deje la máquina en funcionamiento sin vigilancia. 3. Vaya a baja velocidad. Elija una velocidad lo suficientemente
Apague siempre las cuchillas, coloque la transmisión en baja, de modo que no tenga que detenerse o hacer cambios
neutral, coloque el freno de mano, detenga el motor y retire mientras está sobre la pendiente. Los neumáticos podrían
la llave antes de bajarse del vehículo. perder tracción sobre las pendientes aún cuando los
22. Tenga sumo cuidado al cargar o descargar la máquina en frenos funcionaran apropiadamente. Siempre mantenga la
un remolque o camión. Esta unidad no debe conducirse máquina en cambio mientras desciende las pendientes, para
en ascenso o descenso de rampas, porque podría ladearse poder frenar con el motor.
y provocar lesiones personales graves. En las rampas la 4. Siga las recomendaciones del fabricante para los pesos o
máquina se debe empujar manualmente para cargarla o contrapesos de las ruedas, para mejorar la estabilidad de la
descargarla correctamente. máquina.
23. El silenciador y el motor se calientan y pueden causar 5. Tenga especial cuidado con los colectores de césped u otros
quemaduras. No los toque. aditamentos. Los mismos pueden modificar la estabilidad de
24. Revise el espacio libre por encima de la cabeza antes la máquina.
de conducir bajo las ramas bajas de árboles, cables, 6. Haga que todos los movimientos en las pendientes sean
cerramientos de puertas, etc. en los cuales el operador lentos y graduales. No cambie repentinamente la velocidad
podría atorarse o ser empujado fuera de la máquina, lo que ni la dirección. Un frenado o cambio de velocidad repentinos
podría resultar en lesiones graves. pueden causar que el frente de la máquina se levante y dé
25. Desenganche todos los embragues de los accesorios, una voltereta hacia atrás, lo que podría producir lesiones
presione totalmente el pedal del freno y cambie a neutral graves.
antes de intentar arrancar el motor. 7. Evite arrancar o detenerse en una pendiente. Si los
26. La máquina está diseñada para cortar césped residencial neumáticos pierden la tracción, desenganche las cuchillas y
normal, con una altura no mayor a 10”. No intente cortar descienda lentamente la pendiente.
césped demasiado crecido, seco (por ej., pastura) ni pilas No haga lo siguiente:
de hojas secas. El césped y las hojas secas pueden entrar
en contacto con el escape del motor y/o acumularse en la 1. No gire sobre las pendientes a menos que sea necesario. Si es
plataforma de la cortadora de césped, convirtiéndose en un posible, gire lentamente y gradualmente durante el descenso.
peligro de incendio 2. No corte el césped cerca de pozos, hundimientos o
27. Utilice solamente accesorios y aditamentos aprobados para terraplenes. La cortadora de césped puede volcarse
esta máquina por el fabricante de la misma. Lea, comprenda repentinamente si una de las ruedas está sobre el borde de un
y siga todas las instrucciones proporcionadas con los acantilado, zanja o si un borde se desmorona.
accesorios o aditamentos aprobados. 3. No intente estabilizar la máquina poniendo el pie en el suelo.
4. No utilice un colector de césped en pendientes empinadas.
5. No pode el césped húmedo. Una menor tracción podría
causar derrapes.

36 Section 2 — Medidas importantes de seguridad


6. No cambie a transmisión neutral para descender. El exceso de
velocidad puede hacer que el operador pierda el control de la
Servicio
máquina, ocasionando lesiones graves e incluso la muerte. Manejo seguro de la gasolina:
7. No remolque cargas pesadas detrás de los aditamentos
(carrito de basura cargado, podadora de rodillos, etc) en 1. Para evitar lesiones personales o daños materiales sea
pendientes mayores de 5 grados. Cuando se desplaza sumamente cuidadoso al manipular la gasolina. La
pendiente abajo, el peso adicional tiende a empujar el gasolina es sumamente inflamable y sus vapores
tractor y puede hacer que se pierda el control del mismo (por pueden causar explosiones. Se puede lesionar
ejemplo, el tractor se puede acelerar, se reduce la capacidad gravemente si derrama gasolina sobre usted o sobre la
para frenar y maniobrar, los accesorios pueden plegarse como ropa, ya que ésta se puede incendiar. Lávese la piel y
un cortaplumas y hacer que el tractor vuelque). cámbiese de ropa de inmediato.
a. Utilice sólo los recipientes para gasolina autorizados.
Niños b. Nunca llene los recipientes en el interior de
1. Pueden ocurrir accidentes trágicos si el operador no un vehículo o camión o caja de remolque con
está atento a la presencia de niños. Por lo general, los recubrimiento plástico. Coloque siempre los
niños se sienten atraídos por este tipo de máquinas y su recipientes en el piso y lejos del vehículo antes de
funcionamiento. No entienden los riesgos ni los peligros. realizar la carga.
Nunca asuma que los niños permanecerán en el mismo lugar c. Cuando sea factible, retire el equipo a gasolina del
donde los vio por última vez. camión o remolque y llénelo en el suelo. Si esto
a. Mantenga a los niños fuera del área de trabajo y bajo no es posible, llene el equipo en un remolque con
estricta vigilancia de un adulto responsable además un contenedor portátil, en vez de hacerlo con una
del propio operador. boquilla dispensadora de gasolina.
b. Esté alerta y apague la máquina si un niño ingresa al d. Mantenga la boquilla de llenado en contacto con el
área. borde del depósito de combustible o con la abertura
c. Antes y mientras está retrocediendo, mire hacia atrás del recipiente en todo momento, hasta terminar
y cuide que no haya niños. la carga. No utilice un dispositivo de boquilla de
d. Nunca transporte niños, aún con la cuchilla apagada. apertura/cierre.
Podrían caerse y resultar severamente heridos o e. Apague todos los cigarrillos, cigarros, pipas y otras
interferir con la operación segura de la máquina. fuentes de combustión.
e. Tenga extrema precaución cuando se aproxime a f. Nunca cargue combustible en la máquina en un
esquinas ciegas, portales, arbustos, árboles u otros espacio cerrado.
objetos que puedan impedirle ver a un niño que se g. Nunca saque la tapa del combustible ni agregue
cruce en el recorrido de la máquina. combustible mientras el motor está caliente o en
f. Para evitar accidentes al operar en marcha atrás, marcha. Deje que el motor se enfríe por lo menos
siempre desenganche las cuchillas antes de dos minutos antes de volver a cargar combustible.
colocar marcha atrás. Si está instalado, el “Modo h. Nunca llene en exceso el depósito de combustible.
Precaución Marcha Atrás” no debe utilizarse Llene el tanque no más de ½ pulgada por debajo
cuando hay niños u otras personas presentes. de la base del cuello del tapón de carga, para dejar
g. Mantenga a los niños alejados de los motores en espacio para la expansión del combustible.
marcha o calientes. Pueden sufrir quemaduras con un i. Vuelva a colocar la tapa de la gasolina y ajústela
silenciador caliente. bien.
h. Retire la llave cuando deje la máquina sin vigilancia, j. Limpie el combustible que se haya derramado sobre
evite que una persona sin autorización la maneje. el motor y el equipo. Traslade la máquina a otra
2. No permita nunca que los niños menores de 14 años utilicen zona. Espere 5 minutos antes de encender el motor.
esta máquina. Los niños de 14 años en adelante deben k. Para reducir el riesgo de incendio, mantenga la
leer y entender las instrucciones de operación y normas de máquina limpia de pasto, hojas y de acumulación
seguridad contenidas en este manual, y en la máquina y de otros residuos. Limpie los derrames de aceite o
deben ser entrenados y supervisados por un adulto. combustible y saque todos los residuos embebidos
de combustible.
Remolque l. Nunca guarde la máquina o el recipiente de
1. Remolque únicamente con una máquina que cuente con combustible en un espacio cerrado donde haya
un enganche diseñado para remolcar. No acople equipo fuego, chispas o luz piloto, como por ejemplo de
remolcado excepto en el punto de enganche. calentadores de agua, calefactores de ambientes,
2. Siga las recomendaciones del fabricante en lo que respecta hornos, secadores de ropa u otros aparatos a gas.
a los límites de peso de los equipos a remolcar y al m. Deje que la máquina se enfríe cinco minutos por lo
remolque en pendientes. menos antes de guardarla.
3. Nunca permita la presencia de niños u otras personas
dentro o sobre los equipos remolcados. Servicio general
4. En las pendientes, el peso del equipo remolcado puede 1. Nunca encienda el motor en espacios cerrados o en una
causar pérdida de tracción y pérdida de control de la zona con poca ventilación. El escape del motor contiene
máquina. monóxido de carbono, un gas inodoro y letal.
5. Desplácese lentamente y deje distancia adicional para
frenado.
6. No cambie a transmisión neutral para descender.

Section 2 — Medidas importantes de seguridad 37


2. Antes de limpiar, reparar o inspeccionar la máquina, 15. Según la Comisión de Seguridad de Productos para el
compruebe que la(s) cuchilla(s) y todas las partes en Consumidor de los Estados Unidos (CPSC) y la Agencia
movimiento se hayan detenido. Desconecte el cable de la de Protección Ambiental de los Estados Unidos (EPA),
bujía y póngalo haciendo masa contra el motor para evitar este producto tiene una vida útil media de siete (7) años,
que se encienda accidentalmente. ó 270 horas de funcionamiento. Al finalizar la vida útil
3. Revise periódicamente para asegurarse que las cuchillas media, adquiera una máquina nueva o haga inspeccionar
se detengan por completo en aproximadamente cinco (5) anualmente ésta por un distribuidor de servicio autorizado
segundos después de accionar el control de desenganche para cerciorarse de que todos los sistemas mecánicos y de
de la(s) cuchilla(s). Si las cuchillas no se detienen dentro de
seguridad funcionan correctamente y no tienen excesivo
este lapso de tiempo, su unidad deberá ser reparada por su
distribuidor de servicio autorizado MTD. desgaste. Si no lo hace, pueden producirse accidentes,
lesiones o muerte.
4. Revise con frecuencia el funcionamiento del sistema de
frenos ya que está sujeto a desgaste por la operación
normal. Ajuste y efectúe mantenimiento según se requiera.
No modifique el motor
5. Revise los pernos de montaje de la(s) cuchilla(s) y del Para evitar lesiones graves o la muerte, no modifique el motor
motor a intervalos frecuentes para verificar que estén bajo ninguna circunstancia. Si cambia la configuración del
bien apretados. Además, inspeccione visualmente la(s) regulador del motor el motor puede descontrolarse y operar a
cuchilla(s) en busca de daños (por ejemplo, desgaste velocidades inseguras. Nunca cambie la configuración de fábrica
excesivo, abolladuras, rajaduras, etc.). Reemplace la(s) del regulador del motor.
cuchilla(s) únicamente con las cuchillas de fabricantes de
equipos originales (O.E.M.) listadas en este manual. "El Aviso referido a emisiones
uso de piezas que no cumplen con las especificaciones
del equipo original podría tener como resultado un Los motores que están certificados y cumplen con las
rendimiento incorrecto y además poner en riesgo la regulaciones de emisiones federales EPA y de California para
seguridad". SORE (Equipos pequeños todo terreno) están certificados para
6. Las cuchillas de las podadoras son muy afiladas. Envuelva operar con gasolina común sin plomo y pueden incluir los
la cuchilla o utilice guantes y extreme las precauciones siguientes sistemas de control de emisiones: Modificación de
cuando efectúe mantenimiento. motor (EM) y catalizador de tres vías (TWC) si están equipados de
7. Mantenga todos los pernos, tuercas y tornillos bien esa manera.
ajustados para asegurarse de que la máquina se encuentra
en condiciones seguras de operación. Guardachispas
8. Nunca altere el sistema de enclavamiento de seguridad ni
otros mecanismos de seguridad. Controle periódicamente ADVERTENCIA: Esta máquina está equipada con
que funcionen correctamente. un motor de combustión interna y no debe ser
9. Después de golpear con algún objeto extraño, detenga el utilizada en un terreno agreste cubierto por bosque,
motor, desconecte el cable de la bujía y conecte el motor a malezas o hierba ni cerca del mismo excepto que el
masa. Inspeccione minuciosamente la máquina para ver si sistema de escape del motor esté equipado con un
está dañada. Repare el daño antes de arrancar y utilizar la amortiguador de chispas que cumpla con las leyes
máquina. locales o estatales correspondientes (si las hay).
10. Nunca trate de hacer ajustes o reparaciones a la máquina
mientras el motor está en marcha. Si se utiliza un amortiguador de chispas el operador lo debe
mantener en condiciones de uso adecuadas. En el Estado
11. Los componentes del colector de césped y la cubierta de
descarga, están sujetos a desgaste y daños que podrían de California las medidas anteriormente mencionadas son
dejar expuestas partes en movimiento o permitir que se exigidas por ley (Artículo 4442 del Código de Recursos Públicos
arrojen objetos. Para proteger su seguridad, verifique de California). Es posible que existan leyes similares en otros
frecuentemente todos los componentes y reemplácelos estados. Las leyes federales se aplican en territorios federales.
inmediatamente sólo con piezas de los fabricantes del Puede conseguir el amortiguador de chispas para el silenciador
equipo original, listados en este manual. "El uso de piezas a través de su distribuidor de mantenimiento de motores
que no cumplen con las especificaciones del equipo autorizado más cercano o poniéndose en contacto con el
original podría tener como resultado un rendimiento departamento de servicios, Apartado Postal 361131 Cleveland,
incorrecto y además poner en riesgo la seguridad". Ohio 44136-0019.
12. No cambie la configuración del regulador del motor ni lo
opere a sobrevelocidad. El regulador del motor controla la
velocidad máxima segura de funcionamiento del motor.
13. Mantenga o reemplace las etiquetas de seguridad e
instrucciones según sea necesario.
14. Respete las normas referentes a la disposición correcta y las
reglamentaciones sobre gasolina, aceite, etc. para proteger
el medio ambiente.

