Velugotivari Vamsavali
Velugotivari Vamsavali
Velugotivari Vamsavali
\
GENERAL EDITOR :
VELUGOTIVARIVAMSAVALI
B. R- AMBEOKAR
OPEN UNIVERSITY
LIBRARY
HYDERABAD-BOO O33.
PREFACE
The present edition of the Velugdtivanvamsdvali is based upon
two manuscripts of the Mackenzie collection preserved in the
Government Oriental Manuscripts Library, Madras, bearing the
Nos 15-4-3 and 14-4-17 of which the latter is but a copy of the
former No other manuscript of the chronicle is known to exist
Although the latter has no independent value of its own, it proved
quite useful in correcting the scribal errors in several places, and
without it, the task of editing the work would have been far more
troublesome than it has actually turned out In preparing the
present edition both the manuscripts have been utilised, and they
are referred to as
*
A
and B respectively in the foot-notes for
' ' '
the sake of convenience While the printing of the text of the work,
was nearmg completion, a printed copy of the chronicle struck at
Venkatagiri in 1890 was placed in my hands through the kindness
of H H. The Rajah of Venkatagiri Unfortunately it turned out
to be a verbatim reproduction of the manuscript in the Madras
Government Oriental Manuscripts Library with all its textual
corruptions and scribal mistakes in addition to numerous printing
errors The genealogical table appended to this work is taken from
the Family History of Venkatagiri Rajas printed at Madras in 1922
and retained without any modification
In preparing the text for the press, I icceived considerable
help from Messrs M
Ramakrishna Kavi, Srlpada Lakshmipati
Sastri, the Junior Lecturer in Telugu, Madras ymversity, and
Veturi Prabhakara Sastri of the Madras Government Oriental
Manuscripts Library Messrs Kavi and Lakshmipati Sastri rendered
valuable assistance in correcting and restoring the proper text
Vidwan G Subbaramayya, the former Editor of the Bharati, revised
the text, and corrected the proofs with great patience Prof A K
Nilakanta Sastri, the Professor of Indian History and Archaeology,
Madras Umveisity, and Mr A S Ramanatha Aiyar of the
Epigraphy Department, Madras, kindly revised the Introduction
and offered their valuable criticisms and suggestions Mr M
Venkataramayya kindly checked the references and prepared the
index I offer them all my grateful thanks for their unvarying help
The propnetoi s of Rao Brothers and the G S Press have* earned
nty gratitude for the excellent manner in which they have carried
ofit the printing.
5 thank the Syndicate of the Madras University for kindly
sanctioning the publication of the work as a Bulletin of the
University Department of Indian History.
University of Madras,
17th July 1939.
N ' V< **
ABBREVIATIONS
I A . , Indian Antiquary.
J.AHRS. .. Journal of the Andhra Historical Research
Society.
JTA . . Journal of the Telugu Academy.
L R* . . Local Records (C. P Brown)
Mac Mss Mackenzie Manuscripts.
MER (ARE) Madras Epigraphical Report.
SII South Indian Inscriptions.
CONTENTS
PAGES
INTRODUCTION 1-60
Though these stories differ* ever so much from each other, they
are in agreement on two points viz, (1) that Cevvi Reddi rose
to prominence by the discovery of a treasure trove and (2) that
,
Second generation -
was not uncontested Probably some of the nobles who were un-
vrilling to acknowledge a woman as their ruler rebelled;
4 INTRODUCTION
and Prasaditya seems to have upheld the cause of the queen, and
obtained from her the titles, Kdkati-rdiya-sthdpanacdrya, and
Rayapitamdhdnka, as a reward for his loyalty
1
The invaders could not have entered the country and returned
without coming into conflict with the Kakatiya army Vennanta,
as mentioned already, claims a victory over them Potuganti
Maih, another Velama chief m
the service of Prataparudra, claims
to have destroyed the pride of the Turuskas of Delhi in a battle
near Upparapalle As the engagement at Upparapalle had taken
place before Malik Kafur's invasion of Telm^ana, it must have
been fought during the first Muslim expedition in 1303 A D The
Delhi army appears to have penetrated into the Karimnagar dis-
trict in which Upparapalle is situated, but had to retreat owing
to a reverse 'Ala-ud-DIn di<J not, however, give up the idea of
subduing Telmgana In 1309 A D he sent another army under
,
3 E.D hi p 203.
$ INTRODUCTION
forces seem to have put him to flight At the same time, an insur-
rection broke out in the Telugu country across the frontier and ;
4 El viii p 146
'
Ranganatha, a scion of the Telugu Cola family of Nellore, assisted
by another chief called Kota Tikka, headed the rebelhon. It was
to suppress this rebellion and expel the Pancjlyas from Kanci that
Prataparudra sent an expedition to the south The army was
placed under the command of Muppi<Ji Nayaka, the governor of
Vikramasimhapattana (Nellore) and several Nayaks such as the
;
and the Manne chiefs who occupied the forest region around
* '
5 The opinion which is commonly held that the Kerala sovereign was
expelled by Muppidi Nayaka is baseless The available evidence does not
justify this inference The Arulala Perumal temple inscription states in general
terms that Muppitfi Nayaka defeated the Southern Kings The Velugotivari-
VamsavsMi refers, as noticed above, only to the Panca-Pandyas in this con-
nection If Muppi^i Nayaka captured Kane! after defeating the Pandyas in
\ity at that time It follows from this that they should have driven away
Ravivarman Kulasekhara and re-occupied Kane! and the neighbouring
territory*
* INTRODUCTION
The
Pantfyas, who, meanwhile mustered their forces in the city,
advanced upon the invaders and attacked them fiercely The elephant
squadron of the Pandyas seems to have spread panic in the ranks
of the enemy Muppi^i Nayaka vowed that he would capture the
Pandyan elephants and lead them before his master and in fulfil- ;
Fifth Generation .
Singa I, Venna and Eca
Erra Daca had three sons, Singa, Venna, and Eca, who seem
to have flourished about the second quarter of the 14th century
ca is said to have defeated the Muhammadans in the battle of
Kolacalama and captured their horses The date of the battle of
Kolacalama, and the name of the Muhammadan chief whom he
vanquished are not known The Gosangi chiefs claim to have
plundered thte seven constituents of the royalty of Ulugh Khan and
destroyed the pride of Malik Nemal. Ulugh Khan over whom *he
G6sangi chiefs claim victory is identical with prince Fakhr-ud-)m
Juna, the later Muhammad bin Tughlaq It is well known t^at his
first attack on Warangal was unsuccessful and fica might have
,
the warring nobles and revive the old Hindu kingdom for a while
Hfc expelled the Mussalmans from Telingana, and attempted to in-
fuse fresh life into the old body politic, but he was only the first
among equals, and his authority was resented Some of his subordi-
nates rebelled and set up new kingdoms, the most important of
which were those of Racakonda, and Kondavi<Ju The generation
of Smga and his brothers saw the birth of the new kingdoms, to
the formation of which, they had themselves contributed not a
little
are said to have slam the Pan^a chiefs Whatever may be the justification for
they position, the facts as recorded in the Vamsavali, do not offer them aky
support
8 It is not possible to establish the identity of these chiefs, or the places
mentioned in connection with the episode There are two forts of the name
of Ramagiri in the Telugu country, one in the Nizam's Dominions near the
southern bank of the Godavari, and the other in the Chittore district Neither
of these places seems to be the Ramagiri mentioned here for it is said to have
,
the enemy, Anapota and Mada left JallipaUi with 6,000 horse, 700
elephants and 20,000 foot and defeated them in a battle near the fort
of Inukurti Most of the Ksatriyas were killed in the fight and
those that fell into the hands of the Velamas were put to death* in
a most inhuman manner Having got rid of the enemy who had
threatened their rear, Anapota and his brother returned to JallipaUi
with their troops, captured the fort and massacred the defenders of
the fort in 1361 A
D They are said to have performed the last rites
to thei father after the victory and offered libations to his spirit
with the blood of the massacred Ksatriyas
The victories at Moguluru, Inukurti and JallipaUi enhanced the
*
prestige of the Velamas and the ferocity" which they displayed in
dealing with the vanquished, struck terror in the minds of the people
Nevertheless, their position was far from secure Kapaya Nayaka,
the overlord of Telingana, grew apprehensive of the growing power
of the Velamas, and evidently made an attempt to check them ,
own brother Both the invasions were directed against the fort of
Naga from the region of Kaulas, where he remained until his death
Muhammad Shah felt quite helpless for the time being* as he was
engaged probably in a war with the Ray a of Vijayanagara But as
soon as he concluded peace with the Raya he was free to settle his
quarrel with the Velamas Suddenly he descended on Filampat^n,
the headquarters of Naga, and put him to death But he was not
allowed either to remain in the place or to return to his .capital un-
"
molested The Telungies who had now collected in great Jprce,
surrounding him from all quarters, so harassed his march that he,
commanded his tents and baggage to be burnt together with all his
plunder, except jewels and gold Being relieved from these en-
cumbrances, he moved in close order from dawn till nightfall every
day, relying for provisions on the villages on the route, and passing
the night in strict vigilance, for fear of surprise With all these
precautions, the enemy destroyed such number of his soldiers that
of four thousand men only
hundred returned The king
fifteen
himself received a wound in arm and
at Kowlas was obliged to
the
"
halt from indisposition 13 The flight of the Sultan and his pursuit
by 'the Tehngas so graphically described by Fenshta are briefly
"
alluded to in the Velugotivarivamsavali Being chased by you, .
