Materials For Teaching English To Young Learners
Materials For Teaching English To Young Learners
Materials For Teaching English To Young Learners
Historical background
In order to understand how EYL materials of today have developed and diver-
sified it may be useful to have some historical background. One of the most
salient facts is that in the last 25 years there has been an extraordinary increase
in the provision of EYL materials worldwide. In the early 1980s relatively few
countries supported the teaching of English as a Foreign Language in publicly
funded primary schools, but in the twenty-first century the situation is that most
countries are either already teaching YLE in state schools or are in the early
stages of planning to do so, with private institutions following suit. Triggers
for the growth in interest were in some cases politico-economic, as in the late
1980s and early 1990s with those countries which left the orbit of the Soviet
Union and in which the introduction of ELY was part of a wider educational
reform, in part symbolizing an opening out towards a new internationalism.
In many other countries in this period, English became the favoured language
for primary school learning because it was perceived as the passport to global
communication and therefore to increased personal and national prosperity.
A main driving force in this regard was parental demand often fuelled by the
belief that 'Younger is Better' when it comes to language learning. Another
source of motivation at an official level was a view that for young children learn-
ing another language has an educational value in itself, seen both in cognitive
and in personal development terms - breaking down barriers and widening
children's horizons. A less up-beat reason for introducing English at primary
school level in some countries has been the view that the results of starting to
learn it only at secondary school level have not been satisfactory. Introducing
English in the primary school is in such cases seen as offering a double advan-
tage: the number of years available for learning the language can be extended,
and, as mentioned above, younger children are seen as particularly effective lan-
guage learners, 'Younger is Better'. It may be debated how far all these beliefs
and perceptions are well founded (Rixon 1992 and 1999b; Moon and Nikolov
2000) but nonetheless they are the basis for the decisions made by authorities
in many countries.
One feature that is common to many contexts is the speed at which EYL has
been introduced into mainstream education by the authorities. This has often
outpaced the teacher education and creation of suitable materials that ideally
should prepare the ground for such an innovation. Debates have raged and
different choices have been made about who in these circumstances are the
most suitable teachers for YL - language specialists who may not have worked
40 Wendy Arnold and Shelagh Rixon
with young children before or mainstream primary teachers who may not have
worked with a foreign language before? 'Suitable materials' here, therefore
often means materials that are not only child-friendly but also teacher-friendly,
with the capacity to support and scaffold the early efforts of teachers who, in
one way or another, are inexperienced in the field of EYL. Teachers in many
contexts, especially in public primary schools, have acknowledged their need
for support both in the English they are to use in class and in the methodology
that is appropriate for teaching English to children. The textbook as agent of
change' (Hutchinson and Torres 1994) has therefore been a major role for
YL materials in the last 25 years. New ideas have largely been carried to the YL
teaching profession by successful and influential course materials. Publishers
who wish to succeed in a market in which many teachers are not yet very expe-
rienced in the field need to put major effort into supplying Teachers' Guides
that are clearly written, comprehensive and full of teaching advice, even if this
often makes them several times the length of the pupils' materials.
Writers of Young Learners materials come from diverse backgrounds. While
it is true that successful professional ELT writers for other age groups have been
able to create viable courses for children, some of the most interesting and attrac-
tive work is that by writers with training and experience in general primary edu-
cation. Ideas which are now accepted as EYL orthodoxy can be directly traced to
common practice in general primary education, often UK based primary educa-
tion. An example is the way in which many teachers first became aware of topic-
based teaching through Stepping Stones (originally published by Collins in 1990).
The use of stories can also be traced to general primary practice, and bringing
cross-curricular topics into English lessons is another clear example. Tensions
can arise where writers with a predominantly LI primary background are not
sufficiently aware of the need to keep the language content of materials 'under
control', but it is one of the roles of editors to keep the balance in course materi-
als between linguistic loading and interest and depth of subject matter.
training, often abroad, on writing for publication. Examples are the team who
created Let's Learn English for Sri Lanka or the Russian teachers who created
Millie. Projects like these, in which primary teachers are the writers, often pro-
vide a welcome contrast from previous practices in countries in which materials
once tended to be created by expatriate writers or local academics with little or
no relevant school experience.
All of these theories have much to say about the role of supportive 'others'
in children's learning and clearly have very important implications for teacher-
education. A major issue for materials designers, however, is how far the devel-
opment and exercise of this sort of mediation skill by teachers can reliably be
built into, or supported by, materials, especially if appropriate teacher educa-
tion is not available.
42 Wendy Arnold and Skelagh Rixon
That said, how far do recent materials for children take into account the
need for meaning-based and interaction-based approaches? EYL materials
have in the past seen their share of activities reflecting quite different 'struc-
tural' approaches (Richards and Rodgers 1986: 17) reflecting Behaviouristic
theories (Stern 1983: 144) and involving copious repetition and drilling. Many
children's materials still have activities whose audio-lingual roots can be seen
poking through, even under the brightest and most educationally worthy seem-
ing surfaces. The debate about the value of such activities is as vivid for YL as
it is for older learners, but with the added force of argument from authorities
such as Donaldson (1978) that young children are supremely good at deriving
meaning and guessing people's intentions from the context, but less geared
to pay attention to the form of the language. In defence of the practice of
repetition, however, Garvie (1990: 56-7) suggests that for a YL, to 'be helped
to mean', certain parts of learning need to be made 'mechanical' so that the
learner can focus on the meaning rather than the form. However, the contexts
in which Garvie suggests that children should repeat are not drill-like, but con-
texts in which children would naturally repeat, such as when joining i n ' with
the repeated refrain of a story (e.g. 'Who's that on MY bridge?' in 'The Three
Billy Goats G r u f f ) .
Types of Syllabus
Several syllabus concerns which have been debated for older learners have not
generally come i n t o the Young Learners' area. For example, the 'functional'
(Richards and Rodgers 1986: 17) approach describing language as 'a vehicle
for the expression of functional meaning' and paying great attention to appro-
priacy and register has only to a small extent appeared in YL materials and there
has been m i n i m a l interest in making functions of English the Major Organizing
Principle of syllabuses for children's courses. This is probably because it is rec-
ognized that children do not need to negotiate such a wide range of social and
register issues as older learners may.
There has been more interest in an 'interactional' approach (Richards and
Rodgers 1986: 17) where language is seen as 'a vehicle for the realization of
interpersonal relations and for the performance of social transactions between
individuals', valuing communication for exchanging views and for social pur-
poses. However, particularly 'child friendly' organizing principles such as Topics
have become more prominent for YL- courses than they have for cotirses for
older learners. It is true, however, that many ostensibly Topic-based syllabuses
have skilfully interwoven structural progression within them. Structural grading
is, in fact, found in many YL, course materials, both local and international, and
practice varies greatly over the extent to which this is disguised among other
organizing principles. Other powerful ways of building in coherent 'threads'
that make a course more meaningful to children have been story-line and char-
acter. Recently, there has been some interest in Tasks as a major syllabus strand
(Willis 1996), along with various degrees of Learning to Learn.
Materials for Young Learners 43
Skills Development
The appropriate skills focus for EYL teaching is seen in many contexts as speak-
ing and listening, at least at the beginning stages of learning the language.
There is, however, no universal agreement on this point, even within countries.
How early literacy in English should best be approached, especially for children
whose LI language is written in a non-Roman script, is an isstie which many
materials intended for a general international market do not address at all, but
which local and 'glocal' materials cannot avoid. In Korea, for example, the sin-
gle Ministry of Education sponsored textbook in use in primary schools aims to
44 Wendy Arnold and Shelagh Rixon
build speaking and listening for the first two years with very limited or no expo-
sure to the written word. In other contexts, such as parts of China, the w r i t t e n
word is included uncontroversially in YL materials from the very beginning and
in locally customized 'glocal' versions of international materials (e.g. Gogo Loves
English] extra early literacy development material has been incorporated.
Materials Evaluation
Bright Star applies the theory of Multiple Intelligences very well, which was the
main criterion for its adoption here. (Bright Star, Syria, private language centre)
They have interesting reading passages - have exercises which encourage
learner participation - facilitate listening comprehension - have interesting
pictures. (Passport to English, Cameroon, state primary school)
Resources and activities are diversified enough to motivate the majority of
children, in their differences. (Story Magic, Portugal, state primary school)
Communication in English. The children really talk. (/ Sfjy, France, private
language centre)
The teachers really like using this book because it is interactive, topic based,
which works very well for children this age and allows for project work.
(Happy Earth., France, private language centre)
... reflect local colour and culture. (Champions in English, Cameroon, state
primary school)
The multi ethnic/multi cultural nature of the world today is not well repre-
sented (i.e. it's very 'Anglo Saxon). (Bright Star, Syria, private language centre)
I really liked the assessment stuff in the Teacher's Book - and the 'can do'
statements ... (Join In, Spain, private language centre)
Each lesson has its own vocabulary, not revisited in any other units. Also,
there is no progression in building up the students' four skills. From level 1
to level 4, they are all in the same pattern design, one sentence pattern, five
key words and that's it. (Smart, Taiwan, state primary school)
Some informants had tried to use materials of which they themselves thought
highly for their imaginative qualities or for the wider educational values that
they embodied, but had encountered problems with parents or authorities
whose more traditional expectations were not being met.
'I like the program, but we failed to implement it in my context because of
parents' views of education. It's holistic and whole language based and Korean
parents want translating, vocabulary study, levelling up each month, lots of fill
in the blanks etc.' (leadingStreet, South Korea, private language centre).
Conversely, others were using more traditional materials that they themselves
did not like but which found favour in a particular society.
This book has been well accepted in France as it reflects the tradition, gram-
mar based approach used in French schools, but the teachers don't like it!
... Ready-made tests but they are not YL friendly. ( Way Ahead, France, private
language centre)
the materials were evaluated 'as they are' and not with regard to 'what may
happen in classrooms' since 'what happens in classrooms and what outcomes
occur when materials are brought into use will depend upon numerous f u r t h e r
(actors, not least of which is the reinterpretation of materials and tasks by both
teachers and learners . . . ' . The same applies to the aspects of the materials that
we examined for what Littlejohn terms 'the pedagogic device', that is to say
how they assist the teaching and learning of a foreign language. Following the
same model, we also divided the framework into 'publication' and 'design', the
former being concerned with the 'physical aspects ... and how they appear'
and the latter the ' t h i n k i n g underlying the materials'.
All the materials that we evaluated were published after 2000. Most were
mentioned by respondents to the survey (described above) but some not men-
tioned were chosen for special attention by us for their promises of cutting edge
pedagogy. A total of nearly 100 different courses for YL were identified and of
these 16 were examined in detail as they had been mentioned by questionnaire
respondents and/or were considered representative of a particular publisher.
Although many of the materials evaluated were described as for 'global' tise,
upon further examination it became apparent that some had specific target
markets e.g. Cool English -and Join Us are versions of the same materials with the
former targeting Europe and the latter targeting the rest of the world. The dif-
ferences in target ages for different levels are an indicator of different primary/
elementary starting ages around the globe. The degree of specificity about the
relationship between age and level varies e.g. Primary dolours gives 5/7 - 10/11,
while Backpack just states that it is intended for primary/elementary. The wide
range of components available, either included in the basic course package
or available at additional expense, may also be an indication of publishers
attempting to make their materials more attractive to more prosperous areas
of the world. CD ROM materials for pupils' own use are becoming increasingly
common. Some recent courses (e.g. /Jc/G\S'and Primary Colours] offer Web-based
activities and support for teachers and pupils. Only two courses specifically
mentioned resources supporting teachers' continued professional develop-
ment ( Visions and Primary (Colours}.
A summary of the findings in this area is given under the headings below:
ens who may lack exposure to it in their daily lives. Taking into account the
varying contexts and starting times for learning English, one particular set of
materials, Visions, shows exceptional sensitivity to the fact that users might not
be homogeneous and their mother tongue might not be written in the Roman
alphabet. In t h e i r 'basic language and literacy' activity book there are tasks
which target consciousness-raising in left-right directionality, top-bottom direc-
tionality, shape recognition, consonants and vowels (starting with m, s, t, a. b,
g) copying sentences and blending to name a few. These materials are writ-
ten for primary/upper/elementary children. The course materials themselves
may not be ideally suited to all contexts but there is much for other materials
designers to learn from.
The Visions course also comes with a teacher training component via CD Rom
and continued professional development online. Other courses e.g. Primary
Colours have detailed examples of how teachers can set up activities mentioned
in the materials or create additional ones. These are also available online, but
unless the teachers have seen a demonstration they are hard to follow. These
materials, in spite of the additional support offered, are a more natural fit for
teachers who already have experience and training.
The issues in Skills teaching have been discussed above. The systematic devel-
opment of reading skills, so that YL progress beyond mere decoding to become
readers capable of dealing with substantial texts and possibly even developing a
taste for reading in English is a generally neglected area.
schools and local writers and publishers have worked out their own, often very
innovative, paths. Textbook projects supported by funding from international
agencies, such as those in Sri Lanka or Russia mentioned above, have largely
run their course and the writers trained on those projects are now ready to
make their contribution by creating other materials.
Parallel Developments
Not all the significant developments in YL teaching can be captured between
the covers of a coursebook. For example, storytelling and the related use of
Real Books (authentic picture storybooks not originally written for teaching
purposes) are examples of ways in which YL teachers have been developing
professional capacities which do not depend on textbook use - but yet may
enrich it. Tell it Again! The New Storytelling Handbook for Primary Teachers (Ellis
and Brewster 2002) is an example of a book for teachers promoting the use
of Real Books as alternative or supplementary materials to a more traditional
course book. Telling Tale.s ( f a m e s and Superfine 2003) is another example of
using traditional tales in the same way. In only one case did our questionnaire
informants mention a systematic introduction of resources to allow teachers to
make use of Real Books as part of their mainstream YL teaching (France - with
Tell it Againl). A course book series which takes the power of storytelling seri-
ously and which provides practical support to teachers taking their first steps in
this area is HUGS. The teachers are supplied with 'story cards' - large pictorial
flash cards which act both as visual aids for the children as they hear the stories
and as a scaffolding and a prompt for the teachers in their narrative efforts.
The need to build bridges between what happens in primary school and
secondary school English
Cameron (2003: 110) urges the importance that secondary teachers 'receive
Materials for Young Learners 53
information about the Young Learners who come to them from the primary
sector' in order to 'build on early language learning'. It is still true today that
in many countries the children's primary school achievements in English are
largely ignored when they change schools, and this is reflected in those sec-
ondary school ELT materials which take learners 'back to zero'. In a very few
countries such as Germany, secondary school syllabuses and materials are being
revised in order to incorporate such a bridge (e.g. Lei's Go).
Conclusion
In Figure 3.1 we reproduce a Theme chart from the International Baccalaureate
Organization (IBO) that we find exemplary. It would be interesting to see a
pedagogic framework akin to that shown in Figure 3.1 used with national cur-
ricula but localized to take into consideration the needs of teachers and learn-
ers in specific contexts. The search, for all learners of a language, is for ways of
promoting meaningful communication but for children this is not just a desir-
able facilitating and motivating factor but at the heart of what children need in
order to learn at all.
References
Alexander, R. (2000), Culture and Pedagogy: International Comparisons in Primary
Education. Oxford: Blackwell.
Arnold, W. and Rixon, S. (2006), Questionnaire on young learners' materials
worldwide. Available at: www2.Warwick.ac.uk/fac/soc/celte/staff/rixon_s/
eylmat/.
Brewster, J. (1991), 'What is good primary practice?', in C. Brumfit, J. Moon,
and R. Tongue, (eds), Teaching English to Children: From Practice to Principle.
London: Collins FIT, pp. 1-17.
Materials for Young learners 55
Appendix 1
Materials that are mentioned in the text are listed below. They are listed alpha-
betically, by title rather than authors, since the title is the most salient feature
and often multiple authors are involved in a course materials series.
Appendix 2
The countries in which the questionnaire respondents worked are:
Argentina, Bangladesh, Brazil, Cameroon, Croatia, Cyprus, Czech Republic,
France, Greece, Hong Kong, Iceland, Italy, Japan, Laos, Mexico, Mozambique,
Pakistan, People's Republic of China, Portugal, Singapore, Slovenia, South
Korea, Spain, Switzerland, Syria, Taiwan, Thailand, UK
Acknowledgements
Thanks are due to the following people who generously gave their time to help
us with information and views. Our apologies if electronic transmission has dis-
torted any spellings of names.
Suhae An, Sukyoung An, Estelle Angelinas, Sandie Ball, Annette Brechbuehl,
Pascal Brunet, Fran Combs Gamboa, Claudia Connolly, Chris Creighton,
Siomara de Cassia Miranda, David Dixon, Jennifer Dobson, Louisa Dunne, Gail
Ellis, Louisa Enock, Linda Fitzgibbon, Karen Gaches, Rasha Hashem, Susie
Hodge, Nayr Ibrahim, Liz Jochum, Jake Kimball, Dr Melita Kukovec, Xiaoy
L, Luis Leon, Hsueh-Ching Lu, Helen Marjan, Lucy M e n i n , Tanja Miokovic,
Naomi Moir, Kyoko Moriya, Akah Florence Muluh, Michael D. Nama, Ngaling
Christopher Neba, Kristina Peachey, Silvana Rampone, Antonio Fernando
Santana Pinho, Maria Victoria Satimell, Christof Schmidt, Susanna Schwab-
Berger, Saima N. Sherazi, Thorunn P. Sleight, Rosemary Smeets, Linda
Strachan, Chun Ho Tsoi, David Valente, L. Isabel Vicente, Sean Wordingham,
Theodora Zakou.