ADVERTENCIA: Su responsabilidad—Restrinja el uso de esta máquina motorizada a las personas que lean,
comprendan y respeten las advertencias e instrucciones que figuran en este manual y en la máquina.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

38 Section 2 — Medidas importantes de seguridad


Símbolos De Seguridad
Esta página representa y describe la seguridad los símbolos que pueden parecer en este producto. Lea, comprenda, y siga todas
instrucciones de la máquina antes de intentar ensamblar y operar.

Symbol Description

LEA EL MANUAL(S) DEL OPERADOR


leído, entienda, y siga todas las instrucciones en el manual(s) antes de procurar montar y
funcionar

PELIGRO— DÉ EL CORTE DE PIE


Nunca transporte pasajeros. Nunca transporte niños, aún con la cuchilla apagada.

PELIGRO— DÉ EL CORTE DE PIE


Retroceda lentamente. Siempre mire hacia abajo y hacia atrás antes y mientras retrocede, para
evitar accidentes.

PELIGRO— DÉ EL CORTE DE PIE


Guarde manos y pies lejos de hacer girar partes.

PELIGRO— ESCOMBROS LANZADOS


Quite objetos que pueden ser lanzados por la lámina en cualquier dirección. Lleve gafas de
seguridad..

PELIGRO— ESCOMBROS LANZADOS


Quite objetos que pueden ser lanzados por la lámina en cualquier dirección. Lleve gafas de
seguridad.

ERSONAS PRESENTES
Guarde a las personas presentes, a los ayudantes y a niños por lo menos 75 pies lejos.

PELIGRO— CUESTAS
Use extra la precaución en cuestas. No siegue cuestas mayores que 15°.

ADVERTENCIA — SUPERFICIE CALIENTE


Las partes del motor, especialmente el silenciador, llega a ser muy caliente durante la
operación. Permita motor y silenciador para ponerse frío antes de tocar.

PELIGRO— GIRANDO HOJAS


Para reducir el riesgo de herida, guarde manos y pies lejos. No funcione a menos que la tapa
de descarga o el receptor de hierba estén en su lugar apropiado. De ser dañado, sustituya
inmediatamente.

ADVERTENCIA— REMOLCAR
Evite navaja al remolcar. Vaya lento y haga vueltas anchas..

Section 2 — Medidas importantes de seguridad 39


40
Pendiente
de Calibre

15° Pendiente

15° Pendiente

Section 2 — Medidas importantes de seguridad


(ACEPTAR) (DEMASIADO ESCARPADO)

Figura 1 Figura 2

15° lí
nea d
iscon
tinua
USO DE ESTE PENDIENTE DE CALIBRE PARA DETERMINAR
SI UNA PENDIENTE ES DEMASIADO ESCARPADO PARA UNA OPERACIÓN SEGURA!
Para comprobar la pendiente, haga lo siguiente:
1. Borrar esta página y doble a lo largo de la línea discontinua.
2. Localizar un objeto vertical sobre o detrás de la pendiente (un poste, un edificio, una valla, un árbol, etc.)
3. Alinee cada lado de pendiente de calibre con el objeto vertical (consultar Figura 1 and Figura 2 ).
4. Ajuste el pendiente de calibre arriba o hacia abajo hasta los toques esquina izquierda el pendiente
(consultar Figura 1 and Figura 2).
5. Si hay un espacio por debajo de la pendiente de calibre, el pendiente es demasiado escarpa por operación segura
(consultar Figura 2 above).

ADVERTENCIA! Las pendientes son un factor importante relacionado con un vuelco y renovación de los accidentes que pueden
provocar lesiones graves o la muerte. No utilice la máquina en pendientes de más de 15 grados. Todos pendientes requiere mayor
precaución. Si no puede retroceder en la pendiente o si se siente inseguro en ella, no la recorte. Siempre corte el césped arriba y
abajo las pendientes, nunca en toda la superficie de la cuesta.
Montaje y Configuración 3
Configuración DEL TRACTOR 3. Posición de la zona roja de caucho sobre el terminal de la
batería positivo para ayudar a proteger de la corrosión.
NOTA: Este Manual del operador cubre una gama de
NOTA: Si la batería se pone en servicio después de
especificaciones de productos de varios modelos. Las
la fecha indicada en la parte superior / lado de la
características y funciones incluidas y/o ilustradas en este
batería, cargue la batería según las instrucciones
manual pueden no ser aplicables a todos los modelos. MTD LLC
en la sección Mantenimiento de su Manual de
se reserva el derecho de modificar las especificaciones de los
instrucciones antes de operar el tractor.
productos, los diseños y el equipo sin previo aviso y sin generar
responsabilidad por obligaciones de ningún tipo. Extracción de la traba de seguridad utilizada en el envío
Conexión de los cables de la batería ¡ADVERTENCIA! Asegúrese de que el motor del
tractor corta césped esté apagado, quite la llave de
PROPUESTA 65 de California Advertencia: Los postes
encendido y coloque el freno de mano antes de
de la batería, terminales y accesorios relacionados
retirar la traba de seguridad utilizada en el envío.
contienen plomo y compuestos de plomo, los
Consulte la sección Controles y características para
productos químicos conocidos en el Estado de
obtener instrucciones sobre la forma de colocar el freno de
California que causan cáncer y daños al sistema
mano.
reproductor. Lávese las manos después de manipular.
• Localice la traba de seguridad utilizada en el envío, en
PRECAUCIÓN: Al conectar los cables de la batería, caso de haber, y la etiqueta de advertencia respectiva del
siempre conecte el positivo (rojo) a su terminal de lado derecho de la cortadora de césped, entre el canal de
alambre en primer lugar, seguida de la negativa descarga y la plataforma de corte. Vea la Figura 3-2.
(Negro) alambre.
Por razones de envío, tanto los cables de la batería de tu equipo
puede haber sido desconectado de la izquierda de las terminales
en la fábrica. Para conectar los cables de la batería, haga lo
siguiente:
NOTA: El positivo es el terminal de la batería marcada Pos.. (+). El
negativo es el terminal de la batería marcada Neg. (-).
1. Quite la cubierta de plástico, si está presente, desde la
terminal de la batería positivo y adjunta el cable rojo a la
terminal de la batería positivo (+) con el perno y tuerca
hexagonal. Ver Figura 3-1.

Figura 3-2
• Coloque la palanca de elevación de la plataforma en la
posición de corte más alta. Consulte Ajuste de la altura de
corte en la sección Funcionamiento de este manual.
• Mientras empuja el canal de descarga hacia la máquina
con su mano izquierda, extraiga con la mano derecha la
traba de seguridad utilizada en el envío, sujetándola entre
sus dedos pulgar e índice y rotándola en el sentido de las
agujas del reloj.
Figura 3-1
¡ADVERTENCIA! La traba de seguridad utilizada
2. Quite la cubierta de plástico, si está presente, desde el en el envío sólo a los efectos de un correcto
borne negativo de la batería y conecte el terminal de embalaje, se debe retirar y desechar antes de operar
cable negro al terminal negativo (-) con el perno y tuerca su cortadora de césped.
hexagonal. Ver Figura 3-1.

41
¡ADVERTENCIA! La plataforma de la cortadora de 3. Deslice el asiento hacia atrás en el soporte de pivote del
césped puede arrojar objetos. En caso de operar la asiento, alineando la ranura central trasera en el soporte de
cortadora de césped sin colocar la cubierta de pivote con el agujero que queda en la base del asiento.
descarga en la posición adecuada para el 4. Seleccione la posición deseada para el asiento y fíjelo con el
funcionamiento, podrían producirse graves lesiones tornillo de ajuste quitó antes.
personales y/o daños materiales.

Instalación del volante


Si el volante del tractor no se envía instalado, debajo de la
tapa del volante, dentro del mismo, se entregan embalados los
elementos de ferretería para su instalación. Extraiga con cuidado
el casquete del volante mediante palanca y retire los elementos
de ferretería.
1. Con las ruedas del tractor mirando hacia adelante, coloque a
el volante sobre el árbol de dirección.
2. Coloque la arandela (con el lado esférico hacia abajo) por
encima del volante y ajústela con el perno hexagonal. Vea la
Figura 3-3.

Figura 3-4
5. Para ajustar la posición del asiento, retire la perilla de ajuste
en la parte inferior del asiento. Deslice el asiento hacia
adelante o hacia atrás según se desee. Vuelva a instalar el
tornillo de ajuste. Vea la Figura 3-5.

Figura 3-3
3. Coloque el casquete del volante en el centro del volante y
empuje hacia abajo hasta que haga clic al encajar en su lugar.

Instalación del asiento


Los estilos de asiento varían según el modelo de tractor. Hay tres d
estilos disponibles:
NOTE: Para transportar motivos, los asientos son o sujetados al
soporte de pivote del asiento de tractor con un lazo plástico, o
montados hacia atrás al soporte de pivote. En el uno o el otro
caso, libere el asiento de su posición de embarque y quite la
perilla de ajuste del fondo de asiento antes de seguir con las
instrucciones abajo. Figura 3-5
1. Como ya se ha indicado, quitar la perilla de ajuste de asiento
instalado en la fábrica en la parte inferior del asiento. Consulte
la sección “A” en la Figura 3-4.
2. Alinear el asiento sobre el soporte de pivote del asiento como
se muestra en la Figura 3-4 y montar el asiento en el soporte
de pivote insertando las dos lengüetas de la parte inferior del
asiento en las ranuras de la ménsula de pivote.

