Shen and Hun - The Psyche in Chinese Medicine
Shen and Hun - The Psyche in Chinese Medicine
Shen and Hun - The Psyche in Chinese Medicine
Chinese Medicine
The longer I practise, the more I think that in clinical practice we can
interpret most mental-emotional problems in terms of the “five
spirits” as well as of “patterns of disharmony”. The “five spirits”, in
Chinese called the”Five Shen” [五 神], are the Shen, Hun, Po, Yi, and
:
Zhi residing respectively in the Heart, Liver, Lungs, Spleen and
Kidneys.
1) THE SHEN
Therefore, we can say that the left part of “Shen” conveys the idea
that the Shen is something spiritual, pertaining to Heaven, numinous,
non-material (bearing in mind that we are talking about the Chinese
and not a Christian concept of “Heaven”).
Shen [申] means “to extend”, “to stretch”. The seal writing shows two
hands stretching a rope and hence the idea of stretching, expansion.
Later the rope was straightened by the scribes and was explained as
a man standing and with both hands girding his body “I” with a sash.
The form 申 is simply an easier way of writing the pictogram below.
Shen 神 is cognate with shen 申 and shen 伸. 申 means “to state”, “to
express”, “to extend” 伸 means “to stretch”, “to extend”
The Hun moves upwards towards the Shen and its movement gives
the Shen the capacity to extend and project outwards. The
movement of the Hun towards the Shen is a psychic equivalent of
the physiological ascending movement of Liver-Qi.
The Book of Rites (Li Ji) of the Zhou dynasty clearly refers to this use
of the word “shen”: “Mountains, forests, streams, valleys, hills and
mounds that were able to produce clouds and thus make wind and
rain and make prodigies visible were all referred to as shen.”
However, as we shall see, “numinous” is only one possible translation
of the word “shen” and one that does not really apply to Chinese
Medicine.
The Shen is one of the vital substances of the body. It is the most
:
subtle and non-material type of Qi. Most authors translate the word
Shen as “spirit”; I prefer to translate Shen of the Heart as “Mind”
rather than as “Spirit”.
These five are called Five Shen 五 神 or Five Zhi 五 志. Please note
that I am not saying that “shen” cannot mean “spirit”, of course it
can. What I am saying is that, in the context of the Shen of the Heart,
:
I prefer “Mind” as a better translation of it.
We know that very many great artists suffered from bipolar disorder
and it is clear in their case that it is the Mind that is clouded, not their
Spirit which soared to great heights. This would confirm that the
Shen of the Heart (clouded in mental illness) is indeed the Mind.
The Shen of the Heart is also responsible for hearing, sight, taste and
smell. Practically all Confucian and Neo-Confucian philosophers
mention the control of the senses by the Heart (and Shen).
Many of the ancient Daoist and Confucianist texts view the senses
(sight, hearing, smelling, taste) as “dangerous”. They “pull” on the
Shen out of itself and dissipate its energy.
Emotional life also depends on the Shen of the Heart. With regard to
emotions, only the Shen (and therefore the Heart) can recognize
them. When we say (or think) “I feel angry” or “I feel sad” who is the
“I” that feels angry or sad? It is the Shen of the Heart.
Of course emotions definitely affect all the other organs too, but it is
only the Shen that actually recognizes, feels and assesses them. For
example, anger affects the Liver, but the Liver cannot feel it because
it does not house the Shen. Only the Heart can feel it because it
stores the Shen which is responsible for insight. When one feels sad,
angry or worried, it is the Shen of the Heart that feels these
emotions.
It is for this reason that all emotions eventually affect the Heart (in
addition to other specific organs), and it is for this reason that the tip
of the tongue becomes red in emotional problems from whatever
emotion.
:
The Shen of the Heart is a form of Qi and the following is a summary
of its functions:
Is the Qi that:
• Forms life (but also with Po) from the union of the Jing of the
parents
• Allows the individual to be conscious of his or her self
• Permits the cohesion of various parts of our psyche and emotions
• Defines us as individuals, confers sense of self
• Feels and assesses the emotions
• Is responsible for perceptions, feelings and senses (with Po)
• Is responsible for thinking, memory, intelligence, wisdom, ideas
• Determines consciousness (being conscious)
• Allows insight and sense of Self
• Is responsible for cognition
• is responsible for relating, relations with others (shen = stretch,
extend, project outwards)
• Controls sleep
• Governs the senses (sight, hearing, smelling, taste)
Bone
Of these three, shen [身 ] is not just the body but also the “self”, the
unity of body and mind. The fact that it is cognate with Shen is very
significant. Wo and Ji, by contrast, are most often used as a
negation, i.e. with wu (not, non-) in front, i.e. wu wo ⽆ 我 or wu ji ⽆
⼰ (i.e. “non-self”). These expressions refer to the Daoist concept of
:
“losing oneself”, “following”, “at ease”, etc, all states indicating not
strictly a negation of the self but a state in which the self merges
with the natural order of the Dao.
Please note that the Daoist “negation of the self” could not be
further removed from the Christian negation and punishment of the
self and body. In the Christian religion the self and body was seen as
a dangerous temptation which should be kept apart from the soul.
None of the three religions (or rather philosophies) of China
(Buddhism, Confucianism and Daoism) has any concept of “sin”.
The term Xin [⼼ heart] indicates both the physical heart and a wide
range of emotional and mental functions, not a distinct entity with a
strictly mental or spiritual nature. In other words, it lacks the same
qualities of the “self” or “soul” in Western philosophies and religions
that shen [body] and shen [mind] also lack.
The idea that the Heart (and therefore Shen) is the “ruler” of course
pervades the Nei Jing but it is found also in many other philosophical
texts from the Warring States period down to the Ming dynasty.
For example, Xun Zi (310-220 BC) says: “Xin is the lord of the body
[形 之 君] and master of the spiritual intelligence [神 明 之 主]. It
issues commands but does not receive commands. On its own
authority it forbids or orders, renounces or selects, initiates of
stops.”
:
Xun Zi’s view of Xin (and therefore Shen) is not only cognitive but
also volitional. It could be argued that a Confucian human-body
cosmology is based on the Heart being at the top as the imperial
ruler, while a Daoist human-body cosmology is based more on the
Kidneys below, the source of Jing and the basis for Daoist Qi Gong.
The Confucian view of the Heart as the ruler and the most important
organ derives also from Meng Zi’s (372-289 BC) views on the Heart-
Mind.
Meng Zi often talked about “losing one’s heart” (and therefore Mind)
and “retaining one’s heart”. The gentleman [jun zi] retains his heart;
according to Meng Zi “a gentleman differs from other men in that he
retains his heart”. He thought it necessary to emphasize retention of
the heart because it is something that is easy to lose. Since the heart
is something we possess originally it is also called the “original
heart”.
Meng Zi
Meng Zi describes a man who loses his sense of shame, for example,
and comes to do things for unworthy motives as a man who has lost
his “original heart”. Meng Zi also calls it the “true heart”. “It is not the
case that a man never possessed the benevolent and righteous
heart [according to him we all have it] but that he has let go of his
:
true heart”.
“The organs of sight and hearing are unable to think and can be
misled by external things”. “The heart organ can think, but it will find
the answer only if it does think. Otherwise, it will not find the answer.
This is what Heaven has given me”.
We can see from this passage why Meng Zi attaches the greatest
importance to the Heart. Without the ability to think, a living creature
is completely determined by its desires and the desires are at the
mercy of their objects. It is the gift of the True Heart from Heaven
that marks human being off from animals; but the mere possession
of the Heart is not enough, we must think with it.
Both Meng Zi (372-289 BC) and Xun Zi (310-220 BC) place the
Heart at the top of a hierarchy and view it as the “ruler”: this is of
course, the view of Chinese medicine. Despite this picture of the
Heart as the ruler, for Meng Zi, the Heart is also linked to emotions
and desires. The ethical desires of the Heart lead to the “four
sprouts”. Meng Zi places the Heart at the centre of human nature
:
and also at the “top” of a hierarchy (influence on Chinese medicine).
Zhuang Zi (369-286 BC) disagreed with the idea of the Heart being
the ruler. He insists that the Heart, being only one of the organs, is
no more “me” than any other organ. We suppose that it could control
the others, but in fact the various members are interdependent and
“take turns as each other’s ruler and subjects”. According to him, the
true ruler is not the Heart but the Dao.
Zhuang Zi
Zhuang Zi, the great Daoist philosopher often used the term “shen”
:
as “unfathomable” or “daemonic”. The word “daemonic” is not used
in the sense of “demon” but to indicate supernatural powers.
Zhuang Zi said:
“Nothing is more shen than Heaven.”
“Heaven and Earth are perfectly shen.”
“The way to preserve the shen is to preserve one’s Jing in
unadulterated purity. It is by his Jing-Shen that the sage mirrors the
myriad things in the stillness of his heart.”
Wang Wei thought that the essence of Zhu Xi’s teaching was the
Learning of the Heart-Mind (Xin Xue):
:
“What is most subtle and refined in the human person, and yet most
broad and great, is the Mind-Heart [Xin]. It ranges out to Heaven
and Earth, connects past and present, coordinates human principles
and binds together human affairs through all their vicissitudes –
indeed there is nothing to which thought does not extend. Thus the
sages had the Learning of the Heart-Mind.
First, seeking the lost mind; second nurturing it. Therefore, if there
were no learning of the Heart-Mind, it would be as if man’s
possessing a mind made no difference to him. Without the learning
of the Heart-Mind, there is no way to direct the person and the
person becomes a mere thing, undeserving of the name ‘person’.”
Graham says that Xin is the ordinary word for “heart”, the Chinese
having always located mental activities there rather than in the brain.
It seems likely that when Mencius spoke of having an “unmoved
heart” he was not drawing a sharp line between mental disturbances
and physical palpitations.
But by the time of the Song dynasty Xin is used consciously in two
senses, for the physical organ and for something inside it which
controls the movements of the body and is the agent in knowledge.
Mental activities are conceived as “functions” varying according to
the stimulation of the underlying “substance” by outside things.
For this reason, Graham often calls “shen” “psychicity”, adding that
he would not wish “to recommend this abominable word as a
permanent addition to the English language or even as a regular
equivalent of shen.”
The Nei Ye
Nei Ye is a chapter of the Guan Zi. The Nei Ye is a typical Daoist text
dedicated to Daoist techniques of breathing, meditation, exercise
and generally “Yang Sheng” (nourishing life) practices. It also
discusses the cultivation of Jing-Qi-Shen.
All the forms of the mind are naturally infused and filled with it [the
vital essence],
are naturally generated and developed [because of] it.
It is lost inevitably because of sorrow, happiness, joy, anger, desire,
and profit-seeking.
If you are able to cast off sorrow, happiness, joy, anger, desire and
profit-seeking,
your mind will just revert to equanimity.
The Nei Ye also uses the word “Shen” which Roth translates as
“numinous” in this passage.
Graham says that in the philosophical literature the term ‘shen’ tends
to be used as a verb rather than a noun. A verse of the Nei Ye seems
to confirm this:
Here the text speaks not of some internal numen or spirit but, rather,
of a spirit-like or numinous power than can foreknow. It details how
the practice of concentrating and refining Qi into Jing leads to the
ability to divine the future without tortoise shells or milfoil stalks. This
foreknowledge also occurs without relying on ghostly [gui] or
numinous [shen] powers outside or within oneself but, rather,
because of the utmost refinement of Qi and Jing.
Nei Ye, however, also sees the Heart as the ruler: “The Heart-Mind
[Xin] has the position of the ruler. The roles of the nine orifices are
shared out as those of the officials [guan官]. If the Heart-Mind [Xin]
holds the Way [Dao], then the 9 orifices will follow their natural
pattern. But if the taste and desires give way to excess, then the
eyes will no longer see and the ears no longer hear. So it is said ‘If
the ruler diverges from the Dao, then the subordinates will fail in the
their tasks’.”
In the Nei Ye, Shen is a numinous power that can even apply to
mountains, rivers, etc. It is a psychic state that, typically for Chinese
medicine and philosophy, can be developed by developing and
nurturing Jing.
2) THE HUN
The Hun enters the body 3 days after birth and is imparted by the
father. Ethereal in nature, after death it survives the body in the realm
of the dead. This idea is very ancient and it is already in the Book of
Rites (Li Ji) of the Zhou dynasty (1046-476 BC): “[At death]The Hun
:
returns to Heaven and the Po returns to Earth.”
The Shen and Hun and inseparably linked and together they form our
consciousness, mind and spirit. Zhang Jie Bin in the “Classic of
Categories” says: “The Shen and the Hun are Yang…the Hun follows
the Shen, if the Shen is unconscious the Hun is swept away”. It also
says: “The Shen corresponds to Yang within Yang; the Hun
corresponds to Yin within Yang”.
Hun is the “gui”, i.e. the intuitive, non-rational side of human nature.
:
Note the contrast between the character for “Shen” that takes its
meaning from “shi”, something spiritual, ethereal, pertaining to
Heaven, and that for “Hun” that has a “gui” on the left side.
The gui in the character hun for the “Hun” has also another
important meaning. The fact that the Hun has the nature of gui
means that it has an independent existence from the Shen. The Hun
has its own life and “agenda” over which the Shen has no say: the
interaction and integration of the Shen with the Hun is the basis for
our rich psychic life.
The Hun assists the Shen in its mental activities. The “Five-Channel
Righteousness” (Tang dynasty), says: “Knowledge is dependent on
the sharpness of the Hun”. The Hun provides the Shen (which is
responsible for rational thinking), with intuition, vision and inspiration.
It also gives the Shen “movement” in the sense that it allows the
Shen the capacity of insight and introspection as well as the ability to
project outwards and relate to other people. Remember the term
“Shen” being cognate with “shen” 申 and 伸, i.e. “to extend”.
The Shen can only cope with one idea at a time originating from the
Hun and it must therefore exercise some form of control over the
material coming from the Hun. It must also integrate the material
deriving from the Hun in the general psychic life.
Therefore the Shen “gathers” the Hun. Thus, the Hun brings
movement to the Shen, and the Shen provides some control and
integration. If the Shen is strong and the Hun properly gathered”,
there will be harmony between the two and the person has calm
vision, insight, wisdom and the right balance between “extending”
and “withdrawing”.
If the Shen is weak and fails to restrain the Hun (or if the Hun is
:
overactive), this may be too restless and only bring confusion and
chaos to the Shen, making the person scattered and unsettled. This
can be observed in some people who are always full of ideas, dreams
and projects none of which ever comes to fruition because of the
chaotic state of the Shen which is therefore unable to restrain the
Hun. I broadly define this as “manic behaviour” bearing in mind this
is much milder than the one observed in bipolar disease.
It includes:
• Mental restlessness
• Hyperactivity
• Working and being active at night
• Spending a lot
• Having many projects simultaneously none of which comes to
fruition
• Mental confusion
• Obsessive thoughts
• Laughing a lot
• Talking a lot
• Often artistic
Artistic inspiration comes from the Hun, not the Shen (at least in
Western art, not Chinese art). It is for this reason that there is a
disproportionate incidence of bipolar disease in (Western) artists
(see Kay Redfield Jamison). The same psychic energy that makes
you artistic also, potentially, makes you “mad”.
Redfield Jamison K, Touched with Fire, The Free Press, New York,
1993.
