Achyutashtakam
Achyutashtakam
Achyutashtakam
Achyutam Keshavam Satyabha Madhavam
Madhavam Shri Dharam
Radhika Radhitam
Indira Mandiram Chetasa Sundaram
Devakinandanam Nandajam Sandadhe
(2)
Vishnave Jishnave Sankhine Chakrine
Rukmini raagine Janaki janaye
Vallavi vallabha yarchita yatmane
Kamsavi dhvansine Vansine Te Namah
(3)
Dhenuka ristaka nista kri ddveshiha
Keshiha Kansahru dvansikavadakah
Putanakopakah Surajakhelano
Balagopalaka Paatu Maam Sarvada
(6)
Vidyudu dyotavat Prasphurad vaasasam
Pravidam bhodavat Prollasad vigraham
Vanyayaa Malaya Sobhito rahsthalam
Lohitan ghridvayam Varijaksham Bhaje
(7)
Kunchitaih Kuntalairbh raajamaanaananam
Ratnamau lim Lasat kundalam Gandayoh
Harakey urakam Kankanaaprojjvalam
Kinkini manjulam
Shyamalam Tam Bhaje
(8)
Meaning
I sing praise of Ramachandra, Who is known as Achyuta (infallible), Keshav, Raam, Narayan,
Krishna, Damodara, Vasudeva, Hari, Shridhara (possessing Lakshmi), Madhava, Gopikavallabha
(Dearest of Gopika), and Janakinayaka (Lord of Janaki or Sita).||1||
I offer a salute with my hands together to Achyuta, Who is known as Keshav, Who is the consort
of Satyabhama (Krishna), Who is known as Madhav and Shridhar, Who is longed-for by
Radhika, Who is like a temple of Lakshmi (Indira), Who is beautiful at heart, Who is the son of
Devaki, and Who is the Dear-One of all.||2||
Salutations for Vishnu, Who conquers everyone, Who holds a conch-shell and a discus, Who is
the affectionate of Rukmini (Krishna), Who is the consort of only Janaki (Raam), Who is the
Dear-One of cowherdesses, Who is offered [in sacrifices], Who is the Atman, Who is the
destroyer of Kansa, and Who plays the flute (Krishna).||3||
Raghav, Who upsetted the demons, Who adorned Sita, Who is the cause of purification of the
forest called Dandaka, Who was accompanied by Lakshman, Who was served by monkeys, and
Who was revered by Agastya, save me.||5||
Baby Gopal (Krishna), Who destroyed the disguised Dhenuka and Arishtak demons, Who slayed
Keshi, Who killed Kansa, Who plays the flute, and Who got angry on Putana², save me
always.||6||
I sing praise of the Lotus-Eyed Lord, Who is adorned by a shiny lightening like yellow robe,
Whose body is resplending like a cloud of the rainy-season, Who is adorned by a forest-garland
at His chest, and Who has two feet of copper-red color.||7||
I sing praise of that Shyam, Whose face is adorned by falling locks of curly tresses, Who has
jewels are forehead, Who has shiny earrings on the cheeks, Who is adorned with a garland of the
Keyur flower, Who has a shiny bracelet, and Who has a melodious anklet.||8||