42 Sección 3 — Montaje y Configuración


Presión de los neumáticos Llenado de gasolina y aceite
¡ADVERTENCIA! La presión máxima de los El tanque de gasolina está ubicado debajo del capó y posee una
neumáticos en cualquier circunstancia es de 30 psi. capacidad de 1-1/2 galones. No lo llene en exceso.
Se debe mantener una presión uniforme para todos ¡ADVERTENCIA! Tenga mucho cuidado al trabajar
los neumáticos en todo momento. Nunca exceda la con gasolina. La gasolina es sumamente inflamable y
presión máxima de inflado que se indica en los sus vapores pueden causar explosiones. Nunca
laterales de los neumáticos. cargue combustible en la máquina en un espacio
La presión operativa recomendada para los neumáticos es: cerrado o cuando el motor está caliente o en marcha.
• Aproximadamente 10 psi para los neumáticos traseros Apague cigarrillos, cigarros, pipas y otras fuentes de
• Aproximadamente 14 psi para los neumáticos delanteros combustión.
IMPORTANTE: Consulte los laterales de los neumáticos para Realice la carga de gasolina y aceite del motor según las
conocer con exactitud la presión máxima en psi recomendada instrucciones del Manual del propietario/ operador del motor
por el fabricante. No los infle en exceso. Una presión de que se entrega con el tractor. Lea las instrucciones con atención.
neumáticos despareja podría hacer que la plataforma corte el
césped en forma desigual. IMPORTANTE: Su tractor se envía con aceite en el motor. Sin
embargo, usted DEBE controlar el nivel de aceite antes de
NOTA: la gasolina de compra en pequeñas cantidades. No utilice hacerlo funcionar. Tenga cuidado de no llenar en exceso.
gasolina sobrante de la campaña anterior, para minimizar los
depósitos de goma en el sistema de combustible. Para agregar gasolina
• Este motor está certificado para funcionar con gasolina sin 1. Apague el motor y deje que el motor se enfríe por lo menos
plomo. Para obtener los mejores resultados, llene el tanque 2 minutos antes de remover la tapa del combustible. El
de combustible con sólo gasolina limpia, fresca y sin plomo tanque de gasolina se encuentra debajo del capó. Retire la
con un octanos de 87 o superior. tapa del combustible girando hacia la izquierda.
• Gasohol (hasta alcohol etílico al 10%, 90% de gasolina
sin plomo por volumen) es un combustible homologado. 2. Llene el tanque de combustible con gasolina. Utilice sólo
gasolina Otras mezclas de alcohol, tales como E85, no han limpia y fresca (no más de 30 días de edad), la gasolina sin
sido aprobados. plomo. Llene el tanque hasta la base del cuello de llenado
• El metil ter-butil-éter (MTBE) y las mezclas de gasolina sin para dejar espacio para la expansión del combustible. No
plomo (hasta un máximo del 15% de MTBE por volumen) sobrecargue el tanque con combustible.
se aprueban los combustibles. Otras mezclas de gasolina / 3. Vuelva a colocar la tapa del combustible.
éter no están aprobados.
• Llene el tanque de combustible al aire libre o en un área
IMPORTANTE: No llene demasiado el tanque. Llene el tanque
no pulgada más de 1 / 2 debajo de la base del cuello de llenado
bien ventilada.
para dejar espacio para la expansión del combustible. No
• No llene demasiado el tanque de combustible. Llene el sobrecargue el tanque con combustible. Véase la Figura 3-6.
tanque no pulgada más de 1 / 2 debajo de la base del
cuello de llenado para dejar espacio para la expansión del
combustible.
• Nunca quite la tapa de gasolina o agregue combustible
mientras el motor está caliente o en marcha. Deje que
el motor se enfríe por lo menos dos minutos antes de
repostar.
• El combustible que se derrama, limpie el motor y el equipo.
Mueva la máquina a otra área. Espere 5 minutos antes de
arrancar el motor.

Figura 3-6

Sección 3 — Montaje y Configuración 43


Ajuste de las ruedas de calibración de la plataforma Colocación de la cucharada (Si está equipado)
Mueva el tractor a una superficie firme y nivelada, En algunos tractores, una cucharada de la capilla se puede incluir.
preferentemente sobre el pavimento, y realice lo siguiente. Si la toma de aire no se ha instalado en el capó de su tractor en la
1. Seleccione la posición de altura de la plataforma de corte fábrica, consulte los siguientes pasos para instalar la toma de aire
colocando la palanca de elevación de la plataforma en ahora:
el ajuste de altura de corte deseado en situación normal 1. Retire los cuatro tornillos previamente instalados en la
(cualquiera de las seis muescas de altura de corte del lado toma de aire y retener para el Paso 2.
derecho del guardabarros).
2. Instale la toma de aire sobre el capó del tractor y obtener
2. Controle si las ruedas de calibración están en contacto con de la parte de abajo con los cuatro tornillos que quitó
la superficie de abajo o si hay excesiva separación. Debe antes.Vea la Figure 3-8.
haber una separación de entre 1/4 pulgada y 1/2 pulgada
entre las ruedas de calibración y el suelo, según se indica a
continuación:
Si las ruedas de calibración tienen excesiva separación respecto del
suelo o están en contacto con el mismo, ajuste del siguiente modo:
a. Levante la manija de elevación de la plataforma
hasta el punto más alto.
b. Extraiga las ruedas de calibración retirando las
tuercas de sujeción y los tornillos con reborde que
las ajustan a la plataforma. Vea la Figura 3-7.

Figure 3-8

Figura 3-7
c. Coloque la palanca de elevación de la plataforma en
el ajuste de altura de corte deseado.
d. Vuelva a insertar el tornillo con reborde (con
cada rueda de calibración) dentro del orificio de
posicionamiento que deja aproximadamente ½
pulgada entre la parte inferior de la rueda y el
pavimento.
Consulte la secciónNivelación de la plataforma en la sección
Mantenimiento de este manual para obtener instrucciones
detalladas sobre diferentes ajustes de la plataforma.

44 Sección 3 — Montaje y Configuración


Controles y Características
4
Palanca de
estrangulador/obturador

Amperímetro
(si está equipado)

Pedal de freno/
embrague

Alquiler de palanca
de freno
Módulo del interruptor de
encendido

Palanca de
cambios

Titular de la Copa

Palanca de elevación
de la plataforma
Palanca de potencia de arranque
(PTO) (enganche de cuchilla)

Figura 4-1
Los controles y características del tractor corta césped se ilustran en la Figura 4-1 y se describen en las páginas siguientes.
¡ADVERTENCIA! Lea y respete todas las normas de seguridad y las instrucciones de este manual, incluida la sección
Funcionamiento en su totalidad, antes de intentar operar esta máquina. Si no respeta todas las normas de seguridad y las
instrucciones puede provocar lesiones personales.

45
PALANCA DE CONTROL DEL REGULADOR
La palanca de control del estrangulador está ubicada A En/luces
del lado derecho del tablero de instrumentos del
tractor. Esta palanca controla la velocidad del motor y, Inicio
en algunos modelos, cuando se la empuja totalmente Apagado
hacia adelante, también controla el obturador. Cuando
se lo coloca en una posición determinada, el regulador
mantiene una velocidad de motor uniforme.
IMPORTANTE: Cuando opere el tractor con la
plataforma de corte colocada, asegúrese de que la
palanca del regulador esté siempre en la posición
FAST (rápido; representado por una liebre).

Control del obturador


Si se lleva la palanca del regulador totalmente
hacia adelante, se activa el control del obturador
del motor. Consulte Arranque del Motor en la
sección Funcionamiento de este manual para ver
instrucciones de arranque en detalle.
B
Interruptor de encendido
Luz Botón
Su nuevo tractor de césped tendrá uno de indicadora Reverse
los siguientes modificadores de ignición. Uso Figura 4-2
para identificar que conecte su máquina utiliza y siga estas
Modo de
instrucciones para el funcionamiento correcto.
precaución
Modo
Posición
drive
Llave de 3 posiciones normal
El interruptor de encendido se activa para arrancar el motor.
Inserte la llave en el interruptor de encendido y gire en el sentido
de las agujas del reloj a la posición START (arranque). Suelte la Detener la
llave en la posición ON (encendido) una vez que haya arrancado posición
el motor. Vea la Figura 4-2. El motor funcionará con los faros
delanteros encendidos. Posición
inicial
Para detener el motor, gire la llave de encendido en sentido
contrario a las agujas del reloj hasta la posición OFF (apagado).
Vea la Figura 4-2.

Módulo de interruptor de encendido Figura 4-2


Para arrancar el motor, inserte la llave en el interruptor de
encendido y gire hacia la derecha a la posición inicial. Suelte Amperímetro (si está equipado)
la tecla en la posición de modo de SIEGA de NORMAL una vez
El amperímetro mide la corriente eléctrica producida en
que el motor ha despedido. Los faros se activará en el Normal (y
amperios.
modos de precaución inversa).
Para parar el motor, gire la llave de encendido a la posición OFF.
Véase la Figura 4-2.
¡ADVERTENCIA! Nunca deje a un equipo que
ejecuta sin supervisión. Siempre desconecte toma
de fuerza, palanca de cambio se ponga en posición
neutral, el freno de mano, apague el motor y quite la
llave para evitar el arranque no deseado.
IMPORTANTE: antes de operar el tractor, se refieren tanto a los
interruptores de enclavamiento de seguridad y arrancar el motor
en la sección de Operación de este manual para instrucciones
detalladas sobre el módulo de interruptor de encendido y de
funcionamiento del tractor en REVERSE MODE PRECAUCIÓN.

46 Sección 4— Controles y Características


Pedal de freno IMPORTANTE: NO intente cambiar la dirección de la marcha
cuando el tractor esté en movimiento. Graves daños a la
El pedal del freno está situado en el lado izquierdo del tractor de transmisión del tractor puede resultar. Siempre lleve el tractor
césped, a lo largo del estribo. Presione el pedal de freno parte a una parada completa antes de mover la palanca de control de
del camino hacia abajo para disminuir la velocidad en tierra del velocidad hacia adelante a atrás o viceversa.
tractor. Presione el pedal hasta el fondo para contratar los frenos
de disco y llevar el tractor a una parada completa. IMPORTANTE: Siempre ponga el freno de estacionamiento al
salir del tractor sin vigilancia..
NOTA: El pedal debe ser presionada para encender el motor.
Consulte la seguridad Interruptores de enclavamiento en la Palanca de elevación de la plataforma
Sección de Operaciones de este manual. Ubicada en el guardabarros derecho del tractor, la
palanca de elevación de la plataforma se utiliza para
Freno de estacionamiento cambiar la altura de la plataforma de corte. Para
Para ajustar el freno de estacionamiento, suelte RUN utilizarla, mueva la palanca hacia la izquierda, luego
totalmente el pedal de freno. Mover la palanca colóquela en la muesca que mejor se adapte a la
del freno de estacionamiento en la posición ON. aplicación deseada.
PARK
Suelte el pedal del freno para que el freno de
estacionamiento a participar.
BRAKE
OFF Palanca de potencia de arranque (PTO)
Para liberar el freno de mano, presione el (enganche de cuchilla)
pedal de freno y mover la palanca del freno de Ubicada en el guardabarros derecho del tractor, la
estacionamiento fuera de la posición ON y en la palanca de toma de fuerza (PTO) (enganche de cuchilla)
posición OFF. se utiliza para dar alimentación a la plataforma de
corte o a otros aditamentos (disponibles por separado).
NOTA: El freno de estacionamiento se debe Para hacerla funcionar, mueva la palanca totalmente
establecer si el operador deja el asiento con hacia adelante. Moviendo la palanca totalmente hacia
el motor en marcha o el motor se apagará atrás, en la posición PTO OFF (potencia de arranque
automáticamente. desconectada), se corta la energía a la plataforma de
corte/aditamento.
De Velocidad PARK NOTA: Al encender el motor, la palanca PTO
La palanca de control de velocidad, situado en BRAKE (enganche de cuchilla) debe encontrarse en posición

ON
el guardabarros izquierdo, le permite regular la desconectada (OFF).
dirección de marcha y la velocidad baja del tractor .
del césped. Para utilizar, suelte el freno de mano y
mover la palanca de control de velocidad hacia adelante (para
viajar hacia adelante) o hacia atrás (para viajar a la inversa).
Cuanto más hacia adelante o hacia atrás, de que la palanca se
mueve, el más rápido, el vehículo de viaje. Véase la Figura 4-3.
Coloque la palanca de control de velocidad en la velocidad de
corte, o más lento, cuando la posición de corte.

Figura 4-3

Sección 4— Controles y Características 47


Operation 5
Modelos con modo de precaución inversa
ADVERTENCIA • Con la llave de encendido en la posición de corte NORMAL,
el motor se apagará automáticamente si se mueve la
palanca de PTO (enganche de cuchilla) en la posición de
PARA EVITAR LESIONES acoplamiento (ON) con el control de velocidad en reversa

PERSONALES GRAVES O LA MUERTE ¡ADVERTENCIA! No opere el tractor Si el sistema


de bloqueo funciona mal. Este sistema fue diseñado
• EN LAS PENDIENTES CONDUZCA HACIA ARRIBA Y HACIA para su seguridad y protección.
ABAJO, NO DE FORMA TRANSVERSAL.
• EVITE MANIOBRAS DE GIRO BRUSCAS. Reverse Mode Precaución
• NO OPERE LA UNIDAD EN ÁREAS DONDE PUEDE DERRAPAR O ¡ADVERTENCIA! Tenga mucho cuidado al operar
TROPEZAR. el tractor en el modo de PRECAUCIÓN INVERSA.
• SI LA MÁQUINA DEJA DE SUBIR LA PENDIENTE, DETENGA Siempre mirar hacia abajo y hacia atrás antes de dar
LA(S) CUCHILLA(S) Y RETROCEDA LENTAMENTE BAJANDO LA marcha atrás. No haga funcionar el tractor cuando
los niños u otras personas alrededor. Parar el tractor
PENDIENTE. inmediatamente si alguien entra en el área.
• MANTENGA TODOS LOS DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD
(PROTECCIONES, ESCUDOS E INTERRUPTORES, ETC.) EN SU • El ATENCIÓN INVERSOR modo de posición del módulo de
LUGAR Y EN CORRECTO FUNCIONAMIENTO. interruptor de llave permite que el tractor para operar en
sentido inverso con las cuchillas (PTO) ha ejercido.
• RETIRE LOS OBJETOS QUE PUEDAN SER ARROJADOS POR
LA(S) CUCHILLA(S) EN CUALQUIER DIRECCIÓN. IMPORTANTE: Cortar a la inversa no es recomendable.
• CONOZCA LA UBICACIÓN Y FUNCIÓN DE TODOS LOS
CONTROLES. Para utilizar el modo PRECAUCIÓN REVERSO:
• ASEGÚRESE DE QUE LA(S) CUCHILLA(S) Y EL MOTOR SE IMPORTANTE: El operador debe estar sentado en el asiento
DETENGAN ANTES DE COLOCAR LAS MANOS O LOS PIES del tractor.
CERCA DE LA(S) CUCHILLA(S). 1. Arranque el motor como se indica en virtud de arrancar el
• ANTES DE ABANDONAR LA POSICIÓN DEL OPERADOR, motor.
DESENGANCHE LA(S) CUCHILLA(S), COLOQUE EL FRENO DE 2. Gire la llave de la siega NORMAL (verde) la posición en el
MANO, APAGUE Y RETIRE LA LLAVE. modo de PRECAUCIÓN INVERSOR (Amarillo) la posición del
LEA EL MANUAL DEL OPERADOR módulo de interruptor de llave. Véase la Figura 5-1.