The discovery that there are centres in the brain that are responsible
for the personal, ethical and social dimensions of reasoning
irrespective of cognition and language came about after the accident
that occurred to Phineas Gage. Phineas Gage was a railroad
construction foreman in charge placing the dynamite charges that
were necessary to blast rock.
Gage retained “full possession of his reason” after the accident, but
his wife and other people close to him soon began to notice dramatic
changes in his personality. A report published in the Bulletin of the
Massachusetts Medical Society:
Gage’s injury showed for the first time that there were centres in the
brain responsible for the personal and social dimensions of
reasoning. The observance of previously acquired social conventions
and ethical rules could be lost as a result of brain damage, even
when neither cognition nor language were affected.
From a Chinese perspective, this shows that there are centres in the
brain that control the interaction between the Shen and Hun. Gage’s
injury affected the “Hun part of the Shen”. From a Western point of
view, this is the prefrontal cortex.
The prefrontal cortex is the anterior part of the frontal lobes of the
brain, lying in front of the motor and premotor areas.
When the pathways between the prefrontal cortex and the rest of the
brain are damaged due to head injury, massive personality changes
can result. One might say that the prefrontal cortex is the
neurological basis of the conscience.
The prefrontal cortex is fed information from all the senses, and
combines this information to form useful judgments. It constantly
contains active representations in working memory, as well as
representations of goals and contexts.
Moreover, the researchers found that this activation was very fast.
“People detected that something was wrong very quickly. It’s almost
as if the moral content is embedded within the perception. You don’t
have to stop to think.” When they later showed the same pictures to
a group of diagnosed sociopaths, he adds, their reactions differed,
and these “cortico-limbic circuits” did not consistently activate.
For this reason, this point helps both depression and anxiety as well
as manic behaviour. Moreover, it helps memory and the prefrontal
cortex is the location of working memory.
The name of this point refers to its strong influence on the Mind and
Spirit. The courtyard was traditionally considered a very important
part of the house as it was the one that gave the first impression to
visitors; it is the entrance. Thus, this point could be said to be the
“entrance” to the Mind and Spirit and its being a courtyard, highlights
its importance. Being the “entrance”, it controls our relationships with
others.
James LeDoux says that the prefrontal cortex, the site of working
memory, is the gateway to consciousness! Du-24 Shenting is the
courtyard or gateway.
They even fire when one simply hears a word such as “kick”. Mirror
neurons imitating a grasping action fire even when the object
grasped is hidden from view (behind a screen), but not if the monkey
knows that there is no object.
“I predict that mirror neurons will do for psychology what DNA did
for biology: they will provide a unifying framework and help explain a
host of mental abilities that have hitherto remained mysterious and
inaccessible to experiments.”
-V.S. Ramachandran
[Ramachandran V.S., The Tell-Tale Brain, W.W. Norton & Co., New
York, 2011]
What has all this to do with Chinese medicine and, in particular, with
Shen and Hun? I think there are interesting connections between the
role of Shen and Hun and mirror neurons. Shen and Hun together are
responsible for emotional empathy and relating to others. Consider
the Chinese ideogram for “shen” especially its right side.
The Hun perform these functions through its movement in the sense
of searching, exploring ideas, nurturing life dreams, etc. Without the
:
input of the Hun the Shen would be an inert consciousness. The
input of the Hun is therefore essential for the Shen to perform its
function of relating and connectedness with others. Again, this is the
Chinese medicine equivalent of the function of mirror neurons.
How does one stimulate the movement of the Hun? I use the Gall-
Bladder channel and especially GB-40 Qiuxu. To restrain the
movement of the Hun, I use LIV-3 Taichong. Other points that
regulate the Shen and Hun are Du-24 Shenting and GB-13 Benshen.
BL-47 Hunmen regulates the movement of the Hun (it can restrain it
or stimulate it).
There are some connections between the Hun, Shen and Yi and the
:
Jungian anima and animus.