The Second Russian Attack On Constantinople
The Second Russian Attack On Constantinople
The Second Russian Attack On Constantinople
Author(s): A. A. Vasiliev
Source: Dumbarton Oaks Papers , 1951, Vol. 6 (1951), pp. 161+163-225
Published by: Dumbarton Oaks, Trustees for Harvard University
JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide
range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and
facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org.
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at
https://about.jstor.org/terms
Dumbarton Oaks, Trustees for Harvard University is collaborating with JSTOR to digitize,
preserve and extend access to Dumbarton Oaks Papers
A. A. VASILIEV
make wheels which they attached to the ships, and when the
favorable, they spread the sails and bore down upon the city from
country. When the Greeks beheld this, they were afraid and se
sengers to Oleg, they implored him not to destroy the city and
submit to such tribute as he should desire. Thus Oleg halted his
Greeks then brought out to him food and wine, but he would n
for it was mixed with poison. Then the Greeks were terrified, and
"This is not Oleg, but St. Demetrius, whom God has sent upon
demanded that they pay tribute for his two thousand ships at
twelve grivni 8 per man, with forty men reckoned to a ship.
The Greeks assented to these terms and prayed for peac
should conquer the land of Greece. Retiring a short distance fro
Oleg concluded a peace with the Greek Emperors Leo and Alex
sent into the city to them Karl, Farlof (Farulf), Velmud (Verm
(Hrollaf), and Stemid (Steinvith),9 with instructions to receive
The Greeks promised to satisfy their requirements. Oleg dem
they should give to the troops on the two thousand ships twelv
bench, and pay in addition the sums required for the various Ru
first Kiev, then Chernigov, Pereyaslavl, Polotzk, Rostov, Lyub
other towns. In these cities lived princes subject to Oleg.
Then follows the text of the first document, which we shall di
and the Annalist continues: "Thus the Emperors Leo and Alex
peace with Oleg, and after agreeing upon the tribute and mutu
themselves by oath, they kissed the cross, and invited Oleg and
swear an oath likewise. According to the religion of the Russes
swore by their weapons and by their god Perun, as well as by Volo
of cattle, and thus confirmed the treaty.
"Oleg gave orders that silken sails should be made for the R
linen ones for the Slavs, and his demand was satisfied. The Russes
shields upon the gates as a sign of victory, and Oleg then dep
Tsargrad. The Russes unfurled their silken sails and the Slavs t
linen, but the wind tore them. Then the Slavs said: 'Let us keep
ones; linen sails are not made for the Slavs.' So Oleg came to Ki
palls, gold, fruit, and wine, along with every sort of adornment. T
called Oleg 'the Sage' for they were but pagans, and therefore ig
8 Grivna was the old Russian equivalent of "pound"; the word originally s
meant a circular ingot of silver.
9 Here I give the names of the Russian envoys in the form as they stand in
original, and then, in parenthesis, in their Scandinavian forms as they have been
translator of the Laurentian redaction, Professor Samuel Cross.
This story was told in the annals under the year 6415. Th
resumes his narrative under the year 6420.
"Oleg despatched his vassals to make peace and to draw
tween the Greeks and the Russes. His envoys thus declare
nation: Karly (Karl), Inegeld (Ingjald), Farlof (Farulf),
mund), Rulav (Hrollaf), Gudy (Gunnar), Ruald (Harold
Frelav (Frithleif), Ryuar (Hroarr), Aktevu (Angantyr), T
Lidulfost (Leithulf, Fast), Stemid (Steinvith), are sent
Prince of Rus, and by the glorious boyars under his sway, u
Alexander and Constantine, great autocrats in God, Emperor
for the maintenance and proclamation of the long-stand
joins Greeks and Russes, in accordance with the desire of
and at their command, and in behalf of all those Russes w
the hand of our Prince.
10 In his English translation, Cross omits the last four words. In the original O
text: a v nedelyu 15.
" At the beginning of this treaty, as we have seen above, the three Emperors a
tioned, Leo, Alexander, and Constantine. But the latter, born in 905 and crowned
still an infant; so that the negotiations were carried on with the two Empero
Alexander.