Luz Botón
Interruptores de bloqueo de seguridad indicadora Reverse
Este tractor está equipado con un sistema de bloqueo de
seguridad para protección del operador. Si el sistema de bloqueo Modo de
funciona mal, no se debe hacer funcionar el tractor. Póngase en precaución
Modo
contacto con un distribuidor de servicio MTD autorizado. Posición
drive
• El sistema de bloqueo de seguridad impide que el motor normal
arranque o se encienda a menos que esté colocado el
freno de mano y la palanca de potencia de arranque (PTO)
(enganche de cuchilla) esté en posición desconectada (OFF). Detener la
• Si el operador abandona su asiento antes de colocar el posición
freno de mano, el motor se apagará automáticamente. Posición
• El motor se apagará automáticamente si el operador inicial
abandona el asiento del tractor con la palanca de la
potencia de arranque (PTO) (enganche de cuchilla) en la
posición enganchada (ON), independientemente de que el
freno de mano esté colocado o no.
Modelos sin modo de precaución inversa Figura 5-1
3. Presione el botón PUSH INVERSOR (Orange, botón triangular)
• El motor se apagará automáticamente si se mueve la en la esquina superior derecha de la tecla de módulo de
palanca de PTO (enganche de cuchilla) en la posición de
conmutación. La luz indicadora de color rojo en la parte
acoplamiento (ON) con la palanca de control de velocidad
en reversa. superior izquierda del módulo de conmutación clave será
ON mientras activado. Véase la Figura 5-1.

48
4. Una vez activado (indicador luminoso encendido), el tractor se 1. Inserte la llave del tractor en el interruptor de encendido.
pueden conducir en sentido contrario con las cuchillas de 2. Coloque la palanca de la potencia de arranque (PTO)
corte (PTO) ha ejercido. (enganche de cuchilla) en la posición OFF (desconectada).
5. Siempre mirar hacia abajo y hacia atrás antes de dar marcha 3. Coloque el freno de mano del tractor.
atrás para asegurarse de que no hay niños cerca.
4. Active el control del obturador.
6. Después de reanudar el movimiento hacia adelante, 5. Gire la llave de encendido en el sentido de las agujas del
devolver la llave a la posición normal de siega. reloj hasta la posición START (ENCENDIDO). Una vez que
IMPORTANTE: El modo PRECAUCIÓN INVERSOR permanecerá arranque el motor, suelte la llave. Volverá a la posición ON
activada hasta que: (o de corte normal).

a. La clave se encuentra en la posición de la siega o PRECAUCIÓN: NO mantenga la llave en la


posición normal STOP. posición START (ARRANQUE) durante más de diez
segundos por vez. Si lo hace, puede ocasionar daños
b. El operador se compromete el freno de al arrancador eléctrico del motor.
estacionamiento totalmente deprimente el pedal de
freno y mantenerla presionada mientras se mueve la 6. Después de que arranque el motor, desactive el control del
palanca del freno de estacionamiento en la posición obturador y coloque el control del regulador en posición
FAST (velocidad rápida).
de freno de estacionamiento.
NOTA: NO deje el control del obturador activado mientras
Colocación del freno de mano opera el tractor. Si lo hace, se generará una mezcla “rica” de
combustibles, lo cual hará que el motor pierda intensidad
Para colocar el freno de mano:
1. Presione totalmente el pedal del embrague-freno y Detención del motor
manténgalo hacia abajo con el pie.
2. Mueva la palanca de control de velocidad totalmente hacia ¡ADVERTENCIA! Si golpea contra algún objeto
abajo en la posición de freno de mano. extraño, detenga el motor, desconecte el(los)
3. Suelte el pedal del embrague-freno para permitir que el cable(s) de la bujía y conecte el motor a masa.
freno de mano engrane. Inspeccione minuciosamente la máquina para ver si
está dañada. Repare el daño antes de volver a
Para sacar el freno de mano arrancar el motor y operar la máquina.
1. Presione el pedal de freno y mover la palanca del freno de 1. Si las cuchillas están enganchadas, coloque la palanca de
estacionamiento fuera de la posición ON y en la posición la potencia de arranque (PTO) (enganche de cuchilla) en la
OFF. posición OFF (desconectada).
2. Gire la llave de encendido en sentido contrario a las agujas
Fijación de la altura de corte del reloj a la posición STOP (detención).
1. Seleccione la posición de altura de la plataforma de 3. Retire la llave del interruptor de encendido para evitar que
corte mediante la colocación de la palanca de levantar la alguien encienda accidentalmente el motor.
cubierta en cualquiera de los cinco diferentes muescas
altura de corte en el lado derecho de la defensa. Conducción del tractor
2. Ajuste de las ruedas de cubierta para que se entre ¼ ¡ADVERTENCIA! Evite arrancar súbitamente,
pulgadas y ½ pulgada por encima del suelo cuando el desarrollar excesiva velocidad y detenerse de
tractor se encuentra en una superficie lisa, plana como una repente.
entrada.
¡ADVERTENCIA! No abandone el asiento del
¡ADVERTENCIA! Mantenga las manos y pies de tractor sin colocar primero la palanca de la potencia
distancia de la abertura de descarga de la de arranque PTO (enganche de cuchilla) en la
posición (OFF) (desenganchada), presionando el
plataforma de corte.
pedal del freno y colocando el freno de mano. Si
NOTA: Las ruedas de la cubierta son una función anti-cuero deja el tractor sin vigilancia, apague el motor y retire
cabelludo de la cubierta y no están diseñados para soportar el la llave de encendido.
peso de la plataforma de corte.
¡ADVERTENCIA! Siempre mire hacia abajo y hacia
Consulte a igualar la cubierta en la sección Mantenimiento y atrás antes y mientras se desplaza marcha atrás, para
ajustes de este manual para instrucciones más detalladas sobre evitar un accidente.
los ajustes de cubierta diferentes.
1. Mover la palanca del acelerador en el FAST (conejo) la
posición.
Encendido del motor
NOTA: Siempre operar el tractor con la palanca de control
¡ADVERTENCIA! No opere el tractor si el sistema del acelerador en el FAST (conejo) la posición para el uso
de bloqueo funciona mal. El sistema fue diseñado más eficiente de la plataforma de corte o de otro tipo
para brindarle seguridad y protección. (disponible por separado) los archivos adjuntos.
NOTA: Consulte las instrucciones para el llenado de gasolina y 2. Suelte el freno de estacionamiento presionando el pedal
aceite en la sección Montaje y configuración de este manual. de freno

Sección 5 — Funcionamiento 49
3. La posición de la palanca de control de velocidad en la Enganche de las cuchillas
posición deseada. Cuanto más hacia adelante o hacia atrás,
Cuando se engancha la potencia de arranque PTO (enganche de
de que la palanca se mueve, el más rápido, el vehículo de
cuchillas) se suministra alimentación a la plataforma de corte o
viaje. a otros aditamentos (disponibles por separado). Para conectar las
¡ADVERTENCIA! NO intente cambiar la dirección cuchillas, haga lo siguiente:
de la marcha cuando el tractor esté en movimiento. 1. Mueva la palanca de control del regulador a la posición
Siempre lleve el tractor a una parada completa antes FAST (VELOCIDAD RÁPIDA, representada por una liebre).
de mover la palanca de control de velocidad hacia 2. Tome la potencia de arranque PTO (enganche de cuchillas)
adelante a atrás o viceversa. El no hacerlo podría y gírela totalmente hacia adelante hasta la posición
resultar en serios daños a la transmisión de su tractor. enganchada (ON) .
3. Mantenga la palanca del regulador en la posición FAST
IMPORTANTE: tiempo, los operadores deben utilizar una (velocidad rápida, representada por una liebre), para un uso
velocidad menor. Conviértete totalmente familiarizado con el más eficaz de la plataforma de corte o de otros accesorios
funcionamiento del tractor y los controles antes de operar el (disponibles por separado).
tractor a una velocidad mayor.
NOTA: Modelos con modo de precaución en marcha atrás: El
4. El tractor de césped es llevado a una parada apretando el motor se apagará automáticamente si la potencia de arranque
pedal de freno. (PTO) está enganchada con la palanca de cambios en posición de
marcha atrás con la llave de encendido en la posición de CORTE
5. Ponga el freno de estacionamiento totalmente deprimente NORMAL.
el pedal de freno y mantenerlo presionado mientras
coloca la palanca del freno de estacionamiento en la
posición ON. Suelte el pedal del freno para que el freno de
Uso de la cubierta de Levante la palanca de
estacionamiento a participar. Para elevar la plataforma de corte, mover la palanca de elevación
de cubierta a la izquierda, luego se coloca en la ranura más
¡ADVERTENCIA! Antes de abandonar la posición adecuada para su aplicación. Consulte Ajuste la altura de corte
del operador por cualquier razón, separar las hojas,
anteriormente en esta sección.
poner la palanca de control de velocidad en neutral,
ponga el freno de estacionamiento, parada motor
apagado y quitar la llave.
Corte de césped
IMPORTANTE: Al parar el tractor, por cualquier motivo, ¡ADVERTENCIA! Para ayudar a evitar el contacto con
las cuchillas o una lesión por algún objeto que sea
mientras que en una superficie de hierba, siempre: arrojado, mantenga a los observadores, a los ayudantes,
1. Place the speed control lever in N (neutral), niños y mascotas alejados al menos 25 metros de la
máquina mientras está en funcionamiento. Detenga la
2. Engage the parking brake,
máquina si alguien se acerca. La siguiente información
3. Shut engine off and remove the key. será de utilidad cuando use la plataforma de corte
con su tractor:
NOTA: Si lo hace, reducirá al mínimo la posibilidad de tener su
césped “dorada” por el escape caliente del motor de su tractor. ¡ADVERTENCIA! Planifique el patrón de corte,
para evitar que la descarga de materiales se realice
Operación en pendientes hacia los caminos, las veredas, los observadores, etc.
Consulte el INDICADOR DE PENDIENTES en la sección Medidas Evite además descargar material contra las paredes
importantes de seguridad del manual para contribuir a u obstrucciones que podrían hacer que el material
determinar en qué pendientes puede operar el tractor con descargado rebote contra el operador.
seguridad. • No corte a alta velocidad absoluta, especialmente si se ha
¡ADVERTENCIA! No corte el césped en instalado un juego de abonadora o un colector de césped.
inclinaciones mayores a 15 grados (elevación • Para obtener los mejores resultados, se recomienda realizar
aproximada de 2 1/2 pies por cada 10 pies). El tractor los dos primeros cortes de césped arrojando la descarga
podría voltearse y causar lesiones severas. hacia el centro. Después de las dos primeras vueltas,
• Corte hacia arriba y abajo de las pendientes, NUNCA en cambie la dirección para arrojar la descarga hacia afuera,
forma transversal. para equilibrar el corte. Esto otorgará un mejor aspecto al
• Tenga cuidado cuando cambie de dirección al operar en césped.
pendiente. • No corte el césped demasiado corto. El césped corto es
• Esté atento a los hoyos, surcos, baches, rocas u otros propicio para el crecimiento de malezas y se pone amarillo
objetos ocultos. El terreno desnivelado puede voltear la rápidamente cuando escasea la lluvia.
máquina. El césped alto puede ocultar obstáculos.
• El corte del césped siempre debe realizarse con el regulador del
• Evite realizar giros cuando opere en una pendiente. Si motor al máximo.
debiera realizar un giro, baje de la pendiente. Subir una
pendiente aumenta enormemente las posibilidades de que • En terrenos difíciles, puede resultar necesario pasar por
el vehículo dé una vuelta de campana. segunda vez el tractor corta césped sobre el área ya
• Evite detenerse cuando suba una pendiente. Si fuese cortada, para obtener un corte más prolijo.
necesario detenerse mientras sube una pendiente, • NO intente cortar malezas frondosas o césped
arranque suave y cuidadosamente para reducir la extremadamente alto. El tractor fue diseñado para cortar el
posibilidad de que el tractor dé una voltereta hacia atrás. césped, NO para podar malezas.

