Book of GodV2
Book of GodV2
Book of GodV2
An Introduction
to
The Apocalypse.
BY
LONDON :
TRÜBNER & CO., 60, PATERNOSTER ROW.
Version 20170421
LONDON
PRINTED BY S. AND J. BRAWN, 13 PRINCES-ST., LITTLE QUEEN-ST., W. C.
Version 20170421
CONTENTS.
Version 20170421
iv CONTENTS.
Version 20170421
The Book of God.
BOOK I.
Version 20170421
2 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 3
Version 20170421
4 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 5
Version 20170421
6 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 7
Version 20170421
8 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 9
B3
Version 20170421
10 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 11
Version 20170421
12 THE BOOK OF GOD.
The nature and end of these were all the same, to teach
the doctrine of a future state. The Druids of Britain, who
had, as well as the Brachmans of India, their religion
from thence, celebrated the Orgies of Bacchus, as we
learn from Dionysius the African. But, of all the Myste-
ries, those which bore that name by way of eminence, the
Eleusinian, celebrated at Athens in honour of Ceres, were
by far the most famed; and in process of time absorbed,
and, as it were, swallowed up all the rest. Their neigh-
bours all around them very early practised these Mysteries
to a neglect of their own: in a little time all Greece and
Asia Minor were initiated into them: and at length they
spread over the whole Roman Empire, and even beyond
the limits of it. So Tully: Omitto Eleusiniam Sanctam
illam augustam; ubi initiantur gentes orarum ultimæ.
We are told in Zosimus that these most holy rites were
then so extensive as to take in the whole race of man-
kind: and Aristides calls initiation the common Temple
of the Earth. Their universality is faintly imaged in the
present day by the society of Freemasons, who might be
considered their legitimate descendants if they had not
wholly lost the mystic secret; and substituted in its place
some frenzy about Solomon, and some fanaticism about
Judaic-Paulism, which have no more to do with real
masonry than the river in Monmouth has to do with that
which is in Macedon. The very name of Mason, AM-
AZ-ON (God, Fire, Sun) is to them a source of inex-
tricable confusion; and they know not that the word Free
which is prefixed to their name, is in reality the old Coptic
Phre, which means the Sun. Had the revivers of Masonry
been philosophers, not Paulite Jews, what a noble insti-
tution it might have become !
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 13
Version 20170421
14 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 15
Version 20170421
16 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 17
Version 20170421
18 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 19
Version 20170421
20 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 21
Version 20170421
22 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 23
Version 20170421
24 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 25
Version 20170421
26 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 27
Version 20170421
28 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 29
Version 20170421
30 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 31
Version 20170421
32 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 33
Version 20170421
34 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 35
Version 20170421
36 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 37
Version 20170421
38 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 39
Version 20170421
40 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 41
Version 20170421
42 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 43
Version 20170421
44 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 45
Version 20170421
46 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 47
Version 20170421
48 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 49
Version 20170421
50 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 51
Version 20170421
52 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 53
Version 20170421
54 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 55
Version 20170421
56 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 57
Version 20170421
58 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 59
sudden, when the daylight was let in; and this scene ap-
peared the more agreeable that it succeeded a night when
nothing but doleful and hideous objects were to be seen.
There it was that all the secrets of the Mysteries were
revealed; there, according to some authors, the most
unbounded licentiousness reigned; the Myllos was there
exhibited, which the Sicilians bore about in the Feasts of
Ceres; and Tertullian adds, the Phallus of the Egyptians.
But after all, adds the Abbe, as if half ashamed of his
priestly predecessors in falsehood, we know not well what
passed there, these Mysteries having long been kept an
impenetrable secret; and had it not been for some liber-
tines who got themselves initiated in order to divulge
them, they had never been brought to light. This much
is true, that the greatest modesty, and even a pretty
severe chastity was exacted from the Mystæ and women
who presided over the feasts of this Goddess. The purifi-
cations and oblations that were there practised, would
make one imagine they were not so dissolute as some
authors have alleged; unless we will say that the abuses
which the fathers of the church speak of were not in
the primitive institution, but had only crept into them
afterwards. The night being spent in these ceremonies,
the priest dismissed the assembly with some barbarous
words—Conx, Aum, Pax, [See post, note 4], which shews
that they had been instituted by a people who spoke
another language.
49. It may be said, says Theo of Smyrna, that philoso-
phy is the initiation into and the tradition of real and
true Mysteries. But of initiation there are five parts.
That which has the precedency indeed, and is the first, is
purification. For the Mysteries are not to be imparted
Version 20170421
60 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 61
Version 20170421
62 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 63
Version 20170421
64 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 65
Version 20170421
66 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 67
Version 20170421
68 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 69
Version 20170421
70 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 71
Version 20170421
72 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 73
Version 20170421
74 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 75
E2
Version 20170421
76 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 77
Version 20170421
78 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 79
Version 20170421
80 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 81
E3
Version 20170421
82 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 83
Version 20170421
84 THE BOOK OF GOD.
name was lest the vulgar should learn the mystic secret. AO,
the name used in the Apocalypse, conveys the same idea.
A in the primitive languages meant Strong and Mighty,
as Plutarch tells us in Isis and Osiris, 37: in this word,
therefore, it signified the primeval Male: the O, or Circle,
has always been a distinctive symbol of the Female. It
may be said that Ω (Omega) is not a Circle. If the reader
will look at it carefully, and then reverse it thus , he
Ω
will see that it is more significant of the female principle
than even the Circle itself. HO-HI, therefore, as well
as AO, means God and the Holy Spirit.
67. With the ancient philosophers, says Taylor, in his
Hymns of Orpheus, The Deity is an immense and per-
petually exuberant Fountain, whose streams originally
filled and copiously replenish the world with life. Hence
the Universe contains in its ample bosom all general
natures: divinities visible and invisible: the illustrious
race of daimons [archangels]: the noble army of exalted
souls, and men rendered happy by wisdom and virtue.
According to this theology, the power of Universal Soul
does not alone diffuse itself to the sea, and become
bounded by its circumfluent waters, while the wide
expanse of air and æther is destitute of life and soul; but
the Celestial Spaces are filled with Souls supplying life to
the stars, and directing their revolutions in everlasting
order. So that the Celestial Orbs, in imitation of intel-
lect which seeks after nothing external, are wisely agi-
tated in perpetual circuit round the Central Sun. While
some things participate of being alone, others of life, and
others are endued with sentient powers, others possess the
still higher faculty of reason; and lastly, others are all
life and intelligence. In the manuscript translation, says
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 85
Version 20170421
86 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 87
Version 20170421
88 THE BOOK OF GOD.
kindle the fire, and the women knead the dough to make
cakes for the Queen of Heaven, vii. 18.
70. The first name, under which the Supreme Being is
mentioned in Genesis, is plural. This name is אלהיםAleim,
and it is the regular plural of אליהAloah, which is also
frequently applied in the singular to God; and this not
merely in the later books of the Old Testament, but up-
wards of forty times in that of Job, and in Deuteronomy,
the Psalms, Proverbs, and Isaiah. The plural form, how-
ever, is the most usual appellation throughout the Old
Testament, occurring upwards of 2,500 times; though,
with very few exceptions, it is construed (when thus applied)
with singular verbs, participles, and adjectives. The words,
Gen. i 1, are ברא אלהיםBârâ Aleim; phraseology
altogether peculiar, and which it is impossible to imitate
in any other language. If we say “The Gods” or “The
Aleim created,” we at once express what is unscriptural
and polytheistic. We feel that there is a perfect incon-
gruity in supposing that there can be more than one
Aloah, yet nothing is more familiar to the reader of the
Hebrew Scriptures than the application of its plural
Aleim, to Jehovah, without any idea inconsistent with His
unity being suggested by its use. Nor is Aleim the only
plural appellative given to the Deity; אדניAdonâi (the
Sovereign Judges) and שדיShaddai (the Omnipotents)
are both obsolete plurals, and of frequent occurrence.
The following are all in the plural form קרשיםKedo-
sheim, (the Holy Ones) Josh. xxiv. 19; Prov. ix. 10, xxx.
3; Hos. xii. 1: עשיAsi (my Makers): עשיךAséch
(thy Makers) Is. liv. 5: and עשיןAsain (his Makers),
Ps. cxlix. 2: בוריךBoréch (thy Creators), Eccls. xii 1,
and עלוניןElonin (Most High), Dan. vii. 22, 25. In
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 89
all these plural forms, the words mean God and the Holy
Spirit, the inseparably united AO; and they have no re-
ference whatever to the Trinity, or a Three-One, which
is a mere fable. An attempt has been made by the
Rabbins to account for this singular construction, by a rule
according to which “nouns of dignity or dominion are
put in the plural, though denoting only a singular
object,” and from them many of our most celebrated
Hebräists have adopted their “pluralis excellentiæ.” But
it seems unaccountable why, on this principle, no such
peculiarity occurs in the use of, מלךMelech (a king),
שרSar (a Prince), and other names of dignity in the
Old Testament. It cannot be said that it is particularly
used in reference to the Divine Being, to express His
infinite dignity and excellence, for how frequently is not
Melech applied to Jehovah, yet invariably in the singular?
Considering the fact that the Jews, being surrounded
by idolators, and exposed to the adoption of polytheistic
ideas, required to be particularly guarded against any
thing that might give the least occasion to produce or
foster such ideas; it does seem unaccountable that a
plural form should be so prominently and commonly used
to designate the Deity, and that too from choice, not of
necessity, if there was not some particular instruction
designed to be conveyed by it. That plurality, in some
sense, was the idea conveyed by it, is admitted by some
of the earlier Jewish writers themselves. Many learned
Trinitarians, among whom is Calvin, have given it as their
opinion that the doctrine of the Trinity does not derive
any support from such plural phraseology. But most of
their reasons have been directed against the hypothesis,
that it furnishes a direct and independent argument. The
Version 20170421
90 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 91
Version 20170421
92 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 93
Version 20170421
94 THE BOOK OF GOD.
Triad is, I. God; II. The Holy Spirit; III. All Spirit,
all Matter.
75. Arnaldus, a learned priest of the 12th century,
thus writes: This H S , the S of all living
things, thus by its own bounteousness abundantly infuses
itself into all things, rational and irrational, according to
their own instincts, so that all things have it in harmony
with their law of existence, and in unison with the fitness of
their own peculiar constitution: not that it exists in each
individual as the substantial Soul, but permanent in itself
singly, it divides and distributes itself out of its own ple-
rôma or plenitude, the magnificent Dispenser of its own
peculiar properties. This is very much veiled, but the
writer evidently held the individual existence of the Holy
Spirit as the Shekinah, Matrix and Mother of all that we
behold in the spheres. Even the miserable Mosheim is
obliged to confess that this opinion of Arnaldus was co-
temporaneous with the first ages of Christianity. Almost
all those, he says (in his notes to Cudworth, ii. 345), whose
monuments have come down to us from the earliest ages
of Christianity, suppose the Supreme Deity to have asso-
ciated with the matter of which the world is composed a
certain Spirit by whose power and influence all things are
generated, governed, and sustained. On the nature of
this Spirit they are of various opinions: some maintain
the Soul or Spirit of the World to be of a nature created
by God. And he cites Theophilus of Antioch, who says:
“But that which brooded over the waters he calls Spirit,
which God gave for the production of creatures, as he
gave a soul to man commingling the subtile with the
subtile.” And in another place he avers that the whole
Creation is embraced by the Spirit or God, but the em-
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 95
Version 20170421
96 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 97
Version 20170421
98 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 99
Version 20170421
100 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 101
Version 20170421
102 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 103
Version 20170421
104 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 105
F3
Version 20170421
106 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 107
Version 20170421
108 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 109
Version 20170421
110 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 111
Version 20170421
112 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
NOTES TO BOOK I.
Version 20170421
114 NOTES TO BOOK I.
Version 20170421
NOTES TO BOOK I. 115
the detestable vices which they ascribed to their gods, they would
have their priests be pure, holy, and chaste, and obliged some to a
perpetual virginity. Note, that the Druidic Menwyd, which is
the same as the Greek Eu-Men-Id, is the Understanding of Id or
Jid, who is God. By the Druids it was applied to the Messen-
ger or Menu generally; but in the Eleusinia it meant the Cabir
only. Bryant has a passage as to the existence of the Myste-
ries in this island. The like Mysteries, he says, according to
Artemidorus, prevailed in one of the British Islands, in which
the worship of Damater [Goddess-Mother] was carried on with
the same rites as in Samothracia. I make no doubt but that this
history was true, and that these rites prevailed in many parts of
Britain; especially in the Isle of Man, where, in after times, was
the chief seat of the Saronides, or Druids. [Part I, p. 16.] Monai
signifies Insula Selenitis. It was sometimes expressed Menai, as is
evident from the frith between the island and the mainland being
styled Aber Menai at this day. Aber Men Ai signifies fretum
insulæ Dei Luni; which island undoubtedly had this name from
its rites. The same worship was probably farther introduced into
some of the Scottish Isles, the Hebrides of the ancients, and par-
ticularly into that called Columbkill, or Columba [the Dove].
This island is said to have been in old time a seminary, and was
reputed of the highest sanctity; so that there is a tradition of
above fifty Irish and Scottish kings being there buried. Columb-
kil is plainly a contraction of Columba-kil, which was not origi-
nally the name of the island, but of the temple there constructed.
The island was called simply Columba. When there was a change
made in religion, people converted the heathenish temples to sanc-
aries of another nature, and out of the ancient names of places
they formed saints and holy men. Hence we meet with St. Ag-
nes, St. Allan, St. Earth, St. Enador, St. Herm, St. Levan, St.
Ith, St. Sancrete, in Cornwall; and from the Caledonian Columba
there has been made a St. Columbus. This last was certainly a
name given to the island from its worship, and what is truly
remarkable, it was also called Iöna [Yoni] a name exactly syno-
nymous, which it retains to this day. But out of Columbus they
have made a saint, and of Iöna a bishop. In their orgies they
called the Holy Spirit Mather and Mither, similar to the Mihr and
Mithra of the Persians, by which they signified that she was
Mother of Gods and men. One fact may be mentioned which
connects our ancient British creed with the Pontifical religion
that was once universal over the earth. The Druids called Stone-
henge Caer-Sidee, which denotes the circle or enclosure of Sidee.
But Sidde is the Hebrew Shaddai [Part I. p. 633] and the Sicilian
Version 20170421
116 NOTES TO BOOK I.
goddess Sito, the Phœnician Sida, the Babylonian Sidda, the Ca-
naanitish Sittah, and the Indian Sita; and Sita is a title of Ila,
or Parvati, who is the Holy Spirit of the Hindu theology. I will
address a prayer to God, says Taliesin, a Boodhist or Brahminical
Druid of ancient Wales, that he would deliver our community.
O thou proprietor of Heaven and Earth, to whom great wisdom
is attributed, a holy sanctuary there is on the surface of the ocean;
[Anglesea]: may its chief be joyful in the splendid festival, and at
the time when the sea rises with expanding energy. Frequently
does the surge assail the Bards over their vessels of mead; and in
the day when the billows are excited, may this inclosure skim
away, though the billows come beyond the green spot from the
region of the Picts. And, O God, may I be, for the sake of my
prayer, in covenant with Thee.—Brit. Druids. This invocation
was, no doubt, made at the time when it was sought, by Papal
persecution, to sweep away the Mysterious Rites of old from their
consecrated fanes and caverns. Let us add to it our own prayer,
that the True Ancient Creed of which the Mysteries were formerly
the emblems, and which our forefathers held, may yet again
flourish in this ocean sanctuary, from which it has almost died
out.
Note 6 (page 20).—Livy, in his 39th book, chapters 8—20, gives
a terrible narrative of the secret and wicked purposes to which the
Bacchanalia had been converted. Yet though the Mysteries in
time were changed, and became a source as it were of many evils,
this was hardly their own fault; for lest it should be mistaken,
that Initiation alone, or any other means than a virtuous life, en-
titled men to future happiness, the Mysteries openly proclaimed it
as their chief business to restore the soul to its original purity.
It was the end and design of Initiation, says Plato, to restore
the soul to that state from whence it fell, as from its native seat
of perfection. They contrived that everything should tend to
shew the necessity of virtue, as appears from Epictetus. Thus
the Mysteries, he says, become useful; thus we seize the true
spirit of them when we begin to apprehend that every thing there-
in was instituted by the Ancients for instruction and amendment
of life. Porphyry gives us some of those moral precepts which
were enforced in the Mysteries, as, to honour their parents, to
offer up fruits to the gods, and to forbear cruelty to animals. In
pursuance of this scheme, it was required in the aspirant to the
Mysteries, that he should be of a clear and unblemished character,
and free even from the suspicion of any crime.—Libanius Decl.
xix. He was severely interrogated by the priest, or hierophant,
impressing him with the sense of his obligation to conceal nothing.
Version 20170421
NOTES TO BOOK I. 117
Hence it was that when Nero, after the murder of his mother,
took a journey into Greece, and had a mind to be present at the
celebration of the Eleusinian Mysteries, the consciousness of his
parricide deterred him from attempting it.— Sueton. Vita Neron, cap.
34. On the same account the Emperor M. Antoninus, when he
would purge himself to the world of the death of Avidius Cassius,
chose to be initiated into the Eleusinian Mysteries, it being noto-
rious that none were admitted into them who laboured under the
just suspicion of any immorality. This was originally a funda-
mental condition of Initiation, observed in common by all the
Mysteries. During the celebration of the Mysteries they were
enjoined also the greatest purity, and highest elevation of mind.
When you sacrifice or pray, says Epictetus in Arrian, go with a
prepared purity of mind, and with dispositions so previously
disposed as are required of you when you approach the Ancient
Rites and Mysteries. And Proclus tells us that the Mysteries
and the Initiations drew the souls of men from a material, sen-
sual, and merely human life, and joined them in communion with
the gods. Nor was there a less degree of purity required of the
Initiated for their future conduct. They were obliged by solemn
engagements to commence a new life of strictest piety and virtue;
into which they were entered by a severe course of penance, proper
to purge the mind of its natural defilements. Gregory Nazianzen
tells us that no one could be initiated into the Mysteries of Mith-
ras till he had undergone all sorts of mortifying trials, and had
approved himself holy and impassible. The consideration of all
this made Tertullian say, that, in the Mysteries, truth herself
took on every shape, to oppose and combat truth. (Omnia ad-
versus veritatem, de ipsa veritate constructa esse.—Apol. cap. 47.)
And Austin, that the devil hurried away deluded souls to their
destruction, when he promised to purify them by those ceremo-
nies called initiations. Hence it happened that the Initiated,
under this discipline, and with these promises, were esteemed the
only happy men. Aristophanes makes them exult and triumph
after this manner:—On us only does the sun dispense his
blessings; we only receive pleasure from his beams; we, who are
Initiated, and perform towards strangers and citizens all acts of
piety and justice. And Sophocles, to the same purpose; Life
only is to be had there; all other places are full of misery and
evil. Happy, says Euripides, is the man who hath been Initiated
into the Greater Mysteries, and leads a life of piety and religion.
And the longer any one had been Initiated the more honourable
they deemed him.
Note 7 (page 22).—An ass, says Faber, Pag. Idol. iii., was a
Version 20170421
118 NOTES TO BOOK I.
Version 20170421
NOTES TO BOOK I. 119
Version 20170421
120 NOTES TO BOOK I.
Version 20170421
NOTES TO BOOK I. 121
Version 20170421
122 NOTES TO BOOK I.
Version 20170421
NOTES TO BOOK I. 123
G2
Version 20170421
124 NOTES TO BOOK I.
Version 20170421
NOTES TO BOOK I. 125
Version 20170421
126 NOTES TO BOOK I.
aspirant, like the Greek Cometes, was enclosed previous to his full
enrolment among the holy brotherhood—this was called his Marriage
with the Bride; in other words, his being made acquainted with the
mystery of the Holy Spirit [See A , sections 64, 65].
Note that this name, Cometes, was given to Pythagoras, and to
the long-haired Nazarene, Jesus. It was a title for the Messiah.
Note 13 (page 61).—The ancient Mithraic mysteries, which
were a branch of the Great Mysteries, were celebrated on the 25th
December, which was called The Day of the Nativity of the
Invincible. In this month the Messiah was supposed to be born
out of the mystic Theba: hence the Jews called December Thebet.
In Greece also the feast of the Eleusinian Mysteries began
Boedromion 15th (September), and lasted to the 23rd, inclusive:
the Hebrew Feast of Tabernacles began on the same day of the
month Tisri 15—22 (September). So the propitiatory sacrifices
instituted by Epimenides, in the days of Solon, were the same as
those on the Day of Atonement in Leviticus xvi. It is almost
inconceivable, says Banier, to think what pains, tortures and
hardships one was obliged to undergo in order to be initiated into
the Mysteries of this god. He who aspired to this honour was
tried by such severe impositions that he often sank under them,
and died in the execution. Nonnus says he was to pass through
four and twenty sorts of trials. That they might not scare those
who presented themselves to be initiated, says that author, they
began with such pieces of probation as had the least difficulty.
First of all they made them bathe themselves. Then they were
obliged to throw themselves into the fire; next they were confined
to a desert place, where they were subjected to a rigid fast, which
according to Nicetas, lasted 40 days. After this, continues
Nicetas, they were whipped for two whole days, and for twenty
more they were put into snow; and having undergone all these
trials, at length they were admitted into the Mysteries of Mithras.
It is not possible, of course, to accept literally these probations as
facts—they simply mean that none but persons of tried fortitude
and virtue were deemed worthy of admission. Yet the Yogis of
Hindostan at the present moment practice, as they have done for
thousands of years, austerities infinitely more terrible than those
mentioned by Nonnus; suggesting to the mind that they do but
follow up the course of probation which their ancestors went
through before they were fully Initiated. In the New Testament,
the probation of Jesus is mythically represented by the Temptation
in the Wilderness, after a fast of forty days. Matt. iv.; Luke iv.;
Mark i. Note that the latter mentions “wild beasts,” which are
alluded to as shewn in the Mysteries. Note also as eminently
Version 20170421
NOTES TO BOOK I. 127
Version 20170421
128 NOTES TO BOOK I.
Version 20170421
NOTES TO BOOK I. 129
of the temples, and into it every one dipped his fingers at ingress
or egress, as they do in the Romish churches: and to make the
analogy complete, I may observe that light brooms being dipped
in it by the officiating priest, it was scattered in the form of dew
over those who were present. Idem ter socias purâ circumtulit
undû Spergens rore levi. But what did this immersion of the Torch
of Flame in Water of Purity signify? The reader can judge
whether it did not symbolise God and the Holy Spirit, and the
equally wondrous marriage of the masculine spirit with the femi-
nine soul. By a symbolic baptism in this Holy Fountain the new-
birth was supposed to be expedited; and this is commemorated
by Christians in the immersion of Jesus by John in the consecrated
stream Jordan. The initiated in the Mysteries of Mithra were
baptized, says Tertullian. Those whom my waters of purification
sprinkle, writes Euripides: and Paul (Ephesians) talks of purifying
with the washing of the water, v. 26. The Greeks, Romans, Hebrew
priests, Egyptians, Indians, Persians, &c., all used water for puri-
fication, as a religious usage. This holy water was a symbol of
new life (Stiefelhagen). The Mysteries among the Greeks, writes Clem-
ent of Alexandria, begin with purifications just like the im-
mersions of the barbarians. After these are the Lesser Mysteries.
