Desexualizing The Orient
Desexualizing The Orient
To cite this article: Billie Melman (1989): Desexualizing the orient: The harem in English
travel writing by Women, 1763–1914, Mediterranean Historical Review, 4:2, 301-339
This article may be used for research, teaching, and private study purposes. Any
substantial or systematic reproduction, redistribution, reselling, loan, sub-licensing,
systematic supply, or distribution in any form to anyone is expressly forbidden.
The publisher does not give any warranty express or implied or make any
representation that the contents will be complete or accurate or up to date. The
accuracy of any instructions, formulae, and drug doses should be independently
verified with primary sources. The publisher shall not be liable for any loss, actions,
claims, proceedings, demand, or costs or damages whatsoever or howsoever
caused arising directly or indirectly in connection with or arising out of the use of
this material.
Desexualizing the Orient:
The Harem in English Travel Writing
by Women, 1763-1914
BILLIE MELMAN
Downloaded by [University College London] at 03:42 18 March 2013
attention are important for at least two reasons. First, they constitute a
substantial body of evidence, the first of its kind, on those areas in
Middle Eastern life which were closed to the Western male travellers
and which, consequently, became the subject of misconception and
misrepresentation. Secondly, the descriptions, by eye-witnesses, of
women's life and labour in different parts of the Turkish empire, over a
span of a little more than 150 years, present an image, or rather images,
which are radically different from those commonly associated with
nineteenth-century travel accounts. The Middle Eastern woman as
seen and described by women travellers is not 'the physical woman'
(Richard Francis Burton's well-known epithet). And the descriptions
are not - as both Rana Kabbani and Byron Farewell argue - merely the
reflection of the patriarchal attitudes of Victorian society towards
women and non-European peoples. Nor are these descriptions merely
footnotes to an orientalist, imperialist discourse.7 They, as I hope to
show, constitute a body of writings with its own distinct features. The
travellers' encounter with polygamy and the segregation of females in a
society traditionally identified as Europe's cultural and religious
'other' offered them an insight into their own, monogamous culture.
With observation came analogy. And the travellers came to reassess
the position and roles of Englishwomen and question monogamous
marriage and the monogamous household. Most important, contact
with, and knowledge of, life in the real (as opposed to the imaginary)
haremlik, brought about a re-evaluation of Victorian attitudes to
sexuality, particularly of the notion of a double sexual standard and the
middle-class ethos of separate masculine and feminine spheres.
For evidence I draw mainly on the rhetorical, non-descriptive parts
of the narratives of travel, those parts of the writings which approach
the question in a general manner and offer information, or statements
directly addressed to the reader by an authoritative T or an impersonal
voice. In the last section of the article I use descriptions as well as non-
descriptive narrative. The direct and overtly rhetorical address is never
THE HAREM IN ENGLISH TRAVEL WRITING BY WOMEN 303
value-free. Rather, it reflects the informer's own views, prejudices,
and his/her cultural make-up.8
By arguing against a 'monolithic' view of Europe's concept of the
Orient, I wish to emphasize not only changes according to gender, but
also changes over time. The eighteenth-century women writers did not
operate in a cultural and informational vacuum, but responded to
common views and prejudices which they modulated.9 Victorian and
Edwardian attitudes to sexuality also differed in significant ways from
the Augustan ones. To trace the mutations and shifts in the sensibilities
of the group of writers discussed, the article is arranged chronologically
and according to theme: sections 1-2 introduce the sample of travel
Downloaded by [University College London] at 03:42 18 March 2013
The 89 items which make up my sample are by 39 authors and fall into
two large categories.10 The first category, which I call harem literature,
includes books concerned wholly, or mainly, with material conditions
in the Turkish empire, and especially with the situation of women.
These books may have been written by travellers but are not travel
books proper, they do not narrate a journey, but depict customs and
manners. And, characteristically, they focus on a feminized urban
landscape and the domestic scene. In the second category I include all
those narratives of journeys in which descriptions of the haremlik and
the harem-system are part of a travelogue and are, ipso facto, of an
anecdotal nature. The length and depth of those descriptions vary.
