Lavarropas LG MOd WF T1051 Eng-Spa

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 74

Washing Machine

OWNER'S MANUAL
MODEL : WFT(R,N,S,C,F)85B34(5)D(E)C(H,P,D,E,F,M )(S)
WFT(R,N,S,C,F)70(65)A34(5)D(E)C(H,P,D,E,F,M)(S)
WF-T1051TP, WF-T1153TP
P roduct Features
Washer doesn't
rinse
operate while the lid is open. If the lid is open during the wash,
or spin cycles, the operation stops for safety.

sensors (option)
The automatically detects the quantity of a Detergent put by a user and
sensor the
temperature and the quality of water to make the best washing algorithm for
washing and rinsing, which can give the best washing effect.

FUZZY logic control


A built-in load automatically detects the laundry load and a
sensor

microprocessor optimizes washing conditions such as ideal WATER LEVEL


and washing time.

SENSING SETTING AUTO


START Laundry Sensor Optimum WASHING POWER
Water Level Sensor Washing
Condition OFF

Advanced technology is built into the Electronic Control System which


ensures the best washing result.

Turbo drum washing (option)


When "Punch washing wings turn, the washing
+ 3"
tub turns in the opposite direction. This makes the both
sides current of water which improve wash-
performance by rubbing clothes strongly.
Applied models : WFT

3 Step washing
3 step washing makes the best washing performance with low tangling.

Rubbing Rubbing and Shaking and


Shaking Disentangling

ATTENTION Be sure the unit from the carton base, otherwise


to remove

the machine will not be able to operate properly.


Contents
READ THIS MANUAL
Inside you will find many helpful hints on how to use and maintain your washer

properly. Just a little preventive care on your part can save you a great deal of time and
money over the life of your washer. You will find many answers to common problems
in the Troubleshooting section. If you review our chart of Troubleshooting Tips first, you

may not need to call for service at all.

Introduction Safety Information 4

Identification of Parts 7

Function Information 8

Before Starting to Wash Preparation Before Washing 9

Use of Water, Detergent, Bleach and Softener 10

Special Guide for Stain Removal 13

Function of each Button 14

Washing Programs FUZZY Wash (Normal Wash) 16

QUICK WASH 16

JEAN Wash 16

WOOL Wash 16

DELICATE 16

SPEEDY SOAK Wash 18

FAVORITE Wash 19

SILENT Wash 20

Additional Function TUB CLEAN 21

Program DELAY START (RESERVATION) Wash 22

Option 23

Other Option Washing 24

Other Useful Functions 25

Installation Placing and Leveling 26

Connecting Water Supply Hose 27

Connecting Drain Hose 30


Care and Maintenance Grounding Method 31

Cleaning and Maintenance 32

Troubleshooting Common washing problems 34

Troubleshooting 35
Terms of Warranty Terms of Warranty 36

Specification Specification 37
4

Information
S afety
Read carefully
that will
and thoroughly through this booklet as it contains important safety information
protect the user from unexpected dangers and prevent potential damages to the product.

Introducin This booklet is divided into 2 parts

: This is
be
warning sign specifying
a

dangerous.
: Warning
user's
and Caution.

applications which might

: This is a sign specifying 'Strictly Forbidden' applications.

Warning : Failure to comply with the instructions under this

sign may result in major physical injuries or death.

Caution : Failure to comply with the instructions under this

sign may result in minor physical injuries or

damages to the product.

WATER
HEATER Warning
SAFETY
?
Under certain conditions hydrogen gas may be produced in a water heater that has not been
used for two weeks or more. Hydrogen gas can be explosive under these circumstances.
If the HOT water has not been used for two weeks or more, prevent the possibility of

damage or injury by turning on all Hot water faucets and allowing them to run for several
minutes. Do this before using any electrical appliance which is connected to the HOT
water system. This simple procedure will allow any built-up hydrogen gas to escape. Since

the gas is flammable, do not smoke or use an open flame or appliance during this process.

PROPER
Caution
INSTALLATION
?
The base opening must not be obstructed by carpeting when the washing machine is installed on a
carpeted floor.
?
Install or store where it will not be exposed to temperatures below freezing or exposed to the weather.
If the product is exposed to such conditions, electric shock, fire, break down or
deformation may occur.
?
Properly ground washer to conform with all governing codes and ordinances. Follow details in
Installation Instructions.
If not grounded properly, break down and leakage of electricity may occur, which may
cause electric shock.
?
Must be positioned so that the plug is accessible.
If theplug is placed between the wall and the machine, it may get damaged, possibly
causing fire or electric shock.
?
Make sure the plug is completely pushed into the outlet.
Failure to do so may cause electric shock and fire due to overheating.
5

Information
Safety
YOUR
LAUNDRY
AREA ?
Keep the
materials such
Warning
area underneath and around your
as lint, paper, rags, chemical,
appliances
etc.
free of combustible
Introducin
Operating with such materials around the machine may trigger
explosion or fire.
?
Close is necessary if this appliance is used by or near children.
supervision
Do not allow children to play on, with, or inside this or any other appliance.
There is potential danger that children might drown in the tub.

Do not touch the power plug with a wet hand.

It will cause electric shock

Do not put your hand, foot or anything under the washing machine
while the washing machine is in operation.
There is a rotating mechanism under the machine, so you could be injured.

WHEN USING
Caution
THE WASHER

?
Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner's Manual.
?
The laundry process can reduce the flame retardancy of fabrics. To avoid such a result,

carefully follow the garment manufacturer's wash and care instructions.


?
To minimize the possibility of electric shock, unplug this appliance from the power

supply or disconnect the washer at the household distribution panel by removing the
fuse or switching off the cirduit breaker before attempting any maintenance or cleaning.

NOTE : Pressing Power button to turn off does NOT


disconnect the appliance from the power supply.
?
Make sure that drainage is working properly.
If water is not drained properly, your floor may get flooded. Flooded floors
may induce electricity leakage, further resulting in electric shock or fire.
?
If, during spinning, opening the lid does not stop the tub within about 15 seconds,
immediately discontinue operating the machine.
Call for repair. A machine that spins with its door open may cause injuries.
Never reach into washer while it is moving.
Wait until the machine has completely stopped before opening the lid.
Even slow rotation can cause injury.
Never attempt to operate this appliance if it is damaged, malfunctioning, partially
disassembled, or has missing or broken parts, including a damaged cord or plug.
Operating with a damaged plug may cause electric shock.

Do not use water hotter than 50°C.

Use of excessively hot water may cause damage to fabrics or cause

leakage of water.
6

Information
S afety

Introducin WHEN USING


THE WASHER Warning
Do not plug socket and wiring equipment for more than their rated capacity.
use a

Exceeding the limit may lead to electric shock, fire , break down, and/or
deformation of parts.

Do not mix chlorine bleach with ammonia or acids such as vinegar and/or rust remover.
Mixing different chemicals can produce toxic gases which may cause death.

Do not wash dry articles that have been cleaned in, washed in, soaked in, or spotted
or

with combustible or explosive substances (such as wax, oil, paint, gasoline, dry-

cleaning solvents, kerosene, etc). Do not add these substances to the wash water.
Do not use or place these substances around your washer or dryer during operation.
It may ignite or explode.

WHEN NOT
Caution
IN USE
?
Turn off water faucets to relieve pressure on hoses and valves and to minimize leakage
if a break or rupture should occur. Check the condition of the fill hoses; they may need

replacement after 5years.


?
When the air temperature is high and the water temperature is low, condensation may
occur and thus wet the floor.
?
Wipe off dirt or dust on the contacts of the power plug.
Using unclean power plug may cause fire.
?
Before discarding a washer, or removing it from service, remove the washer lid to

prevent children from hiding inside.


Children may be trapped and suffocated if the lid is left intact.

Do not attempt to repair or replace any part of this appliance unless specifically
recommended in this Owner's Manual, or in published user-repair instructions
that you understand and have the skills to carry out.

Operating the machine with improperly replaced parts may be a

cause for fire or electric shock.

Do not tamper with controls.


It may lead to electric shock, fire , break down, deformation.
Do not yank the power cord in an attempt to disconnect the power plug.
Securely hold the power plug to unplug the machine.
Failure to observe these instructions may cause electric shock or fire
due to short-circuit .

When you arecleaning the washing machine, do not apply water directly to any
part of the washing machine.
It will cause short circuit and electric shock.
7

of Parts
Identification
Body

POWDER
DETERGENT BOX
WATER SUPPLY
HOSE
Make sure

water does not


the
Introducin
*
SOFTENER INLET leak.
Softner will automatically
flow into the tub.
POWER PLUG

If thesupply cord is
BLEACH
damaged, it must be
DISPENSER replaced by the
manufacturer or its
service agents or

FUNCTION similarly qualified


SELECTOR person in order to
avoid a hazard.

TUB LINT FILTER

Clean regularly to
stop linting on the
START/PAUSE clothes load.
BUTTON

Use to start or

stop the washing


machine DRAIN HOSE
for pump model
temporarily.
Check if the drain
hose ishung up
before operating the
washing machine.

DRAIN HOSE
ADJUSTABLE LEGS
for non pump
model

BASE

Accessories

Water supply hoses Drain hose Anti-rat cover (option)

or

or or

1 Each for COLD and


HOT water

Note

Part can be different according to the model.


8

unction Information
F Our machine
laundry.
provides various washing methods which suits various conditions and types of

Different types of laundry washing

Introducin FUZZY(Normal) Wash

Use this Program for everyday washing e.g. sheets, towels, T-shirts. (refer to page 16)
JEAN Wash

Use thisProgram for heavily soiled durable garments e.g. overalls, jeans.
Thick and heavy clothes or those which are excessively dirty like jeans or working uniforms can be washed. (refer to page 16)

DELICATE Wash

Use this program to wash DELICATE and washable laundries. (refer to page 16)
WOOL Wash

Delicate clothes which may be easily damaged can be washed. (refer to page 16)
(lingerie, wool, etc.)
The fibers of machine washable woolens have been specifically modified to prevent felting when they are machine washed.
Most handknitted garments are not made of machine washable wool and we recommend that you hand wash them
?
Before washing your woolens check the care label for the washing instructions.
?
When washing woolens use a mild Detergent recommended for washing wool.
?
Hand washed woolens may be spun in a washing machine to reduce the time they take to dry.
?
To dry woolens lay down them flat on a towel and pat into shape. Dry woolens out of direct sunlight.
(The heat and tumble action of a dryer may cause shrinkage or felting of woolen garments.)
Some wool underlays and sheepskin products can be washed in a washing machine but may cause pump blockages.
(Ensure that the whole article is suitable for machine washing and not just the backing material.)
You may wish to handwash these articles and place them in the machine to spin dry.

FAVORITE Wash

This setting allows you to store your FAVORITE wash conditions in the normal cycle memory. (refer to page 19)
SILENT Wash

Use this program to wash quietly at night. (refer to page 20)

Washing according to the condition of laundry


QUICK WASH

QUICK WASH can be selected to wash lightly soiled clothes of less than 2.0 kg in a short time. (refer to page 16)
SPEEDY SOAK Wash

SPEEDY SOAK Wash is designed to maximize washing performance and can be selected to wash heavily
soiled laundry with FUZZY or JEAN Program. (refer to page 18)
Other washing method
TUB CLEAN

Use this program to clean the inside of washing machine especially Inner tub & Outer tub (refer to page 21)
.

DELAY START Wash

DELAY START Wash is used to delay the finishing time of the operation.
The number of hours to be delayed can be set by the user accordingly. (refer to page 22)
OPTION

One or more OPTION can be selected for GENTLE SPIN and EXTRA RINSE ad AIR DRY (refer to page 23)

OPTION WASH
When the user needs only WASH/RINSE/SPIN, SPEEDY
SOAK/WASH/RINSE/SPIN, SPIN,
RINSE/SPIN, RINSE, WASH/RINSE, WASH. (refer to page 24)
9

Before Washing
Preparation

BeforStaingWsh
Care Labels

*
Look for a care label on your clothes. This will tell you about the fabric content of your garment
and how it should be washed.
Sort clothes into loads that can be washed with the same wash cycle, Water Temperature and spin speed.

Sorting
To get the best results, different fabrics need to be washed in different ways.
?
SOIL (Heavy, Normal, Light) Separate clothes according to the type and amount of soil.
?
COLOR (Whites, Lights, Darks) Separate white fabrics from colored fabrics.
?
LINT (Lint producers, Collectors) Separate lint producers and lint collectors.

Lint Producers Terry cloth, Chenille, Towels, Nappies, Diapers


Lint Collectors Synthetics, Corduroy, Permanent Press, Socks
Check before Loading
?
Check all pockets to make sure that they are empty. Things such as nails, hairclips, matches,
pens, coins, and keys can damage both your washer and your clothes.
?
Mend any torn garments or loose buttons. Tears or holes may become larger during washing.
?
Remove belts, underwires, etc. to prevent damage to the machine or your clothes.
?
Pretreat any dirt and stains.
?
Make sure the clothes are washable in water. WIRE

?
Check thewashing instructions.
?
Remove tissue in pockets.

Pretreatment on stains or heavy soil


?
Pretreat shirt collars and cuffs with pre-wash product or liquid Detergent when placing them in the washer.
a

Before washing treat special stains with bar soaps, liquid Detergent or a paste of water and granular Detergent.
?
Use a
pretreat soil and stain remover.
Treat stains AS SOON AS POSSIBLE. The longer they are left the harder they are to remove.

(For more detail refer to page13)

Loading
Do not wash fabrics flammable materials
WARNING
containing (waxes, cleaning fluids, etc.).
Load Size Fire Hazard
Neverplace items in the washer that are
The WATER LEVEL should just cover the clothes. Adjust the load size
dampened with gasoline or other flammable
accordingly. Loosely load clothes no higher than the top row of holes in the fluids.
washer tub. To add items after washer has started, press Start button and No washer can completely remove oil.
Do not dry anything that has ever had any type
submerge additional items. Close the lid and press Start button again to restart. of oil on it (including cooking oils).
Doing so can result in death, explosion, or fire.
Light and Large-sized clothing
Clothes like downs and woollens light weight, large and float easily. Use a nylon net and
are

wash them in a small amount of water. If the laundry floats during the wash cycle, it may
become damaged. Use dissolved Detergent to prevent the Detergent from clumping.

Long laundry items


Use nylon nets for long, DELICATE items. For laundry with long strings or long length a net will prevent ,

tangling during washing. Fasten zippers, hook, and strings to make sure that these items don't snag on other clothes.
Nylon net is not supplied by LG.
10

of Water, Bleach and Softener


U se Detergent,

BeforStaingWsh
Using Water

Amount of WATER LEVEL

?
This machine detects the
quantity of laundry automatically, then sets the WATER
LEVEL and proper amount of Detergent.
?
When you select a wash program, the WATER LEVEL and amount of Detergent
(to be used) will be shown on the control panel.
?
The following table shows the amount of water.
?
When the WATER LEVEL is automatically detected, it may differ depending on the
quantity of laundry even though the same WATER LEVEL is indicated on the control panel.
?
The amount of a cup in the diagram is about 40g for concentrated Detergent.

NOTE

[ Minimum water amount ]


It depends on laundry load and washer model. Or manually you can pour a certain amount water into tub

directly to some height. That's because if water level reaches to the some height sensed by washer itself, washer
automatically operates. In other words, it is needed to pour water to the point when washer starts operating.

Water Temperature
?
The machine sets theappropriate temperature automatically according to the wash program .

?
You can change the Water Temperature by pressing the WATER TEMP. button. (refer to page 14)
?
Thetemperature of the water impacts the effectiveness of all laundry additives and therefore, the cleaning results.
We recommend temperatures of:
HOT 49~60°C...(120-140˚F)
-

White items, diapers, underclothing and heavily soiled, colorfast items.


-

WARM 29~40°C...(85-105˚F) Most items


-

COLD* 18~24°C...(65-75˚F) Only very bright colors with light soil.