In the Eleusinian Mysteries, says Potter, the candidates for initia-
tion purified themselves by washing their hands in holy water,
and were admonished to present themselves with minds pure and
undefiled. To the sea, ye neophites. In the Dionysia the first of
the sacred vessels carried was filled with water: a vessel of wine
was also carried. The water at the marriage of Cana, which was
changed into wine, is a confused recollection of a parable, in which
the Ninth Messenger alluded to a rite in the Mysteries.
Note 15 (page 64).—In a subsequent stage, the fully Initiated
were made to undergo circumcision. I think I have stated enough,
says Higgins, himself a mason of high degree, to raise or justify what
the Jesuits would call a probable opinion that the masonic ceremo-
nies or secrets are descendants of the Eleusinian Mysteries. Every-
body knows the now ridiculous traditionary fancy that a man is
in some way marked or branded or mutilated before he can be
admitted into the order. I believe this, like most other traditions,
had not its origin from nothing. I believe the higher classes of
Masons were originally persons who were admitted into the
Mysteries of Eleusis and Egypt, and that they were Chaldæans
and Mathematici: and I believe that what the above tradition of
the branding alluded to was Circumcision, and that they were
circumcised. Origen and Clemens Alexandrinus both affirm that
the secret learning of the Egyptians was only taught to such
G3
Version 20170421
130 NOTES TO BOOK I.
Version 20170421
NOTES TO BOOK I. 131
Version 20170421
132 NOTES TO BOOK I.
Hades, neither shalt thou suffer thine holy ones to see corruption
Psalm xvi. 10. This is translated in the singular, for the purpose
of deceiving people into the belief that it is a prophecy of the
resurrection of Jesus, and biblicals quote it with that design; but
the Hebrew word is plural, הסידיך, hasideca, and means thy
saints, thine holy ones. The singular would be הסידך. So again
we read: In the beginning Aleim had produced the heavens and
the earth. There is here no statement of any precise time when
the heavens and the earth were produced into existence: it is said
to have been in the beginning אשיתּ- ברbe-rasit (more properly
In Wisdom), but of the date there is no mention. By the Word
of the Lord, says the Hebrew, were the heavens made; and all the
host of them by the Spirit of his Mouth. Ps. xxxiii. 6. This, if
read in reference to the first verse in Genesis, which is translated
In the beginning, is a proof that it ought to have been rendered By
Wisdom. The mistranslation above shewn was made simply to fit
in with the ignorant vulgar notion that the race of man, and earth
itself were but six thousand years old. There is not in the Hebrew
language any distinction between the perfect tense and the pluper-
fect tense; and where such distinction occurs in the translation, it
is entirely arbitrary, being regulated solely by the supposed or
obvious sense of the context. Thus the past tense, עשה, oshe,
he made, is in Gen. i. 31, ii. 2, iii. 1, translated he had made. So
ויאמר יהוה, yoamer Ieue, which so continually occurs in the
Pentateuch, and which is usually rendered, and the Lord said,
is in Gen. xii. 1 translated, The Lord had said. A good deal of
the uncertainty of Hebrew results from political causes. During
the Babylonian Captivity, says Franck, the Hebrews had forgotten
their mother tongue, and the Writing had to be explained to them
in Aramean. Yet the Scripture still maintained itself among the
little prophets who appeared at the time; but it sunk in the
schools which, after these, were founded by the Tanaim, the
authors of the Mishna. Gradually the Aramean also was spoiled
by admixture with the Hebrew, and out of this mingling (to which
were added elements, although few, of the language of the Romans,
who were the masters of the Greeks, who were their neighbours
in Palestine) proceeded the so-called Jerusalem dialect, the lan-
guage of the Talmud and Sohar. After the completion of the
Talmud, towards the 6th century, this dialect also disappeared;
and Jewish writers used sometimes Arabic, sometimes a Hebrew
which was more or less pure. It is pretended, however, that it
would be impossible for impostor priests, like the Jewish hierarchy,
to have imposed upon the Jews sacred books and a history of
their forefathers. Why would it have been impossible? There
Version 20170421
NOTES TO BOOK I. 133
Version 20170421
134 NOTES TO BOOK I.
Version 20170421
NOTES TO BOOK I. 135
Version 20170421
136 NOTES TO BOOK I.
and the Son, without believing that he too had had a beginning:
that with respect to him there was a period when he had no
existence; yet I was to believe that the Son had always existed,
and that the Spirit also had always existed: that the Son and the
Spirit were both of them eternal, equally eternal as the Father;
that the Father who begot the Son did not exist before the Son
whom he begot: that the Father and the Son from whom the Spirit
proceeded did not exist before the Spirit that proceeded from them.
The orthodox theology taught us these things, and required us to
believe them on pain of eternal damnation. I therefore tried to
believe them, or what perhaps amounted to the same thing, tried
to believe that I believed them. We were also taught to believe
that Christ was the eternal Son of God; that he was eternally
begotten, and that the Holy Spirit had eternally proceeded from
the Father and from the Son: hence we were led to use such
expressions as eternal generation, eternal filiation, and eternal
procession. Again, those Three persons in the Godhead I was taught
to regard as entirely distinct and separate agents. One could
send, another could be sent, and the third could stand by, and
neither send, nor be sent. One could remain in heaven, governing
the world as an Almighty king; the second could come to earth,
be incarnated, dwell in a body of flesh, could suffer and die, while
the third could stand apart, occupying a position different from
either of the former; applying the merit of Christ’s death to the
consciences of men, and yet all Three, according to our belief, or
our professed belief, be One God. One could sit upon a throne,
as Sovereign of all; another could sit at his right hand, and a
third be engaged with the souls of men upon earth, yet all be One
Being. One could pray to the other; the other give answers
to his prayers; the third convey those answers to the souls
of men, and yet all form One Substance, One God. One
could demand satisfaction to his injured justice; another could
suffer and die to give satisfaction; the third could neither demand
nor give satisfaction, but simply carry on the plan of salvation in
a comparatively private capacity, yet all be One Jehovah. One
had great jealousy for the honour of his Law: another a great
love for man, who had fallen under the condemnation of the Law:
the third could stand apart without feeling much interest either
in the Law or in unhappy man: yet all be One and the same
Eternal Spirit. Those, I say, were some of the things that we
were taught to regard as the great, the fundamental doctrines of the
gospel. Those were the doctrines which we were taught to believe
every one must hold if he would be accepted of God and obtain
everlasting life. Those doctrines I tried to believe—these
Version 20170421
NOTES TO BOOK I. 137
Version 20170421
138 NOTES TO BOOK I.
Version 20170421
NOTES TO BOOK I. 139
Version 20170421
140 NOTES TO BOOK I.
Version 20170421
NOTES TO BOOK I. 141
Version 20170421
142 NOTES TO BOOK I.
and to prevent him from ever again repeating his crime. In the
case of a mother destroying her child at its birth, whatever may
be her guilt, the crime cannot possibly alarm any member of
society for his own safety, nor is it society at large that the law
defends by punishing her. It is, in fact, so far as society is
concerned, rather as if no new member had been admitted, than
as if a member already admitted had been murdered. It is not a
positive, but a negative loss that is sustained. Again, although
it would be most dangerous to recognise as a principle of the law
that the life of the infant is not of the same value as the life of an
adult, it cannot be denied that in fact it is of less value to society
generally speaking, and that this consideration—whether rightly
or wrongly—carries a certain weight with the community, who
after all do decide, and ought to decide, on the general administra-
tion of the criminal law. The principal argument, however,
against considering infanticide as murder, is deducible from the
state of mind of the perpetrator of the crime at the time. In
nearly every case there exists a passionate desire of concealment,
arising out of a variety of motives—shame, the dread of losing
character or situation, the difficulty of obtaining a living, a sense
of despair often rendered intolerable by the cruelty and desertion
of the child’s father. They who best know the feelings and habits
of thought of that class which supplies the larger number of
infanticides, know also how frequently a perverted religious
sentiment mingles with other motives to the commission of crime.
Scarcely a clergyman in the country who has mixed much with a
poverty-stricken flock, has not repeatedly heard a mother earnestly
wish that “the Lord would take” her little one; that it might
“never live to be a burden;” that it might “be called from a
world of sorrow.” This feeling that she is conferring an actual
benefit on her child of shame by sending it out of the world at
once is undoubtedly one that exercises considerable influence on
the mother in many cases, and invests her other motives for
concealment with a perilous potency. It is quite true that no
desire of concealment from any cause, nor any perversion of religi-
ous sentiment can be admitted as any justification of the crime in
the abstract; but the fact that, however terrible the offence, the
motives that led to its commission are not intrinsically wicked,
nay, are often to a certain extent actually commendable, does and
must affect the judgment of the community in estimating the
enormity of the crime. There is, however, yet another considera-
tion which justly arrests any excessive severity in dealing with
these cases. The woman, very frequently, is not at the time
responsible for her actions. The operation of the criminal law
Version 20170421
NOTES TO BOOK I. 143
Version 20170421
144 NOTES TO BOOK I.
Version 20170421
NOTES TO BOOK I. 145
Version 20170421
146 NOTES TO BOOK I.
Version 20170421
NOTES TO BOOK I. 147
various kinds from top to bottom. That of the Bull was placed
lowest to shew that the strength or power of the Creator is the
foundation and support of every other attribute. On her head
were towers to denote the earth, and round her neck a crab fish,
which from its power of spontaneously detaching from its body,
and naturally reproducing, any limbs that are hurt or mutilated,
became the symbol of the productive Power of the Waters. The
nutritive power was signified by her many breasts, and the
destructive by the lions which she bore on her arms. And the
whole figure represented T’Ao, or the Three-One. The lions, she
carries in her arms, were not what this learned writer supposed;
they were symbols of the Messengers—the lions of the tribe of
Jid. See A , section 7, Part I, page 515. We are
informed in the Indian Sastra, says Maurice, that Affection, by
which is doubtless meant the Ερως of the Greek philosophers,
dwelt with God from all eternity. The Affection of God produced
Power, and Power at a proper conjunction of Time and Fate
embraced Goodness, and generated Matter. It is worthy of remark
that the Shanskrit word used for matter is Mohat: and the
Phœnician term used by Sanchoniathon, in his account of the
Cosmogeny of Taut or Thoth, we see is Môt. Now the learned
Bochart, commenting upon this passage of the Phœnician author,
derives Môt from an Arabic root signifying the first matter of
things. Hist. of Hindostan, i. 63. This is Muth מוח, which is
death, as all matter is.
Note 23 (page 91).—In the Targums, which are Hebrew
paraphrases of the books of the Old Testament, numerous passages
occur, in which things are ascribed to the Word—that is, to the
Spirit of God, as to a distinct person. Thus, in the Targum of
Jerusalem, creation is attributed to the Word of God. Gen. i. 27.
And the Word of the Lord created man. Again, in Gen. iii. 27,
we find ascribed to the Word the following speech. And the Word
of Adonai (the Lords) said, Behold Adam, whom I have made, is
the only-begotten in the world, as I am the only-begotten in the high
heavens. Gen. iv. 26, says, Then began men to call upon the name
of the Lord—which is paraphrased thus in the Jerusalem Targum:
That was the age, in the days of which they began to err, and
made themselves idols, and called their idols by the name of the
Word of the Lord (Schindl)—that is, adored the image of the
Queen of Heaven. Judaism and Paganism, says Faber, (Pag.
Idol. i. 105), sprang from a common source [Asia]: hence their
close resemblance in many particulars is nothing more than might
have been reasonably anticipated. Thus: Through faith, says the
learned Jew, who wrote the Epistle to the Hebrews, we understand
H2
Version 20170421
148 NOTES TO BOOK I.
that the worlds were framed by the Word of God. Heb. xi. 3. Yea,
says Esdras, 2, xvi. 59, and the Spirit of Almighty God, which
made all things, and searcheth out all hidden things in the secrets
of the earth. Hesiod, in his Theogony (v. 45), says Εξ Αρχης,
out of the Ark, or Argha (the primeval name, as we have seen, for
the Holy Spirit), or the Beginning, was produced the adorable birth
of gods: which differs not much from the remarkable verse in the
common edition of Revelations, iii. 14. These things saith the
Amen, the faithful and true Witness, the B of the creation
of God, which Locke referred to as the Principium of Genesis, and
which is the same Power as that which Solomon has celebrated.
The Kist-vaens, in which the aspirants after full initiation were
shut up, symbolized this Ark. Other quotations to the same
purport might be adduced from the Targums of Onkelos and
Jonathan. And see Walton’s Prolegomena, xii., in which things
are attributed to the Word of God as to a distinct person and
essence. And as the mystical union of God with the Spirit of
God, and of the Spirit of God herself with all Souls, was symbolized
by the Greeks in their loves of Venus and Adonis, or Adonai,
( אדיהthat is, 1, the Lord of Lords; 2, the beams of the Sun,
that is all Spirits) which their poets afterwards perverted into an
impure fable, so was the same profound idea alluded to, and
made the subject of the mysterious Song of Songs: which typifies
God’s love for the Spirit, and the Holy Spirit’s ineffable and
maternal love for all her children. Bochart explains why there
are so few traces of the secret knowledge of the Rabbis in their
Scriptures. The sages of the Jews, he says, had certain words
which they withheld from their scriptures out of regard to the
common people. Judæorum philosophi habuere vocabula quibus
sacris scriptoribus consulto abstinuerunt, quia sic scribebant in plebis
gratiam.
Note 24 (page 96).—All nations traced up their origin to Argha:
so the most ancient, or the aboriginal, inhabitants of Magna
Græcia said they came from Arcadia, as Dionysius of Halicarnassus
reports. Antiq. Rom. i. cap. 10. The female symbol, or Arghaic boat,
presented in the Mysteries, was altered by the Roman Church
into a Dove, and the image, or picture, of a beautiful woman—
each a less objectionable type than the original, but really
indicating the same idea. But the Lingaic symbol is still universally
preserved in the Cross. In one of the sayings of Jesus, which
has been excluded from our corrupted Gospels, there is a passage
deeply mystical, which alludes to one of the lingaic secrets of the
Greater Mysteries, as well as to this blending of the Sexes. And
when the disciples asked him again and yet again, when it should
Version 20170421
NOTES TO BOOK I. 149
come, Jesus answered; When two shall be one, and that which is
without shall be as that which is within, and the Male shall be
with the Female, and there shall be neither Male nor Female, then
is the Kingdom of God come. In the Khol Parsi dialect there are
some curious words, which, as connected with important radicals,
deserve consideration here. Thus the name for God is Biri Dharam,
the first word being a cognate of the Hebrew bara. A Cow is
called Gai; a Bullock Addo; a Dog Alla; a Serpent Ner; a Tree
Man; Wine Arkhi; which last I consider one of the most curious
of all. It connects the Holy Spirit, Argha, with the vintage of
truth which she dispenses. I suppose there is some connection
with this, of the Hebrew mythos of Nuh planting the Vine after
he came out of the Ark. The Argive, Argolic, and Arcadian,
forms of religion all were based on this: and the word entered
into the composition of the Greek Archon, which is the same as
Patri-Archa. It signifies the Sovereign On. The Αρχειον in the
ancient places of worship was called summum templum, being the
most sacred repository in it: this was in allusion to the Ark of
the A . And the A itself was disguised among
other names under that of Arca, and Arcas, the offspring of
Callisto—the most Beautiful. In Mantinèa, as Pausanias relates,
near the temple and altar of Juno, was the tomb of Arcas, whose
bones (the A ) had been brought thither by order of the
Delphic oracle. This place they call the Altar of the Sun. Near
it was an orbicular figure of Vesta, and a statue of Venus
Summachia, or the Associate in war. All these things harmonizing
so wonderfully, and in close proximity together, shew, I think,
that there was a secret meaning in their collocation; and I can
see no other than that which I give. I have already shewn that
the A was called the Tripod of Pelops: I believe also
that it was called the bones of Pelops. And in the temple of Apollo,
there was a large stone vase, which was said to contain the bones
of the Cumæan Sibyl—that is a copy of the A .
Pausanias Phocics. xii. The Jews, who borrowed their religion
from Egypt, laid up in the ark these emblems of the Male and
Female: hence their unwillingness that the vulgar should see
them. Hence the slaughter commemorated in 1 S . vi., of those
who approached and inspected the contents of the ark. And he
smote the men of Beth-shemesh, because they had looked into the
ark of the Lord, even he smote of the people fifty thousand and
threescore and ten men: and the people lamented, because the Lord
had smitten many of the people with a great slaughter. And the
men of Beth-shemesh said, Who is able to stand before this holy
Version 20170421
150 NOTES TO BOOK I.
Version 20170421
NOTES TO BOOK I. 151
Version 20170421
152 NOTES TO BOOK I.
identity between this colossal statue and the bi-une Image men-
tioned by the Indian Bardesanes, ante page 29.
Note 26 (page 106).—Sheelah na gigh really is the Chinese
Shiloh, שילה, which in that language means the Sun [See Part
I, page 102] and Gig, גג, in the Hebrew, and perhaps the Chi-
nese, also means the Mansion. Sheelah na gigh therefore means
the House of the Sun. But this was a name given to the Holy
Spirit, as being the Receptacle of God, whose symbol was the Sun,
and of the Messenger, her child, who was born in the Naros of the
Sun. It conveys the same meaning as El-Isa-Beth, the House of
God and Issa. Gig in the Irish means Branch, a Messianic title;
and we know that the Messenger was figuratively denominated
the Branch. See A , sections 7, 28. He was a stem
from the Great Ash or Fire-Tree Ydrasil. See Part I. page 323.
There is in Plutarch, a strange passage descriptive of a Festival
which the Egyptians solemnize on the 22nd day of the month
Ph-ao-phi Φ-ΑΩ-Φ, to which they give the name of the Nativity
of the Staves [or Branches] of the Sun (βακτηριας ἡλιου).
Were not these Staves symbols of the Messengers? See Part I.
pp. 274, 276, for mystical allusion to Staff, as connected with the
Messengers and the Apocalypse. See also, ante page 68.
Note 27 (page 108).—The Jews also, says Colcott, Disquis. on
Masonry, p. 72, had at the east end of every school or synagogue
a chest called Aaron, or ark, in which was locked up the Penta-
teuch in manuscript, written on vellum in square characters,
which, by express command, was to be delivered to such only as
were found to be wise among them. But was Colcott sure that
it was the Pentateuch? Is it not rather more likely to have been
a genuine copy of the A ? To this argha, coracle, or ark Taci-
tus alludes; he called it a chariot. In an island in the Ocean,
he says, is a Sacred Grove, and in it a chariot covered with a
garment which the priest alone can lawfully touch. At particular
seasons the Goddess is supposed to be present in this sanctuary;
she is then drawn in her car by heifers with much reverence, and
followed by the priest. During this period unbounded festivity
prevails, and all wars are at an end, till the priest restores the
Deity to the temple satiated with the conversation of mortals.
Immediately the chariot, the garments, and even the goddess
herself are plunged beneath the waters of a secret lake. De Mor.
Germ., cap. 40. The same custom prevailed among the Philistines.
Now, therefore, make a new cart, and take two milch kine, and tie the
kine to the cart, and bring their calves home from them: and
take the ark of the Lord, and lay it upon the cart, and put the
Version 20170421
NOTES TO BOOK I. 153
Version 20170421
The Book of God.
BOOK II.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 155
Version 20170421
156 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 157
Version 20170421
158 THE BOOK OF GOD.
Joshua the son of Nun called the priests, and said unto
them, Take up the ark of the covenant, and let seven priests
bear seven trumpets of rams’ horns before the ark of the
Lord. And he said unto the people, Pass on, and compass
the city, and let him that is armed pass on before the ark
of the Lord. And it came to pass, when Joshua had
spoken unto the people, that the seven priests bearing the
seven trumpets of rams’ horns passed on before the Lord,
and blew with the trumpets: and the ark of the covenant
of the Lord followed them. And the armed men went
before the priests that blew with the trumpets, and the
rereward came after the ark, the priests going on, and
blowing with the trumpets. And Joshua had commanded
the people, saying, Ye shall not shout, nor make any noise
with your voice, neither shall any word proceed out of your
mouth, until the day I bid you shout: then shall ye shout.
So the ark of the Lord compassed the city, going about it
once: and they came into the camp, and lodged in the
camp. And Joshua rose early in the morning, and the
priests took up the ark of the Lord. And seven priests
bearing seven trumpets of rams’ horns before the ark of
the Lord went on continually, and blew with the trumpets:
and the armed men went before them; but the rereward
came after the ark of the Lord, the priests going on, and
blowing with the trumpets. And the second day they
compassed the city once, and returned into the camp: so
they did six days. And it came to pass on the seventh
day, that they rose early about the dawning of the day, and
compassed the city after the same manner seven times: only
on that day they compassed the city seven times. And it
came to pass at the seventh time, when the priests blew
with the trumpets, Joshua said unto the people, Shout:
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 159
for the Lord hath given you the city. And the city shall
be accursed, even it, and all that are therein, to the Lord:
only Rahab the harlot shall live, she and all that are with
her in the house, because she hid the messengers that we
sent. And ye, in any wise keep yourselves from the
accursed thing, lest ye make yourselves accursed, when ye
take of the accursed thing, and make the camp of Israel a
curse, and trouble it. But all the silver, and gold, and
vessels of brass and iron, are consecrated unto the Lord:
they shall come into the treasury of the Lord. So the
people shouted when the priests blew with the trumpets:
and it came to pass when the people heard the sound of
the trumpet, and the people shouted with a great shout,
that the wall fell down flat, so that the people went up into
the city, every man straight before him, and they took the
city. And they utterly destroyed all that was in the city,
both man and woman, young and old, and ox, and sheep,
and ass, with the edge of the sword. But Joshua had said
unto the two men that had spied out the country, Go into
the harlot’s house, and bring out thence the woman, and all
that she hath, as ye sware unto her. And the young men
that were spies went in, and brought out Rahab, and her
father, and her mother, and her brethren, and all that she
had; and they brought out all her kindred, and left them
without the camp of Israel. And they burnt the city with
fire, and all that was therein: only the silver, and the gold,
and the vessels of brass and of iron, they put into the
treasury of the house of the Lord. The command here
given as to the spoils, was in accordance with the Scythian
custom, of which the Yadoos, or Jews, had hereditary
knowledge, owing to their Indian descent. We know
that these ancient tribes venerated the Cabir under the
Version 20170421
160 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 161
tent, and the silver under it. And they took them out of the
midst of the tent, and brought them unto Joshua, and unto
all the children of Israel, and laid them out before the Lord.
And Joshua, and all Israel with him, took Achan the son
of Zerah, and the silver, and the garment, and the wedge
of gold, and his sons, and his daughters, and his oxen, and
his asses and his sheep, and his tent, and all that he had:
and they brought them unto the valley of Achor. And
Joshua said, Why hast thou troubled us? the Lord shall
trouble thee this day. And all Israel stoned them with
stones, and burned them with fire, after they had stoned them
with stones. And they raised over him a great heap of stones
unto this day. So the Lord turned from the fierceness of
his anger. Wherefore the name of that place was called,
The Valley of Achor, unto this day. The ninety-second
psalm contains a distinct celebration of the Cabir. I cite
it here. King Ieue reigneth; let the earth rejoice; let the
multitude of isles be glad. Clouds and darkness round
about him: justice and judgment the habitation of his throne.