" The Russian Primary Chronicle or The Tale of Bygone Years (Povest Vremenn
ed. E. F. Karski (Leningrad, 1926), pp. 29-39 (the Laurentian redaction). I us
English translation of the Chronicle by Samuel H. Cross, The Russian Primary
(Cambridge, Massachusetts, 1930), pp. 149-155. Cross' work was published in
Studies and Notes in Philology and Literature, vol. XII, pp. 75-320. I use his t
always comparing it with the Slavonic original. The First Novgorod Chronicle (Let
the story of Oleg's campaign upon the Greeks under the year 6438 = 922 A.D. See
The honors which were bestowed upon the Russian envoys after the
signature of the treaty do not differ from the honors granted the representa-
tives of other foreign countries. But one peculiarity of this treatment is to
be pointed out. In the chronicle we read that the envoys were also instructed
in the Christian faith. Referring to this passage, Dolley calls attention to a
significant coincidence with the narrative of an Arabian writer of the twelfth
century, Marvazi, who says that the Rus became Christians during the year
300 of the Hegira, that is, A.D. 912-913; and here Dolley remarks that it is
surprising that modern scholars seem to have overlooked the coincidence
of Marvazi and Nestor, i.e., the Russian annalist. But the editor, translator,
and commentator of Marvazi, V. Minorsky, states that Marvazi's dating
"300/912" is wrong, the second and the third figures having been omitted,
because the Russians were baptized A.D. 988 or 989 (378-379 of the
Hegira) .24
I say again that Oleg's campaign was not an expedition undertaken on
a large scale, as it is described in the Russian Annals, but it was one of the
raids which were so usual, both in the west and in the east, in the ninth cen-
tury and at the outset of the tenth. But it is possible that the raid which was
conducted by Oleg himself was one undertaken with more ships than were
used on ordinary raids, so that we may call it a raid (not an expedition) on
a large scale.
Ostrogorsky, op. cit., p. 59, n. 34 (probably by misprint, he writes dans le Come d'Or). See
Ad. Stender-Petersen, "Die Varagersage als Quelle der altrussischen Chronik," Acta Jutlandica,
VI, 1. Aarsskrift for Aarhus Universitet, VI (Kopenhagen, 1934), 94.
4 Dolley, Oleg's Mythical Campaign, pp. 128-129 and n. 1, to p. 129, V. Minorsky, Sharaf
al-Zaman Tahir Marvazi on China, the Turks and India. Arabic text (circa A.D. 1120), with
an English translation and commentary (London, 1942), p. 36; Arabic text, p. 23, 1. 7; com-
mentary, p. 118. G. Veradsky, Kievan Russia (New Haven, 1948), p. 62: according to
Marvazi, the Russians first became Christians A.H. 300; that is, A.D. 912-913. On Marvazi
we shall speak later. See N. K. Chadwick, The Beginnings of Russian History, p. 70: accord-
ing to Marvazi, the "Rus" had become Christians in the year 923 (sic).
Leo the Deacon, VI, 10 (Bonn, 106): opluat yap ac r/\ XEX?revaL TO TOV o
'Iyyopos, CraTr TaL' EVOpKOV orT7rovS&L rapa <aVAov OLeevos, crv tLEyadAX KxVwey
KaCTa T7F /PaacLXevovcrr KTArXETVraCs, !oXdAs OVV SEKa AcXPoLs otls TOV KtlLvp
avTrayyeXog Titv OLKELtIV yEyovW; 'rvufopi}v.
2 Wilken, "Ueber die Verhiltnisse der Russen zum Byzantinischen Reiche in dem Zeitraume
vom neunten bis zum zwolften Jahrhundert," Abhandlungen der historisch-philologischen
Klasse der K. Akademie der Wissenschaften zu Berlin, 1829, pp. 93-94.
27 Ernst Kunik, Die Berufung der schwedischen Rodsen durch die Finnen und Slawen, II
(St. Petersburg, 1845), p. 446. Idem, On the Report of the Toparchus Gothicus (St. Peters-
burg, 1874), p. 87 (the latter study in Russian).
A. Rambaud, L'Empire Grec au dixieme siecle. Constantin Porphyrogenete (Paris,
1870), p. 374, n. 1.
9 M. Sozyumov, "On the Sources of Leo the Deacon and Skylitzes," Vizantiskoe Obozrenie
(Revue Byzantine), II (Yuryev, 1916), p. 165. The whole article, pp. 106-166 (in Russian).
3 A. Vasiliev, History of the Byzantine Empire, I (Madison, 1928), p. 389; French edition
(Paris, 1932), I, pp. 424-425; Spanish edition (Barcelona, 1946), I, p. 397. In Russian, I
(Petrograd, 1917), p. 294. See N. K. Chadwick, op. cit., pp. 10-11.
1 R. H. Dolley, Oleg's Mythical Campaign, p. 125.
2 About Gregoire's article see below.
MASUDI
corded in the Slavonic version of his treaty with the Emperors; this
of course, that his name occurred also in the Greek text of the d
which has not been preserved. But such official documents were kep
offices of the department of Foreign Affairs and were inaccessi
population as a whole. The modern Russian historian, B. D. Grek
citing the text of the De administrando imperio, rightly conclude
a picture of real life. One has here in view not one or another cam
Russia upon Byzantium, but the whole system of the Russo-Byz
Pecheneg interrelations." 56
In another work compiled under the supervision of Constant
phyrogenitus, De Cerimoniis aulae byzantinae there is a text whi
opinion, refers to Oleg's treaty. This compilation gives a detailed
tion of the composition of the great maritime expedition which w
ized against Crete, Cyprus, and the coast of Syria, in 910, under
mand of Himerius. For us it is extremely interesting to learn th
many other members of this expedition, there were 700 Russians
connected the appearance of the Russians in the Byzantine fleet in 9
the provision of the treaty of 911, owing to which the Russians had
of being enlisted in the imperial army; in my opinion, this provisio
have been fixed in the previous agreement of 907 and was include
the treaty of 911. If my speculations are correct, the Russian detach
the expedition of Himerius made its appearance only because of t
mentioned provision of the treaty, which was the direct result
campaign against Constantinople. In 1939, G. Ostrogorsky, referr
study, wrote that the Ceremonial Book, which mentions the Russian
in the Byzantine army in 910, confirms in indubitable manner the i
tion of the Russian chronicle.57
"V. Vasilievsky, The Life of St. George of Amastris, Works, III (St
p. cxxviii, n. 1. The former edition of this Life was published by Vasilie
Vasilievsky, Laehr (see below); Grushevsky, History of Ukraine-Rus
p. 386, n. 1 (in Ukrainian). Stritter cites this text under the year 884. "M
olim ad Danubium, Pontum Euxinum, Paludem Maeotidem, Caucasum
inde magis ad Septentriones Incolentium, e Scriptoribus Historiae B
digestae" a Ioanne Gotthilf Strittero, II (Petropoli, 1774), pp. 966-967.
59 Symeon Magister, Bonn, p. 707. Here I wish to reproduce the ident
tinuer of Theophanes and the Continuer of George Hamartolus, telling t
campaign on Constantinople in 941: ol 'P,s KaTar KowravTwvoTroA'Xec; p
SEKa, ol Kat Apo/ulrat Xcyo/LevoL, ol (K c VOvS TOWV 'apcyywv Ka6ilTaVTau
(p. 423). Cont. Hamartoli, ed. Muralt, p. 841; Istrin, The Chronicle of Ge
a Slavo-Russian translation, II (Petrograd, 1922), p. 60 (Greek text). The w
pdpayywv are translated into Old Russian: from the Varangian nation (ot
middle section of the above passage has been omitted in these texts,
different, earlier period.
' Pseudo-Symeon, p. 707.
sono, quem sive ex condicto, sive jussu aliquo deorum edunt con
cum superior bello est." 61
In 1845, Ernst Kunik published his German translation of th
full of interrogation points, which shows that the above pass
clear to him. Here is Kunik's translation: "Die Ros, welche auc
heissen, haben ihren Namen von einem gewaltigen (?) Ros erh
dem (weil?) sie den Feindseligkeiten (? wortlich den Misshi
derer entgangen waren, welche einen Gotterspruch (?) oder
eingeholt (?? sich zu Nutze gemacht ???) und iiber sie ein Uebe
erlangt (sie besiegt?) hatten." 62
At the very end of this book, in the additional note to this passa
referring to the words 'Pcs (o-oSpo3s, remarked: "One may thi
Oleg, because since his time the region of Kiev, which was pa
known to the Greeks, received the name Rus." 63
Patriarch John VII the Grammarian and Rus-Dromitai, 23. The First
sian Annals and Byzantine Vagrant Legends, 206-207; offprint, 10-11.
"9 R. J. H. Jenkins, "The Supposed Russian Attack on Constantinople in
the Pseudo-Symeon," Speculum, XXIV (July, 1949), 403-406. He does no
above-mentioned Studies.
70 Symeon Magister, 705-706. Cont. Theophan., 367.
Full information about the sources on and the history of the 'AXLXXE
SpoP6o is found in an old detailed and very fine monograph publish
French in 1826 by the Russian academician, H. K. E. Koehler, under
title "Memoire sur les iles et la course consacrees a Achille dans le Po
Euxin." 72
71 E. Kunik, Die Berufung der schwedischen Rodsen, in the additional chapter to this book
(495), which as we know has been overlooked by Uspensky as well as by Jenkins.
" Memoires de l'Academie Imperiale des Sciences, s6rie V, tome X (St. Petersburg, 1826),
531-819; text, 531-716; notes and citations, 717-819. On Koehler's work and publications see
H. K. E. Kohler's Gesammelte Schriften, ed. by L. Stephani, VI (St. Petersburg, 1853),
pp. v-viii. See Tomaschek's brief articles 'AXLtAXXe Spo'/Los and 'ALAX
Real-Encyclopiidie, I (Stuttgart, 1894), col. 221. J. Kulakovsky, The
(Kiev, 1914), 10 (in Russian). Both writers fail to mention Koehler's
3 Professor F. Bruun, of Odessa, rejected Koehler's opinion that, in t
Borysthenis, now Berezan, at the mouth of the Dnieper, he had discover
remains connected with Achilles. See F. Bruun, "On the Site of Tyr
of the Odessa Society of History and Antiquities, III (Odessa, 1853), 64.
A Collection of the Studies on the Historical Geography of South
(Zapiski) of the University of Novorossiya, XXVIII (Odessa, 1879),
See Koehler, pp. 633-634.
"4 Stephani Byzantii Ethnicorum quae supersunt: 'AXL'AAXos Spodtos, vi7j
o.. EvLKove 'AXLXXEATr's Kat 'AXtdF v* S avTat elvaL Ka 'AXLMtLOPO
three editions the text is identical. Ed. A. Berkelii et Th. de Pinedo, I (
99; ed. A. Westermann (Leipzig, 1839), 68; ed. A. Meineke, I (Berlin
study on Stephanus Byzantius (Byzantinus) is that of E. Honigmann
Encyclopddie, Zweite Reihe, III, A (Stuttgart, 1929), coll. 2369-239
Great, col. 2372). See also W. von Christ-W. Schmid-O. Stahlin, Geschic
Litteratur, 6 ed.; II, 2 (Miinchen, 1924), 1084-1085, ? 836 (in the sixth
bacher, Geschichte der byzantinischen Litteratur, sec. ed. (Miinche
in the fifth century).
76 Koehler, op. cit., p. 554; 619.
Karamzin was the first historian who thought that the sile
Byzantine sources on Oleg's campaign could not be regarded
proof that his campaign did not take place at all, and that the
was invented by the Russian chronicler.
In 1838 in Moscow the first volume of The History of Russia
vanie o Rossii) was published, compiled by N. S. Artsybashev (
whose work as a collection of historical materials has not lost its s
even to our own day. After relating the campaign according to
Chronicle, he wrote: "We cannot dare to reject this event; but
confirm it either: (1) through the complete silence about it of all
and other chroniclers; (2) through the incredible timidity of
90 M. Pogodin, The Ancient Russian History down to the Mongol Yoke, I (Moscow, 1871),
pp. 10-12.
1 K. Bestuzhev-Ryumin, The Russian History, I (St. Petersburg, 1872), pp. 100-101.
9 N. P. Lambin, "Was Oleg's Campaign upon Tsargrad Really a Fairy Tale?," Journal of
the Ministry of Public Instruction, July, 1873 (part CLXVIII), 119-121; the whole article,
115-127.
1120; see above) the Russians are said to have reached Constant
spite of the chains in the gulf." As Minorsky suggests, this is
reference to Oleg's campaign of 907.101
Recently historians in'Soviet Russia have devoted some att
Oleg's campaign. In 1939 one of the writers in the History of U.S.S
was compiled by a group of historians, wrote: "If we trust the
narrative, full of fairy tale details, Oleg made a campaign upon
nople. There are no direct indications of this campaign in Byz
West European sources, but there is confirmation of the annalis
some remarks of Constantine Porphyrogenitus and in Oleg's treaty
Greeks, which as Marx says, includes "conditions of peace ignom
the dignity of the Eastern Roman Empire," and which was appar
soon after the victory of the Russian troops over the Greeks." 102
Another Russian historian, B. D. Grekov, deals with our pro
more detail. After giving the story as it occurs in the Annals, G
ceeds: "In our science there is no doubt that the treaty with the Gr
concluded by Oleg; there is no doubt that this treaty was fa
Russia. It would seem to be the simplest way to explain these ad
the result of Oleg's successful campaign upon Tsargrad. But sev
historians doubt whether this campaign took place in reality. S.
shin, for instance, calls it 'fantastic.' M. Grushevsky considers
(907) and the details legendary but, at the same time, admits t
were certain Russian campaigns in the Byzantine regions at the
of the tenth century, and perhaps more than one, advantageous
which have supplied popular fantasy with the occasion of em
them, and forced Byzantium to pay ransom and to make the ne
very favorable to Russia. A. A. Shakhmatov and A. E. Presnyak
deny the fact of the campaign itself, but express very understanda
of its annalistic dating and other details which are indicated in t
In order to disentangle this question, we have: (1) the dated tr
the Greeks on September 2, 911; (2) the contents of the treaty whi
undoubtedly of the military successes obtained by Russia; (3) the
944 which has brought changes in the preceding treaty - the chang
were not in favor of Russia comparatively with the treaty of 911,
11 G. Vernadsky, Kievan Russia (New Haven, 1948), pp. 26-27. See also his
in Russian, A Sketch of Russian History (Prague, 1927), p. 37: Oleg's treaty was p
Kiev, down to the eleventh century, and then was inserted in the Annals.
a Istoriya U.S.S.R., vol. I, from very ancient times to the end of the eighteent
under redaction of V. I. Lebedev, B. D. Grekov, S. V. Bakhrushin (Moscow, 1
The remarks of Constantine Porphyrogenitus are not specified.
103 B. V. Grekov, Kievan Russia, 4th ed. (Moscow-Leningrad, 1944), p. 260-261. See above.
" Baron Michel de Taube, Rome et la Russie avant linvasion des Tatars (IX'-XIII?
siOcles). I. Le Prince Askold, L'origine de rltat de Kiev et la premiere conversion des Russes
(856-882). Paris, 1947, pp. 18, 22, 30, 43, 96.
106 History (Istoriya) of the Culture of Ancient Russia. The Pre-Mongol Period, I. Under
the general redaction of B. V. Grekov and M. I. Artamonov, I (Moscow-Leningrad, 1948),
p. 12.
1 A. Vasiliev, Byzantium and the Arabs in the Time of the Macedonian Dyn
Petersburg, 1902), pp. 166-167 (in Russian). Idem, History of the Byzantine
(Madison, Wisconsin, 1928), pp. 389-390; French ed. I (Paris, 1932), p. 424; Tur
(Ankara, 1943), pp. 405-406; Spanish ed. I (Barcelona, 1946), pp. 396-397. In t
Russian edition, I (Petrograd, 1917), p. 294 (without references). In this stu
changed my opinion about the treaties.
1'o M. Sozyumov, "On the Sources of Leo the Deacon and Scylitzes," Vizantiy
renie, II (Yuryev, 1916), p. 165 (in Russian).
not only did exist, but he also attacked Constantinople, and actually did fix
his shield on the gate of Tsargrad." 108
Oleg's campaign should have been discussed by F. I. Uspensky in the
second part of the second volume of his History of the Byzantine Empire.
The first part of this volume which contains the iconoclastic period and the
problem of the Slavonic apostles, Cyril (Constantine) and Methodius in
the middle of the ninth century, breaks off in the middle of a phrase. But
this second part has not been published, although the third volume, contain-
ing the later period of the Empire down to its fall, came out in Moscow-
Leningrad in 1948.109
NEGATIVE ARGUMENT: OLEG'S CAMPAIGN IS NOT AN HISTORICAL FACT
2 K. Tiander, The Voyages of the Scandinavians to the White Sea (St. Petersburg, 19
p. 405.
"" P.-Ch. Levesque, Histoire de Russie. New edition, I (Hamburg and Brunswick, 1800),
pp. 70-81. The first edition came out in 1781.
119 So far I do not know what source Ravndal had for this particular informatio
in view the siege of Constantinople by the Avars in 626. See A. Pernice, L'lmpera
(Florence, 1905), pp. 142-147. J. Kulakovsky, History of Byzantium, III (Kiev
76-85 (in Russian).
Leo VI was preparing his revenge against the Arabs, a new attac
Russians, conducted by Oleg, Rurik's brother and successor, came
Constantinople. After devastating the environs of the city, Oleg f
VI to grant him an interview and conclude a treaty which was re
911, and which contained the commercial clauses advantageou
colony of the Russian merchants who were established at the su
Saint-Mamas." 122 As we see, Brehier mentions the personal inte
tween Oleg and Leo VI, which cannot be confirmed by any eviden
'2 Louis Brehier, Vie et Mort de Byzance (Paris, 1947), pp. 150-151.
12 Dissertationes historico-criticae in annales veteres Hunnorum, Avarum et Hungarorum
auctore Georgio Pray (Vindobonae, 1774), Dissertatio IV, 77 (? viii).
statement, and adds that not one Greek source speaks of thi
she affirms that history knows only two Russian attacks on
those of 860 and 941 (235).137
Finally in 1949 there was published a long article b
Oleg's Mythical Campaign against Constantinople.l1 He o
with a reference to the above mentioned paper of Gregoi
the historicity of the Russian attack on Constantinople,
subject so great a reputation, so fundamental a scepticis
arguments as to be generally regarded as the protagonist
who consider the Chronicle of Nestor a source to be used
caution" (p. 106). Dolley's thesis or, as he says himself, hi
gest a compromise: "that we accept the authenticity of
reject absolutely the historicity of the attack which is so ess
patible with their contents. . . These treaties of 907 and 911,
inspired the invention of an attack on Constantinople" (
cussing the question of the silence of the Greek evidence
asks how Symeon Logothetes, "our primary source for an
of Leon's reign, and a fervent admirer of Romanos Lecap
missed "a golden opportunity to be seized with both hand
his powers of rhetoric to describe the scene when the m
peror of New Rome came in person to the gate of his ow
guarded of God, and rendered up tribute to pagan chiefta
scale disaster would have been a godsend to a chronicl
starved of suitable material" (p. 108-109). In this particu
confronted not with the silence of one Greek source alon
spiracy of silence on the part of many" (p. 113). For Dol
others, the silence of the sources is a very important arg
historicity of the campaign.'39 According to him, "Oleg
and wise ruler, an Eastern Canute" (p. 128). Dolley conclu
reconciliation between Kiev and Byzantium was mutually
Oleg deserves our respect for calling off a war very dear to
heart; Leon for consenting to bargain with a prince wh
repelled with contumely" (p. 130).
The Russian Chronicle contains the text of the two official docu
the two treaties; a fragment of a treaty under the year 907, and th
under the year 911. The first text has often been regarded as a prel
treaty, and the second text as the final copy of the same treaty. In th
text we read that "it has often been deemed proper to publish and
the amity not merely in words but also in writing and under a firm o
this wording we may see an allusion to the previous treaty, which w
cluded in 907 with the Emperors Leo and Alexander. Shakhmatov's
which he advanced in the later years of his life, that Oleg had mad
one treaty in 6420 (911), and that the Annalist had transferred som
sions from this treaty into that of 6415 (907), cannot be accepted.141
It would be out of place to discuss here in detail the complicated
tion of those two treaties as has been done in relevant literature. A
Istrin says: "As far as the treaties are concerned only one question
no doubts - this is that the treaties have been translated from the Gre
to the rest, there is no unanimity.142
copies were made only in the eleventh century, during the time of Yaro
authentic Slavonic texts have disappeared. Referring to this question, S.
appears, in the main, to be very little probability that a translation o
was made into either Norse or Old Russian at the time of their negoti
ence of Bulgarian interpreters in Constantinople during the tenth cen
S. Cross, The Russian Primary Chronicle, p. 104, n. 1.
143 See above, p. 169.
144 According to M. Canard, the beginning of Andronicus Ducas' rebe
autumn of 905. "Deux episodes des relations diplomatiques arabo-by
Bulletin d'Etudes Orientales de lInstitut Franqais de Damas, XIII (
whole article, pp. 51-69.
145 The Annals state that the treaty was concluded "in the month of September in 2."
of the scholars understood this indication as "the second of September." But see, for ins
F. Dolger, Regesten von 565-1025 (Muinchen-Berlin, 1924), pp. 66-67, No. 556
September 8-14. According to his own calculation, A. Kunik defines the dating of the tr
Sunday, September 22, 911. Letopis of the Works of the Archaeographical Commission,
Years, 1888-1894, XI (St. Petersburg, 1903), 12 b. So far as chronology is concerned
entire Laurential redaction of the Annals, down to the year 6813, is dated by the so-call
March years, i.e., with the years which began with the first of March. See N. V. Stepan
"The Count of Time (Yedinitzy scheta vremeni), down to the Thirteenth Century, accord
to the Laurentian and the First Novgorod Annals," Chteniya of the Moscow Society of Rus
History and Antiquities at the University of Moscow, 1909, no. 4, 65. Idem, "The Calenda
Chronological Reference Book (Spravochnik)," ibidem, 1917, no. 1. The March year seems
have been accepted in the first years of Christianity in Russia.
Under the year 911 (6419) the Russian Annals have a brief rec
great star appeared in the West in the form of a spear." Accordin
best authorities on the Annals, "the Russian chronicler took this info
from the Continuer of George Hamartolus but he abridged the Gr
which he used in its old Slavonic version. This Greek chronicler sa
ing the time of (the Emperor Alexander) a star wearing a tail
appeared in the west; the men who are versed in this (phenomeno
it spear-shaped (sword-shaped). They said that it foreboded blood
Constantinople." 149
Thus, according to the Greek sources, this comet appeared du
reign of Alexander (May 11, 912-June 6, 913).
It was the famous Halley's comet, named for the English astr
Edmund Halley (1656-1742), who defined the period of its appear
Byzantium this comet was seen in 912, during the reign of the E
Alexander.'5?
14 A. Dimitriu, "Upon the Question of the Treaties of the Russians with the Gre
Vremennik, II (1895), 545. Dolger remarks, referring to Dimitriu's article, tha
analogy with the later privileges granted Venice, Genoa, and others, this is qui
F. Dolger, Regesten, I (Munchen und Berlin, 1924), No. 556 (p. 67).
14 A. Lyaschenko, "The Annalistic Tales about the Death of Oleg the Wise,"
Otdeleniya Russkogo Yazyka i Slovesnosti Rossiyskoy Akademii Nauk, XXIX (19
He refers to the above-mentioned articles of Dimitriu and Meychik.
19 'E7rn TOVTOV r aar7p eavvy KOlr7UTls K SvaUTEWO $tLav 86 avrov EKXovv ol 7rEpl TavTa S
atdaTrwv XV(Tv 7rpoar/avalv Ev rv Tr TOEL yEvfaL a caauav. Georgii Monachi Chron
Muralt (St. Petersburg, 1859), 797. V. M. Istrin, The Chronicle of George Hamartolu
Old Slavo-Russian Version, II (Petrograd, 1922), 38, 12-14. The Old Slavonic v
(Petrograd, 1920), 541. See also Theophanes Continuatus, 379. Pseudo-Symeon Magist
(the comet was visible for forty days). Cedrenus, II, 276. Michaelis Glycae Annales,
old Slavonic version gives for olt Sevot the original meaning of the word s8Lv'- - zlii
fearful, dire.
10 See K. Pokrovsky, "The Comets in the Russian Annals," in the magazine Mir B
Petersburg, April, 1903), 238; the whole article, 235-256. D. O. Svyatsky, "The Astr
Phenomena in the Russian Annals from the Scientific-Critical Point of View, chapt
Comets," Izvestiya Otdeleniya Russkaro Yazyka i Slovesnosti Akademii Nauk, X
(Petrograd, 1915), 198, 202; the whole study, 197-242. A. Lyaschenko, "The A
Tales about the Death of Oleg the Wise," ibidem, XXIX (1924), 255-256; the wh
254-288. I do not know why Shakhmatov positively states that "in reality the come
in 913." "The Chronology of the Oldest Russian Annalistic Redactions," Journal of th
of Public Instruction, April, 1897, p. 472; the whole article, pp. 463-482.
CONCLUSION