?
When washing in COLD water additional steps may be needed:
-

Adjust Detergent amount and pre-dissolve Detergent in WARM water


-

Pretreat spots and stains


-

Soak heavily soiled items


-

Use appropriate bleach


*
Temperature below 18°C...(65˚F) will not activate laundry additives and may cause lint, residue, poor cleaning, etc.
In addition, Detergent manufactures and care labels define COLD water as 26~29°C...(80-85˚F).
If the temperature of the water in the tub is too cold for your hands, the Detergent will not activate and clean effectively.

NOTE
If iron is present in the water the clothes may become an all-over yellow or they may be stained with brown or orange
spots or streaks. Iron is not always visible. Installation of water softener or an iron filter may be necessary for severe cases.

Using Detergent
Detergent
Follow theDetergent package directions. Using too little Detergent is a common cause of laundry problems.
Use more Detergent if you have hard water, large loads, greasy or oily soils or lower Water Temperature.

Choosing the right Detergent


We recommend the of domestic Detergent, (powder, liquid or concentrated). Soap flakes or
use

granulated soap powders should not be used in your washing machine. When washing woolens
remember to use Detergent suitable for washing woolens.
11

BeforStaingWsh
Using Detergent

How much Detergent

When you select a wash program the WATER LEVEL and the amount of Detergent (to be used) will be
shown on the control panel. The amount of a cup in the diagram is about 40g for concentrated Detergent.
The correct amount of Detergent will vary depending on the amount of soil in your clothes (Jeans and work
cloches may need more Detergent, while bath towels usually need less.).
For liquid and concentrated Detergents, follow the recommendations of the Detergent manufacturer.
Note: To check you are using the correct amount of Detergent, lift the lid of your machine about half-

way through the wash. There should be a thin layer of foam over the surface of the water. Lots of
foam may look good, but it does not contribute to cleaning your clothes. No foam means not enough

Detergent has been used; soil and lint can settle back on the clothes or the washing machine.
If excess Detergent is used, the rinse will not be as clean and efficient. Also, it could cause
environmental pollution, so use it accordingly.

Adding the Detergent

Open the Detergent dispenser and deposit the appropriate Powder Detergent Box
amount of Detergent
()
where you deposit the Detergent
Powder Detergent dispenser.
Where you
Some Detergents MUST be fully dissolved before
deposit the
adding to your machine to get the best wash results. Detergent
Check the instructions on the Detergent packet.
If you use powdered Detergent it is essential that the required amount be fully dissolved in very HOT water
before being added to WARM or HOT water for the actual wash.

Pre-dissolving Detergent in WARM water when washing in COLD water can improve its performance.

Using Liquid Bleach Bleach dispenser


?
Check clothing care label for special instructions and separate the ()
laundry to be bleached
?
Dilute liquid chlorine bleach.
?
Measure the recommended amount of liquid bleach carefully
following instructions on the bottle.
?
Before starting the washer, pour measured amount of bleach directly
into bleach dispenser. Avoid splashing or overfilling. Powdered
bleach should be mixed with water before pouring.

Attention

Never pour undiluted liquid bleach directly onto clothes or into the wash basket.
This may cause change of color or damage the laundry.
Do not mix chlorine bleach with ammonia or acids such as vinegar and/or rust remover. Mixing can reduce
atoxic gas which may cause death.
Do not pour powdered bleach into bleach dispenser.
12

of Water, Bleach and Softener


U se Detergent,

BeforStaingWsh
Using Fabric Softener
?
Dilute fabric softener with water.
Undiluted fabric softener may result in spots that look like oil Softener dispenser ( )
stains.
?
Measure and add the recommended amount of fabric softener
into the compartment marked with this symbol( ).
Follow manufacturer's direction.
or

Fabric softener is automatically dispensed in the final rinse


with indication beep.
If you want EXTRA RINSE, you must add fabric
softener manually when indication beep rings in the final
rinse. This maximize the fabric softener function.

?
Do not overfill. The dispenser hold max 35mL.
Never add more than 35mL.
Overfilling can cause early dispensing of the fabric softener
which could result in stained clothes. A cup with a
pouring spout will help you avoid spilling.

?
The effect of adding fabric softener may vary according to its viscosity. The stickier fabric softener makes its
effect the lower. For a sticky fabric softener it is recommended that it be diluted with water, then be manually
put during the time when the washer beeps several times before the final rinse. This function informing
correct time to dispense manually is
optionally applied to some models. Please keep it in mind that fabric
softener has to be diluted with water before dispensed and never poured directly on clothes.

Attention
Do not mix with Detergent or bleach.
Never pour fabric softener directly on clothes. It may stain them.
Do not stop the washer during the first spin for timely dispensing.

Option washing is not designed to be used with fabric softener dispenser.

Scrud(Waxy Build up)


Scrud is the name given to the waxy build-up that can occur within any washer when the fabric softener
comes into contact with Detergent. This build-up is not brought about by a fault in the machine.

If scrud is allowed to build-up in the machine it can result in stains on your clothes or an unpleasant
smell in your washer.

If you wish to use fabric softener we recommend

?
Using fabric softener
sparingly.
?
When filling the dispenser, do not splash or overfill.
?
Clean dispenser as soon as the cycle is finished.
?
Clean your machine regularly. (refer to page 21 or 33)
?
Cold water washing increases the chance of this build-up occurring. We recommend a regular WARM or

HOT wash e.g. every 5th wash should be at least a warm one.

?
Fabric softener of thinner consistency is less likely to leave residue on the dispenser and contribute to a
build-up.
13

Guide for Stain Removal


Special
WARNING

BeforStaingWsh
Do not mix
liquid chlorine bleach with other household chemicals such as toilet cleaners, rust removers, acid or
use or

products containing ammonia. These mixtures can produce dangerous fumes which can cause serious injury or death.
To reduce the risk of fire or serious injury to persons or property, comply with the basic warnings listed below:
?
Read and comply with all instructions on stain removal products.

Keep stain removal products in their original labeled containers and out of children's reach.
?

?
Thoroughly wash any utensil used.
?
Do not combine stain removal products, especially ammonia and chlorine bleach. Dangerous fumes may result.
?
Never wash items which have been previously cleaned in, washed in, soaked in or spotted with gasoline, dry cleaning solvents
or other flammable or
explosive substances because they give off vapors that could ignite or explode.
?
Never use highly flammable solvents, such as gasoline, inside the home. Vapors can explode on contact with flames or sparks.

For successful stain removal:


?
Remove stains promptly.
?
Determine the kind of stain, then follow the recommended treatment in the stain

removal chart below.


?
To pretreat stains, use a
prewash product, liquid Detergent, or a
paste made from
granular Detergent and water.
?
Use COLD water on unknown stains because HOT water can set stains.
?
Check care label instructions for treatments to avoid on
specific fabrics. Follow fabric care label
?
Check for colorfastness by testing stain remover on an inside seam. instructions
?
Rinse and wash items after stain removal.

Stain Removal
STAIN TREATMENT

Adhesive tape, chewing gum, Apply ice. Scrape off excess. Place stain face down on paper towels. Saturate with prewash stain remover or
rubber cement nonflammable dry cleaning fluid.

Baby formula, dairy products, egg Use product containing enzymes to pretreat or soak stains.
Beverages (coffee, tea, soda, juice, Pretreat stain. Wash using COLD water and bleach safe for fabric.
alcoholic beverages)
Blood Rinse with COLD water. Rub with bar soap. Or pretreat or soak with product containing enzymes. Wash using
bleach safe for fabric.

Candle wax, crayon Scrape off surface wax. Place stain face down between paper towels. Press with warm iron until wax is absorbed.
Replace paper towels frequently. Treat remaining stain with prewash stain remover or nonflammable dry cleaning
fluid. Hand wash to remove solvent. Wash using bleach safe for fabric.

Chocolate Pretreat or soak in WARM water using product containing enzymes. Wash using bleach safe for fabric.
Collar or cuff soil, cosmetics Pretreat with prewash stain remover or rub with bar soap.
Dye transfer on white fabric Use packaged color remover. Wash using bleach safe for fabric.
Grass Pretreat or soak in WARM water using product containing enzymes. Wash using bleach safe for fabric.

Grease, oil, tar (butter, fats, salad Scrape residue from fabric. Pretreat. Wash using hottest water safe for fabric. For heavy stains and tar, apply
dressing, cooking oils, car grease, nonflammable dry cleaning fluid to back of stain. Replace towels under stain frequently. Rinse throughly. Wash
motor oils) using hottest water safe for fabric.
Some inks may be impossible to remove. Washing may set some inks. Use prewash stain remover, denatured
Ink
alcohol or nonflammable dry cleaning fluid.

Wash with chlorine bleach if safe for fabric. Or, soak in oxygen bleach and HOT water before washing. Badly
Mildew, scorch mildewed fabrics may be permanently damaged.

Mud Brush off dry mud. Pretreat or soak with product containing enzymes.

Pretreat with prewash stain remover. Wash using bleach safe for fabric.
Mustard, tomato
Nail polish May be impossible to remove. Place stain face down on paper towels. Apply nail polish remover to back of stain.
Repeat, replacing paper towels frequently. Do not use on acetate fabrics.
WATER BASED : Rinse fabric in cool water while stain is wet. Wash. Once paint is dry, it cannot be removed,
Paint, varnish OIL BASED AND VARNISH : Use solvent recommended on can label. Rinse throughly before washing.

Rust, brown or yellow For spots, use rust remover safe for fabric. For discoloration of an entire load, use phosphate Detergent and
discoloration nonchlorine bleach. Do not use chlorine bleach because it may intensify discoloration.

Shoe polish LIQUID : Pretreat with a paste of granular Detergent and water. PASTE : Scrape residue from fabric. Pretreat with
prewash stain remover or nonflammable dry cleaning fluid. Rub Detergent into dampened area, Wash using bleach
safe for fabric.
14

F unction of each Button

BeforStaingWsh
WATER TEMPERATURE BUTTON (OPTION) WATER LEVEL BUTTON

Use to select Water Temperature.


(INDICATION OF DETERGENT AMOUNT)
Pressing the button allows you to select ?
Use toadjust the WATER LEVEL as required. The appropriate amount of
COLD WARM (HOT&COLD) Detergent is shown next to the WATER LEVEL in the WATER-
HOT COLD respectively. DETERGENT diagram
Default setting is COLD. WATER LEVEL is
?
automatically selected for FUZZY (normal) program.
The following settings are indicated as the button is pushed
LARGE LARGE EX-LARGE.

EX-LARGE SMALL
SMALL MEDIUM MEDIUM MEDIUM LARGE LARGE

OPTION BUTTON DELAY START (RESERVATION) BUTTON WASHING CONDITION INDICATOR (OPTION)
?
According to kinds of ?
Use to set a delayed finishing time. ?
It only operates in FUZZY Program.

laundry, Air Dry, soiled ?


The time increases when the button
?
During being detected by the sensor, the LED flashes green, orange
and red in turn. And, after detecting, the LED lights a specific color
extent or washing habit you ispushed.
can select suitable OPTION ?
The following settings are indicated
according to the detecting condition as follows:
If the current washing condition (Detergent quantity, Water
manually. as the button is pushed 3 4 5
Temperature, water quality, etc.) is determined as better than the
?
By pressing the button ...11 12 14 16 ...46 48 standard one, it optimizes the algorithm to save the energy by
OPTION is changed. 3 HOUR. decreasing washing time/strength, and the LED automatically turns to
red.
?
To cancel delay time, turn the power
(refer to page 23) If the current washing condition is determined as worse than the
switch off.
standard one, it optimizes thealgorithm by increasing washing
(refer to page 22) time/strength, and the LED automatically turns to orange.
If the current washing condition is determined as equal to the standard
one, the algorithm has no change and the LED turns to green.

Note
*
For optimizing the
washing algorithm, the displaying time may be changed during washing-increased by
8minutes at maximum and decreased by 4 minutes at maximum.
*
If the Detergent quantity is put more than the standard, for increasing the rinsing performance, it automatically
adds rinsing, and the remaining time may be increased.
*
The standard detected by the sensor changing the algorithm is set by the normal standard. It may not be same to
the washing habit of a specific user. So, it does not matter that the user uses it according to her/his washing habit.
*
The sensor for a Detergent quantity is designed to detect based on a synthetic Detergent powder. If you put a
liquid one or a natural one or too much bleaching agent, the detecting ability of the sensor may be decreased.
15

START/ PAUSE BUTTON

BeforStaingWsh
TIME LEFT, DELAY START (RESERVATION), ALARM INDICATION
?
Use to start or
pause the
?
Time left -

During operation, the remaining time is indicated.


washing process.
?
DELAY START INDICATION (RESERVATION) When Repeats start and pause by
-

DELAY START (RESERVATION) program is selected, it


pushing the button.
indicates the finishing time. (RES.=DELAY)

?
Alarm indication -When an error occurs, an error message
appears to indicate the abnormality. For example, indicates
that the lid is open.

AUTO OFF
(POWER) BUTTON
?
Use to turn the power on or

off.
?
Push again and power goes
on or off
?
The power goes off

automatically about 10
seconds after the wash is
finished.

PROCESS BUTTON CHILD LOCK FUNCTION PROGRAM BUTTON

?
Use to select ?
Use to lock or unlock the control ?
Use for wash program.
selecting
SPEEDY SOAK, buttons to from ?
This button allows you to select 4
prevent settings
Wash, Rinse and Spin being changed by a child. different programs for different kinds of
functions as desired. To lock, push the PROCESS and laundry and dirtiness.
program selections light up in sequence
?
PROGRAM buttons as

simultaneously and to unlock follows: FUZZY (NORMAL)


DELICATE QUICK WASH
push them one more time during
the washing process. JEAN WOOL SILENT
FAVORITE TUB CLEAN
(refer to page 25)
FUZZY (NORMAL) etc. Select the
desired program by pressing the button.

*
Because the detecting ability of the sensor may be decreased by using it for a long time, periodically use

TUB CLEAN course to clean the tub.


(refer to page 21)
*
Even if the water level or the water temperature are changed by the user in FUZZY(Normal) Program,
the sensor will still work. The sensor algorithm may differ according to models.
*
The control panel may differ according to different models.
16

Washing Programs

WashingProm
Add
Washing the
Add
Programs the Detergent
laundry
FUZZY Wash
1 2 4
(Normal Wash)
Used for normal loads, this
mode automatically selects the Add the appropriate
most appropriate conditions quantity of Detergent as
and completes the sequence indicated by the WATER
in one operation. The built-in LEVEL next to
sensor detects the size of the WATER DETERGENT.
load and the ideal wash Or follow the Detergent
manufacturer's instructions
power and wash, rinse and
spin times are set accordingly.

1 3 2 5

Select the Add the


QUICK WASH appropriate
QUICK quantity of Detergent as
Use this mode when washing WASH indicated by the WATER
lightly soiled clothes for a short program LEVEL next to
on the WATER DETERGENT.
time.
Control Or follow the Detergent
manufacturer's
panel.
instructions

1 3 2 5
JEAN Wash
Use Jean program when Spread Select the
the jean JEAN program
washing Jeans of different sizes on the
evenly in
the tub Control panel.

1 3 2 5
WOOL Wash
Use this program for washing delicate Select the Use neutral
fabrics such as lingerie and woolens. WOOL Detergent
(wash only "water washable" clothes) program on appropriate for the
the Control laundry.
Before washing your woolens check
panel. When washing
the care label for the washing woolens use a
instructions. mild Detergent
recommend- ed
(wash only water washable clothes)
for washing wool.

DELICATE
1 3 2 5
Use this program to wash items
requiring a GENTLE WASH
action. Select the
DELICATE
This would include blouses,
program on
nylons and dress shirts with the Control
light soiled. panel.
17

The pulsator rotates for


8 seconds to detect the
Close the lid

Water will be
supplied for 2
5
Finish

When the wash


6

program ends, the


wet

With
LEVEL
Caution & Note

If water is already in the tub, or putting


laundry into the tub before starting
will increase the WATER LEVEL.

lightweight bulky loads,


can be set low.
WATER
WashingProm
laundry load. minutes after the buzzer will ring
Then the WATER LEVEL start of the wash to for 10 seconds Changes to Water Temperature
and the amount of supplement the before the Power (HOT/COLD) and wash level are
Detergent to be used water the laundry goes off possible during operation.
will be shown and has absorbed. automatically. (refer to page 14)
water will be supplied.

4 6 7

The highly recommended


laundry amount is under
2.0kg.

4 6 7

When setting the WATER LEVEL


4 6 7 manually, do not set to Medium to
prevent damage to laundry.
Washing with HOT water may damage
the laundry (Water is set to cold
automatically). Ensure that the load is
under 2kg.
In order to avoid damage to laundry,
the spin cycle may appear slow.
This also avoids wrinkles and clothing
may still contain some water. This is
normal.
If WOOL wash is selected, GENTLE SPIN
will be set automatically.

Before starting to wash, make sure that


4 6 7
the laundry is washable.

Washing with HOT water may damage


the laundry (Water is set to COLD
automatically). Ensure that the load is
under 2kg.
18

S PEEDY SOAK Wash


Use this mode to wash normal clothes or thick and heavy clothes which
SPEEDY SOAK mode can be used with FUZZY or JEAN program.
are excessively dirty.

WashingProm 1 Press the AUTO OFF (POWER) button to turn power on.

2 Press the PROGRAM button to select the washing program.


SPEEDY SOAK will not work in WOOL and

ECONOMY, DELICATE Program.

3 Keep pressing the PROCESS button until the SPEEDY SOAK


light is on and then Wash, Rinse, Spin lights are on
simultaneously.
Until the washing process is completed, the SPEEDY SOAK
light is on.

4 Add the Detergent. The appropriate quantity of Detergent marked next to the
WATER LEVEL of WATER-DETERGENT.

5 Add the laundry and press the START/PAUSE button.


The WATER LEVEL and the amount of Detergent to be
used will be shown and water will be supplied.

6 Close the lid. Water will be supplied for 2 minutes after the start of the
wash to supplement the absorbed water by the laundry.

Finish When the wash program ends, the buzzer will ring for
10seconds before the Power goes off automatically.
19

Wash
FAVORITE
Pressing the
normal cycle
FAVORITE button allows you to store your FAVORITE wash conditions in the
memory and then recall it for use at a later time.

1 Press the AUTO OFF (POWER) button to turn power on.


WashingProm
2 Select the FAVORITE program.

3 Select your FAVORITE wash conditions.


?
Press the WATER TEMP. button to select wash Water

Temperature.
?
Press the WATER LEVEL button to select
WATER LEVEL.
?
Press the OPTION to select OPTION.(Extra Rinse, Gentle

Spin)
?
Press the PROCESS button to select PROCESS(WASH,
RINSE, SPIN) respectively you want to store.

4 Press the START/PAUSE button to store & start your FAVORITE wash cycle.
Power turns off automatically after wash.

Note
To recall your FAVORITE cycle.
1. Press POWER on.

2. Select the FAVORITE cycle by pressing the PROGRAM.


3. Press the START/PAUSE button. Then the wash cycle starts.
20

S ILENT Wash
Use this program to wash quietly in SILENT especially during late night and dawn.

WashingProm 1 Press the AUTO OFF (POWER) button to turn power on.

2 Press the PROGRAM button to select SILENT program.

3 Add the laundry into the washing tub.

4 Press the START/PAUSE button.

5 Add the Detergent and close the lid.

Note
?
SILENT program takes longer washing time than FUZZY (Normal) program.
?
To reduce noise in spinning, spin rpm is lower than normal spinning rpm. So the laundry has
more moisture than normal.
21

CLEAN
TUB If scrud is allowed to
your washer.
build-up in the machine it can result in stains on your clothes or unpleasant smell in

AditonalFucPrgm
Scrud is the way build-up that can occur within any washer when the fabric softener comes into contact
with Detergent, and according to particular degree of dirtiness or quality of water to be use,
in these case, use this program to clean inner tub and outer tub.

1 Press the POWER button to turn power on.

2 Press the PROGRAM button to select the TUB CLEAN program.

?
Ex-Large WATER LEVEL is set automatically.

3 Press the START/PAUSE button.


?
Left time is displayed.

4 After 10 minutes of water supplement. Add the oxygenated bleach (about 300 m ).
?
Do not Detergent box.
use

?
Do not place any laundry inside tub.

5 Close the lid.


?
When the lid is open the machine will not operate, and an

alarm signal will remind you to close the lid.

Note
?
Before using this program remove lint inside lint filter.
?
When using this program, do not place any laundry inside tub.

?
This program takes about 3 hours to be completed.
?
After using this program, remove dirt inside filter.
?
After finishing this program, open the lid of wash to remove irritant odor.

?
Do not pour bleach into the tub directly. It might cause damage the tub.

?
Do not leave diluted oxygenated bleach inside tub for long time.
It rusts the tub must drain the remained diluted oxygenated water out.

?
Use this program once for every month.

?
Do not use this program repeatedly.
22

ELAY START
D DELAY START
(RESERVATION) Wash
(RESERVATION) Wash is used to delay the finishing
operation. The hours to be delayed can be set by the user accordingly.
time of the

AditonalFucPrgm
The time on the display is the finishing time not the start time. ,

1 Press the POWER button to turn power on.

2 Press the PROGRAM button to select the washing program.


Select the program for laundry on the Control panel.
This program will not work in WOOL and DELICATE

Program.

3 Press the DELAY START (RESERVATION) button to set the time when the

delayed washing is to be completed.


How to set the delay time.

Example : It's 7 a.m. now. If you'd like your wash to finish at 9

p.m. set the time as in the figure below.


When you push the button the reservation time changes
3E 4E5E...12E14E16E...E48E3 repeatedly.
(RES.=DELAY)

The of Detergent marked next to the


4 Add the Detergent. appropriate quantity
WATER LEVEL of WATER?DETERGENT.
When the lid is open the machine will not operate, and an

alarm signal will remind you to close the lid

5 Add the laundry and press the START/PAUSE button.


When you press the START/PAUSE button the light will
blink.

6 Close the lid.


Water will be supplied for 2 minutes after the start of the
wash to supplement the water the laundry has absorbed.

Finish The washing will be finished according to the delayed time.

Note

If the lid is open, the machine will not work, and an alarm signal will alarm to remind you to close the lid.

To select washing program, spinning time, WATER LEVEL or HOT/COLD press the DELAY
manually,
START (RESERVATION) button and select the desired option. Then press the START/PAUSE button.

When the laundry cannot be taken out immediatelyafter the wash program ends, it is better to omit the

spinning program (The laundry


. will be wrinkled if left for a long time after spinning.)
23

O ption
One or more OPTIONS
(Extra Rinse, Gentle spin) can be selected for FUZZY and JEAN
washing program. Wash program is changed as follows according to selected OPTIONS.

AditonalFucPrgm
"AIR DRY" can be selected, after turning on the power and "AIR DRY" times can be
changed by pressing the "OPTION" button.

AIR DRY This cause is used to air dry of your laundry and tub dry

1 Press the power button

Turn Power on.

2 Press the Option button untill above AIR DRY light is on.

3 Press the START/PAUSE button.

4 Closed the lid.

NOTE

Select "Air Dry" 30min Tub Dry


-Use this mode to keep inner tub from getting moldy caused by remaining moisture.
-

Do not place any laundry inside tub.


-

Use this mode once a week.

Caution) For better performance, put drain hose down to the floor so that water inside will be

completely drained out.

Select"Air Dry" above 1 hour


-

Use this mode to reduce the drying time


by minimizing remaining moisture on the laundry.
-

In general, this is very effective on synthetic items(100% polyester).


-

Do place laundry which is evenly distributed(Under 2kg).


-

For normal clothes : Select 1 hour


-

For synthetic items(100% polyester): Select 2 hours or 3 hours(on some models)

EXTRA RINSE Gives additional one


deep rinse
eg.) If you want EXTRA RINSE, you must add fabric
softener manually when indication beep rings in the
final rinse. This maximize the fabric softener function.

GENTLE SPIN Gives GENTLE SPIN instead of normal spin.


24

Option Washing
Other When you only need the Wash, Wash/Rinse or Rinse cycles, these can be set manually

AditonalFucPrgm 2
1 Press the AUTO OFF

Wash , Wash+Rinse
(POWER) button

, Rinse

Press the PROCESS button until above


light is on. (refer to p15)
,
to turn power on.

Rinse+Spin , Spin only options

Option Washing

When you want to only drain, wait until the water in the
washing tub drains completely and then, turn off the
power.

3 Press the WATER LEVEL button, to control the WATER LEVEL according
to the amount of laundry. If you do not choose anything, it is set the Large
WATER LEVEL automatically.
(refer to page 14)

4 Add the laundry into the washing tub.

5 Press the START/PAUSE button.

6 Add the Detergent and close the lid.

Note

?
When a Wash, Wash/Rinse or Rinse only option is selected, the water will not be drained off after the

wash is completed.
?
If you do not specify the WATER LEVEL, then Medium will be automatically selected.
?
If only Rinse is selected, the process will start from Water Supply.
25

O ther Useful Functions

AditonalFucPrgm
Child Lock Function
If you want to lock all the keys to prevent settings from being changed by a child, you can use the
child lock option.

How to Lock

1 Press the POWER button.


Turn Power on.

2 Press the START/PAUSE button to start washing.


After all washing conditions are set according to the manual.

3 Press both the PROCESS button and the PROGRAM button simultaneously.
During the wash program, all the buttons are locked
until washing is completed or until the child- lock
function is deactivated manually.
" "
and the remaining time will be displayed

alternately in child-lock mode.

How to Unlock

If you want to unlock during wash, press both the PROCESS and the PROGRAM button simultaneously
again.

Mute Option
If you want to use the washing machine without alarm signal sounds, press both the WATER LEVEL and
PROCESS buttons simultaneously.
To make buzzer work, press both the WATER LEVEL and PROCESS buttons simultaneously one more

time.
26

and Leveling
Placing
Please ensure that transit restraint has been removed before operating your machine.

Instal ion 1 Place the machine on a flat and firm surface which allows proper clearance.
We suggest a minimum clearance of 2 cm to the

right side and left sides of the machine for ease of


more
more than 10 cm

installation.
than
At the rear, a minimum clearance of 10 cm is
2cm
suggested. more than
2cm

Caution
If the washer is installed on a uneven,weak or tilted floor causing excessive vibration,
" "

spin failure or error can


happen to it.
It must be placed on a firm and level floor to prevent spin failure.

2 Check that the machine is level Top view of the machine

Open the lid and look from above to see if it is


same as shown.

3 Leveling the machine


Lift the front of the
washing machine and twist
the Adjustable Leg until the washing machine is

placed evenly. Adjustable legs

Installing the Anti-Rat Cover (option) Insert the anti-rat cover to be firmly fixed
from the back or front of washing machine and screw it (1pcs or more on some
models)
SETTING SCREW

BACK
FRONT

Anti-Rat Cover Anti-Rat


UP UP Cover

SETTING SCREW

Caution
If the power is supplied from a cord extension set or generator, the cord extension set or electrical

portable outlet device should be positioned so that it is not exposed to splashing or ingress of moisture.
27

Water Supply Hose


Connecting
Before connecting the Water
choose the correct instruction here under.
Supply Hose to the water tap, check the hose type and then

Note that the Water Supply Hose supplied may vary from country to country, Make sure

to connect the blue inlet hose to the COLD water tap, and the orange inlet hose to the

Instal ion
HOT water tap.

Connecting Water Supply Hose to water tap

Normal Type (Normal tap without thread & screw type inlet hose.)

Rubber packing
1 Untighten the screw

Untighten the screw of the connector so that the


screw
tap can be placed in the middle.
Connector

2 Fixing the connector to the tap


Push the upper connector up till the rubber

packing is in tight contact with the tap. Then


tighten the 4 screws.

3 Attach the water supply hose securely to the


connector

Connector
Push the water supply hose vertically upwards so

that the rubber seal within the hose can adhere

completely to the tap. Water


Supply Hose

4 Fixing the connector to the water supply hose

Attach the water supply hose to the connector and


then tighten it by screwing it to the right.

5 Check the connection of water supply hose and the connector


After connecting the hose, open the tap to check

for any water leakage.


If the water leaks, close the tap and start again
from step 1

Attention
The washing machine is to be connected to the water mains using new hose-sets and old hose-sets should
not be reused.
28

onnecting Water Supply Hose


C
Normal Type (Normal tap without thread & one touch type inlet hose.)

Instal ion 1 Separate Middle connector from Water


Separate Middle connector from the Water
Supply Hose by pulling the Pressing Rod and the
Pressing Handle that is attached to the Water
Supply
Middle
connector
Hose
Fixed Sticker

Pressing
Pressing
Handle

Rod
Supply Hose.
Water Supply Hose

2 Loosen the fixed nuts to connect the connector to the tap


Untighten the screw of the connector so that the Rubber packing
tap can be placed in the middle. screw

Fixed sticker

Note

In case tap is too large. Guide plate


If the tap diameter is too large or is square, Rubber packing
untighten the 4 screws and remove the guide

plate. Then follow step1.

3 Fixing Connectors to the Tap Connector


Push the upper connector up till the rubber

packing is in tight contact with the tap. Then


tighten the 4 screws.

4 Fixing Upper Connector and Middle Connector


Connector
Remove the fixed sticker in between the Upper
and Middle Connectors. Tighten the connectors
by holding one connector and twist middle Middle Connector

connector to the Connector Middle


right.
Fixed sticker Connector

5 Connecting Middle Connector and Water Supply Hose


Press down the pressing rod of the Water Supply
Hose which was separated from middle connector
Pressing rod Pressing handle
(refer to Step1) and then join it to the middle
connector.

Water Supply Hose

6 Check for water leakage


After connecting the hose, open the tap to check

for any water leakage.


If the connection leaks, close the tap and start

again from step 1.


If you skip step 1, water leakage may occur.
29

Screw Type

1 Attach the water


Push the water

packing
the tap.
within the hose
supply
supply hose up
can
so

adhere
hose to the tap.
that the rubber

completely to Water
tap
Rubber
Instal ion
Packing
Water Supply Hose

2 Connect the water supply hose to the tap.


Connect the water supply hose to the tap and then
tighten it by screwing it to the right.

3 Check water leakage.


After connecting the hose, open the tap to check

for any water leakage.

Connecting Water Supply Hose to the machine

?
Connect the water supply hose to inlet valve of
the washing machine, and then lock it by turning
the hose connecting part.

?
Check to see if there is a rubber seal inside the Hose connector
connector.

Rubber seal
30

Drain Hose
Connecting
Before connecting
instructions.
Drain Hose, check your Drain Hose model and choose the correct

Instal ion Pump Model

1 Fit the end of the drain hose to the outlet of the


drain pump and tighten the clamp.

2 Put the other end of the drain hose over the standpipe or
wash tub.
Hose
Guide

Within 50 mm

0.9~1.2m
Drain Hose

Note
To prevent siphoning, the drain hose should not extend more than 50 mm from the end of the hose guide.
The discharge height should be approximately 0.9 1.2
~
m from the floor.

Non-Pump Model

1 Before connecting
Ensure that the hose clip is set as indicated here.

Clip

2 Connect the Elbow Hose


Push the elbow hose toward the body of the

washing machine.

3 Place the Drain Hose


To change the direction of the hose, pull out the

elbow hose and change the direction.

Repeat Step 2.
31

G rounding Method
Earth wire should be connected.
If the earth wire is not connected, there is possible a danger of electric shock caused by
the current leakage .

CarendMitc
Grounding Method with Ground insert space Terminal
Ground
If the AC current outlet has ground terminal, then
a Terminal
separate grounding is not required. Note that AC power
outlet configurations may differ from country to country
Outlet with ground terminal.

Caution
CAUTION concerning the Power Cord
Most appliances recommend they be placed upon a dedicated circuit; that is, a single outlet circuit which powers

only that appliance and has no additional outlets or branch circuits. Check the specification page of this owner's
manual to be certain. Do not overload wall outlets. Overloaded wall outlets, loose or damaged wall outlets,
extension cords, frayed power cords, or damaged or cracked wire insulation are dangerous. Any of these
conditions could result in electric shock or fire. Periodically examine the cord of your appliance, and if its

appearance indicates damage or deterioration, unplug it, discontinue use of the appliance, and have the cord
replaced with an exact replacement part by an authorized servicer. Protect the power cord from physical or
mechanical abuse, such as being twisted, kinked, pinched, closed in a door, or walked upon. Pay particular
attention to plugs, wall outlets, and the point where the cord exits the appliance.

Other Grounding Method

Burying Copper Plate

Connect the Ground Wire to a Ground


Copper
Plate and bury it more than 75cm in the ground.
Ground Wire

75cm

Ground Copper Plate

Using Ground Wire

Connect the ground Wire to the socket provided Ground


exclusively for Grounding. Wire

Using a Short Circuit Breaker

Ifgrounding methods described above are not Short-circuit


breaker
possible, a separate circuit breaker should be
employed and installed by a qualified electrician

Caution
?
To prevent a possible explosion, do not connect ground to a gas pipe
?
Do not connect ground to telephone wires or lightning rods. This may be dangerous during electrical
storms
?
Connecting ground to plastic has no effect
?
Ground wires should be connected when an extension cord is used.
32

leaning and Maintenance


C

CarendMitc
Cold water washing
?
If you always use COLD water, we recommend that a WARM or HOT wash be used at a regular
intervals e.g. every 5th wash should be at least a WARM one.

When you have finished

?
Turn off taps to prevent the chance of flooding should a hose burst.
?
Always unplug the power cord after use.

When water supply into the tub is not clean or the filter is clogged with particles (such as sand), clean the
filter in the inlet valve occasionally.
(The figure of power cord and water tap may vary according to the country)

To Clean the Filter in the Inlet Valve


Close the tap before turning off the power. Turn off the power before
1 Select both HOT/COLD and then press the
2
pulling out the cord.
[START/PAUSE] button to remove water
from the machine completely.
After removing the water supply
3 hose pull out the filter.
4 Replace the filter after cleaning it.

Then use a brush to clean the filter.

Caution
Before cleaning the filter, the impurities in the water supply hose should be removed.

To Clean the Lint Filter

1 Pull out the lint filter from 2 Turn the net inside out 3 Replace- the filter to the
the tub in the direction to clean the filter and original location. Push the
shown below. rinse it with water. lip of the filter until a pop
sound is heard.

Note
?
If the lint filter is torn or damaged, purchase a new one from LG service center.

To Clean the Pump casing (for pump model)


Place a towel on the Turn the cap Remove any foreign
1 2 3 4 Replace the cap. Insert the filter along
floor under the drain counter- objects and fluff inside the guide ribs inside the pump casing.
pump cap. Excess clockwise and pump casing and from the Filter must face the guide ribs inside
water may flow out. pull it out. filter.
pump casing and securely turn the cap
clockwise.
Cap Filter
Guide rib

Filter
Caution
?
Check if water leaks after reassembling. (The Rubber ring is in the cap)
33

CarendMitc
When there is a fear of freezing
?
Close the water taps and remove the Water Supply Hose.
?
Remove the water which remains in the water supply.
?
Lower the drain hose and drain the water in the bowl and the drain hose by spinning.

If frozen

?
Remove the water and immerse it in HOT water at approx.. 40˚C.
supply hose,
?
Pour approx.. 2 liters of HOT water at approx.. 40˚C, into the bowl and let it stand for 10 minutes.
?
Connect the water supply hose to the water tap and confirm that the washing machine performs the

supply and drainage of water.


Wash Inner-tub Leave the lid open after washing to allow moisture to evaporate. If you want to clean
the inner-tub use a clean soft cloth dampened with liquid Detergent, then rinse. (Do
not use harsh or gritty cleaners.)
Inlet Hoses Hoses connecting washer to faucet should be replaced every 5 years.
Exterior Immediately wipe off any spills. Wipe with damp cloth. Try not to hit surface with

sharp objects.
Long Vacations Be sure water supply is shut off at faucets. Drain all water from hoses if weather will
be below freezing.

Cleaning the Inside of your Washer

If you use fabric softener or do regular COLD water washing, it is very important that you occasionally clean the
inside of your washer.

?
Fill your washer with HOT water.
?
Add about two cups of a
powdered Detergent that contains phosphate.
?
Let it operate for several minutes.
?
Stop the washer, open the lid and leave it to soak overnight.
?
After soaking, drain the washer and run it through a normal cycle.

Or use TUB CLEAN PROGRAM periodically.


We do not recommend that you wash clothes during this procedure.

Products that might damage your washing machine


?
Concentrated bleaches and diaper sanitizer will cause damage to the paintwork and components of your washer.
?
Hydrocarbon solvents i.e. petrol, paint thinners and lacquer thinners, etc. can dissolve plastic and blister paint
(Be careful when washing garments stained with these solvents as they are flammable DO NOT put them in
washer or dryer.)
?
Some pretreatment spraysliquids can damage your washer's control panel.
or

?
Use of dyes in your washer may cause staining of the plastic components. The dye will not damage the machine
but we suggest you thoroughly clean your washer afterwards. We do not recommend the use of dye strippers in
your washer.
?
Do not use your washer lid as a work surface.
34

Common washing problems


Many washing problems involve poor soil & stain removal, residues of lint and
and fabric damage. For satisfactory washing results, follow these instructions.
scum,

Troubleshting WASH PROBLEM

Problems

Poor soil
removal
?

?
Not
Possible Causes

enough Detergent
Wash Water Temperature
too low.

Overloading the washer


?

?
Solutions & Preventive Measures

Use correct amount of Detergent for load

soil and water Hardness.


Use WARM or HOT water for normal soil.

Different Water Temperature may be


size, amount of

required according to
?
Incorrect wash cycle soil type. (refer to page 10)
?
Incorrect sorting ?
Reduce load size.
?
Do not pretreat stain
?
Wash with JEAN or SPEEDY SOAK & JEAN wash cycle
for heavy soiled laundry.
?
Separate heavily soiled items from
lightly soiled ones.
?
Pretreat stain and heavy soil according to directions shown

on page 9.

Blue Stains
?
Undiluted fabric softener ?
Rub the stain with bar soap. Wash.
dispensed directly onto Do not overfill fabric softener
?
dispenser and do not pour
fabric
liquid fabric softener directly onto fabric.
See page 12 for more instructions.

Black or
?
A buildup caused by the
gray
interaction of fabric softener
?
Keep the recommendations against Scrud(waxy buildup).
marks on
(refer to scrud page12.)
and Detergent can flake off
clothes Use correct amount of Detergent for load amount of soil
and mark clothes
?
size,
?
Not enough Detergent and water Hardness.

Iron To restore discolored load of whites, use safe


Yellow or manganese in rust
?
?
or remover

brown rust water supply, water pipes, for fabric.


stains or water heater ?
Install nonprecipitating water softener or an iron filter in

your water supply system for an ongoing problem.


?
Before washing, run water for a few minutes to clear lines.

Lint Incorrect
?
Wash lint givers eg towels, flannelette sheets, separately
?

sorting
?
Tissues left in pocket from lint collectors eg synthetic fabrics and remove tissues in
?

Overloading the washer pockets before wash. See page 9 for sorting and caring

before loading.
?
Do not overload the washer

Residue or
?

Overloading the washer ?


Do not overload the washer.
?
Undissolved Detergent
Detergent ?
Some Detergents need to be pre-dissolved, check the Detergent
?
Use too much Detergent instructions. Try pre-dissolving the Detergent.
?
Increase Water Temperature using HOT water safe for fabric.
?
Use proper amount of Detergent.

Holes, tears, ?
Incorrect use of chlorine ?
Never pour chlorine bleach directly on fabric.
or snags bleach.
See page 11 for adding liquid bleach.
?
Unfastened zippers, ?
Fasten zippers, hooks, and buckles.
hooks, buckles
?
Remove objects in pockets. See page 9 for caring before
?
Ribs, tears and broken
threads loading.
?

Overloading the washer ?


Do not overload the washer.
?

Degradation of fabric
35

roubleshooting

TBefore calling for service, check the problem against the list bellows.

Symptom

Water Supply
Failure
Error Message

.
Is the water
Is the water
Check up

tap shut off?


supply cut off ?
Is the tap or water supply hose frozen ?

Is the water pressure low or is the filter of the inlet


Troubleshting
valve clogged with impurities?

.
Is the Hot hose connected to cold?
.
Is the Cold hose connected to hot?

Drainage Failure .
Is the drain hose positioned correctly?
.
Is the drain hose bent or placed too high?
.
Is the internal
part of the hose or drain pump
(only pump model) clogged with impurities?

.
Check if electric power has gone off.

.
Is the laundry evenly balanced?
Spin Failure

.
Is the washing machine placed on a flat surface?

Door(Lid) Open .
Is the lid closed?

.
Please call your nearest LG Electronics service center
Internal sensing
for help.
failure

Power failure

Overflow failure
36

of Warranty
Terms
What Is Not Covered:

TermsofWanty Service trips to your home to teach you how to use the product.
?

?
If the product is connected to any voltage other than that shown on the rating plate.
?
If the fault is caused by accident, neglect, misuse or Act of God.
?
If the fault is caused by factors other than normal domestic use or use in
accordance with the owner's manual.
?
Provide instruction on use of product change the set-up of the product.
or

?
If the fault is caused by pests for example, rats or cockroaches etc..
?
Noise or vibration that is considered normal for example water drain sound, spin

sound, or warming beeps.


?
Correcting the installation for example, levelling the product, adjustment of drain.
?
Normal maintenance which recommended by the owner's manual.
?
Removal of foreign objects / substances from the machine, including the pump and
inlet hose filter for example, grit, nails, bra wires, buttons etc.
?
Replace fuses in or correct house wiring or correct house plumbing.
?
Correction of unauthorized repairs.
?
Incidental or consequential damage to personal property caused by possible defects

with this appliance.


?
If this product is used for commercial purpose, it is not warranted.

(Example : Public places such as public bathroom, lodging house, training center,
dormitory)

If the
product is installed outside the normal service area, any cost of transportation
involved in the repair of the product, or the replacement of a defective part, shall be
borne by the owner.
37

S pecification

Specifaton

WFT(R,N,S,C,F)85B34(5)D(E)C(H,P,D,E,F,M )(S)
Model WFT(R,N,S,C,F)70(65)A34(5)D(E)C(H,P,D,E,F,M)(S)
WF-T1051TP, WF-T1153TP

540(W) x 540(D) x 850(H) : WFT(R,N,S,C,F)70(65)A34(5)DC(H,P,D,E,F,M)(S)

540(W) x 540(D) x 910(H) : WFT(R,N,S,C,F)70(65)A34(5)EC(H,P,D,E,F,M)(S)

Size
590(W) x 606(D) x 928(H) : WFT(R,N,S,C,F)85B34(5)DC(H,P,D,E,F,M )(S)

590(W) x 606(D) x 958(H) : WFT(R,N,S,C,F)85B34(5)EC(H,P,D,E,F,M )(S)


WF-T1051TP, WF-T1153TP

Water tab pressure 30 -

800 kPa (0.3 -

8.0 kgf/cm2)

In our continuing effort to improve the quality of our


appliances, it may be necessary to
make changes to the appliance without revising this manual.
aracteristicas del Producto
C La lavadora no funcionara con la tapa abierta. Si se abre la tapa durante el
lavado, el enjuague o el ,
la operacion se detendra por seguridad.

sensors (Opcional)
El sensor detecta automaticamente la cantidad de detergente, temperatura y
calidad (dureza) del agua para efectuar el mejor programa de lavado y enjuague,
resultando en el mejor programa de lavado.

Control de logica Fuzzy


Un de carga y un microprocesador en el controlador detectan la carga
sensor

de lavado y fijan las condiciones optimas de lavado, tales como nivel de agua,
tiempo de lavado, etc.

Latecnologia mas avanzada en sistema de control electronico proporciona el


mejor rendimiento de lavado.

Lavado Turbo Drum (opcional)


Cuando giran las aspas "Punch +3", el tambor gira en la
direccion opuesta. Esto produce una corriente de agua
en ambos sentidos que
mejora el rendimiento de lavado
restregando energicamente las ropas.

3 Pasos de Lavado
3 pasos de lavado produce mayor eficiencia con dajo enredo.

Fortacion Desplazamiento y
Fortacion
Desplazamiento Ldesenredo

ATENCION Asegurese dequitar la unidad de la base de carton, de otra


manera la maquina no podra funcionar apropiadamente.
Contenidos
LEA ESTE MANUAL
En el usted encontrara muchos utiles consejos de como y mantener
usar

apropiadamente su lavadora. Solo un poco de cuidado preventivo de su parte puede


ahorrarle un gran gasto de tiempo y dinero en la vida de su lavadora. Encontrara
muchas respuestas a problemas comunes en la seccion de Deteccion de Fallas.
Si revisa primero nuestra carta de Consejos de Deteccion de Fallas, puede que no
necesite llamar al Servicio Tecnico.

Introduccion Informacion de Seguridad 4

Identificacion de Partes 7

Informacion de Funcion 8

Antes de comenzar el Preparacion antes de Empezar el Lavado 9


lavado
Uso del Agua, Detergente, Blanqueador y Suavizante 10

Guia Especifica para Quitar las Manchas 13

Funcion de cada boton 14

Programas de Lavado Lavado Fuzzy (Lavado normal) 16

Lavado de Quick wash 16

Lavado de Jean 16

Lavado de Lana 16

Lavado de Delicada 16

Lavado de Remojo rapido 18

Lavado de Favorito 19

Silencioso 20

Opciones de funcion Limpieza Tambor 21


adicionales Lavado Reserva 22
con (Inicio diferido)
Opicion 23

Lavado opcional 24

Otras funciones utiles 25

Instalacion Instalacion y Nivelacion 26

Conexion de la manguera de suministro de agua 27


Conexion de la manguera de drenaje 30

Cuidado y Mantenimiento Metodo de puesta a tierra 31

Limpieza y Mantenimiento 32

Deteccion de fallas Problemas Comunes de Lavadora 34

Deteccion de fallas 35

Terminos de la Garantia Terminos de la Garantia 36

Especificacion Especificacion 37
4

nformacion de
I Leer detallada y
seguridad, que
Seguridad
completamente este manual que contiene informacion importante acerca de
protegera al usuario de inesperados peligros y prevendra danos potenciales al
la

producto.

Introducin Este manual esta divido

: Esta es una

del usuario que


en

senal de advertencia
pueden
dos partes: Advertencia y Precaucion.

ser
especificando
peligrosas.
las aplicaciones

: Esta es una senal especificando aplicaciones "Estrictamente


Prohibidas".

Advertencia : El no llevar a cabo las instrucciones que han


sido dadas puede resultar en graves lesiones
fisicas o muerte.

Precaucion : El no llevar a cabo las instrucciones que han


sido dadas puede resultar en lesiones fisicas
o danos al producto.

SEGURIDAD DEL
CALENTADOR DE
Advertencia
AGUA
?
Bajo ciertas condiciones puede producirse gas hidrogeno en el calentador de agua
que noha sido usado por 2 meses o mas. El gas hidrogeno puede ser explosivo bajo
estas circunstancias. Si el agua caliente ha sido usada por 2 meses o mas,
no hay que
prevenir la fuga o dano abriendo completamente la llave de agua caliente y
enseguida dejarla correr por unos minutos. Hacer esto antes de usar un artefacto
electrico el cual esta conectado el sistema de agua caliente. Este simple
en

procedimiento permitira alguna fuga de gas hidrogeno. Como el gas es inflamable,


no fume o encienda la llama de un artefacto durante este proceso.

INSTALLACION
APROPIADA
Precaucion
?
Cuando la lavadora este instalada sobre un piso alfombrado, la abertura de la base no

debe estar obstruida por la alfombra.


?
Instalar o guardar donde no este expuesta a temperaturas bajo congelamiento o

expuesta a la
interperie.
Si es que el producto es expuesto a estas condiciones pueden suceder
descargas electricas (corto circuito), incendio, averias o deformaciones.
?
Para una apropiada instalacion a tierra de la lavadora conforme con todas las normas,
siga los detalles de las instrucciones de instalacion.
Si no esta apropiadamente instalado, averias y fugas de electricidad pueden
ocurrir, lo cual puede causar una descarga electrica.
?
La apertura de la base no debe quedar obstruida por la alfombra cuando la lavadora
este instalada en un piso alfombrado.
Podria haber una averia y descarga electrica por una fuga de energia si no se ejecuta.
?
Asegurarse que el enchufe esta completamente introducido en el toma corriente.
El no llevar a cabo estas instrucciones puede causar un descarga electrica
o incendio debido a un sobrecalentamiento.
5

de Seguridad
Informacion
AREA DE LAVADO

?
Advertencia
Mantener el area limpia y alrededor de su electrodomestico, y libre de combustible o materiales tales como papeles,
pelusillas de ropa, quimicos, etc.
El operar con ese tipo de materiales alrededor de la maquina puede ocasionar una explosion o incendio.
Introducin
?
Es necesario supervisar al masimo, si el artefacto es usado por menores o si ellos estan cerca. No permita que los
ninos jueguen con o en el interior de ningun artefacto.
Existe un peligro potencial que los ninos se puedan ahogar en la tina.
No tocar el enchufe con la mano mojada.
Esto causara un descarga electrica.

No debe de poner su mano, pie o cualquier cosa debajo la maquina lavadora mientras la maquina esta
operando.
Existe un mecanismo de rotacion debajo de la maquina, por eso Usted puede resultar lesionado.

CUANDO USE LA
LAVADORA
Precaucion

?
Use este artefacto solo para los fines descritos en el manual de usuario.
?
El proceso de lavado de la ropa puede reducir el brillo de las telas deteriorandolas.
Para evitar este resultado, siga cuidadosamente las instrucciones de lavado y
cuidados dadas por el fabricante de la prenda.
?
Para minimizar la posibilidad de shock electrico, desenchufe este artefacto desde la
toma de corriente o desconecte el
distribuidor de la casa, para cortar
panel
momentaneamente el circuito electrico cuando proceda a limpiarla.

NOTA : Apaguela presionando el boton Power, No la


desconecte del suministro de energia.
Asegurarse que el drenaje
trabajando correctamente.
esta
?

Si el agua no esta drenando apropiadamente, tu piso puede inundarse.


Los pisos inundados pueden causar fuga de electricidad y en consecuencia una

descarga electrica o incendio.


?
Si durante el centrifugado, abrir la tapa no para la tina dentro de los primeros 15

segundos, descontinuar inmediatamente la operacion de la maquina.


Llamar para reparaciones. Una maquina que gira con su puerta abierta puede
causar lesiones.

Nunca ingrese las manos en la lavadora mientras este funcionando. Para


abrir la
tapa espere hasta que la maquina este completamente detenida.
Hasta la rotacion lenta puede causar lesiones.

Nunca intente operar este artefacto si esta danado o funcionado mal,


particularmente si tiene partes quebradas, incluyendo el cordon dando.
Operar con un enchufe danado puede causar una descarga
electrica.
No usar agua que este mas caliente que 50 grados centigrados.
El uso excesivo de agua caliente puede causar danos a los tejidos
de la ropa o causar fuga de agua.
6

nformacion de
I Seguridad

Introducin
CUANDO USE LA
LAVADORA
Advertencia
No usar una toma de enchufe ni el equipo de cableado para mas de su capacidad de
conexiones.
Exceder el limite
puede causar una descarga electrica, fuego, averias, y/o
deformaciones de las partes.

No mezcle cloro blanqueador con amoniaco o acidos tales como vinagre para
limpiar.
La mezcla de diferentes quimicos puede producir un gas toxico el cual le puede
causar la muerte.

No lave seque en su lavadora articulos que han sido limpiados o que contienen solventes o
o

substancias explosivas, (tales como aceite, pintura, gasolina, desengrasantes, parafina etc) los
cuales pueden arder o explotar. No agregue estas substancias al agua de lavado. No la use o

guarde estas substancias cerca de la lavadora o durante la operacion de secado.


Este puede prenderse en fuego o explotar.

CUANDO NO ESTE
EN USO
Precaucion
?
Cierre la llave de agua para aliviar la presion sobre la manguera y las valvulas, y asi
minimizar el goteo si occrriera una rotura. Revisar la condicion de las mangueras, es
necesario reemplazarlas luego de 5 anos de uso.

?
Cuando la temperatura del airealta y la temperatura del agua
es es baja, una

condensacion puede ocurrir y mojar los pisos.


?
Limpiar la suciedad o polvo en los contactos del enchufe.
El usar un enchufe que no esta limpio puede causar un incendio.
?
Antes de desechar una lavadora, saquele la tapa para prevenir que los ninos queden
atrapados en su interior.
Los ninos se pueden quedar atrapados y ahogarse si la tapa es dejada abierta.

No intente reemplazar alguna parte de este artefacto, a menos que


repararla o

el manual de instrucciones lo especifique.


Lea cuidadosamente y siga estas instrucciones de seguridad.
Operar la maquina con repuestos que no son los apropiados puede
causar un incendio o descarga electrica.

No hacer adulteraciones en los controles.


Puede llevar a una descarga electrica, fuego, averia, deformacion.

No jalar el cordon de electricidad en un intento de desconectar el


enchufe. firmemente el enchufe para desenchufar la maquina.
Agarre
El no observar estas instrucciones puede causar una descarga
electrica o incendio debido a un corto circuito.

Cuando este limpiando la lavadora, no aplique agua directamente


a ninguna parte de la maquina.

Esto causara un corto circuito y una descarga electrica.


7

de Partes
Identificacion

Introducin
Cuerpo

?
Caja de detergente en polvo
() ?
Manguera de
*
suministro de agua
*
?
Agujero del Suavizante (1EA u2EA)
() *
?
Cable electrico
?
Dispensador de blanqueador Si el cable de alimentacion se
encuentra danado, debera

() cambiarse por parte del


fabricante o de sus agentes de
servicio tecnico autorizado u

otra persona calificada para

evitar potenciales peligros.

*
?
Tambor ?
Filtro de pelusas

*
?
Panel de control

?
Manguera de*
drenaje para el
modelo con bomba

?
Pata ajustable
?
Manguera de*
drenaje para el
modelo sin bomba

Accesorios

Mangueras de suministro Manguera de drenaje Cubierta anti-ratas (opcional)


de agua

uu u

1 de c/una para agua fria

y caliente

Nota

La figura de las partes con


puede ser diferente de la imagen de arriba segun el modelo.
8

nformacion de Funcion
I Nuestra maquina propor ciona varios metodos de lavado que
condiciones y tipos de ropa.
se adaptan a diversas

Diferentes tipos de lavado de ropa

Introducin Lavado

Lavado de Jean
Fuzzy (Normal)
Use este programa para el lavado

Use este programa para


diario, o sea, sabanas, toallas, camisetas. (refierase a la pagina 16)

prendas de vestir fuertemente manchadas, por ejemplo overoles, jeans. Se pueden ropas gruesas
y pesadas o aquellas que estan muy manchadas, tales como jeans o uniformes de trabajo. (refierase a la pagina 16)

Lavado de Delicada

Use este programa para lavar prendas delicadas. (refierase a la pagina 16)
Lavado de Lana

Se pueden lavar ropas delicadas (ropa interior, lana, etc.) que pueden danarse facilmente. (refierase a la pagina 16)
Las fibras de las lanas lavables a maquina han sido modificada especificamente para prevenir que se danen cuando ellas son
lavadas maquina. Hay telas que no estan disenadas para lavar a maquina, y se recomienda el lavado a mano, por lo que: Antes de
a

lavar su lana revise las instrucciones de lavado indicadas en la etiqueta de la prenda.


Cuando lave lana use un detergente liquido recomendado para lavado de lanas. La lana lavada a mano puede ser colocada en una
malla y centrifugada en la maquina lavadora para reducir el tiempo de secado. Para el proceso de secado de la lana, extiendala sobre
una toalla en una
superficie plana y a la sombra. Secar la lana fuera de los rayos directos del sol. El uso de secadoras puede causar
deterioro de la lana y deformaciones de la prenda. Algunas productos de lanas de oveja pueden ser lavados en la maquina, pero es
posible la formacion de motas, (asegurese que la prenda de lana es adecuada para lavado a maquina y no se deteriorara el material).
Usted puede preferir lavar estos articulos a mano y colocarlos luego en la maquina para un centrifugado.

Lavado de Favorito

Este programa le permite almacenar las condiciones de su lavado favorito en la memoria de ciclo normal. (refierase a la pagina19)
Lavado de Silencioso

Use este programa para lavar silenciosamente durante la noche. (refierase a la pagina 20)
Lavado de acuerdo a las condiciones de la ropa

Lavado QUICK Wash


Se puede seleccionar el lavado QUICK Wash para lavar ropas poco manchadas o de menos de 2 kg en un tiempo corto. (refierase a la pagina 16)
Lavado Remojo Rapido
El lavado de Remojo Rapido puede seleccionarse para lavar ropa muy sucia remojandolo en agua por algun
tiempo para quitar suciedad y tizne (refierase a la pagina 18)

Otros metodos de lavado

Limpieza Tambor
Use este programa para limpiar la lavadora por dentro, especialmente el interior y exterior del tambor. (refierase a la pagina 21)
Lavado con Reserva

El lavado con reserva se usa


para diferir el timpo de finalizacion de la operacion.
El numero de horas a ser diferido puede ajustarse por el usuario segun desee. (refierase a la pagina 22)

Opcion
Se puede seleccionar una o mas opciones de lavado para un programa de Lavado Fuzzy o Jean. (refierase a la pagina 23)
Lavado Opcional
Cuando el usuario necesita solo
Centrifugado, Enjuague/Centrifugado, Enjuague, Lavado/Enjuague, Lavado,
Lavado/Enjuague/Centrifugado, Remojo/Lavado/Enjuague/Centrifugado. (refierase a la pagina 24)
9

antes de Empezar el Lavado


Preparacion

Antesdcomzarlv
Etiqueta
Busque la etiqueta de la ropa. Esta le avisara del contenido de tejido de su vestido y en que manera debe ser lavado eso.
*

Clasifique la lavanderia que pueda ser lavado al mismo ciclo de lavado, misma temperatura del agua y misma velocidad
de centrifugado.

Clasificacion

Para obtener el mejor resultado, los tejidos diferentes se necesitan ser lavado en modos diferentes.
?
Suciedad (Pesada, Normal, Ligera) : Separe las ropas de acuerdo con el tipo y la intensidad de sucidad.
?
Color (Blancos, Claros, Obscuros) : Separe los tejidos blancos desde los tejidos en colores.
?
Pelusas (Productores de Pelusas, Coleccionistas de Pelusas) : Separe los productores de pelusas desde los coleccionistas de pelusas.

Productores de Pelusas : Tejido Terry, Chenille, Toallas, Panales


Coleccionistas de Pelusas : Tejidos Sinteticos, Pana, Presion Permanente, Medias

Chequeo antes de cargar

?
Chequee todos los bolsillos para asegurar de que ellos esten vacios. Los articulos como clavos, horquillas, fosforos, plumas,
monedas y llaves pueden provocar un dano a su lavadora y a su lavanderia.
?
Repare cualquiera ropa rasgada y los botones perdidos. Las rasgaduras o los agujeros pueden ser agrandados durante el lavado.
?
Quite los cinturones, adornos metalicos, etc. para prevenir el dano a la maquina o a sus ropas.
?
Pre-lave la suciedad y las manchas.
?
Asegurese si las ropas son lavables con el agua.
?
Revise las instrucciones para el lavado.
?
Saque de bolsillos los panuelos de papel.
Alambre

Pre-lavado de la suciedad y las manchas


?
Prelave los cuellos y punos de camisa con el uso de un producto para pre-lavado o un detergente en liquido al poner la lavanderia
dentro de la maquina. Antes de iniciar el lavado, trate algunas manchas especiales usando la pastilla, el detergente en liquido o una
pasta de agua y detergente en granulo.
?
Use el eliminador de suciedad y manchas del tipo pre-tratado. Lave las manchas LO MAS PRONTO POSIBLE. Cuanto mas tiempo
se quedan las manchas, tanto mas dificil quitarlas. (Para las informaciones mas detalladas, vease la pagina 13.)

Puesto de lanvanderia

No lave el tejido que contiene las materiales inflamables (cera, producto de limpieza, etc.) Advertencia
Cantidad de lavanderia Riesgo de Incendio
Nunca ponga dentro de la lavadora los
El nivel de agua debe llegar hasta un nivel para cubrir la lavanderia. Ajuste articulos que estan mojados por gasolina o

apropiadamente la cantidad de lavanderia para cargar. otros productos inflamables.


La lavadora no puede limpiar perfectamente
Ponga sueltamente las ropas para que su parte superior no supere la cima del tambor
la gasolina.
de la lavadora. Al querer anadir otra ropa despues de habia empezado el
No seque cualquier cosa que ha tenido
funcionamiento de la maquina, presione el boton Inicio (Start) y pongala dentro del cualquier tipo de aceite en ella (incluyendo
el aceide comestible).
agua. Cierre la tapa y pulse de nuevo el boton Inicio pare reiniciar.
Si no observa la advertencia, puede tener el
resultado de muerte, explosion o incendio.
Lavanderia ligera y del tamano grande
Las ropas como de plumones y de lanas son del peso ligero pero del tamano grande y faciles a frotar. Use la
red de nilon y lavelos en una poca cantidad del agua. Si se frota la lavanderia durante el ciclo de lavado,

sera danada la lavanderia. Use el detergente disolvente para evitar el agrupamiento del detergente.

Lavanderia larga
Use la red de nilon para los articulos largos y delicados. Para la lavanderia largas o con cuerdas largas, la red
evitara el enredo durante el lavado. Cierre la cremallera y abroche el corchete y la cuerda para asegurarse de
que estos articulos no hagan rasgones a otras ropas.
La red de nilon no sera suministrada por LG.
10

del Agua, Detergente, Blanqueador y Suavizante


U so

Antesdcomzarlv
Uso del Agua

Cantidad del Agua


?
Este aparato detecta automaticamente la cantidad de lavanderia y ajuste el nivel de agua
y la cantidad apropiada de detergente.
?
Cuando usted seleccione un programa de lavado, el nivel de agua y la cantidad de
detergente (a usar) seran mostrados el
panel de control.
en

?
La tabla que se aparece a la derecha de esta pagina muestra la cantidad del agua.
?
Al ser detectado automaticamente el nivel de agua, eso puede ser diferente dependiendo de la cantidad de
lavanderia aunque el mismo nivel de agua sea indicado en el panel de control.
?
La cantidad de una copa del diagrama es de unos 40 gramos del detergente concentrado.

Temperatura del Agua


?
La maquina ajuste automaticamente la temperatura apropiada segun el programa de lavado.
?
Usted puede cambiar la temperatura del agua pulsando el boton TEMP. DEL AGUA (WATER TEMP).
?
La temperatura del agua infecta a la eficiencia de todo tipo de aditivos de lavanderia y, por consecuencia, al
resultado del lavado. Recomendamos las temperaturas siguientes de acuerdo con el tipo de tejido :
-

Caliente 49 60˚C...... (120 140˚F)


~ -

Articulos blancos, panelos, ropas interiores y los articulos con


suciedad pesada y no decolorables.
-

Tibia 29 40˚C...... (85 105˚F)


~ -

La mayoria de la lavanderia
-

Fria 18 24˚C......(65 75˚F)


~ -

Solamente la lavanderia de color claro con la suciedad ligera.

?
Para el lavado en el agua fria, se necesaria los pasos adicionales tales como :
-

Ajuste la cantidad de detergente y pre-disuleva el detergente en el agua calurosa.


-

Pre-trate las manchas.


-

Remoje los articulos con suciedad pesada.


-

Use el blanqueador apropiado.

*
La temperatra inferior a 18˚C......(65˚F) no va a activatizar los aditivos de lavado y probablemente causara
las pelusas, residuos, lavado no perfecto, etc. Por anadidura, los fabricantes de detergente y las etiquetas de las

ropas definen el agua fria como el de 26~29˚C......(80-85˚F). Si el agua este demasiado fria para sus manos,
el detergente no activatizara ni limpiara efectivamente.

Atencion
Si este presente el hierro dentro del
agua, la lavanderia podria ser enamarillecida enteramente o manchada o

rayada en color neranja o de marron. El hierro no es siempre visible. Asi que la instalacion del suavizante
del agua o un filtro de hierro sera necesaria en casos serios.

Uso de Detergente
Detergente

Siga las instrucciones del paquete de detergente. El uso de demasiado poca cantidad de detergente causara
los problemas del lavado.
Use mas detergente si usted tiene el agua dura, gran cantidad de lavanderia o la suciedad causada por el
aceite o la temperatura baja del agua.

Escogido del detergente correcto

Recomendamos el de
detergente domestico, (en polvos, liquido o concentrado). El copo de jabon o
uso

los polvos granulados de jabon no deben ser usados en su lavadora. Cuando usted quiere lavar las lanas,
recuerde que debe usar el detergente apto para el lavado de lanas.
11

Antesdcomzarlv
Uso de Detergente

Cuanta cantidad de detergente

Cuando usted seledccione el programa de lavado, el nivel de agua y la cantidad de detergente (a usar) seran
mostrados en el panel de control. La cantidad de una copa del diagrama es de unos 40 gramos del detergente
concentrado.
La cantidad correcta de detergente sera variable dependiendo de la intensidad de suciedad de su lavanderia (los
vaqueros y las ropas del trabajo probablemente se neceitaran mas detergente, mientras que las toallas se
necesitan menos.)
Para los y concentrados, siga las recomendaciones del fabricante de detergente.
detergentes liquidos
Nota : Para confirmar en que usted esta usando una cantidad correcta de detergente, abre un poco la

tapa del tambor durante el proceso de lavado. Alli hay que haber una capa escasa de espumas sobre la
superficie del agua. Una gran cantidad de espumas parece bien aparentamente, pero esa no sirve nada
para limpiar su lavanderia. Sin espumas quiere decir que no se ha usado bastante detergente: la suciedad
y las pelusas pueden pegarse de nuevo a la lavanderia o a la maquina.
Si usa el detergente de cantidad excesiva, el enjuague no sera suficiente para limpiar la lavanderia. Asi
mismo, esto puede provocar una contaminacion del medio ambiente, por lo tanto es recomendable usar
el detergente apropiadamente.

Attention
Anadidura del detergente
Caja de Detergente en Polvos
Abra el distribuidor de detergente y deposite una cantidad
()
apropiada de detergente en el lugar donde usted deposite
el detergente, Distribuidor de Detergente en Polvos.
Lugar donde
Algunos detergentes DEBEN ser disueltos antes de usted deposita
anadirlos a su aparato para obtener el mejor resultado de el detergente
lavado. Chequee las instrucciones del paquete de

detergente. Si usted usa el detergente en polvos, es


esencial el hecho de que la cantidad requerida de detergente debe ser disuelto el agua muy
enteramente en

caliente antes de ser anadido al agua de temperatura media calurosa y caliente para el lavado actual.
El detergente pre-disuelto en el agua caliente para un lavado con el agua fria puede mejorar su rendimiento.

Uso del Blanqueador Liquido Dispensador de Blanqueador


?
Examine la etiqueta de su ropa para las instrucciones especiales y
()
clasifique la lavanderia para blanquear.
?
Diluye el blanqueador liquido de cloro.
?
Mida la cantidad recomendada del blanqueador liquido detenidamente
de acuerdo con las instrucciones imprimidas en la botella.
?
Antes de poner en marcha su lavadora, eche directamente la cantidad
medida del blanqueador en el distribuidor de blanqueador. Evite la
salpicadura o derrama de blanqueador. El blanqueador en polvos debe
ser mezclado con el agua antes de ser vertido.

Atencion

Nunca vierta el blanqueador liquido no-diluido directamente a la ropa o al tambor de lavado.


Estopuede causar cambios de color y danar la ropa.
No mezcle el blanqueador de cloro con amonio o acido como vinagre y/o eliminador de orin. El mezclaje

puede producir un gas toxico el cual puede causar la muerte.


No vierta el blanqueador en polvos en el distribuidor de blanqueador.
12

del Agua, Detergente, Blanqueador y Suavizante


U so

Antesdcomzarlv
Uso del Suavizante de Tejido
?
Diluye el suavizante del tejido con el agua.
Distribuidor del Suavizante( )
?
El suavizante del tejido no-diluido
puede provocar las manchas
como las manchas del aceite.
que se
pareceran
?
Mieda y anada la cantidad recomendable de suavizante de tejido
en el
compartimiento marcado con este simbolo ( ). Siga las
U
instrucciones del fabricante.
Suavizante de tejido va a ser distribuido automaticamente
durante el enjuague final.
Si desea un enjuague adicional, diluya el
suavizante y
agreguelo en forma manual cuando escuche el beep sonoro del ultimo enjuague.

No derrame. La capacidad maxima de distribuidor es de 35mL.


Nunca ponga el suavizante de cantidad superior a 35mL.
La derrama puede provocar la distribucion demasiado temprana del suavizante de tejido lo cual podria
provocar las manchas a la lavanderia. Una copa con un pico de vertir le ayudara evitando la derrama.

?
El efecto de anadidura del suavizante sera variado de acuerdo con su viscosidad. El suavizante de tejido mas

pegajoso hace mas inferior su eficacia. Para un suavizante de recomendable que ese
tejido pegajoso, es

deberia ser diluido el agua, entonces, ser


con echado manualmente cuando la lavadora suena los zumbidos
varias veces antes del enjuague final. Este funcionamiento informando el tiempo correcto para distribuir

manualmente esta aplicado opcionalmente solo a algunos modelos. Por favor, recuerde que el suavizante de
tejido debe ser diluido con el agua antes de ser distribuido y nunca debe ser vertido directamente a la
lavanderia.

Atencion
No mezcle con detergente o blanqueador.
Nunca vierta directamente el suavizante de tejido a la lavanderia. Eso podra provocar las manchas a la
lavanderia.
No pare el lavado durante el primer centrifugado para la distribucion a tiempo.
El lavado de opcion no esta disenado para ser usado con el distribuidor de suavizante de tejido.

Scrud (Cera construida)


Scrud es un nombre dado por la cera construida la cual puede ser ocurrida en cualquier lavado cuando el
suavizante de tejido viene teniendo contacto con el detergente. Esta construccion no es venido por un fallo
de la maquina.

Si el scrud esta permitido a construirse dentro de su aparato, esto puede resultar las manchas o un

holor desagradable a su lavanderia.

Si usted quiere usar el suavizante de tejido, le recomendamos que :

?
El uso frugal de un suavizante de
tejido.
?
Cuando esta lleno el distribuidor, no salpiquelo ni derramelo.
?
Limpie el distribuidor lo mas pronto pisible despues de terminar el ciclo.
?
Limpie regularmente su lavadora. (Refierase a la pagina 21 u 33)
?
El lavado el agua fria aumente la dicha ocasion de construccion de cera. Le recomendamos un lavado
con

regular con el agua calurosa o caliente, por ejemplo, a cada quinto lavado, por lo menos, debe ser
funcionado la maquina con el agua caliente.
?
El suavizante de tejido del consistencia de adelgazador es menos
probable que quedarse el residuo en el
distribuidor y contribuir a construccion de cera.
13

Especifica para Quitar las Manchas


Guia Advertencia

Antesdcomzarlv
No use o mezcle el blanqueador liquido de cloro con otros quimicos del uso domestico tales como el liquido de limpieza
del bano, eliminador de orin, acido o los productos que contienen el amonio. Este tipo de mezclaje puede producir el
humo peligroso el cual puede causar una lesion seria o la muerte.
Para reducir el riesgo del incendio o las lesiones serias a las personas o a la propiedad, cumpla las advertencias basicas
alistadas abajo :
?
Lea y cumpla todas las instrucciones escritas en los productos de eliminar las manchas.
?
Guarde los productos para eliminar las manchas dentro del contenedor original con la etiqueta y fuera del alcance de los ninos.
?
Solamente para el uso de lavado o de utensilios.
?
No combine los productos para eliminar las manchas, en especial con el amonio y el blanqueador de cloro. Puede provocar el
humo peligroso.
?
Nunca lave los articulos que se han previamente limpiado, lavado, remojado o manchado por gasolina, solventes de limpieza en
seco o otras substancias inflamables o
explosivas porque ellos emiten vapores que pueden ser encendidos o explotados.
?
Nunca use los solventes muy inflamables como gasolina dentro de casa. Los vapores pueden ser explotados teniendo contacto con
las llamas o chispas.

Para la eliminacion exitosa de manchas


?
Elimine las manchas puntualmente.
?
Determine el tipo de manchas, y luego siga el tratado recomendado en el cuadro abajo
de instrucciones para eliminar las manchas.
?
Para pre-tratar las manchas, use el producto de pre-lavado, detergente liquido, o una

pasta hecha por el detergente granulado y el agua.


?
Use el agua fria para eliminar las manchas desconocidas porque el agua caliente
Siga las instrucciones de la
puede fijar solidamente las manchas. etiqueta de su ropa.
?
Chequee las instrucciones de etiqueta al tratar las manchas para evitar el dano al tejido especifico.
?
Chequee el descoloramiento haciendo un test del eliminador de manchas a la costura interior.
?
Enjuague y lave los articulos despues de eliminar las manchas.
Eliminacion de Manchas
Manchas Eliminacion de Manchas
Cinta de adhesion, chicle, cemento Aplique el hielo. Frote los excedentes. Mantega el lado manchado abajo del toalla de papel. Sature con el eliminador
de goma de manchas pre-lavado o el producto inflamable de limpieza en seco.
Formula de bebe, productos lecheros, huevo Use el producto que contiene enzimas pare pre-tratar o remojar las manchas.
Bebida (cafe, te, sopa, jugo, bebida
Pre-trate las manchas. Lave con el uso del agua fria y el blanqueador seguro para el tejido.
alcoholica)
Sangre Enjuague con el agua fria. Frote con el jabon. O pre-trate o remoje con los productos que contienen enzimas. Lave
con el uso de blanqueador seguro para el tejido.

Cera de candela, Frote la cera de superficie. Mantega el lado manchado abajo del toalla de papel. Reemplace con mucha frecuencia las toallas de
lapiz de color
papel. Trate las manchas quedadas con el eliminador de manchas de pre-lavado o el producto inflamable de limpieza en seco. Lave
con la mano para quitar el solvente. Lave con el uso de blanqueador seguro para el tejido.

Chocolate Pre-trate o remoje dentro del agua calurosa con el uso de productos que contienen enzimas. Lave con el uso de blanqueador seguro para el tejido.
Suciedad en collar o en puno, Pre-trate con el eliminador de manchas de pre-lavado o frote con el jabon.
cosmeticos
Tenido al tejido blanco Use el eliminador de color en paquete. Lave con el uso de blanqueador seguro para el tejido.
Hierba Pre-trate o remoje dentro del agua calurosa con el uso de productos que contienen enzimas. Lave con el uso de blanqueador seguro para el tejido.
Grasas, aceite, alquitran Quite el residuo desde el tejido. Pre-trate. Lave con el uso del agua mas caliente segura para el tejido. Para las manchas y el
(mantequilla, grasas, alino de ensalada, aceite
para la coccion, gasolina de coche, gasolina de alquitran, aplique el producto de limpieza en seco no-inflamable al lado reves de las manchas. Reemplace con frecuencia las toalla
motocicleta) de abajo.Enjuague enteramente. Lave con el uso del caliente mas caliente segura para el tejido.

Tinta Algunas tintas pueden ser imposible a eliminar. El lavado puede fijar de vez en cuando las manchas de tintas. Use el
eliminador de manchas de pre-lavado, alcohol transformado o el producto de limpieza en seco no-inflamable.

Moho, chamusquina Lave con el blanqueador de cloro si este sea seguro al tejido. O, vierta el blanqueador el oxigeno y el agua caliente
antes del lavado. El tejido mal suavizado puede ser danado permanentemente.

Barro Quite el barro seco. Pretrate o vierta con el producto que contiene enzimas.
Mostaza, tomate Pre-trate con el eliminador de manchas de pre-lavado. Use con el blanqueador seguro para el tehido.

Puede ser imposible quitar. Mantega el lado manchado abajo del toalla de papel. Aplique el esmalte de unas al lado
Esmalte de unas
reves de manchas. Repite, reemplace con frecuencia las toallas de papel. No se use sobre los tejidos de acetato.

BASADO DEL AGUA : Enjuague el tejido en el agua fria mientras que este mojada la mancha. Lave. Una vez este
Pintura, barniz
seca la pintada, esto no puede ser quitado. BASADO DEL ACEITE Y BARNIZ : Use el solvente recomendado en

la etiqueta. Enjuague enteramente antes del lavado.

Orin, decoloracion del castano o Para las manchas, use el eliminador de manchas seguro para el tejido. Para la decoloracion de la lavanderia entera, use el detergente de
amarillo fosfato y el blanqueador de no-cloro. No se use el blanqueador de cloro porque esto puede intensificar la decoloracion.
Betun
LIQUIDO : Pre-trate con una pasta de detergente granulado y el agua. PASTA : Frote el residuo desde el tejido.
Pre-trate con el eliminador de manchas de pre-lavado o el producto de limpieza en seco no-inflamable. Frote el
detergente dentro del area humeda, lave con el uso del blanqueador seguro para el tejido.
14

Funcion de cada boton

Antesdcomzarlv
Boton de Temperature del agua (opcional) Boton de nivel de agua (Indication de cantidad de detergente)
?
Uselo para seleccionar la temperatura del ?
Uselo para ajustar el nivel de agua que necesite ; la cantidad de
detergente
agua. Presionar este boton le permite adecuada se muestra al lado del nivel de agua en el diagrama Agua-Detergente.
seleccionar El nivel de agua es seleccionado automaticamente en los programas Fuzzy (normal)
Fria Tibia (Caliente y Fria) y Jean
Caliente Fria. Los indican cuando el boton : Alto Alto Extra
?
siguientes ajustes se se
presiona ?

respectivamente El ajuste por defecto es Fria. Extra Bajo Bajo ?


Medio Medio Medio Alto?
Alto

Opcion Boton de reserva Indicador de Condiciones de Lavado (Opocinal)


?
El programa de lavado es cambiado de acuerdo ?
Utilice esta funcion para el ?
Solo funciona en Programa Fuzzy.
a la seleccion de opciones, asimismo la opcion lavado retardado. ?
Durante el funcionamiento del sensor, las luces verde, naranja y

de "Aire de secado"(AIR DRY) puede ser


?
Usela para establecer el tiempo roja estaran parpadeando en secuencia. Despues, cuando el sensor
de retardo. deja de funcionar, el indicador LED se iluminara de un color
seleccionada de igual forma, despues de ?
Si se pulsa este boton, se especifico de acuerdo a la condicion detectada, como sigue:
encender la lavadora, el numero de veces que efectuara un ciclo de Si la condicion de lavado actual (cantidad de detergente, temperatura del agua,
desea utilizar esta opcion variara de acuerdo calidad del agua, etc.) se determina mejor que las condiciones standard, la
se
[3 4 5 ... 11 12 14
al nrmero de veces que se opciones. 16 ... 46 48 3] horas. lavadora optimizara el programa para ahorrar energia, reduciendo tiempo/potencia
Podra establecerse un retardo del lavado y el indicador quedara encendido en rojo automaticamente.
?
Presione el boton de Opciones hasta que se maximo de 48 horas. Si la condicion de lavado actual se determina por debajo de las condiciones
encienda la luz del "Aire de secado"(Aire Dry). ?
Para cancelar el tiempo de standard, la lavadora optimizara el programa aumentando el tiempo/potencia del
retardo, apague el interruptor lavado, y el indicador LED se encendera automaticamente de color naranja.
(refiease a la pagina 23) Si la condicion de lavado actual se determina igual a las condiciones standard, el
de alimentacion.
(refierase a la pagina 22) programa no tiene cambios y el indicador se enciende de color verde.

Nota
*
Para optimizar el programa de lavado, se
puede cambiar el tiempo de lavado, pudiendose aumentar en 8 minutos
como maximo, o disminuirlo en hasta 4 minutos.
*
Si la cantidad dedetergente puesto es superior a la cantidad standard, para aumentar el ciclo de enjuague la
lavadora agrega enjuague adicional en forma automatica, y el tiempo restante se puede aumentar.
*
El estandar detectado por el sensor que cambia el algoritmo es fijado por el estandar normal.
Puede no ser igual al habito de lavado de un usuario especifico. Por lo tanto, no importa que el usuario lo utilice de
acuerdo a sus propias preferencias.
15

Antesdcomzarlv
Boton Inicio / Pausa
Tiempo restante, Inicio Demorado(Reservacion), Indicacion de Alarma
?
Uselo para iniciar o detener
?
Tiempo restante -

Durante la operacion, el tiempo restance es indicado. el proceso de lavado.


?
Indicacion de Inicio Demorado (Reservacion) Cuando el programa inicio
-
?
El inicio y la pausa se
demorado (reservacion) es seleccionado, este indica el tiempo de inicio. repiten al presionar este
Indicacion de alarma Cuando de boton.
? -

ocurre un error, um mensaje error


aparece para
indicar la condicion no normal. Por ejemplo, indica que la tapa esta abierta.

APAGADO AUTOMATICO
Boton (Encendido)

?
Uselo para apagar o encender
la lavadora.
?
Se repite encendido
apagado al persionar el
boton.
?
La energia se
apaga
automaticamente unos 10

segundos despues de que el


lavado ha terminado.

Boton de proceso Funcion de bloqueo para ninos Boton de programa

?
Uselo para fijar un ?
Uselo para bloquear o desbloquear ?
Uselo para seleccionar el programa de
lavado.
tiempo de finalizacion los botones de control para evitar
diferido. El tiempo ?
Este boton le permite seleccionar 8
que los ajustes sean cambiados
aumenta cuando se
por un nino. programas diferentes para diversas clases
de ropa y de suciedad.
oprime el boton. Para bloquear, presione los
botones PROCESO y ?
Al comienzo, la luz se enciende en Fuzzy
PROGRAMA simultaneamente y y, al presionar el boton, los programas se
seleccionan Fuzzy(Normal)
para desbloquear presionelos una como

vez mas durante el lavado. Delicada QUICK Wash Jean

(refierase a la pagina 25) Lana Silencioso Favorito

Limpieza Tambor Fuzzy(Normal)

*
El sensor de cantidad de detergente detecta en base a detergente en polvo sintetico. Si usted coloca detergente
liquido o uno natural o uno muy fuerte, la capacidad de deteccion del sensor puede disminuir.
*
Debido a
que la capacidad de deteccion del sensor puede disminuir al usarse por mucho tiempo, use

periodicamente la funcion
Limpieza Tambor para mantenerlo limpio
*
Aun cuando el usuario cambie el nivel/temperatura del Agua en un Programa Fuzzy (Normal), el sensor

funcionara igualmente. El programa del sensor puede diferir de acuerdo a los modelos.
*
Segun el modelo de la maquina, la figura del panel de control puede ser diferente.
16

P rogramas de Lavado

ProgamsdeLv
Programas de Agregue
la ropa a Agregue el
Lavado detergente.
lavor

Lavado Fuzzy (Lavado Normal) 1 2 4


En este modo se puede realizar un
lavado normal.En el lavado fuzzy, la
maquina selecciona automaticamente ?
Se indica la cantidad
las condiciones mas propiadas para la
apropiada de
ropa en una operacion.Para el lavado detergente al lado del
fuzzy,un sensor detecta la cantidad de nivel de agua de Agua-
ropa y fija las mas apropiadas Detergente se agrega
caracteristicas de potencia de de acuerdo a las
lavado,tiempo de lavado,numero instrucciones de uso
de enjuagues y tiempo de centrifugado. del detergente.

1 3 2 5
Quick Wash
Use este modo cuando lave
?
Se indica la cantidad
?
Seleccione el
ropas ligeramente manchadas, apropiada de etergente
programa al lado del nivel de
por un corto tiempo.
Quick Wash agua de Agua-
Se recomienda un
peso por en el Panel de Detergente o se
agrega
carga de lavado inferior a 2 kg. de acuerdo a las
Control.
instrucciones de uso
del detergente.

1 3 2 5
Lavado de Jean
?
Seleccione el
Se puenden lavar facilmente
Jeans de diferentes tamanos. programa Jean
en el Panel de

Control.

1 3 2 5
Lavado de Lana
Este es unmetodo de lavado para ?
Presione el ?
Cuando lave ropas de
boton lana use un detergente
generos facilmente danables,tales
PROGRAMA suave recomendado para
comor ropa interior y lana. lavar lana.Use la
para
Antes de lavar sus ropas de lana, cantidad apropiada de
seleccionar
verifique la etiqueta de advertencia Lana. detergente marcada junto
al nivel de agua de agua-
para las instrucciones de lavado (lave
solo ropas lavables en agua) detergente o la indicada
en las instrucciones de
uso del detergente.
Use detergente neutral
apropiado para el lavado.

Lavado de Delicada 1 3 2 5
Use este programa para lavar
prendas que requieran un ?
Seleccione
Lavado Delicada. Estas podrian el programa
ser blusas, prenda de nylon, y de Delicada
en el panel
vestidos con aplicaciones. de Control
17

?
El
3

pulsador gira por 8


segundos para detectar
la carga de lavado.
Luego se mostrara el
Cierre la tapa.

?Elaguase
5

suministrara por 2
minutos despues del
inicio del lavado
?
Finalizacion

Cuando termina el
programa de lavado,
el zumbador suena
por 10 segundos
?

?
agua.
En
Precaucion &Nota

Controlar el nivel de agua cuando el


agua permanece en el tambor o
poniendo

caso
la ropa mojada antes de
anunciar el lavado aumentara el nivel de

de ropa voluminosa y liviana,el


nivel de agua puede ser bajo.
ProgamsdeLv
nivel de agua y la canti para suplir el agua antes de que la
?
Son posibles alteraciones de agua
que ha absorbido la energia electrica se
caliente/fria y de nivel de agua durante la
ropa. apague
automaticamente. operacion. (refierase a la pagina 14)

4 6 7

4 6 7

?
Cuando fije el nivel de agua manualmente,no
4 6 7 seleccione el nivel de agua bajo Medio porque
puede danar la ropa.Cuando se lava con agua
caliente,la ropa se quede danar (El agua
suministrada sera siempre fijada en Fria).
Asegurese de que la carga de ropa sea menor
de 2.0 kgs.
?
Para evitar un dano de la ropa,se fija un
centrifugado libre de arrugas.Por lo tanto,el
centrifugado puede ser debil y las ropas pueden
contener algo de agua,pero sso es normal.El
lavado con remojo no puede ser seleccionado
para el programa de lavado de lana.
?
Si se selecciona el lavado de Lanas, se fijara
automaticamente el Centrifugado Suave.

?
Antes de empezar a lavar, asegurese
4 6 7
que la ropa sea apta para lavado a
maquina.
?
Lavar con agua caliente podria danar la
ropa (el agua se fija automaticamente
en Fria).
?
Asegurese de que la carga de ropa sea menor
de 2.0 kgs.
18

L avado de Remojo rapido


Use esta modalidad para lavar prendas normales, o gruesas y pesadas, que
esten excesivamente sucias. El modo Remojo se puede usar con los
programas Fuzzy o Jean o Silencioso o Favorito.

ProgamsdeLv 1 Presione el boton AUTO OFF (Encendido) para encender la lavadora.

2 Presione el boton PROGRAMA para seleccionar el programa de lavado.


La funcion de Remojo rapido no funcionara en el

programa de Lana, ni en el programa Rapido/Delicada.

3 Mantenga presionado el boton PROCESO hasta que la luz


de Remojo rapido se encienda y enseguida las luces Lavado,
Enjuague, Centrifugado esten encendidas simultaneamente.
Hasta que se termina el proceso de lavado, la luz de turbo
esta encendido.

4 Agregue el detergente. La cantidad apropiada de detergente marcada junto al nivel


de agua de Agua-Detergente.

5 Agregue la ropa para lavar y presione el boton de INICIO/PAUSA.


En el visor aparecera el nivel de agua y la cantidad de
detergente a usar y empezara a salir el agua.

6 Cierre la tapa. El agua sera suministrada por 2 minutos despues de iniciar el


lavado para suplementar el agua que la ropa haya absorbido.

Finalizacion Cuando el programa de lavado termine, el sonido sera


escuchado por 10 segundos antes de que la Energia se apague
automaticamente.
19

de Favorito
Lavado
Presionar el boton Favorito le permite almacenar las condiciones de lavado favoritas en la
memoria de ciclo normal y luego re-llamarlo para usarlo en una oportunidad posterior.

1 Presione el boton AUTO OFF (Encendido) para encender la lavadora.


ProgamsdeLv
2 Seleccione el programa Favorito.

3 Seleccione sus condiciones de lavado preferidas.


?
Presione el boton TEMP. DEL AGUA para seleccionar la temperatura
del Agua para el lavado.
?
Presione el boton NIVEL DE AGUA para seleccionar el nivel de agua
deseado.

?
Presione el boton OPCION para seleccionar modalidad de lavado
deseada.
?
Presione el boton PROCESO para seleccionar que proceso
(Lavado, Enjuague, Centrifugado) desea almacenar.

4 Presione el boton INICIO/PAUSA para almacenar e iniciar su ciclo de lavado


Favorito. La lavadora se apagara automaticamente despues que haya
finalizado el Lavado.

Nota
Para re-llamar su programa Favorito.
1. Presione boton de AUTO OFF(Encendido).

2. Seleccione el ciclo Favoritopresionando el boton PROGRAMA.


3. Presione el boton INICIO/PAUSA. Enseguida comenzara el ciclo de lavado.
20

S ilencioso
Use este programa para lavar en Silencio, especialmente durante la noche.

ProgamsdeLv 1 Presione el boton AUTO OFF (Encendido) para encender la lavadora.

2 Presione el boton de PROGRAMA para seleccionar programa silencioso.

3 Agreque la ropa en el tambor.

4 Presione el boton de INICIO/PAUSA.

5 Agregue el detergente y cierre la tapa.

Nota
?
El programa Silencio toma mayor tiempo de lavado que el programa Fuzzy (normal).
?
Para reducir el ruido del centrifugado, las rpm de la centrifuga son mas bajas que en el proceso de

centrifugado normal. Por lo tanto, la ropa queda mas humeda que en el programa normal.
21

Tambor
Limpieza Si se produce
lavadora.
sarro en el tambor, podria manchar su ropa o producir un desagradable aroma en su

Opcionesdfual
El puede producir dentro de cualquier lavadora cuando el suavizante de fabrica entra en
sarro se

contacto con el detergente y de acuerdo con el grado particular de suciedad o calidad del agua a
,

usarse; en ese caso, use este programa para limpiar el interior y exterior del tambor.

1 Presione el boton AUTO OFF (Encendido) para encender la lavadora.

2 Presione el boton PROGRAMA para seleccionar el programa de


Limpieza tambor.
?
El nivel de agua Extra se fija automaticamente.

3 Presione el boton INICIO/PAUSA.


?
El tiempo remanente aparece en el indicador.

4 Si va a usar blanqueador (300mL) agreguelo 10 minutos despues


de la alimentacion de agua.
?
No detergente en caja.
use

?
No coloque ninguna prenda dentro del tambor.

5 Cierre la tapa.
?
Cuando la tapa esta abierta, la lavadora no
funcionara, y la senal de alarma le recordara que se

debe cerrar la tapa.

Nota
?
Antes de usar este programa, se deben sacar las
pelusas o hilachas dentro del filtro.
?
Al usar este programa, no
coloque ninguna prenda dentro del tambor.
?
Este programa demora alrededor de 3 horas.
?
Despues de usar este programa, saque la suciedad del interior del filtro.
?
Despues de finalizar este programar, abra la tapa de la lavadora para sacar cualquier olor irritante.
?
No coloque blanqueador dentro del tambor directamente, ya que podria danarlo.
?
No deje blanqueador diluido en el interior del tambor por un tiempo prolongado, ya que puede

producir oxidacion en el tambor. Se debe drenar el blanqueador remanente.


?
Use este programa una vez al mes.

?
No use este programa repetidamente.
22

L avado con Reserva (Inicio diferido)


El lavado con reserva se usa para retardar el tiempo de finalizacion de la operacion.
Las horas a ser diferido pueden fijarse por el usuario segun desee.

Opcionesdfual
El tiempo mostrado en el indicador es el tiempo de finalizacion, no el de inicio.

1 Presione el boton AUTO OFF (Encendido) para encender la lavadora.

2 Presione el boton PROGRAMA para seleccionar el programa de lavado.


Seleccione el programa para el lavado en el panel de control.
Este programa no funcionara en los Programas
Lana y Delicada.

3 Presione el boton RESERVA (INICIO DEMORADO) (Reservacion) para fijar


el tiempo en que el lavado demorado iniciara.
?
Como fijar el tiempo de demora.
Ejemplo : Si son las 7 a.m. y desea que el lavado termine a las 9
p.m. fije el tiempo como en la figura de abajo.
Cuando presiona el boton, el tiempo de reserva cambia.

[3 4 5 .... 12 14 16 .... 48 3]repetidamente.

La cantidad apropiada de detergente marcada junto al


4 Agregue detergente.
nivel de agua de Agua-Detergente.
Mientras la tara este abierta, la maquina no trabajara y
una senal dara la alarma para recordarle que cierre la tapa.

5 Agregue la ropa y presione el boton INICIO/PAUSA.


Cuando presione el boton INICIO/PAUSA la luz destellara
se mostrara el
y tiempo.

6 Cierre la tapa.
El agua sera suministrada por 2 minutos despues del inicio
del lavado para suplir el agua que absorbe la ropa.

Finalizacion. Cuando termina el programa de lavado, el zumbador sonara


por 10 segundos antes de que la energia electrica se
apague
automaticamente.

Nota
?
El tiempo de finalizacion puede ser demorado desde 3 a 48 horas. El retardo entre 3 y 12 horas puede hacerse en intervalos
de tiempo de 1 hora y para 12 hasta 48 horas, en intervalos de tiempo de 2 hors. Si se abre la tapa, la maquina no trabajara y
una senal daral la alarma para recordarle que cierre la tapa.
?
Para seleccionar el tiempo de lavado, cantidad de enjuagues, tiempo de centrifugado, nivel de agua, caliente/fria o potencia
de agua, presione el boton RESERVA y seleccione la opcion deseada. Luego presione el boton INICIO/PAUSA.
?
Cuando la carga de ropa no pueda ser sacada inmediatamente despues de que el programa de lavado finalice, es mejor
omitir el programa de centrifugado. (La ropa se arrugara si se deja mucho tiempo en la lavadora despues del centrifugado.)
23

Opcion Cuando el usuario necesite solo los procesos de Lavado,

Enjuague, los pasos pueden fijarse manualmente.


Lavado/Enjuague,

Opcionesdfual
"AIR DRY" puede ser seleccionada de
igual forma, despues de encender la lavadora,
el numero de veces que se desea utilizar esta opcion variara de acuerdo al numero
de veces que se oprima el boton de "Opcion"

Presione el boton de Opciones hasta que se encienda la luz del "Aire de


secado" (Air Dry)

Cierre la tapa.

Nota

Seleccionar Air Dry (Secado por Aire) 30 min Tub Dry (Secado por Tina)
-

Utilize este sistema para prevenir desarrollo de la suciedad causado por la humedad existentes del
tambor despues del lavado
-

No coloque ropa en la tina durante este ciclo.


-

Use esta modalidad una vez


por semana.