A fire goeth before him, and burneth up his enemies round
about. His lightnings enlighten his world: the earth sees
and trembles. The hills melt like wax at the presence of
Ieue, at the presence of the Lord of the whole earth. The
heavens have declared his righteousness, and all the people
have seen his glory. Confounded be all they that serve
graven images, that boast themselves of idols: worship ye
him, all gods. Zion heard and was glad; and the daugh-
ters of Yehudah rejoiced because of thy judgments, O Ieue.
For thou, Ieue, art high above all the earth: thou art
exalted far above all gods. Ye that love Ieue, hate evil:
he preserveth the souls of his saints: he delivereth them out
of the hand of the wicked. Light is sown for the righteous,
Version 20170421
162 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 163
Version 20170421
164 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 165
Version 20170421
166 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 167
Version 20170421
168 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 169
Version 20170421
170 THE BOOK OF GOD.
then, can I explain it? Can you say from what root
He sprang? He is neither the Stars, nor the Sun, nor
the Moon. He has neither father nor mother. He is
neither Water, nor Earth, nor Fire, nor Air. What
name or description can I give of him? To him is neither
day, nor night. [See A , section 66], nor family,
nor caste. He resides on the summit of space. A spark
of his substance was once manifest, of which emanation
I was the Bride; the Bride of that Being who needs
no other. [See A , section 65.] In the fifty-sixth
Sabda we read as follows: there are some modern
interpolations which I have omitted. To Ali and Rama
[God and the Holy Spirit] we owe our being: we should
therefore shew our tenderness to all who live. Of what avail
is it to shave your head, or prostrate yourself on the
ground, or immerse your body in the stream? While
you shed blood, you call yourself pure, and boast of
virtues that you never display. Of what benefit is
cleansing your mouth, or counting your beads, or performing
ablution, or lowering yourself in temples, when even as
you mutter your prayers deceitfulness is in your heart?
Behold but One in all things. These words may be
regarded as almost primeval; they appear to have been
taken straight from the Apocalypse. The modern believers
in Kabir, whom they ignorantly suppose to have been
a teacher in an æra comparatively recent, have of course
added a great many errors to the pure original which
belongs to pre-historic times; but the following was the
original form: and it is probably coeval with the æra of
Adam himself. God, it is declared, or Parama-Purusha,
was alone for seventy-two ages. He then felt a desire to
renew the world, which desire became manifest in a Divine
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 171
I2
Version 20170421
172 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 173
Version 20170421
174 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 175
Version 20170421
176 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 177
I3
Version 20170421
178 THE BOOK OF GOD.
the king of all the earth: to Aleim sing praises with under-
standing. Aleim is king of the universe: Aleim sitteth on the
throne of holiness. The princes of the peoples are gathered:
the people of Alhoa, the Supreme Father. Ps. xlvii. And
in this psalm, which I have translated anew, there is a
manifest distinction made between Aleim (God) and
Malek the King, who is his Messenger, though in the
common version it is sedulously concealed. (3) Compare
with this the Cabir-psalm, cited ante, page 161.
13. The numerous vicissitudes to which the Messenger
on earth was exposed, his epiphany in Heaven, his
voluntary descent and consequent palingenesis were all
fully manifested in this portion of the Mysteries. The
principal Demon-God, says Faber (not knowing that he
really alluded to the Messiah or Incarnation), was not
only said to have existed in a prior state* as a venerable
old man, and then to have returned to infancy and youth
by a second nativity; but he was likewise described as
having been lost and then found,† as having died and
then experienced a wonderful revival,‡ as having been
shut up in a coffin, or as having descended into the
infernal regions, and then returned in safety to the light
of day.§ Sometimes, also, he was represented as having
been wrapt in a profound sleep (4), and as floating in that
condition on the surface of the ocean || during the period
* Pre-existence.
† The interval of the Naros. Jesus also was lost in the Temple
and found. And see the parable of the Prodigal Son.
‡ The resurrection from the dead, like that mythic one of
Jesus.
§ The descent into Hell.
|| So we are told that Jesus was asleep in a boat during the
tempest, which he finally stilled.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 179
Version 20170421
180 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 181
Version 20170421
182 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 183
Version 20170421
184 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 185
Version 20170421
186 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 187
Version 20170421
188 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 189
Version 20170421
190 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 191
Version 20170421
192 THE BOOK OF GOD.
Cow, the new birth shall issue.] The shepherd obeys, when
lo! at the stated time every carcase teems with new life,
a superabundant swarm of bees is marvellously generated
from the putrifying bodies of the slaughtered animals.
It must, I think, adds Faber, naturally strike any one
who reads this singular tale with merely poetical eyes,
that, however highly it is wrought up by the exquisite
taste of Virgil, the end seems most strangely dispropor-
tioned to the means! Aristæus, it appears, had the
ill-luck to lose a fine swarm of bees. This, no doubt, was
unfortunate; yet, as every bee master knows, it required no
miracle to repair the loss. But Virgil, in apparent defiance
of the sound poetical canon, that a god must never be
introduced when the knot can be untied by a mortal, moves
heaven and earth in order that the shepherd Aristæus
may not be disappointed of his honey. A river opens:
a goddess appears: a simple swain penetrates into a
cavern never before trodden by human foot. Nor is even
this machinery sufficient to recover the dead bees. Kyrenè
can only direct her son for efficacious advice to another
deity wiser than herself. That deity works a series of
miracles to prevent his being caught. But at length by
a concluding miracle the loss is repaired: and Aristæus
is enabled once more to follow his avocation of tending
bees. Such are the complex contrivances by which a
very simple effect is finally produced; and, if the legend
be considered as a mere sport of fancy, there is a mighty
stir about nothing: a complete mountain with its mouse.
But Virgil was a mythologist as well as a poet; and
he delights to embellish his writings with matter drawn
from that old philosophical superstition in which he
was himself so conversant. This is the case in his
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 193
Version 20170421
194 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 195
K2
Version 20170421
196 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 197
Version 20170421
198 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 199
Version 20170421
200 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 201
K3
Version 20170421
202 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 203
Version 20170421
204 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 205
and fill the Universe. See Part I., page 30, for an ancient
allusion to the triangle. The first two letters of Light,
or L V X, the First-born of God [See Part I., pp. 23, 33]
formed a diamond and this with the cross X in the
centre formed a double and quadruple Triangle; the
original of much mysterious symbolism.
25. There is reason to believe, says Faber, that the
Initiated not only bore the title of the regenerated chil-
dren of the Moon, but that, in the celebration of the
Mysteries, this birth from the sacred lunar ship was
literally though scenically exhibited. I take it that in
the large edifices or temples, which were constructed for
that purpose, an artificial lake or river of real water was
introduced, and that this river was furnished with a boat
like the lunar crescent. When the aspirants had coura-
geously passed through the terrific pageants of the Lesser
Mysteries, they arrived at the bank of the mimic river,
and entering into the boat, were ferried over to the Island
of the Blessed. Here they were born again out of the
ship, or floating moon, within which they had been
enclosed, and having landed safely on the shore of
Elysium, they were forthwith initiated into the exhili-
rating secrets of the Greater Mysteries. Pag. Idol. iii.
164. The mode of initiation, he adds, by being born
again from a boat, is most curiously exemplified in the
account which has come down to us of the Ancient
Mysteries of the Druids: and this account is the more
important, because, while it dwells in the strongest
terms upon the doctrine of the transmigratory metamor-
phosis, it closely joins together the regeneration from the
boat, the regeneration from the stone cell or rocky cavern
Version 20170421
206 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 207
Version 20170421
208 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 209
Version 20170421
210 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 211
Version 20170421
212 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 213
Version 20170421
214 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 215
return hither again, and are produced from the dead. But
those who are found to have lived an eminently holy life,
these are they who arrive at the pure abode above, and
dwell in the upper parts. Produced from the dead of
course alludes to palingenesis. Proclus, in his Commentary
on Plato’s Politics, p. 372, speaking concerning the
sacerdotal and symbolical mythology, observes that from
this mythology Plato himself establishes many of his
peculiar dogmas; since in the Phædo he venerates with
a becoming silence the assertion delivered in the Arcane
discourses that men are placed in body as in a certain
prison, secured by a guard; and testifies according to the
mystic ceremonies, the different allotments of pure and
impure souls in Hades, their habits, and the triple
path arising from their essences: and this according to
paternal and sacred institutions: all which are full of a
symbolical theory, and of the poetical descriptions
concerning the ascent and descent of souls, of dionysiacal
signs, the punishment of the Titans, the trivia and
wanderings in Hades, and everything of a similar kind.
How beautifully does this accord with the words of Minutius
Felix that Proserpine [the Soul] was carried by Pluto
through thick woods, and over a length of sea, and
brought into a cavern, the residence of the dead. And if
the reader will compare these passages with the
Apocalypse, he will find that they have all flowed from
it, as fountains from a spring.
29. Hanes or Oannes, Taliesin says mystically: I have
been a flood on the slope. I have been a wave on the ex-
tended shore. In another place he says, I am a skilful
composer: I am a clear singer: I am a tower : I am a
Druid: I am an architect: I am a prophet: I am a
Version 20170421
216 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 217
Version 20170421
218 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 219
L2
Version 20170421
220 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 221
Version 20170421
222 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 223
Version 20170421
224 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 225
Version 20170421
226 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 227
Version 20170421
228 THE BOOK OF GOD.
the one for Venus, the other for Adonis. Then was
exhibited the statue of that young prince, with a ghastly
paleness in his looks, which yet, did not quite deface the
charms that had rendered him so amiable. The procession
marched in this manner along the sea coasts to the sound
of trumpets, and all sorts of instruments, that accompanied
the voices of musicians. The same ceremony was diffused
throughout all Assyria, as we are informed by Macrobius,
Inspectâ religione Assyriorum, apud quos Veneris Archiditis
et Adonidis maxima olim veneratio viguit. Sat. i. xxi.
From Syria and Palestine, the worship of Adonis was
propagated to Persia, to the Island of Cyprus, and at
length to Greece, especially to Athens, where the festival
of Adonis was celebrated with a great deal of magnificence.
When the time of the festival was come, they took care,
as Plutarch remarks, to place in several quarters of the
city, representations of dead bodies, resembling a young
man who had died in the flower of his age. Then came
women dressed in mourning robes, and carried them off
to celebrate their funeral rites, weeping and singing
doleful songs expressive of their affliction. Their tears
were accompanied with shrieks and groans, as we are told
by Aristophanes and Bion; all which Ovid expresses very
happily. Met. x. 725.
. . . . . Luctus Monumenta manebunt
Semper, Adoni, mei; repetitaque Mortis Imago
Annua plangoris peraget simulamina nostri.
We find among the other ceremonies of the festival of
Adonis, that they carried corn in earthen vessels which
they had sowed there, together with flowers, springing grass,
fruits, young trees, and lattices. Suidas, Hesychius, and
Theophrastus inform us of these circumstances, and add,
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 229
Version 20170421
230 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 231
Version 20170421
232 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 233
Version 20170421
234 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 235
Version 20170421
236 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 237
Version 20170421
238 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 239
Version 20170421
240 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 241
Version 20170421
242 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 243
the night. (6) The plant Samolus, which the Druid who was to
gather it was to pluck fasting with his left hand. (7) The Druids
were excessively fond of vervain—anointing with this they thought
the readiest way to obtain all that the heart could desire. It was
to be gathered at the rise of the dog star, without being looked
upon either by the sun or moon; in order to which the earth was
to be propitiated by a libation of honey; in digging it up the left
hand was to be used; it was then to be waved aloft. (8) The
boat of glass has been already explained. In the second volume
of Montfaucon’s Antiquities there is a sculpture which illustrates
this passage. It is a bas-relief found at Autun, and represents
the Chief Druid bearing his sceptre, as head of the order, and
crowned with a garland of oak leaves, with another Druid not
thus decorated approaching him, and displaying in his right hand
M2
Version 20170421
244 THE BOOK OF GOD.
of the stranger, and the stout youth with pitch (9), and
the honoured Segyrffyg (10), and medical plants from an
exorcised spot (11). And Bards with flowers and perfect
convolutions, and primroses and leaves of the Briw (12), with
the points of the trees of purposes, and solution of doubts,
and frequent mutual pledges, and with wine which flows
to the brim from Rûm to Kosedd (13), and deep standing
water (14), a flood which has the gift of Dovydd, or the
tree of pure gold (15), which becomes of a fructifying
quality when that brewer gives it a boiling, who presided
over the cauldron (16) of the five plants. Hence the
stream of Gwion, and the reign of serenity, and honey
and trefoil and horns flowing with mead—meet for a
sovereign is the lore of the Druids. D ’ Mythology
of the Druids.
a crescent, of the size of the moon when six days old. (9) For the
torches, which were carried during the celebration of the nocturnal
mysteries. (10) This word means protecting from illusion: the
populace of Wales ascribe the virtue implied by this name to a
species of trefoil. (11) The literal translation of this is a place
cleared from the illusion of the witch. (12) Briw, primroses, ranked
highly among the mystical apparatus. (13) The same rite of
libation is described as prevailing from Rûm to Rosedd. This
seems to fix the date of the composition long before the 6th
century, in an age when Rome was yet Pagan. (14) The deep
water seems to imply the bath for immersion, or baptism. (15)
Virgil’s aurum frondens, and ramus aureus, the mistletoe, which
was supposed to promote the increase of mortals: it was called
Pren Awyr—the ethereal tree. (16) This is the mystical cauldron
of Ceridwen, which produced the stream of Gwion, to which were
ascribed not only genius, and the power of inspiration, but also
the reign of serenity which immediately commenced upon the
display of the Celestial Bow. This cauldron, in short, purified
the votaries of Druidism for the celebration of their mysteries.
Version 20170421
NOTES TO BOOK II.
Version 20170421
246 NOTES TO BOOK II.
Version 20170421
NOTES TO BOOK II. 247
given: the ancients were, in fact, too shrewd to run any risk of
exposing this mystic secret to the chances of discovery. By the
Irish the Naros was called Bli-aghan, the Cycle of Belus? I have
sometimes thought that the fable of the sun and moon standing
still in the valley of Ajalon, while Joshua won a great victory, may
in its original form, before the Hebrew Scriptures were lost, have
had reference to the Naros: it undoubtedly bore allusion to the
A , section 33. Grotius was so ashamed of the passage
in its present ridiculous form, that he resolved it into a poetical
embellishment, or a reflection of the sun from the clouds for some
hours after his setting. The Jews, however, still hope for another
Joshua. Those who inhabit Morocco annually confine in a coffin
a virgin of their own race, in the hope that she may give birth to
this long-expected Messiah. Mexican Antiquities, vi. 351. There
is an enigmatical allusion to the Naros in Porphyry (Epist. ad
Annebon), where he says that the Sun was represented as under-
going a change of form in each of the Twelve Signs: or as trans-
muting himself into the figure of the Zodion, or Living Creature
which corresponded with each of the twelve departments of the
Zodiac. In this way Porphyry intimates a knowledge of the
Cyclic Messenger; yet while he hints he conceals it from view.
The same Divine Messenger was said by some great ones to have
appeared twice. I have no doubt that Amosis and Jesus were
one and the same Heavenly Spirit, voluntarily offering himself as
a legate to man in two revolutions of the Naros; so also Chenghiz
Khan and the Twelfth Messenger are really the same Spirit under
a twofold aspect.
Note 2 (page 176).—Knowledge is indeed the great guide to
Heaven—though our Paulite priests and prelates proclaim that
the ignorant are the most favoured. There was great beauty and
significance in the Shanscreet name Ma-Nu, for Fo-hi, the Third
Messenger: it is derived from men, to understand; the root of
Mens or mind; and it is right that it should be taught that they
only who seek and labour to understand the Mysteries of God and
Truth shall attain both in the end. God does not throw his pearls
before swine: are our ignorant believers any better? Pelloutier
has observed that, more than a hundred years before the Christian
æra, in the territory of Chartres, among the Gauls [the region
of a lingaic adoration, almost universal], honours were paid
to the Virgin (Virgini parituræ), who was about to give birth
to the God of Light. That this was really the Buddhist worship
I have no doubt. The Virgin was the beautiful Maya, the mother
of Buddha—the Budwas found in Wales, as noticed in Higgins’s
Celtic Druids. In harmony with the pure maiden and Minerval
Version 20170421
248 NOTES TO BOOK II.
Version 20170421
NOTES TO BOOK II. 249
for the pride of David, his chosen king, had been visited by a
plague which destroyed in a brief period no less than seventy
thousand persons who had done no wrong whatever. They rose
in revolt against a God who had commanded Samuel to cut in
pieces the King of the Amalekites, Agag, whom Saul had spared:
they were indignant against that servant of the Lord, Elisha, at
whose command bears sent by God devoured the children who
had insulted the prophet, and mocked him for his baldness. They
read with horror such passages as these: I will feed them that
oppress thee with their own flesh; and they shall be drunken with
their blood as with sweet wine. I xlix. 26. They were irri-
tated to exasperation by another text, in which the same prophet
announces that God would descend from heaven in his anger to
slay all mankind. They read again the verses in which it is said:
A fire is kindled in mine anger, and shall burn unto the lowest hell.
D . xxxii. 22. The sword without and terror within shall destroy
both the young man and the virgin, the, suckling also and the man of
gray hairs. D . xxxii. 25. And held in execration this avenging
demon whom they regarded as a fearful tyrant, thirsting for blood
and eager for the death of his creatures; or as a father jealous of
his own son, and condemning him to the disgraceful punishments
of the cross. They broke down his images, and placed in their
stead those of Jesus, and forbade that any representation of God
the Father should in future be attempted either in sculpture or in
painting. They ended by proclaiming a violent opposition and
furious hatred against Jehovah. Struck with the difference
between the Old and New Testaments, unable to reconcile the
exclusive and merciless God of the Jews with the benevolent and
universal God of the Christians, Marcion supposed the former to
be an inferior and evil demigod, the enemy of good, the enemy of
Jesus, inciting Judas to betray him, and finally causing his cruci-
fixion. The Ophites, influenced by similar feelings of aversion,
considered the God of the Jews not only as a wicked, but as an
unintelligent being. According to their account, Jaldabaoth,
the wicked demigod adored by the Jews under the name of
Jehovah, was jealous of man, and wished to prevent the progress
of knowledge; but the Serpent, the agent of Superior Wisdom,
came to teach man what course he ought to pursue, and by what
means he might regain the knowledge of good and evil: the
Ophites consequently adored the Serpent, and cursed Jehovah
as the enemy of mankind. This is in truth only a tame represen-
tation by Didron of the fearful consequences which the rabbinical
blasphemies had caused: is it not humiliating to think that the
pious of the first century should have rejected with horror the
M3
Version 20170421
250 NOTES TO BOOK II.
Version 20170421
NOTES TO BOOK II. 251
Version 20170421
252 NOTES TO BOOK II.
Version 20170421
NOTES TO BOOK II. 253
Version 20170421
254 NOTES TO BOOK II.
Version 20170421
NOTES TO BOOK II. 255
Version 20170421
256 NOTES TO BOOK II.
Version 20170421
NOTES TO BOOK II. 257
Version 20170421
258 NOTES TO BOOK II.
Version 20170421
NOTES TO BOOK II. 259
Version 20170421
260 NOTES TO BOOK II.
Version 20170421
The Book of God.
BOOK III.
Version 20170421
262 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 263
Version 20170421
264 THE BOOK OF GOD.
her back to her parents, and wed her to some mortal like
herself. Psyche, not knowing why her husband chose to
remain invisible, consented. The night arrives: her
husband is asleep. Psyche advances stealthily with her
lamp, and is ready to destroy the monster: when lo! she
sees the beautiful God of Love himself wrapped in
slumber, at sight of whom the joyous flame of the lamp
shone with redoubled vigour. She looks upon the genial
locks of his golden head, teeming with ambrosial perfume,
the orbed curls that strayed over his milk-white
neck and roseate cheeks, and fell gracefully entan-
gled, some before, some behind, causing the very
light of the lamp itself to flicker by their radiant splendour.
On the shoulders of the volatile god were dewy wings of
brilliant whiteness; and though the pinions were at rest,
yet the tender down that fringed the feathers, wantoned
to and fro in tremulous unceasing play. The rest of his
body was smooth and beautiful, and such as Venus could
not have repented of giving birth to. At the foot of the
bed lay his bow, his quiver, and his arrows. She looks,
and while she hangs enraptured over the charming
divinity, a drop of scalding oil fell upon his naked
shoulder. The god awoke in pain, and seeing that she
had disobeyed him, he upbraided her for her want of
confidence, and fled away. Psyche followed him until he
was no longer visible, when she dashed herself into the
river; but though she sought death, it came not; for the
god of the stream bare her to the bank. Thenceforth she
wandered wildly day and night in search of the lost one.
She besought the Mother of the gods, bounteous Ceres,
by the mysterious rites of her ark, [See ante, page 98,]
and by the other secrets of Eleusis, to give succour to the
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 265
Version 20170421
266 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 267
N2
Version 20170421
268 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 269
Version 20170421
270 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 271
Version 20170421
272 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 273
N 3
Version 20170421
274 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 275
Version 20170421
276 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 277
Version 20170421
278 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 279
Version 20170421
280 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 281
Version 20170421
282 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 283
Version 20170421
284 THE BOOK OF GOD.
oak forests have grown up, and twelve oak forests have
withered: but until now no one has ever come who
greeted me so kindly. The Youth answered: I am a
poor traveller who am in search of the Beautiful Palace
east of the Sun and north of the Earth: you can probably
direct me to it, dear mother. No, said she: that I cannot:
but I rule over the beasts of the field: there may,
perchance, be among them one or other that may put thee
in the right way. The youth thanked her for her kindness,
and stayed the night over. Early in the morning, as the
sun was just shining in, the old woman summoned her
subjects to assemble. Then came running out of the
forest all kinds of beasts, bears, wolves, and foxes,
enquiring what their queen’s pleasure might be. The old
woman said that she wished to know whether there was
any among them who knew the way to the Beautiful
Palace east of the Sun and north of the Earth.
Hereupon the beasts held a great consultation; but not
one could give any information about the Beautiful
Palace. The old dame then said to the Youth: I can
give thee no further aid: but many thousand miles from
here my sister dwells who rules over the fishes of the
sea. She can perhaps give thee the desired information.
The Youth then bade the old woman farewell: thanked
her for her good counsel, and proceeded on his journey.
After travelling a very long way, he again found himself
late one evening in a vast desert. On looking about for
a shelter, he perceived a little light glimmering among
the trees. On approaching it he found that it issued from
a small and very ruinous cottage, standing on the
sea shore, in which sat a very, very old woman, who
appeared to have lived as many ages of man as others
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 285
Version 20170421
286 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 287
Version 20170421
288 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 289
affliction, and said, We must now part. For the sake of all
that is dear to thee, hasten hence before the Trolls awake,
else thy life is at stake. Bride and Bridegroom then took
leave of each other, and the Princess let fall many tears.
The Youth, however, would not flee, but put on his
cloak, drew on his hundred mile boots, girded his
precious sword by his side, and prepared for a contest
with the Trolls. Early in the morning there was great
life and bustle in all the palace. The gates were
opened, and the Trolls entered one after another. But
the Youth stood in the entrance with drawn sword, so
that when the Trolls approached, he was quite ready for
them, and struck off their heads before they were aware
of him. There was consequently a bloody game, which
was not concluded until every Troll had found his death.