50 Sección 5 — Funcionamiento
• Mantenga las cuchillas afiladas y reemplácelas cuando
se desgasten. Consulte Cuchillas de corte en la sección
Faros delanteros
Servicio de este manual para obtener instrucciones sobre • Los faros están encendidos cuando el motor del tractor se
cómo afilar correctamente las cuchillas. está ejecutando.
• Las luces se apaga cuando la llave de contacto se mueve a
Mover el tractor manual la posición STOP.
1. La transmisión de su tractor está equipado con una
válvula de alivio hidrostática para las ocasiones cuando
es necesario para mover el tractor de forma manual. La
activación de esta fuerza a la válvula de líquido en la
transmisión de eludir su ruta normal, permitiendo que
las llantas traseras a la “rueda libre”. Para participar de la
válvula de alivio hidrostática, haga lo siguiente:
2. Busque la barra de derivación hidrostática en la parte
trasera del tractor. Véase la Figura 5-2.

Figura 5-2
3. Tire de la varilla de circunvalación hidrostática hacia afuera, a
continuación, hacia abajo ya la izquierda, para que encaje
en su lugar.
NOTA: La transmisión no se dedicará cuando la barra de
derivación hidrostática está hacia fuera. Regresa la varilla a su
posición normal antes de operar el tractor.
IMPORTANTE: No intente mover el tractor de forma manual
sin la participación de la válvula de alivio de la hidrostática. Al
hacerlo se producirá un daño grave a la transmisión del tractor.

Sección 5 — Funcionamiento 51
Mantenimiento y Ajustes 6
MANTENIMIENTO 4. Retire la tapa de llenado de aceite / varilla medidora del
tubo de llenado de aceite.embalado con su máquina.
¡ADVERTENCIA! Antes de realizar tareas de
mantenimiento o reparaciones, desconecte la 5. Empuje la manguera de drenaje de aceite (llena de
potencia de arranque (PTO), mueva la palanca de este manual) en el puerto de drenaje de aceite. Ruta
cambios a la posición neutral, coloque el freno de del extremo opuesto de la manguera en un recipiente
mano, apague el motor y retire la llave, para evitar el apropiado de recolección de aceite con al menos una
encendido accidental del motor. capacidad de 2,5 cuartos, para recoger el aceite usado.
Motor 6. Apriete las pestañas de la válvula de drenaje de aceite, a
Consulte las instrucciones de mantenimiento del motor en el continuación, tire hacia afuera para comenzar el drenaje de
Manual del propietario/operador del motor . aceite. Véase la Figura 6-1.
Controle el nivel de aceite del motor antes de cada uso como se 7. Después de que el petróleo ha terminado de drenaje,
indica en el Manual del Motor del Propietario/ Operador que viene empuje el otro extremo de la válvula de drenaje de aceite
embalado con la unidad. Siga las instrucciones con atención. de nuevo, hasta que haga clic aquí en su lugar. Re-cap al
final de la válvula de drenaje de aceite para mantener los
Cambio del aceite del motor (Kohler Motor monocilíndrico) desechos entren en el puerto de drenaje.
¡ADVERTENCIA! Si el motor ha sido 8. Reemplace el filtro de aceite como se indica en el manual
recientemente correr, el motor, el silenciador y de del motor independiente del propietario.
metal que rodea la superficie se caliente y puede 9. Vuelva a llenar el motor con aceite nuevo. Consulte el
causar quemaduras en la piel. Extreme la precaución manual del propietario del motor para obtener información
para evitar quemaduras. sobre el volumen adecuado y el peso de aceite de motor.
NOTA: El filtro de aceite se debe cambiar en cada intervalo NOTA: Consulte el Manual del Motor Propietario/ Operador que
de cambio de aceite. viene embalado con su unidad, para obtener información sobre
Para llevar a cabo un cambio de aceite, haga lo siguiente: la cantidad y la viscosidad adecuadas del aceite del motor.

1. Hacer funcionar el motor durante unos minutos para Cambio del aceite del motor (Troy-Bilt Motor monocilíndrico)
permitir que el aceite en el cárter del motor se caliente.
Aceite caliente fluirá más libremente y se lleve más de ¡ADVERTENCIA! Si el motor ha sido
los sedimentos del motor que pueden haber resuelto recientemente correr, el motor, el silenciador y de
en la parte inferior del cárter. Tenga cuidado para evitar metal que rodea la superficie se caliente y puede
quemaduras por el aceite caliente. causar quemaduras en la piel. Extreme la precaución
para evitar quemaduras.
2. Abrir el capó del tractor y localizar el puerto de drenaje de
aceite en el lado derecho del motor. NOTA: El filtro de aceite se debe cambiar en cada intervalo de
3. Pop abrir la tapa protectora en el extremo de la válvula de cambio de aceite.
drenaje de aceite para exponer el puerto de drenaje. Véase Para drenar el aceite del cárter del motor de tractores Modelo
la Figura 6-1. Seleccione un manguito de drenaje de aceite de plástico está
lleno de este manual de instrucciones. Para drenar el aceite,
proceda de la siguiente manera:
1. Desenrosque el tapón de llenado de aceite y retire la varilla
de medición del tubo de llenado de aceite.
2. Coloque el extremo pequeño del manguito de drenaje del
aceite en el cárter de aceite. Vea la Figura 6-2.
OPENED 3. Retire el tapón de drenaje y drene el aceite en un recipiente
adecuado, con una capacidad de no menos de 64 oz
CLOSED 4. Servicio del filtro de aceite (si lo tiene) como se indica en
el motor separado del Propietario / Operador Manual
embarcó con su producto.
Realice los pasos anteriores en el orden inverso después del
petróleo ha terminado de drenaje.
5. Vuelva a llenar el motor con aceite de motor nuevo como
se indica en el Motor del Propietario / Operador manual
que viene con su equipo.
NOTA: Consulte el Manual del Motor Propietario/ Operador que
viene embalado con su unidad, para obtener información sobre
Figura 6-1 la cantidad y la viscosidad adecuadas del aceite del motor.

52
IMPORTANTE: NO se recomienda el uso de una lavadora de
presión para limpiar el tractor. Puede dañar los componentes
eléctricos, los husillos, las poleas, los rodamientos o el motor.
En la superficie de la plataforma de su tractor hay un conector
hexagonal. Vea la Figura 6-3.
Este tarugo se puede reemplazar por un puerto de agua a ser
usado como parte de un sistema de lavado de la plataforma
disponible por separado.

Figura 6-2
Depurador de aire
Realice el mantenimiento del pre-filtro, en caso de estar instalado
y del elemento de filtro de aire/cartucho, según las instrucciones
del Manual del propietario/operador del motor que se entrega
junto con la unidad.
Bujía de encendido
Se debe limpiar la bujía y reajustar la separación una vez por
temporada. Se recomienda reemplazar la bujía al comienzo de Figura 6-3
cada temporada de corte de césped. Consulte el manual del El sistema Deck Wash System™ se usa para lavar la parte de abajo
Motor del Propietario/ Operador para obtener especificaciones de la plataforma y quitar los recortes de césped e impedir la
sobre el tipo de bujía y la separación disruptiva adecuada. acumulación de sustancias químicas corrosivas.
Lubricación NOTA: Consulte la sección Aditamentos y Accesorios de este
manual para obtener información sobre éste y otros aditamentos
¡ADVERTENCIA! Antes de realizar tareas de y accesorios disponibles por separado para su tractor.
lubricación, reparación o inspección, siempre
desconecte la potencia de arranque (PTO), mueva la
Batería
palanca de cambios a la posición neutral, coloque el La batería está sellada y no necesita mantenimiento. Los niveles
freno de mano, apague el motor y retire la llave, para de ácido no se pueden controlar.
evitar que alguien encienda accidentalmente el motor. • Siempre mantenga limpios y libres de acumulación de
elementos corrosivos los cables y los bornes de la batería.
Motor
• Después de limpiar la batería y los bornes, aplique una
Lubrique el motor con aceite de motor según las instrucciones capa delgada de vaselina o grasa a ambos bornes.
del Manual del propietario del motor que se entrega junto con la
• Siempre mantenga los capuchones de goma colocados
unidad.
sobre el borne positivo para prevenir un cortocircuito.
Puntos de pivote y varillaje IMPORTANTE: Si por alguna razón extrae la batería,
Lubrique todos los puntos de pivote del sistema de impulsión, desconecte primero el cable NEGATIVO (negro) de su borne y a
el freno de mano y el varillaje de elevación al menos una vez por continuación el cable POSITIVO (rojo). Cuando vuelva a instalar
temporada con aceite ligero. la batería, conecte siempre primero el cable POSITIVO (rojo) a su
borne, y a continuación el cable NEGATIVO (negro). Asegúrese
Ruedas traseras de que los cables estén conectados a los terminales correctos,
Las ruedas traseras se deben sacar de los ejes una vez por ya que si los cambia se podría invertir la polaridad y provocar un
temporada. Lubrique bien los ejes y las llantas con una grasa daño al sistema alternador del motor.
todo uso antes de reinstalarlos.
Limpieza del motor y de la plataforma Limpieza de la batería
Limpie la batería retirándola del tractor y lavándola con
Si se derrama combustible o aceite sobre la máquina, debe bicarbonato de sodio y solución de agua. Si es necesario, raspe
limpiarse de inmediato. NO permita que se acumulen desechos los bornes de la batería con un cepillo de alambre para quitar los
alrededor de las aletas de refrigeración del motor ni en ninguna depósitos. Cubra los bornes y los cables expuestos con grasa o
otra parte de la máquina. vaselina para prevenir la corrosión.

Sección 6— Mantenimiento y Ajustes 53


Desperfectos de la batería • Apriete la tuerca de seguridad para levantar la parte
Algunas causas comunes de falla de la batería son: frontal de la plataforma;
• Activación inicial incorrecta • Afloje la tuerca de seguridad para bajar la parte frontal
de la plataforma;
• Sobrecarga
• Congelamiento Nivelación lado a lado
• Carga insuficiente Si la plataforma de corte estuviera realizando el corte de césped
de forma despareja, puede realizarse un ajuste lado a lado. De ser
• Corrosión en las conexiones necesario, realice un ajuste de la siguiente manera:
Estas fallas NO están cubiertas por la garantía del tractor. 1. Con el tractor estacionado en una superficie firme y nivelada,
coloque la palanca de elevación de la plataforma en la
Ajustes segunda de la primera categoría (segunda posición más alta)
y girar tanto las hojas se colocan en dirección perpendicular
ADVERTENCIA: Nunca la tentativa de hacer al tractor.
cualquier ajuste mientras el motor corre, excepto 2. Mida la distancia desde la parte externa de la punta de la
donde especificado en el manual del operador. cuchilla izquierda hasta el piso, y desde la parte externa
Nivelación de la plataforma de la punta de la cuchilla derecha hasta el piso. Las dos
NOTA: Controle la presión de neumáticos del tractor antes mediciones obtenidas deben ser iguales. Si no lo son,
de realizar cualquier nivelación de la plataforma. Consulte realice el siguiente paso.
Neumáticos en la sección Servicio de este manual para obtener 3. Afloje, pero NO extraiga, el tornillo de cabeza hexagonal
información sobre la presión de neumáticos. ubicado en la ménsula de suspensión izquierda de la
plataforma. Vea la Figura 6-5.
Nivelación frontal-posterior
El frente de la plataforma de corte está sostenido por una barra
estabilizadora que se puede ajustar para nivelar la plataforma
desde la parte frontal hacia la parte posterior. La parte frontal de
la plataforma debe estar entre 1/4 de pulgada y 3/8 de pulgada
más abajo que la parte posterior. De ser necesario, realice un
ajuste de la siguiente manera:
1. Con el tractor estacionado en una superficie firme y nivelada,
coloque la palanca de elevación de la plataforma en la segunda a
la primera categoría (segunda posición más alta), y gire la hoja lo
más cerca del canal de descarga que es paralelo al tractor.
2. Mida la distancia desde la parte delantera de la punta de la
cuchilla hasta el piso, y desde la parte posterior de la punta
de la cuchilla hasta el piso. La primera medición tomada
debe estar entre ¼” y 3/8” menos que la segunda medición.
Determine la distancia aproximada necesaria para un ajuste
adecuado y, de ser necesario, siga con el paso siguiente.
3. Localiza la tuerca en el extremo roscado de la varilla de Tornillo de cabeza
estabilizador. Vea la Figura 6-4. Gire la tuerca de ajuste según hexagonal
se describe a continuación:

Figura 6-5
4. Nivele la plataforma con una llave para girar el engranaje
de ajuste (el cual se encuentra inmediatamente detrás del
tornillo hexagonal que se acaba de aflojar) en el sentido de
las agujas del reloj para subirla o en sentido contrario a las
agujas del reloj para bajarla. La plataforma se encuentra
correctamente nivelada cuando las dos mediciones
tomadas antes a las puntas de las cuchillas son iguales.
5. Una vez alcanzado el ajuste necesario, vuelva a ajustar el
tornillo de cabeza hexagonal de la ménsula de suspensión
izquierda de la plataforma.