Precaucion) Para major resultado, poner de manguera de drenaje hacia abajo para que desague
completamente.
Seleccionar Air Dry (Secado por Aire) 1 hora
-

Utilize este sistema para reducir tiempo de secado minimizado la humedad la ropa.
en

Esta esmuy eficaz para ropas sinteticas(100% poliester)- Coloque las prendas por lavar bien
distribuidas (abajo de 2 kg)
-

Para lavado normal: Seleccione 1 hora


-

Para ropas sinteticas(100% poliester): Seleccione 2 horas o 3 horas(depende de los modelos)

Enjuague Extra

Centrifugado Suave
24

opcional
Lavado
Cuando el usuario necesite solo los procesos de Lavado, Lavado/Enjuague,

Opcionesdfual
Enjuague, los pasos pueden fijarse manualmente.
25

funciones utiles
Otras

Opcionesdfual
Funcion de bloqueo para ninos
Si desea bloquear todos los botones para evitar que los ajustes sean cambiados por un nino, puede
usar la
opcion de bloqueo para ninos.
26

y Nivelacion
Instalacion
Asegurese de sacar todos los accesorios de traslado, antes de operar la maquina.

Instalcion
Advertencia
Si la lavadora esta instalada sobre superficie dispareja, debil o inclinada, se podria producir una
una
" "
vibracion excesiva, una falla en la funcion de Centrifugado, o puede aparecer error en el visor.

Esta debe colocarse sobre un piso firme y nivelado para evitar una falla en el centrifugado.

Instalacion de la cubierta anti-roedores (opcional)


La cubierta anti roedores debe ser fijada firmemente a la parte frontal de la lavadora.
27

de la manguera de suministro de agua


Conexion Antes de conectar la manguera de suministro de agua a la llave, revise el tipo de
manguera y escoja la instruccion correcta. Las mangueras de suministro de agua
pueden variar de acuerdo al pais.

Conexion de la manguera de suministro de agua a la llave

Instalcion
1

(Opcion)

(Opcion)

Atencion

La lavadora debe ser conectada a las llaves del agua usando el sets de manguer as nuevo, y los sets antiguos
no deben re-utilizarse.
28

de la manguera de suministro de agua


Conexion
Otros tipos no normales (Llave normal sin hilo y manguera de entrada tipo de presi n.)

Instalcion 1 Separe el conector del medio de la manguera de


suministro de agua Conector
del medio
Etiqueta
Manilla de
adhesiva

presion
Tornillo

Vastago de presion
Manguera de
suministro de agua

2 Afloje las tuercas para conectar el conector a la llave


Empaquetadura
de goma

Tornillo

Etiqueta adhesiva

Nota

En de que la llave Placa guia


caso sea grande
Empaquetadura
de goma

3 Fije los conectores a la llave Conector

4 Fije el conector superior y el conector del medio


Conector

Conector Conector
del medio Conector
del medio
Etiqueta adhesiva

5 Conecte el conector del medio y la manguera de


suministro de agua

Vastago de presion Manilla de presion

Manguera de
suministro de agua

6 Revise perdidas de agua


29

de la manguera de suministro de agua


Conexion
1 Instalcion
2

3
30

onexion de la manguera de
C drenaje
Antes de conectar la manguera de drenaje, revise modelo de manguera de
y escoja la instruccion correcta de las siguientes.
drenaje

Instalcion
1

Dentro de 50 mm

0.9-1.2m

3
31

etodo de puesta
M Debe conectarse un cable a tierra.
Si el cable a tierra no esta conectado, hay
a tierra
un peligro de golpe electrico causado
por la fuga de corriente de la lavadora.

Precaucion
Precauciones de los Cordones de Enchufes
En la mayoria de los electrodomesticos se recomienda que sean puestos en un circuito que sea dedicado solo para ellos;
esto significa, un solo circuito de salida el cual solo le da energia a eseelectrodomestico y no tiene salidas adicionales o

sucursal de circuitos (otras sucursales de circuitos). Chequear la pagina de las especificaciones en este manual de
usuario para estar seguro.
CuidaoyMntem
No se debe sobre cargar la pared de las salidas de energia. Sobrecargar la pared de salida de energia es peligroso,
tambien lo es tener la pared de salida de energia suelta o danada, cordones de extension, cordones deshilachados, o el
aislamiento de cordones danados o rajados. Cualquiera de estas condiciones pueden resultar en un corto circuito o un
incendio. Periodicamente examine los cordones de sus electrodomesticos, y si parece que estan danados o deteriorados,

desconectelos, deje de usar el electrodomestico, y reemplace el cordon con otro cordon de la mismas caracteristicas de

un servidor autorizado.

Proteger el enchufe y cordones de maltratos fisicos o mecanicos, tales como ser doblados, retorcidos, peniscados,
danados con la puerta al cerrarla, o caminar por encima de los mismos. Prestarle una atencion particular a los enchufes,
en las paredes de salida de energia, y el punto de donde el cordon sale del electrodomestico.
32

Mantenimiento
L impieza y

CuidaoyMntem
Lavado con agua fria
Si usted usa
siempre agua fria, le recomendamos usar agua tibia o caliente a intervalos regulares.
Ejm. Cada 5 lavados a lo menos 1 debera ser con agua tibia

Cuando usted finalizo el lavado


?
Cerrar las llaves para prevenir posibles inundaciones si se abre la manguera inesperadamente.
?
Siempre desenchufela desde el toma corriente cuando no la use.
Cuando el suministro de agua al tambor no es limpio o el filtro se obstruye con particulas (arena,
piedrecillas...), limpie el filtro de la valvula de entrada ocasionalmente. La forma del cable eletrico y de
la llave de agua puede variar de acuerdo al pais

1 2

3 4

1 2 3

Limpie la bomba casing (cuando el drenado sea malo)


Coloque una toalla en Gire la tapa de Saque cualquier objeto Vuelva colocar la tapa. Inserte el filtro a
1 el piso bajo el casco de 2 la bomba en el 3 extrano o pelusas que 4 lo largo
a

de las canaletas guia dentro de la


la bomba de agua, ya sentido del haya dentro de la cubierta de la bomba. El filtro debe mirar
que podria escurrir reloj, y tire bomba y sobre el filtro. hacia las canaletasguia dentro de la
exceso de agua. hacia afuera. cubierta de la bomba. Luego gire
Filtro fuertemente la tapa de la bomba en el
Tapa
sentido de las manecillas del reloj.

Canaletas guia
Filtro

?
Cuando el filtro para pelusas se encuentre gastado, etc., pongase en contacto con un Centro de Servicio
Tecnico Autorizado de LG para obtener uno nuevo.
33

y Mantenimiento
Limpieza
Cuando hay un riesgo de conhelacion

CuidoyMantem
?
Cierre el la
Manguera del Suministro del Agua
grifo y quite
?
Elimine el agua que se queda dentro del camino de suministro del agua.
?
Baje la manguera de desague y quite todo el agua dentro de cazoleta y la manguera de desague haciendo
el centrifugado.

En el caso de conhelamiento

?
Quite la manguera de suministro del agua y la sumerja dentro del agua caliente de la temperatura de unos 40˚C.
?
Eche unos 2 litros del agua caliente de la temperatura de unos 40˚C... dentro de cazoleta y la mantenga en ese estado
durante 10 minutos.
?
Conecte la manguera de suministro de agua al grifo y asegurese si funciona bien el suministro y desague del agua.

Limpieza del Tambor


Mantenga abierta la tapa del tambor despues de lavado para permitir la
evaporacion de la humedad. Si usted quiere limpiar el tambor, use un
tejido suave y limpio mojado por el detergente liquido y lo enjuague.
(No se use los productos de limpieza duros o arenaceos.)

Manguera de Entrada Las mangueras de la lavadora conectadas al deben


grifo ser

del Agua reemplazadas cada 5 anos.

Exterior Limpie inmediatamente las manchas. Limpie con un tejido mojado. No


intente a golpear la superficie de lavadora con los objetos puntiagudos.

Vacaciones de Largo Asegurese si el suministro del agua esta cortado del grifo. Desague
Periodo todo el agua desde las mangueras cuando el clima pueda ser congelado.

Limpieza del Interior de su Lavadora

Si usted usa el suavizante de tejido o hace regularmente un lavado con el agua fria, es muy importante
limpiar periodicamente el interior de su lavadora.

?
Llene su lavadora con el agua caliente.
?
Anada las dos copas de detergente en polvos que contiene fosfato.

Haga operar durante minutos.


?
unos

?
Pare el funcionamiento de lavadora, abra la tapa y mantengala mojada durante toda la noche.
?
Despues de la mojada, desague el agua de lavadora y funcione todo el ciclo del aparato.

O bien, use el Programa Limpieza Tambor periodicamente.


No le recomendamos que usted limpie el tambor con el tejido durante este proceso.

Productos que posiblemente danen su maquina lavadora


?
Blanqueadores concentrados y zanitizador de panales causaran dano en la pintura y componentes de su lavadora
?
Solventes de hidrocarburo : ejm. Petroleo, diluyentes, etc. pueden disolver el plastico y arruinar la pintura.

(Tenga cuidado de no lavar prendas con estos solventes ellos son inflamables NO los ponga en la lavadora ni
secadora.)
Algunos pre-tratamientos sprays o liquidos pueden danar el panel de control de su lavadora.
?
en

?
El uso de tinturas en su lavadora puede causar manchas en los componentes del plastico. La tintura no danara su

maquina pero nosotros le sugerimos limpiar prolijamente su lavadora. No recomendamos el uso de tinturas de
limpieza en su lavadora.
?
No use la tapa de su lavadora como mesa de trabajo.
34

roblemas Comunes de Lavadora


P La mayor parte de los problemas de lavado trae los resultados tales como la
eliminacion no suficiente de suciedad, manchas, residuos de pelusas y
espumas y el dano a la lavanderia. Para un resultado satisfactorio del lavado,

Detciondfals
siga las instrucciones siguientes :
PROBLEMAS DEL LAVADO

Problemas Causas Posibles Solucion y Medidas Preventivas

Eliminacion ?

Detergente no-suficiente ?
Use la cantidad correcta de detergente de acuerdo con la
cantidad de lavanderia, intensidad de suciedad y la dureza del
insuficiente ?

Temperatura del agua


de suciedad demasiado baja agua.
?
Use el agua calurosa o caliente para la suciedad normal.
?
Demasiado lavanderia
La temperatura diferente de agua sera requerida de acuerdo
?
Ciclo incorrecto
con el tipo de suciedad. (Vease la pagina 10)
?
Clasificacion incorrecta ?
Reduzca la cantidad de lavanderia.
?
No pre-tratar las manchas ?
Lave usando el ciclo de Mojada(Remojo rapido)
Vaqueros o

y Vaqueros para la lavanderia de suciedad pesada.


?
Separe los articulos muy sucios desde los poco sucios.
?
Pre-trate las manchas y suciedad pesada de acuerdo con las
instrucciones mostradas en la pagina 9.

El suavizante de
?
Frote las manchas con el jabon. Lave.
Manchas ?

tejido no
?
No llene excesivamente el distribuidor del suavizante de
Azules diluidodistribuye
directamente al tejido tejido y no vierta directamente el suavizante de tejido liquido
al tejido.
Vease la pagina 11 para mas instrucciones.
?
Una construccion de cera
Marcas ?
Guarde las recomendaciones contra Scrud (construccion de
causada por la interaccion del
Negras o cera). (Vease la pagina 12)
Grises sobre suavizante de tejido y el Use la cantidad correcta de
?
detergente para la cantidad
la lavanderia detergente puede ser quedada y correspondiente de lavanderia, intensidad de suciedad y la
marcada a la lavanderia dureza del agua.
?

Detergente no-suficiente

Manchas ?
El hierro o el manganeso ?
Para recuperar el color de los articulos blancos, use el

Amarillas o dentro del agua eliminador de manchas seguro para el tejido.

del
?
Instale el suavizanante de tejido no precipitado o el filtro de
de Marron suministrada, pipas
hierro dentro de su sistema de suministro del agua para
agua o calentador del
resolver el problema.
agua Antes de suministre el agua por minutos para
?
lavar, unos

limpiar las lineas.

Pelusas ?
Clasificacion incorrecta ?
Lave los productores de pelusas como toallas, flanela de
?
Tisu quedado en el bolsillo algodon separadamente de los colecionistas de pelusas como
?
Demasiado lavanderia tejidos sinteticos y saque el tisu desde los bolsillos antes de
empezar el lavado. Vease la pagina 9 para la clasificacion de
la lavanderia antes de empezar el lavado.
?
No ponga demasiado lavanderia.

Residuo o
?
Demasiado lavanderia ?
No ponga demasiado lavanderia.

detergente
?

Detergente no-disuelto
?
Algunos detergentes se necesitan pre-disueltos, por lo
ser

?
Uso del detergente tanto, chequee las instrucciones de detergente. Intente a pre-
disolver el detergente.
excesivo
?
Alce la temperatura de agua usando el agua caliente segura
para el tejido.
?
Use la cantidad apropiada de detergente.
Uso incorrecto del
Agujeros,
?
?
Nunca vierta elblanqueador de cloro directamente al tejido.
blanqueador de cloro
rasgones Vease la pagina 11 para anadir el blanqueador liquido.
?
Cremallera, corchete y hebilla ?
Cierre la cremallera, la corchete y la hebilla.
no cerradas perfectamente
?
Costillas, rasgones e hilos
?
Saque los objetos de bolsillos. Vease la pagina 9 para tener
rotos cuidado antes de poner la lavanderia.
?
Demasiado lavanderia ?
No ponga demasiado lavanderia.
?

Degradacion de tejidos
35

de fallas
Deteccion

Detciondfals
36

erminos de la Garantia
T

TerminosdlaGt
Que no cubre :

?
Servicio tecnico a domicilio para ensenarle acerca del
producto uso del
?
Si el artefacto fue conectado a un voltaje que no esta indicado en la placa.
?
Si la falla fue causada por negligencia o por accidente.
?
Si la falla fue causada por otros factores que no son el uso normal domestico.
?
Si la fallsa fue causada por ratas o cucarachas.
?
Ruidos o vibraciones que son consideradas normales, ejm. El sonido del drenaje,
sonido del centrifugado, alarmas etc.
?
Correccion de instalacion ejm. Nivelacion del producto, ajustes de drenaje.
?
Mantencion normal el cual estan recomendados en el manual de usuario.
?
Remocion de objetos o substancias extranas, incluyendo la manguera con, botones,
alambres, barbas de sosten, etc.
?
Reemplazo de fusibles o corregir la gasfiteria de la casa.
?
Correccion de reparaciones no autorizadas.
?
Dano accidental a la propiedad causado por posibles defectos con este artefacto.
?
Si este producto es utilizado para fines comerciales, no tiene garantia

(por ejemplo, lugares publicos tales como banos publicos, casas de alojamiento,
centros de capacitacion, etc.)

Si el aparato es instalado fuera del area normal, cualquier costo de transporte


involucrado en la reparacion del producto, o el reemplazo de partes defectuosas,
seran de cargo del usuario.
37

Especificacion

Especifaon

WFT(R,N,S,C,F)85B34(5)D(E)C(H,P,D,E,F,M )(S)
Modelo WFT(R,N,S,C,F)70(65)A34(5)D(E)C(H,P,D,E,F,M)(S)
WF-T1051TP, WF-T1153TP

540(An) x 540(Pr) x 850(Al) : WFT(R,N,S,C,F)70(65)A34(5)DC(H,P,D,E,F,M)(S)

540(An) x 540(Pr) x 910(Al) : WFT(R,N,S,C,F)70(65)A34(5)EC(H,P,D,E,F,M)(S)


Dimension
590(An) x 606(Pr) x 928(Al) : WFT(R,N,S,C,F)85B34(5)DC(H,P,D,E,F,M )(S)

590(An) x 606(Pr) x 958(Al) : WFT(R,N,S,C,F)85B34(5)EC(H,P,D,E,F,M )(S)


WF-T1051TP, WF-T1153TP

Presion de la llave de agua 30 -

800 kPa (0.3 -

8.0 kgf/cm2)

La especificaciones tecnicas estan suietas a cambios sin aviso previo.


3828EA3030X P/No.:

WF-T1153TP WF-T1051TP,
WFT(R,N,S,C,F)70(65)A34(5)D(E)C(H,P,D,E,F,M)(S)
)(S) WFT(R,N,S,C,F)85B34(5)D(E)C(H,P,D,E,F,M : MODELO

USUARIO DEL MANUAL


LAVADORA

You might also like

pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy