Hfe Nad t757 en
Hfe Nad t757 en
Hfe Nad t757 en
Owner’s Manual
T 757
AV Surround Sound Receiver
SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR LATER USE. NOTE TO CATV SYSTEM INSTALLER
FOLLOW ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS MARKED ON THE AUDIO This reminder is provided to call the CATV system installer’s attention to Section 820-40 of
EQUIPMENT. the NEC which provides guidelines for proper grounding and, in particular, specifies that
the cable ground shall be connected to the grounding system of the building, as close to
1 Read instructions - All the safety and operating instructions should be read the point of cable entry as practical.
before the product is operated.
2 Retain instructions - The safety and operating instructions should be retained
FRANÇAIS
bath tub, wash bowl, kitchen sink, or laundry tub; in a wet basement; or near a
swimming pool; and the like.
8 Accessories - Do not place this product on an unstable cart, stand, tripod,
bracket, or table. The product may fall, causing serious injury to a child or adult,
and serious damage to the product. Use only with a cart, stand, tripod, bracket, or
table recommended by the manufacturer, or sold with the product. Any mounting
of the product should follow the manufacturer’s instructions, and should use a 15 Lightning - For added protection for this product during a lightning storm, or
PORTUGUÊS
mounting accessory recommended by the manufacturer. when it is left unattended and unused for long periods of time, unplug it from the
9 A product and cart combination should be moved with care. Quick wall outlet and disconnect the antenna or cable system. This will prevent damage
stops, excessive force, and uneven surfaces may cause the product and to the product due to lightning and power line surges.
cart combination to overturn. 16 Power Lines - An outside antenna system should not be located in the vicinity
10 Ventilation - Slots and openings in the cabinet are provided for ventilation and of overhead power lines or other electric light or power circuits, or where it can
to ensure reliable operation of the product and to protect it from overheating, and fall into such power lines or circuits. When installing an outside antenna system,
these openings must not be blocked or covered. The openings should never be extreme care should be taken to keep from touching such power lines or circuits
blocked by placing the product on a bed, sofa, rug, or other similar surface. This as contact with them might be fatal.
product should not be placed in a built-in installation such as a bookcase or rack 17 Overloading - Do not overload wall outlets, extension cords, or integral
ITALIANO
unless proper ventilation is provided or the manufacturer’s instructions have been convenience receptacles as this can result in a risk of fire or electric shock.
adhered to. 18 Object and Liquid Entry - Never push objects of any kind into this product
11 Power Sources - This product should be operated only from the type of power through openings as they may touch dangerous voltage points or short-out parts
source indicated on the marking label. If you are not sure of the type of power that could result in a fire or electric shock. Never spill liquid of any kind on the
supply to your home, consult your product dealer or local power company. The product.
primary method of isolating the amplifier from the mains supply is to disconnect
the mains plug. Ensure that the mains plug remains accessible at all times. Unplug WARNING: THE APPARATUS SHOULD NOT BE EXPOSED TO DRIPPING
the AC power cord from the AC outlet if the unit will not be used for several OR SPLASHING, AND OBJECTS FILLED WITH LIQUIDS, SUCH AS VASES,
DEUTSCH
months or more. SHOULD NOT BE PLACED ON THE APPARATUS. AS WITH ANY ELECTRONIC
12 Grounding or Polarization - This product may be equipped with a polarized PRODUCTS, USE CARE NOT TO SPILL LIQUIDS INTO ANY PART OF THE
alternating current line plug (a plug having one blade wider than the other). This SYSTEM. LIQUIDS CAN CAUSE A FAILURE AND/OR A FIRE HAZARD.
plug will fit into the power outlet only one way. This is a safety feature. If you are
unable to insert the plug fully into the outlet, try reversing the plug. If the plug 19 Damage Requiring Service - Unplug this product from the wall outlet and refer
should still fail to fit, contact your electrician to replace your obsolete outlet. Do servicing to qualified service personnel under the following conditions:
not defeat the safety purpose of the polarized plug.
NEDERLANDS
13 Power Cord Protection - Power supply cords should be routed so that they a) When the power supply cord or plug is damaged.
are not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against them, b) If liquid has been spilled, or objects have fallen into the product.
paying particular attention to cords at plugs, convenience receptacles, and the c) If the product has been exposed to rain or water.
point where they exit from the product. d) If the product does not operate normally by following the operating
instructions. Adjust only those controls that are covered by the operating
14 Outdoor Antenna Grounding - If an outside antenna or cable system is instructions as an improper adjustment of other controls may result in
connected to the product, be sure the antenna or cable system is grounded so damage and will often require extensive work by a qualified technician to
as to provide some protection against voltage surges and built-up static charges. restore the product to its normal operation.
Article 810 of the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70, provides information
SVENSKA
with regard to proper grounding of the mast and supporting structure, grounding e) If the product has been dropped or damaged in any way.
of the lead-in wire to an antenna discharge unit, size of grounding conductors, f) when the product exhibits a distinct change in performance-this indicates a
location of antenna discharge unit, connection to grounding electrodes, and need for service.
requirements for the grounding electrode. 20 Replacement Parts - When replacement parts are required, be sure the
service technician has used replacement parts specified by the manufacturer
or have the same characteristics as the original part. Unauthorized
substitutions may result in fire, electric shock, or other hazards.
21 Safety Check - Upon completion of any service or repairs to this product, ask the
РУССКИЙ
2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
ENGLISH
22 Wall or Ceiling Mounting - The product should be mounted to a wall or ceiling
NOTES ON ENVIRONMENTAL PROTECTION
only as recommended by the manufacturer.
At the end of its useful life, this product must not be disposed of with
23 Heat - The product should be situated away from heat sources such as radiators,
regular household waste but must be returned to a collection point for
heat registers, stoves or other products (including amplifiers) that produce heat.
the recycling of electrical and electronic equipment. The symbol on the
24 Headphones - Excessive sound pressure form earphones and headphones can
product, user’s manual and packaging, point this out.
cause hearing loss.
25 Battery Disposal - When disposing of used batteries, please comply with
governmental regulations or environmental public instruction’s rules that apply The materials can be reused in accordance with their markings.
FRANÇAIS
in your country or area. Batteries (battery pack or batteries installed) must not be Through re-use, recycling of raw materials or other forms of recycling of old products,
exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like. you are making an important contribution to the protection of our environment. Your
local administrative office can advise you of the responsible waste disposal point.
CAUTION
Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. INFORMATION ABOUT COLLECTION AND DISPOSAL OF WASTE BATTERIES
Replace only with the same or equivalent type. (DIRECTIVE 2006/66/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL
OF EUROPEAN UNION) (FOR EUROPEAN CUSTOMERS ONLY)
WARNING Batteries bearing any of these symbols indicate that
ESPAÑOL
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO they should be treated as “separate collection” and not
RAIN OR MOISTURE. as municipal waste. It is encouraged that necessary
measures are implemented to maximize the separate
collection of waste batteries and to minimize the disposal
CAUTION
of batteries as mixed municipal waste.
TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY
INSERT.
PORTUGUÊS
End-users are exhorted not to dispose waste batteries
THE LIGHTNING FLASH WITH ARROWHEAD SYMBOL, WITHIN AN EQUILATERAL as unsorted municipal waste. In order to achieve a high
TRIANGLE, IS INTENDED TO ALERT THE USER TO THE PRESENCE OF level of recycling waste batteries, discard waste batteries
UNINSULATED “DANGEROUS VOLTAGE” WITHIN THE PRODUCT’S separately and properly through an accessible collection
ENCLOSURE THAT MAYBE OF SUFFICIENT MAGNITUDE TO CONSTITUTE A point in your vicinity. For more information about collection and recycling of waste
RISK OF ELECTRIC SHOCK TO PERSONS. batteries, please contact your local municipality, your waste disposal service or the
point of sale where you purchased the items.
ITALIANO
TO ALERT THE USER TO THE PRESENCE OF IMPORTANT OPERATING By ensuring compliance and conformance to proper disposal of waste batteries,
AND MAINTENANCE (SERVICING) INSTRUCTIONS IN THE LITERATURE potential hazardous effects on human health is prevented and the negative impact of
ACCOMPANYING THE APPLIANCE. batteries and waste batteries on the environment is minimized, thus contributing to
the protection, preservation and quality improvement of the environment.
NOTE: THE T 757 IS NOT AN AUTO VOLTAGE UNIT. CONNECT ONLY TO THE
PRESCRIBED AC OUTLET, I.E., 120V 60HZ OR 230V 50HZ.
DEUTSCH
RECORD YOUR MODEL NUMBER (NOW, WHILE YOU CAN SEE IT)
The model and serial number of your new T 757 are located on the back of the
cabinet. For your future convenience, we suggest that you record these numbers here:
Model no:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Serial no.: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
NEDERLANDS
THE EQUIPMENT MUST BE CONNECTED TO AN EARTHED MAINS SOCKET-OUTLET.
The disconnect device of the apparatus is its mains plug. Cut off power to the
apparatus by disconnecting its mains plug from the mains outlet.
The mains plug of the apparatus should be easily accessible or free from any
obstruction during intended use.
CAUTION
SVENSKA
Top Panel: 50 cm
3
INTRODUCTION
TABLE OF CONTENTS
ENGLISH
A/V PRESETS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
IDENTIFICATION OF CONTROLS LISTENING TO AM/FM RADIO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
FRONT PANEL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 SELECTING A TUNER BAND. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
REAR PANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 STORING PRESETS (AM/FM/XM/DAB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
AVR 4 REMOTE CONTROL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 CHOOSING THE TUNER MODE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
USING THE AVR 4 REMOTE CONTROL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 ABOUT USER NAMES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
LIBRARY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 ABOUT RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
USING THE ZR 5 REMOTE CONTROL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 LISTENING TO XM RADIO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
ALTERNATE IR CHANNEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 TUNING XM CHANNELS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
ESPAÑOL
STORING PRESETS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
OPERATION LISTENING TO DAB RADIO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
USING THE T 757 - MAIN MENU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 CONNECTING THE DAB MODULE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
ABOUT THE ON-SCREEN DISPLAY (OSD). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 DAB OPERATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
MAIN MENU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 SERVICE LIST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
LISTENING MODE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 DAB TUNER MODE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
ADJUSTING LISTENING MODES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 STATION ORDER. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
PORTUGUÊS
also been careful to ensure that the T 757 is as musically transparent, faithful
to every video detail and spatially accurate as possible, incorporating much One more thing: We urge you to register your T 757 ownership on the NAD
of what we’ve learned from over three decades of experience designing Worldwide Web site:
audio, video and home-theater components. As with all our products, NAD’s
“Music First” design philosophy guided the T 757’s design, such that it can http://NADelectronics.com
confidently promise you both state-of-the-art surround home-theater and
audiophile-quality music listening for years to come. For warranty information contact your local distributor.
РУССКИЙ
NAD SHALL NOT BE HELD LIABLE FOR ANY TECHNICAL OR USER INTERFACE DISCREPANCIES IN THIS MANUAL.
THE T 757 OWNER’S MANUAL MAY BE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT PRIOR NOTICE. CHECK OUT THE NAD WEBSITE FOR THE LATEST
VERSION OF THE T 757 OWNER’S MANUAL.
4
INTRODUCTION
GETTING STARTED
ENGLISH
WHAT’S IN THE BOX
Packed with your T 757 you will find
• An AM loop antenna
• A FM ribbon-wire antenna with balun
• A detachable mains power cord
• Audyssey microphone
• The AVR 4 remote control with 2 AA batteries
FRANÇAIS
• ZR 5 zone remote control with 3VCR2025 battery
• Owner’s manual in CD-ROM
ESPAÑOL
INITIAL SETUP
Before you make the first connection to your T 757, you should have the arrangement of your
listening room/home theater components and furniture mapped out, at least initially. Unfortunately, a
discussion of the vital questions of loudspeaker placement and listening/viewing positions is beyond
our scope here.
PORTUGUÊS
CHOOSING A LOCATION
Choose a location that is well ventilated (with at least several inches to both sides and behind), and
that will provide a clear line of sight, within 25 feet/8 meters, between the T 757’s front panel and your
primary listening/viewing position - this will ensure reliable infrared remote control communications.
The T 757 generates a modest amount of heat, but nothing that should trouble adjacent components.
It is especially important that sufficient ventilation be provided.
ITALIANO
The following table lists the default SOURCE settings. Note that the Audio input settings show both
digital and analog audio input. Digital input will always take precedence over analog audio input even
if both are present.
DEUTSCH
Source 2 HDMI 2/ Audio 2 HDMI 2
Source 3 Coaxial 1 Component Video IN 1
Source 4 Optical 1 Video 1
iPod Audio 3 S-Video 1
Source 7 7.1 Channel Input Component Video IN 2
NEDERLANDS
Front Input Optical Front Input/ Audio Front Input Video Front Input
Media Player Audio Front MP
Tuner
For Video output, select the highest quality video format available on your TV/Monitor and utilize this
for your Monitor OUT connection from the T 757 to the TV/Monitor. In most cases, this would be HDMI
but for other TV/Monitor without HDMI input, the best quality connection could be Component Video,
S-Video or Composite video input.
SVENSKA
To modify the above default settings and for a better understanding of source setting and
combinations, please refer to the item about “SOURCE SETUP” in the “USING THE T 757 - SETUP MENU”
segment of the “OPERATION” section.
РУССКИЙ
5
IDENTIFICATION OF CONTROLS
FRONT PANEL
ENGLISH
1 2 3 4 5 6 7 8 9
FRANÇAIS
ESPAÑOL
A B C D
PORTUGUÊS
10 11 12
1 STANDBY BUTTON Toggle [ENTER] button to switch between “Tune” and “Preset” mode.
• Press this button to switch ON the T 757 from standby mode. The Select “Preset” mode.
Standby LED indicator will turn from amber to blue and illuminate • Use [ d/f ] to step up or down AM/FM Presets. Unused presets are
the VFD. Pressing the STANDBY button again turns the unit back to skipped over. Note that Presets must have been previously stored.
ITALIANO
standby mode.
• The T 757 can also be switched ON from standby mode by pressing Refer also to the item about STORING PRESETS (AM/FM/XM/DAB) at the
any of the front panel buttons. LISTENING TO AM/FM RADIO section of the OPERATION page.
• Note that this function “wraps” - that is, it will continue to search
from one end of the AM or FM band to the other until it stops at a
strong signal.
6
IDENTIFICATION OF CONTROLS
FRONT PANEL
ENGLISH
6 VACUUM FLUORESCENT DISPLAY (VFD) 11 FRONT INPUT PORTS
• Displays visual information about the current settings like the active • Use these convenience jacks for occasional sources such as a
Source, volume level, listening mode, audio format, applicable camcorder, video game console, any analog audio or optical digital
RDS/XM/DAB as well as iPod-related display information and other audio sources and composite video sources.
related indicators. • If your source has two output jacks indicative of stereo output,
• Refer also to the item about DISPLAY SETUP under the USING THE insert both jacks into the T 757’s corresponding Front “L” (item A) and
T 757 - SETUP MENU segment of the OPERATION section. “R (MONO)” input to achieve stereo output as well.
FRANÇAIS
• On the other hand, if your source has a single audio out jack only or
7 REMOTE SENSOR is marked “Mono output”, plug this into the T 757’s Front “R (MONO)”
• Point the AVR 4 remote control at the remote sensor and press the input (item B).
buttons. • Connect composite video output source to the front composite
• Do not expose the remote sensor of the T 757 to a strong light video input (item C).
source such as direct sunlight or illumination. If you do so, you may • Use the front optical audio input (item D) for optical digital audio
not be able to operate the T 757 with the remote control. sources.
ESPAÑOL
Distance: About 23ft (7m) from the front of the remote sensor. 12 FRONT MP/MIC INPUT
Angle: About 30° in each direction of the front of the remote sensor. • Connect your Media Player’s standard stereo phone jack to this
input.
8 3 SOURCE 4 • This is also the same input where the supplied Audyssey
• Toggle through the input selections - Source 1, Source 2, Source 3, microphone is connected for Audyssey Setup calibration.
Source 4, iPod, Source 7, Front Input, Media Player and Tuner (AM/ • Refer also to the item about AUDYSSEY SETUP under the USING THE
PORTUGUÊS
FM/DAB/XM as applicable). More Sources can be directly recalled T 757 - SETUP MENU segment of the OPERATION section.
upon enabling them at the Setup Menu.
• Refer also to the item about SOURCE SETUP under the USING THE
T 757 - SETUP MENU segment of the OPERATION section.
9 VOLUME
• The VOLUME control adjusts the overall loudness of the signal being
fed to the loudspeakers or headphones.
ITALIANO
• Turn clockwise to increase the volume level; counter clockwise to
lower it.
10 PHONES
• Accepts stereo headphone using a standard 1/4-inch stereo phone
plug (use a suitable adaptor for headphones equipped with a
smaller plug).
• Plugging in headphones automatically mutes output from the
DEUTSCH
speakers.
• For headphone listening, the Front speakers must be set to “Large” at
the “Speaker Configuration” of the Speaker Setup item at the Setup
Menu; otherwise headphone bass response will be restricted.
• Plugging in headphones will automatically switch the T 757 to
Stereo, Stereo Downmix or Analog Bypass modes.
NEDERLANDS
SVENSKA
РУССКИЙ
7
IDENTIFICATION OF CONTROLS
REAR PANEL
ENGLISH
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
FRANÇAIS
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
11 12 13 14 15 16 17
18
ITALIANO
ATTENTION!
Please make sure that the T 757 is powered off or unplugged from the mains power source before making any connections. It is also advisable to power
down or unplug all associated components while making or breaking any signal or AC power connections.
• Coaxial and Optical digital input association is configurable via the • Connect XM radio cable to this socket. Follow the instructions that
Source Setup item of the Setup Menu OSD. came with your XM radio.
• With XM radio, there are more than 100 channels of music, news,
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL, COAXIAL) sports, comedy, talk and entertainment. You will find that the
• Connect the optical or coaxial DIGITAL OUT to the corresponding coverage is continent wide. The music quality is digital with many
digital audio input of compatible devices such as receivers, commercial-free music channels.
NEDERLANDS
computer soundcard or other digital processors. • Refer also to the “LISTENING TO XM RADIO” segment of the
“OPERATION” section.
2 RS 232
NAD is a certified partner of AMX and Crestron and fully supports NOTE
these external devices. Check out the NAD website for information The external XM radio is not supplied with your T 757.
about AMX and Crestron compatibility with NAD. See your NAD audio
specialist for more information. 5 MONITOR OUT
• Connect this interface using RS-232 serial cable (not supplied) to • Connect to the video input of a monitor/television using quality
any Windows compatible PC to allow remote control of the T 757 dual-RCA cables designed for video signals.
SVENSKA
• With DAB, you can receive CD-like quality programs without any video output of the separately sold NAD IPD (NAD IPD Dock for
annoying interference and signal distortion. iPod) 1, NAD IPD 2 and later variants.
• Refer also to the “LISTENING TO DAB RADIO” segment of the
“OPERATION” section.
8
IDENTIFICATION OF CONTROLS
REAR PANEL
ENGLISH
7 ZONE 2 WARNING
• Sends zone selected audio source to the corresponding audio input Before connecting and disconnecting any HDMI cables, both the T 757
of another zone. Use high quality patch cables to reduce noise and the ancillary source must be powered OFF and unplugged from the
pickup over long distance runs. AC outlet. Failure to observe this practice may cause permanent damage
• For a better understanding of zone settings, study below the section to all equipment connected via HDMI sockets.
about “Zone Controls” of the “Main Menu” discussion as well as the
item about “Zone Setup” under the “Setup Menu” literatures. 12 MP DOCK
FRANÇAIS
The T 757 is equipped with a data port in the rear panel where an
8 FM ANTENNA TERMINAL optional NAD IPD (NAD IPD Dock for iPod) 1, NAD IPD 2 and later
• The supplied wire “dipole” FM antenna will connect to the FM variants can be plugged in.
connector using the supplied “balun” adapter. It will usually work • Connect the “MP DOCK (DATA PORT)” jack of the T 757 to the
best when mounted on a vertical surface such as a wall, with arms corresponding “DATA PORT” socket of the optional NAD IPD model.
fully outstretched forming a horizontal “T” perpendicular to the • AUDIO 3 and S-VIDEO 1 are the assigned default ports for the audio/
origin point of the signal. video output of the separately sold NAD IPD (NAD IPD Dock for
iPod) 1, NAD IPD 2 and later variants.
ESPAÑOL
AM ANTENNA TERMINAL • Refer also to the “LISTENING TO YOUR iPod PLAYER” segment of the
The AM loop antenna supplied with the T 757 (or a suitable “OPERATION” section.
replacement) is required for AM reception.
• Connect the supplied AM loop antenna to these terminals. If an NOTE
external AM antenna is used, make connections to the AM and GND The NAD IPD Dock for iPod is not supplied with your T 757.
terminals in accordance with the instructions supplied with the
PORTUGUÊS
antenna. 13 +12V TRIGGER OUT
• Testing different positions for the antenna may improve reception; The +12V TRIGGER OUT is used for controlling external equipment that
vertical orientation will usually produce the best results. Antenna is equipped with a +12V trigger input.
proximity to large metal objects (appliances, radiators) may impair • Connect this +12V TRIGGER OUT to the other equipment’s
reception, as will as attempts to lengthen the wire to the loop. corresponding +12V DC input jack using a mono cable with 3.5mm
• Refer also to the item about ASSEMBLING THE LOOP ANTENNA at male plug.
the LISTENING TO AM/FM RADIO section of the OPERATION page. • This output will be 12V when the T 757 is ON and 0V when the unit
is either OFF or in standby mode.
ITALIANO
9 SPEAKERS
• Connect the respective speaker’s FRONT L, FRONT R, CENTER, 14 IR IN/IR OUT 1-2
SURR R, SURR L, SURR-BACK L, and SURR-BACK R channels to their • These mini-jacks accept and output remote-controlled codes in
corresponding loudspeakers. Make sure the “+” (red) terminal and electrical format, using industry-standard protocols, for use with
“-” (black) terminal are connected to the corresponding “+” and “-” “IR-repeater” and multi-room systems and related technologies.
terminals of the loudspeaker. Use extra care to ensure that no stray • All NAD products with IR IN/IR OUT features are fully compatible
wires or strands cross between posts or terminals at either end. with the T 757. For non-NAD models, please check with your other
• The T 757 is designed to produce optimum sound quality when product’s service specialists as to their compatibility to the T 757’s IR
DEUTSCH
connected to speakers with impedances within its operating range. features.
Please make sure that all the speakers are rated 8 ohms minimum
per speaker. IR IN: This input is connected to the output of an IR (infrared) repeater
(Xantech or similar) or the IR output of another component to allow
NOTE control of the T 757 from a remote location.
Use stranded wire of at least 16 gauge (AWG). Connections to the T 757 can
NEDERLANDS
be made with banana-type plugs. Bare wire or pins can also be used by IR OUT 1, IR OUT 2: When connected to the IR IN of an ancillary
loosening the terminal’s plastic nut, making a clean, neat connection, and equipment, direct the ancillary equipment’s own remote control to the
re-tightening carefully. To minimize the danger of short circuit, ensure that T 757’s infrared receiver to command or control the linked unit.
only 1/2-inch of exposed wire or pin is employed when connecting.
IR IN and IR OUT 1, IR OUT 2: Connect the T 757’s IR IN to the IR OUT
10 AC MAINS INPUT of an ancillary equipment. Connect also the T 757’s IR OUT 1 to another
The T 757 comes supplied with a separate detachable mains power equipment with IR IN feature. With this setup, the T 757 acts as an “IR-
cord. Before connecting the plug to the mains power source, ensure repeater” allowing the equipment connected to the T 757’ s IR IN control
that it is firmly connected to the T 757’s AC Mains input socket first. or command of the other equipment linked to the T 757’s IR OUT 1. A
SVENSKA
• Connect only to the prescribed AC outlet, i.e., 120V 60 Hz (for 120V combination of IR IN and IR OUT 2 also perform the same function.
version models only) or 230V 50 Hz (for 230V version models only).
• Always disconnect the mains power plug from the mains power
source first, before disconnecting the cable from the T 757’s AC
Mains input socket.
9
IDENTIFICATION OF CONTROLS
REAR PANEL
ENGLISH
17 AUDIO PRE-OUT
• The AUDIO PRE- OUT makes it possible to use the T 757 as a pre-
amplifier to external power amplifiers for some or all channels.
Connect FRONT L, FRONT R, CENTER, SURR R, SURR L, SURR-BL and
SURR-BR to the respective channel input of a power amplifier or
amplifiers driving the corresponding applicable speakers.
• Unlike the full range channels, there is no power amplifier built-into
the T 757 for a subwoofer. Connect the SUBW output to powered
DEUTSCH
NOTE
Never connect both the external amplifier and T 757’s speaker outputs to
the same set of speakers.
NEDERLANDS
18 SWITCHED AC OUTLET
This convenience outlet can supply switched power to another
component or accessory.
• The total draw of all devices connected to this outlet must not
exceed 120 watts.
• It is powered ON and OFF by the front panel STANDBY button or by
the AVR 4’s ON and OFF keys.
SVENSKA
РУССКИЙ
10
IDENTIFICATION OF CONTROLS
AVR 4 REMOTE CONTROL
ENGLISH
USING THE AVR 4 REMOTE CONTROL
The AVR 4 remote control handset handles the key functions of the T 757. The AVR 4 can also be
used to directly command other NAD products that respond to applicable common remote control 1
codes. This includes other NAD Stereo Receiver, Integrated Amplifier and Preamplifier models. It has
additional controls to remotely operate NAD Blu-ray Disc Players, AM/FM Tuners and dedicated AM/ 2
FM/DB Tuners. It will operate up to a distance of 23ft (7m). Alkaline batteries are recommended for
maximum operating life. Two AA batteries should be fitted in the battery compartment at the rear of
FRANÇAIS
the Remote Control handset. When replacing batteries, check that they have been put in the right way 3, 4 7
round, as indicated on the base of the battery compartment.
6
NOTE
5
The remote control handset supplied with the T 757 is of a universal NAD type, designed to operate
several NAD models. Some buttons are applicable only to specific NAD models. Contact your dealer 8 9
or NAD audio specialist for assistance.
10
ESPAÑOL
1 ON, OFF
The AVR 4 remote has a separate ON and OFF button.
• Press ON button to switch the T 757 from Standby to operating mode. Press OFF button to
switch the T 757 to Standby mode.
11
2 DEVICE SELECTOR
PORTUGUÊS
A Device Selector button determines only what component the AVR 4 will command; it does not
perform any function on the T 757. 12
14
• Press desired Device Selector button for the applicable buttons to be directed to a “page” of
commands relevant to the selected device. Upon selecting a Device, you can now press the 13 15
corresponding AVR 4 control buttons applicable for the selected Device.