Figura 6-4

54 Sección 6— Mantenimiento y Ajustes


Ajuste del asiento
Consulte la sección Configuración y Montaje de este manual para
ver instrucciones para el ajuste del asiento.
Ajuste del freno de mano
¡ADVERTENCIA! Nunca intente ajustar los frenos
con el motor en marcha. Desenganche siempre la
potencia de arranque (PTO), mueva la palanca de
cambios a la posición neutral, apague el motor y retire
la llave, para evitar que alguien encienda
accidentalmente el motor.
Si el tractor no se detiene por completo cuando se presiona
totalmente el pedal de freno, o si las ruedas traseras del tractor
siguen rodando con el freno de mano colocado, el freno necesita
ajustes. Consulte con su distribuidor de servicio MTD autorizado
para realizar un ajuste correcto del freno.

Calendario de mantenimiento
Antes Cada Cada Cada Cada Antes
de cada uso 10 horas 25 horas 50 horas 100 horas de almacenar

Limpie el capó/los respiraderos P P


Inspeccione el nivel de aceite del motor P P
Controle el filtro de aire para ver si hay piezas
sucias, sueltas o dañadas P
Limpie y vuelva a lubricar el depurador de
espuma del filtro de aire P
Reemplace el elemento del filtro de aire P
Cambie el aceite del motor y reemplace el filtro
de aceite P
Limpie los bornes de la batería P P
Lubrique los ejes frontales y las llantas P P
Limpie las aletas de refrigeración del motor P P
Lubrique los puntos de pivote del pedal P P
Inspeccione la condición de las bujías de encen-
dido y la separación P P
Reemplace el filtro de combustible P
IMPORTANTE: Como este manual cubre una gama de diversos modelos de tractor, es importante consultar el manual del operador
del motor específico que se incluye con esta máquina para ver los procedimientos e intervalos de mantenimiento detallados del
motor.

Sección 6— Mantenimiento y Ajustes 55


Servicio 7
Extracción de la plataforma de corte
Para extraer la plataforma de corte, proceda de la siguiente manera:
1. Coloque la toma de fuerza (PTO) (enganche de cuchilla) en la
posición OFF (desconectada) y coloque el freno de mano.
2. Baje la plataforma colocando la palanca de elevación de la
plataforma dentro de la muesca inferior en el guardabarros
derecho.
3. Quite la vara de encargado de cinturón, de alrededor
de la polea de motor del tractor, quitando el tornillo de
autogolpeado (A) que lo asegura. Ver el Figura 7-1.
Note: Haga una nota mental en que agujero el otro final de la
vara de encargado de cinturón es insertado para objetivos de
nueva instalación.

A
C Figura 7-2
7. ueva la palanca de elevación de la plataforma dentro de la
M
muesca superior del guardabarros derecho para levantar los
brazos de elevación de la plataforma y retirarlos del paso.
8. Quitar la proa-empate pasador de chaveta garantizar la
vara levantar la cubierta a la cubierta. Deslice la cubierta de
levantar la vara de la weldment montaje en la cubierta. Vea
la Figura 7-3.
B

Figura 7-1
4. Retire la correa (C) de alrededor de la polea del motor del
tractor y de la(s) polea(s) loca(s). Consulte Cambio de la
correa de la plataforma más adelante en esta sección para
obtener instrucciones detalladas.
5. Mire la plataforma de corte desde el lado izquierdo del
tractor y localice el pasador de horquilla que fija la varilla
de sostén de la plataforma al lateral posterior izquierdo
de la plataforma. Vea la Figura 7-2. Retire el pasador de
chaveta que ajusta la varilla de soporte de la plataforma y
con cuidado retire el soporte de la plataforma del brazo de
elevación de la plataforma.
6. Repita los pasos anteriores del lado derecho del tractor.
NOTA: La varilla de soporte de la plataforma que se encuentra
del lado derecho del tractor se fija con una abrazadera de
horquilla en lugar de usar un pasador de chaveta; como habrá
podido advertir, éste último se usó del lado izquierdo. Esto es Figura 7-3
normal y se debe volver a instalar cada uno de la misma forma 9. Extraiga con cuidado el cable de la potencia de arranque
que se lo extrajo. (PTO) de la parte posterior de la plataforma de corte
retirando el pasador de horquilla que lo fija. Retire el resorte
del soporte de polea loca de la plataforma. Vea la Figura 7-4.

56
Arranque por medio de conexión en puente
¡ADVERTENCIA! Nunca arranque una batería
dañada o congelada con conexiones en puente.
Asegúrese de que los vehículos no se toquen y los
encendidos están apagados. No permite que las
abrazaderas de los cables se toquen.
1. Conecte el cable positivo (+) al borne positivo (+) de la
batería descargada de su tractor.
2. Conecte el otro extremo del cable al borne positivo (+) de
la batería con el puente conector.
3. Conecte el segundo cable negativo (-) al otro borne de la
batería con el puente conector.
4. Realice la conexión final en el bloque del motor del tractor,
lejos de la batería. Acople a una parte sin pintura para
asegurarse de que haya una buena conexión.
PRECAUCIÓN: Si la batería con el puente
conector está instalada en el vehículo (es decir
automóvil, camión) NO ponga en marcha el motor
del vehículo cuando arranque su tractor con el
conector puente.
Figura 7-4 5. Arranque el tractor (según las instrucciones de la sección
10. Deslice suavemente la plataforma de corte hacia la parte Funcionamiento de este manual).
delantera del tractor, permitiendo que los ganchos de la 6. Coloque el freno de mano del tractor antes de sacar
plataforma se suelten de la varilla estabilizadora. los cables de conexión en puente, en orden inverso de
11. Deslice suavemente la plataforma de corte (desde el lad conexión.
derecho) hacia afuera desde la parte inferior del tractor.
Carga
Neumáticos ¡ADVERTENCIA! Al cargarse, las baterías emiten
un gas que puede causar explosiones. Cargue la
¡ADVERTENCIA! Nunca exceda la presión máxima batería en un área bien ventilada y aléjela de una
de inflado que se indica en los laterales de los llama abierta o luz piloto, como por ejemplo
neumáticos. calentadores de agua, calefactores de ambiente,
hornos, secadores de ropa u otros aparatos a gas.
La presión operativa recomendada para los neumáticos es: PRECAUCIÓN: Cuando cargue la batería de su
tractor, utilice únicamente un cargador diseñado
• Aproximadamente 10 psi para los neumáticos traseros para baterías de plomo-ácido de 12V. Lea el Manual
• Aproximadamente 14 psi para los neumáticos delanteros del Operador del cargador de la batería antes de
cargar la batería de su tractor. Siempre siga las
IMPORTANTE: Consulte los laterales de los neumáticos para instrucciones y tenga en cuenta las advertencias.
conocer con exactitud la presión máxima en psi recomendada
por el fabricante. No los infle en exceso. Una presión de Si su tractor no se ha utilizado durante un período de tiempo
neumáticos despareja podría hacer que la plataforma corte el prolongado, cargue la batería de la siguiente manera:
césped en forma desigual. 1. Ajuste el cargador de batería para que produzca un
máximo de 10 amperes.
Batería Si el cargador de su batería es automático, cargue la batería hasta
que el cargador indique que se ha completado la carga. Si el
¡ADVERTENCIA PROPOSICIÓN 65 DE cargador no es automático, cargue por ocho horas como mínimo.
CALIFORNIA! Los bornes de la batería y los
accesorios afines contienen plomo y compuestos de Fusible
plomo, sustancias químicas que según lo establecido
En el mazo de cables de su tractor hay instalado un fusible de
por el Estado de California causan cáncer y daños en
20 amperes, para proteger el sistema eléctrico del tractor de los
el sistema reproductivo. Lávese las manos después de
daños causados por exceso de amperaje.
estar en contacto con estos componentes.
Si el sistema eléctrico no funciona, o el motor de su tractor no
PRECAUCIÓN: Si extrae la batería, desconecte arranca, verifique primero que el fusible no se haya quemado.
primero el cable NEGATIVO (negro) de su borne y a Lo puede encontrar en la parte trasera de la unidad, debajo del
continuación el cable POSITIVO (rojo). Cuando guardabarros ubicado junto a la batería.
vuelva a instalar la batería, conecte siempre primero
el cable POSITIVO (rojo) a su borne, y a continuación ¡ADVERTENCIA! Para el reemplazo utilice
siempre un fusible que posea la misma capacidad de
el cable NEGATIVO (negro).
amperaje.

Sección 7— Servicio 57
Cuchillas de corte
¡ADVERTENCIA! Antes de extraer la(s) cuchilla(s)
para afilarla(s) o reemplazarla(s), asegúrese de
apagar el motor, retirar la llave de encendido,
desconectar el(los) cable(s) de la bujía y hacer masa
contra el motor para impedir el encendido
accidental del motor. Proteja sus manos utilizando
guantes pesados o un paño para asir la cuchilla de
corte.
¡ADVERTENCIA! Inspeccione periódicamente los
adaptadores de las cuchillas en busca de rajaduras o
daños, especialmente cuando golpee un objeto
extraño. Reemplace de inmediato si está dañado.
Las cuchillas se pueden extraer de la siguiente manera.
1. Extraiga la plataforma de la parte inferior del tractor, 1-5
(consulte la sección Extracción de la plataforma de corte
/8 in
ch (
en partes anteriores de esta sección); luego voltee con min.)
delicadeza la plataforma para dejar al descubierto su parte
inferior.
2. Coloque un bloque de madera entre el deflector del
alojamiento central de la plataforma y la cuchilla de corte, Figura 7-6
para que actúe como estabilizador. Vea la Figura 7-5. • Pruebe el equilibrio de la lámina usando una lámina
balancer. Muela el metal del lado pesado hasta que esto
equilibre regularmente.
• Al reemplazar la cuchilla, asegúrese de instalarla con el
lado marcado “Bottom” (inferior) (o con el lado que posee
un número de pieza estampado) mirando al piso con la
cortadora de césped en posición de operación.
IMPORTANTE: Utilice una llave de torsión para ajustar la tuerca
de brida hexagonal del husillo de la cuchilla entre 70 pies-libras y
90 pies-libras.

Cambio de la correa de la plataforma


¡ADVERTENCIA! Asegúrese de apagar el motor,
retirar la llave de encendido y desconectar el (los)
cable(s) de bujía y masa del motor para evitar el
arranque accidental del mismo antes de retirar la
correa.
¡ADVERTENCIA! Todas las correas del tractor
están sujetas a desgaste y se las debe cambiar si se
presentan signos de desgaste.

Figura 7-5 IMPORTANTE: Las correas en V del tractor están diseñadas


3. Extraiga la tuerca de brida hexagonal que asegura la especialmente para que se engranen y desengranen sin riesgos.
cuchilla al montaje del husillo. Vea la Figura 7-5. El uso de una correa en V sustituta (que no sea del fabricante
del equipo original) puede resultar peligroso si la misma no se
4. ara afilar las cuchillas de corte de forma adecuada, extraiga
P desengrana completamente. Para que la máquina funcione
cantidades iguales de metal de ambos extremos de las cuchillas correctamente, use correas aprobadas por el fabricante.
a lo largo de los bordes cortantes, de forma paralela al borde de
caída, a un ángulo de 25° a 30°. Para cambiar o reemplazar la correa de la plataforma de su tractor,
proceda de la siguiente manera:
IMPORTANTE: Si el borde de corte de la cuchilla ya ha sido 1. Quite la cubierta como se indica anteriormente en esta
afilado hasta 1 5/8” del borde, o si existe una separación de metal,
reemplace las cuchillas por otras nuevas. Vea la Figura 7-6. sección.