When the day was advanced, the king’s daughter sent
her damsels to get tidings how the contest had ended.
They returned with the intelligence that the Youth was
alive, but that all the Trolls were slain. At this news the
fair Princess was overjoyed: for it now appeared to her
that she had overcome all her sorrows. When the first
joy was over, the Princess said, Now our happiness is so
great that it can hardly be greater; if only I could get
back my relatives. The Youth answered, Show me where
they be buried, and I will see whether I cannot help
them. They thereupon went to the spot where the father
of the Princess and her other relations were laid, when
the Youth, touching each with the hilt of his sword, they
all quickened one after another. When they had thus
come to life again, there were great rejoicings in the Palace,
and all thanked the Youth for having restored them. The
relations of the Princess then took the Youth for their
Version 20170421
290 THE BOOK OF GOD.
king, and the fair Maiden was their queen. The Youth
ruled his realm prosperously, and lived to a good old
age, surrounded by friends. His queen bore him brave
sons and fair daughters, and thus they lived in peace
and happiness all their days. Here ends the tale of
the Beautiful Palace east of the Sun and north of the
Earth, in which, adds the chronicler, may be learned
the truth of the old adage that true love overcomes
everything.
9. In a curious work entitled Voyage dans le Finistere
in 1794 and 1795, there is a legend given in rather a
fragmentary form, and probably disfigured here and there
by some interpolations of the narrator; but I think it
conveys in an ænigmatical way a record of full initiation
into the Mysteries. The young son of a Prince, it says,
while wandering alone upon the sea-shore, is overtaken by
a tempest. He repairs for shelter to a Cavern, which
proves to be inhabited by the Goddess of Nature. Her head
is covered with stars. The signs of the Zodiack [the
Twelve Messengers] constitute the ornaments of her
golden girdle. Her unruly sons, the tempestuous winds,
enter the recess. The child’s limbs become rigid with a
mortal cold: he is covered by water [is purified] but
repose is not made for these demons. When they rush
forth, the Goddess takes the amiable boy upon her knees,
and covers him with her robes; the young prince is com-
mitted to the care of Zephyrus [the wind that conveys
Psyche, or the Soul]; he is divested of his earthly cover-
ing [passes through a further course of purification], his
terrestrial senses are at once refined, and he is borne aloft
in the air. In the course of his journey he makes dis-
coveries. The clouds [the spirit-sphere nearest the earth]
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 291
O2
Version 20170421
292 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 293
Version 20170421
294 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 295
Version 20170421
296 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 297
O 3
Version 20170421
298 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 299
Version 20170421
300 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 301
Version 20170421
302 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 303
Version 20170421
304 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 305
Version 20170421
306 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 307
Version 20170421
308 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 309
Version 20170421
310 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 311
Version 20170421
312 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 313
Version 20170421
314 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 315
P2
Version 20170421
316 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 317
Version 20170421
318 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 319
Version 20170421
320 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 321
P 3
Version 20170421
322 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 323
Version 20170421
324 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 325
Version 20170421
326 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 327
Version 20170421
328 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 329
Version 20170421
330 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 331
Version 20170421
332 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 333
Version 20170421
334 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 335
Version 20170421
336 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 337
Version 20170421
338 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 339
Q2
Version 20170421
340 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 341
Version 20170421
342 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 343
Version 20170421
344 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 345
Q 3
Version 20170421
346 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 347
Version 20170421
348 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
NOTES TO BOOK III
Version 20170421
350 NOTES TO BOOK III.
Version 20170421
NOTES TO BOOK III. 351
Version 20170421
352 NOTES TO BOOK III.
Version 20170421
NOTES TO BOOK III. 353
Version 20170421
354 NOTES TO BOOK III.
Version 20170421
NOTES TO BOOK III. 355
Version 20170421
356 NOTES TO BOOK III.
Version 20170421
NOTES TO BOOK III. 357
Version 20170421
358 NOTES TO BOOK III.
Version 20170421
NOTES TO BOOK III. 359
the brink of another precipice. This was less steep, but much
deeper than the former. Our guide placed himself on his breech,
and with his torch held up in both hands, slid down with a
frightful rapidity; we followed him, and I hoped we were now at
the bottom. Alas! what an imagination! We had leisure here
to breathe again, and there was something in the perfect stillness
of the place that appeared awful and yet pleasing. It was a
frightful consideration to think how far we were out of the reach
of day; but our torches and flambeaux burnt well, and all about
us was sufficiently enlightened. The air was not at all close or
disagreeable, as if confined, but warm and pleasant; and so per-
fectly out of the reach of all interruption, we had opportunities
of examining very favourably all about us. The rocks at the sides
of the cavern in which we now stood, were in general of a kind of
porphyry, with a great deal of purple in it; a stone very frequent
in these islands, and which would certainly be very beautiful if
cut. The rough and prominent edges, in several parts of these,
were at once terrible and beautiful. The roof was out of reach of
the eye, at least the illumination of the flambeaux did not reach
it with a strength sufficient to give us any distinct view of it.
The floor or pavement was of a stone quite different from that of
the sides, a rough and soft grey flagstone, like those of some parts
of Yorkshire, which they use in building, and in this there were
lodged a vast number of petrified shells, coruna ammonis, and
conchæ anominæ, which stood up above the level, and made it
very disagreeable to the feet. From this platform our conductor,
who seemed to have obtained a new fund of courage from the
favour I had shewn him, led us to the brink of another preci-
pice, not deep, but terribly steep; he in a moment threw himself
down this, and bidding us stay until he had prepared for our
descent, he turned a ladder which hung down on one side, and
thrusting it up within the reach of our feet, held the bottom
steady while we descended by it. I cannot remember anything
equal to the terror I conceived at letting myself down, with my
breast to the rock, and hanging by my hands above, to get my
feet down to the top round of the ladder. From hence I descended
with less pain; but it was a terrible prospect; from the left hand
to see precipices and opening caverns ready to swallow any one
up, who should have attempted the descent without the ladder,
and made but the least slip with the foot. From the plain
on which we found ourselves after this last descent, we were
conducted along narrow and low passages, and sometimes through
broader, but still all the way upon the descent to a considerable
distance. Here I was in hope we were at the end of our expedi-
Version 20170421
360 NOTES TO BOOK III.
tion, but no such matter. Our guide, who had been once before
down, crept with trembling feet before us, and warned us of a
precipice more terrible than any of the former. This was no way
to be descended but by means of a ladder that was brought on
purpose by our guides, and unfortunately it was not quite so long
as it should have been. We had great difficulty to let our
adventurous guide down by a rope, and when he had fixed the
ladder we had the same difficulty as before in getting to the first
round. From the bottom of this cavern, which was not rock like
the rest, but earth, and somewhat moist, we proceeded to another
declivity too deep for our ladder, but not so steep as to have
absolute necessity for it. We were reduced to fix our cord once
again here, and one by one to slide down the rocks on our backs,
with firm hold of the rope. The ridge of rock on which we made
our way in this descent terminated on the right hand very abruptly,
and we could distinguish water in the depth below. Judge
whether I have not had reason to repent the expedition, but
indeed the end made amends for all the labour. When we had
got to the bottom of this last descent, the danger was over, but
we were not yet at the end of our expedition; we had yet a
long and an uncomfortable way; we crept sometimes on all fours,
sometimes we slid on our backs, and in other places we were obliged
to crawl flat on our bellies over very rugged rocks, where there
was not three feet height in the passages. All this was in a
continued though a gradual descent. We at length arrived at a
vast bed of rock, that threw itself in such manner before us, that
it appeared to stop all farther passage. I should have thought it
a very bad expedition to have got down thus far for the sake of
getting up again, which now appeared to be the case, as this
seemed to be the end of our journey; but our guide promised
better things. He left us in the care of one of his fellows, and
taking all the rest with him round the jutting rock, desired us to
wait his return a few minutes. He was as good as his word; he
had taken that opportunity to enlighten the grotto, at the very
entrance of which we were now. They had tied flambeaux to all
parts of the rock that stood out beyond the rest, and had fixed
several on the floor; these were all blazing when he took us by
the hand to lead us in. The most uncomfortable part of the
expedition had been that which we had last of all suffered, left
with only one guide, enlightened only by one flambeaux, in a
narrow passage and with a rock before us; but from this the
change was beyond description amazing. He led us into the
grotto, the opening of which is just behind this prominent rock.
You have heard me mention how very small a candle will enlighten
Version 20170421
NOTES TO BOOK III. 361
Version 20170421
362 NOTES TO BOOK III.
Version 20170421
NOTES TO BOOK III. 363
R2
Version 20170421
364 NOTES TO BOOK III.
have seen or read of, and I was the more pleased to see M—s’s
admiration equal to my own. These curtains of crystal were ten
or twelve feet in breadth, and in height often twenty or more;
they took their origin from some part of the sweep of the arch,
and hung to the floor. They usually were contiguous to the wall
at one edge, and at a considerable distance at the other, so that
they formed a kind of closets or apartments within, which were
very beautiful, and had an aspect unlike all things in the world.
These curtains of crystal were not plain, but folded and plaited,
and their undulations added not a little to their beauty. If in
any parts they projected out so far as to take more of the falling
drops, they were there covered with little pyramids of crystal,
such as those of the trees and shrubs on the floor, but all the rest
of the expanse was smooth and glossy. It yet remains that I
describe to you the roof of this wonderful place, but how shall I
do it? There are not terms in language to express such a variety
of objects which those who have hitherto used language have
never seen. In some parts there diverged rays of pure and glossy
crystal in the manner of a star, from a lucid centre, stretching
themselves to two or three yards diameter; in another, clusters
like vast bunches of grapes hung down, and from others there
were continued festoons, loose in the middle, but fixed at either
end, and formed of a vast variety of representations of foliage,
fruits, and flowers. There is a rudeness in all these that would,
whenever one saw them, speak them the absolute work of nature,
but art would be proud to imitate them. At every little space
between these there hung the stalactites, or stony icicles as they
are called, in a surprising number, but of a magnitude much more
surprising. Some of these have doubtless been many hundred
years in forming, and they are from ten to twenty or thirty feet
in length. One hangs nearly from the centre of the grotto, which
must be considerably more than that ; ’tis eight or nine feet longer
than all the others, and at the base seems five or six feet in
diameter. ’Tis a cone in form, and its form tolerably fine. Could
a thing of this kind be got off whole, and conveyed into Europe
without injury, what would the virtuosi say of it! A cone of
this bigness of pure crystal would be a more pompous curiosity
than all their collections. At the points of many of these, and
on some other protuberances in the grotto, we saw single drops
of a perfectly pellucid water hanging; this was what had left its
crystals on their sides, and had been adding its little portion to
their bulk. Nearly under the centre of the arch there is a large
pyramid of natural congelations of the shrubby kind of those I
have already mentioned to you. ’Tis the finest cluster on the
Version 20170421
NOTES TO BOOK III. 365
Version 20170421
366 NOTES TO BOOK III.
Version 20170421
NOTES TO BOOK III. 367
Temple behind him (which on his departure from the adytum will
first present themselves to his view after the inward spectacle),
and then associates, not with a statue or an image, but with the
thing itself.
Note 7 (page 339).—This doctrine is not unlike that inculcated
by Silenus, as we learn from Aristotle and Plutarch. Midas, King
of the Brygians in Macedonia, had, at the foot of Mount Bermion,
a garden in which grew spontaneously roses with sixty petals and
of extraordinary fragrance. To this garden Silenus was in the
habit of repairing, and Midas or his people, by pouring wine into
the fount from which he was wont to drink, intoxicated him, and
he was thus captured. Midas put various questions to him
respecting the origin of things and the events of past times. One
was, What was best for men? Silenus was long silent; at length,
when he was constrained to answer, he said: Ephemeral seed of
a toilsome fate and hard fortune, why do ye oblige me to tell
what it were better for you not to know? Life is most free from
pain when one is ignorant of future evils. It is best for all men
not to be born [that is, it were best if they had never lapsed from
heaven, and become mortals from having been immortals]: the
second is, for those who are born to die as soon as possible.
Version 20170421
The Book of God.
BOOK IV.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 369
R 3
Version 20170421
370 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 371
Version 20170421
372 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 373
Version 20170421
374 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 375
Version 20170421
376 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 377
Version 20170421
378 THE BOOK OF GOD.
was called the cill, or kill, from whence cill now implies a
place of devotion, a church; but we meet with many Cill
in Ireland where no traces of a Christian church are to
be found; consequently they receive their names from
the druidical temples which once stood in those places.
The word cill is not from the Latin cella, as some have
imagined, but from the Hebrew, היל, chill. The circle
of stones was called cir. Cirgaur [Circle of Fire] was the
ancient name of Stonehenge. Cirgaur exists in many
places in Ireland, particularly near Lough Gaur [Lake
Fire, that is, God and the Spirit: Fire and Water blended
into AO], in the county of Limerick. Collectanea, iv.
cxxxvii. And in this observation this learned writer is
strongly corroborated by the Ogham pillars which still
subsist in Ireland, and which are large upright stones
similar to those mentioned in Genesis, on whose edges
are graven Ogham lines, not unlike those most ancient
and primitive ones which constitute the mystic Koua of
Fo-Hi, the Third Messenger. If the reader will pass into
the British Museum, he will see several of these lingas
on the left hand of the corridor that leads to the galleries
of sculpture: they are probably among the most ancient
records in the world of the primeval worship of God under
the worship of the Stone Al. And a flat circular stone,
like the circlet or oval on the beauteous brow of Isis,
mentioned ante, page 308, symbolized the Holy Spirit.
11. It has been often said, says Sir W. Drummond,
that fiction is the soul of poetry; it may be asserted with
equal truth that among the ancient Oriental nations
fiction was the organ of philosophy. In Asia as well
as in Egypt, the learned class was separated from all the
rest. The priests were accustomed to speak in the lan-
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 379
Version 20170421
380 THE BOOK OF GOD.
that if they spoke the truth, they must not only disappoint
public expectation, but confess their own ignorance, it
can scarcely be a matter of surprise that they substituted
fables for facts to amuse the people: while under the Veil
of Allegory they conveyed lessons of instruction to those
who understood their metaphorical language.—Origines,
i. 15.
12. This system eventually led the people into evils of
the most unhappy kind. The superstitions of most
nations, says Davies, must have sprung from the same
kind of gradual corruptions of the primitive religion
as produced the present Roman Catholic and Greek
Church from the pure fountain of the Christian religion.
The primitive nations delivered their sacred doctrines in
mysterious allegories; they had emblems and representa-
tions of the Divine Being, considered in his relative
characters. They grew by degrees into gross abuse, till
at last the populace began under every relative symbol to
imagine a distinct God. The phenomena of nature were
also represented by figures which in time were confounded
with the sacred symbols. Add to this that antiquity
treated the persons and the memory of superiors with
the highest veneration and respect. So far the sentiment
and practice were laudable. But they also distinguished
their ancestors and princes by epithets which were equally
applied to the Supreme Being, such as The Great Father,
The Ruler, The Supreme, The Lofty One; perhaps they
conferred upon them still higher titles, for in the Old
Testament we find such names as Gods, Sons of God, Sons
of the Most High given to human beings. The precise
ideas originally intended by these terms, when so applied,
in time became confused, and men began to regard those
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 381
Version 20170421
382 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 383
Version 20170421
384 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 385
Version 20170421
386 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 387
S2
Version 20170421
388 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 389
Version 20170421
390 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 391
Version 20170421
392 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 393
S 3
Version 20170421
394 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 395
Version 20170421
396 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 397
Version 20170421
398 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 399
Version 20170421
400 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 401
Version 20170421
402 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 403
Version 20170421
404 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 405
Version 20170421
406 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 407
Version 20170421
408 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 409
the God Hermes the son of Zeus and Maia: Κατα τον
τον Διος και Μαιας παιδα εποιειτο τον ὀρκον. It is, I
think, plain that what the Grecians so often interpreted
κυνες, was an ancient Amonian title. When, therefore, I
read of the brazen dog of Vulcan, of the dog of Erigone,
of Orion, of Geryon, of Orus, of Hercules, of Amphi-
lochus, of Hecate, I cannot but suppose, that they were
the titles of so many Deities, or else of their priests, who
were denominated from their Office. See Part I, page
112. Alla, the Arabic name of God, signifies also a Dog.
See ante, page 149.
32. As we read this, it is difficult to repress a feeling
of indignation at the conduct of our paid teachers. The
works of Bryant are in every library: his orthodoxy and
devotion to the established system of religion have never
been questioned; he lived and died an ardent biblical.
Yet though his writings are widely diffused, and his read-
ings of Ancient Mythology for the most part carry
conviction to the mind, that they are generally sound and
true, by what one of our annotators and commentators
on the Old Testament, or on Ancient Religion, has this
view been brought before the common public? By what
minister of truth have the people been taught that dog-wor-
ship or cat-idolatry, never was an article of Egyptian faith?
Who has sought to illuminate the popular mind from the
pulpit or the tract shop? The answer is, No man. All
have alike agreed to let their wretched flocks remain in
ignorance; all have allowed them to continue dupes of
old misconception and misunderstanding of the Past.
Where is the Archbishop of Canterbury who draws his
thousands from the State for teaching the people? Does
he believe in the dog-worship of Egypt? No one can
Version 20170421
410 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 411
T2
Version 20170421
412 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 413
Version 20170421
414 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 415
Version 20170421
416 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 417
T 3
Version 20170421
418 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 419
Version 20170421
420 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 421
Version 20170421
422 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 423
Version 20170421
424 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 425
Voice of the Delphic Melissa [M. 600, El, God, Issa, the
Holy Spirit] the scholiast tells us that the Melissae were
the priestesses of Damater, and that, according to some
writers, the female attendants of that Goddess were so
called. And he further adds that these were the persons
who first cultivated the fruits of the earth [that is, were
Adamites, or Edomites. Part I. 236] and taught man-
kind agriculture, by which they weaned them from their
foul and unnatural repasts. Conformably to this we
learn from Porphyry, that the ancients called the attend-
ants upon Damater, Melissae; and farther, Σεληνην τε
Μελισσαν εκαλουν: they likewise called Selene [the Holy
Spirit] Melissa. See, ante, page 190, the legend of
Aristæus. From a similar typology the Seirenes* were
priestesses of the Seira [Hive] called Seiren and of the
pomegranate-shaped Argha. The Seirenes, Σειρηνες, were
celebrated for their songs, because they were of the same
order as the Melissae who were greatly famed for their
harmony. We have seen above that when the Mellissai
conducted a colony to Doveland, they were esteemed the
same as the Muses. The pomegranate was named Rhoia
Ροια: and as it abounds with seed, it was thought no
improper emblem of the Shekinah, which contained the
elements of the future world. From hence the Deity of
the Arka was named Rhoia, which signified a pomegranate,
and was the Rhœa of the Greeks. [See Part I., page 36.]
The ancient Persians used to have a pomegranate carved
* The Seirens had certainly some relation to the mystical Ark,
or boat, and Dove. Hence at Coronea they were represented upon
the same statue with Juno. Pausanias says that the Goddess held
them in her hand. L. 9, p. 778. He styles it αγαλμα αρχααιον,
—φερει δ επι τ͔η χειρι Σειρηνας.
Version 20170421
426 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 427
Version 20170421
428 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 429
Version 20170421
430 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 431
Version 20170421
432 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 433
Version 20170421
434 THE BOOK OF GOD.
unto you. In Pædagog. iii. 2. See Part I., page 112, All
this would be ænigmatical and impenetrable, did we not
have the key. The name of piscina, given to the Mith-
raic or old Persian font of baptism is derived from the
Fish; and Issa, Ischa, Pischva, and Piscis are all primi-
tive Oriental words connected with this symbolism. The
name of Jesus, Ischa, in Irish-Celtic, meant a fish, the
same word which in Arabic meant Saviour. See Part I.,
page 294.
46. The antient Cuthites, and the Persians after them,
had a great veneration for Fountains [in the Shanscreet
Khoond] and Streams, which also prevailed among other
nations, so as to have been at one time almost universal.
Of this regard among the Persians Herodotus takes
notice : Σεβονται ποταμους των παντων μαλιστα: Of all
things in nature they reverence Rivers most: he says.
But if these Rivers were attended with any nitrous or
saline quality, or with any fiery eruption, they were
adjudged to be still more sacred; and even distinguished
with some title of the Deity. The natives of Egypt had the
like veneration. Other nations, says Athanasius, reverence
Rivers and Fountains; but, above all people in the world,
the Egyptians held them in the highest honor, and esteemed
them as divine. Julius Firmicus gives the same account of
them. Ægyptii aquæ beneficium percipientes aquam colunt,
aquis supplicant. From hence the custom passed westward to
Greece, Italy, and the extremities of Europe: and exhibits
itself in Lakes, Holy Wells, Fonts, &c., &c., all types of the
Holy Spirit. And as the Holy Spirit was believed to have
all the prescience of God, her Lord, so the ancient mystics
believed that in the patera or cup, which was one of her
symbols, they could foresee the future. Hence we read
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 435
U2
Version 20170421
436 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 437
Version 20170421
438 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 439
Version 20170421
440 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 441
U 3
Version 20170421
442 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 443
Version 20170421
444 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 445
Version 20170421
446 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 447
6 7 2
1 5 9
8 3 4
Version 20170421
448 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 449
Version 20170421
450 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 451
Version 20170421
452 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 453
Version 20170421
454 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 455
Version 20170421
456 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 457
Version 20170421
458 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 459
Version 20170421
460 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 461
Version 20170421
NOTES TO BOOK IV.
Version 20170421
NOTES TO BOOK IV. 463
Version 20170421
464 NOTES TO BOOK IV.
Version 20170421
NOTES TO BOOK IV. 465
Version 20170421
466 NOTES TO BOOK IV.
for religion, they care nothing for it. Beefsteaks and porter, gin
and tobacco, are more to them than heaven itself. In many nooks
of the metropolis some repulsive scenes are often witnessed. In
a large cul-de-sac, for example, may be found on almost any fine
day a crowd of men, amounting to from 100 to 200, engaged in
reckless gambling. They are all thieves, burglars, and holders of
tickets-of-leaves. When excited by a quarrel their aspect is that of
savages. They swear horribly. They affirm their readiness to fight
their opponents till they are blind. Murder is on their lips and
in their hearts. I have seen another group of them huddling and
crushing all together in a corner to witness an exciting game of
chance—the mob panting, swearing, perspiring, and so maddened
that I thought they would suffocate each other in their furious
eagerness to see the sport. All this was within a few yards of a
police-station, and a splendid thoroughfare, which is, however, only
as a “whited sepulcher” to hide the physical and moral corruption
which seethes and reeks behind it. The railway arches of a certain
part of the metropolis are nightly the dark spots in which
are gratified some of the vilest passions of homeless wretches. In
many parts of London may be observed ragged, misshapen, sham-
bling men and women, who, as the gloom of night comes on,
converge towards these arches, and there sleep en masse. Let
some amateur casual sleep with them, if he dare, and the languid
cliques who believe in nothing, will hear what may, perhaps,
rouse them from their shameful apathy as to the state of the
homeless classes. But modern Sadducees are hard to move; they
prefer lotus leaves, operatic music, and luscious wine. I fear to
write of juvenile depravity; but let me venture a few lines.
Careful observers of metropolitan life must have noticed gangs of
young girls—three, four, and five together—who saunter idly
along the streets, and every now and then give a loud laugh, or
sing a chorus of some low song, or push, fight, and swear for their
own amusement. Not far from them follow gangs of boys of a
similar character. Well, most of these boys and girls have no
home; desire no home. They thieve, rob old men, beg, pilfer
from stalls and shops; take from children the money given to
pay for their schooling; abscond with rugs, whips, and coats
from traps, carts, and other vehicles; and, in fact, subsist entirely
by predatory habits? Where do they live? In the streets.
Where do they sleep? Anywhere. And they prefer to sleep
altogether! I need not say more to indicate the horrors of their
precocious depravity. A fearless man sees strange sights. For
many years “the dark arches” under the Adelphi presented weird
adventures to those who dare explore them. Lost beings flitted
Version 20170421
NOTES TO BOOK IV. 467
past you like shadows. They rose beneath your feet like ghosts.
They growled when you stumbled over them as they lay in their rags,
and some of them would have choked you for a shilling. The arches
are safer and better now, but the last time I plunged into them
with a friend I found a frightful-looking woman, who started from
her lair, and with a shriek fled out of sight. It was in one of
these “dark arches” that a poor young girl died, and was dis-
covered white and cold. But it is inside—not outside—that the
worst part of metropolitan life is to be studied. Let none, however,
pass behind the scenes who has not a pure heart, an unflinching
eye, and a self-possessed manner. Let him not go to enjoy, but
in a large, enlightened, Christian spirit to study what he may see,
that he may know to cure what is evil. Let us glance at some
interiors. Here, then, is a room in a public-house filled with people.
Smoking, drinking, singing, and sweethearting of a coarse kind
is going on. Many of the company are below twenty years of
age. One lad is treating three girls. This house is kept by “a
respectable licensed victualler!” Here, next, is a small theatre
crammed with young people. The girls giggle, eat nuts, drink
porter, leer at the boys, and shout messages to “our Sal.” The
boys smoke, drink porter, eat nuts, leer at the girls, and call to
the fiddlers to “play up.” The curtain rises, and a comic song
and dance begin. The dance is simply infamous—the song is like
it. Now, why has this entertainment gone on for years? Can the
police not stop it? Is there no police power or magisterial
authority to prohibit shameful dances and immoral songs? If that
power does not exist, ought it not to be created? In some parts
of London theives densely congregate. Let no reader of this letter
here expect any romance. There is no romance in the life of a
thief. “Penny numbers” are idle tales. Thieves—as a class—
are a wretched, cowed, ignorant, self-shamed, despicable lot of
ruffians. That is a mild way of putting the case. I have known
scores of thieves, and never knew one who had a decent home, any
respect for woman, a noble aspiration, a merry heart, and a bright
future. Their houses are dingy, their meals rude, their leisure
hours wearisome, their female friends worthless, their amusements
brutal, their children a burden, their souls debased, and their
lives intensely low, cruel, and bad. Most of them feel that they
have made a bad bargain with the devil, and lost the game they
meant to win. A thieves’ house! There are hundreds of them,
where every man is a thief, every woman worse than a thief, and
every child a predestined criminal. I have visited those houses
late at night and early in the morning, and any young clerk or
errand boy, or poor man’s daughter who becomes an inmate of any
Version 20170421
468 NOTES TO BOOK IV.
Version 20170421
NOTES TO BOOK IV. 469
the fate of men and kingdoms: to read them is above the ordinary
capacity of men: they may attain it, and sometimes do? Does
not this passage rather indicate a knowledge of the A ?
Could Origen believe in judicial astrology? Vallancey speaks of
Seona-Sabha, or “Hercules’s pictures,” with which the priests
used to predict in ancient times. Collect. v. 40. Was this an
illuminated A —the great repository of all prophecy?
There is scarcely a single passage, either in the A or in
the Mysteries, which is not susceptible of the most varied phases,
and yet all are consonant with the doctrines which I have dis-
closed. How curious are the following myths, yet how they prove
their own truth, and how they harmonise with my teachings:
Those who were initiated into the Lesser were admitted to the
morning sacrifice to see the Secret Ritual [the A ], which was
wrapped up in symbolical figures of animals, in such a manner that the
writing was concealed from vulgar eyes. This mystical
Ritual was kept in the petroma or stone chest, which, after this
exhibition, was again safely lodged in the Sanctuary. This
sanctuary was sometimes made of brass, often of marble and
alabaster, and frequently of gold and silver: the Holy Spirit was
concealed under the name of the Old Woman. Thus we read in
Pausanias of a hidden Volume of the A . But Epiteles,
he says, the son of Æschines, whom the Argives chose for their
general, and the restorer of Messene, was commanded in a dream
to dig up that part of the earth in Ithome which was situated
between a yew-tree and a myrtle, and take out of a brazen bed-
chamber which he would find there an Old Woman worn out with
her confinement and almost dead. Epiteles therefore, as soon as it
was day, went to the place which had been described to him in
the dream, and dug up a brazen water-pot; this he immediately
took to Epaminondas, who, when he had heard the dream, ordered
him to remove the cover, and see what it contained. Epiteles
therefore, as soon as he had sacrificed and prayed to the god who
had given the dream, opened the water-pot, and found in it a thin
plate rolled up like a Book, and in which the Mysteries of the
Mighty Goddesses were written. This was the secret which Aristo-
menes had buried in that place, and they report that the person
who was seen by Epiteles and Epaminondas in a dream was
Caucon, who formerly came from Athens to Andania, in order to
deposit certain arcana with Messene, the daughter of Triopas.
Messenics, xxvi. Gyges, according to Plato, found a brazen horse
in a cavern. Within the horse was hid the body of a man of
gigantic stature, having a brazen ring on his finger. This ring
Gyges took, and found that it rendered him invisible. The cavern
Version 20170421
470 NOTES TO BOOK IV.
Version 20170421
NOTES TO BOOK IV. 471
the punishment for his own sins, which the sacrificer wished to
avert from himself, existed as a general heathen custom. The
Egyptians, he adds, for this reason, would not taste the head of
any animal, but flung it into the river as an abomination. This
rite was also borrowed by the Hebrews. “And Aaron shall lay
his hands upon the head of the live goat, and confess over him all
the iniquities of the Children of Israel, and all their transgressions
in all their sins, putting them on the head of the goat, and the goat
shall bear upon him all their iniquities.” (L . xvi.)
Note 11 (page 403).—The ancient round tower within the
churchyard of Brechin in Angus-shire is a linga: it has the figure
of an Elephant (the Holy Spirit), having the feet of (that is,
supported by) a Lion (God) and a Horse (the Sun, or the Solar
Messenger). By the Hindus this is often called, by way of pre-
eminence, the horse of Kalankee, one of their names for Chenghiz
Khan, the third Kabir and eleventh Messiah of God. And as the
crest of Osiris or God was a Hawk—that is, the Sun—so the crest
of Horus, or the Messenger, was a lion, the lion of this A -
, the lion avatar of primeval Hindostan. The Chief Druid
in Britain was styled a Lion. (Gododin, Song, 22). This Lion
was God and the Messenger. Hence, under his first type as God,
has been the custom of making the Water, which proceeds from
cisterns and reservoirs, as well as spouts from the roofs of build-
ings, come through the month of a Lion. It symbolizes the
emanated birth of the Holy Spirit. See Part I. page 136. The
Sphinx, which is the head of a beautiful Woman on the body of a
Lion, conveys the same idea: God and the Holy Spirit, as Bi-une,
or A O.
Note 12 (page 411).—The mortal who saw Minerva in her naked
virgin-beauty lost the sight of his eyes, but became endowed with
the prophetic power—a beautiful allegory of the Soul that in its
contemplation of the Heavenly Loveliness loses its carnal eyes
and is at once divinely inspired. Plutarch tells us that the
Egyptians clothed the statues of the Messenger with a veil of the
colour of flame, from an idea of his connection with the Sun; and
in their sacred hymns they invoked him as the one “who is
concealed in the arms of the Sun.” Yet the wretched Mosheim,
in his notes on Cudworth, asserts that the Egyptian sages
had no meaning whatever in their allegorical and symbolic
theology.
Note 13 (page 412).—The Tree here mentioned was the beautiful
Tree of Life (A , section 67), which Tantalus was fabled
to behold from Hell, as Dives was fabled to have gazed upon the
glory of the Heavens while plunged in Gehenna. And the
Version 20170421
472 NOTES TO BOOK IV.
Version 20170421
NOTES TO BOOK IV. 473
Version 20170421
474 NOTES TO BOOK IV.
Version 20170421
NOTES TO BOOK IV. 475
between the languages of the old Irish and the Shanscrit. The
mythology of the Brahmins exhibits a full conviction of this con-
nexion. Syon is their Goddess of Sleep; her festival is kept on
the eleventh day of the new moon in June; she is fabled to sleep
for four months, to signify that the rainy season setting in for
four months, the care of Bistnoo, the Preserver, is suspended as
immaterial, the rain securing their crops of grain. All this is an
equivocation, as the two Irish words Suan and Soinion, or mor-
soinion; the first signifies sound sleep (swoon, in English); the
second, great rain and tempest; and this again reverts to the
Chaldæan מרהשון, Marhason, a season so called because of
the great rains. Collectanea, v. 58. Diodorus and Ælian both relate
that the Egyptian pontiff, who was also their supreme judge in
civil matters, wore about his neck by a golden chain an egg-shaped
ornament of precious stones called Truth, and that a cause was
not opened till the supreme judge had put on this ornament. It
seems probable, says Parkhurst, likening this to the Hebrew
Urim and Thummim, that the Egyptians carried off this, as
well as other sacred symbols, from the dispersion at Babel, for
it is by no means credible that they should take it from the
Israelites after the giving of the Law. And the supposed priority
of it to that time will account for Moses first making mention of
it, occasionally as it were, as of a thing well known. Exod.
xxviii. 30. This chain, with its oval-formed jewel, was the collar
of truth, the collar of S.S., or the Sanctus Spiritus, which
our judges wear on the bench. Abenephius, On the Religion
of the Egyptians, thus describes this symbol. When they
desire to indicate the three divine virtues or properties, they
inscribe a Circle, out of which a Serpent protrudes; by the symbol
of the Circle signifying the incomprehensible nature of God, and
his inseparable, eternal essence, which has neither beginning nor
ending. By the symbol of the Serpent they indicate the producing
or creating power of God; and by the representation of the two
Wings, that energy of the Divine Being, which by its motion
gives life to all that lives throughout the Universe. Clemens of
Alexandria observes, that in the orgies of Bacchus Mænalus, his
votaries were crowned with serpents, and cried out Eua, Eua.
Minerva armed is sometimes drawn on ancient gems, preceded by
a serpent, that is, by God, the Serpent of Eternity, also the Mes-
senger, who is her Herald. Jesus makes a most distinct allusion
to this symbology, calling himself by the same name. And as
Moses lifted up the Serpent in the wilderness, even so must the Son
of Man be lifted up. John iii. 14. I, if I be lifted up, will draw
all men to me. J xii. 32. The doctrine of symbolic regene-
Version 20170421
476 NOTES TO BOOK IV.
Let us celebrate the hive of Venus, who rose from the sea; that
hive of many names; the mighty fountain from whence all things
are descended; from whence all the winged and immortal Loves
were again produced. Bryant absurdly supposes this to mean the
Ark or ship of Noe. It was indeed the Argha or Fountain
mystically and emblematically to which I have alluded; subse-
quently he is forced to admit that it is really a name for the
Holy Spirit, Damater, the supposed mother of mankind, who was
also styled Melitta and Melissa (the bee), and was looked upon as
the Venus of the Orient. It was properly, he adds, a sacred
Version 20170421
NOTES TO BOOK IV. 477
Version 20170421
478 NOTES TO BOOK IV.
The whole makes Achro; i.e., To the High. The Mexican name
for the Cabir-Messenger was Yao-Teotle, or the God of Armies.
Kingsborough’s Antiquities, ii. 244. ΧΑΩ is a Greek radical word,
not now in use: but the word χαως or χαος (Chaos) is said to be
derived from it. Chao means to be opened: if therefore Chaos
was a name for the Shekhinah, the Sacred Matrix, the Holy Spirit,
from whom, when opened, all things were emaned, the analogy
between the word and the symbol is complete. How came the final
sigma? The explanation is curious. The original word was ΑΩ
as in the text, X was prefixed by the first Greeks, because the cross
was always an emblem of salvation, and because it signified
numerically 600, or the Naros, which is always connected with
the Holy Spirit. By these also X was used in place of Θ; thus
εξεχα, εξευχα, ιχμα, ορνιχος, for εξωθεν, εξελθω, ιθμα,
ορνιθος. But Θ was an emblem of the Serpent, or the Linga in
the Circle, or God and the Shekhinah: thus their unity and divine
communion was signified, and the letters were therefore used in
common. In the same manner Σ was an emblem of waters, or
waves, like the primitive; it was therefore added to the name
of her who was always typified by waters. In its most ancient
form it resembled the Scythian bow, ( which was a crescent, and
so again it was a type of the Virgin of Heaven. Finally Sigma
was used as a Θ, or Yoni; thus Ασανα, αγασος, παρσενος, were
used by the Dorians and Ionians for Αθανα, αγαθος and παρ-
θενος. By the Ionians Σ. was used in place of Δ (an emblem
of God, the Triune), thus οδμη, ιδμεν, for οσμη, ισμεν; which
was again an enigmatic intimation that they were one and the
same. The addition therefore of the X and Σ, to the primitive
AΩ, really meant nothing: it changed the appearance of the
word, but did not alter its meaning. When therefore we read in
Mythologies that all things came out of Chaos, it meant merely
that they came out of χΑΩς, or the Holy Spirit of God, A.O.
Jupiter the Incarnation was born of Rhœa the Holy Spirit by
the river IAON. Hesiod says: Chaos of all things was the first
produced; thus identifying it with the Holy Spirit. In the Welsh
Aw means Water, but is not this the Greek ἀω? Let me add
here that, as the A was in numerous respects an image
of the Holy Spirit and of her Divine influence in the symbolic
language of old, it was called the Statue of Minerva, which fell
from Heaven: the Athenians preserved a copy of it under this
Version 20170421
NOTES TO BOOK IV. 479
name, which they guarded as the very apple of the eye. And
before it, says Pausanias, burned a lamp of gold which, when filled
with oil, burns day and night for the space of a year, and this is
owing to the wick of the lamp being made of Carpasian flax,
which alone of all other things is inconsumable by fire. Above the
lamp there is a brazen palm tree, which rising to the roof of the
building dissipates the fume. Attics xxvi. See ante, p. 395. The
intimate transfusion of God into the Holy Spirit, and the Holy
Spirit into God, was curiously illustrated in the Phœnician
language, where the same word Alpha, or Ilpha, signified God, and
also a Bull and a Ship;—Ani. [see ante, page 98] anagramati-
cally Ina, part of the word Shekhina—so that by one term were
signified the Supreme One, the Father in his solar symbol, and
the Mother in her boat-like emblem. From Alphi comes the
Greek Ελεφας, an Elephant, an Indian symbol for the Holy
Spirit. Didron gives a miniature of Lyons of the l2th century,
in which the Holy Spirit [Sancta Sophia, Sacred Wisdom] is
represented as AO, a Male-Female. She is bearded like Venus
barbata, and wears a nimbus with the mystic T. She holds in
one hand a roll, and in the other a book, symbolic of the knowledge
which this Divine Minerval Virgin diffuses through the Universe
to those who seek it. On her breast she wears six circles also in a
T; these indicate the Naros. Bohn’s edition, vol. i. 179. In the
same work is given a French miniature of the fourteenth century,
in which the Holy Spirit is unmistakeably female. Mention is
also made of a nimbus round the head of Jesus with the letters
A.M.Ω. The middle letter is the monogram of 600; the three
indicate the Naronic messenger proceeding from A.O. [Part I.
page 12]. Hio in the Chinese means Wisdom [See ante, page 83]:
here we have perhaps the mystic name of Fo-Hi. So in a Greek
miniature of the 10th century, copied by Didron, we see the Holy
Spirit as Night, with the Rainbow crowning her: in her hand the
phallic torch of fire and knowledge; beside her is the Messenger
receiving inspiration from the Celestial; while below him is a
small figure of a youth, symbolizing the human nature for whose
improvement and salvation he descends to earth. [See ante, page
414]. Note also as most significant that Tien, the Chinese name
of Heaven, is the Egyptian Neit read backwards.
Note 20 (page 437).—Not many years ago, says De Pauw, the
French peasants began to render a kind of religious worship to the
chrysalis of the caterpillar found in the great nettle, because they
fancied it revealed evident traces of the Divinity. M. des Landes
assures us that the curates had even ornamented the altars with
Version 20170421
480 NOTES TO BOOK IV.
Version 20170421
NOTES TO BOOK IV. 481
Version 20170421
482 NOTES TO BOOK IV.
of Ad-oni, and joy for his finding again. The Gnostics are said
to have worshipped Achamoth. Is not this a plural for Ach-Adam,
and does not the word Achamoth mean Messengers? This is
evidently connected with the Hebrew word הקמחhkme Wisdom.
We may understand by it that the Messengers were called Ach-
adamites; either because 1, they were first seen by and revealed
to Adam; or 2, because as many learned Orientalists—and the
Gnostics were most learned—thought they were in reality but Adam
himself in twelve different forms or manifestations to man. The
Valentinians also venerated Ach-Amoth: and this, Beausobre says,
was the same as the Hebrew Wisdom. There is a passage in
Orpheus, which as amended refers to Adam, as the First child of
A.O.
Πρωτογονον καλεω, διφυη μεγαν αιθεροπλαγκτον.
Αωγενη. Hymn 5.
I invoke the First born, the double-birth, who wandered at large
through mighty heaven; AO-born. In the common version, the
word used is ωογενη, Egg-born; but I think my emendation pre-
ferable, though it conveys the same idea as that which I give.
[See ante, page 473]. To no man of woman born is the phrase,
“wandered at large through mighty heaven,” so applicable as
to him, who in one mighty glance beheld the things that are,
and the things that were, and the things that are to be: and who
has handed them down to all ages in the Sacred A .
There is another etymology of the name of Som-Ona-Chadam
which may be offered. The first is the Sun, the second is the
Spirit under the Junonian name Yoni, the third is the Arabic
Chadam, a minister. Adam, therefore, was the minister of God
and the Spirit. The sacredness and mysticism of his name, like
that of the other sacred births, perpetually crops up. Ced-aman, in the
Irish, says Vallancey, may be translated Sacred Fire. Collect. vi. 125
—an appropriate name it may be added for the Messenger. [See Part
I., pp. 262, 265]. Here again, says General Vallancey, is the Irish
Sam-man-cad, or the Holy man of Sam [the Sun]. Collect. iv. cxxix.
By the Greeks, the First Messenger was symbolized under the
name of Archa, S, or Salvator, the son of Calisto (the Most
Beautiful), who taught the people how to make bread from the
mild fruit which he had received from Triptolemus, and how to
weave garments, which he had learnt from Adrista. So the Greek
gem of Damas suckled by a hind, is Adamas, or Adam, nurtured
by the Holy Spirit, symbolized, like Diana, by the hind. The
reader may see it in Gronovius, i. D. Midas, read backward in
Version 20170421
NOTES TO BOOK IV. 483
Version 20170421
484 NOTES TO BOOK IV.
N U P .
Version 20170421
NOTES TO BOOK IV. 485
Version 20170421
The Book of God.
BOOK V.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 487
Version 20170421
488 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 489
Y 3
Version 20170421
490 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 491
Version 20170421
492 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 493
Version 20170421
494 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 495
Version 20170421
496 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 497
Version 20170421
498 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 499
Version 20170421
500 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 501
Version 20170421
502 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 503
Version 20170421
504 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 505
not be ashamed seven days? let her be shut out from the
camp seven days, and after that let her be received in
again. And Miriam was shut out from the camp seven
days: and the people journeyed not till Miriam was
brought in again, xii. Inconsistent in all things with
himself and all around him, God is made thus to speak:
And the Lord passed by before him, and proclaimed
the Lord, the Lord God merciful and gracious, long
suffering, and abundant in goodness and truth, keeping
mercy for thousands, forgiving iniquity, transgression, and
sin. Here is a good description of the Father of Merci-
fulness by his own lips: but he immediately neutralises
the whole by an addition worthy only of a savage demon:
Yet will he by no means clear the impenitent: visiting the
iniquity of the fathers upon the children and upon the
children’s children unto the third and to the fourth genera-
tion. E . xxxiv. 6. Yet it is on such a book as this
that so many millions stake their everlasting hope.
11. Nor does the miserable weakness of the Jewish
God end here. He was always represented by the Jew
writers to be false and deceitful; they imaged him
according to themselves. Take that remarkable instance
of chicanery mentioned in connection with Ahab and
Naboth’s vineyard: the lying was practised by no less a
person than Elijah, who blasphemously makes God the
author of it. And the word of the Lord came to Elijah the
Tishbite, saying, Arise, go down to meet Ahab king of
Israel, which is in Samaria: behold, he is in the vineyard
of Naboth, whither he is gone down to possess it. And
thou shalt speak unto him, saying, Thus saith the Lord,
Hast thou killed, and also taken possession? And thou
shalt speak unto him, saying, Thus saith the Lord, In the
Version 20170421
506 THE BOOK OF GOD.
place where the dogs licked the blood of Naboth shall dogs
lick thy blood, even thine. And Ahab said to Elijah, Hast
thou found me, O mine enemy? And he answered, I have
found thee: because thou hast sold thyself to work evil in
the sight of the Lord. Behold, I will bring evil upon thee,
and will take away thy posterity, and will cut off from
Ahab him that pisseth against the wall, and him that is
shut up and left in Israel. And will make thine house like
the house of Jeroboam the son of Nebat, and like the house
of Baasha the son of Ahijah, for the provocation wherewith
thou hast provoked me to anger, and made Israel to sin.
And of Jezebel also spake the Lord, saying, The dogs shall
eat Jezebel by the wall of Jezebel. Him that dieth of Ahab
in the city the dogs shall eat; and him that dieth in the
field shall the fowls of the air eat. And it came to pass,
when Ahab heard those words, that he rent his clothes, and
put sackcloth upon his flesh, and fasted, and lay in sack-
cloth, and went softly. And the word of the Lord came to
Elijah the Tishbite, saying, Seest thou how Ahab humbleth
himself before me? because he humbleth himself before me,
I will not bring the evil in his days: but in his son’s days
will I bring the evil upon his house. 1 Kings xxi. One
would suppose that even the Jewish Lar would respect
a promise thus solemnly announced. But nothing would
be more erroneous than such a supposition. He broke it
as coolly as can be conceived. Accordingly, we read in
the next chapter: And a certain man drew a bow at a
venture, and smote the king of Israel between the joints of
the harness; wherefore he said unto the driver of his
chariot, Turn thine hand, and carry me out of the host; for
I am wounded. And the battle increased that day: and
the king was stayed up in his chariot against the Syrians,
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 507
and died at even: and the blood ran out of the wound
into the midst of the chariot. And there went a proclamation
throughout the host about the going down of the sun, saying,
Every man to his city, and every man to his own country.