304 MEDITERRANEAN HISTORICAL REVIEW
Egypt. They both are realistic accounts of life and labour on the upper
Nile during the period of Ismail's disastrous experiment in Westerniza-
tion and modernization. Parts of the Letters constitute a disparaging
criticism of British attitudes to Egypt and Britain's penetration into
that country. Duff-Gordon's experience of life in rural upper Egypt
overlaps with Maria Louisa Whatley's career as missionary in the
Greater Cairo area. Whatley, daughter of the archbishop of Dublin
(Church of England) was herself an Evangelical and was involved in the
Ragged School movement and in the Irish Church Mission before
coming to Egypt, where she initiated the first British day-schools
in Cairo. Her frankly proselytizing bent and her intolerance towards
anything Muslim are both revealing contrasts to Duff-Gordon's Radical
liberalism and religious tolerance. Whatley is particularly useful on
Cairo's poor whom she depicted in a succession of books published and
circulated by the CMS (Church Missionary Society) and the RTS
(Religious Tract Society). Her titles are emblematic: More About
Ragged Life in Egypt (1864); Among the Huts in Egypt: Scenes from
Real Life (1871); Behind the Curtain: Scenes from Life in Cairo (1883),
and so on.
The Victorian pattern of travel and professional writing is perhaps
best exemplified in the career of Amelia Blandford Edwards (1831-
92). A precocious writer, even by Victorian standards (she began to
publish at the age of seven), the extraordinarily proliferous Edwards
wrote nine novels and contributed over 1,500 essays to Dickens's
Household Words, the Saturday Review, Chambers' Journal, and the
Morning Post. Then, in 1873, she embarked on her voyage up the Nile
described in her famous 7000 Miles up the Nile and Pharoahs and
Fellahs (1876 and 1891). In 1882 she founded, and until her death
practically ran, the Egypt Exploration Fund.
Other professional writers are: Elizabeth Charles (1828-96) author
of best-selling historical and religious novels and of Wanderings
over Bible Lands and Seas (1862); Harriet Martineau (see pp.316-17
306 MEDITERRANEAN HISTORICAL REVIEW
important to note that those writers who in the first place reached the
Middle East as the wives of diplomats, missionaries, and professional
soldiers (Montagu, Finn, Burton, Rogers) later engaged in vocational
or in literary/artistic work. The number of publications of some of the
writers perhaps proves that they wrote with an eye to the expanding
reading public. In general, the trend reflects the gradual yet marked
improvement in women's opportunities in the field of writing and
in voluntary work. In this context the encounter with women of a
traditionalist society, less dynamic than their own, was of special
significance.
harem. As Julia Pardoe put it in 1838 in her The City of the Sultan and
the Domestic Manners of the Turks in 1836: "There is no intimate
knowledge of domestic life and hence the cause of the tissue of fables
which, like those of Scheherazade, have created genii and enchanters
ab ovo usque ad male in every account of the East. The European mind
has become so imbued with ideas of Oreintal [sic] mysteriousness,
mysticism, and magnificence, and it has been so long accustomed to
pillow its faith on the marvels and metaphors of tourists, that it is to be
doubted whether it will willingly cast off its associations, and suffer
itself to be undeceived.'20 Exorcising Scheherazade was to become the
purpose, and sometimes the achievement of the women travellers, and
Downloaded by [University College London] at 03:42 18 March 2013
Montagu was not entirely original. Men travellers before her had
asserted that though adultery was a crime, Turkish women could follow
their inclinations with impunity. Robert Withers (in his Description of
the Grand Signor's Seraglio or Turkish Emperour's [sic] Court, 1651),
Du Loir (Voyages du Siueur Du Lole; ensemble de ce qui se passe à la
mort du feu sultan Mourat..., 1659), and Joseph de Journefort
(Relation d'un voyage du Levant, 1717) are but a few examples. And
the motif of freedom in the haremlik was to be taken up by nineteenth-
century men travellers. A typical example is found in James Silk
Buckingham who, in a chapter on daily life in Mosul in his Travels in
Mesopotamia (1827), expands on the license of women in the empire's
Downloaded by [University College London] at 03:42 18 March 2013
bigger cities. 'It is said' he states, 'that women of the highest conditions
sometimes grant assignations at ... houses [brothels] and this, indeed
cannot be denied, the facility of clandestine meetings is much greater in
Turkish cities ... than in any Metropolis'.26 Despite his allusions
to the Turkish women's propensity for vice Buckingham is, un-
characteristically, cautious. Note the reservations in the passage
quoted above ('It is said' ... 'cannot be denied', et cetera). Unlike
Buckingham and the seventeenth- and eighteenth-century travellers,
who revelled in speculations on the haremlik, Montagu actually visited
the women's quarters. Montagu's originality lies in her usage of
'liberty', which is quite different from theirs.
For both Montague and Craven 'liberty' signifies women's sexual
freedom which, as in the passage from the latter writer, has two distinct
meanings. The first is 'freedom for', in this context the ability of women
to practise extra-marital sex, and is symbolized in the veil, the symbol of
female chastity which Montagu uses in an inverted way. The second
freedom is 'freedom from' sex, exemplified in the metaphor of slippers.
This last metaphor had great attraction for the Victorian travellers who
were to mention the custom constantly and emphasize the Turkish
married woman's right to privacy - implying the freedom from
cohabitation in marriage. In Britain the husband's marital rights were
enforceable by common law, and there is evidence that the rights were
practised even as late as the 1860s. Victorian polemic literature,
especially feminist political writing from the 1860s onwards stressed
both the unmarried woman's right to elective celibacy and the married
woman's right to freedom from sex and unregulated child-bearing.
Montagu and Craven's attitudes are within the tradition of tolerance
of English rationalism and the English Enlightenment. It is significant
that Montagu's tolerance of several sexual codes of behaviour is
inseparable from her religious tolerance. She dissociates the Turk's
sexual behaviour from Islam. It is precisely this dissociation which
enables her to discard the topos of the lustful Turk/sensual Turkish
THE HAREM IN ENGLISH TRAVEL WRITING BY WOMEN 311
odalisque, accepted even by some of the most enlightened writers of
her time (I have in mind, of course, Alexander Pope's notorious
remarks on the lewdness in Turkish harems 'where the very cucumbers
are brought to them [the women] cutt'.27 Even more significantly,
Montagu's Whig tolerance stopped short of Catholicism. Her letters
from Catholic states lampoon both the national Catholic churches,
Catholic rituals, and liturgy and are critical of sexual mores and the
treatment of women. Montagu came from a Whig family, and married a
prominent Whig who served the Protestant Hanoverian dynasty.
More important, she contributed - anonymously of course - to the
Whig political press, and in 1737 and 1738 was to support Walpole's
Downloaded by [University College London] at 03:42 18 March 2013
They are part and parcel of her broader, critical view of marriage and
the position of married women in her own society.
was a femme couverte.61 Having entered into a contract with the other
party in marriage she, to repeat Blackstone's famous and immensely
influential eighteenth-century formula, had legally ceased to exist and
forfeited her right to sue or be sued, sign a legal document, be liable for
debts incurred by her (or her partner) and, most significantly, hold or
discharge of property in her own right and perform a transaction
independently and not as her husband's 'agent'. Underlying the
concept of couverture is the idea of the personal unity in marriage,
inherited from the feudal hierarchical construct of 'baron et ferne'.63 To
be sure, equity law and courts did enable wives to hold property
and discharge of it, and pre-nuptial agreements and trusteeship
supplemented common-law. But, as most students of the legal status of
women in Britain agree, equity was accessible to a tiny privileged
minority. Only after the passage of the Married Women's Property Law
of 1882 were wives able to hold separate property. Moreover, as
virtually all of the travellers noted, Muslim marriages were civil
marriages. In Britain, on the contrary, marriage, though perceived as a
civil contract, had still retained its spiritual aspect and was indissoluble.
And even after the 1857 Divorce Law which made divorce civil, the
spirit and letter of the legislation reflected the 'double-standard'. A
husband could sue for a divorce on the grounds of adultery alone
whereas a wife - until 1923 - had to prove adultery, as well as cruelty or
desertion, as adequate grounds. Divorce by mutual consent did not
exist before 1936.64
It is not surprising that Turkish and Egyptian women seemed to have
fared relatively better, and that because, notwithstanding their
position within the marriage and the threat of unilateral divorce, they
could, by law, hold property. That right was the palliative to polygamy
and, to the Victorians, was important. As Fanny Blunt put it in 1878:
'Should a lady possess any property the husband cannot assume any
right over it, nor over any of the rest of her belongings. The wisdom
and generosity of this law cannot be too highly commended.'65
THE HAREM IN ENGLISH TRAVEL WRITING BY WOMEN 321
What seemed equally important was the accessibility - albeit merely
theoretical - of the law and the law-courts to women of all classes,
married and unmarried, provided they had reached majority. A
Turkish married woman, it was pointed out, could inherit without
trustees; she could sue or be sued independently of her husband
(which, for certain offences, did not apply to women in Britain before
1923) and she could plead on her own cause personally because 'no
doctrine of couverture exists for her'.66 What is astonishing is that
the last remark postdates the reform in wives' property law, when
couverture was all but eliminated. It seems that the travellers' notion of
the legally and economically deprived middle-class Englishwoman
Downloaded by [University College London] at 03:42 18 March 2013
persisted well into the twentieth century, and that this notion led them
to idealize the position of the married Muslim woman.
Attitudes to concubinage were even more ambivalent. Of course it
was degrading to both women and men, but it could be advantageous.
Far from being a condition of bondage concubinage encouraged
mobility. Enslavement and seclusion were sought after by the really
ambitious. Slavery meant an escape from a semi-barbarous life in
(Christian) Circassia, or Georgia. Esmé Scott-Stevenson, who in 1880
interviewed expatriate Circassians in Konya and Cilicia, reported the
following:
I asked him [her Circassian interviewee] which he would prefer,
his child to be the servant of a Russian, or a slave in a Turkish
harem. He declared emphatically that all their women would
prefer the latter; for with the Turks they are more kindly treated;
and [even if] their masters were tired of them, they were never
turned out to die of hunger.
Scott-Stevenson (wife of the civil commissioner of Kyrenia, Cyprus),
was, however, violently anti-Russian, and 'interviews' such as this
could be fabricated, or simply trimmed to suit the writer's purpose, the
interview being held to confirm the traveller's view on the harem. The
same point is made by the reliable Fanny Blunt: 'Their first position is
one of extreme ignorance and barbarism.'67
Most significantly for Victorian women travellers, the harem system
regularized and controlled sexual relations between women and men.
The issue of marital and extra-marital liaisons was provided for
and integrated into the social structure. The issue of a concubine
was recognized, could be, and often was, legitimized and - what
particularly impressed observers, could inherit. The mother could
eventually marry the father of her child — as often happened — or be
married outside the harem.68 The integration of female slaves and their
children into society was appreciated partly for its social and economic
322 MEDITERRANEAN HISTORICAL REVIEW
The desexualization of the haremlik and the analogy with the Victorian
monogamous household made it possible for the writers to perceive the
former as an autonomous 'society within society'. The harem was not
merely the offshoot of patriarchal tyranny: its raison d'être was not
merely to perpetuate male domination. It was a female community
based on a division of labour - distinguishing between reproduction
and productive, manual labour, a peculiar code of civility, and an
elaborate and rigid etiquette. And, most notably, the harem was self-
ruling. In imitation of the imperial household, high- and middle-class
harems were presided over by the mother-in-law. In the imperial model
the Valide Sultan (Sultan's mother) ruled a rigidly structured female
hierarchy. Odalisques (from Odalik) were divided into four groups:
kadines (mothers of the Sultan's offspring); ikbals (favourites); gözdes
('the noticed ones') and those inmates as yet unnoticed by the sultan.
These were catered for by an army of female manual labourers and the
entire household was run by the functionaries holding specific offices
and answerable to the Valide Sultan: the Kethiidâ or Kâhya (deputy
head of the household); Hazinedar Usta (treasurer); keepers of the
robes, baths, jewels, and show rooms; the reader of the Koran; the
manageress of the table-service, et cetera. All of them, of course, were
female.70 Running a middle-class, or, for that matter even a high-class
harem, was a much simpler affair. But, it was often observed, the same
principles of hierarchy and discipline on the one hand, and self-rule on
the other, were imitated throughout the empire, particularly in the big
THE HAREM IN ENGLISH TRAVEL WRITING BY WOMEN 323
urban centres. To many an Englishwoman the inmates of the haremlik
seemed an autonomous sorority of common fate and interests, immune
to the outside world. Within this sorority mothers - whose role and
position were epitomized in the person of the husband's mother - had a
particular place. Mistakenly, mothers were thought to be secure.71
They seemed less threatened by divorce than the other women. They
enjoyed their much deserved social and economic rights. Moreover,
they were valued and often idolized by male society. Middle East
societies in general, but particularly Turkish society, are described as
family- and not male-centred. The harem is conceived to have a
feminizing and domesticating affect on society at large. Leisure is
Downloaded by [University College London] at 03:42 18 March 2013
centred on the home and this applies to both female and male leisure.
Tribute is paid to the Turk's dedication to his family; his devotion to his
parents; his consideration and great respect for the mother of his
children and, last, but by no means least, his dedication to his children.
There are quite a few descriptions of bereaved fathers in mourning,
which are as touching as the parallel descriptions of bereaved mothers.
(The best examples are Mary Eliza Rogers' descriptions of bereaved
fathers.)72 On the whole the Muslim man is shown as being far more
domestic than his English counterpart.
In their idealization of the position of the wife and domestic slave
travellers tended to play down, even ignore, the patriarchal aspects of
the Middle East household. A few went so far as to imply that
the married woman's control over the household and the privileged
position of the mother-in-law were relics of an archaic matriarchal
order. I should like to emphasize that references to matriarchy are few
and far between and characterize the last quarter of the period in
discussion. Mary Lucy Gamett, for instance, included a special section
on matriarchy in most editions of her work on Turkish women.
Mrs Ramsay often connects the position of the mother-in-law to a
matriarchal heritage. For example:
How far the patriarchal system prevails I don't know, but ...
married sons [are] living with their parents or their widowed
mothers. In such cases the mother is 'boss' of the whole concern.
The young wife, or each wife ... has her own private apartment in
the establishment, where she is mistress ...; but over-all the
mother-in-law presides, often with an iron rule.73
Harem life, as depicted by Lady Montagu and Lady Craven, is
sumptuous, sensous, and lucrative. Indeed, Montagu herself was
aware of possible analogies between her letters and Galland's Nights.7*
Middle-class nineteenth-century travellers attributed the Augustan
writer's 'impropriety' and her propensity for the exotic and sensual to
324 MEDITERRANEAN HISTORICAL REVIEW
by cooks for making pastry. After having first damped the pieces
of washing, they folded them, then rolled them right round of the
rolling-pins, which they laid down upon the sheet, and with the
other rolling-pin in their hands, they kept rolling the end of it. For
they held it straight up in their hands like a stick against the other
one round which they twisted the linen. This process, which they
called mangling, being finished, the German maid began ironing
H.H. the Viceroy's and the Grand-Pacha's body-linen. At eleven
o'clock the Lady Paramount (H.H. the first wife), [sic] under
whose superintendence the whole of the household arrangements
were carried on, entered the laundry.... She was both sleeveless
and stockingless; but her feet were encased in a pair of polished
wooden clogs, standing as it were upon two wooden bridges, like
the strings of a fiddle. The parts on which she rested her feet were
lined in real velvet, the ties were of the same materials, and the
clogs were studded with silver headed nails. Her hair hanging
loosely about, was tucked under the handkerchief round her
head.79
Woman's work in the khédive 's household is slave labour. The 'Lady
Paramount' is there to supervise, not unlike the middle-class English-
women, or the bourgeoise. And the scene is extremely rich in domestic
detail which is valuable if bordering on the pedestrian: I have in mind
the paragraph on the clogs because it has no parallel in travel books
by men. Even Lane's detailed descriptions of parts of the house-
hold outside the selamlik are second-hand and lack Lott's intimate
knowledge, and he is reticent on every-day life and work within the
haremlik. Moreover, the association of female work with the viceregal
harem, which is conventionally presented as the epitome of an idle and
sumptuous life, rather than for instance, with the middle-class house-
hold, is revealing. Lott herself was 'quite astonished to find that their
highnesses were about and stirring as early as four o'clock in the
morning, which was indeed matinal'.80 Like other observers, she
326 MEDITERRANEAN HISTORICAL REVIEW
noticed and recorded not only the spatial arrangement of the house, but
the regulation of the inmates' time. Day-time in the well-organized
harem was punctuated by meals and the rituals accompanying them,
work, visits, prayers, and (among Lott's examples) contemplatioa
During meals and other common activities the rule of silence was
observed (as in the imperial harem). The comparison with the convent
is, again, almost inevitable. In point of fact, Lott herself makes the
analogy at least twice.81
How can the domestication of the high harem and the idealization of
the Muslim woman's work be accounted for? The writers came from an
Downloaded by [University College London] at 03:42 18 March 2013
The sense of the relativism of sexual mores and behaviour and the
historical approach to both the system and culture of the harem,
together contributed to the awakening of a feeling of sympathy towards
THE HAREM IN ENGLISH TRAVEL WRITING BY WOMEN 327
Muslim women. Sympathy on the part of the Western orientalist - it has
been argued - is conspicuously absent from the nineteenth-century
travelogue on the Middle East.84 Feelings of this kind can be found, in
abundance, in the women's writings. In harem literature in particular,
they develop into an identification with Muslim women and a solidarity
of gender which transcends nationality, religion, and - most striking -
the sense of racial superiority. A word of warning. The Victorian
women travellers were conscious of their 'Englishness', a word cover-
ing several meanings, and notably implying a sense of one's national
identity, middle-class respectability, and proper conduct 'abroad'.
Notice, for example, the number of titles which capitalize on the term in
Downloaded by [University College London] at 03:42 18 March 2013
humanize and personalize her and later identify with her. An identifica-
tion that cuts across the cultural differences is even more manifest in
the non-rhetorical parts of the travel narrative, which drew on the
travellers' personal experience of home life in the Middle East.
The odalisques populating the households in harem literature are
not an exotic decor. Nor is 'all intercourse [with them] conducted by
dumb show.>89 They are given names and are treated as individuals, and
they are neither passive nor dumb: they often talk and are talked to.
Most significant, quite a number of writers show genuine feeling for
them. Take, for instance, Pardoe's City of the Sultan. The book
combines realistic descriptions with an aura of oriental fantasy. There
Downloaded by [University College London] at 03:42 18 March 2013
We must qualify that idea that we have in Europe, viz. that there is
no education in a harim [sic]. Reading and writing are only means,
not ends. The object of education is to make us wise, to teach us
the right way of life. Our hostesses know everything that is going
on around them. The husband, behind the scenes, will often hold
council with his wives. They consult together, and form good and
sensible judgements, and advise their husbands even in political
difficulties. Can we do more?93
'Finally', she concludes, '[in] the depth and fervour of their religious
belief, many of my friends are equal to us - in their way.'94
Rogers and Burton were deeply religious women. But their religious
tolerance made it possible for them to sympathize with Muslim women
and even reconsider the harem. This attitude of the religiously moti-
vated albeit non-proselytizing writer is in sharp contrast with that of
those writers who worked directly for, or in contact with the Anglican
missions.95 Four writers in my sample fit in this second category: Mary
Louisa Whatley (who worked under the auspices of the CMS - the
Church Missionary Society); Mary Mackintosh - who was connected to
the CMS in northern Syria; Elisabeth Ann Finn, first connected to the
London Society for the Promotion of Knowledge amongst the Jews,
known as the LJS - London Jews Society - and Miss (first name
unidentified) Hovendon, an evangelical residing in Jerusalem and
working, voluntarily, for the LJS, and also a founding member of
THE HAREM IN ENGLISH TRAVEL WRITING BY WOMEN 331
the Jerusalem Literary Society and a contributor to the society's
discussions and publications.
In their criticism of the harem, the four were only a little less
vehement than Martineau. Their attitude derived from their bias
against Islam, as well as from ignorance about the Muslim population.
This ignorance may be partly accounted for by the fact that missionary
work among Muslims was forbidden by law and the Anglican mission
directed its educational and welfare effort at the Jews (in Palestine) and
the Eastern Christians (especially the Greek Orthodox and Coptic
communities). Missionaries acquired an intimate knowledge of
domestic life in the Christian and sometimes in the Jewish communities.
Downloaded by [University College London] at 03:42 18 March 2013
8. CONCLUSION
One last point. The Victorians did demythisize the 'sensual' harem.
That, however, is not to say that they did not idealize it Some
travellers, despite their experience of every-day life in the Middle East,
were less than informed on the law or the judicial customs. Lady Anne
Blunt was one of the very few travellers, male or female, to have
possessed firsthand knowledge on Bedouin society in Mesopotamia
and central Arabia. In writing most perceptively on marriage customs,
she was able to refer to mahr as 'jointure', a term taken directly from the
vocabulary of equity.100 The women writers on the harem exorcized
Scheherazade. In her place they installed a more complex image, yet an
334 MEDITERRANEAN HISTORICAL REVIEW
NOTES
This article is part of a larger project on English travel writing on the Middle East.
Thanks are due to the Macmillan Press for allowing me to publish it.
I follow the modem Turkish spelling. The combinations 'harem system' 'harem
structure' are used to denote the structures of polygny and the seclusion of women.
Haremlik is used to signify the space in the house separated from the selamlik or men's
quarters and allocated to the women. Since the Turkish Royal Harem was emulated
Downloaded by [University College London] at 03:42 18 March 2013
throughout the empire, the Turkish terms are applied, on a few occasions, to non-
Turkish-speaking households (where the travellers used 'harem' to refer to both the
place and its inhabitants). Exceptions are the quotations where the writers' own spelling
is preserved.
1. In Aphra Behn's The Emperor of the Moon (1687), Harlequin comments that
'morality there is no different from that on earth' (act 3, scene 1).
2. This and all following quotations of Lady Mary Wortley Montagu are from Robert
Halsband's edition of her complete letters; see R. Halsband (ed.). Lady Montagu:
The Complete Utters (Oxford, 1965-67), Vol. 1, p.327.
3. For the problematics of the term 'Orient' see B. Lewis, The Middle East and the
West (New York, repr. 1966), pp.9-10. The terms Middle East and Orient are used
interchangeably and applied to Turkey in Europe and to the territories under
Turkey's rule or sovereignty in Africa and Asia.
4. For medieval images see N. Daniel, Islam and the West: The Making of an Image
(Edinburgh, 1960). For images in Middle-English writing see D. Metlitzki,
The Mailer of Araby in Medieval England (New Haven, 1977). See also R.W.
Southern, Western Views of Islam in the Middle Ages (Cambridge, MA, 1980), and
R. Barkai, Cristianos y musulmanes en la España medieval (El enemigo en el
espejo) (Madrid, 1984). For the Renaissance consult S.C. Chew, The Crescent
and the Rose: Islam and England during the Renaissance (New York, 1965).
For an altogether different assessment of sexuality in Islam see A. Bouhdiba,
Islam et Sexualité (Paris, 1975). Various aspects of Enlightenment concepts and
presentations of the Orient are discussed in H. Baudet's Paradise on Earth: Some
Thoughts on European Images of Non-European Man, (New Haven, 1965). On
eighteenth-century analogies between the harem and despotic government, see A.
Grosrichard, Structure de Serail (Paris, 1979).
5. E.E. Said, Orientalism (London, 1978). In similar vein are: R. Rabbani, Europe's
Myth of the Orient: Devise and Rule (London, 1986) and C. Pastner, 'Englishmen
in Arabia: Encounter with Middle Eastern Women', Signs, 4 (20), 309-27.
6. Said, Orientalism.
7. B. Farewell, Burton (New York, 1963), quoted in Rabbani. Europe's Myth, p.86.
8. My use of the term 'rhetoric' is informed by that of W.C. Booth. I am aware
that descriptive writing too can be 'rhetorical' but limit myself to the general
informative sections of the narrative. See W.C. Booth, The Rhetoric of Fiction
(Chicago, repr. 1983).
9. Richard Bevis's Bibliotheca Cisorientalia numbers over 200 titles by women; sec
Bibliotheca Cisorientalia: An Annotated Checklist of Early English Travel Books
on the Near and Middle East (Boston, 1973). Individual travellers have received
the attention of biographers. A select list of biographies should include: R.
Halsband, The Life of Lady Mary Wortley Montagu (Oxford, 1960); H.V.F.
Winstone, Getrude Bell (New York, 1978), and M. Schmidt Fox, Passion's Child;
The Extraordinary Life of Jane Digby (London, 1978). The travellers, however,
THE HAREM IN ENGLISH TRAVEL WRITING BY WOMEN 335
are treated as individuals, sometimes eccentrics - misplaced in their own milieu,
and sometimes as mere helpmates to men travellers. (See for instance K. Tidrick's
treatment of Lady Anne Blunt in Heart Beguiling Araby, [Cambridge, 1981].)
10. The writers (in alphabetical order) are: Emily Anne Beaufort (Viscountess
Strangford); Lady Alicia Blackwood; Lady Anne (Noel) Blunt; Janet Fanny
Blunt; Lady Annie Brassey; Anna Dodd Bowman; Mary Broderick; Demetra
(Vaka) Brown; Isabel Burton; Ellen Chennels; Lady Elisabeth Craven; Georgina
Emma Dammer-Dawson; Amelia Anne Blandford Edwards; Frances Harriet
Egerton (Countess Ellesmere); Frances Elliot Minto; Grace Ellison; Eliza Fay;
Elisabeth Ann Finn; Lucy Mary Jane Garnett; Elisabeth Goodnow (Cooper);
Lady Lucy (Duff) Gordon; Annie Jane Harvey; (unknown) Hovendon;
Emmeline Lott; Mary Mackintosh; Harriet Martineau; Lady Mary Wortley
Montagu; Judith Montefiore; Caroline Paine; Julia Sophia Pardoe; Sophia Lane
Poole; Maeiane Young Postants; Mrs W.M. Ramsay; Mary Eliza Rogers; Isabella
Downloaded by [University College London] at 03:42 18 March 2013
56. Lane Poole, The Englishwoman, see particularly her descriptions of the harem of
'Habeeb Efendee', late governor of Cairo (Letter 15).
57. Chennels, Recollections of an Egyptian Princess, pp.147-9.
58. Ibid., pp.72-3.
59. For example, Pardoe, The City of the Sultan, Vol. 1, p.102; Garnett, Home Life in
Turkey, p.221: 'At the present day among the Turks of the industrial classes one
wife is the rule, and among those of the upper classes more than one wife is the
exception'; see also Ellison, The Englishwoman, p.57: 'Polygamy does not exist
nowadays in Turkey, or at least is very exceptional".
60. For women's legal status see, J. Tucker, Women in Nineteenth-Century Egypt
(Cambridge, 1984). For married women's property consult Chapter 5. For the
social and economic position see also N. Tomiche, 'The Situation of Egyptian
Women in the First Half of the Nineteenth Century', in W.R. Polk and R.L.
Chambers (eds.). Beginnings of Modernization in the Middle East (Chicago,
1968), pp.177-84, and consult L. Beck and N. Keddie (eds.), Women in the Muslim
World (Cambridge, MA., 1979). A short list of important travellers' accounts on
women's legal position should include Mary Lucy Gamett's works, Blunt's
People of Turkey, Pardoe's travelogue, and, for the late nineteenth century, Mrs
Ramsay's book.
61. Tucker, Women in Nineteenth-Century Egypt.
62. For the legal status of married women consult the following: J. Bryce, 'Marriage
and Divorce under Roman and English Law', Studies in History and Jurisprudence
(Oxford, 1901); O.W. Stone, 'The Status of Women in Great Britain'. American
Journal of Comparative Law, 20 (1972), 596-621; L. Holcombe, 'Victorian Wives
and Property: Reform of the Married Women's Property Law, 1857-82', in M.
Vicinus (ed.), A Widening Sphere: Changing Roles of Victorian Women (London,
repr. 1980).
63. William Blackstone, Commentaries on the Laws of England, Ch. 15, Tucker edn.,
1803, 'Of Husband and Wife', pp.433-45.
64. For legislation on divorce, bastardy, illegitimacy, and guardianship see J. Weeks,
Sex, Politics and Society: The Regulation of Sexuality since 1800 (London, 1981).
65. Fanny Blunt, The People of Turkey: Twenty Years Residence among Bulgarians,
Greeks, Turks and Armenians (London, 1878) p.78.
66. Gamett, Home Life in Turkey, p.217. See also R. Burton, 'Terminal Essay', in A
Plain and Literal Translation of the Arabian Nights Entertainment, Vol. 7, p.199.
67. Mrs Scott-Stevenson, Our Ride Through Asia Minor (London, 1881); Blunt, The
People of Turkey, p.250.
68. On domestic slavery, the slave-trade, and social mobility see, G. Baer, 'Slavery
and its Abolition', in Studies in the Social History of Modern Egypt (Chicago,
1969), pp.161-90; E.R. Toledano, 'Slave Dealers, Women, Pregnancy, and
Abortion: The Story of a Circassian Slave-girl in Mid-Nineteenth-Century Cairo',
Slavery and Abolition, 2 (May 1981), 53-69. and his The Ottoman Slave Trade and
its Suppression, 1840-1890 (Princeton, 1982). As for the travellers' accounts the
338 MEDITERRANEAN HISTORICAL REVIEW
following arc particularly rich in detail: Pardoe, The City of the Sultan, Vol. 1,
p.103; Mrs Harvey, Turkish Harems and Circassian Homes (London, 1871), p.10;
Garnett, Home Life in Turkey, pp.211-13; 215-16; The Women of Turkey and
their Folklore (London, repr. 1893), Vol. 1, pp.382-3.
69. See P. Thane, 'Women and the New Poor Law', History Workshop, 6 (1979), 29-
59.
70. For the structure of the imperial harem see the following: Miller, Beyond
the Sublime Post, Chs. 5 and 12; Penzer, The Harem, Chs. 6-10 (particularly
informative on the female hierarchy are Chs. 7 and 8); Toledano, The Ottoman
Slave Trade; B. Lewis, Istanbul and the Civilization of the Ottoman Empire
(Oklahoma, 1963).
71. This, at least, was Lane-Poole's impression: The Englishwoman, p.23.
72. Mary Elisa Rogers, Domestic Life in Palestine, 2nd edn. (London, 1863), especially
Ch.7.
Downloaded by [University College London] at 03:42 18 March 2013