O Raya Rao Anapota, the Sultan and (the dependent) chiefs fell
the enemy who suffered defeat m the battle The engagement pro-
bably took place during one of the Muhammadan invasions from
Gulburga Secondly, a cavalier of the name of Jangli Khan or
Manne Jangli who fell upon Mada in some unknown place was
defeated and slam by him in the battle that ensued
with the capital Rajukonda fell to the share of the former and the ,
ruling family.
Singa II and Vedagin I, following the tradition established by
their parents, engaged themselves in warfare with the Redcjis of
Kontfavidu The affairs of Kontfavldu seem to have fallen into great
disorder during the latter half of Anapota Reddi's reign, owing to
the rebellion of Bhaktiraja, a chief belonging to the Eruva branch
of the Telugu C6$a family Bhaktiraja who was a descendant of
the famous wsfr^ior, Eruva Bhlma, appears to have originally held
sway over portions of Eruva probably as a subordinate of the Re4<jh
kings, and defeated some Muhammadan chiefs, probably officers in
*
the service of the Bahmani Sultan, 'Ala-ud-Dln Hasan Gangu early
in his career He seems to have accompanied his overlord in an
expedition against the Gajapati on whom he inflicted a defeat on
the battle-field of Paiicadhara and restored the Koppula chief to
his kingdom After this victory Bhaktiraja seems to have settled
down in the valley of the Godavarl, where he appears to have carv-
ed out a small kingdom for himself Taking advantage of the con-
fusion caused in the Reddi kingdom by the invasion of the Bahmani
Sultan, Bhaktiraja rose up in revolt 'against his overlorcf and when ,
ity in the Godavarl delta seems to have come to an end soon aftei
1356 A
D 15 as no vestiges of Re^di rule can be traced in this
,
and Draksaramam m
the East Godavari district 19
,
result of a political alliance. Anavema appears to have offered his
daughter in marriage to Bhaktiraja's son in order to overcome his
22
raja must have died even before the accession of Anavema
Bhimalinga probably entered into an alliance with Anavema to oust
his half brother from the principality with his help and take posses-
sion of it The omission of the name of Bhimalinga from the inscrip-
tions of Annadeva which give a good deal of information about his
parents, and family may be attributed to the want of cordiality bet-
ween the brothers Annadeva appears to have lost control over his
territory soon after his coronation The earliest of his inscriptions
noticed so far which is dated in 1388 A D shows that he retired to
the neighbourhood of Tripurantakam in the Markapur taluk of
the Kurnool district 23 Annadeva, having been driven out of his
territory, attempted probably to take refuge in his ancestral prin-
cipality of Eruva but he could not have remained there long, as
;
A war broke out between Anavema and the Velamas when the
latter attempted to reinstate Annadeva in his dominions The events
of this war are not properly recorded The Velugotivarivamsavali
asserts that Anavema attacked Mada, one of the sons of Singa II,
but being defeated in battle took to his heels The place of the
battle is not mentioned The Velugotivarivamsacantra ano\the
The Velama invasion of the east coast was nothing more than
a brilliant raid ;produced no permanent result. The authority
for it
29 S I I vi No. 1086
30. Udicya d&k8inAtya8=ca pratlcyas=ca mahisvar&h \
Jtavya*=tan-maMpdl6n==adHuna jaydKlaya II
JAHRS xi pp 203-4
VELUG6TlVARIVAMgAVAl^I 19
ing years of his reign in peace, as he was not called upon to defend
again his kingdom from the attacks of his neighbours.
31 El iv p 319
32 J AHRi p S
184 Bnggs Ferishta, 11 p 370 Burhan-i-Ma'asIr
, ;
,at Vemulakonda only Sattiga Of the remaining four, Kankala is said to have
been vanquished in the neighbourhood of Srisaila, Calikya at Mamitfala, and
20
for, Bentfapudi was one of the forts which Vema had conquered
early in Kumaragiri's reign. Though the other events of the ebcpe-
dition are not known, it appears to have terminated successfully
Annadeva, for .restoring whom the expedition was undertaken, was
placed in possession of his ancestral principality to which a good
deal of the conquered territory appears to have been added
Annadeva assumed the titles of maharajddhiraja, paramesvara,
and purvasimhasanddhisvara denoting sovereignty, 34 thereby
proclaiming that he had put an end to the rule of the Reddis'and
had taken over the administration of the country under the juris-
' '
diction of the Eastern Throne from them
Kannara at Aruvapalli. The source from which the authors of the Vathia-
carftro derived this information is not however mentioned .
34 SII iv 1347
35 SII v 1242; vi 1100.
'
with Muhammad Shah Bahmani I still remained in force and ;
The first expedition set out from Vijayanagara some time before
1384 AD , it penetrated into the heart of Tehngana and even
reached the neighbourhood of 'the capital Warangal. The advance
of the Vijayanagara forces was checked by the Muham-
madans, the allies of the Velama king, at a place call-
ed Kottakon^a. In the battle that took place on this
occasion, Saluva Ramadeva, one of the chiefs of the Vijaya-
36 The expedition probably sustained a
nagara army, perished
reverse The destruction of the enemies which Vedagiri is said
to have effe'cted in the neighbourhood of Warangal was perhaps
sons called Pma Singa and Annama. respectively Pina Singa had ,
a son named Anapota who in turn became the father of the *cele-
brated Sarvajfia Singa, the patron of the Telugu poet 6rlnatha The
fictitious character of this pedigree is disclosed by the Rasdrnava-
introduced into the work for reasons which are not quite apparent.
41 356 of 1932-3
42 84 of 1915
M INTRODUCTION
was too strong for 'him. The arrival of forces from Vijayanagara
had so strengthened Vema's position that it was no longer possible
for Annadeva to overcome him as easily as he had expected. He
perhaps discovered that without the backing of a friend powerful
enough to protect him, he could not make headway against the
forces of Kataya Vema and his ally Therefore, Annadeva sent an
appeal to his old friend and benefactor, Sultan Firuz Shah Bahmam
of Gulburga soliciting his help The Sultan who was probably jea-
lous of the growing influence of Devaraya I in the affairs of the
Godavarf delta readily agreed to support Annadeva, and marched
to his assistance at the head of an army Sayyid 'Ah gives a brief
account of this expedition
"
The Sultan," says he, " being deter-
mined conquer Telmgana proceeded in that direction till having
to
got near Rajamundri he conquered many forts and districts of that
country, and having taken possession of the whole of that territory
he consigned it to the agents of government, and then set out for
'
his capital >43 Firuz Shah appears to have been accompanied on
this occasion by some of the Velama chiefs who played a promin-
ent part in the battles during the campaign According to tradi*
tion, one of the Velama chiefs called Gajarao Tippa, defeated
Kataya Vema's army in a battle that was fought near the village
of Gundukolanu in the Ellore taluk of the West Godavari district.
The prasasti of the Koppunulla family to which Tippa evidently
belonged contains the significant title, Kdtaya-Vemunt-talagonda-
ganda, i e., the hero who had taken the head of Kataya Vema
44
If
the tradition preserved in the family prasasti of the KoppunuJJa
,
45 J AHR S i p 134
46 LA xxviu p 187
47 BhimSsvarapurdnam, i 62
48 SII v No 113
49. Briggs Perishta, ii. p. 389; The Burhiin-i-Ma'aa$Ir (I A. xxviii. p 188) ,
26 INTRODUCTION
at the root of Allada's power, Firuz Shah, retired from the Goda-
vari delta, and laid siege to the fort of Pangal-Nalgontfa. The pre-
sence of Firuz Shah's armies on the banks of the Krsna and the
Musi is also shown by the evidence of the inscriptions. Two epi-
graphs at Vedadri in the Nandigama taluk of the Kistna district
dated 1417 A
D allude to the occupation of the territory in the
,
Madras) to the confines of which he is said to have carried his raid was not,
as a matter of fact, founded until the middle of the 17th century.
VELUG6TWARIVAM6AVAU 27
gagement Maca was killed and his head was carried atfay as
a trophy to Devarakonda by Vedagin II and was used by him as
a spittoon to show his contempt for his departed enemy.
ly, had he not been incited to take action by the outrageous con-
duct of Vedagiri II. Feeling that he was in duty bound to avenge
his brother's death, Vema prepared himself for war, and invoked
the help of Firuz Shah whose friendship had been, in fact, the
source of most of his recent troubles Firuz Shah, who was eager
to chastise the Velamas for their desertion, proffered assistance
readily and assured of his support Vema set out towards Devara-
,
kontfa at the head of his army. He met the Velama chiefs, who came
to oppose him* witty their forces, at an unknown place situated
probably on the frontier between the two kingdoms, and inflicted
on them a crushing defeat. Mada II and his brother, Ramacandra
were perhaps killed on this occasion, and Vedagiri II who was taken
prisoner was promptly beheaded Recollecting Vedagiri's savage
conduct towards his deceased brother Maca, Peda Komati Vema
carried away his head to Kondavidu, where, emulating Vedagiri's
example, he had it fashioned into a spittoon.
who led an attack upon the enemy's centre was killed during
the fight; and on his death, the Muslim army which was left with-
"
out a proper leader, gave way ThiS fatal event," declares
"
Ferishta, changed the fortune of the day The king was defeat-
ed and with the utmost difficulty, and not without very great
;
54
captured by the victorious Hindus Taking advantage of the
confusion engendered by the disaster, Anapota II attacked the
Bahmam possessions in Telingana He captured the district of
Medak and plundered the country inhabited by the Boya tribes
.as far as Muddogi. 548
The Sultan was sufficiently punished for his share in the last
war between Devarakonda and Kon^avidu Peda Komati Vema
who was primarily responsible for instigating that war still re-
53. Briggs Ferishta, pp 390-91. The incidents connected with the siege of
As Linga is said to have protected the Boyas on the bank of the Godavarl,
, it is not unlikely that the country plundered by Anapota II was somewhere in
the neighbourhood of
30 INTRODUCTION
xnained unpunished. The time for meting out to him the retri-
bution for his action had at last come Vema was now left with-
out an ally ,
and he was surrounded on aty sides by enemies.