So the king died, and was brought to Samaria; and they
buried the king in Samaria. And one washed the
chariot in the pool of Samaria; and the dogs licked
up his blood; and they washed his armour; according
unto the word of the Lord which he spake. Now
the rest of the acts of Ahab, and all that he did, and the
ivory house which he made, and all the cities that he built,
are they not written in the book of the chronicles of the
kings of Israel? So Ahab slept with his fathers; and
Ahaziah reigned in his stead. Yet, by the believers in
those horrors it is that we are perpetually told that the
world was in darkness, and knew not the True God, till
the Jews came, and made known to them the beautiful
deity thus painted in their scriptures. So, again, we read
of a deceitful trick practised by a holy man on a King of
Syria; he equivocated with his messenger, promising that
the King should live, while he appears in the same breath
to have whispered to himself that the King should die.
And Elisha came to Damascus, and Ben-Hadad the King
of Syria was sick: and it was told him, saying, The man
of God is come hither. And the King said unto Hazael,
Take a present in thine hand, and go, meet the man of God,
and inquire of the Lord by him, saying, Shall I recover
of this disease? So Hazael went to meet him, and took
a present with him, even of every good thing of Damascus,
forty camels’ burden, and came and stood before him
and saith, Thy son Ben-Hadad King of Syria hath sent
me to thee, saying, Shall I recover of this disease? And
Z2
Version 20170421
508 THE BOOK OF GOD.
Elisha said unto him, Go, say unto him, Thou mayest
certainly recover: howbeit the Lord hath shewed me that
he shall surely die. 2 K viii. It is not stated
whether it was the immense bribe, forty camels’ load of
every good thing of Damascus, which induced this prophet
of heaven to equivocate in this manner. But now comes
a most significant passage. And he settled his countenance
stedfastly, until he was ashamed: and the man of God
wept. And Hazael said, Why weepeth my lord? And
he answered, Because I know the evil that thou will do
unto the children of Israel; their strong holds wilt thou
set on fire, and their young men wilt thou slay with
the sword, and wilt dash their children, and rip up
their women with child. And Hazael said, But what,
is thy servant a dog, that he should do this great thing?
And Elisha answered, The Lord hath shewed me that
thou shalt be king over Syria. So he departed from
Elisha, and came to his master; who said to him,
What said Elisha to thee? And he answered, He told
me that thou shouldest surely recover. And it came to
pass on the morrow, that he took a thick cloth, and
dipped it in water, and spread it on his face, so that
he died: and Hazael reigned in his stead. These words
can leave hardly any doubt whatever on the mind of the
impartial reader that, according to the Jewish creed and
custom, the assassination of Ben-Hadad was then and
there arranged between Hazael and Elisha (see Part I.
361), and that the prophecy put into the mouth of the
latter is only the forgery of a modern priest. For proof
of the hatred that existed between Elisha and the King,
see chapter vi. Yet this is one of the pretended prophets
of God. But if it be true, as we are told, that The Lord
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 509
Version 20170421
510 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 511
Version 20170421
512 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 513
Z 3
Version 20170421
514 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 515
story told it the contrary way, that is, had they represented
the Almighty as compelling Satan to exhibit himself on a
cross in the shape of a snake, as a punishment for his new
transgression, the story would have been less absurd, less
contradictory. But instead of this they make the trans-
gressor triumph, and the Almighty fall . . . . When we
contemplate the immensity of that B , who directs
and governs the incomprehensible whole, of which the
utmost ken of human sight can discern but a part, we
ought to feel shame at calling such paltry stories the word
of God. The ancient mythologists, adds the same well
known controversialist, tell that the race of giants made
war against Jupiter, and that one of them threw a hun-
dred rocks against him at one throw; that Jupiter defeated
him with thunder, and confined him afterwards under
Mount Etna, and that every time the giant turns himself
Mount Etna belches fire. It is here easy to see that the
circumstance of the mountain being a volcano suggested
the idea of the fable, and that the fable is made to fit and
wind itself up with that circumstance. The Christian
mythologists tell that their Satan made war against the
Almighty, who defeated him, and confined him afterwards
not under a mountain, but in a pit. It is here easy to
see that the first fable suggested the idea of the second;
for the fable of Jupiter and the Giants was told many
hundred years before that of Satan. Thus far the ancient
and the Christian mythologists differ very little from each
other. But the latter have contrived to carry the matter
much farther. They have contrived to connect the
fabulous part of the story of Jesus Christ with the fable
originating from Mount Etna; and in order to make all
the parts of the story tie together they have taken to their
aid the traditions of the Jews; for the Christian mytho-
Version 20170421
516 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 517
Version 20170421
518 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 519
were different gods, but that many held that certain of the
gods were one, though they bore different appellations.
And this is all that is contended for in the following
remarks. Cudworth, as it would seem, entertained no
doubt that this was so. Having now made it undeniably
manifest, he says, that the Egyptians had an acknowledg-
ment among them of One Supreme, Universal, and unmade
Deity, we shall conclude this whole discourse with the
following observations: First, that a great part of the
Egyptian polytheism was really nothing else but the wor-
shipping of One and the Supreme God under many differ-
ent names and notions; as of Hammon, Neith, Isis,
Osiris, Serapis, Kneph, to which may be added Ptha, and
those other names in Iamblichus of Eicton and Emeph.
And that the Pagans universally over the whole world
did the like was affirmed also by Apuleius in that fore-
cited passage of his. Numen unicum, multiformi specie, ritu
vario, nomine multijugo, totus veneratur orbis; which means,
The whole world worships only one Supreme God, under
a many-formed appearance, with various ceremonies, and
with a variety of names. Ovid, says Faber, gives to Venus
a similar character to that of Isis. He represents her as
moderating the whole world; as giving laws both to
heaven, earth, and ocean; as the common parent both of
gods and men; and as the productive cause both of gods
and trees. She is celebrated in the same manner by
Lucretius, who attributes to her that identical attribute
of universality which the Hindus gave their goddess Isis
or Devi. Pag. Idol., i. 170. It is superfluous, he adds, to
say anything more on this subject; because what one god-
dess is the others are. The identity of all the heathen gods
on the one hand, and of all the heathen goddesses on the
other, is repeatedly asserted by the ancient authors, and is
Version 20170421
520 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 521
Version 20170421
522 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 523
Version 20170421
524 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 525
Version 20170421
526 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 527
Version 20170421
528 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 529
AA
Version 20170421
530 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 531
Version 20170421
532 THE BOOK OF GOD.
that is, from a still further fall, were born Grief, Deceit,
Anger, Contention, Falsehood, Revenge, Intemperance,
Strife, Forgetfulness, Sloth, Fear, Pride, Incest—in one
word, Mortal creatures, in whom all these passions and
imperfections are found. And if it were possible for us
now to get at the very basis of Mythology, we should
find that in every particular it corresponded with the
truths in this volume, as perfectly as the above does.
Jupiter.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 533
Version 20170421
534 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 535
London are hidden away, and can only be seen after much
inquiry and considerable difficulty. The priests of the
Museum—in all other respects so noble an establishment—
are afraid to let the public judge for themselves.
31. But the moment we have advanced thus far, all
resemblance between the true God and Zeus ceases; and
the latter becomes, in Grecian mythology, an emblem of
the Incarnated Messenger of Heaven—the renewer of life
and truth to man. His identity, or rather communion with
God, was shewn in the symbolic name sometimes given
to him, namely, Adon-Osiris, a word which signified that
he and his Father were one. The words of Callimachus,
in his Hymn to Jupiter, are more in harmony with his
being an Incarnation than being the Supreme God.
“Swift was your increase or growth, great Jove, for
excellent was the method of your education. Swift you
grew up to manhood, and the soft down rose early on
your chin; though during the short season you continued
a child, your soul was in its full perfection, and your
thoughts great, ripe, and worthy of God. For which rea-
son your brothers (the angels) envied you not, as being
far their superior in worth, the empire of the heavens.”
And it is said analogously of the Ninth Messenger; Jesus
increased in wisdom and stature, and in favour with God
and man. L ii. 52. As Messiah, Jupiter is the young-
est born child of Time and Cybele or Rhœa; and Rhœa
[the Pomegranate, the Fountain] was a name for the Holy
Spirit: he is brought forth in Arkadia (the Archa), or, as
others say, in Thebes [Thibet, or Theba, the Boat or Cres-
cent] or in Ida, which is עדה, Ada, the Beautiful, the Holy
Spirit, or in a Cavern near Lyctos (light), or Gnossos
(gnosticism, Knowledge): hence he was called Charmon,
Version 20170421
536 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 537
AA3
Version 20170421
538 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 539
Version 20170421
540 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 541
senger (Part I., page 31.) must have been apparent to the
enlightened sages by whom this mythos was first imagined;
and I do not think there could be a more striking instance
of its influence on their minds than that which is deve-
loped in the whole of this symbolic picture. Of the
abominations imputed to Zeus I can of course take no
notice. It is clear that they could not have been assigned to
him by good men, or by any who sought to do him honour:
they are the work solely of the impious and atheistic,
who desired to bring discredit upon all religion, faith,
and excellence. They are an excrescence upon the
original mythos, which could not have been otherwise than
pure. If it should be urged that the Hellenes did not
acknowledge this identity of which I have spoken, I
answer that I never supposed the vulgar did; but there
must have been numbers among the priests who had
learned this sacred truth, and who would shape the mythos
in accordance with it. And if this should not satisfy
the skeptics I have only to add what must silence them,
viz., that the various horrors related of this divine being
apply to some other, but not to him. Three Jupiters,
says Cicero in his Nature of the Gods, are recounted by
those who are called theologians. The first and second were
born in Arcadia. The father of the one was Æther, from
whom Proserpine and Liber are said to have been born:
the father of the other was Cœlum. He is said to have
begot Minerva. The third was a Cretan, the son of
Saturn, whose tomb is yet extant in the isle of Crete.
But Varro reckons up three hundred Jupiters; and others,
like Eusebius, count almost an innumerable company of
them; for, as the name eventually became the appellative of
a king, there was hardly any nation which did not worship
Version 20170421
542 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 543
Version 20170421
544 THE BOOK OF GOD.
Juno.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 545
Version 20170421
546 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 547
Version 20170421
548 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 549
Version 20170421
550 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 551
Version 20170421
552 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 553
that veneration they had for the Earth, which they con-
sidered as a goddess, and the honours which were paid
her. They called her Mother Earth, and Mother of the
Gods. The Phœnicians adored both these two principles
under the name of Tautes and Astarte. They were
called by some Jupiter and Apia [Apis, a bee, the Egyp-
tian Apis, and Sar-Apis] by the Thracians Cotis and
Bendis; by the inhabitants of Greece and Italy Saturn
and Ops. All antiquity is full of traces of this worship,
which was formerly universal. We know that the Scy-
thians adored the Earth as a goddess wife of the Supreme
God; the Turks celebrated her in their hymns: the
Persians offered sacrifices to her. Tacitus attributes the
same worship to the Germans, particularly to the inhabi-
tants of the North of Germany. He says they adore the
goddess Herthus, and gives a circumstantial description
of the ceremonies which were observed in honour of her in
an Island which he does not name, but which could not
have been far from Denmark. We cannot doubt but
this same goddess was the Frigga of the Scandinavians.
Another celebrated goddess [here Mallett is wrong—she
was the same] was Freyja, the Goddess of Love. It was
she who was addressed in order to obtain happy mar-
riages and easy childbirths. She dispensed pleasures,
enjoyments, and delights of all kinds. The Edda styles
her the most favourable of the goddesses; but she went
to war as well as Odin, and divided with him the souls of
the slain. It appears to have been the general opinion
that she was the same with the Venus of the Greeks and
Romans, since the sixth day of the week, which was con-
secrated to her under the name of Freytag, Friday or
Freyjas day, was rendered into Latin Dies Veneris, or
BB
Version 20170421
554 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 555
Version 20170421
556 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 557
Version 20170421
558 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 559
Version 20170421
560 THE BOOK OF GOD.
Diana.
43. D ,A , (Αρι-Θεμις, pre-eminent Divine
Law, or Providence), L , from the Arabic L , was
a name for the Holy Spirit of God. She was a spotless
Virgin, ever abiding on the mountains (elevated sublime
places, that is, Heaven); yet she is called Mother in an
inscription preserved by Gruter. Thesaur xli. 5. She
has a golden bow and arrows, the emblems of language,
and is called arrow-rejoicing, as the Spirit of Tongues.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 561
BB3
Version 20170421
562 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 563
Version 20170421
564 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 565
Version 20170421
566 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 567
Version 20170421
568 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 569
Version 20170421
570 THE BOOK OF GOD.
nine. They had both Cacus and Caca, Lunus and Luna;
also Janus and Jana. Diana is a compound of De Iäna,
and signifies the Goddess Iäna. That her name is a
feminine from Janus, we may learn from Macrobius, who
quotes Nigidius for his authority. Pronunciavit Nigidius
Apollinem Janum esse Dianamque Janam. From this
Iäna, with the prefix, was formed Diana, which, I
imagine, was the same as Dione. Ancient Mythology, iii.
109. Macrobius observes, that some persons corrupt that
line in Virgil (Æn. ii. 632)
Descendo, ac ducente Deo flammam inter et hostes,
Expedior.
by reading Dea instead of Deo, meaning Venus, and adds
from Acterianus, that in Calvus we should read pollen-
temque Deum Venerem, not deam. This, also, was part
of the secret religion of the Jews: but it became neces-
sary to forbid this mode of worship, which in time degen-
erated into irregularities. In D , xxii. 5, we
read: The woman shall not wear that which pertaineth
unto a man, neither shall a man put on a woman’s
garments, for all that so do are an abomination unto the
Lord thy God. Jesus thus alludes to the Male-Virgin
mysticism, which he had learned in Egypt, in the Eleu-
sinia. In the resurrection they neither marry, nor are
given in marriage, but are as the angels of God in heaven.
M . xxii. 30. Compare also with this, Mark xii. 25,
and Luke xx, 35. Pausanias relates a curious fact; But,
in the same temple, he says, that of Diana the Saviour,
there are statues of the Twelve gods, as they are called;
thus implying that he knew better, and that the
twelve were, in truth, only the Twelve divine Messen-
gers. Attics. 40. Note that the statues of Diana of
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 571
Venus.
44. D , Venus, and Aphrodite, were names of the
Holy Spirit—at Dodona she was worshipped as the Queen
of Zeus; but she was also his daughter. Cicero declares
that she was the child of Heaven and Light. By the
Hindus, she is typified as the Lotos, and the Lotos-
throne. This lotos is the same as Latona, and Lât, or
the Concealed. She was called the Bride, says Pausanias;
Cabira, from having given birth to the Cabiri; and
Apostrophia, because she turns the race of men from
unlawful desire, and impious coition. P .B .
xvi. The same traveller describes an ancient wooden
statue of Venus-Juno, in Laconia. There was a temple
to Venus Mechanitis. [See Part I., page 27.] This, and
the preceding, identify her with Herè and Pallas. She
was worshipped by the Hesperians in sacred feasts, called
Version 20170421
572 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 573
Version 20170421
574 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 575
Version 20170421
576 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 577
CC
Version 20170421
578 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 579
Version 20170421
580 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 581
Version 20170421
582 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 583
Minerva.
Version 20170421
584 THE BOOK OF GOD.
sea was moved, the Sun checked his steeds in their celes-
tial flight, until the radiant Tritogeneia laid aside her
splendid armour. Hence she was sometimes called Bel-
On-a, in the Greek, Enyo, which is the anagram of Yoni.
She was skilled in fabricating arts, and wore heavenly
garments: it was by her that Pandora was attired. Her
helmet was four-coned: she invented the pipe, whose
music was named many-headed. The ægis, or goat-skin-
covered shield which she bore, is supposed to have origi-
nated the sacrifice of the atoning goat, azazel; she bare
it because the Goat was the great symbol of generation
and fruitfulness. Her favourite plant was the Olive;
hence Winkleman says that it was a common rite in
antiquity, when making prayer to the gods, to hold in
the hand a branch of olive. Monum inedit. p. 139.
She is symbolized by an Owl; the Serpent also was
sacred to her. She wears a long flowing tunic and mantle;
but she sometimes appears as a young man in female
garb. She is called pre-eminently Kora, or The Virgin,
one of the distinguishing names of Demeter. Orpheus
in his Argonautics, calls her αρεινη, or masculine Athene,
v. 31. She was called Pandrosos, or all-dew, which
originated the Hebrew phrase, dews of Hermon. There-
fore God give thee of the dew of heaven. G . xxvii. 28.
My doctrine shall drop as the rain, my speech shall distil
as the dew; as the small rain upon the tender herb, and as
the showers upon the grass. D . xxxii. 2. The foun-
tain of Jacob shall be upon a land of corn and wine; also
the heavens shall drop down dew. D . xxxiii. 13. I
will be as the dew unto Israel; he shall grow as the lily.
H . xiv. 5. The dew of Hermon which fell upon the
hill of Zi-On. Ps. cxxxiii. 3. See the remarks on Dagon,
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 585
CC3
Version 20170421
586 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 587
like those mentioned ante, page 375. She was also called
Cadmea, as the Virgin Mother of the Messenger Cadmus;
Panea, the female of Pan: and Surias, the feminine of
Sur, the Sun: and Al-Ia, which seems also a cognate of
Ala and Iah, or Ya, which was a name for the Supreme
Father, as we read that he calls himself, in Exodus iii. 14.
Ahih Ashr Ahih, ;אהיה אשר אהיהthough he im-
mediately afterwards changes it into Ihvh, [ יהוהa Ser-
pent], verse 15, which we call Ieuve or Jehovah; nor is
any explanation offered why God should thus appear
double-named to his Messenger Amosis, and to his chosen
people, the Jews. This name Ahih is curiously analo-
gous to the male-female Ho-Hi (ante, page 83) while the
introduction of the word Ashr, which implies the idea of
Divinity of the Groves (a Junonian title) renders the
peculiarity still more remarkable. But this word Ashr,
in the feminine, also denotes, as Parkhurst says, the idea of
Goddess and Child; Venus and Cupid, as he puts it; and
thus implies occultly the Holy Spirit and her Son, the
Messenger, who are thus made components in the very
name and title of God; or, as it is absurdly rendered in
our version, I am that I am; words that are mere non-
sense, and only betray the ignorance of the translators.
Herodotus says that she was the daughter of Neptune, or
the Waters; this was an enigmatical way of saying that
she and Nepthys were one. The Pythagoreans conse-
crated the number Seven to her in commemoration of the
Seven Spirits before the Throne. (A , section 6.)
Cicero speaks of many goddesses of this name: the first
who was the mother of Apollo: the second as produced
in the Nile, and called by the Egyptians Sais, the Saviour
Issa: the third, as the child of Zeus; the fourth, as the
Version 20170421
588 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 589
Version 20170421
590 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 591
Version 20170421
592 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 593
Version 20170421
594 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 595
and the wing of the other cherub touched the other wall;
and their wings touched one another in the midst of the
house. And he overlaid the cherubims with gold. And
he carved all the walls of the house round about with carved
figures of cherubims and palm trees and open flowers,
within and without. And the floor of the house he overlaid
with gold within and without. And for the entering of the
oracle he made doors of olive tree: the lintel and side posts
were a fifth part of the wall. The two doors also were of
olive tree: and he carved upon them carvings of cherubims
and palm trees and open flowers, and overlaid them with
gold, and spread gold upon the cherubims, and upon the
palm trees. So also made he for the door of the temple
posts of olive tree, a fourth part of the wall. And the two
doors were of fir tree: the two leaves of the one door were
folding, and the two leaves of the other door were folding.
And he carved thereon cherubims and palm trees and open
flowers: and covered them with gold fitted upon the carved
work. I. K , vi. 23. So one of the Jew psalmists,
compares himself either to the Holy Spirit or to the
Messenger. I am like the green Olive Tree in the House
of God. Ps. lii. 8. The Lord, says another, addressing the
Jews, called thy name a green Olive Tree, fair and of
goodly fruit. J . xi. 16. Another, in one of those fan-
tastic predictions which years have so utterly falsified,
says : I will be as the dew unto Israel; he shall grow as the
lily, and cast forth his fruits as Lebanon. His branches
shall spread, and his beauty shall be as the Olive Tree.
H . xiv. 6. In their groves and gardens, they usually had
one tree, which they dedicated to the Queen of Heaven, as
the Druids did their solitary oak to God. One of
their priests thus denounces this rite. They that sanctify
Version 20170421
596 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 597
Version 20170421
598 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 599
Version 20170421
600 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 601
DD
Version 20170421
602 THE BOOK OF GOD.
Vesta.
56. D , Vesta, Cybele, Rhæa, Ceres, represent the
Holy Spirit, and each was indiscriminately called Magna
Dea; Magna Deorum Mater; and Magna Mater.
Persephone (death-bearer and Voice of brightness), or
Proserpine, her daughter, represents the Soul, which bears
about with it a body that is only death. Rhæa comes
either from Rhoia, or from the Shanscreet word Ri, a
root of Rimmon; and which is synonimous with
Pasithea, or Πασι Θεοίς Μητηρ (Mother of the divine
beings), and the Roman Magna Deorum Mater. Note
that, although she was called Rhæa, still she was said
by some to be daughter of Rhæa, and to have been sister
of Juno. This is in accordance with the mystic disguise,
to which I have alluded, ante, page 527. Again, though
she was the sister of Zeus, still she conceived Proserpine,
or all Spirits, by Him. She again had a daughter by
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 603
Version 20170421
604 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 605
Version 20170421
606 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 607
Version 20170421
608 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 609
DD 3
Version 20170421
610 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 611
Version 20170421
612 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 613
Version 20170421
614 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 615
Version 20170421
616 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 617
Version 20170421
618 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 619
Version 20170421
620 THE BOOK OF GOD.
Hades.
67. H , the Invisible, or Pluto, as he is more com-
monly called, represents, as I have said collectively, like
Persephone and Adonis, all existences, as well those who
are in the archangelic heaven, as well as those who are
not in the actual presence of the Supreme. His descent
with Proserpine, or the Soul, I have explained already;
thus united, they are one and the same mythos, or symbol.
In the same way he is fabled to have carried off the
Oceanis, Leuke (a She-Wolf—the Holy Spirit), and the
Nymph Mentha, or Men-Ptha, both of whom were changed
into beautiful plants, and now abide in the Elysian fields
—an allegory of the ascent and resurrection of the soul
into a condition of light and loveliness, which is at once
apparent. The place in which, as lapsed from God, he
dwells, is within the earth (that is, in body); and it is
called Ereb or Erebos, because it is the synonyme of dark-
ness, gloom, and unhappiness. There, the inhabitants wander
about, conversing of their former state when they lived—a
fine allusion to the aspirations of the exiled soul, after its
former blest condition in the spheres, and to those glorious
dreams of beauty which Plato calls the recollections of the
Past in Heaven. Thus Achilles declares to Odysseus
that he would rather be a day labourer to the poorest
tiller of the earth, than a king in those regions—that is,
that it were better to be an angel of the lowest degree
before the Father, than the ruler of the mightiest realm
on the globe. A river separates Tartarus from Elysium
—that is, death is the intervening line; and after death
is passed, it is seen whether the spirit ascends into beauty,
or descends deeper into darkness. By this river suicides
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 621
Version 20170421
622 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 623
Hermes.
Version 20170421
624 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 625
EE
Version 20170421
626 THE BOOK OF GOD.
the divinity. Achaics, xxii. See ante, pp. 420, 433, 536.
He stole away the herds of Apollo—that is, one Messenger
leads captive the followers of his predecessor, as is seen
throughout all history. He is the god of wealth, that
is, the true wealth, which the moth consumes not, the
treasure laid up in heaven. He invented the lyre; his
eloquence was perfect. Boccaccio relates from Theo-
dotion, that his father banished him from Olympus
when he adopted the pastoral life on earth, and kept
flocks: an analogue to the same mythos is related of
Apollo. In the Greek Anthology, ix. 72, we read that he
was propitiated with milk and honey—Messianic
emblems. See Canticles, iv. 11. He taught the astro-
nomic art, like Enoch, the order and series of the
celestial revolutions; the course of days, and months,
and years. He was the first promulgator of religious
rites among men, as Horace relates.
Qui feros cultus hominum recentum
Voce formasti catus, et decoræ
More palæstræ.
Hermes was called Criophoros, or the Ram-bearer, which
gave occasion to one of the Hebrew priests to write of
the Jewish local god or Messenger, whom they so long
worshipped instead of the true God; I am full of the
burnt offerings of rams. Is. i. 11. This Chri is an ana-
logue of Chur, Chrs and Chrestos. Dreams of a divine
kind were attributed to him. When the soul had ful-
filled its allotted time in Hades, he descended and brought
it out; while he was there all suffering ceased:—so the
Ninth Messenger is said to have descended on a like
errand, to preach to those who were in prison. I. P ,
iii. 19. Prisoners, therefore, when released, offered up
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 627
Version 20170421
628 THE BOOK OF GOD.
Apollo.
72. A , Phoibos, Helios, like Pan, was called
Nomion, Shepherd of the people, and Legislator; he
was an Egyptian divinity, and the son of Osiris and
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 629
Version 20170421
630 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 631
Version 20170421
632 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 633
Version 20170421
634 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 635
Version 20170421
636 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 637
Version 20170421
638 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 639
Version 20170421
640 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 641
Version 20170421
642 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 643
Version 20170421
644 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 645
Version 20170421
646 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 647
Vulcan.
81. H , or Vulcan, is the son of Juno; and,
according to Cicero, the Son of Heaven. He is born lame,
that is imperfect, for he is only a Man, and fallible while on
earth; he is sent forth from Olympus, cast into the Waters,
and nursed by the Oceanis Eurynome (Far extending Law),
and the Nereis, Thebis; in the Indian legend he is brought
up by Apes, that is, Priests of Brahm; he dwells in a
cavern, like Zaratusht, Mohammed, and Jesus, in the
mountain oratory, fabricating beautiful things for nine
years; at length he comes forth, perfect in his art; and all
the arms and ornaments of the Olympians, or Children of
Heaven—nay, the celestial thunderbolts of God himself,
are the work of his hands. He makes invulnerable
armour for the heroic, like Achilles: brazen bulls that
breathe fire for Helios; the helmet of invisibility for
Hades; and the Great Neptunian trident; gold and silver
dogs, which guard the house of Alki-Nous; golden
maidens (vestal virgins) to wait on himself, and who are
endowed with reason and speech. He is surnamed the
Periclyte, the Wonderful, the Counsellor, Polymetis, and
Polyphron, as we read: His name shalt be called Wonder-
Version 20170421
648 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 649
FF
Version 20170421
650 THE BOOK OF GOD.
Mars.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 651
Version 20170421
652 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 653
Version 20170421
654 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 655
Dionysos.
83. B , the god of wine, the god of n-Issa, Jeho-
vah-Nissi, (21) is a clear personification of the Messenger;
the most learned students of mythology identify him with
the Indian Seeva. He is the son of Zeus; his mother is
a mortal woman, and is also Sema-El, the splendour
and token of God, or the Rainbow; the Nymphs received
him from his father, and reared him in a fragrant
double-entranced cavern in the Vale of n-Issa, which
was said to be in Arabia. He was born, as others said,
at Thebè, by the flowing river Nile; at his birth his
lips were honey-tinged. Hippa nursed him. His birth
from the thigh of Jupiter is a symbolic allusion to the
Holy Mountain of Meru (μηρος, a thigh), near which he
was brought up; and Pliny says that Meru was the same
mountain as Nissi; it refers also to the Naronic name on
the thigh. Silenus undertook the care of his education,
and conceived such an attachment for him that he would
never afterwards leave him, but accompanied him in all
his expeditions. The wine with which this divinity is
filled symbolizes holy wisdom and religion; and Silenus,
as already shewn, was a name of the Holy Spirit, invented
by the priests for the express purpose of concealing from
the rabble the meaning which it inculcated on the ini-
tiated. That the vine and wine (22) mean truth is clear
from J ix. 13. And the Vine said unto them,
Should I leave my wine, which cheereth God and man?
We cannot for a moment suppose that the writer of this
meant anything but truth, which by Pythagoras is defined
to be the soul of God. We cannot suppose that God is
cheered by wine of any other sort. The Ninth Messenger
says: I am the true Vine, and my Father is the husband-
Version 20170421
656 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 657
FF3
Version 20170421
658 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 659
Version 20170421
660 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 661
Version 20170421
662 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 663
Version 20170421
664 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 665
Version 20170421
666 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 667
Version 20170421
668 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 669
Version 20170421
670 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 671
Version 20170421
672 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 673
GG
Version 20170421
674 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 675
Version 20170421
676 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INVOCATION OF THE SUPREME.
Version 20170421
678 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 679
And now unto the West I look, and O thou West, how
sad is thine estate. Thou, that dost hold thyself up as
a model to the whole earth, art lost, degraded, and
bondaged with the same iron as that which doth enchain
thy fellows. Thou art overrun with poverty; thou art
maddened with a thirst for gold; thou gloatest in
thy lustfulness; thou art a wild beast in thy bloody
nature. Professing to believe in a God of Peace, a
Divinity of Benign Paternal Love, thou hast
for centuries wrapped the earth in gore and ruin;
the very heavens spit upon thee for thine hypocrisies.
Who and what is the God that thou adorest? Oh!
how different from the Mighty One of Ages. Where and
whence is the Creed that thou professest? It cometh out
of Hell, and unto Hell hath it gone back. Verily, O
West, my soul weepeth over thee; and as a bird would
I gather thee underneath my wings: but thou art deaf
and dost not hear: and thou art blind and dost not see: and
proud and wilt not learn; and lo! thou shalt be engulphed;
and the want and woe, and leprosy of lust and cove-
tousness that now encompass thee, shall bear thee with
them to the pit, where thou and they shall sink for ever.
Thy priests shall save thee not; nor thy swollen pontiffs;
One only can give thee help: and to H I counsel thee
to fly ere it be yet too late: but thou must seek Him in
the Light, and not in hoary darkness. His voice pro-
claims to thee salvation: Thou shalt find it in his Books
of Truth. Come thou, then, O West! O North! O
South! O East! come thou unto Him and thou shalt
learn to know the One, the True, the All-Shining, whose
creed is not for few but for all, whose religion is not of a
province but of the universe, whose law is for creation
Version 20170421
680 THE BOOK OF GOD.
itself, in all its orders, from the least to the most high.
And when ye each and all shall have learned Him, and
known his wondrous wisdom and perfectness, and sought
to walk in the way which He points out, then and only
then shall ye indeed be worthy to call yourselves His
children, and be blest both here and in the future.
Version 20170421
Appendix.
1 He should have said Nature herself; for the Holy Spirit was
the heavenly medium, or means by which all visible nature in the
heavens and in the earth was first developed: and was the Gene-
trix also of all spirit existence, or life actual, visible and invisible.
2 Because her offspring is innumerable in orders and species:
in the spirit life beginning with Archangels, and ending with the
minutest form of actual existence: in the material, descending
from the formation of the sun, or bodies larger than the sun, to
the smallest grain of sand upon the sea-shore.
GG3
Version 20170421
682 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 683
Version 20170421
684 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
INTRODUCTION TO THE APOCALYPSE. 685
Version 20170421
686 THE BOOK OF GOD.
Version 20170421
NOTES TO BOOK V.
Note 1 (page 488).—Are not the Great Father and the Great
Mother really alluded to in these lines of Virgil, which are always
mistranslated at schools?
Citharâ crinitus Iopas
Personat auratâ, docuit quæ maximus Atlas,
Hic canit errantem Lunam, Solisque labores,
Unde hominum genus et pecudes, unde imber et ignes;
Arcturum, pluviasque Hyades, geminosque Triones.
Æn. i. 744.
The remnant of this double-worship still exists even among the
islands of the Pacific, where the natives prostrate themselves
before two immense stones, one of which is flat and very broad;
(a yoni) the other is erect and about ton feet high, and seven
fathoms round. It is carved at the top with a man’s head and a
garland: the name of one stone is Dago, or the fish; of the other,
Taurico, or the Bull. The ancient Petroma is an analogue of
this. See ante, page 469. A pigeon on a ram’s head was one of
the most ancient types of God and the Holy Spirit; the two
Divine Essences, which are inseparably One in all the true An-
cient Theology. The Japanese often represent their Messiah with
four arms, having the same signification as the Panther presiding
over the four cardinal points (ante 470): his head crowned with
flowers: in one hand he holds a sceptre, in another a flower, in
the third a ring, and the fourth is closed, with the arm extended.
Like the Indian Vishnu he seems to be proceeding from, or to be
absorded into an immense Fish. Before him is a smaller figure
in the attitude of worship, one half of whose body is concealed
within a shell. They call this divine being Can-On, which is
Priest of On. So they represent Space under the symbol of a
Tree-shaped Rock, supporting the Universe or Mundane Egg.
This Bi-Une symbol alludes to AL, or God the Rock, and to the
Holy Spirit as the Tree of Life.
Version 20170421
688 NOTES TO BOOK V.
Version 20170421
NOTES TO BOOK V. 689
Version 20170421
690 NOTES TO BOOK V.
Jesus also, says Higgins, was Jesus Ben Panther. Jesus was a
very common name with the Jews. Stukeley observes that the
patronymic of Jesus Christ was Panther, and that Panthers were
the nurses or bringers up of Bacchus; and adds, Tis remarkable
that Panther was the surname of Joseph’s family. Thus the Mid-
rashkoheleth, or gloss upon Ecclesiastes. It happened that a ser-
pent bit R. Eleasar ben Daman, and James, a man of the village
Secania, came to heal him in the name of Jesus ben Panther.
This is likewise in the book called Abodazara, where the comment
upon it says, This James was a disciple of Jesus the Nazarene. No
one will dispute the piety of Dr. Stukeley. The similarity of the
circumstances related of Jesus and Bacchus could not be denied,
and therefore he accounts for it by supposing that God had re-
vealed to the heathen part of what was to happen in future.
This may be satisfactory to some persons, as it was no doubt to
the Doctor. The accidental manner in which the assertion is
made that the father of Jesus was called Panther removes the
possibility of accounting for it by attributing it to the malice of
the Jews. In a former chapter it has been proved that Bacchus
was mistaken by the Romish priests for Jesus. Here the reader
sees that the pious Dr. Stukeley has proved, as might be expected,
that the mother of Bacchus is the same person as the mother of
Jesus, viz., Mary. And as the persons who brought up Jesus
were called Panthers, the name of an animal, so Bacchus was
brought up by the same kind of animal, a panther. When the
reader reflects that the whole Roman Christian doctrine is founded,
as the Roman church admits, on tradition, he will have no diffi-
culty in accounting for the similarity of the systems. The cir-
cumstance of Joseph’s family name being supposed to be Panther
is remarkably confirmed by Epiphanius, who says that Joseph
was the brother of Cleophas the son of James surnamed Panther.
Thus we have the fact both from Jewish and Christian authori-
ties. It is very clear that Bacchus’s Panther must have been
copied from that of Jesus, or ΙΗΣ, or that of Jesus from Bacchus’s.
I leave the matter with my reader. Anacalypsis, 315. Jesus
Ben Panther really means Jesus Son of God. Stukeley has no
warranty for his theory.
Note 5 (page 518).—The Rev. Dr. Oliver has the following note
upon this absurd subject. Various have been the opinions, he
says, advanced by theorists on this knotty question, by what kind
of animal was our great mother betrayed? I shall lay before you
a few of the most remarkable speculations of learned men, because
they bear upon the subject under our notice, and may engage your
Version 20170421
NOTES TO BOOK V. 691
Version 20170421
692 NOTES TO BOOK V.
Version 20170421
NOTES TO BOOK V. 693
Version 20170421
694 NOTES TO BOOK V.
The Nachash did not go on its belly before the fall; but I should
conceive that it must have been always as inconvenient for a croco-
dile to walk upon its hind legs as for the serpent to stand upright
upon his tail. The Nachash had undoubtedly the gift of speech.
How then could the Nachash be a crocodile? The crocodile has
no tongue. Doctor Clarke thinks that the Nachash was of the
ape kind, of which there are eighty-three species, out of which
the Doctor leaves us to choose the Nachash that is most to your
taste. The principal reason which the Doctor assigns is rather
strange. He finds that the Hebrew word Nachash in the text is
the same with the Arabic chanas. In order to make them so, how-
ever, the letters must be transmuted; and besides this, as Dr.
Clarke knows very well, the Hebrew and Arabic letters do not
strictly correspond. He knows, too, that chanas is not the exact
orthography of a word which signifies not only a monkey but a
lion. He is likewise aware that chanas signifies a serpent, and
the letters in the word, though transmuted, strictly correspond
with the Hebrew letters in Nacash. נחש. I must fairly confess
that I cannot find anything in the history of the Simian race
which can induce me to think that any one of their tribes acted the
part of the great Deceiver, unless indeed it be their known propen-
sity for robbing orchards! Monkeys are fond of apples, but they
neither live upon dust, nor crawl upon their bellies. How can
they be said to be cursed above all cattle? We goad our oxen,
and we bate our bulls. When we catch a monkey, we feed him
with sugar-plums. In his native wood he seems to be happy, and
to enjoy a state of liberty, which multitudes of our own species
might with reason envy. Enmity was put between the Nachash and
the woman, but Buffon, in speaking of the ourang-outangs, tells us
qu’ils sont passionnés pour les femmes. The same thing may be
said of others of the simian family. I find myself compelled, then,
by Dr. Clarke’s reasoning, to deny that the Nachash was either a
serpent or a crocodile, and by Mr. Bellamy’s that it was one of
the 83 species of the ape genus. Such is the consequence of
departing from the Scriptures, as understood by the Prophets and
the Apostles! Classical Jour, iv, 240. But the follies and odiousness
of Judaism and Paulism do not end here. The believers in the
rabbis excused to themselves the frightful enormities of which we
know they were guilty, (see Part I., pages 354, 432, 434, and
Exodus xxii. 19; Leviticus xviii. 23, xx. 15, 16; and Deuteronomy
xxvii. 21), by the example of their feigned progenitor, Adam, who
as their Rabbis taught them, had carnal knowledge of every tame
and wild beast on the earth, and was not satisfied until God
Version 20170421
NOTES TO BOOK V. 695
Version 20170421
696 NOTES TO BOOK V.
two Kings should not succeed against him; and to satisfy Ahaz
that this should be the case, tells him to ask a sign. This, the
account says, Ahaz declined doing, giving as a reason that he
would not tempt the Lord; upon which Isaiah, who is the speaker,
says, ver. 14, Therefore the Lord himself shall give you a sign:
behold the virgin shall conceive and bear a son: and the 16th verse says:
and before this child shall know to refuse the evil and choose
the good, the land which thou abhorrest or dreadest (meaning Syria
and the kingdom of Israel) shall be forsaken by both her kings.
There then was the sign, and the time limited for the completion
of the assurance or promise: namely before this child shall know
to refuse the evil and to choose the good. Isaiah having commit-
ted himself thus far, it became necessary to him in order to avoid
the imputation of being a false prophet and the consequence
thereof, to take measures to make the sign appear. It certainly
was not a difficult thing in any time of the world to find a girl
with child, or to make her so; and perhaps Isaiah knew of one
beforehand, for I do not suppose that the prophets of that day
were any more trusted than the priests of this: be that however
as it may, he says in the next chapter, verse 2, And I took unto
me faithful witnesses to record; Uriah the priest, and Zechariah,
the son of Jeberechiah, and I went unto the prophetess, and she
conceived and bare a son. Here, then, is the whole story, foolish
as it is, of this child and this virgin: and it is upon the barefaced
perversion of this story that the book of Matthew, and the impu-
dent and sordid interest of priests of later times have founded a
theory which they call the gospel, and have applied this story to
signify Jesus Christ, begotten, they say, by a ghost whom they
call holy on the body of a woman engaged in marriage, and after-
wards married, whom they call a virgin seven hundred years after
this foolish story was told: a theory which, speaking for myself,
I hesitate not to disbelieve and to say that it is as fabulous and as
false as God is true. But to show the imposition and falsehood of
Isaiah, we have only to attend to the sequel of this story; which
though it is passed over in silence in the book of Isaiah, is related
in the 28th chapter of 2 Chronicles, and which is, that instead of
these two kings failing in their attempt against Ahaz, King of
Judah, as Isaiah had pretended and foretold in the name of the
Lord, they succeeded; Ahaz was defeated and destroyed: a hun-
dred and twenty thousand of his people were slaughtered; Jeru-
salem was plundered, and two hundred thousand women and sons
and daughters carried into captivity. Thus much, adds the writer,
for this lying prophet and impostor, Isaiah, and the book of false-
hoods that bears his name.
Version 20170421
NOTES TO BOOK V. 697
HH
Version 20170421
698 NOTES TO BOOK V.
Version 20170421
NOTES TO BOOK V. 699
HH2
Version 20170421
700 NOTES TO BOOK V.
stands the salt pillar into which Lot’s wife was metamorphosed, and
although the sheep continually lick it, the pillar grows again and retains
its original shape. Travels, A. D. 1163.
Note 11 (page 540)—Alexis, the Greek comedian, tells us that
the person whom the Greeks invoked after supper by the title of
Ζευς Σωτηρ, Zeus the Saviour, was no other than Dionusus.
Bryant, A. M. iii. 270. One ought to search out the true mean-
ing of names in eternal concerns, says Hierocles on the Golden
Verses of Pythagoras, especially in those of a divine nature, the
most excellent of all. Hence it is that the name Jupiter expresses
the nature, and is the symbol and image of the Architect of all
things. Since those who first imposed names on things, through
their great wisdom, like statuaries, impressed on the names them-
selves, as representatives, the image and power of the things repre-
sented, by which means the sounds of the names raised in the
mind correspondent or similar ideas, and the ideas so raised were
true and proper ones. The Hindustani Aum-Bra, or God the
Creator, was changed by the Greeks into Ζευς Ομβριος, or
Pluvius, the Causer of Rain. The same allusion is preserved in
the Greek Pan-Om Phaios. Ara Panomphao vetus est sacrata.
Ovid. Ouvaroff, in one pregnant sentence, shews the absurdity of
supposing that the popular Jove was the Jupiter Optimus Maxi-
mus. In the father of gods and men, he says, causing the universe
to tremble at one movement of his brow, who could seriously re-
cognise an obscure king of Crete, whose tomb was visible on that
island? Mysteries, p. 84.
Version 20170421
NOTES TO BOOK V. 701
with a purse or yoni in his left hand, and an olive branch in his
right; before him is a Cock, and behind a Ram, signifying that
he is defended by the Supreme God, of whom these are types;
while under the olive branch is the Dove or Holy Spirit; and in
the same plate the Cock appears in front of Hermes, and the tor-
toise, which we know was an emblem of the Holy Spirit, behind
him, while he is in the middle to signify that he proceeds from
both. That the petasus was in reality, like the patera, a cup, not
a hat, is shown in Montfaucon, Book III., plate 36, iii., where
there is a head of Hermes wearing a Chinese cap, without any
wings attached. This may be regarded as being of great anti-
quity, and Montfaucon himself was surprised by it. In the
Maffei collection was a full length figure of Hermes leaning on
the club of Hercules; and a gem still more curious, in which he is
represented as going before or heralding the Sun, symbolized as a
gigantic Cock, bearing in his bill an ear of Corn, the emblem of
the Holy Spirit, and sometimes of her Son the Messiah. This is a
remarkable proof of the triunity of the Father, Son, and Holy Spirit,
which was the grand truth at the basis of all antique religion. The
gem is graven in Montfaucon, Book III., plate 36, xii. Mont-
faucon says it is the only one he ever saw; it probably belonged to
the Mysteries. So associated in the public mind was the idea of
Jupiter with that of God and his representative Messenger, that
soon after the days of Jesus, artists made attempts to give the
features of the first to the man of Galilee, and the priests were
obliged to invent a fable how one of the painters who had done so
got a withered hand for his punishment, but which, of course,
was healed by a miracle, in which Bishop Gennadius officiated.
To commemorate allusions mentioned before, the Messenger was
called Zeus Melissæus, or of the bees; Zeus Areios, or the warlike;
and Zeus Chrysaoreus, or of the Golden Sword—the Cabir, whose
sword is baptised in heaven. See A , section 31.
Version 20170421
702 NOTES TO BOOK V.
Note 15 (page 560).—Juno was the same as Iona; and she was
particularly styled Juno of Argus. The Grecians called her Hera
which was not originally a proper name, but a title, the same as
Ada [the beautiful] of the Babylonians, and expressed the Lady,
or Queen. She was the same as Luna or Semele, and at Samos
she was described as standing in a lunette, with the lunar emblem
on her head. She was sometimes worshipped under the symbol
of an Egg; so that her history had the same reference as that of
Venus. She presided equally over the seas, which she was sup-
posed to calm or trouble. Isis, Io, and Ino, were the same as
Juno; and Venus also was the same deity under a different title.
Hence in Laconia there was an ancient statue of the goddess
styled Venus Iunonia. Juno was also called Cupris, and under
that name was worshipped by the Hetrurians.—Bryant. The
word Yoni is acknowledged to be the same as Iune. It is the
same as the יונה, iune, of the Israelites, which means Dove. It
is the name of the islands of Java and Sumatra, which thus carry
the same name as the island of Iona, and of Columba of the Heb-
rides of Scotland, both, no doubt, Sacred Isles. It is the same
word as the Iuno of the Latins. It is a word composed of the
Hebrew word יה, ie, or the Syrian word Io, and the word ni,
which perhaps may be only a nominal termination, like en, in
Cris-en, or os, in Χρηστ-ος, or the Latin us, in Christ-us. Gene-
ral Vallancey gives views of several lingaic stones with Ogham
inscriptions which were found at Bally-na-Ioni, which he trans-
lates the town of the Sun’s Cycle, but which I render the town of
the Sun and Yoni. See Collectanea vi. 229. But the Yoni is a
Version 20170421
NOTES TO BOOK V. 703
Version 20170421
704 NOTES TO BOOK V.
Version 20170421
NOTES TO BOOK V. 705
HH3
Version 20170421
706 NOTES TO BOOK V.
Version 20170421
NOTES TO BOOK V. 707
A A, &c., are six upright free-stones, from three to six feet broad,
of various heights and shapes, fixed about six feet from each
other, in a semicircular form, and two within, where the earth is
very black, mixed with ashes and oak charcoal. It is apprehended
the Circle was originally complete, and twenty-seven feet in dia-
meter, for there is the appearance of holes where stones have
been, and also of two single stones, one standing East of the cir-
cle, at about 5 or 6 yards distance, and the other at the same
distance from that. B B are rough square tapering stones, four
feet three inches broad, and two feet thick. One on the North
side is broken off, as is part of the other. C C is the pavement of
a kind of artificial cave. It is composed of broken pieces of stones
about two inches and a half thick, and laid on pounded white
stones about six inches deep. The sides of this cave were origi-
nally composed of two unhewn free-stones, about 18 feet in length,
six in height, and 14 inches thick at a medium. Each of them is
now broken into two. D is a partition standing across the place,
about five feet and a half high, and six inches thick. A circular
hole is cut through this stone [see, ante, pp. 198, 199], about 19½ inch-
es in diameter. The whole was covered with long, unhewn,
large, flat, free-stones, since taken away. The height of the Cave
from the pavement to the covering is five feet and ten inches.
The entrance was filled up with free-stones and earth, supposed to
be dust blown by the wind from year to year in dry weather.
There remains another place of the same construction, but smaller
and without any inward partition, about 55 yards distant from
this: it is two yards and a half long, two feet and a half broad,
and three feet two inches high. There is also part of another.
There was a large heap of stones that covered the whole, 120
yards long, and 12 yards broad. These stones have been taken
away from time to time by masons and other people for various
purposes. And in the year 1764 several hundred loads were
carried away for making a turnpike road about sixty yards from
this place. Rowland’s Mona Antiqua. I have no doubt that 19,
making up the full number of the Metonic Cycle, the Twelve
Messengers, the Seven Spirits, was the original number of these
stones. In 1832, their condition was as follows. There are Bride
stones in several parts of the kingdom, those at Biddulph, Co.
Stafford, consist of eight upright stones, two of which stand with-
in a semicircle formed by the other six. Archæologia xxv. 55.
The number is now further diminished. Has the enlightened
clergyman of the district, the Rev. Mr. Brierley no influence with
the owner of these precious reliques, so as to save them from fur-
ther desecration? Let him prove himself a worthy successor of
Version 20170421
708 NOTES TO BOOK V.
Version 20170421
NOTES TO BOOK V. 709
Version 20170421
710 NOTES TO BOOK V.
Version 20170421
NOTES TO BOOK V. 711
Version 20170421
712 NOTES TO BOOK V.
Version 20170421
NOTES TO BOOK V. 713
Version 20170421
714 NOTES TO BOOK V.
Version 20170421
NOTES TO BOOK V. 715
Version 20170421
716 NOTES TO BOOK V.
and then the man would say, “Now, then, go in again.’ It is sug-
gested by a competent person that, if the employment were placed
under regulation, one of the several rules which it is suggested
should be endorsed on a licence to be required from the gangmaster,
should be ‘No girls to be permitted to enter high wet corn in
weeding.’” In my opinion, my lords, no female at all should be
engaged in this injurious and disgusting employment. To say
nothing of the moral considerations involved, there is not a
medical man who will not tell you that the most critical period of a
woman’s life is that between eleven and thirteen years of age. That
is the time when a change in her constitution takes place, when
maladies are most easily contracted, and when the female child
requires to be watched with the most parental and minute care.
Children at that tender age are nevertheless exposed, as we are
told, to all the inclemencies of the seasons with every malady that
besets humanity, and yet no hand is stretched out to rescue them
from their miserable condition. I shall next proceed to read to
your lordships the evidence of Dr. Morris, of Spalding, who
says:—“I have been in practice in the town of Spalding for
twenty-five years, and during the greater portion of this time I
have been medical officer to the Spalding Union Infirmary. I am
convinced that the gang system is the cause of much immorality.
The evil in the system is the mixture of the sexes, in the case of
boys and girls of twelve to seventeen years of age under no proper
control. The gangers, as you know, take the work of the farmers.
Their custom is to pay their children once a week at some beer-
house, and it is no uncommon thing for these children to be kept
waiting at the place till eleven or twelve o’clock at night. At the
infirmary many girls of fourteen years of age, and even girls of
thirteen, up to seventeen years of age, have been brought in pregnant
to be confined there. The girls have acknowledged that their ruin
has taken place, in this gang work. The offence is committed in
going or returning from their work. Girls and boys of this age
go five, six, or even seven miles to work, walking in droves along
the roads or bylanes. I have myself witnessed gross indecencies
between boys and girls of fourteen to sixteen years of age. I once
saw a young woman insulted by some five or six boys on the road
side. Other older persons were about twenty or thirty yards off,
but they took no notice. The girl was calling out, which caused
me to stop. I have also seen boys bathing in the brooks, and
girls between thirteen and nineteen looking on from the bank.”
I now come to the evidence of the Rev. Mr. Huntley, the rector
of Binbrooke, who says:—“Turning to the moral side of the pic-
ture, all is blank. The benefits of education which charity has
Version 20170421
NOTES TO BOOK V. 717
provided, are thrown aside by the parent, The young being occu-
pied in manual labour from morn till night, the village school is
comparatively denuded of scholars. In room of moral and reli-
gious teaching, children are auditors of obscene and blasphemous
language, while also exposed to the most profligate and debased
examples; thus completing the first stage of ruin. Progressing
from childhood to womanhood, the girl is brought up without
experience in the management of domestic affairs, and it is no
wonder that when the duties of servitude and married life are
demanded of her she is ignorant of both. There is not one exten-
sive occupier of land, nor one sober-minded person throughout
my parish, who does not denounce the gangs as destructive to the
morals of the poor.” Then we have the evidence of Mr. Richard
Greenwood, a farmer, who tells us:—“I never employ a common
gang. The common gang is very bad indeed. There is a reason
for them when children can’t be got otherwise, but I think that
they could, if they tried, in many cases. I don’t think that work
is done much cheaper by the gang. I think the gang system is full
of evil. There are great girls of fourteen to fifteen years of age
among them, and there is always something wrong going on. It
does not matter who the ganger is; where there is a lot together,
he has no control over them all. I have counted twenty to
twenty-five in the gangs that come from Binbrooke. The only
advantage to the farmer is, that it saves him the trouble of seek-
ing the children. Half the girls from Ludford have been ruined
by going out. I think that farmers would not be at all losers by
girls not going out to work at all.” That is the testimony of a
man who farms 1,000 acres; but I now come to the evidence of
mothers whose opinions on this subject are entitled to the greatest
weight. A very intelligent woman named Rachel Gibson says:—
“I can’t speak up for any gangs; they ought all to be done away
with.” Most heartily I say “amen” to that. “My children
shan’t go to one if I can help it—i.e., as long as I and their father
are alive, I hope, if we can keep them; one is seven, one five. I
believe that I am the same as many other people about this.
There are a great many mothers who send their children into
gangs, who would not if they could help it, and they say so.
Nothing comes amiss to children after they have been in them, no
bad talk, nor anything else. I know that a child if brought up in
a gang is quite different from what it would have been if brought
up otherwise; you would soon know that it had been out, espe-
cially if you were to talk to it. Gangs might be very well for
boys, but never for girls. I did not go myself till I was seven-
teen, and could take care of myself. The coming home is the
Version 20170421
718 NOTES TO BOOK V.
worst part, that’s when the mischief is done. There was never any
good got out of gangs, neither in talk nor in the other way, and
they never will be kept as they should. I don’t think it proper
that womenkind should go into the fields at all, in gangs or not,
though I have done both. There would then be more in the
houses to mind them. Harvest work is different; you are not
under a gang-master, except that sometimes the tying has been
done by a gang, and at harvest much more money can be made;
a woman may make 2s. 3d. in a day, and that comes nice to any
one. But other work is different. I should just have liked you
to have met that gang coming back this afternoon, with their great
thick boots and buskins on their legs, and petticoats pinned up;
you might see the knees of some. One girl, whom I took in to live
because she has no home to go to, came back to-day from the gang
all dripping wet from the turnips. If you don’t feel any hurt from
the wet when you are young, you do afterwards, when you are
old, and the rheumatism comes on. Girls wear a pair of buskins
to keep them from the wet. It is hard work when you have to
wring the tops of turnips and mangolds up, and often makes
blisters on the hands.” These are the views of another mother as
to the working of the system:—“What I say is, these gangs
should not be as they are. There are so many girls that they
make lads at a loose hand—i.e., leave them nothing to do.
Then there is the girls coming home at dark; that is when the
job is done. The gangs are draughted off, two (i.e., workers) here,
three there, and so on, so that the gangmaster cannot look after
them, and is not to blame. I have gone with twenty in a morn-
ing, and seen only two perhaps come home with the man at night.
Then girls will have bad language among themselves, though the
man might wish to stop it, but there are so many together,
twenty or thirty perhaps, that he can’t keep them quiet. I have
worked in gangs many years. Sometimes the poor children are
very illused by the gangmaster. One has used them horribly,
kicking them, hitting them with fork handles, hurdle sticks, &c.,
and even knocking them down. These are not things to hit a
child with. My own children have been dropped into across the
loins and dropped right down, and if they don’t know how to get
up he has kicked them. I have many a time seen my own and
other children knocked about by him in this way. It was not
from drink; he was quite sober. Sometimes, too, they cannot
work properly because their hands are cut all across and blistered
where they twist the stalk round to pull up the root. Of course,
he don’t knock the big ones; it is the little ones he takes advan-
tage of. I have heard him use to a child most awful words for a
Version 20170421
NOTES TO BOOK V. 719
Version 20170421
720 NOTES TO BOOK V.
Version 20170421
NOTES TO BOOK V. 721
II
Version 20170421
722 NOTES TO BOOK V.
cheats and swindlers, from the millionaire down to the small shop-
keeper, as were never in all human probability collected together in
one place before. The really grave charge against the honest
men is that they indulge and countenance the other class—that
from indifference, from want of corporate feeling, or from a sort
of callous indifference which even an honest man is very apt to
contract from continual intercourse with roguery, they not only
allow them to take their course, and suggest no means whatever
for clipping their fraudulent wings, but do their very utmost to
put commerce of all kinds on a footing which gives the utmost
conceivable facilities to every kind of cheating. It is by no
means pleasant to compare the number of barriers which were
formerly opposed to fraud with the facilities which are afforded to
it in the present day. The system of guilds and monoplies had
undoubtedly immense evils, and degenerated before it was finally
destroyed into a very hotbed of jobbery and corruption; but it
did at all events provide some sort of corporate feeling amongst differ-
ent trades, and some kind of machinery by which that corporate
feeling might provide more or less discipline for individual traders.
The Inns of Court and the Incorporated Law Society—and especially
the former—might no doubt be more efficient than they actually
are, and many professional malpractices no doubt exist in spite of
them; but if they were swept away there would undoubtedly be
many more. Much may be said for and against trades’ unions,
but it will hardly be denied that the corporate feeling which they
produce amongst the men who belong to them has its noble and
elevating side. Commercial life is subject to none of these influ-
ences. The merchant, the speculator, the shopkeeper, stands for
the most part altogether alone, and bends all the energies of his
mind to making his own fortune by his own exertions. The old
law of bankruptcy, again, was certainly exceedingly harsh, and
the law of imprisonment for debt on which it was founded was
harsher still. Harsh, however, and cruel as they were, they did
in a very emphatic way indeed assert the great principle that to
be in debt and not to be able to pay is disgraceful, and that wil-
fully to diminish the means available for payment is one of the
very worst forms of robbery. The notion of punishing a fraudu-
lent bankrupt with death would in these days be regarded with
horror, but if our humanity has gained something by the abolition
in such cases of capital punishment, our sense of justice has lost
a great deal by our refusal to recognise in such an act a crime as
gross and as deserving of severe punishment as the worst forms of
highway robbery. . . . . If trade is to be a universal betting, so
be it; but let us have no mercy on welchers. The criminal law
Version 20170421
NOTES TO BOOK V. 723
II2
Version 20170421
724 NOTES TO BOOK V.
Version 20170421
NOTES TO BOOK V. 725
II3
Version 20170421
726 NOTES TO BOOK V.
Version 20170421
NOTES TO BOOK V. 727
Version 20170421
728 NOTES TO BOOK V.
lic, sewing women are labouring for less than a dollar a week, and
in some cases supporting families upon this meagre pittance—less,
at present rates, than three shillings English. Yet official reports
shew that some sewing women receive less than one dollar—some
as little as 62 cents.—for six days’ labour! Wealthy manufactu-
rers of clothing pay two cents. for making a shirt! Sixty-two
cents. for a week’s hard work—and to buy bread, perhaps, for
half-a-dozen mouths! We all say it is impossible. Figures shew
that it cannot be. Yet it is true, for all that. You tell young
America of these things, and he removes from his lips, to give
you his laughing, incredulous answer, the Havannah for which he
has just paid a dollar at the Maison Doree. “Why, my dear
feller,” he says, “that can’t be, yer see; why it costs me twenty
dollars a week for my lunch at Delmonico’s! Why, Miss Young
America pays thirty dollars a week to her French fammy de cham-
ber!” Young America has unconsciously told the whole story.
Miss, his sister, has half a dozen imported servants, whose places
she would gladly fill with American women, or women of Ameri-
can birth. But the American-born working women are too
“proud” to fill the positions of menials; they prefer to be “inde-
pendent,” to imitate the extravagance of their more fortunate
sisters, to drag along in semi-starvation for a time, then to fall,
and to pass by gradual process, from their East side garrets into
the assignation houses of West-side, Twenty-seventh-street, from
Twenty-seventh-street to Mercer-street, from Mercer-street to
Water-street, and from Water-street to the Potter’s Field. The
greater proportion of the abandoned women of New York are
foreigners, or the children of foreign parents. Next after them,
in importance of number, come the daughters of New England,
drawn from the great cotton and woollen factories. The Western
States furnish the next largest number, and singularly enough
the state of Indiana more than all the other Western States com-
bined. Pennsylvania comes next, and last of all New York. The
report of the coroners of the city and county of New York, for the
year ending December 31, presents a body of suggestive facts.
There were 71 homicides and infanticides: there were 61 suicides;
12 of the deaths of suicides were by hanging, 12 by shooting, 10
by cutting the throat, 4 by drowning, 7 by taking laudanum, 5 by
taking Ravis green; one man jumped into a brew vat. Of the
suicides, 25 were Germans, 8 Irishmen, 2 Frenchmen, 13 Ameri-
cans. There were beside homicides and suicides, 950 deaths by
violence in New York during the year; 170 men, 29 women, and
38 children were drowned. 24 persons were burned to death in
burning buildings, and 42 persons were burned to death by ex-
Version 20170421
NOTES TO BOOK V. 729
plosions and other causes. There were 235 fatal cases of sun-
stroke; there were 170 deaths from falls; 89 persons were run
over and killed by street cars, steam cars, and other vehicles; 11
persons were killed by overdoses of laudanum. There was but
one case of starvation. One man was strangled by a piece of
meat, and another (mirabile dictu) by a “waterfall” ball.
As supplementary to this daguerreotype of life in the New World,
I extract from the Standard, of June 28, 1867, the following pic-
ture by its own correspondent of the depravity of its chief city;
the savages whom we seek to civilize, can scarcely be so vicious
as the orthodox of this model country. New York, June 15,
1867.—Anglo-Saxondom’s idea, the American interpretation of
which, according to Mr. Biglow, is—
“Thet evry man does wut he damn pleases—“
has been lately illustrated in this state in a manner that should
have attracted the serious attention of every honest citizen. I
speak of New York—the Empire State—because it is our boast
that New York is further advanced in civilization than any other
member of the Federal Union. I can say, without fear of contra-
diction, that there is no other country in the world where the
white skin predominates, in which so great a contempt for human
life exists; and there is no other country where all laws, human
and Divine, are so persistently violated. In this city and the
neighbouring city of Brooklyn thirteen murders have been com-
mitted since Sunday morning last. Two of these principal crimes
were of the sort described in the newspapers as “terrible double
tragedies.” On Sunday last, one W. A. King shot his mistress
and then shot himself. The story of this crime is worth relating.
King was a native of Massachussets; he had been educated in
strict conformity with the Puritan principles of a genuine New
England family. His father, a wealthy man, furnished him with
11,000 dols., and sent him to New York to make his fortune.
This should have been a sufficient beginning for any young
Yankee. King established himself in business here. This done,
he turned his attention to the dissipations of the town. He
visited “concert saloons.” In one of these he saw a woman of
the class described in New York slang as “pretty waiter girl.”
He took her from the concert-room and made her his mistress,
installing her in apartments in one of those houses whose pro-
prietors advertise in the New York Herald, where “board is fur-
nished for the lady only.” He took the money that he had
invested in business and squandered it on his “girl.” In a
“fashionable” boarding-house the eleven thousand dollars did
not last long. When the money disappeared King applied to his
Version 20170421
730 NOTES TO BOOK V.
Version 20170421
NOTES TO BOOK V. 731
contempt for the restraints of law. But the war ended two years
ago, and matters are worse now then they were then. How
much of our troubles are due to the horrible transformations
that have been worked in our churches; how much to the tri-
umph of the old feral instincts gratified in the conquest of the
south; how much to the growing love of display and bounce,
I will not venture to say. Not a little is certainly due to our
foolish system of elections. The mob create, why blame the
mob for desiring to destroy? The papers have printed accounts
of the exploits of a family residing in Oneida county, in this
state. The members of this family (Loomis the name) have for
several years set all laws at defiance. They have been guilty of
numerous murders, forgeries, and robberies. The daughters of
substantial farmers have been kidnapped by them, and made the
victims of the most brutal outrages. Arrested dozens of times
every one of them has been able to escape punishment either by
menacing and browbeating juries, or by threatening judges with
political opposition. Last winter their crimes became so nume-
rous and appalling, that the people put Judge Lynch’s system in
operation. The houses and barns of the Loomises were burned;
two of the men of the family were killed. Yet I perceive that
these desperadoes are again becoming aggressive. All these
things have happened in the country, and certainly the town is
not much worse. But the town is terribly bad. New York is
more immoral than Paris, Not a week passes that balls of the
cyprians do not take place, the performances at which are so
horribly indecent that one cannot even hint at their character.
Something milder was the “pic-nic” of courtesans, at Elm Park,
on Wednesday. More than 4000 abandoned women, raked from
the stews of New York and Brooklyn, participated in this orgy.
All classes of ceux dames were represented. The “unfortunates”
draggled in with their vile companions, the lorettes descended
from their carriages. All the roues, gamblers, pimps, and flash
thieves in New York were there. More than 300 couples of these
wretches participated in one cotillon. Fifty blazing bars were
open. “Champagne” and whiskey swashed everywhere over the
“loud” and gorgeous dresses of the Anonymas. As the day wore
into night the performances of the drunken rabble passed all
bounds. The scene cannot be described. The police were there
and prevented any general riot, though miscellaneous affrays were
constantly occurring. One man was fatally stabbed. This
“pic-nic” was conducted by a regularly-organised association
styled “Societas Cyprianorum,” the members of which are all
keepers of brothels.—Under this state of things, a condition of
Version 20170421
732 NOTES TO BOOK V.
Version 20170421
NOTES TO BOOK V. 733
KK
Version 20170421
734 NOTES TO BOOK V.
Version 20170421
NOTES TO BOOK V. 735
KK2
Version 20170421
736 NOTES TO BOOK V.
Version 20170421
INDEX.
LL
Version 20170421
738 INDEX.
Version 20170421
INDEX. 739
57; on the trials of Initiation, 374, 556, 565, 705; plan of,
126. 706.
Baptism, pagan, 128, 236, 256. Bride of Heaven, 109, 170, 172,
Baptist on the Mysteries, 220. 571.
Barker, Joseph, on the Trinity, Brigoo, 65, 174, 222.
134. British attachment to the Mys-
Bal-Sab-Ab, 254. teries, 19.
Bartoloci Bibliotheca Rabbinica, Bruce on Hebraïsts, 131.
695. Bryant on the British Mysteries,
Bed, 125; sacred bed found in 115; on Egyptian Symbolism,
Egypt, 366. 464; on the Divine Unity,
Bee, a symbol, 34, 190, 213, 251, 526.
424, 476, 536, 585. Bubastis, 562.
Beetle, a symbol, 99, 102, 437. Buddha sleeping, 73.
Bel, 246. Bull, a symbol, 119, 147, 191,
Belzoni’s alabaster bed, 365. 212, 640, 669.
Bell, a symbol, 153, 322. Bull and Cow, image, 416.
Ben-Hadad, murder of, 508. Bulwer, et hoc genus omne, 137.
Beth, 579. Bun cross, 259.
Beth-El, God’s mansion, 322, 375. Burnet on transmigration, 209.
Beth-Lhm cave, i.e., House of Butterfly, a Symbol, 213, 440,
the Lama, 128. 479.
Birmingham Gazette, apology
for child murder, 141. Cabir, a Symbol of the, 75; ap-
Bi-Une image of AO, 29; God, pears to Joshua, 157: in Scy-
Shaddai, 65, 82, 92, 103, 120, thia, 160; psalm, 161; religion,
145, 151, 246, 301, 369, 389, 166, 167; Hindu, Mythos of,
395, 416, 463, 553, 557, 687. 168, 652; psalms, 177; in
Black Virgin, 603, 607. Wales, 180, 329; the Cabir as
Boar Avatar, 231, 253. Mars, 650.
Boat, a mystic symbol, 62, 96, Cabira Venus, 571.
153, 205, 243, 250, 311, 669. Cabiric and Messianic Messen-
Bochart on Shiloh and Silenus, gers, 3; religion of the Jews,
22; on Jewish secrecy in mat- 156, 160, 162; psalms, 161,
ters of religion, 148. 177, 329; Hindu legend, 171;
Bochica, 667. symbolized by the Hindus by
Body, Soul, and Spirit, 444. three red lines, 652; alluded to
Bona Dea, the Holy Spirit, 42. by Jesus, 665.
Boodh-Cymric doctrines, 334, Cadmos, 173.
621. Caduceus, 418, 623.
Bossuet on images, 399. Cake sacred, 36, 88, 151
Brahma, a name for the Holy Calli, 113, 579; Ch’ Alli, 564, 619.
Spirit, 85. Callimachus on Zeus, 535; on
Brahmin mystic Cave, 27; ac- Pallas, 601.
count of the Incarnation, 154. Cana, marriage at, 129.
Branch, 152, 364, 472, 593, Canephoræ, 39.
656. Canterbury, the Archbishop of,
Bread of Life, 472. 409.
Bread sacred, 36, 151, 259, 472. Casmillos, 172, 181.
Breath, a type of the Holy Spi- Cavern of Aristæus, 191.
rit, 427, 606. Caverns used for the Mysteries,
Bride-Stones, 125, 150, 179, 206, 328; in Antiparos, 358; under
LL2
Version 20170421
740 INDEX.
Version 20170421
INDEX. 741
LL3
Version 20170421
742 INDEX.
Version 20170421
INDEX. 743
Version 20170421
744 INDEX.
Version 20170421
INDEX. 745
Version 20170421
746 INDEX.
Version 20170421
INDEX. 747
Version 20170421
748 INDEX.
Version 20170421
INDEX. 749
MM
Version 20170421
750 INDEX.
Version 20170421
INDEX. 751
Version 20170421
752 INDEX.
LONDON:
. . , , 13, ., .,
Version 20170421