3 INPUT SELECTORS
Refer to the corresponding labels printed in the remote control faceplate and their respective
ITALIANO
assigned buttons to make use of these functions.
• Set the DEVICE SELECTOR to “AMP” in order to gain access to these buttons.
• INPUT 1, INPUT 2 up to INPUT 7 corresponds to T 757’s Source 1, Source 2 up to Source 7. Select
FRONT to select Front Input and MP for Front Audio MP input.
4 NUMERIC KEYS
The numeric keys allow for direct input of tracks for CD players and direct channel/preset access for
tuners and receivers.
DEUTSCH
5 A/V PSET
In combination with the numeric keys, press a Preset number from 1 to 5 as referenced to A/V
Presets settings. Note that the Preset settings can be configured via the A/V Presets menu.
6 DIMMER
NEDERLANDS
• Reduce or restore VFD brightness.
• Depending on the NAD model, the brightness of the front panel display will vary when you
toggle this button.
• Use with NAD T 757 and other compatible NAD Stereo Receiver, Tuner and CD Player models.
7 TEST
Initiate speaker TEST mode while at the Speaker Levels section of the Speaker Setup menu.
8 MUTE
SVENSKA
9 SURR
РУССКИЙ
11
IDENTIFICATION OF CONTROLS
AVR 4 REMOTE CONTROL
ENGLISH
10 VOL 5/6
• Increase or decrease loudness level. Release the button when desired level is reached.
• The VFD on the front panel will indicate the level set. For NAD Receivers, the VFD will also show
“Volume Up” or “Volume Down” or “Volume: _ _ dB” (_ _ indicates the numerical dB level) while
pressing AVR 4’s [VOL 5/6 ] buttons.
11 A/S/D/F, ENTER
FRANÇAIS
12 SLEEP
Switch off the NAD Receiver or Tuner after a preset number of minutes.
SLEEP MODE
The Sleep Mode timer will switch the T 757 to Standby mode automatically after a preset number
of minutes. Pressing the AVR 4’s [SLEEP] button once will display the current setting of the sleep
ESPAÑOL
time mode or remaining time before the T 757 goes to standby mode. Pressing the AVR 4’s [SLEEP]
button a second time within a 3-second period will change the sleep time mode to the next sleep
time setting. Each consecutive press increases the sleep time in 15-minute increments from 15 to
90 minutes. To cancel the sleep mode, continue pressing the AVR 4’s [SLEEP] button until “Sleep
Off” is displayed on the VFD. Switching the T 757 to standby mode from either the AVR 4’s OFF or
the T 757’s Standby button will also cancel the sleep mode.
PORTUGUÊS
13 EQ
Enable or disable Equalization (EQ) effect as set up at Auto Calibration. This is not applicable to
T 757.
14 TONE
Adjust Treble or Bass level. Toggle [TONE] and then use [ D/F ] buttons to set up values.
ITALIANO
15 L.NITE
Set Dynamic Range Control (DRC) level. Toggle [L.NITE] to select either DTS or Dolby DRC setting
and then use [ D/F ] buttons to set up DRC level. This is not applicable to T 757.
DVD/BD/CD PLAYER CONTROL (use with compatible NAD CD Player, Blu-ray Disc Player or
DVD Player models)
Set the DEVICE SELECTOR to “BD” in order to gain access to these buttons. Some of the control buttons
below are applicable only to specific NAD CD Player, Blu-ray Disc or DVD Players; check the owner’s
DEUTSCH
manual of your NAD model for control button compatibility. You can also load the applicable NAD
code library to this device so that it can be made compatible with your other NAD equipment. Refer
to the section below about “LIBRARY” on how to load a NAD code library.
HOME: Display or exit HOME menu.
PICTURE: Display or exit the Picture Mode menu.
TITLE/POP-UP: Display DVD title menu or BD-ROM pop-up menu, if available.
NEDERLANDS
A,B,C,D: Navigate or select BD-ROM menu, if applicable; Page up/down PHOTO and MUSIC menu
list.
12
IDENTIFICATION OF CONTROLS
AVR 4 REMOTE CONTROL
ENGLISH
TUNER CONTROL (use with T 757 tuner section and other compatible NAD Receiver, AM/FM/
DAB Tuner models)
Set the DEVICE SELECTOR to “TUN” in order to gain access to these buttons. Refer to the corresponding
labels printed in the remote control faceplate and their respective assigned buttons to make use of
these functions. Some of the control buttons below are applicable only to specific NAD Receiver
or Tuner models; check the owner’s manual of your NAD Receiver or Tuner for control button
compatibility. You can also load the applicable NAD code library to this device so that it can be made
FRANÇAIS
compatible with your other NAD equipment. Refer to the section below about “LIBRARY” on how to
load a NAD code library.
TUNE [ 7/8 ] or [ A/S ]: Tune forward or backwards.
INFO: Repeatedly pressing this button will show information as supplied by the current radio
station. The applicable display contents include related DAB display information and RDS
broadcast data.
PRESET [ 9/0 ] or [ D/F ]: Step up or down Preset numbers.
[ A/S ]: In combination with [TUNER MODE] or other compatible buttons, select through applicable
ESPAÑOL
DAB menu options.
[ A/S/D/F ]: In XM mode andin combination with [TUNER MODE] or other compatible buttons,
select through applicable XM menu options.
ENTER: Select Preset or Tune mode at AM/FM band. Display signal strength at DAB mode.
AM/FM/DB: Select DAB, XM, FM or AM band, as applicable.
TUNER MODE: In FM mode, toggle between “FM Mute On” and “FM Mute Off”. In XM or DAB
PORTUGUÊS
mode, use the [TUNER MODE] button in combination with [ A/S/D/F ] and [ENTER] buttons to
activate XM or DAB menu options.
BLEND: Engage or disengage BLEND feature. This is not applicable to T 757.
MEMORY: Save current station to a Preset number.
DELETE: Delete selected Preset number.
NOTE
For iPod player-specific control buttons, please refer to “CONTROL FEATURES” under “OPERATION -
ITALIANO
LISTENING TO YOUR iPod PLAYER”.
DEUTSCH
NEDERLANDS
SVENSKA
РУССКИЙ
13
IDENTIFICATION OF CONTROLS
AVR 4 REMOTE CONTROL
ENGLISH
be released.
21 T 535, T 585, M55; DVD section of L 54, VISO TWO, VISO FIVE
3 MUTE: Temporarily switch OFF or restore the Zone Volume level.
22 T 513, T 514, T 515, T 517
DEUTSCH
23 T 587, T 557, T 577, M56 4 VOLUME [ 5/6 ]: Increase or decrease the loudness level of selected
30 IPD 1 Zone source. This is possible only if the VOLUME setting of ZONE 2
CONTROLS is set to VARIABLE.
31 IPD 2
Default library for “TUN” page; Tuner section of C 725BEE, 5 PRESET [ 3/4 ]: Step up or down between stored radio presets. This
40
T 175, T737, T 747, T 755, T 765, T 775, T 785 control button is possible if the selected Zone is “TUNER” and the active
NEDERLANDS
41 C 422, C 425, C 426 tuner section has stored presets. This control button is not applicable to
42 C 445 T 757.
14
IDENTIFICATION OF CONTROLS
AVR 4 REMOTE CONTROL
ENGLISH
ALTERNATE IR CHANNEL
The T 757 has the capability to operate via Alternate IR channel. This is
practically useful if you have two NAD products that can be operated by
similar remote control commands. With alternate IR Channel, two different
NAD products can be controlled independently in the same zone by
setting each one to a different IR channel.
FRANÇAIS
IR CHANNEL ASSIGNMENT
The T 757 and the AVR 4 remote control must be set to the same channel.
ESPAÑOL
To change the IR Channel on the AVR 4 remote control
• Include a channel number before the library code. For AVR 4, library
code “10” is the default library table for “AMP” device. To select this “AMP”
library table for “IR Channel 0”, retain the library code “10” (or “010”).
• If you want to load the “AMP” library table on “IR Channel 1”, prefix the
library code with “1” to indicate association with “IR Channel 1”. Load
PORTUGUÊS
then the “AMP” library table using the code “110”. Repeat the same for
MP (130) and TUNER (140).
ITALIANO
To prevent both products from simultaneously going in and out of standby
mode along with other common commands, set each one to a different
IR channel. In this setup, we will keep C 326BEE and SR 8 remote control
defaulted to “IR Channel 0”. As for T 757, we will assign it to “IR Channel 1”;
the same applies to AVR 4.
Set T 757 and AVR 4 to “IR Channel 1” via the following procedure.
DEUTSCH
T 757
• Press and hold SOURCE and then toggle STANDBY button to
select “IR Channel 1”.
AVR 4
• Press and hold [AMP] in the DEVICE SELECTOR section of the AVR 4.
NEDERLANDS
• While holding down the device button [AMP], press “1”, “1” and “0”
using AVR 4’s numeric buttons.
• Press [ENTER] while still holding down the device button [AMP]. The
AMP device selector will flash once to indicate that the library input
is successful.
With both T 757 and AVR 4 set to “IR Channel 1”, the C 326BEE can now be
remotely controlled independent of the T 757.
SVENSKA
NOTE
Performing a Factory Reset for T 757 or AVR 4 will result to a return to the
factory default “IR Channel 0” setting.
РУССКИЙ
15
OPERATION
USING THE T 757 - MAIN MENU
ENGLISH
Press [S], [s], [MENU] or [ENTER] buttons of the AVR 4 remote control or The T 757 offers distinct listening modes, tailored for different types of
front panel to display the T 757’s Main Menu on your video monitor/TV. If recording or program material. With a two-channel (Stereo) source, the
the OSD does not appear, check your MONITOR OUT connections. following listening modes can be selected.
to move up or down the Menu selections. Repeatedly press [ S ] to as music CD or FM broadcast, without surround enhancement. Stereo
advance or go further into the sub-menu of desired menu item. recordings whether in PCM/digital or analog form and whether surround-
2 Use [ D/F ] to set or change the parameter value (setting) of a menu item. encoded or not encoded, are reproduced as recorded. Multi-channel digital
3 Press [ A ] to save the settings or changes done on the current menu or recordings (Dolby Digital and DTS) are reproduced in “Stereo Downmix”
sub-menu. Pressing [ A ] will also return the user to the previous menu mode via the front left/right channels only as Lt/Rt (left/right-total) signals.
or exit from a particular menu.
PORTUGUÊS
DIRECT
MAIN MENU The analog or digital sources are automatically played in their native
formats. All the source’s audio channels are reproduced directly. This
mode recreates the original sound most faithfully thereby producing
outstandingly high quality audio. Note that the source must be at playback
mode for “Direct” to become available as a listening mode option. In order
to automatically playback your source in their native format, implement the
following settings.
ITALIANO
The individual configurations set forth at “Listening Mode”, “DSP Two-channel recordings, whether stereo or surround-encoded, are
Options” and “Tone Controls” are carried over whenever they are reproduced with Dolby Pro Logic surround processing, yielding output to
enabled at A/V Presets setting. Please see the section “AV PRESETS” for front left/right, center and discrete left/right surround channels (assuming
reference. these are present in the current “Speaker Configuration”). The surround
channel is monophonic, but it is reproduced in both surround speakers.
SVENSKA
РУССКИЙ
16
OPERATION
USING THE T 757 - MAIN MENU
ENGLISH
DOLBY PRO LOGIC IIx ENHANCED STEREO
Dolby Pro Logic Iix processes both stereo and 5.1 signals into a 6.1 or 7.1 All recordings are reproduced in stereo via the maximum speaker
channel output. At Dolby Pro Logic IIx, you can either choose PLIIx Movie or complement configured in the current “Speaker Configuration”. Enhanced
PLIIx Music mode to tailor your listening experience to the source material. stereo can be useful for maximum volume from all channels or for multi-
Dolby Pro Logic IIx surround processing yields more stable imaging and speaker background music (cocktail party) listening. For this mode, Front,
full bandwidth sound to the rear channels in Movie mode offering sound Center, Surround and Back speakers can be turned ON/OFF as desired.
that is more similar to Dolby Digital decoding. For two channel signals,
FRANÇAIS
PLIIx Music mode also features three additional user controls – Dimension, ANALOG BYPASS
Center Width, and Panorama. See also section about “Adjusting Listening All analog signals remain in the analog domain without analog-to-digital
Modes” below. conversions. At Analog Bypass, the DSP circuitry is bypassed but full tone
control functions remain. “Bass management” or Speaker settings are also
The following chart shows the channels available assuming they are not in effect as these are DSP functions.
enabled in the “Speaker Configuration” menu:
ESPAÑOL
Listening Mode Active Decoded Output Channels
Two-Channel Sources 6.1 Speaker System 7.1 Speaker System
Front (left and right),
Front (left and right),
Center, Surround
PLIIx Music Center, Surround
(left and right), Back
PLIIx Movie (left and right), Back
Surround (left and right),
Surround, Subwoofer
Subwoofer
PORTUGUÊS
NEO: 6 Several of the T 757’s listening modes have one or more selectable
Two-channel recordings, whether stereo or surround-encoded, are variations and adjustable parameters that you can modify to suit
reproduced with NEO:6 surround with output to front left/right, center and your system or personal preferences. At Listening Mode menu, use a
discrete left/right surround channels plus subwoofer (assuming these are combination of [ENTER] and [ D/F ] keys to navigate and effect desired
present in the current “Speaker Configuration”). The T 757 provides two DTS settings.
NEO:6 variations – NEO:6 Cinema and NEO:6 Music. See also section about
ITALIANO
“Adjusting Listening Modes” below. NOTE
Listening Mode parameter changes are maintained when you change
EARS listening modes. You may also save a modified Listening Mode for easy
Two-channel recordings, whether stereo or surround-encoded, are recall by saving it to a Preset (See “A/V Presets” below under Setup Menu
reproduced with proprietary NAD surround processing with signal output discussions).
to the front left/right, center and discrete left/right surround channels,
plus subwoofer (assuming these are present in the current “Speaker PRO LOGIC IIx
Configuration”). EARS does not employ the surround back speakers (if any). PLIIx MOVIE is optimized for film soundtracks.
DEUTSCH
PLIIx MUSIC for music recordings.
EARS extracts the natural ambience present in nearly all well-produced Center Width (0 to 7): Modifies the “hard-centeredness” of the center
stereo recordings. It does not synthesize any ambience or other sonic image, by gradually mixing mono center content to the Front left/right
elements and thus remains truer to the sound of the original musical speakers as well. A setting of “0” retains the center-channel-only default
performance than most other music-surround options. while a setting of “7” yields a fully phantom center channel.
Dimension (-7 to 7): Adjusts front-rear emphasis of the surround effect
NEDERLANDS
Select EARS for listening to stereo music recordings and broadcasts. independently from the relative channel levels.
EARS produces a subtle but highly natural and believable ambience from Panorama (On/Off): Adds a “wraparound” effect by extending some
nearly all “natural-acoustic” stereo recordings. Typically, these include stereo content into the surround channels.
classical, jazz, and folk genres as well as numerous examples from others.
Its virtues include realistic, stable “front-stage” sonic imaging and spacious NOTE
but unexaggerated ambient “virtual acoustics” that remain faithful to the Pro Logic IIx mode will decode as Pro Logic II mode when the BACK
original recording. surround speakers are set to “Off” from “Speaker Configuration” menu.
See also section about “Speaker Configuration” under “Speaker Setup” of
the Setup Menu.
SVENSKA
DTS NEO: 6
NEO: 6 Cinema is optimized for film soundtracks.
NEO: 6 Music for music recordings
Center Gain (0 to 0.5): Adjust for better center image in relation to the
surround sound channels.
РУССКИЙ
17
OPERATION
USING THE T 757 - MAIN MENU
ENGLISH
LIP SYNC DELAY Depending on the settings made at the separate “Zone Setup” menu
DSP Options has the feature “Lip Sync Delay” whose function is to match under the “Setup Menu” section discussion, Zone 2 can be configured and
any delay that may occur in the picture relative to the audio. managed via this “Zone Controls” window.
By varying “Lip Sync Delay” from 0ms to 120ms, one can delay the audio Select “On” to activate Zone 2. When activated, the Source input for Zone
output in order to synchronize it with the video image. 2 can be allocated by selecting through the following inputs – All enabled
Sources, Front Input, Media Player, Tuner and Local.
ESPAÑOL
TONE CONTROLS
As long as the associated Source input is active, it will continuously be
available at ZONE 2 output port in the rear panel regardless of the Main
Zone settings. For example, while the T 757 is at Source 1 mode, you can
set the Zone 2 Controls’ “Source” item to “Source 3”; the active Source 3’s
audio output will be directed to ZONE 2 output port in the rear panel even
PORTUGUÊS
The T 757 has two Tone Control levels – Treble and Bass. Bass and Treble You can then feed the ZONE 2 jacks to another amplifier or receiver
controls only affect the low bass and high treble leaving the critical that maybe located in another area of your home or building. With your
midrange frequencies free of coloration. separate amplifier or receiver selecting the fed signal and with speakers
connected, you can then enjoy the zone selected source’s audio signal.
These controls allow one to tweak on-the-fly, the frequency response
of the source during playback. The control setting could be adjusted by Select “Local” as your selected Zone 2 Source input if you wish to enjoy the
ITALIANO
navigating through the Tone Controls’ OSD menu via a combination of same source as the main Zone and allow simultaneous listening, but with
[ENTER] and [ A/S/D/F ] keys. full separate volume levels.
Maximum and minimum values for all three Tone Control levels are ±10 dB. If a Zone 2 is set to “Off”, it is deactivated or powered off.
“Tone Defeat” gives one the choice of varying or completely bypassing VOLUME
the tone control section of the T 757. If “Off” (“Tone Active” in the VFD) is “Volume” refers to the adjustable secondary Zone 2 Volume level that can
selected, the Tone Control circuits are active. be increased or decreased depending upon its settings. This is applicable
DEUTSCH
only if the Zone 2 Volume setting in the separate “Zone Setup” menu under
Select “On” (“Tone Defeat” in the VFD) to bypass the Tone Controls effectively “Setup Menu” is set to “Variable”. If set to “Fixed”, this “Volume” item at the
defeating the effect of the tone control circuits. Zone Controls section will not be available.
NOTES
• If Zone 2 is still ON and STANDBY button is pressed to switch the T 757
NEDERLANDS
to standby mode, the VFD will be extinguished but the STANDBY LED
remains illuminated blue. This indicates that Zone 2 is still active. In
order to completely shut down the T 757 together with Zone 2, press and
hold STANDBY button until the STANDBY LED turns amber.
• Zone 2 is audio only and not associated with any video input sources.
SVENSKA
РУССКИЙ
18
OPERATION
USING THE T 757 – SETUP MENU
ENGLISH
SETUP MENU ENABLED
FRANÇAIS
The Setup Menu allows one to customize the operation of the T 757 to the One can enable/disable a Source via this option. This is particularly useful
ancillary equipment used in one’s specific AV system. Unless your system exactly if only few Sources are used and one directly selects the Source from the
matches the factory defaults as shown in the accompanying Quick Start Guide, front panel, bypassing unused sources.
ESPAÑOL
you will need to use the setup menu to configure the inputs of the T 757.
Select “Yes” to enable the particular Source or “No” to disable the Source.
At Setup Menu, the following are configurable – Source Setup, Speaker
Setup, Zone Setup, Amplifier Setup, Trigger Setup, Listening Mode Setup, NAME
Display Setup and A/V Presets. A new Name maybe assigned to a Source label. For example, if your BD player is
attached to “Source 1”, it is possible to rename “Source 1” to “BD Player”.
PORTUGUÊS
Follow the guidelines about “DISPLAY THE OSD” and “NAVIGATING THE OSD
AND MAKING CHANGES” to navigate through the menu options and their
sub-menu selections.
SOURCE SETUP
There are three sub-menu items under Source Setup. These are Source
Setup (Normal View), Source Setup (Table View) and iPod Setup.
ITALIANO
In order to rename the Source label, scroll to the “Name” parameter. Press
[ S ] to go to the first character. Then, press [ D/F ] to pick through the
alphanumeric selections.
SOURCE SETUP (NORMAL VIEW)
The Source Setup (Normal View) menu makes it possible to set, allocate or Press [ S ] to move to the next character and at the same time save the
DEUTSCH
change the following settings. changes done on the current character. The name can be as long as twelve
characters.
SOURCE
The T 757 is equipped with ten configurable Sources. The settings for each The new Name will be shown in the VFD as well as on the OSD.
Source are dependent upon the configurations set forth in the parameters
for that particular Source window.
NEDERLANDS
SVENSKA
To change or toggle through the Sources, scroll to “Source”, press [S] button
and then ENTER or [D/F]to move up or down the Source selections.
NOTE
Source 5 is defaulted to iPod. Remove the default setting of Source 5 to
РУССКИЙ
19
OPERATION
USING THE T 757 – SETUP MENU
ENGLISH
Scroll to “Analog Audio” and then press [ S ] and then [ D/F ] to select
and assign an analog audio input to the particular Source. There are three
choices - Audio, 7.1 Input or Off. The desired digital audio input for a particular Source can be selected by scrolling
to “Digital Audio”, press [ S ] and then [ D/F ] to step through the desired digital
When “Audio” is chosen, press [ S ] and then [ D/F ] to select and assign the input source. After finalizing the desired type of Digital Audio input, press [ S ] and
desired audio input - 1 to 3, Front and MP. then [ D/F ] again to select the specific Digital Audio input.
PORTUGUÊS
Select “7.1 Input” to choose the audio signal fed to the “7.1 Channel Input”. The following are the sets of assignable Digital Audio input:
If “Off’ is selected, no incoming analog audio signal is selected by the HDMI $ HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3, HDMI 4
particular Source. Optical $ Optical 1, Optical 2, Optical 3, Optical Front
Coaxial $ Coaxial 1, Coaxial 2, Coaxial 3
NOTE
An incoming digital signal present at the assigned digital input will always NOTE
take precedence over the assigned analog audio input, even if both are An incoming digital signal present at the assigned digital input will always
ITALIANO
present. To maintain the analog audio input for the particular Source, select take precedence over the assigned analog audio input, even if both are
“Off” at the “Digital Audio” setting of the same “Source” menu. present. To maintain the analog audio input for the particular Source, select
“Off” at the “Digital Audio” setting of the same “Source” menu.
GAIN
Gain adjustment allows all sources to play back at the same volume level so VIDEO
you don’t need to adjust the volume every time a new source is selected. It There are four types of video input a particular Source could be assigned. These
is generally preferable to reduce the level of the loudest source rather than are HDMI, Component, S-Video and Video inputs. A fifth option is “Off” wherein
making louder the softer sources. the particular Source is prompted not to select any Video input.
DEUTSCH
Scroll to “Gain”, press [ S ] and then [ D/F ] to step through the desired level
from -12dB to 12dB.
NEDERLANDS
Navigate through the Video input selections by pressing [ S ] and then [ D/F ] to
step through the selections. The following are the sets of assignable Video input:
SVENSKA
20
OPERATION
USING THE T 757 – SETUP MENU
ENGLISH
VIDEO FORMAT CONVERSION TRIGGER OUT
The T 757 is equipped with a Video Format Converter. This allows for a
simplified video connection between the T 757 and your TV Monitor when
using multiple video formats such as Composite (CVBS), S-Video, and
Component (YUV). This format change is accomplished by encoding the
analog video signal into a digital signal using a very high quality digital
encoder to maintain the best possible picture quality.
FRANÇAIS
Once in digital format, the video input signal could also be available at
the other Monitor output jacks including HDMI MONITOR OUT. Thus, you
do not have to necessarily assign the video output of a composite video
input signal to MONITOR OUT (Composite video). The composite video
input signal can be viewed also at HDMI MONITOR OUT at a resolution The Trigger Out for a particular Source is dependent upon the
setting dependent upon your TV/Monitor’s resolution capability. Some TV/ configurations done in a separate menu on Trigger Setup (See “Trigger
Monitors will automatically display the video signal at 480p/576p if they are Setup” below).
ESPAÑOL
not capable of displaying 480i/576i.
For “Trigger Out” to become enabled and assignable at “Source Setup
If your TV/Monitor does not have HDMI input, select the highest quality (Normal View)” menu, make sure to carry out or note the following
video format available on your TV/Monitor and utilize this as T 757’s beforehand
preferred Monitor OUT. In most cases, this will be Component Video, but on • In the separate “Trigger Setup” menu, assign “Trigger 1 Out” to “Source
some older TVs, S-Video maybe the best quality connection. Setup”.
PORTUGUÊS
• “Trigger Out” will not appear as an option at the Source Setup (Normal
A/V PRESET View) menu if at the separate “Trigger Setup” menu, “Trigger 1 Out” is
A particular Source can be assigned a stored Preset. The parameters set up assigned to “Main” or “Zone 2”.
in the selected Preset number will be adopted into the particular Source it
is assigned (Please refer to the separate section on “A/V Presets” for further Set “Trigger Out” to “On” to enable “Trigger Out” or “Off’ to disable it as per
understanding of Preset settings). assigned Source.
ITALIANO
The Source Setup (Table View) reflects the settings made in the Source
Setup (Normal View) menu. All the Source settings are summarized and
displayed in tabulated form in the Source Setup (Table View).
DEUTSCH
Scrolling to “A/V Preset” and by pressing [ S ] and then [ D/F ], a Source
could be assigned a Preset number ranging from Preset 1 to 5.
If it is desired not to assign the particular Source a Preset setting, select “None”.
Navigating through the Source Setup (Table View) via a combination
NEDERLANDS
of [ A/S ] and then [ D/F ] buttons, one will have the benefit of directly
changing the settings for “Audio”, “Video”, “Preset”, “Trigger” and “Source
Name” without going back to the Source Setup (Normal View) menu.
21
OPERATION
USING THE T 757 – SETUP MENU
ENGLISH
The iPod Setup menu allows you to preset the following associated settings position.
when iPod is the selected source: • Distance: Accurately set the appropriate distance of each speaker
Enabled: Select “Yes” to enable iPod as a Source or “No” to disable it. position as well as the subwoofer with respect to the microphone
Auto Connect: Select “Yes” to automatically enable and connect the position.
iPod player docked in the linked NAD iPod docking station when Source • Polarity: The setup program will detect and notify the user if any
5 (the default iPod source allocation in the T 757) is selected. Select “No” speakers are connected improperly. Incorrect polarity can ruin the
if you do not want a docked iPod to be connected automatically. illusion of realism offered by surround sound.
Menu Timeout: Set the time for the OSD to revert to the “Now
ESPAÑOL
Playing” display when the iPod menu has been left idle (no scrolling or This is a one-time setup, unless speakers are moved or changed, in which
navigation being done) for the specified time out time. For the “Now case Audyssey Setup should be performed again.
Playing” OSD to be shown, there should be a song paused or being
played before going to the iPod menu. You can set the “Menu Timeout”
between the range 5s to 60s at 5s increments. If you do not want for
the menu to timeout, select “Off”.
PORTUGUÊS
SPEAKER SETUP
After connecting all ancillary sources and other combinations, the Speaker
Setup menu will guide you on how to manage and setup your speakers in
order to achieve optimum sound acoustics in your listening environment.
The following are the Speaker Setup Menu sections.
ITALIANO
DEUTSCH
AUDYSSEY SETUP
It has been shown that many, if not most, surround sound systems are
not accurately configured and setup. This requires special knowledge and
instrumentation that the average person probably doesn’t possess.
NEDERLANDS
The T 757 has the capability to automatically setup your own unique Home
Theatre’s speaker system. This is achievable through the T 757’s Audyssey Setup
feature along with the sophisticated digital electronics built into your unit.
22
OPERATION
USING THE T 757 – SETUP MENU
ENGLISH
MEASUREMENT IS THE FIRST STEP It is recommended that you take full advantage of the T 757’s Audyssey
Connect the Audyssey microphone jack into the front panel’s MP/MIC input Setup feature for your speaker setup. However, if you desire to setup
and the Audyssey Setup wizard will guide you through a simple step-by- your speakers manually or if you already had run Audyssey Setup but
step configuration. would like to make adjustments, the following sections on Speaker
Configuration, Speaker Levels and Speaker Distance can also be followed
and implemented.
FRANÇAIS
NOTE
During manual setting of your speakers, previously calibrated
Audyssey settings could be retrieved by re-adjusting back the altered
configurations as highlighted by an asterisk.
ESPAÑOL
The sound at your main listening position is setup using the supplied Audyssey
microphone. A special test tone is sent to each speaker and the data is
memorized by the T 757. The duration of setup may take some time depending
on the number of speakers. After the measurements, Audyssey calculates the
ideal system response for your particular room and speaker setup.
PORTUGUÊS
If some inconsistencies or discrepancies are detected during the Audyssey
setup, the process maybe interrupted or the problem is shown in the
particular setup window. A notice screen is correspondingly displayed. After
following and undertaking the displayed instructions, re-start the Audyssey
setup again. When the measurements are finalized, Audyssey calculates the
ideal system response for your particular room and speaker setup.
ITALIANO
DEUTSCH
NOTE
The test tone emitted during measurement is loud. This maybe
bothersome for you and may affect your other household members as
NEDERLANDS
well, and even your neighbor. It is incumbent for you to decide whether
or not to stay in the area during the calibration. SVENSKA
РУССКИЙ
23
OPERATION
USING THE T 757 – SETUP MENU
ENGLISH
Every surround-sound system requires “bass-management” to direct low- Adjusting the relative balance of your system’s loudspeakers ensures that
frequency content from any or all channels to the speakers best able to surround-sound recordings, whether music or film, will present the balance
reproduce it. For this function to operate correctly, it is important that you of effects, music, and dialog that the artists intended. Additionally, if your
ESPAÑOL
correctly identify your speakers’ capabilities. We use the terms “Small” and system incorporates a subwoofer, it establishes a correct relationship
“Large” (and “Off”) but note that physical size may be irrelevant. between the volume of the subwoofer and the other speakers, and thus of
• A “Small” speaker is any model, regardless of physical size, that lacks low-frequencies (bass) to other sonic elements.
significant deep-bass response, that is, below about 200 Hz.
• A “Large” speaker is any full-range model; that is, one with deep-bass USING AN SPL METER
response It is quite practical to perform the T 757 level setup routines “by ear,” and
PORTUGUÊS
• An “Off” speaker is one that is not present in your system. For example, careful work will produce acceptably accurate results. However, the use
you might not have any surround-back speakers installed; in that case, of an inexpensive sound-pressure level (SPL) meter, such as Radio Shack
you would set the “Back” setup item to “Off”. part number 33-2050, makes this task easier, more accurate and more
repeatable. Ownership of such a meter could prove a valuable audio tool.
The Speaker Configuration is “global”; that is, it remains in force with all inputs
and in all listening modes. However, speaker settings are part of the T 757’s The SPL meter should be placed at the primary listening position, at
Preset system. Consequently, multiple speaker settings can be stored for easy approximately the height of the seated listener’s head. A tripod is helpful but
recall as different types of recordings or listening modes require. with a little duct tape almost anything - a pole lamp, music-stand, or ladder-
ITALIANO
backed chair, for example - can do as well. Just be sure that no large acoustically
Speaker Configuration can be managed and adjusted by pressing a reflective surfaces obstruct or are near the microphone element.
combination of [ S ] and then [ D/F] keys. Set “Front”, “Center” and
“Surround” to “Large”, “Small” or “Off” as your subsystem’s speakers require. Orient the meter with its microphone (usually at one end) pointing straight
up toward the ceiling (not toward the speakers) and ensure that “C”
The “Back” speakers can either be one or two speakers. Set “Back” to either 1 or 2 weighting scale is selected. Set the meter to display 75 dB SPL. On Radio
speakers as per availability. Set “Subwoofer” to “On” or “Off,” selecting “On” only if Shack meters, this necessitates either setting the meter to its 80 dB range
you have a subwoofer connected to the T 757’s SUBW output jack. and taking your readings at the -5 point or selecting the 70 dB range and
DEUTSCH
feature is particularly useful when one wants to experience maximum right side of the current speaker), beginning with the Front Left. If you do
bass output. Please note that due to acoustic cancellation effects, the bass not hear the test signal, check your speaker connections or your “Speaker
response may be uneven when using this setting Configuration” OSD menu settings.
You can set Subwoofer to “On” even with “Large” front speakers, in which Use the remote’s [ D/F ] keys to adjust the loudness of the noise output
case bass content from any channels set to “Small” will be routed to both from the currently playing channel to the required level (it’s usually
the subwoofer and to the front speakers; LFE-channel signal will pass only simplest to begin with the Front Left). As you cycle the test signal around
to the sub. In most subwoofer-equipped systems, setting front speakers to the speakers, the OSD will highlight the currently playing channel. The
“Small” is usually the better option. “level offset” reading on the right will change by 1 dB increments; ±12 dB
SVENSKA
24
OPERATION
USING THE T 757 – SETUP MENU
ENGLISH
To produce the same SPL meter reading (or subjective loudness), use the ADJUSTING THE VOLUME
remote’s [ D/F ] keys to adjust each speaker.
NOTES
• All speakers must be in their final locations before level-setting.
• Your subwoofer (if any) should be set with its integral crossover defeated,
or if undefeatable, set to its highest-possible frequency if you are using
FRANÇAIS
the T 757’s Subwoofer output. Final subwoofer-level adjustment “by-ear,”
using music and film sound material, is frequently useful.
• Due to the effects of room acoustics, matched-pair speakers (front; surround;
back) will not always calibrate to exactly the same level offset readings.
In addition to the Volume knob, use the AVR 4’s VOL [ ] to adjust the
You can exit “Test” mode at any time by pressing [ A ] key, bringing you back “master volume” of the T 757 raising or lowering the channels altogether. A
to “Speaker Setup” menu. You can also press the [TEST] key to discontinue momentary keypress will change the master volume by 1 dB increments. If
the “Test” mode. you hold down VOL [ ], the master-volume change will “run-on” until
ESPAÑOL
the key is released.
SPEAKER DISTANCE
Since recordings vary considerably in overall average level, there is no
imperative to listen at any particular master-volume setting. A setting of
-20dB may sound “as loud” from one CD or DVD as -10dB does from another.
PORTUGUÊS
The T 757 will power-up from Standby mode at whatever master volume
setting was last used; however, if the prior setting was greater than -20dB,
the T 757 will power up at -20dB. This prevents inadvertently beginning a
session at excessive volume.
ITALIANO
Your system’s speaker distance settings are a subtle but important
refinement of your setup. Informing the T 757 of the loudspeaker-to-listener NOTES
dimensions of each speaker automatically imposes the correct delays, • Changing input or listening-mode selections does not release muting.
optimizing imaging, intelligibility and surround-sound ambience. Enter your • Adjusting the volume level via the AVR 4 or the front panel volume knob
dimensions with precision within about 1 foot (30 cm). will automatically release the mute function.
DEUTSCH
set Front Left, Center, Front Right, Surround Right, Back Right, Back Left, zone of the house selected sound from any of the enabled Sources as well
Surround Left and Subwoofer to the distance measuring from your as from Front Input, Media Player and Tuner.
principal listening position to the front surface of their corresponding
loudspeakers. Distance can be set up to 30 feet or 9.1 meters. Distance can
be displayed as feet or meters selectable at the “Unit of Measure” item.
NEDERLANDS
VOLUME
Zone 2 have Fixed and Variable volume control. When set to “Variable” and
while at the “Zone Controls” menu OSD, the Zone 2 Volume level can be
adjusted using the AVR 4’s [ 5/6 ] buttons.
On the other hand, if Volume is set to “Fixed”, the Zone 2 Volume is set to
a preset dB level and thereafter the Zone’s volume can be varied via the
SVENSKA
25
OPERATION
USING THE T 757 – SETUP MENU
ENGLISH
If the surround back speakers are not used in the main zone, their surround The T 757 has various listening mode options and is mostly configurable.
back amplifier channels could be assigned for Main back, Main Front (Bi- These are provided to reproduce a variety of sound effects depending
Amp) and Zone 2 use. upon the content of the source to be played. Use a combination of [ A/S ],
ESPAÑOL
TRIGGER SETUP
ITALIANO
DOLBY
Dolby Digital is the multi-channel digital signal format developed in the
Dolby laboratories. Discs bearing the Dolby Digital (double-D symbol) logo
were recorded with up to 5.1 channels of digital signals, reproducing a
much better sound quality, with dynamic and spatial sound sensations that
The T 757 features a configurable +12V TRIGGER OUT that can be used to are much better than in the previous Dolby Surround.
DEUTSCH
Main: +12V DC is available at +12V TRIGGER OUT when the T 757 is at Surround: If the detected audio is of Dolby Surround format, you can
powered state. default it to one of the following settings - Surround EX, PLIIx Movie,
Zone 2: When the Zone 2 is at powered state, +12V DC is available at PLIIx Music, Stereo Downmix or None.
+12V TRIGGER OUT. None: If “None” is selected, the Dolby Digital signal will be defaulted
Source Setup: If Trigger Output is linked to “Source Setup”, +12V DC to the “Stereo” or “Surround” settings set forth at the “PCM” option. See
is available at +12V TRIGGER OUT whenever the particularly assigned discussion below about “PCM”.
Source is selected.
DELAY
SVENSKA
26
OPERATION
USING THE T 757 – SETUP MENU
ENGLISH
DOLBY DIGITAL PLUS DTS
Dolby Digital Plus is the next-generation audio technology for all high- The Digital Theater System Digital Surround (simply called DTS) is a multi-
definition programming and media. It combines the efficiency to meet channel digital signal format that can process higher data rates than with
future broadcast demands with the power and flexibility to realize the full Dolby Digital. Although both Dolby Digital and DTS are 5.1 channel media
audio potential expected in the upcoming high-definition era. Built on formats, discs bearing the “DTS” symbol are thought to provide better sound
Dolby Digital, the multi-channel audio standard for DVD and HD broadcasts quality due to the lower audio compression required. It also offers a broader
worldwide, Dolby Digital Plus was designed for the next-generation A/V dynamic, producing magnificent sound quality.
FRANÇAIS
receivers but remains fully compatible with all current A/V receivers.
A DTS audio input can be configured relative to its format as follows
Dolby Digital Plus delivers multi-channel audio programs of up to 7.1 Stereo: If the detected audio is of DTS format, you can default it to one
channels and supports multiple programs in a single encoded bitstream of the following settings - NEO:6 Cinema, NEO:6 Music or None.
with the maximum bit rate potential of up to 6 Mbps and the maximum bit Surround: If the detected audio is of DTS Surround format, you can
rate performance of up to 3 Mbps on HD DVD and 1.7 Mbps on Blu-ray Disc. default it to one of the following settings - NEO:6 Cinema, NEO:6 Music,
It outputs Dolby Digital bitstreams for playback on existing Dolby Digital Stereo Downmix or None.
systems. Dolby Digital Plus can accurately reproduce the sound originally None: If “None” is selected, the DTS signal will be defaulted to the
ESPAÑOL
intended by directors and producers. “Stereo” or “Surround” settings set forth at the “PCM” option. See
discussion below about ‘PCM’.
It also features multi-channel sound with discrete channel output,
interactive mixing and streaming capability in advanced systems. NOTE
Supported by High-Definition Media Interface (HDMI), a single-cable digital Please refer to the section “Listening Mode” at the Main Menu
connection is possible for high-definition audio and video. discussions for the description of Stereo Downmix and DTS NEO:6
PORTUGUÊS
surround modes.
DOLBY TrueHD
Dolby TrueHD is a lossless encoding technology developed for high- PCM
definition optical discs in the upcoming era. Dolby TrueHD delivers PCM (Pulse Code Modulation) is the digital representation of a standard
tantalizing sound that is bit-for-bit identical to the studio master, unlocking audio signal converted with little or no compression. If “None” is selected
the true high-definition entertainment experience on high-definition for any of the Dolby or DTS settings, this “PCM” section will default the audio
optical discs in the next generation. When coupled with high-definition signal as follows
video, Dolby TrueHD offers an unprecedented home theater experience Stereo: The detected stereo audio format will be configured into one
ITALIANO
with stunning sound and high-definition picture. of the following options - Pro Logic, PLIIx Movie, PLIIx Music, NEO:6
Cinema, NEO:6 Music EARS, Enhanced Stereo or None.
It supports bit rates of up to 18 Mbps and records up to 8 full-range Surround: The detected surround audio format will be configured into
channels individually with 24-bit/96 kHz audio. It also features extensive one of the following options - PLIIx Movie, PLIIx Music, NEO:6 Music,
metadata including dialogue normalization and dynamic range control. NEO:6 Cinema, Stereo Downmix or None.
Supported by High-Definition Media Interface (HDMI), a single-cable digital
connection is possible for high-definition audio and video. HD DVD and ANALOG
Blu-ray Disc standards currently limit their maximum number of audio If the audio input is an analog signal, the following are the surround modes
DEUTSCH
channels to eight, whereas Dolby Digital Plus and Dolby TrueHD support the input can be defaulted - Pro Logic, PLIIx Movie, PLIIx Music, NEO: 6
more than eight audio channels. Note that the T 757 only supports 7.1 Cinema, NEO: 6 Music, EARS, Enhanced Stereo, Analog Bypass and None.
channel.
NOTE
DOLBY DIGITAL EX All these Listening Modes for Dolby Digital, DTS, PCM and Analog
Using a Matrix decoder, this method creates the back channel (sometimes can be directly changed by pressing the “Listening Mode” button on
NEDERLANDS
also called the “surround center”) by means of signals on the left and the front panel or through the “Listening Mode” option at the Main
right surround channels recorded in Dolby Digital 5.1, reproduction being Menu window. The chosen audio format will be reflected back to the
provided in Surround 6.1. This method should be selected with sources appropriate setting at the “Listening Mode Setup”.
bearing the “Dolby Digital (double-D symbol)-EX” symbol, recorded in Dolby
Digital Surround EX.
With this additional channel you will experience improved dynamics and
a better sensation of movement within the sound field. If media sources
recorded in Dolby Digital EX are decoded with a Digital EX decoder,
SVENSKA
NOTE
Please refer to the section “Listening Mode” at the Main Menu
РУССКИЙ
discussions for the description of Pro Logic, PLIIx Movie, PLIIx Music and
Stereo Downmix modes.
27
OPERATION
USING THE T 757 – SETUP MENU
ENGLISH
transfer rates, facilitating data transfer to the maximum rate of 24.5 Mbps
in the Blu-ray disc format, 18.0 Mbps in the HD-DVD format, which by
far exceeds that of a standard DVD. These high data transfer rates enable
lossless transmission of 96 kHz/24-bit 7.1-channel audio sources without
deteriorating the quality of the original sound. DTS-HD Master Audio is an
Under this menu, the Dolby Digital’s Dynamic Range Control can be irreplaceable technology that can reproduce sound faithfully as intended
adjusted as well as the settings for Dolby Digital Pro Logic IIx Music. by the creator of music or movies.
ESPAÑOL
Dyn Range Ctrl: You can select the effective dynamic range (subjective DTS-ES EXTENDED SURROUND (DTS ES)
range from soft to loud) for playback of Dolby Digital soundtracks. For This is a new multi-channel digital format which greatly improves the 360
fully cinematic effect, always select 100%, the default. Settings of 75%, degrees spatial sensation of the Surround impression thanks to the greater
50%, and 25% progressively reduce dynamic range, making soft sounds space expansion of the surround signals, providing high compatibility with
comparatively louder while limiting the peak loudness of loud ones. the conventional DTS format.
PORTUGUÊS
The 25% setting will yield the least dynamic range and is best for late- In addition to the 5.1 channels, the expanded DTS-ES Surround also
night sessions or other times when you wish to retain maximum dialog offers the back surround (also sometimes called the “surround centre”)
intelligibility while minimizing overall volume levels. in reproduction, providing a total of 6.1 channels. The expanded DTS-ES
Surround includes two formats, with two different methods of surround
For Dolby TrueHD sources, set the Dynamic Range Control to “Auto”. signal recording, as follows:
Dolby Pro Logic IIx Music: Please refer to the same description of DTS-ES DISCRETE 6.1
“PLIIx Music” under the “ADJUSTING LISTENING MODES” segment of the Since the signals of the 6.1 Surround channels (including the back channel)
ITALIANO
“OPERATION - USING THE T 757 - MAIN MENU”. are completely independent, it is possible to achieve the sensation that the
acoustic image is moving about freely among the background sounds, 360
DTS SETUP degrees surrounding the listener.
system, in such a way that none of the signal components are lost.
NEDERLANDS
Under this menu, the Dynamic Range Control of DTS Digital Surround can
be adjusted as well as the settings for DTS Neo: 6 Music.
Dyn Range Ctrl: This is the same configurable Dynamic Range Control
feature as described above at Dolby Setup, the only difference being
the soundtrack is now in DTS format.
DTS Neo: 6 Music: Please refer to the same description of “NEO 6:
Music” under the “ADJUSTING LISTENING MODES” segment of the
SVENSKA
28
OPERATION
USING THE T 757 – SETUP MENU
ENGLISH
DTS–ES MATRIX 6.1 DISPLAY SETUP
In this format, the additional signals of the back channel receive a matrix
encoding and are inputted into the right and left surround channels.
During reproduction they are decoded to the right, left and back surround
channels.
FRANÇAIS
signals, the DTS-ES Matrix 6.1 format effect can also be achieved from
sources with DTS-ES 5.1 signals.
ESPAÑOL
mode is selected. However, some DTS-ES Matrix 6.1 sources may be step through the Display Setup menu items.
detected as DTS. In this case the DTS-ES Matrix mode should be selected
manually in order to reproduce them. NOTE
The configurations set forth at “Display Setup” are carried over whenever
DTS NEO: 6 SURROUND it is enabled during A/V Presets setting. Please see also the section below
This mode applies the conventional 2-channel signals such as digital PCM about “AV Presets”.
PORTUGUÊS
or analog stereo signals to the high precision digital matrix decoder used
for DTS-ES Matrix 6.1 to achieve 6.1-channel surround playback. DTS Neo: 6 VACUUM FLUORESCENT DISPLAY (VFD)
surround includes two modes for selecting the optimum decoding of the Display: Select “On” to display all applicable data or characters at the
signal sources: VFD. Nothing will be shown at VFD if “Temp” is selected. At “Temp” setting
DTS NEO: 6 CINEMA: This method is ideal for the reproduction of however, whenever any of the front panel controls or their corresponding
movies. The decoding takes place by emphasizing the separation keys in the remote control is activated, the appropriate VFD characters will
in order to achieve the same atmosphere with 2-channel, as with be shown temporarily and then fade away.
6.1-channel sources. Dimmer: If it is desired to reduce the brightness of the VFD, set Dimmer to
ITALIANO
DTS NEO: 6 MUSIC: Mainly recommended for music reproduction. The “Dim”. Otherwise, select “Bright” to return to normal VFD brightness.
right and left front channels do not pass through the decoder and are Line 1, Line 2: The VFD shows two main lines of data or characters. Line
reproduced directly so there is no loss in sound quality, and the effects 2 is the line of data or characters located at the lower bottom of the VFD
of the right surround, left surround, central and back surround channels while directly above it is Line 1. For both lines, one can select which display
add a natural sensation of expansion of the sound field. could be shown by choosing through the following
Main Source: Shows the active Source.
ENHANCED STEREO Volume: Current Volume level is shown.
Please refer to the same description of ENHANCED STEREO under the LISTENING Listening Mode: Selected Listening Mode is shown.
DEUTSCH
MODES segment of the OPERATION - USING THE T 757 - MAIN MENU. Audio Src Format: Shows the active Source’s detected audio format.
Audio Codec: Displays the detected audio stream format like Analog,
PCM Surround, Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio and other formats.
Video Mode: Show the video resolution of the active input source.
Details shown include the video resolution with frame rate. For a better
understanding of these video details, consult with your NAD Audio
NEDERLANDS
Specialist or your distributor’s technical department.
Zone 2 Source: The assigned Source for Zone 2 is shown.
Off: Select “Off” if it is desired not to show any data at the applicable Line.
Temp Line: Choose between Line 1 and Line 2 as the desired line where
VFD will be temporarily shown if “Temp” is selected at “Display” option as
described above.
whenever any of the front panel controls or their corresponding keys in the
remote control is activated. Set to “On” if it is desired to show the applicable
OSD at the monitor/TV; otherwise, select “Off”.
РУССКИЙ
29
OPERATION
USING THE T 757 – SETUP MENU
ENGLISH
The T 757’s simple but powerfully flexible system of “A/V Presets” allows
you to customize virtually every aspect of your audio-video playback, and
recall them with a single key-press. The parameters “Listening Mode”, “DSP
ESPAÑOL
Options” and “Tone Controls” accessible via the “Main Menu” together with
“Speaker Setup” and “Display Setup” configurable through “Setup Menu” are
stored together as a single A/V Preset. DSP Options: 5ms
You might create one A/V Preset optimized for pop music and another for
classical. One more A/V Preset can be set up to recall each family member’s
PORTUGUÊS
favorite setting or one for fully cinematic home-theater playback and yet
another one for late-night movies, with each A/V Preset fine-tuned to a
particular scenario or preference.
CREATING PRESETS
Creating an A/V Preset consists simply of storing a complete set of the
parameters set forth in “Listening Mode”, “DSP Options” and “Tone Controls”
accessible via the “Main Menu” together with “Speaker Setup” and “Display
ITALIANO
Now in order to save the settings chosen for the particular A/V Preset
number, scroll down to “Save Current Setup to Preset” and press the [ S ]
key. If you chose to load instead the default settings, scroll down to “Load
Defaults to Preset” and press the [ S ] key to restore the default settings.
NEDERLANDS
In addition to the parameter settings, the A/V Preset label itself can be Display Setup: Set “Line 2” to “Listening Mode”
assigned a new name. This new Name will be shown in the VFD as well as
on the OSD.
To rename the A/V Preset label, scroll to “Name” and press [ S ] to go the first
character. Then, press [ D/F ] to pick and select through the alphanumeric
selections. Press [ A/S ] to move to the next character or back to the
previous character and at the same time save the changes done on the
current character.
SVENSKA
NOTE
The selected A/V Preset remains in force until you select a different A/V
Preset.
РУССКИЙ
30
OPERATION
USING THE T 757 – SETUP MENU
ENGLISH
Speaker Setup: from the Speaker Setup menu, go to “Speaker 3 At “A/V Presets” page, set “Preset: 1” to the following conditions - use
Configuration” sub-menu and change “Subwoofer” from “On” to “Off”: [ D/F ] to select “Yes” or “No” and press [ENTER] to confirm selection and
“Front” becomes “Large” move on to the next setting.
FRANÇAIS
While at “Save Current Setup to Preset” menu line, use [ S ] to save the
ESPAÑOL
above settings to Preset 1. Below OSD will be shown, affirming that the
above settings are now saved to “Preset 1”.
PORTUGUÊS
2 With the above settings, scroll to “A/V Presets” from the SETUP MENU
page. Use [ S ] to access “A/V Presets” menu.
When you recall “Preset 1” using the remote control (for AVR 4, “A/V PSET”
ITALIANO
+ “1”), the above preset values allocated at “Preset 1” (preset settings as
shown in the OSD captures at Step 1) will be recalled and effected at
the current source.
4 Now, repeat again Step 1 above but this time with the following
settings
DEUTSCH
NEDERLANDS
31
OPERATION
USING THE T 757 – SETUP MENU
ENGLISH
Tone Controls: Tone Defeat: Off 6 At “A/V Presets” page, set “Preset: 2” to the following conditions - use
[ D/F ] to select “Yes” or “No” and press [ENTER] to confirm selection and
move to the next setting.
FRANÇAIS
While at “Save Current Setup to Preset” menu line, use [ S ] to save the
settings above to “Preset 2”. When you recall “Preset 2” using the remote
control (for AVR 4, “A/V PSET” + “2”), the above preset values allocated at
“Preset 2” (preset settings as shown in the OSD captures at Step 4) will
be recalled and effected at the current source.
PORTUGUÊS
Note that “Speaker Setup” is set to “No”. At this condition, there will be
no “Speaker Setup” values that will be effected at “Preset 2”. The “Speaker
Setup” settings that will be applied at “Preset 2” will be the last or current
“Speaker Setup” settings which in this sample are the same “Speaker
Setup” settings shown above in Step 1.
5 With the above settings, scroll to “A/V Presets” from the SETUP MENU
page. Use [ S ] to access “A/V Presets” menu. 7 You can setup up to 5 A/V Presets. These same A/V Presets can also
be associated/defaulted to each Source in the “Source Setup (Normal
ITALIANO
to Source 1. You can still manually override the assigned A/V Preset
allocation in a specific Source with another Preset setting/number by
way of pressing the appropriate remote control buttons.
RECALLING PRESETS
You may recall an A/V Preset number at any time using the AVR 4 remote
control. Press the AVR 4’s A/V PSET key and then the numeric key 1-5
corresponding to the desired A/V Preset number. The newly recalled A/V
Preset will then manifest or replace the previous A/V Preset (if any).
SVENSKA
РУССКИЙ
32
OPERATION
LISTENING TO AM/FM RADIO
ENGLISH
The T 757’s internal AM/FM tuner offers very high quality sound from radio STORING PRESETS (AM/FM/XM/DAB)
broadcasts. The reception and sound quality will always be dependent to a The T 757 can store a mix of your 40 favorite AM, FM and XM (or DAB) radio
degree however on the type of antenna(s) used as well as proximity to the stations for immediate recall.
broadcast origin, geography and weather conditions. 1 To store a desired AM/FM station to a preset, first tune to the desired
frequency (see above), then press AVR 4’s [MEMORY] button. The VFD
ABOUT ANTENNAS will show the next available Preset number - for example, “Preset 4 Free”
The supplied ribbon-wire FM antenna can be connected to the rear panel in the lower line.
FRANÇAIS
FM antenna input using the included “balun” adapter and should be fully 2 Press the [MEMORY] button again to store the desired frequency on
extended to form a “T”. This folded-dipole antenna will usually work best the Preset number shown (“P04” is shown in the upper right corner of
when oriented vertically, with the arms of its “T” fully outstretched and the VFD). Your desired frequency is now stored in the assigned preset
arranged perpendicular to the origin of the desired broadcast. There are number.
no “rules” however, and experimenting freely with antenna placement and
orientation may yield the clearest sound and lowest background noise. NOTE
If there is no more vacant Preset number, you can overwrite an existing
In areas of poor FM reception, an exterior FM antenna can improve Preset number by pressing the [ D/F ] buttons to select the Preset
ESPAÑOL
performance dramatically. If radio listening is important to you, consider number you want to overwrite.
consulting an antenna installation professional to optimize your system.
DIRECT RECALL OF A PRESET NUMBER (AM/FM/XM/DAB)
The supplied AM “loop” antenna will usually provide adequate reception. You can directly recall a desired Preset number.
However, an exterior AM antenna can be used to improve reception. 1 Toggle [ENTER] button to switch between “Preset” and “Tune” mode (see
Consult an antenna professional for more information. the lower line of the VFD). Select “Preset” mode.
PORTUGUÊS
2 Using the numeric keys of the remote control, directly key-in your
IMPORTANT NOTE desired Preset number. For example, to enter Preset 5, press “5”.
When using the AVR 4 to carry out AM/FM commands, ensure that the
DEVICE SELECTOR is set to “TUN”. DELETING A STORED PRESET (AM/FM/XM/DAB)
You can empty a preset by deleting the stored information.
ASSEMBLING THE LOOP ANTENNA 1 Select the preset number to be deleted. For example, “P03”.
2 Press and hold [DELETE] button until the current Preset number shown
in the VFD is extinguished (“P03” becomes “P--”.).
ITALIANO
CHOOSING THE TUNER MODE
The AVR 4’s [TUNER MODE] key is a dual-purpose control. Toggle [TUNER
MODE] to switch between “FM Mute On” and “FM Mute Off”. In the normal
position, “FM Mute On”, only the stations with a strong signal can be
listened to, and the noise between stations is muted.
1 Rotate the outer frame of the antenna.
2 Insert the bottom edge of the outer frame into the groove on the stand. Pressing the [TUNER MODE] button again (“FM Mute Off”) allows distant
DEUTSCH
3 Extend the antenna cord. and potentially noisy stations to be received. Noise is reduced if the FM
station signal level is less than the FM Stereo threshold (since mono FM is
SELECTING A TUNER BAND inherently less noise-prone) though at the sacrifice of the stereo effect.
Press the [AM/FM/DB] button on the AVR 4 while at AMP or TUNER device
selector page. Each subsequent press will toggle you through AM, FM, XM NOTE
or DAB band. Stop (release button) at your desired tuner band. One can store the same channel in two preset locations - one with “FM
NEDERLANDS
Mute On” and another with “FM Mute Off”.
TUNING AM/FM STATIONS
Upon selecting AM or FM band, use TUNE [ 7/8 ] on the AVR 4 to
perform slow manual search; press and hold to automatically search.
The front panel [ a/s ] or AVR 4’s [ A/S ] buttons can also be used to tune for
stations.
1 Press [ A/S ] momentarily to step up or down between AM or FM
frequencies.
SVENSKA
2 Press and hold [ A/S ] for more than 2 seconds to search up or down - the
T 757’s tuner will stop at the next sufficiently strong signal it encounters.
3 Pressing the [ A/S ] during the search process will stop the search.
DIRECT TUNING
If you know your desired station’s frequency allocation, you can tune
directly to the station.
РУССКИЙ
1 Toggle [ENTER] button to switch between “Preset” and “Tune” mode (see
the lower line of the VFD). Select “Tune” mode.
2 Using the numeric keys of the remote control, key-in the frequency
allocation of the station. For example, to enter 104.50MHz, press “1”, “0”,
“4”, “5” and “0”.
33
OPERATION
LISTENING TO AM/FM RADIO
ENGLISH
ABOUT RDS
PORTUGUÊS
The Radio Data System (RDS) permits sending small amounts of digital
information using conventional FM radio broadcasts. The T 757 supports
two RDS modes, program-service name (PS mode) and radio-text (RT
mode). Not every FM station incorporates RDS in its broadcast signal. In
most areas you will find from one to several RDS-enabled stations, but it is
by no means impossible that your favorite stations will not be broadcasting
RDS data.
ITALIANO
Press the AVR 4’s [INFO] button to toggle the readout between this and the
station’s radio-text (RT) readout, if any, which might scroll song- or artist-
name, or any other text of the station’s choosing.
DEUTSCH
FM��107.10M��P06
NAD�������������
NEDERLANDS
SVENSKA
РУССКИЙ
34
OPERATION
LISTENING TO XM RADIO
ENGLISH
The T 757 is “XM Ready” which means that with the addition of separately STORING PRESETS
sold XM Mini-Tuner (Model: CNP-2000) and XM Mini-Tuner Home Dock, it The procedure for storing XM channels is the same method as stated in the
has everything you need to listen to live XM. Everything else is built right section “STORING PRESETS (AM/FM/XM/DAB)” under the “LISTENING TO AM/
in. Just subscribe to the XM service and your T 757 will be ready to receive FM RADIO”.
XM content.
For immediate recall of stored XM presets, toggle [TUNER MODE] button
NOTES until “P__” (the two blank spaces corresponding to the preset number)
FRANÇAIS
• When using the AVR 4 to carry out XM commands, ensure that the is shown in VFD. Press PRESET [ 9/0 ] to step up or down the stored
DEVICE SELECTOR is set to “TUN”. presets that can be a combination of AM, FM and XM channels.
• Check with your NAD audio specialist for other versions of XM Mini-
Tuner compatible with T 757.
ESPAÑOL
2 Press and hold AVR 4’s [TUNER MODE] to check the current XM
channel’s signal strength as shown in the VFD and OSD. Press [TUNER
MODE] again to exit signal strength check.
Refer also to your XM radio’s guide on how to install the XM antenna for
optimum signal reception.
PORTUGUÊS
TUNING XM CHANNELS
There are three ways to tune to the XM channel you wish to listen. Make
sure to set your AVR 4’s Device Selector to “TUN” prior to undertaking
the following tuning options. The [ A/S/D/F ] buttons refer to the
corresponding keys on the AVR 4. The same keys correspond to the front
panel navigation buttons [ a/s/d/f ].
1 Manual Tuning: Toggle the [A/S] buttons to step up or down each
ITALIANO
available XM channel. Press and hold [A/S] for faster scanning of XM
channels.
2 Direct Channel Call: Toggle [ENTER] button to switch between “Preset”
and “Tune” mode (see the lower line of the VFD). Select “Tune” mode.
Using the numeric keypads of the AVR 4, key-in directly the desired
available channel number and it will be automatically tuned.
3 Category: Toggle [TUNER MODE] until “CAT” and a corresponding
category is displayed on the VFD. “CAT” stands for the categories the
DEUTSCH
channels are grouped into - i.e., Country, Rock, Jazz & Blues, etc. Toggle
[D/F] buttons to step up or down the available categories.
After selecting the desired category, use the same steps as that of
XM Manual Tuning. Tuning will only be limited to within the selected
category. Toggle the [ D/F ] buttons to choose another category and
NEDERLANDS
then tune again.
XM�70��������P06
Real�Jazz�������
VIEW XM INFORMATION
Toggle [INFO] button to display the XM information of the selected channel
SVENSKA
such as the artist name, song title, category or any other text as supplied for
the channel.
РУССКИЙ
35
OPERATION
LISTENING TO DAB RADIO
ENGLISH
Until now, analogue radio signals such as FM or AM have been subject to CONNECTING THE DAB MODULE
numerous kinds of interference on their way from the transmitter to your Plug-in the other end of the DIN connector (supplied with your NAD DAB
radio. These problems were caused by mountains, high-rise buildings Adaptor DB) from the DAB module’s output port into the corresponding
and weather conditions. With Digital Audio Broadcast (DAB), you can now DAB module input socket on the rear panel of the T 757. Select DAB mode
receive CD-like quality radio programs without any annoying interference on the T 757 by toggling AVR 4’s [AM/FM/DB] button.
and signal distortion. DAB broadcasts use digital signals rather than
traditional analogue transmissions, thus providing clear high quality NOTES
FRANÇAIS
reception. You get far more robust reception and virtually hiss or crackle • The NAD DAB Adaptor (DB 1 or DB 2) is not supplied with your T 757.
free sound with DAB as long as you are within a good coverage area. • Refer to the installation diagram printed on the carton box of the NAD
DAB Adaptor for guidance on how to connect the NAD DAB Adaptor to
With DAB, the listener can scroll through a list of available stations - then the T 757.
instantly tune to the station of his choice. There is no need to remember • If there is no NAD DAB Adaptor connected, the VFD will show “Check
channel frequencies. All broadcasts are selected by simply selecting the DAB Tuner”.
service name.
DAB OPERATION
ESPAÑOL
The T 757 makes it possible for you to enjoy listening to DAB broadcasts. With the separately sold NAD DAB Adaptor already connected to the T 757,
The T 757 has a Digital Audio Broadcast (DAB) module socket on the rear you can now carry out the T 757 to receive DAB broadcasts.
panel for adding a separately sold and NAD-specified outboard DAB 1 Toggle [AM/FM/DB] button until DAB mode. The VFD will show “No
module - the NAD DAB Adaptor DB 1 or the DAB+ NAD DAB Adaptor Service List” indicating that there are no scanned DAB broadcast
DB 2. All the control software for this format is included; just plug-in the services yet. This is the default mode of the NAD DAB Adaptor.
module and start enjoying the CD-like quality sound and expansive content
PORTUGUÊS
reference to the AVR 4 remote control. FULL SCAN will enable the scanning of the full range of digital
frequencies (Band III and L-Band).
36
OPERATION
LISTENING TO DAB RADIO
ENGLISH
4 Press and hold [ENTER] button to check the strength of the incoming DRC
signal. The more segments visible in the lower display line, the stronger The level of compression of stations can be set to eliminate the differences
the signal. By changing the position of the antenna, you can increase in dynamic range or sound level between radio stations. Popular music
the signal strength. You can also opt for an external antenna. Consult an would normally be more compressed than classical music, resulting in
antenna professional for more information. possible different audio levels when changing from one station to the
other. Setting the DRC to “0” means no compression, “1/2” indicates medium
compression and “1” shows maximum compression. No compression is
FRANÇAIS
recommended, especially for classical music.
1 While listening to a DAB broadcast, press [TUNER MODE] button and
[ A/S ] to select “DRC”. Press [ENTER].
2 Toggle [ A/S ] to select through “DRC 0”, “DRC 1/2” and “DRC 1”.
3 Press [ENTER] to select desired DRC level.
NOTE
“No Service List” will also be shown in the VFD when no stations are MANUAL SCAN
found after the scanning process. If this occurs, check the connection This option allows you to directly tune to a desired channel and include it
ESPAÑOL
and position of the DAB antenna or call your local DAB broadcast in the service list (if not yet available at the time). You can also use manual
providers for coverage information. scan to assist you in positioning the DAB antenna for best reception of the
desired channel.
SERVICE LIST 1 While listening to a DAB broadcast, press [TUNER MODE] button and
Follow the steps below to select through the DAB service stations found. [ A/S ] to select “Manual Scan”. Press [ENTER]. The current channel and
1 At DAB mode, press [ A/S ] to step through the list of available stations frequency are shown in the upper line of the VFD. The “bars” at the
PORTUGUÊS
as shown in the lower display line of the VFD. lower line of the VFD indicate the signal strength level of the current
channel.
ITALIANO
2 To select other channels, toggle [ A/S ] to step through the channel list.
DAB TUNER MODE Release [ A/S ] when you have arrived at your desired channel. Channel
Aside from “Full Scan” and “Local Scan” as already described above, pressing and frequency are shown in the upper line of the VFD. The “bars” at the
the [TUNER MODE] button will also present you with other options namely lower line of the VFD indicate the signal strength level of the current
- Station Order, DRC, Manual Scan, Prune List and Reset. channel. To improve the reception of the selected channel, adjust or
reposition the DAB antenna until the best reception is indicated.
STATION ORDER 3 Press [ENTER] to tune the selected channel.
Use “Station Order” to sort the sequence of the listed stations. There are
DEUTSCH
three orders - Alphanumeric, Ensemble and Active. NOTE
1 While listening to a DAB broadcast, press [TUNER MODE] button and The number of ensembles and stations that could be scanned will vary
[ A/S ] to select “Station Order”. Press [ENTER]. depending upon your location.
2 Toggle [ A/S ] to select through “Alphanumeric”, “Ensemble” and “Active”.
3 Press [ENTER] to select desired station order. PRUNE LIST
There maybe situations wherein certain stations become inactive. The
NEDERLANDS
ALPHANUMERIC “Prune List” option enables the deletion of these inactive stations in the
This is the default setting. Stations are arranged by numbers first and then service list.
alphabetically by letters. 1 While listening to a DAB broadcast, press front panel’s [TUNER MODE]
button and [ A/S ] to select “Prune List”.
ENSEMBLE 2 Press [ENTER]. Any inactive stations are automatically deleted.
Digital radio is broadcast as groups of data called ensemble. Each ensemble
contains a number of stations, transmitted at a set frequency. When
“Ensemble” is selected as the mode of station order, the radio broadcasts are
arranged in the order of their ensemble names.
SVENSKA
NOTE
Ensemble is also interchangeably termed as “multiplex” by other
broadcast providers.
ACTIVE
Active stations are listed at the top of the channel list. Those channels
РУССКИЙ
that are in list but have no service in the area will be displayed last in the
channel list.
37
OPERATION
LISTENING TO DAB RADIO
ENGLISH
DLS
^
Channel and Frequency
^
Ensemble Name
^
3 To select “Reset? No” or “Reset? Yes”, press [ENTER] while at the desired Program Type
option. Selecting “Reset? Yes” will cause the connected NAD DAB ^
ESPAÑOL
Adaptor module to be reset to its factory default settings. Time and Date
^
Audio Signal information
^
Error Rate
PORTUGUÊS
STATION NAME
The name or identification of the DAB broadcast station is shown. This is
the default display.
DLS
Dynamic Label Segment (DLS) is the scrolling text supplied by the
broadcasting station. It may contain information on music titles or details
regarding the program or station.
ITALIANO
ENSEMBLE NAME
The name of the ensemble that is broadcasting the program is displayed.
DEUTSCH
PROGRAM TYPE
This is a description of the type of broadcast supplied by the station, such
as Pop, Rock, Drama and the likes.
ERROR RATE
This displays the digital error rate (0 to 99) of the currently tuned channel -
the lower the figure, the better the quality of the received broadcast.
SVENSKA
РУССКИЙ
38
OPERATION
LISTENING TO YOUR iPod PLAYER
ENGLISH
The T 757 is equipped with a data port in the rear panel where an optional Note that other NAD IPD models, like the NAD IPD 2, have their own remote
“NAD IPD Dock for iPod” (NAD IPD) can be plugged in. With the NAD IPD controls. The controls below also apply to the corresponding buttons of the
linking the T 757 with your own iPod player, you can enjoy listening to your remote controls of such applicable NAD IPD models.
favorite tracks and playlists as well as view applicable still image and video
playback. ENTER
While at iPod Menu OSD, press [ENTER] to go to “iPod Settings” and setup
You can control your iPod player using the assigned buttons in the T 757 the following options:
FRANÇAIS
front panel. And with the corresponding AVR 4 remote control function Shuffle: Select “Shuffle” to enable random playback of either “Songs” or
keys, you can select the materials stored in your iPod for playback as well as “Albums” lists. To turn off shuffle mode, select “Off”.
access many of its functions even from across the room. The optional NAD Repeat: Select “One” for repeated playback of the current song. Select
IPD also charges your iPod player while it is connected to the T 757. “All” for repeated playback of your entire list under “Songs” selection.
Audiobook Speed: The playback speed of your audiobook can be
NOTES varied according to your preference. During audiobook playback,
• “NAD IPD Dock for iPod” (NAD IPD) currently has two versions - the NAD adjust the reading speed to “Normal”, “Fast” or “Slow”.
IPD 1 and NAD IPD 2. These two NAD IPD models and later variants are
ESPAÑOL
compatible with the T 757. DISP
• NAD IPD and iPod player are not supplied with your T 757. • During playback, toggle [DISP] key of AVR 4 to show in the T 757 VFD
• iPod player functions, features and playback capabilities accessible upper line the Song title, Artist Name and Album title.
through T 757 may vary depending on your iPod player model. • If there is no information available, the display will show “No Song”,
• When using the AVR 4 to control the iPod functions, make sure that the “No Artist” or “No Album” as applicable. Aside from this information, the
Device Selector is set to “MP.” lower line will display the current title’s song number allocation and
PORTUGUÊS
time elapsed.
CONNECTING THE OPTIONAL NAD IPD AND iPod PLAYER
TO THE T 757 D/F
Make sure that all the devices are unplugged before making the • During playback mode, press [ D ] to skip forward to the next song or
connections. [ F ] to skip back to the previous song.
1 Connect the NAD IPD’s DATA PORT to the corresponding “MP DOCK” • For quicker scrolling up or down the list, press and hold [ D/F ].
data port of the T 757. • While at menu options or selection lists, toggle [ D/F ] to go up or
2 Connect also the NAD IPD’s S-Video out and audio out to the T 757 down the options or lists.
ITALIANO
AUDIO 3/S-VIDEO 1 input (the default iPod source allocation in the
T 757). D/F, 9/0
3 Dock your iPod player into the NAD IPD. • Press AVR 4’s [ 9/0 ] to scroll up and down the Songs list one page
or at least 8 titles at a time.
NAVIGATING THE IPOD PLAYER’S FUNCTIONS AND FEATURES • Press and hold [ D/F ] to quickly scroll through the song titles.
After linking together your iPod player, NAD IPD and the T 757, you can now • During fast scrolling, [ 9/0 ], the first letter of the song is displayed
plug them IN to their applicable power sources. on the bottom right corner of the OSD as the title changes. This is
1 With your T 757, iPod player and NAD IPD all at power ON state, select applicable only when there are more than 4000 song titles.
DEUTSCH
SOURCE 5 (iPod) of your T 757. Your iPod player will show in its display
the NAD logo and below it “OK to disconnect.” On the other hand, the [ j ] (PAUSE)/ [ 4 ] (PLAY)
T 757 VFD will show in the upper line “iPod Menu” and the lower line • Press [ j ] (PAUSE) during playback to stop playback temporarily.
“Playlists”. The lower line will vary depending on the current menu • Resume play by pressing [ j ] (PAUSE) again or [ 4 ] (PLAY).
selected. At the same time, the T 757 OSD will display the whole iPod
Menu selections like Playlists, Artists, Albums, Songs, Podcasts, Genres, 9/0
NEDERLANDS
Composers and Audiobooks. During playback or PAUSE mode, press [ 9/0 ] once for fast forward or
2 Navigate through the iPod menu selections using a combination of the backward scanning of current song.
[ A/S/D/F ] buttons.
NOTES
• The iPod player’s click wheel and controls will not operate when it is
properly connected to the T 757 via the NAD docking station.
• To exit from the iPod Menu at Source 5 (iPod), press [ A ] bringing you to
“Menu Select” OSD. Follow the instructions as shown.
SVENSKA
using the front panel and AVR 4 remote control buttons. Since the AVR 4
will be the primary controller in most cases, we will focus on remote-
controlled operations.
39
OPERATION
LISTENING TO YOUR iPod PLAYER
ENGLISH
connected. The control of the NAD IPD 2 will then again be done through completely from the T 757’s Setup Menu or Menu Select OSD for you
the T 757 using the applicable front panel control buttons or AVR 4 buttons to be able to navigate through your iPod player’s video or photo menu
while referring to the OSD; the NAD IPD 2 will not respond to any DR 1 options. A more direct way is by going to the “iPod Setup” menu and set
commands at this stage. “Enabled” to “No”.
3 With the NAD IPD’s S-VIDEO OUT and AUDIO OUT ports connected to
IMPORTANT NOTES the T 757’s AUDIO 3/S-VIDEO 1 input or to any other assignable input,
• For you to control the NAD IPD 2 using the DR 1, you have to go to “iPod you can now directly enjoy via T 757 your video or photo file selections
Setup” menu (please refer to the item about “iPod Setup” under the as uploaded in your iPod. Make sure that you select the correct “Source
ESPAÑOL
“USING THE T 757 - SETUP MENU” segment of OPERATION section) and Number” of the T 757. Note that if “Enabled” from “iPod Setup” is set
then set “Auto Connect” to “No”. With this setting, you can then use the to “No”, ensure that Source 5 is enabled and analog audio and video
DR 1 to control your iPod player docked in the NAD IPD 2. settings are assigned to “A3” and “S1” respectively.
• Note that if you set “Auto Connect” to “No” while at Source 5 (iPod),
you have to change source and then return to Source 5 (iPod) for the NOTE
changed setting to take effect. For other navigation functions, please refer to your iPod player’s owner’s
PORTUGUÊS
LIGHT
Press [LIGHT] to turn ON the backlight of your iPod player if it is at idle
mode.
DEUTSCH
MENU
Press [MENU] to return to previous option or menu selection
ENTER
Press [ENTER] to select an option or start playback.
NEDERLANDS
m (REPEAT)
Toggle to initiate repeat mode as follows - repeat one song, repeat all songs
or cancel repeat mode
, (RANDOM)
Toggle to initiate playback in random order. There are three random modes
- Shuffle Song, Shuffle Album or Shuffle Off.
SVENSKA
РУССКИЙ
40
REFERENCE
TROUBLESHOOTING
ENGLISH
CONDITION POSSIBLE CAUSES POSSIBLE SOLUTIONS
No sound from all channels. • AC power unplugged. • Check AC cable connection and outlet.
• Power not switched on.
• Outlet has no power.
• Mute function is activated. • Toggle [MUTE] button to deactivate Mute
function.
FRANÇAIS
No sound from some channels. • Faulty/missing cables. • Check cables.
• “Speaker Configuration” channel (s) set to “OFF”. • Check “Speaker Configuration” menu.
No sound from surround channels. • No surround listening mode is engaged. • Select appropriate listening mode.
• Surround channels set to “OFF” on “Speaker • Correct “Speaker Configuration” or “Speaker
Configuration” menu. Levels” settings.
• Surround channels level set too low on
ESPAÑOL
“Speaker Levels” menu.
No sound from Subwoofer. • Subwoofer is off, not powered or improperly • Power up subwoofer, check subwoofer’s
connected. AC outlet or check connections.
• Subwoofer set to “OFF” on “Speaker • Correct “Speaker Configuration” or “Speaker
Configuration” menu. Levels” settings.
• Subwoofer level set too low on “‘Speaker Levels”
menu.
PORTUGUÊS
No sound from Center channel. • Source is a 2/0 (etc.). Dolby Digital or DTS • Play a known 5.1-channel recording or
recording without center channel. select Dolby Pro Logic IIx Music mode.
• Center set to “OFF” on “Speaker Configuration” • Correct “Speaker Configuration” or “Speaker
menu. Levels” settings.
• Center level set too low on “Speaker Levels”
menu.
No Dolby Digital/DTS. • Source’s digital output is not connected to a • Check connections.
ITALIANO
T 757 digital input.
• Source component not configured for • Check source component setup.
multichannel digital output.
T 757 does not respond to remote control • Batteries are flat or incorrectly inserted. • Check batteries.
commands.
• Infrared receiver (IR) window of T 757 or IR • Check IR windows and ensure clear line-
transmitter of the remote control is obstructed. of-sight from remote to T 757.
• T 757 front panel is in very bright sunlight or • Reduce sunlight/room lighting.
DEUTSCH
ambient light.
No RDS information. • Station signal too weak. • Check station tuning. Adjust or replace
antenna.
• Station not transmitting RDS data. • Tune to an RDS station that supports
program-service name (PS mode) and
radio-text mode (RT).
NEDERLANDS
Display shows “No Service List”. • DAB antenna not connected properly. • Check the connection and position of DAB
antenna.
• No DAB coverage in the area. • Call your local DAB broadcast providers for
coverage information.
SVENSKA
РУССКИЙ
41
REFERENCE
SPECIFICATIONS
ENGLISH
AMPLIFIER SECTION
Power output Stereo Mode 110W (8Ω within rated distortion)
IHF dynamic power; 8 Ω 137W
IHF dynamic power; 4 Ω 243W
Power output Surround Mode 7 x 60W
Total harmonic distortion at rated power <0.08%
IM distortion at rated power <0.08%
FRANÇAIS
TUNER SECTION
AM SECTION
Tuning range 530 kHz -1710 kHz (120V version, 10 kHz steps)
531 kHz -1602 kHz (230V version, 9 kHz steps)
Usable sensitivity 30 dBu
ESPAÑOL
S/N ratio 38 dB
Total Harmonic Distortion <3 %
Loop sensitivity 20dB S/N 66 dBu
FM SECTION
Tuning range 87.50 MHz -108.50 MHz
PORTUGUÊS
POWER CONSUMPTION
ITALIANO
Idle power 53 W
Standby power <0.5 W
PHYSICAL SPECIFICATIONS
Unit Dimensions (W x H x D) 435 x 172 x 397 mm (Gross)
17 ¹/₈ x 6 ¹³/₁₆ x 12 ¹³/₁₆ inches
Net Weight 15.4 kg (33.9 lbs)
DEUTSCH
* - Gross dimensions include feet, volume knob and extended speaker terminals.
Specifications are subject to change without notice. For updated documentation and features, please log onto www.NADelectronics.com for the latest
information about T 757.
NEDERLANDS
Manufactured under license under U.S. Patent #’s: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380;5,978,762; 6,226,616; 6,487,535; 7,212,872; 7,333,929; 7,392,195; 7,272,567 & other U.S. and worldwide patents issued & pending. DTS is a
registered trademark and the DTS logos, Symbol, DTS-HD and DTS-HD Master Audio are trademarks of DTS, Inc. © 1996-2010 DTS, Inc. All Rights Reserved.
Manufactured under License from Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic” and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
HDMI, the HDMI logo and High-Definition Multimedia Interface are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC.
The XM name, XM Ready and related logos are registered trademarks of XM Satellite Radio Inc.
SVENSKA
РУССКИЙ
42
43
РУССКИЙ SVENSKA NEDERLANDS DEUTSCH ITALIANO PORTUGUÊS ESPAÑOL FRANÇAIS ENGLISH
www.NADelectronics.com