Therefore, Anapdta II could now proceed against him without the
fear of outside intervention He made preparations of war, and
obtained probably some help from Devaraya I Having completed
his arrangements he marched at the head of his army towards
Kon^avi^u, accompanied by his young cousin, Lmga, son of
Mada Deyarakonda On hearing of the arrival of the.Velama
II of
Ninth Generation :
Lmga and Singa III (the Sarvajna)
The most remarkable personage of this generation qf the
Velama rulers was, no doubt, Lmga, the son of Mada II He is,
said to have succeeded his elder brother Vedagin II at the age of
twelve but this is probably an exaggeration, for he was old
,
enough to join his uncle and father, when they defeated the Vijaya-
nagara forces at the Baruji Pass Judging from what is said of him
fered defeat at Pangal in 1419 AD , and the last known inscription of Vfmrf
is also dated in the same year (A 7 of 1919-20) Vema's
reign, therefore, (
seems to have terminated immediately after Firuz Shah's defeat.
VELUG6TIVARIVAM6AVALI ^
31
Balid Khan who made an attack upon him from the right and the
left and offered protection to Sarama Khan who took refuge
,
Nallagon^a, and destroyed the wily foes who took refuge in the
'ibrt. He captured Simhavikramapattana and Singampalle, and
compelled Gopalakrsna to submit, and scattered the chiefs of
INTRODUCTION
brief rule of a few months, put forward the claims of Anitalli, the
surviving daughter ot Kataya Vema to the throne. To strengthen
his position further, he persuaded Anitalli to marry his second son,
Virabhadra and having fortified himself in this fashion, he began to
,
The victory of Alla^a and his sons over Annadeva was only
the first step in the growth of their power They put down with a
stern hand all the chiefs that had rebelled against their family, and
subdued the petty longs of southern Kalmga, defeated the Gajapati
who probably came to their assistance, and pushed the northern
frontier of their kingdom to. the shores of Cilaka lake Their
authority was recognised even by the Nagavamsi kings of Rambha
and the Pulinda tribes dwelling in the midst of the Dandaka forest 56
The city of Rajahmundry became during their time the seat of a
powerful kingdom once again
The causes which led to Lmga's invasion of the kingdom of
Rajahmundry are not known The Velugotivanvamsavah which
alludes to tne invasion in a casual manner throws no light on the
subject however, it furnishes the data for fixing the probable time
,
when the expedition took place It is said that after the death
of Peda Komati Vema in battle, Lmga, as mentioned already, carried
' '
away his sword called the Nandikantapotardju to Devara-
kontfa Raca Vema, desirous of getting back his father's sword, dis-
patched the poet Srlnatha, who held the high office of Vidyddhikdrt
at his court, to Devarakonda to persuade Lmga to restore the
weapon A
verse which Srinatha composed eulogising Lmga's mili-
tary glory during this visit refers to his victory over Allaya Vema
and his brother Virabhadra Now, this allusion furnishes the clue
which indicates the probable date of the invasion At the time of
Srlnatha's visit to Devarakonda, the kingdom of Kondavidu was
still in existence Although the length of Raca Vema's reign is not
known, its duration could not have extended beyond 1430
"
or 1431 AD , for an epigraph engraved on the door-
jamb of the
Kailasaraya's temple at Kondavidu dated 1432
AD records the gift of a village a Brahman of tne
to
place % by Devaraya II 57 It is evident from this that Kon<Ja-
vidu had passed into the hands of Devaraya some time
before 1432 AD As Srlnatha's visit to Devarakonda preceded the
$6 grinatha KdSlkhandam i 34, 52, 60, 69 Bhimesvarapurdnam i ; 62.
57. LR (Kontfavitfu), p 325.
5
a4 IKTRODUCTION
time, it must have been directed not against the Gajapati but
Linga who earned fire and sword into the Re.$<Ji dominions The
hostility which Linga later displayed against Devaraya II notwith-
standing the alliance concluded by Anapota II with his predecessor,
must be attributed to some unfriendly act of Devaraya such as
the despatch of military aid 4o the Redplis of Rajahmundry
"uAhe middle of the war, and that the Sultan who was ultimately
61
victoridus returned to his capital with glory
c
59. El xiii p 241 Srlnttha KdKkhandam ii 165, iii 246;
purfinam i. 62
60 Briggs Ferishta, ii. p. 400.
61. Ibid, p 401,
36 INTRODUCTION
ly, they united their forces and made a combined effort to stem the
tide of his victory Nevertheless, they were easily overpowered by
Linga, and their forces were scattered Having thus crushed the
opposition of the nobles of Kondavidu, Lmga moved westwards into
the hilly tracts in the east of the present Kurnool district, and sub-
dued the savage Cencu tribes that inhabited the region His inroad
into this area brought him into conflict with the members of the
Sambeta family whose estates lay in the neighbourhood Pinna,
the head of the Sambeta family, bravely came forward to defend
his possessions, but being defeated was compelled to seel$ safety
in flight. He repaired to Vijayanagara to bring the atrocities of
Linga to the notice of his master Meanwhile, Lmga with his
forces moved in the south-easterlydirection towards Simha-
vikramjapattana (Nellore), and having subdued a chief called
Gopalakrsna captured the town as well as another stronghold in the
neighbourhood The Velama forces seem to have raided, on tfts
occasion, the Vijayanagara territory as far south as Kane? An
inscription dated 1437 AD. which registers the gift of two rfvftra-
pdla images to Arulala Perumal temple by Recerla Vasantaraya,
son of Anapota II, and the younger brother of Smga III Sarvajna,
'
62 634 of 1919
VELUGOTIVARIVAMSAVAl^ 87
to his capital 64
but others who trusting to the valour of their forces ancl the impreg-
nability of their fortifications held out against him *were put down
with a stern hand and their estates passed into the hands of the
,
owing to the death of his brother, prince Dawood, the governor of Tehngana
(Briggs Ferishta, u p 423) Cf Khafi Khan The Muntakhab-ul-Labab
Bib Ind m p 74 It follows from this that Prince Daud Khan obtained
Rayacal in Tehngana as his estate ,
their freedom, they held aloof from the rebels and showed no
disposition to help or encourage them They attempted, on the
contrary, to uphold royal authority and rendered valuable assist-
ance to the Sultan in putting down the rebels and bringing the
country back 1o subjection
Humayun Shah,
having fihdd, marched to
declared the
Warangal, which appears to have passed again into the hands of the ^
Velamas during the recent rebelhon He dispatched at the same
timQ a large army under Khw'Saja Jahan and Nizam-ul-Mulk against
'
Devarakonda which owing to its immense strength had never
been taken by any conqueror The progress of the Muhammadan
'
his violent career came to an end soon after the fall of Warangajrm
3461 A,D. 75
The
history of the Devarakonda branch of the Recerla family
may be said to have terminated with the death of Linga Though
his son Parvata and grandson Kumara Linga are mentioned in the
Vamsavali, nothing worthy of notice is recorded about them The
history of their descendants, if they had any, is not mentioned any-
where and nothing is known about the Velamas of Devarakonda
;
time of Atmad Shah's wars with the Sultans of Malwa and Gujerat.
When Ahmad Shah came to Telingana in 1433 A D to re-establish
his authority, Smga submitted to him and was consequently left
un4isturbed in the possession of his territory But Sanjar Khan
whom the Sultan left in Telmgana to complete the subjugation of
the country, was not disposed to leave him unmolested He seems
to have attacked Smga, and deprived him of his possessions includ-
ing Racakonda, his ancestral home The whole of Telingana ap-
pears to have passed into Ahmad Shah's hands during the last years
of his reign, for he assigned, as noticed already, Racakon<Ja with
its dependencies as an appanage to his second son, Daud Khan.
Smga III, although he might not have actually slam him in battle
Whether he lost his life in the battle-field or not, Sings, disappears
from the realm of known facts, and history knows no more of
him
Rayas of Vijayanagara t
over his head, while standing on the wall of the fort of his capital
Velugo<Ju and obtained as a consequence, from the Gajapati, the
,
" "
title of Moreover, he is said to have lost his
king of Velugodu
life which he fought with an unknown .enemy in the
in a battle
neighbourhood of Mahanandi in the Kurnool district Though the
information furnished by the Vamsavali is meagre, the two facts
mentioned above clearly show that Rayappa lived during the era
of the Gajapati rule over the east coast of the Telugu country He
was probably a subordinate of the Gajapati, as he is said to have
" "
obtained the title king of Velugodu for the courage he displayed
m causing an umbrella, the insignia of his rank, to be held over his
head wh'le standing on the fort wall, evidently during a siege 77
The battle of Mahanandi in which Rayappa perished was probably
fought m
the course of one of Kapilesvara Gajapati's expeditions
into the mtepor of the Vijayan^gara kingdom
ed the host of the Andhra Manne chiefs who came down upon him
in the plain of Mallapuram Timma is also said to have threatened .
.
78 Mac Mss 1532 (Srlsailam) p 19
, "The Dharmakarta of Che
temple, Bhiksavrtti Santa Llngayya of the Jangam community, constructed
a man^apam near by, where he established a matha He looked after tjie pro- 4
perties belonging to the matha, utilising the income for its maintenance He
also caused a fort to be constructed in the neighbourhood where he stationed
a garrison for the protection of the villages belonging to the God Mallikarjuna ,
and his own matha On account of his great eminence Bhiksavrtti Santayya'
was endowed with all the insignia of royalty "
79 16 of 191$,
VELUG6TWAWVAMaAVAtt IT
the poem of the poet laureate, if it was actually sent to the Gajapati,
was backed up by military force , and the Gajapati was compelled
to beat a hasty retreat
"
work with Machiavellian skill to destroy many of the ancient
set to
"
nobility Timma who was prominent among the nobles both by
reason of his unbending loyalty and consummate military skill, was
naturally selected by Ramaraja as one of his earliest victims rfe
battle near Matlaceruvu, seized their stronghold and put them all
>f Peda Timma, the eldest Nayana, the second son, took upon
limself the task of avenging his dead father. He collected his
,roops, and proceeding at their head to Nagarjunakonda, the head-
quarters of Hava<Ji Aubalaraja, put him to death in 1546 AD TJie
nost distinguished of Gam
Timma's children was, no doubt, Yara
Punma, the youngest He attached himself to Ramaraja and his
brotKers, and rose by their help to great prominence
Warbroke out between Vijayanagara and Golkonda in 1563
\ D. Kamaraja resolved to chastise Ibrahim Qub Shah, for having
issisted Husam Nizam Shah to seize the fort of Kalyam belonging
to his ally 'Ah 'Adil Shah He sent an army under the command
Df his brother, Venkatadri, against the kingdom of Golkonda, with
Timma, elated by his victories, crossed the river, and overran the
Qutb Shahi dominions without encountering serious opposition The
forts on which depended the safety of the kingdom fell into his
hands one after another The garrisons protecting them submitted
without resistance , Devarakonda, Cittela, Perur, Devulapalli,
Nagulapatfu, Odapalli, Nallagonda, Aruvapalli, Undrakonda, and
other forts of less importance surrendei ed without a struggle This
series of defeats which his armies suffered in the field, and the
consequent loss of a large part of his territory, soon convinced
Ibrahim Qutb Shah that it was futile to contend against the armies
of Vijayanagara Therefore, he sued for peace and Ramaraja who
,
was satisfied that Ibrahim Shah was properly punished for his trea-
chery granted him easy terms Ramaraja and his brothers bestowed
many favours upon Yara Timma Nayadu, whose victories in the field
contributed so much to the successful termination of the war
who was then ruling at Penugonda was helpless, and the subjuga-
tion of the empire appeared to be near at hand, but the evil was
averted by the exertions of some of the nobles, who rose against
the Muhammadans and forced them out of the country Of the
nobles that took an active pact in opposing the Muhammadans, the
chiefs of the Kondaraju family who held the fief of Siddhavattam
deserve particular mention, as they defeated Ibrahim Qutb Shah,
and partially emancipated the country from the Mussalman yoke.
The success of the Kondaraju family in their wars with the
Mussalmans fired their ambition, and they began to extend their
territory by seizing the lands of the petty palaigars in their neigh-
bourhood Their aggressio'ns brought them ultimately into con-
flict with the Velamas of Velugodu whose estates were situated in
Venkata II, who was not able to offer resistance, sent ambassa-
dors to the Sultan's camp announcing his submission, and begged
that he might be allowed a brief respite for arranging the terms of
peace The Sultan who did not suspect any treachery, graciously
complied with the request, and returned from the vicinity of the
'
fort with all his troops Venkata II was, as a matter of fact, pre-
tending submission with the object of gaming time, he took ad-
vantage of the truce, and within the short duration of three or
four days managed to smuggle into the fort provisions and troops
sufficient to enable the garrison to stand a siege as these As soon
proceedings came to the notice of the Sultan, he, no doubt,
renewed the siege operations, but he soon realised that the chance
of taking the fort had gone Meanwhile, large reinforcements ar-f
rived from the distant provinces in the vicinity of the capital, and
his position became precarious, placed as he was between two
sections of the enemy's troops Before he could extricate himself
from this hazardous situation, his camp was set upon "by the
enemy, and his troops were routed The Sultan who came with
full expectations of capturing the Hindu capital was compelled to
flee precipitately towards his dominions He did not fail, however, to
make arrangements for the defence of the territory, which he had
recently conquered He posted Asva Row and Jagat Row to
Musalunadugu and Nandyala respectively commanded Sanjar,
,
is said to have effected at the junction of three rivers in the vicinity
of Ko{a and Kottalanka was accomplished on this occasion
nagara territory, but his efforts were of no avai). The Sultan was
dissatisfied with the progress of the war he failed to form a proper
,
16f4 A.D he suddenly comes to the limelight again during the short
,
The death of Jaggaraja did not end the war, owing mainly to
the irreconciliable opposition of the Nayaks of Madura and Cenji.
They supported Etiraja, an younger brother of Jaggaraja, who
continued the struggle Yaca defeated him in a battle near
Palemkota, and put him to flight
were cleared one after another Yaca felt that there was no nee^ t
for further delay He led Ramaraja in triumph to Vellore in
1616 A.D., and formally celebrated his abhi$eka as the emperor
of Karnataka with becoming pomp and dignity.
A
who ascended the throne in 1642 D. found him-
feriranga III
self in the midst of a sea of troubles The Nayaks of Madura
and Cenji were openly hostile and were not disposed to counte-
nance his claims of overlordship, the ruler of Mysore who was
practically independent held himself severely aloof the Nayak of
,
Tanjore was indifferent, and the other great nobles showed distinct
indications of insubordination .To add to, his troubles, the Sultans
of Bijapur and Golkonda made frequent inroads into his domi-
nions whenever they -could forget their mutual jealousies,
and snatched from him, slices of his territory Sriranga III manfully
struggled against his enemies and endeavoured to "save his king-
dom from destruction Though the majority of his nobles desert-
ed him, he could still count upon the loyalty and support of a few
^among them Of the small band of devoted followers that still stood
*by him, Velugoti Smga was the most important
88 SQugandhikapraaavapaharanam,
GENEALOGICAL TREE OF 1
w
I
Cheaoappa
Naida
Thimma
NaiUa
|
Thlrupati
Naidu
|
Kondappa
NdT Venkaiappa VenltaUppa
Curavappj Thimnu K.vjppa Ay>appa Ch nna Nj)anayya Rautppa Teda Chmna Cbcnnappa Ptna Tlumma Rangappa Krishna
Na,du Na,du NaJu NiJa Naidu Na.du Nalja Koudappa Wtdu KotAappi Ndrih NAh. N*di
Kcj^pp
1. A, B.
Bo"Bo^>;
2. A. B. ibSG
^r*^-cn^
3. A, eo^cj-*
4- A. B "3^ 3$^o. The two foims lS%5 and t>3 are employed in
"5 S^XfcSa
1. The order of the following six lines has been changed, as the
order m the original makes the meaning of the whole of the
passage unintelligible.
2 The matter enclosed within the brackets throughout this work
has been added
8. A. B. wCcX5bo7r S^Bo-O
4,5. ***
6. A. B. w)c*5bo
7. A. w -3sx;"8|
"So^io -AoS^&s&z&oao $& -&. The reading of B/
"Cofi
&8A I ofceS ooootf
atoc
1. A B.
a.
erg ana
B
The following thiee lines are m a corrupt condition
fc5
8
SS&tfc
jhc
1. A. B;
2.
8. .
4.
6.
1. A B
2 The text of this Sisamahkais m a viry corrupt condition,
forms w?&sSo^Kr and >jfc5&K<T are both uaed m the text
3. A B,
5
o5o-S$s$x>o
1. A B. W^afc ^sfiTT'
^ JO'BoJSb "SoT^oto
7jTVoe
2.
8.
4. *,
6.
6.
7.
8 ,,
Q
sfco&Sb flgotf sfc J sfc-tf) >)".
55.
11
12
. eo ^Ke^osk). 14
1. A, B $*$
8* ^ and <sfc do net rhyme ^vith each other ; the correct form of
the wor d c&uso is oit>sx>
5.
Traowg^jQsir*^.
The emendation of the editors of VVC is
accepted above.
7. VV C. emendation ;
A B -&>*3STaoo.a-w
25^0 TVC
1. V, V 0., A B
olj
2- TPdcfc has been added by the editors of VVC to complete the
line.
8. V V C, eseJzKr^&c^*^ ^o3ctf; A B Ke-^^tfowDoo
4. A. B,
cbe;D"SjEP^T<&>T!5
? j
^ ^ oes no ^ rhjine with 3 but the
correct form of the word is etaao and not dtfewSJo- To make the
17
18
S'. 33"*
ope
3. V.V C ^ifcKdSa&oo ;
A. B,
4.
T^g^o^o^) <*-atf, A B
C.
&\rr>g6&8r*$ ifrrtattow ttio-Q
cBotfoSfo 8o<Sd^r. A. B,
6. A.
fctf^-^aPo^ sfr*B^5fc>8$o-cfcc TnC^^T^c-BHS".
'
w8 B,
8. A. B, -sr*dBbo&5x>7r jTVeo-Q
-3-tftf 8bi# f I 8#sSMi7T\ 19
CO v _s V_
TPO
20
23
, Wo tfKtt-ofifo. 24
25
1, A
2 V,
3. A.
Eao (AC n P
B We>
29) A. B, <ST i
^
4.
?,
fcfl&oo
2 ^o wKR T5^s6 V V,C
5. V.VC ; A, B.
6. A B
7. A, B,
^Oo^oK
8. V V.C.sjoar^KtfT^L* A.
10
. 26
2
55. W'SofcsPd&ftlS) zr-d&sfco&db J5wirxr^c2io ^Bjtfb. 27
g'.
28
80
31
33
1, A, B.
2.
f
5. A. B. afta^
7, V.V.C. A B
3fo. oc teo'CPSSS tf-tfVraJfes fcf or
84
85
86
87
3. B.
4. A. B.
5.
V.V.O, P 24
9. < Ktfoow.
fifj^e
8
10. A. ^oabjr 1 c:ow$ Ij^es ; B.
IS
St.
38
60
fecKc tf Atf ?
40
1. A B,
2.
3
4.
5.
6.
7. 8, 9. A. B
10. A,B.
9
11,12,13. A, B
14. V.V.C. , A.B
15, A, *-*.
tfr
43
-44
o
fo
45
46
85.
47
"
48
1. B.
2. A, B.
3.
4 V V.O A, B. ,
5. V V.O. A. B ;
fi.A. B V.V.O
^ogsjbr.
7 V,V i TTtoiD
14
tf* 49
R 60
51
52
>C; A B
4, A, B.
5.
1
6.
7.B.
8. A. B
56
SJobo J 1S6&3J-*
g (^556 tf^tfc
k>
,, 56
5bj
S:n
,
58
sS,
1. A.B.
2 A.
3. A B
4.
6.
8. ;,
9
10. H
11
12, ,,
16
"5
-3*3 ?. 59
T
:n& B& ^ra
A ^ra*
(To
9
e sfcrTr>"B& ^o^S)o^^H
C?
,
'
o
- B. a^"
4
^
T).
6. A. B.
^-SE-g ,
7. A B,
ag*d*tftf
8.
^
9. A 1
^BoJ^;
B
10." A. B.
ll.
B the meaning
1 2. A,
O^6 ,'but it can also be read as -O^sfc. -O^Ksfc;
17
'fc) "SoK
,
s$n&*e<o Sr^&
0000^3
1. A B.
2
<;
Theie is probably some lacuna m the text hero.
4. A B
5.
6. ,,
7.
9.
10. B,
11. A- B.
12
13.
14
16.
16.
18
e3og'ex>,
l. A, B
2*
8.
4- 9)
6. A
6. A. B,
7. ,,
5 )) I iW^t
9.
10. ,,
11.
11.
18. ,,
14.
>o?s,
1. A. B.
2.
8. >,
4. >?
B. 11
6 B.
7. A, B
8. ,,
9-
10.
11.
18.
16. S>^.
16. B,
17. A B,
20
S'o-O
). 60
l. A. B
5. ,,
. O-
B. A -riogei ;
B
9. AB
10.
11.
12. ,,
18.
** ,>
16. )9 aoo'-ra^c
9
IS.
It. )
CO
SSSo^c
61
zx^sSe/f
J 8S^Jtfozo tfofltf
jjfijc
6
^0 e>
62
new
nex) 63
C?
1. A. B,
2.
8.
* n
5. .
6.
7. .
8.
9.
10.
11.
IS. M
}
ad&(bc
O
J
J
8
^-tfbo-O
61
Sd&c J
Sj
65
1. A. B.
2 A, JtoJB3tfxx>; B.
8. A. B.
4. A ^(t)tfjor*T^^rsb^tft
}
, B
6. A B
6.
7.
8.
-JSotf Sc^.J
tfxb ^a^j ^7T. 4 67
O o_
68
1. A ijSlfctir*
B,
^56
2. A B (S^syo^er
1
8- -4r^0
4. The verse has been altered in V V.O, p 41 thus:
dr.
6. A. B.
6. B.
7. A. B.
8. A,
9. A, B. 8>cKc*6ifo&>o
10.
1L
84
JOtfotfo
8
for ^ ^o
J 2300^ e^c^o^c'd. 70
71
fo J
"So
1. B
2. B,
A, B, oMsfc-rfsl
7. V.V.C; A. B,
8.
9.
25
CPdfcTT* f Sfctf. 1 78
78
1. A. B. w
1
4 A B
5. A B,
7.VV.C. p 32
8, Ibid,
J
J TT'i
r
1. A. B,
1
2,
!*r4Snr^-^. . .(TCs^ewSy^Tg. (jc' in the word must be
^s'jS^ra
slurred ovei in pronunciation
6,
6. ,,
74
'
75
"So J
ooooafc
1, A, 8. 7B8.
thyme.
3. The third foot of the verse is missing.
4, A. B,
0*oJ
6. A.
jtee>fc;
B "*
<35oojf
6. A, B. -0T>
7. Bach of the 4 lines
"SKI
76
tf. KttsSco !
77
ao
78
1. A. B,
.*'
8.
*
*
6. ,,
7.
'
,
8. V. V. 0. p 50
9.
JA:
10. p, 50
11. A. B. twMB\
tf efoo d6tfeT*;fc ?
#0(^2.
79
O&fifc
r*^Md^o. 80
T 8
A. tfof^to ^wo2$6 ^Ji$we5^^8 Ko^ wctf l^o
1. A. B.
2.
4. A, B,
tfoge
6. A, B.
6.
TTaex>
82
tf e
J
85
L ^ B.
2.
8.
4.
6. i,
7. ,
81
o
86
&c'8
eo
87
1, V.VO. p51
2. A B, 3$
8. V VC p 51; A, B
4. ,,
A B,
6. A, B
6.
7.
8. A. 7CoexnTre), B.
11.
82
89
90
1. V V.O. p 49
2. A.B
.8.
4. tfrfwsfofcS'V^ ; V V.C p 49
C. Sto^>
6.
s^BJOsfc^
7.
8,
9.
10.
38
92
^Cc ^ J
93
9
1. Y.V.O, p 42 fi^a^
2.
;
A, B. #B
8. A B,
d8b^go^ sr^k.&j ,
VVC p 42
4. A. B and V.VO, p 42
6. VV.O, p42 fi^i-
6. A XSoft^oAoO ;
B.
t. A B,
8.
10.
84
.
94
f)r"
&
tfjoao
J
es
J
1. B.
8. A. B.
6. A. B.
86
9o
97
98
1, A, B.
2
8.
4.
8.
6. -r<S
TI 8, 9, 10. B, A,
11.-A.B,
18. A. T^tf B.
;
14. A B. s*
IB. j
99
l.-A. B
2. ,
8.
4.
6. i,
6.
7.
9. V.V.O. p53;A,B.
10. ;
11. A B 5$P^7r-^j-^
u
;
V.V.O. p 53 a^ao^JD -xne!
12. M
^o^^o^jsdiJO
18. i>
&? Tpofio^-<W 10^ X^tfo.
yo&<>*>'6*
! V.V.O, p
8?
100
S5. ef)e${0 d5b^bwo^>. 101
102
tip
8. Wo
108
tf.
o^ T8
104
1. V.V.O p 68
I. A. B.
8.
4.
6.
6.
t
7.
8.
9.
S)^^-^^^ ^^e meaning of the first two lines of the stan?a
88
r*5$cn>tf"3*Ae J ^ratf&orf^) fc&c
105
^55btf^<Ss5cr-c5p^". 106
ORJOO
&&y
'
1. A B
4. A, B.
6, V P. Sastri , A
89
108
ctf
109
110
1. A. B.
2.
64
7.
8.
9.
10.
11.
40
"343 *3tf. Ill
be
c
. 112
J A ^A
O O
113
1. A, B s^
*2. A.
^ft^b^ ;
B.
8. A, B
& A,
6. A.
7. A. B.
9.
10.
11.
41
114
115
&JO J J0?)j6
ooooS' "S
TT'fflgsSba
H6
cxxr*
6
cJ5otfD S)bcNb-l5br. 117
SfoJ^otfox* ^^x-Cfe
pex So co co on
co
1. A B.
8.
4.
6* ))
6.
T. ***>
Jfcodtfcc
180 J Xftfco
J DoK^Sr*^. |19
J
^2fo
120
1. A.B.
2.
dojlSee ;
V.V C, p 58
8. T^^POSG i
gjowv* ;
V.V.C. p 58 ^Bex*
4.
5.
S5?6c?< O^^S J
5 0X^6. 121
J
-3^:552?
J
c ttsfoj
O
5*>
c* J
1. A B
a.
8,
4*
6.
6.
7.
44
128
ctfbelc K TTBS)e> J
124
125
1. A, B,
2. A c38J>w-dr^fi
r<
, B.
8. B
4. A, B,
5.
-R5^
6.
ZTc8tf
^5^ AsSx^TS-ftc 5
ro T d.
$
A. B.
47
J
o
J
CO CO
1
Bttfi I
L
i. A, B.
r^i^g
*. A, B wspoo-^^^o^^^c^ ;
B V, C. p. 117
4. R.VO. p. 117*t)^2
B. K*tfolQ& \
48
1. B V.C.
A 13.
2. p 117 ; AB
4. ,,
6. ,,
6. A. $rS ; B.
7. A. B. ^S
8. ctssj*SoS'
9. B.V.O. p 118
10.
11. ,
eo
1. B.V.G p 118
2. B.V.O 118 Ttwtt^-Rj-c^ . A B
8. ^'^O
4. A. ^eafiv&io^tf B *>tfdqn6ffVS ;
B.V.O. p 118
8. B,V 0. p US
9. A B. TT^a?^)
50
Ijk
5
83
J XorfBXotf 3
>c
J
*
J
-C^C/T-C
8
c t ST !)
1. B.V C, p 118
2. A, B. -5to*aT>-> 6ax**> R.V.C. p 118
Ttog-sncefo.
8. B.
4. B.V.C.
6. i, ar^flTocS) I j
A. B,
^ i
7* A. B. 35r^R
8. n Vtnvcife
u
a?>
J26
r todfctr8jr
l
_
8. B.V.O p 119
4. A. B, c*box; B.V.C, p, 119,
52
tf
r"s$r^e)oK (3
127
_
S).
jS-0
128
129
)7Tc^)
130
*
1. A. B
*.
t
8.
4.
5
181
182
188
55. wo ^^Kw'cjsSo.
184
^. tffsfc&oowo
185
186
137
.188
1. A. B.
8.
4. A
6 A.
6. B. ^
7. A B.
8.
t. A. a*$ ; B.
64
139
1. A. B
2f. B
8. A. B.
4.
6.
6.
1.
8. ,,
9.
10. .,
55
8
. 141
142
S)
". J48
SDp
&*$& ^^ fe
1. A.
B
2. A. B.
6. A. B.
7.
8.
56
sfcjo *tf>
147
148
1. A. B,
a-
8.
4-
6.
6.
7.
a-
9. ,,
149
150
cr
1* A, do^S 6o(5 ; but the word ir^ is transcribed over the line above
the first
#oj5 by the scribe.
B. -9-
2. A. B,
8. *t
4. M
B.
6. ,.
7.
58
151
1
52
75wt)0-S)
dfiafcw X>o"3k
ro ro
154
1-
2. B V,0. p 12'3. A B,
8.
afoga
4. -l)00, A. B.
6. A. B.
wJjaro
6. B. ^*t5 , B,V,0, p, 123
59
155
Wo 25X^0^. 156
7^98 ?5
8. A. B,
^
4.
6.
o
157
8
rfioo^T* t
eo
&o?C<&7?Dar-^fl&otf6. 158
159
1. A.
^
2. A. B
8* 99
4-
6.
6. 9
7.
8.
M
160
o
'161
162
1. A. B
3.
8.
6.
tt
168
165
]66
-tf.
167
168
85. ^ZS^-Sa
zSrfajBex) ^Djg'^'S bi5c35^o?<Ar^bc9od"
5Sbg'85foSbo^^M x) ? s^n>438 S^o&wo 6 3oXe#Dr
169
1. A. B.
2. M
8.
5. V,V,0, p 70
6. A.
7. B
8. A. B.
68
170
fefiio
1. A. B.
I- 11
8.
4. ,.
6. A- B,
6. A- B.
7. A. , B
e. A,
178
174
"Sir-
176
177
8- ,
4-
5. V V,C, p 71.
w*rfo ^r*53b^o^ 160 vS6
Oiyg&e
6. A.
^^S5'3tf03^o v-'gg>ex> j B,
1. V V,C, p, 71.
10. A.
J
r
J
o 5
178
17
TTc
". '180
181
o
182
1. A, B.
2.
8.
4. B.
6. A. B, -snflSow IS
6. V.V.C p 74 8fctfrfnra&Kofe V I
7.
184
185
187
1.
8.
*
4. 6, , t, A. B, &
8. A, B, tftfi>#
14. ^i^ox^oes.
J
JOtftfg
190
191
1. V.V.O. 80 fits*
p,
J^oeoeog- ^aw<T
2. V.V.C, p. 80 and V. P Sasfcn, (Cmm i
p, 58)
4. V, P. Sastii..(Gmm. p 58)
6. A B,
6.
7. B
*. A. B
9.
10.
68
192
J 198
sfcotf^oj.
^5
i. B.
a.
6. B,
194
tfelc }
J "a
mlhcJtoc i KftS
C? w
J95
196
1. A line is omitted.
*. A B. ir&
3.
4.
5.
t. A.
70
197
tf.
199
200
1. A,
B.
2. A.
8. M
4.
6.
6. B.
7. A.
8.
9.
71
"SOD*
202
1. A.
n
8. A. B.
4.
6. A. B.
6. A B
7.
8.
9. A. B.
72
204
sfc.
205
206
8. A. B.
1
4. t
0. A, *Kto^-SoctfbojjB.
7. B.
78
10
Cootffer>B sfctf&S". 207
811
212
1. A. B.
a. ac
8* atoSc
* M *$Jfo
5.
6.
7-
213
214
215
-25
". 216
1. A B.
a. M
8,
4.
6.
*
8.
9.
10.
1
J &oXd&X&>c2feS~ . 217
(f.
218
W^fo$V^ofe
221
1. A. B,
*.
8.
4.
6. A. B. ireo5fo
7.
^Jo
8. In the place of this passage, 0$*!
is found m the Mss ; but the verses that follow describe the
descendants of Rangapa.
9. A. B.
78
228
SbJfc&X fcosfc
^c
KD 225
wo
227
?28
1. A B.
tfa^oS^tfx^oi*) SfoSftfasJo^ ^^bo^o. But this would make
Kumara Timma a descendant of Gopa of the preceding verse.
a. V V. C. p 83, a&sbesx-
7T^ooa
8. V P. Sastn, Omm. i,
r
p 57. 8 '&*t
4. V. V. p 83. X-adt5bcK3o
6. B, *
6. A. B. ^rf ; of V P, Sastri (Omm, i. 57).
R N ARt
7. A ;
B,
p
77
229
oc
C?
230
8. A. B. &*>
4. ,,
6 t
6.
7.
78
o
tf^oKsfcsef ? ^,615
J aw
1. A. B. de
2. A X-^oKTB , B,
8. A B.
4.
79
288
284
1. A.B
2.
8.
6.
6.
7. A, ?Co ;
B. Ko
8. A, B.
eOSeS^OfoX^TSSS ;
9.
10. A,
80
Ssfctf 5^358 a J
=v5^dt6ex> J
1. V V C p 85, A
B.
2. A. B
8-
4. B
6. V.V-0 p. 85, A B,
6. A B.
7. A B.
8. A,
9. A. B.
10.
11.
81
U
) J
237
-setftf-m
--<?
A. ,
B
A B.
8. ,,
4. B.
B. A
6. A. 0^)06 B ftgtf
7. A B.
8.
10.
11.
288
13
13 8
239
1. A. B.
.2.
8. B
4. A B.
6.
6.
t.
88
ssb.
240
Soft
J -^6
,
241
[foj
242
1. A. tfo$tf j3eKS~ j
B
2. A. B.
8.
4.
6.
6.
7.
8.
10.
11.
18.
84
V.
244
. eo tfjKwosfe.
245
85.
246
8
s5. tfo?<o7J*c3&a ^sfr^^Sbo^. 247
,
00 CO
1. A, B
2 A line is missing,
8.
4.
6. ^0
6. A
1
7.
86
J
G^
sfcswcKbc
248
^J^
J ^rd5bTSo. 249
o
J
J0-C5^'er gc02joc
ST
l. A, B,
8.
4.
5.
o
09 J
7F>&toT$o\&, 250
251
1. B
2. A, B,
8.
4. A.
6. A B,
6.
1.
8.
9. A line is missing
87
252
253
254
1. A B,
2. The MSB. repeat here the second part of the previous line
8. This line is not found mB
4. A B.
6. ,,
7.
8. M
256
1. A, B,
aoe>S'k_tf38& ;
a. B,
8. A. B,
*6. A. B.
7. B
8. B
9. A, B.
89
"So
tjo ? r8 ^
J
Xotftf
258
TTc5ar*-g
1. B.
2. A B.
8.
4.
e.
90
"H J
259
2SO
S^f
acsfeo
1. A. B.
*
2.
8.
4.
6.
91
261
X'Stf^c
1. A, B.
2* ,,
8.
1. A.
i. A, B.
! ^tf^&S&^tf&fcxtfo -0* J -zpdfco wotfc7r>&". 268
#_tef
Sfc.
C? ro (J
*
wK 53^80 "SKtr-Bx -crao;r^bc"S
-u) o
J
". 264
CS.
265
267
2*
8. B.
4* A. B.
2$. etfjo d&(&o<>, 268
270
27J
;
B.
Benturi Rangaraju.
94
25/2
273
. 274
1. A. B
2. B. P.
8* A. B.
4. B. P,
6. A- B
7.
. P,
96
J arTr'Xo{)8&&ff. 275
SS.
tf&^sfc^tfstoo^tfo tf^wosfc. 276
277
i. A. B.
a.
4- ,
2/0
279
5
'. 280
sinwo
'
281
J ^5el8
a
1. A. B.
a.
8.
4.
7.
8. A.
B.
18
282
888
$>,
284
l. A. B,
1. A. B
8*
4. A.
5. A. B.
99
qifctf sfcft
1. A,
8. A, B.
8.
4* ,t
6.
6.
1. B.
8. A. B.
100
289
1. A. B,
2.
8.
4.
6.
101
290
291
292
1. A B, fa*
2. B. *Qfe
8. A. B.
4.
10B
tf. e#ad&&wo!fc. 294
A.
J ^
55C)^2pooo. 295
296
1. A. B.
2. B. P; A. B.
8. A, B.
4. ,
C. ,
6.
106
stf 5fc
800
301
BOS
1. A
8. A, B,
8. B. P.
4,
6 A. B.
6.
7. ,,
8.
(
A,
104
Ocr^caoK
^^^ew^)^
808
804
1. A. B.
2. t
8.
4. M
6. B,
6., A. B.;
105
14
aKtfwe*
806
qoc
807
809
310
811
1* A/B,
]. it
8.
4.
106
818
SfctfSSO
^ej 4
c 5fc9
jw [A8^8]
^", 815
816
wo tfiKtt'oafc. 317
318
1. A B,
2.
8. ,,
6.
6.
7.
107
3543
J "343^
319
1. A. B.
5. A. ;
B.
8. B.
4. B.
6. A. B,
6.
7. A, B,
8. A. B.
t t
10. A, B.
108
821
9
5Sboa8 o"3e TT
o5n^c
#tf JsfcozS (^bcfS^^raozw be^iOo
exk
fosS13 "^o
"Ss^tfoa
322
1. B.
(
2. D
8.
4. A, B.
5. A.
9
i "-tte ;
B.
7 A B,
S. > 7 l i
9* A. tibottf)
10. A. B. S'oeu
11.
109
tfotf
1. A. ;
B.
no
IJD
'326
327
i. A. B.
S.
8.
Ill
830
331
1. B
2. A B
8. B.
4.
5.
6. A.
112
335
336
337
338
pe>jJc1>7<ex"Z5
1. A B,
*.
113
16
889
840
841
1. A B.
J.
114
O
343
i. A. B.
I. 9,
8.
4.
6. A. ;
B.
. A.
7. A. B.
844
845
347
348
349
1% B.
1, A, B.
wtfuo*
ftJ Ci
$ (5^(5 w Ko^c^o 5
850
l A. TS*$ j
B.
8. A. TCo^Jfo; B,
4. B. n$.
6. A. B.
117
861
852
tftf'tftf
1. A. B
6. A,
Kto^^B.
6. A. B.
7.
118
SfceS Dr*cl #5^*3
-33^8^0
358
854
1. A. truX&Ki* ; B.
2. A. B.
8*
6. A, B,
t.
119
855
oc "S^o
866
eo
'
9
857
858
1. A. B.
1.
8-
4.
5.
6.
7.
in
859
360
361
1. B. P.
2* A B.
8.
4* 9t
5. .*
121
16
K$bro?tf>
360
1. A. B-
2. A, fiGKCfcT'oS'ea
^*g^^g<>^t); B
8.
4.
5.
6.
1. 9,
122
363
364
365
1. A. B.
2. A B.
8. A,
128
J
367
l. A. B. *o
6* i,
6. tt
124
csfc
". 368
e
369
370
371
". 372
o
1. The reading adopted is that of B. F.
A artfc*&dm
B, r8^
2. A B. tfso-tf
4.
6.
6. A,
7.
125
Ooo-O
374
l. A. B.
9.
126
CO
tftfeltf ? tr^oc
375
876
1. A
2. A, B,
8. A,
4. A.
6-
6. A.
B
7. A. s*5fr*>o-B &. c. B,
127
877
J
o
879
1. A B
2.
i.
6.
6.
7.
128
380
381
wo
1. A B.
2. A
8. A. B.
4. A.
883
384
385
367
o
388
1. A. B.
2. >
8- .1 loS
6. >*& tfoxJUesdfctfiito'ii i i
7. ,,
8.
J80
889
ooo
390
KoSb J
1. A B,
2. A.
8. A. B.
4. A.
6. A, B.
131
391
!b
392
Cs.
394
1. A B
2, it
8.
4. ,
6. A. R~^oJfl5^e) W
**>
B
6. A B.
^g&oO r
7. A, afc'3/io&s4S *i5d8b B,
CJ f*>
a. A, B.
182
t>
^
ST
. 395
sfc
dSboK
1. A. B.
2. lf
6.
9. B,
10. A, B.
133
898
399
400
401
1. A B.
2.
8.
4. A, B
6.
6. A.
7. A
184
tfo ^<^o^. 402
-Oo
W
403
-16*300
404
S. ft5e5so csSb^be^osfo. 405
&.
1. A. 565*tf%aS B,
2. B
8. A.
4. A.B.
6.
6.
406
407
foo Kjo
1. A, B
2. B Stops with
3. A.
4. B.
6. A, B.
6,
186
4JO
ra 1
^
8
411
KjO
412
co V-. co
A. B.
repeated mB
4. A, B.
B. A. #tfostf ; B.
6. A B.
t.
137
18
1
? 3K-B
413
jb^fe
x
1. A. B
8.
8.
4. A
5. A, B.
6. ft
7.
188
J -3sS
415
416
1. A. B.
J. A.
8. A.
4. B.
6. A.
2'wC6 ;
B
6. A B.
7. A, B
8.
9.
10. A,
189
417
23<>5oe>3
1. A
B.
2. A. B
8-
4.
6. A,
6. A B
7.
8.
9. A.
10. A. B,
11.
140
418
sfc
419
i&osfo fotSG'sio ? 7^^ ^ra^e) 85cr'Tr>24 fo
420
[JTw]
J
O O
w3o-CSbc ^gwc "343 J
1. A B.
2* B Stops wifeh 5frs"or*. The sources of Yijayanagara History
(P 808)
8. B.
4. A B,
6.
7. B.
8. A. B.
141
Krr- J
TT-
423
"Soa g^oo-0
424
425
1. B.
2. A. B.
8. A
4.
eo
3 429
1. A, B.
2.
8.
8. V. V. 0.
143
430
CO CO
431
1. B. _
2. K6CHS) V V, C
8.
4. A.
B,
5. A. B.
6.
t. A s>-e)-rBt)o
B.
8. A tf^aarf8"S B
144
432
Ocn<Te$
438
LAB
2
8. Tho first letter of tho line lost, then we have wO or eje
which does not agieo with the prasa. V V. G. gives the name
of the place of the battle as Ghamali.
4. A.
B.
6. A. B.
6>
7.
8. A. T&C Wsfe
9- A. B. x>&a6
146
436
437
!
dt5b) J ^dtfoc !
^ I
438
". 440
55.
441
442
<?
This stanza occurs before 437 in the Mss.
146
443
444
nsio ~3s&ne
tf
445
446
4
447
-&* 9 os 900(^0^
^TT*
"5
l. A, B. 76
8. A.
B
8. A. B.
147
449
a
"cSaisoT'oiil
55b2r*T5
2!
450
45 J
452
1. B
a. A. B,
8.
4.
5. A.
B.
6. A B. r
dfeo?Ctf**S *i5
7. B, s6T
8. A B.
148
Sfo J d&o3& tfo ^tfGo&T?-* ^f). 453
455
1. A, B-
a. A,
8. A. B,
6. A
ttfgotf
B.
6. A.
149
1
w "Stow
cxxr*J$i3 J =crex>
sfoewc^bc
J ^oK^5jo
*
456
457
453
1. A, B,
2.
8. B,
4.
7. A. B.
150
459
460
Wo
I. A. B
8.
tfex
&
^io
L
461
462
403
O'o"^ 46A
1. B
a. A. B.
8.
4.
152
46B
4-66
1. B.
2. A.
B.
8.
153
20
J
CO **
55.
O'dSbQ
469
470
1. A. B. TTOO ^a^
2. B,
8. A B.
4* yo&o&Tti
J54
20 o
, O
155
O r^ O
S^o-ertf ^a&s
Printed by Bfto Brothers (Begd), at Shftkti PresB Ltd. (Bhanti Press), Madras,
-O
95
"8 49
44, 53 47
138
II, 47
58IT, 60 31
66 17
51
39, 42, 43
37
136
39, 48, 60 44
1, 5, 2], 23
43, 91 43, 57
158.
67 Tfc$tf-3->8 80S&. 13
07 S'o&ST'oo, 186
6
ftrfau, 138, 186
TT" c -*n
,
67
15
27
57
17
36,43
11
sr-*! >36
10K
Jd 107
J{
"> 37
llf, 13,
feoto^ja,
142, 145
Bboto,^ 50
78
118
79 Sbe>"^^-rir0^o^c5ia,
13
88
" ^"~ J
1 Q **?
JO
^8P, 188
7, 8, 48, 136
4)7 teM^rfA**^* ^.
1717
37
8
.
0&0t&Jk, ^
g). 77, 94-5, 102
95, 97-8,106,111 132
51
10ft 132
79
43
107 47
,
a*, A^ 145 57, 113, 135
5, 147 4,9
5U 46
57 22, 50
CO'
18, 19, 23 37
135
18 II, 13
17
133 50
50 130, 135
39 53*
18,23 26
14 48
160
133
21 125
43 52
48
26, 53
145 2,6
37, 53 1
17 133
65, 66
O4S 52 38, 49
27
27
139
17, 18, 19, 21,
48 99 9Q 97 Qfi
ctLi* a&f &t\ O"
17, 21
4?
142
53
93
11
15, 16
46
112-116 119
62*
*
132
59
59
52
J45, 146
161
50
77, 78fif
a* *) H2
78, 80
3>-
132
5% 60
64, 65
J45
132
76 V 7
106
c
134
6>. 76
96
' 8
95, 104-5
IteooSfeoi^ctfo "Se^**S
95, 106
106, 107
26, 63
I
(j(* (\K
o, lua, 8&5JbS)2f6co, lb^,
105, J46
4
"Soo^r ^ MO s6i igj 85
14, 48, 50, 39,40
25
78
78
6
50
59
1B9
III 67
39, 43
85
109 49, 91
90
43 11, 12
'
-
21 15
7ff,
44 89
B7, 38, ,
87, 8
89, 91, 92
47, 91, 92
91, 92
46
52
^)..85, 88
107
17
o
17 t
59, 68, 64
48
18, 50,J86
*
133
107
^
89 ]3
27 12
168
17, 37 ,
38
17 51, 57
40, 41
". 18
133 48
38, 42
17
19, 21
27
'
a*.
64 1
1
67
13 46
18 8, 12, ]3
3 ^. 7, 8f.
49
38
4f, 7,21
19, 21
52
49
79
]2, 57
51
59 18
26,52,53 51
141 57
26 37
52 17
18 69
47 44
if jtrw,
91 36
164
47
49 6.
38, 39, 44
133 17
,
135 HI & 6$
15, 16
18, 22 !
, 21, 22f,
15, 16 87, 43
15, 16, 23
78 67
50 27
142 '11
78 47
51
Co ro
138 17
76
90, 92
52
79 . 146
17 49
ro Ci
17 59
Vtt 87 ,46
O
50 133
48 90, 92
71 144.5
139, 141 17
166
89
142
130
185-6
51
52
76
76 128-9
26, 53
59
95, 103 49
52
110-1
86, 37
.
*, 130,
147
148-9
154
129, 180
17
145, 147
95, 98-102,
139
,
18
7 gf
If
"So?(r<p~
o
w S'fc) 18
6 -KPCXSSS& 3).
lOf, 21, 57
79 "o3<>5b^C2$0,
^WCP-rfiO $. 18, 14
oQ "SOD^iS^T'^, 67
3D,
~&*^v, ***
39.64
134
120
ef(r-feoixS:)05b) ^) 106-7
38
60, 63
w8V;&owcboab) ^) 106-7
92, 93
132
50 "SoS^tr^ia,
~3*K*&
27
.
121-5 f5SLN*pfe, 43
B
1-150 T3" 55b'iT'CJ5:)
^) 10
7, 43 j5tfoir, 26
31 9, 44 tfotf-cw, 18, 27
52 i6e>{
s
r.dtf;ysr ?&, 51
3>-
54, 58
53 fcoKcsfc III,
(Stfgjs
37
142
47 <*bos>)
.
135, 136
168
$ '48 fcQoS^ex), 46
1
50, 15 i tfbo#tf3*ocfcec*>, 18
1 7 r\)Ofip3"Sb 26
95 tfyT7*iS)oy*8a, 67
95 ^sSbei^^csfo, 26, 53
49 sfr*ob5oc(>, 110
133 o^eu'aj', 27
. 50 iySjnn&7T d5:>C2fc, l
23, 26, 53
48 V
^* '^X^> ^o^^- 78, 79
o s a
^1
?f
a>^,
I 4
6 4
5
8 18
19 6
w 6 -**5 -Btfl
81
86 11
88 1
99
"
61 16
68 18
INDEX TO INTRODUCTION
The following abbreviations are used ch = chief chron. chronicle . , ,
as, sans = Sanskrit tel = telugu tn. = town vi. = village wk =. work
, , , ,
2
Khan, gen, 37 ff, 49
'A'azixn
'Abul Hasan, k , 60 Balid Khan, ch, 31
Acyuta, k , 45, 46, 47, 48 Banala, m, 32
'Add Khan, k. t 46, 48 Bantfi pass, 26, 30
Afzal Khan, gen, 53 j Barm, Muslim Historian, 4-5, 9
Ahmad Shah, k , 35, 37, 38, 39, 40, 43 ff Bellamkonqla, vi , 44
Ahobalam, tn 23 ,
Benp^apuoU, vi , 17, 20
Akhan^a-Gautami, n 18 ,
Bhadracalam, vi , 29 n
'Ala-ud-DIn Hasan, k 12, 14, 31 Bhairava (Bahram) Khan, gen , 45
,
Anamanaganti-puravarddhlsvara, Birar, tn , 39
title of Kapaya Nayaka, 11
Bommakanti Appalacarya, 43
Anapota I, ch , 10 ff, 20 Boya tribes, 29, 31, 49, 50
Anapota H, ch , of Racakontfa, 23, 26
Bukka I, k. 12 t
52.
25 Cenna, ch, 50 /
|&ttih, vi,
|A.vanca, vi, 34 Cennama Nayadu, ch 15. ,
Cennapattana, vi , 26 n.
Cennur, vt, 52
Cerla Bhuna Reddi, ch, 31, 34.
Badami, vi , 31, 35. Cewi Re^i, ch , 2 3.
Bagava<^a, vi , 32. Ceyur, vi., 2
170 INDEX TO INTRODUCTION
Kakati-rdiyasthdpan&c&rya, title, 4.
Kakatlyas, dyn, 5
Gajapati, k, 1, 14, 18, 32, 33, 34, 35,
43, 44
Kalagur, m, 52.
Kalahasti Nayaks, dyn., 59.
Gajarao Tippa, gen., 24, 42.
Ganapati, k., 1, 3, 6. Kalinga, co, 15, 17, 33, 34, 35, 41.
, fort, 22, 50, 52, 53, 50. Kallam, 39.
VELUG6TIVARIVAMSAVALI 171
. . , fort, 49 M
Kamalakuru, vi., 54
Kamapuri, vi., 14 Maca, governor of Dharamkota, 27
Kambhammet, vi., 42 Mada I, ch 10 f ,
Nandavaramkota, fort,
' '
52 Puknda
'
tribes, 33
Nandikantapotaraju 30, 33 Purvasimhasanadhi&vara ', title, ^K
Nandyala, tn, 52 Pusapati family, dyn , 44.
Nannur, vi , 46 Puttakota, vt , 48
Narayanavanam, tfi 7 ,
Navalgund, tn 40 ,
Nayakship, 4
Nayana, ch , son of Gam Timma,
48f Quly Qutb Shah, k , 47, 52, 56
Nizam-ul-Mulk, k, 41 f
Racakonda, tn, sa, Rajacala, 9, 13,
37 n
Racavema, ch 30, 32, 36 ,
Odapalh, vi , 50 Racur, vi , 39 n
Orissa, co , 41 Radhamadhava, Tel poet, 47 n
Raghunatha Nayaka, of Tan] ore, 53, 58
Rajacala, s aRajukonda, 32,
, 39, 42
Rajamahendrapura, tn 15 ,
Rak?asi-Tangidi, 51
Palemkota, vi 58 , Ramacandra, ch , son of Vedagiri I,
Palivela, in , 15, 25 23, 26, 28
Panagal, tn 21 , " Ramadeva, k 57, 58 ,
Panca-Pandyas, 7 n and n
Pandur, vi , 32 Ramaraja Ahya, k , 46, 47, 49, 50
Pandyas, di/n , 5 Ranga, Kastun, ch , 50 /, 53, 54
c
Pdndya-dala-vibhdla, title of Ranganatha, ch 7 ,
SivaHldvilasam, Tel wk ,
15 n 36
Sivappa Nayaka of Ikkeri, ch ,
60 Vedadri, vi , 26
^
Srinatha, Tel poet, 22, 25, 30, 33, 34, Vedagiri I, ch , 13 fi , 19 and n , 20, 21
43 22
Srmatharaju, ch , 36 Vedagiri II, ch , son of Mada II, 27 f
Snranga I, k 51 ,
Vedagiri, ch, son of Singa II, 22
Vegavatinatha, title, of Ravivarman
Sriranga II, k , 57
Sriranga III, k , 59, 60
Kulasekhara, 6
Velamas, dyn, 4, 11, 13, 16, 17, 18
Srirangapattanam, tn , 60
Vellore, tn, 57
rirangara]ukona, vt, 26 Vellutla chiefs, 5
dyn ,
drisailam, vi , 32, 46
Velugodu, vi, 45
Sthaladurgas, 15
Velugoti Cenna, ch., 56
Sundara-Pan^ya, k, 6 Veltigottwfirwamsa-cantra, hist
Sura, ch., 46 chron. 1, 8-9, 10 n, 11 n, 16, 19 n ,