• Es importante que cada borde de la cuchilla de corte sea 2. Retire la cinta cubre quitando los tornillos hexagonales que
pulido por igual para mantener el equilibrio adecuado de sujetan lavadora a la cubierta. Véase la Figura 7-7.
la cuchilla. 3. Retire la cinta cubre quitando los tornillos hexagonales que
• Una cuchilla desequilibrada causará vibración excesiva sujetan lavadora a la cubierta. Véase la Figura 7-7.
y puede ocasionar daños materiales al tractor y lesiones
personales. Se puede probar la cuchilla balanceándola
sobre un destornillador de eje circular. Afile el metal del
lado pesado hasta que quede bien equilibrada.

58 Sección 7— Servicio
6. Para colocar la correa nueva, empieza haciendo que el
cinturón alrededor de las dos poleas exterior del huso,
como se muestra en la Figura 7-7.
7. Luego, la cinta de ruta alrededor de las dos polines poleas
de la cubierta como se muestra en la Figura 7-7.
Hex Washer Screws 8. Volver a apretar la barra poseedor del cinturón aflojado
Spindle Pulley antes.
Belt Cover 9. Volver a montar la cinta de los guardias de retirarse antes.

Belt Guard 10. Vuelva a instalar la cubierta, asegurándose de que la cinta


sigue siendo derrotados en las poleas con las instrucciones.
Véase la Figura 7-8.
11. Tire de la parte derecha de la cinta, y coloque el lado V
estrecha de la correa en la polea PTO.
12. Mientras se mantiene la correa y la polea juntos, girar
Deck Idler Pulley
la polea a la izquierda. Seguir manteniendo y rotación
de la polea y la correa hasta que la correa es totalmente
enrollado en la polea PTO.

Cambio de la correa de transmisión


Figura 7-7
NOTA: Para cambiar la correa de transmisión del tractor, se
4. También puede ser necesario aflojar la tuerca hexagonal
deben retirar varios componentes y se requieren herramientas
de la polea tensora a la izquierda para obtener el cinturón
especiales (es decir, llave de impacto/ aire). Solicite a un
alrededor de la polea y el protector de la correa.
distribuidor de mantenimiento Troybilt autorizado que efectúe
5. Retire con cuidado la cinta de cubierta de alrededor de las el reemplazo de la correa de transmisión, o llame por teléfono
dos poleas del husillo y las dos poleas polea tensora de la al Departamento de Atención al Cliente tal como se indica en la
cubierta. Véase la Figura 7-7. página 2 para obtener información sobre la forma de pedir un
Manual de Mantenimiento.

Plataforma de 42 pulgadas

Figura 7-8

Sección 7— Servicio 59
Solución de Problemas 8
Problema Causa Solución
El motor no arranca 1. La potencia de arranque (PTO)/cuchilla está 1. Coloque la perilla (o palanca) en posición OFF
conectada. (desenganchada).
2. Se ha desconectado el cable de la bujía. 2. Conecte el cable a la bujía.
3. El depósito de combustible está vacío o el 3. Llene el depósito con gasolina limpia y nueva
combustible se ha echado a perder. (de menos de 30 días).
4. No se ha activado el obturador. 4. Coloque el control del regulador en la posición
OBTURADOR.
5. La bujía no funciona correctamente. 5. Limpie o cambie la bujía o ajuste la separación.
6. La línea del combustible está bloqueada. 6. Limpie la línea de combustible y reemplace el
filtro de combustible.
7. Motor ahogado. 7. Arranque el motor con el regulador en posición
FAST (rápido).
8. No está colocado el freno de mano 8. Coloque el freno de mano.
9. La palanca de control del regulador no está en 9. Mueva la palanca del regulador a la posición
la posición de arranque correcta. FAST (rápido).
El motor funciona de manera 1. La unidad está funcionando con el 1. Saque el control del regulador de la posición
errática OBTURADOR activado. OBTURADOR.
2. Los cables de la bujía están flojos. 2. Conecte y ajuste el cable de la bujía.
3. La línea del combustible está tapada o el 3. Limpie la línea de combustible; llene el tanque
combustible se ha echado a perder. con gasolina limpia y fresca y reemplace el filtro
de combustible, en caso de haber.
4. La ventilación en la tapa del combustible está 4. Destape la ventilación o reemplace la tapa si
obstruida. está dañada.
5. Agua o suciedad en el sistema del combustible. 5. Vacíe el tanque de combustible. Llene el tanque
con gasolina limpia y fresca.
6. El filtro de aire está sucio. 6. Reemplace el elemento de papel del filtro de
aire o limpie el depurador de espuma, en caso
de haber.
El motor recalienta 1. El nivel de aceite del motor está bajo. 1. Llene el cárter con la adecuada cantidad y peso
de aceite.
2. Flujo de aire restringido. 2. Limpie los recortes de pasto y suciedad
acumulados alrededor de las aletas de
refrigeración del motor y del alojamiento del
soplador.
El motor vacila a altas 1. La separación de la bujía es muy pequeña. 1. Retire la bujía y reajuste la separación.
revoluciones
El motor funciona con 1. Bujía sucia, averiada o exceso de separación. 1. Reemplace la bujía. Configure la separación de
dificultad en ralentí la bujía.
2. El filtro de aire está sucio. 2. Reemplace el elemento del filtro de aire y/o
limpie el depurador, si la unidad está equipada
con el mismo.
Demasiada vibración 1. Cuchilla de corte floja o descentrada. 1. Apriete la cuchilla y el husillo. Estabilice la
cuchilla.
2. Cuchilla dañada o curvada. 2. Reemplace la cuchilla.
La cortadora de césped no 1. La velocidad del motor es demasiado lenta. 1. Coloque el control del regulador en la posición
regresa el recorte de césped FAST (velocidad rápida, representada por una
como abono liebre).
2. Césped húmedo. 2. No realice abono cuando el césped está
húmedo.
3. Césped demasiado alto. 3. Corte una vez a una altura de corte elevada
y luego vuelva a cortar el césped a la altura
deseada, o haga una pasada de corte más
angosta.
4. La cuchilla de la cortadora no está afilada. 4. Afile o cambie la cuchilla.
Corte desigual 1. La plataforma no está correctamente nivelada. 1. Realice un ajuste de la plataforma lado a lado.
2. La cuchilla de la cortadora no está afilada. 2. Afile o cambie la cuchilla.
3. Presión de neumáticos desigual. 3. Verifique la presión de los cuatro neumáticos.

60
Piezas de reemplazo 9
Componente Número de Parte y Descripción

954-05056 Deck Belt (42 “plataforma de corte)


954-04219 Deck Belt (46 “plataforma de corte)

918-06991 Cubierta del eje (42“ plataforma de corte)


918-06989 Cubierta del eje (46“ plataforma de corte)

942-04308 Cuchilla (42“ plataforma de corte)


942-04308-X Hoja Extreme (42“ plataforma de corte)
942-04290 Cuchilla (46“ plataforma de corte)
942-04290-X Hoja Extreme (46“ plataforma de corte)

925-1707D Batería

951-12179B Gorra de Depósito de combustible


(Modelos CA sólo) 951-12426A Gorra de Depósito de combustible (CA)

625-05002 Llave de montaje-Key Negro con llavero

734-1731 Neumático (delanteros) 15 x 6 x 6


Hombro Cuadrado
734-04240A Neumático (delanteros) 15 x 6 x 6
hombro redonda

734-1730 Neumático (delanteros) 20 x 8 x 8


Hombro Cuadrado
734-04241 Neumático (delanteros) 20 x 8 x 8
hombro redonda

746-04367 Control/Cable de Regulador

631-05191 Asamblea de Tolva de Descarga

NOTE: Descargue un Manual de Partes completo gratuitamente en www.troybilt.com o teléfono (800) 828-5500 para comprar un Manual
de Partes. Esté seguro para tener su número modelo y número de serie listo. Éstos pueden ser encontrados en el plato modelo localizado
bajo el asiento. Refiérase a la página 2 para más información en cuanto a la localización de su modelo y números de serie.

61
Aditamentos y accesorios
10
Los siguientes aditamentos y accesorios son compatibles con los Troybilt Tractores. Consulte al minorista a quien le adquirió su
tractor, a un distribuidor autorizado Troy-bilt de mantenimiento o llame al teléfono (800) 828-5500 para obtener información sobre
precios y disponibilidad.

PRECAUCIÓN: Este Troy-Bilt Lawn Tractor no está diseñado para su uso con cualquier tipo de terreno adjuntos de
participación (por ejemplo, caña o el arado). El uso de este tipo de equipo se anulará la garantía del tractor.

Model Number Description


19A30005OEM Mulch Kit
19A30003OEM Bagger
OEM-190-679 Bumper Kit
OEM-190-833 Hoja Dozer
OEM-190-032 42-Inch segunda etapa quitanieves
490-900-M060 42 Ib Caso trasero Kit Suit Peso con soporte
490-900-M059 42 Lb Traje trasero Peso de la caja
490-241-0023 Cadenas para neumáticos 20X8
490-290-0013 Tractor Cubierta
OEM-190-607 Parasol
490-850-0005 Hoja Removal Tool
490-850-0008 Petróleo Sifón
490-900-0045 Llave del filtro de aceite
SPW-136 La llave para bujías

490-325-L021 1 Galón Tire & Tube Sealant por la ayuda del neumático
490-325-L019 24 oz Tire & Tube Sealant por la ayuda del neumático
490-850-L013 Deluxe neumático / tubo Foot Pump Aid Al Tire
490-850-L014 Tire Aid Kit Deluxe Plug Tire Tire por la ayuda
490-328-L014 15 "Tractor del tubo con sellador de neumáticos por AID
490-328-L016 18 "& 20" Tube Tractor con sellador de neumáticos por AID
22216 32 oz. STA-BIL ®

62
Notas 11

63
64 Sección 11— Notas
Sección 11 — Notas 65
DECLARACIÓN FEDERAL y/o DE CALIFORNIA SOBRE GARANTÍAS EN EL CONTROL DE EMISIONES
SUS DERECHOS Y OBLIGACIONES EN CUANTO A LA GARANTÍA
MTD Consumer Group Inc, la Agencia de Protección Medioambiental de los Estados Unidos (EPA), y para aquellos productos certificados para su
venta en el estado de California, el Departamento de los Recursos del Aire de California (CARB) se complacen en explicar la garantía que cubre
al sistema de control (ECS) de emisiones (evaporativas y/o de escape) de su equipo y motor (motor de equipos de exteriores) de encendido por
chispa para todo terreno, pequeño, de exteriores del año 2013 y años posteriores En California, los nuevos motores de equipos de exteriores
deben estar diseñados, construidos y equipados para cumplir con las estrictas normas antipolución del Estado (en otros estados, los equipos
del año 1997 y modelos posteriores deben ser estar diseñados, construidos y equipados para cumplir con las regulaciones de motores de
encendido por chispa para todo terreno pequeños de la Agencia de Protección Medioambiental de los Estados Unidos, (EPA). MTD Consumer
Group Inc. debe garantizar el sistema de control de emisiones (ECS) de su motor de equipos de exteriores por el período de tiempo indicado
más abajo, siempre y cuando no exista uso incorrecto, negligencia o mantenimiento inadecuado de dicho motor.
Su ECS puede incluir piezas tales como el carburador, el sistema de inyección de combustible, el sistema de encendido, el convertidor catalítico,
los depósitos de combustible, las líneas de combustible, los tapones de combustible, las válvulas, contenedores, filtros, mangueras de vapor,
abrazaderas, conectores y otros componentes afines relacionados con las emisiones.
Donde exista una condición cubierta por la garantía, MTD Consumer Group Inc. reparará su motor de equipos de exteriores sin costo alguno
incluyendo el diagnóstico, las piezas y la mano de obra.

COBERTURA DE LA GARANTÍA DEL FABRICANTE:


Este sistema de control de emisiones se garantiza por el término de dos años. Si alguna pieza relacionada con las emisiones de su motor de
equipos de exteriores es defectuosa, MTD CONSUMER GROUP INC. reparará o sustituirá dicha pieza. En caso de que un componente está
cubierto por más de dos años por la garantía del equipo del fabricante, el período de cobertura ya no se aplicará.

RESPONSABILIDADES DEL PROPIETARIO SEGÚN LA GARANTÍA:


En su carácter de propietario del motor de equipos de exteriores, usted es responsable del mantenimiento requerido que se especifica en el
manual del propietario. MTD Consumer Group Inc le recomienda que conserve todos los recibos que cubren el mantenimiento de su motor, no
obstante lo cual MTD Consumer Group Inc no podrá denegar el cumplimiento de la garantía únicamente por la falta de los recibos.
Como propietario del motor de equipos de exteriores, usted debe saber que MTD Consumer Group Inc. puede denegar la cobertura de
la garantía si su motor o una pieza del mismo fallan debido a uso incorrecto, negligencia, mantenimiento indebido o a modificaciones no
aprobadas.
Usted es responsable de presentar su motor al centro de distribución o servicio técnico de MTD Consumer Group Inc. tan pronto como
aparezca el problema. Las reparaciones cubiertas por la garantía se deben llevar a cabo en un lapso razonable que no exceda de 30 días.
Si tiene alguna pregunta respecto de la cobertura de la garantía, póngase en contacto con el Departamento del Servicio Técnico de MTD
Consumer Group Inc. al teléfono 1-800-800-7310 o por correo electrónico en http://support.mtdproducts.com

COBERTURA DE LA GARANTÍA DE EMISIONES GENERALES:


MTD Consumer Group Inc garantiza al comprador final y a cada comprador subsiguiente que el motor de equipos de exteriores: está diseñado,
construido y equipado de modo de cumplir con todas las regulaciones aplicables y que se encuentra libre de defectos de materiales y de
fabricación que pudieren causar la falla de una pieza garantizada idéntica, en todos los aspectos materiales a la pieza descripta en la solicitud
de certificación de MTD Consumer Group Inc.
El período de garantía comienza en la fecha de entrega del motor al comprador final o en la fecha en que la máquina se pone en
funcionamiento por primera vez. El período de garantía es de dos años.
Sujeto a ciertas condiciones y exclusiones que se indican a continuación, la garantía de las piezas relacionadas con las emisiones es la siguiente:
1. Cualquier pieza garantizada que no esté programada para ser reemplazada como parte del mantenimiento requerido en las instrucciones
escritas suministradas se garantiza por el período de garantía arriba mencionado. Si la pieza falla durante el período de cobertura de la
garantía, la misma será reparada o reemplazada por MTD Consumer Group Inc. de acuerdo con el párrafo (4) a continuación. Cualquier
pieza reparada o reemplazada según la garantía se garantizará por el resto del período de garantía.
2. Cualquier pieza garantizada que esté programada solamente para inspección regular en las instrucciones escritas suministradas se
garantiza por el período de garantía arriba mencionado. Cualquier pieza reparada o reemplazada según la garantía se garantizará por el
resto del período.
3. Cualquier pieza garantizada que esté programada para reemplazo según el mantenimiento requerido de conformidad con las
instrucciones escritas suministradas, se garantiza por el período de tiempo anterior a la primera fecha de reemplazo programada para esa
pieza. Si la pieza falla antes del primer reemplazo programado, la misma será reparada o reemplazada por MTD Consumer Group Inc. de
acuerdo con el párrafo (4) a continuación. Cualquier pieza reparada o reemplazada bajo garantía se garantizará por el resto del período
anterior al primer reemplazo programado puntual para esa pieza.
4. La reparación o el reemplazo de cualquier pieza garantizada de conformidad con las disposiciones de la garantía que aquí se estipula se
deben realizar en un centro de garantía sin costo alguno para el propietario.
5. No obstante las disposiciones que aquí se estipulan, los servicios o reparaciones bajo garantía se suministrarán en todos nuestros centros
de distribución bajo franquicia de mantenimiento para los motores o equipos en cuestión.
6. El propietario del motor de equipos de exteriores no deberá pagar el trabajo de diagnóstico directamente asociado con una pieza
garantizada defectuosa en relación con las emisiones, siempre y cuando dicho trabajo de diagnóstico se realice en un centro cubierto por
la garantía.
7. MTD Consumer Group Inc es responsable por daños causados a otros componentes de motores o equipos derivados de la falla bajo
garantía de cualquier pieza garantizada.
8. Durante la totalidad del período de garantía del motor y equipo para todo terreno arriba mencionado, MTD Consumer Group Inc
mantendrá un suministro
de piezas bajo garantía suficiente para satisfacer la demanda esperada de tales piezas.
9. Cualquier pieza de reemplazo se podrá usar para el cumplimiento del mantenimiento o las reparaciones bajo garantía y se suministrarán
sin cargo para
el propietario. Dicho uso no reducirá las obligaciones de garantía de MTD Consumer Group Inc.
10. No se podrán usar piezas adicionales ni modificadas que no estén exentas de acuerdo con el Departamento de los Recursos del Aire
(Air Resources Board). El uso de cualquier pieza adicional o modificada no exenta por el comprador final será causal de invalidez de los
reclamos bajo garantía. MTD Consumer Group Inc no tendrá responsabilidad por la garantía de fallas de piezas garantizadas que fueren
causadas por el uso de una pieza adicional no exenta
o modificada.

PIEZAS GARANTIZADAS:
La reparación o el reemplazo de cualquier pieza garantizada que de otro modo pudiese estar cubierta por la garantía podrá ser excluida de
tal cobertura de garantía si MTD Consumer Group Inc demuestra que el motor es objeto de uso incorrecto, negligencia o mantenimiento
inadecuado, y que tal uso incorrecto, negligencia o mantenimiento inadecuado fue causa directa de la necesidad de reparación o reemplazo de
dicha pieza. No obstante lo antedicho, cualquier ajuste de un componente con un dispositivo de limitación de ajuste instalado en fábrica y que
funcione adecuadamente, podrá ser cubierto por la garantía. Además,
la cobertura bajo esta garantía se extiende solo a piezas que estuvieron presentes en el motor y equipo todo terreno adquiridos.
Están cubiertas las siguientes piezas con garantía para emisiones (de corresponder):
1. Sistema de medición de combustible
• Sistema de mejora para inicio en frío (cebado suave)
• Carburador y piezas internas (o sistema de inyección por combustible)
• Bomba de combustible
• Depósito de combustible
2. Sistema de inducción de aire
• Purificador de aire
• Colector de admisión
3. Sistema de encendido
• Bujía(s) de encendido
• Sistema de encendido por magneto
4. Sistema de encendido
• Convertidor catalítico
• SAI (válvula Reed)
5. Componentes varios utilizados en el sistema anterior
• Válvulas e interruptores de vacío, temperatura, posición sensibles al tiempo
• Conectores y montajes
6. Control evaporativo
• Manguera de combustible
• Abrazaderas de la manguera de combustible
• Tapón del combustible atado por correa
• Caja de carbono
• Líneas de vapor

050790 Rev. A
GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE PARA

La siguiente garantía limitada es otorgada por Troy-Bilt LLC con c. Los artículos necesarios para el mantenimiento de rutina
respecto a nuevos productos adquiridos y utilizados en Estados como por ejemplo lubricantes, filtros, afiladores de cuchillas,
Unidos y/o sus territorios y posesiones, y por MTD Products Limited sincronización del motor, los ajustes de los frenos, del embrague
con respecto a nuevos productos adquiridos y utilizados en Canadá o de la plataforma y el deterioro normal del acabado exterior
y/o sus territorios y posesiones (cualquiera de las dos entidades, debido al uso o exposición.
respectivamente, “Troy-Bilt”). d. Mantenimiento no realizado por el distribuidor de servicio
Esta garantía es adicional a la garantía de emisiones aplicables autorizado.
proporcionada con el producto. e. Troy-Bilt no extiende ninguna garantía para los productos
“Troy-Bilt” garantiza este producto (excluidas las Piezas y Accesorios con vendidos o exportados fuera de los Estados Unidos de América
Desgaste Normal según se describe más abajo) contra defectos en los y/o Canadá, y sus respectivas posesiones y territorios, excepto
materiales y mano de obra por un período de dos (2) años a partir de para aquellos vendidos a través de los canales autorizados de
la fecha de compra original y, a su opción, reparará o reemplazará, sin distribución de exportaciones de Troy-Bilt.
costo alguno, cualquier pieza que presente defectos en los materiales o f. Piezas de reemplazo que no son piezas originales de Troy-Bilt.
de mano de obra. Esta garantía limitada sólo se aplicará si el producto
ha sido operado y mantenido de acuerdo con las instrucciones del g. Gastos de transporte y visitas técnicas.
Manual del Operador que se proporciona con el producto y no ha sido h. Troy-Bilt no garantiza este producto para uso comercial.
sujeto a uso inapropiado, abuso, uso comercial, abandono, accidente,
No existe ninguna garantía implícita, incluyendo cualquier
mantenimiento incorrecto, alteración, vandalismo, robo, incendio,
garantía implícita de comerciabilidad o adaptabilidad para un
inundación o algún daño debido a otro peligro o desastre natural.
propósito en particular, una vez transcurrido el período aplicable
El daño resultante por la instalación o el uso de piezas, accesorios
de garantía escrita según lo antedicho en relación con las piezas
o aditamentos no aprobados por Troy-Bilt para su uso con el(los)
identificadas. Ninguna otra garantía expresa, ni oral ni escrita,
producto(s) incluido(s) en este manual anulará la garantía en lo que
excepto la mencionada anteriormente, extendida por personas
respecta a esos daños.
reales o jurídicas, incluidos los distribuidores o los minoristas con
Se garantiza que las Piezas con Desgaste Normal están libres de defectos respecto a cualquier producto, obligará a Troy-Bilt. Durante el
en los materiales y mano de obra por un período de treinta (30) días plazo de la garantía el único recurso es la reparación o reemplazo
a partir de la fecha de compra. Las piezas sujetas a desgaste normal del producto como se indicó anteriormente.
incluyen pero no se limitan a: baterías, correas, cuchillas, adaptadores
Las disposiciones de esta garantía cubren el recurso de reparación
para cuchillas, dientes, bolsas para pasto, ruedas, ruedas para la
única y exclusiva que surge de la venta. Troy-Bilt no se hará
plataforma de la podadora tractor, asientos, zapatas antideslizantes,
responsable de ninguna pérdida o daño incidental o resultante,
ruedas de fricción, placas de raspado, gomas helicoidales y neumáticos.
incluyendo sin limitación, los gastos incurridos para los servicios
Accesorios — Troy-Bilt garantiza que los accesorios de este producto de mantenimiento del césped, o los gastos de arrendamiento para
están libres de defectos de material y mano de obra durante un reemplazar de manera transitoria un producto bajo garantía.
período de un (1) año a partir de la fecha de compra o arrendamiento
Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de los daños y
original del accesorio. Los accesorios incluyen, pero no se limitan a
perjuicios incidentales o directos, o las limitaciones sobre la duración
elementos tales como: colectores de césped y kits para abono.
de las garantías implícitas, por lo que las exclusiones o limitaciones
CÓMO SOLICITAR Y OBTENER SERVICIO TÉCNICO: El servicio de la mencionadas anteriormente pueden no serle de aplicación.
garantía está disponible, CON COMPROBANTE DE COMPRA, a través de
En ningún caso se obtendrá una compensación de ningún tipo por un
su distribuidor local autorizado para el mantenimiento. Para localizar al
monto mayor al precio de compra del producto vendido. La alteración
distribuidor de su zona:
de las características de seguridad del producto anulará esta
En Estados Unidos de América garantía. Usted asume el riesgo y la responsabilidad de las pérdidas,
Consulte las páginas amarillas, o póngase en contacto con Troy-Bilt LLC daños o lesiones que sufran usted y sus bienes y/u otras personas y sus
en P.O. Box 361131, Cleveland, Ohio 44136-0019, llame al 1-866-840- bienes como resultado del uso incorrecto o de la falta de capacidad
-6483, o visite nuestro sitio web en www.troybilt.com. para usar este producto.
En Canadá Esta garantía limitada cubre solamente al comprador original, o a la
persona que recibió el producto de regalo.
Póngase en contacto con MTD Products Limited, Kitchener, ON N2G
4J1, llame al 1-800-668-1238 ó visite nuestro sitio web en www. CÓMO SE RELACIONA LA LEGISLACIÓN ESTATAL CON ESTA
mtdcanada.com. GARANTÍA: Esta garantía limitada le otorga derechos legales
específicos y usted también puede tener otros derechos que varían de
Esta garantía limitada no suministra cobertura en los siguientes casos: un estado a otro.
a. El motor o las piezas que lo componen. Estos productos pueden IMPORTANTE: El propietario debe presentar comprobante de compra
tener garantía del fabricante por separado. Consulte los términos original para obtener la cobertura de la garantía.
y condiciones de la garantía aplicable del fabricante.
b. Las bombas, válvulas y cilindros del rompetroncos tienen una
garantía separada de un año.

Troy-Bilt LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019, Teléfono: 1-866-840-6483, 1-330-558-7220
MTD Canada Limited - KITCHENER, ON N2G 4J1; teléfono 1-800-668-1238
GDOC-100020 REV. A

You might also like

pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy