0% found this document useful (0 votes)
217 views

RT16P/RT20P: Service & Maintenance Manual

This document provides operation and maintenance instructions for electric reach trucks models RT16P and RT20P. It includes warnings about safe operation, component descriptions, technical specifications, safety devices, operating instructions, maintenance procedures, troubleshooting, and other important information. Operators must read and understand this manual fully before using the reach truck. Improper use could create dangerous situations.

Uploaded by

Jaime Murillo
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
217 views

RT16P/RT20P: Service & Maintenance Manual

This document provides operation and maintenance instructions for electric reach trucks models RT16P and RT20P. It includes warnings about safe operation, component descriptions, technical specifications, safety devices, operating instructions, maintenance procedures, troubleshooting, and other important information. Operators must read and understand this manual fully before using the reach truck. Improper use could create dangerous situations.

Uploaded by

Jaime Murillo
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 50

Scan it,

For more information

Service Hotline: 4008-836115

Service & Maintenance Manual


Electric Reach Truck

RT16P/RT20P

WARNING
Do not use the reach truck before reading and
understanding these operating instructions.
NOTE: Version 12/2019

• Please check the designation of your RTXXP-SMS-001-EN


present type at the last page of this
document as well as on the ID-plate.
• Keep it for future reference.
FOREWORD
Before operating the truck, read this ORIGINAL INSTRUCTION HANDBOOK carefully and understand
the usage of the truck completely. Improper operation could create danger.
This handbook describes the usage of different electric pallet trucks. When operating and servicing the
truck, make sure, that it applies to your type.

Keep this handbook for future reference. If this or the warning/ caution labels are damaged or got lost,
please contact your local dealer for replacement.
This truck complies with the requirements according to EN 3691-1 (Industrial trucks- safety requirements
and verification, part 1), EN 12895 (Industrial trucks- electromagnetic compatibility), EN 12053 (Safety of
industrial trucks- test methods for measuring noise emissions), EN 1175-1 (Industrial truck safety –
electrical requirements), assumed the truck is used according to the described purpose.
The noise level for this machine is 70 dB(A) according to EN 12053.

ATTENTION:
• Environmentally hazardous waste, such as batteries, oil and electronics, will have a negative effect
on the environment, or health, if handled incorrectly.

• The waste packages should be sorted and put into solid dustbins according to the materials and be
collected disposal by local special environment protection bureau. To avoid pollution, it’s forbidden to
throw away the wastes randomly.

• To avoid leaking during the use of the products, the user should prepare some absorbable materials
(scraps of wooden or dry duster cloth) to absorb the leaking oil in time. To avoid second pollution to
the environment, the used absorbable materials should be handed in to special departments in terms
of local authorities.

• Our products are subject to ongoing developments. Because this handbook is only for the purpose of
operating /servicing the pallet truck, therefore please have understanding, that there is no guarantee
out of particular features out of this handbook.

NOTE: On this manual, the left sign means warning and danger, which can lead to death or
serious injury if not followed.

Copyright

The copyright remains with the company, mentioned on the CE- certificate at the end of this document or,
if sold within the USA, with the company, mentioned on the company sticker.

1
TABLE OF CONTENTS
1. CORRECT APPLICATION ................................................................................................................4
2. DESCRIPTION OF THE REACH TRUCK ........................................................................................5
a. Overview of the main components ..................................................................................................5
b. Main technical data .........................................................................................................................7
c. Description of the safety devices and warning labels (Europe and other, excepting USA) ........... 11
d. Identification plate (ID-plate) ......................................................................................................... 11
3. WARNINGS, RESIDUAL RISK AND SAFETY INSTRUCTIONS .................................................... 11
4. COMMISSIONING, TRANSPORTING, DECOMMISSIONING ........................................................12
a. Commissioning ..............................................................................................................................12
b. Loading and unloading/ transporting .............................................................................................13
C. Decommisioning .............................................................................................................................15
5. REGULAR INSPECTION ...............................................................................................................15
6. OPERATIONAL INSTRUCTIONS ...................................................................................................16

a. Operational control devices position ........................................................................................16

b. Power-on operation .....................................................................................................................17

c. Travelling ........................................................................................................................................17

d. Steering .........................................................................................................................................17

e. Braking ..........................................................................................................................................18
f. Load curve diagram ......................................................................................................................18
g. Lifting.............................................................................................................................................18
h. Lowering........................................................................................................................................19
i. Mast front shift and back shift ........................................................................................................19
j. Fork left shift and right shift ...........................................................................................................19
k. Fork tilts.........................................................................................................................................19
l. Malfunctions ..................................................................................................................................19
m. Emergency ....................................................................................................................................20
7. BATTERY CHANGES AND REPLACEMENT .................................................................................20
a. Battery replacement ......................................................................................................................21
b. Battery indicator and alarm ...........................................................................................................21
c. Charging........................................................................................................................................22
8. REGULAR MAINTENANCE ...........................................................................................................22
a. Maintenance checklist ...................................................................................................................23
b. Lubricating points ..........................................................................................................................24
c. Check and refill hydraulic oil..........................................................................................................25
d. Checking electrical fuses...............................................................................................................26
9. TROUBLE SHOOTING ...................................................................................................................26
10. WIRING/CIRCUIT DIAGRAM .........................................................................................................28
2
a. Hydraulic circuit .............................................................................................................................30

11. DIAGNOSTICS AND TROUBLESHOOTING ..................................................................................31

12. SPECIALIZED STIPULATION FOR THE US - AMERICAN MARKET .........................................47


[GB] CE Declaration of Conformity .........................................................................................................47

3
1. CORRECT APPLICATION
To ensure the safety of personal and equipment, drivers shall observe the following precautions:
1. Only drivers who have been trained and hold a forklift driving license can drive;
2. The forklift is suitable for hard and flat indoors floor;
3. Check the control and alarm devices before driving the forklift. If any damage or defect is found, it
shall be operated after repair;
4. During handling, the load shall not exceed the specified value. Both forks shall be inserted under the
goods and evenly placed on the forks. Off-load is prohibited and single fork is not allowed to pick up
objects;
5. Start, veer, drive, brake and stop slowly and smoothly. Slow down when turning on wet or smooth
floors;
6. When drive the forklift with goods, lower the goods as low as possible and the fork should be tilted
backward;
7. Be careful when drive on the ramp: go forward on the uphill, go backward on the downhill, avoid
veer on the uphill or downhill;
8. When drive the forklift, pay attention to pedestrians, obstacles and potholes, and pay attention to the
clearance above the forklift;
9. No one is allowed to stand on forks or forklift;
10. No one is allowed to stand under or walk under the elevated part of the forklift;
11. Only operate the forklift from the driver's position;
12. Do not handle unsecured or loosely packed goods, and handle large goods with care;
13. When drive in the goods shelf area, drive slowly, move straight in and straight out, when the fork is
not completely removed from the shelf, no veer operation to avoid collision.
14. For the high lift forklift, try to make the mast stand lean back, and the loading and unloading
operation should be done in the minimum range;
15. Immediately stop to using when the forklift failure occurs, and the label shall be clearly indicated;
16. Lower the fork to the ground when leave the forklift, park the forklift on the horizontal ground, turn off
the power and pull out the key.
It is only allowed to use this electric reach truck according to this instruction handbook.

The capacity is marked on capacity sticker as well on the Identification plate. The operator has to
consider the warnings and safety instructions.
Operating lighting must be minimum 50 Lux.

Modification
No modifications or alterations to this pallet truck which may affect, for example, capacity, stability or
safety requirements of the truck, shall be made without the prior written approval of the original truck
manufacturer, its authorized representative, or a successor thereof. This includes changes affecting, for
example braking, steering, visibility and the addition of removable attachments. When the manufacturer
or its successor approve a modification or alteration, they shall also make and approve appropriate
changes to capacity plate, decals, tags and operation and maintenance handbooks.

Only in the event that the truck manufacturer is no longer in business and there is no successor in the interest to the business, may the
user arrange for a modification or alteration to a powered industrial truck, provided, however, that the user:
a) arranges for the modification or alteration to be designed, tested and implemented by an engineer(s) expert in industrial trucks and
their safety,
b) maintains a permanent record of the design, test(s) and implementation of the modification or alteration,
c) approves and makes appropriate changes to the capacity plate(s), decals, tags and instruction handbook, and
d) affixes a permanent and readily visible label to the truck stating the manner in which the truck has been modified or altered, together
with the date of the modification or alteration and the name and address of the organization that accomplished those tasks.

By not observing these instructions, the warranty becomes void.


4
2. DESCRIPTION OF THE REACH TRUCK
a. Overview of the main components

10

20

22 19
9 21 18
17
8 15 16
14 13 12 11
7

25 23 24
6

5
4

3 2 1
Fig. 1: Overview main components
1. Seat assembly 13. Mast moving control stick
2. Accelerator pedal 14. Mast tilting control stick
3. Brake pedal 15. Signal lamp switch
4. Safety pedal switch 16. Horn button
5. Control unit 17. Brake switch
6. Steering control 18. Direction control button
7. Key switch 19. Elbow pad
8. Display 20. Adjusting handle
9. Overhead guard 21. Emergency button
10. Mast 22. Lamp switch
11. Left and right moving control stick 23. Fork arm
12. Lifting and lowering control stick 24. Load roller

5
b. Main technical data

Fig 2: Structure schematic drawing


Table 1: Main technical data for standard version
Type sheet for industrial truck acc. to (VDI2198)
1.2 Manufacturer`s type designation RT16P RT20P
Distinguishing mark

1.3 Power(battery,diesel, petrol gas,manual) Battery

1.4 Operator type Sit-on

1.5 Load Capacity / rated load Q (t) 1.6 2.0 2.0

1.6 Load centre distance c (mm) 600 600 600

1.8 Load distance, centre of drive axle to fork x (mm) 365 395 405*

1.9 Wheelbase y (mm) 1400 1500 1600*


Weight

2.1 Service weight (with battery) kg 3960 4200 4800*

3.1 Tires Polyurethane (PU)


Tire size, front xW
3.2 343×140 343×140 400×160*
(mm)
Tire size, rear xW
Tires

3.3 280×110 330×110 330×140*


(mm)
Wheels, number front/ rear(x=driven
3.5 2/1x 2/1x 2/1x
wheels)
3.7 Tread, front/rear b11 (mm) 1160 1160 1290*

4.1 Tilt of fork carriage forward/backward α/β (°) 4°/-2° 4°/-2° 4°/-2°

4.2 Lowered mast height h1(mm) 3900 3900 4900*

4.3 Free lift height h2(mm) 3290 3290 4290*

4.4 Maximum lift height h3(mm) 9500 9500 12500*

4.5 Extended mast height h4(mm) 10410 10410 13410*

4.7 Overhead guard height h6(mm) 2200 2200 2200

4.19 Overall length l1(mm) 2410 2490 2580*

4.20 Length to face of forks l2 (mm) 1260 1340 1430*


Dimensions

4.21 Overall width b1 (mm) 1270 1270 1430*

4.22 Fork dimensions s/e/l (mm) 40/120/1150 40/120/1150 40/120/1150

4.25 Distance between fork arms(min./max.) b5 (mm) 240/760 240/760 240/760

4.28 Reach distance l4(mm) 525 595 640*

4.31 Minimum ground clearance m1(mm) 75 75 75


Aisle width for fork carriage 1000X1200
4.33 Ast (mm) 2720 2840 2880*
cross ways
Aisle width for fork carriage 800X1200
4.34 Ast (mm) 2780 2900 2980*
lengthways
4.35 Turning radius Wa (mm) 1650 1750 1840*

4.37 Distance to the rotor arm front end l7(mm) 1780 1900 2000*

8
5.1 Travel speed, laden/ unladen km/h 10.5/10.5 10.5/10.5 10.5/10.5

5.2 Lift speed, laden/ unladen m/s 0.35/0.50 0.35/0.50 0.35/0.50


Performance

5.3 Lower speed, laden / unladen m/s 0.45/0.45 0.45/0.45 0.45/0.45

5.4 Reach speed, laden / unladen m/s 0.10/0.10 0.10/0.10 0.10/0.10

5.8 Maximum grade ability, laden/ unladen % 10/15 10/15 10/15

5.10 Service brake Hydraulic brake

6.1 Drive motor rating S2 60min kW 6.4 6.4 7

6.2 Lift motor rating at S3 15% kW 12.5 12.5 12.5


Motors

6.3 Battery acc. to DIN 43531/ 35/ 36 A, B, C A,3Pzs A,4Pzs A,5Pzs

6.4 Battery voltage, nominal capacity K5 V/ Ah 48/420 48/560 48/700*

6.5 Battery weight kg 750 950 1150*

8.1 Type of drive control Three-phase AC


Additional data

8.2 System pressure (bar) 150 150 150

8.3 System flow (l/min) 40 40 42


Sound level at driver’s ear acc. to EN
8.4 dB(A) <70 <70 <70
12053

Attention: Data with “*” mark is for 6 trucks with max lifting height of 10, 10.5, 11, 11.5, 12, 12.5 m.

9
Mast Table RT 16P

Lift height Free lift height Lowered mast Extended mast


Designation
h3 mm h2 mm height h1 mm height h4 mm

3000 140 2100 3910


Two stage mast 3500 140 2350 4410
standard lift 4000 140 2600 4910
4500 140 2850 5410
4500 1563 2235 5410
5000 1730 2400 5910
5500 1897 2568 6410
6000 2063 2735 6910
Three stage mast 6500 2230 2900 7410
FFL (Full Free 7000 2397 3068 7910
Lift) 7500 2563 3234 8410
8000 2730 3400 8910
8500 2897 3567 9410
9000 3063 3734 9910
9500 3230 3900 10410
Mast Table RT 20P
3000 140 2100 3910
Two stage mast 3500 140 2350 4410
standard lift 4000 140 2600 4910
4500 140 2850 5410
4500 1563 2235 5410
5000 1730 2400 5910
5500 1897 2568 6410
6000 2063 2735 6910
6500 2230 2900 7410
7000 2397 3068 7910
7500 2563 3234 8410
Three stage mast 8000 2730 3400 8910
FFL (Full Free 8500 2897 3567 9410
Lift) 9000 3063 3734 9910
9500 3230 3900 10410
10000 3397 4067 10910
10500 3563 4234 11410
11000 3730 4400 11910
11500 3897 4567 12410
12000 4063 4733 12910
12500 4230 4900 13410

10
c. Description of the safety devices and warning labels (Europe and
other, excepting USA)
Warning labels:

K
A

C
D
J
E
前 移 式 叉 车
特 种 设 备 制 造 许 可 证 编 号 : TS 2 51 0 35 0 -2 0 21 T el : 40 0 8— 8 3 61 1 5

型 号 XX XXX 额 定载荷重量 X XX X kg

额 定电压 XX 自 重 X XX X kg
V
最 大蓄电池 重量 XX X k最g 小 蓄 电 池 重 量 X XX kg

无 载无蓄电 池重量 XX X k最g 大 起 升 高 度 X XX X mm


产品编号 制造日期

设备代码 工厂货号
本 车 仅限 在 工厂 厂 区、 旅 游景 区 、游 乐 场所 使 用
诺 力 智 能 装 备 股 份 有 限 公 司 / 浙 江 省 长 兴 县 太 湖 街 道 中 央 大 道 18 88 号

F
I

A
G
H G
Fig 3: Warning labels

A. Crane hook label: The place for allowed crane.


B. Warning label: Do not stand under or on the fork, otherwise it may cause injury.
C. Warning label: Do not stand inside mast or reach your hand inside, otherwise it may cause injury.
D. Model sticker: Indicate the type of the truck.
E. Identification plate (ID-plate): Indicate the basic information of truck, such as specification,
production date, product number, etc.
F. Nipping Hand warning label: There is a risk of hand injury at this position.
G. Fork loading label: The fork insertion position during loading.
H. Filling sticker: Hydraulic oil should be added at this position.

11
I. Seat belt sticker: Seat belt should be fastened when driving.
J. Reading warning label: Read and follow service manual.
K. Logo sticker

Safety devices

Fig 4: Safety devices


Emergency button: Please press this button immediately to cut of the power supply when the truck is
out of control, all lifting-, lowering-functions will be stopped.
Drive key switch: To prevent against unauthorized access, turn the key counterclockwise and pull it out.

12
Brake: To stop the truck when it is driving.
Tip over protection: To reduce the risk of side tip over of the truck. It’s forbidden to remove the
protection.
Pedal switch: Operate the truck with left foot on the foot pedal switch, otherwise it will be failed.
Attention: Emergency button, drive key switch, brake, rollover protection, pedal switch and hydraulic
circuit explosion-proof valve are safety devices of the truck. Safety devices and labels above must be
kept in good condition, please replace in time in case of damage or absence.

d. Identification plate (ID-plate)

Reach Truck
Special Equipment Manufacturing License No. TS2510350-2021 Tel: 4008-836115

Type xxxx Rated Capacity xxxx kg


Nominal Voltage xx V Self Weight xxxx kg
Max Battery Weight xxx kg Min Battery Weight xxx kg
Own Mass without Battery xxx kg Max Lifting Height xxxx mm
Serial Number Manufacturing Date
Device Code Manufacturer Art.No
This truck is only used in factories, tourist attractions and tourist sites.
Noblelift Intelligent equipment co. LTD
No.528 Changzhou Road, Taihu Sub-district, Changxing County, Zhejiang Province,China

Fig 5: Identification plate

3. WARNINGS, RESIDUAL RISK AND SAFETY INSTRUCTIONS


⚫ Do not use truck in environments with explosive gas, explosive dust or acid and alkali corrosion;
⚫ Do not use truck in the environment with poor outdoor or ground conditions;
⚫ Do not put feet or hands under or inside the lifting mechanism;
⚫ Do not stand in front or behind the truck while driving or lifting/lowering;
⚫ Do not overload, the load weight and lifting height must meet load curve requirements;
⚫ Do not put foot outside the truck when driving which may cause injuries;
⚫ Do not lift people may which may cause people falling down and severe injury suffering;
⚫ Do not push or pull goods;
⚫ Do not drive the truck on slopes;
⚫ Do not use truck with unstable, loose or unbalanced load, gravity center must be between two forks;
⚫ To prevent against unauthorized access, park the truck, turn off the power and pull out the key;
⚫ Do not make any truck modification without written consent from manufacturer;
⚫ Do not lift the cargo in the case of wind. Lifting will be unstable under the wind influence.

Watch difference in floor levels when driving. Load could fall down or the truck could get uncontrollable.
Keep watching the condition of load. Stop operating the truck if load becomes unstable.
Brake the truck and activate the emergency button by pushing when sliding load on or off the truck. If the
truck has any malfunctions, follow chapter 8.
11
• The truck is intended to be used on hard and flat ground indoors whose roughness
should be within 1cm/m2;
• The operator should hold driving license and have been trained;
• When operating the truck, the operator has to wear safety shoes.
• The truck is intended to be used with ambient temperatures between +5C~+40C;
• The operating lighting must be minimum 50 Lux.

4. COMMISSIONING, TRANSPORTING, DECOMMISSIONING


a. Commissioning
After receiving our new reach truck or for re-commissioning you have to do following before (firstly)
operating the truck:
• Check if all parts are included and not damaged
• Mast installation (please follow the instructions to install mast);
• Do the work according to the daily inspections as well as functional checks.
• Check battery installation and charge instructions (follow chapter 7).

Mast assembling:
Mast assembling required equipment:
Lifting equipment:
Driving ( 5 tons maximum load ) or fork lifting ( 3 tons load capacity and 4.5 m lifting height)
Assistant tools: S24 wrench, crowbar.
Safety precautions:
Assembling operators must take appropriate training or be trained by professional personnel on-site to
guide the assembling operation.
Operators for lifting equipment must get appropriate operating qualifications.
If the truck is directly forked on the crossbeam of the gantry, the gantry must be tied together with the
protection rope to avoid the danger of slipping.

12
Fig 6: Mast assembling diagram

Table 2: Truck carriage weight and mast weight


Type RT16P RT20P
Truck carriage pack weight [kg] 2300 3000
Truck carriage pack size [mm] 1800x1300X2200 2000x1300X2200
Lift height H3 [mm] 5500 7500 9500 10500 11500 12500
Mast pack weight [kg] 1240 1420 1600 1690 1790 1890
3900x1000 3900x1000 3900x1000 2400x1400 3900x1000 4900x1000
Mast pack size [mm]
X700 X700 X700 x 2700 X700 X700

b. Loading and unloading/ transporting


When load and unload the truck, refer to the guide diagram below. The weight for chasis and mast is
shown in table 2, for the whole truck weight, please the ID plate.

13
Truck carriage lift Whole truck lift Whole truck lift fork position
Fig 7: Loading and unloading guide diagram

Loading and unloading

USE DEDICATED CRANE AND LIFTING EQUIPMENT.


DO NOT STAND UNDER THE SWAYING LOAD.
DO NOT WALK INTO THE HAZARDOUS AREA DURING LIFTING.
PLACE THE TRUCK ON A LEVEL GROUND.

Transporting

DURING TRANSPORTATION ON A LORRY OR TRUCK, ALWAYS FASTEN THE


TRUCK SECURELY.

Lower the forks and park the truck securely.


Fasten the truck according to Fig. 8, put the wood blocks under the driving cab to prevent damage
to the driving wheel in transporting.

14
Fig 8: Fixing points

C. Decommisioning
Lower the fork to the lowest position, put the wood blocks under the driving cab to prevent damage to the
driving wheel as it shown in Fig.8 for long time storage.
Grease all greasing points mentioned in this handbook (regular inspection), and eventually protect the
truck against corrosion and dust.
Charge the truck of long storage every month to prevent damage on battery.
For final decommissioning hand the truck to a designated recycling company. Oil, batteries and electric
components must be recycled due to legal regulations.

5. REGULAR INSPECTION
This chapter describes pre-shift checks before putting the truck into operation.
Regular inspection is effective to find the malfunction or fault on this truck. Check the truck on the
following points before operation.
Remove load from truck and lower the forks.

DO NOT USE THE TRUCK IF ANY MALFUNCTION IS FOUND.


• Check for scratches, deformation or cracks.
• Check if there is any oil leakage from the cylinder.
• Check the function of driving in both directions
• Check the chain and rollers are without damage or corrosion.
• Check the smooth movement of the wheels.
• Check the function of the emergency brake by activating the emergency button.
• Check the functions of foot brake.
• Check the lifting and lowering functions.
• Check the seat is assembled tightly.

15
• Check the function of horn.
• Check if all bolts and nuts are tightened firmly.
• Check the function of key switch.
• Check the function of speed limitation.
• Visual check if there are any broken electric wires.
• If supplied with a backrest extension, check it for damages and correct assembling.

6. OPERATIONAL INSTRUCTIONS
a. Operational control devices position

7 8 9 10 11
14 12
1 13
2
3 15
4
5
6

Fig. 9: Operational control devices position

16
b. Power-on operation
Before operating the truck, make sure that the load is stable and will not cause poor
visibility.

Pull the emergency button (1), insert the key switch (2), and turn it clockwise to the
"ON" position, then step on the safety switch (6). Before start the truck, please press
the horn button (11) to start the horn to warn others if necessary. The truck is power on.
Note: please set the direction switch in the middle before power-on operation,
otherwise the operation sequence fault will be reported.

c. Travelling
After starting the truck by turning the inserted key to the “ON” position, firstly step the
safety pedal switch (6), then put your hand on the operating area. Put the switch on the
forward or backward direction, and there is arrow which means forward or backward on
the indicator, just touch it. Control the travelling speed by moving the accelerator pedal
(4) carefully until you reached the desired speed. The speed will be slower if you
release the accelerator pedal, control the speed to ensure safety. If you need sharp
slowdown, please stamp the brake pedal(5).

Drive carefully the truck to the destination. Watch the route conditions and adjust the
travelling speed with the accelerator button.

This truck is equipped with enough safety equipment to avoid accidents. When the
height of the fork is higher than the free lifting height, the speed of the truck will be
reduced to achieve smooth walking and safe work. When the fork lower below the free
lifting height, the lower the fork height, slower the truck.

Please keep the lifting height of the fork below 0.5 m when you need to travel over a
longer distance.

Please drive the truck to the safe storage area and lower the fork to the lowest position
after every use. Turn the key counterclockwise to the "close" position and pull out the
key.

Attention: Turn on the power supply, the system will start self inspection. If there is
something wrong with the electrical system, such as open circuit, short circuit, or button
on the active state, and you stamp the pedal switch, speed controller will not in the
neutral position, and the truck will not drive and report default, only when the electrical
system is OK, the truck will start normal work.

d. Steering
THE TRUCK IS EQUIPPED WITH AN ELECTRIC STEERING SYSTEM. TAKE CARE BY

17
OPERATING A TRUCK WITH THIS KIND OF SYSTEM
You steer the truck by turning the aiming circle clock wise and anti-clock wise. Turn the
aiming circle to make the drive wheel move straight, and reach full speed. Turn the
aiming circle a certain angle to turn the drive wheel. When turning, the angle is larger than
±10°, comparing with straight driving, the speed will be different when turning, the speed
will is more smaller if the turning angle is much larger.

e. Braking
THE BRAKING PERFORMANCE DEPENDS ON THE TRACK CONDITONS AND THE LOAD
CONDITONS OF THE TRUCK
• When drive the truck, if the right foot release the accelerator pedal, the truck begins to slow down. If
you need a shorter braking distance, please directly step on the brake pedal until it stops;
• Release the safety pedal switch (6), the truck can stop.
• Press the emergency switch (1), the truck can stop.
Attention: when the fork is loaded with goods, the brake should be operated slowly. Do not use
emergency button please in case of the goods falling.

f. Load curve diagram


The Load curve diagram indicates the maximum capacity Q [kg] for a given load centre c [mm] and the
corresponding lift height H [mm] for the truck with horizontal load.
The white mark on the mast indicates if the specific lifting limits reached.
For instance with a load centre of gravity distance c of 600 mm and a maximum lift height of 10500 mm,
the maximum capacity Q for RT20P is 800 kg.

Fig. 10: Load curve diagram

g. Lifting
DO NOT OVERLOAD THE TRUCK! THE MAXIMUM CAPACITY IS 2000 KG AND 1600 KG
REFERRING TO THE ID PLATE.

18
LIFT LOADS ALLOWED IN LOAD CURVE DIAGRAM ONLY OR DAMAGE THE TRUCK.

Push backwards the lifting control stick (7) until reach the desired lifting height.

When the lifting height without load is more than 3m or the lifting height with load is more
than 1m, please reduce the speed of truck. Be careful of operation when steer the truck, do
not sharply start, stop or steer the truck.
Be cautious in lifting work in the shelf area, pay attention to the gap between the goods and
the shelf.

h. Lowering
If the forks are in the racking, firstly travel out of the racking carefully with or without the pallet. By
travelling out of the racking, take care that the forks are not touching the racking.
Push the control stick (7) forwards. The lowering speed can be adjusted by the movement of the lever.
Lower the load until the forks are clear of the pallet, then drive the truck carefully out of the load unit.

i. Mast front shift and back shift


Push the control stick (8) forwards, the mast shifts to the front.
Push the control stick (8) backwards, the mast shifts to the back.

j. Fork left shift and right shift


Push the control stick (14) forwards, the forks shifts to the left.
Push the control stick (14) backwards, the forks shifts to the right.

k. Fork tilts
Push the control stick (9) forwards, the forks tilts downside.
Push the control stick (9) backwards, the forks tilts upwards.

l. Malfunctions
If there are any malfunctions or the truck is inoperative, please stop using the truck and activate the
emergency button (1) by pushing it. If possible, park the truck on a safe area, turn the key switch (2)
counterclockwise and remove the key.

Inform immediately the manager and, or call your service. If necessary, tow the truck out of the operating
area by using dedicated towing/ lifting equipment.

When the truck has default, the wrench indicator light on the bottom of the indicator will be on. Then we
can use CURTIS hand-held unit to find out the fault reason.

19
m. Emergency
In emergencies, keep safe distance immediately. If possible push the emergency button (1). All
electrical functions will stop.
If the truck fails to lower the fork after the fork is lifted to the high altitude, please use a 6mm
Allen-wrench to unscrew the screw (emergency descent) shown in the figure below to lower the fork.

7. BATTERY CHANGES AND REPLACEMENT


• Only qualified personnel are allowed to service or charge the batteries. The instructions of this
handbook and from the battery- manufacturer must be observed.
• The batteries are liquid acid traction batteries. Optional maintenance free batteries might be
available; for these batteries re- filling is prohibited.
• Recycling of batteries undergoes national regulations. Please follow these regulations.
• By handling batteries, open fire is prohibited, gases could cause explosion!
• In the area of battery charging neither burning materials nor burning liquids are allowed.
Smoking is prohibited and the area must be ventilated.
• Park the truck securely before starting charging or installing/changing the batteries
• Before finishing the maintenance work, make sure, that all cables are connected correctly and
that there are no disturbing towards other components of the truck.
• In the process of charging or operating, due to water evaporation, check the electrolyte weekly,
the battery should be added distilled water regularly, the electrolyte level must be maintained
between the highest and the lowest level, charging after filling distilled water.

Distilled water supplement and filling quantity shown as below:

Fig. 11: Electrolyte level

20
Attention: If the electrolyte level is not enough, must fill distilled water other than other liquid. After
charging, the standard electrolyte proportion is 1.28g/ml.

The truck is equipped with following acid traction battery-type:

RT20P 1 pc 48V 4PzS 560AH (standard) [1216x355x754 mm (LxWxH)]


1 pc 48V 5PzS 700AH (standard) [1216x428x754 mm (LxWxH)] (For lifting height above 10m)

RT16P 1 pc 48V 3PzS 420L (standard) [1216x283x754 mm (LxWxH)]

IT IS ONLY ALLOWED TO USE ACID TRACTION BATTERIES.


THE WEIGHT OF THE BATTERIES HAS AN INFLUENCE TO THE TRUCKS
OPERATING BEHAVIOR.
PLEASE CONSIDER THE MAXIMUM OPERATING TEMPERATURE OF THE
BATTERIES.

a. Battery replacement
Park the truck securely, release the battery hook, move the mast and battery components forward, turn
off the truck with key (2), and press emergency button(1), move the battery plug (15) and remove the
battery with a crane.

Attention. If the equipment is not safe, the tuck may tip over.

The installation is in the reverse order of the removal.

Fig. 12: Battery replacement

b. Battery indicator and alarm

Fig. 13: Display

21
Battery power is displayed in the right side, if fully charged, the indicator shows 100% (10 segments),
when the battery power only has 20%, the battery symbol will light on (the sixth one from left), indicating
it needs charging. When the battery power only has 10%, the prohibition symbol will light on (the fourth
one from left), and the truck can’t lift, but can drive slowly.
When the battery is removed, the indicator will show TRA: 5.7, then the truck can’t drive, but you can
move the mast. and the Max. lifting height is about 600mm.
There is key Mode on the right side of the indicator, you can switch driving mode by this key Mode.
Shown as upper left corner in Fig. 13
H Mode high speed mode top speed drive 10Km/h
S Mode normal mode top speed drive 8.4Km/h
E Mode economic mode top speed drive 6.3Km/h
When switch to the economic mode, the slow speed indicator is on (the first one from left).

c. Charging
• Before charging ensure that you are using an appropriate charger for charging the
installed battery!
• Before using the charger, please fully understand the instructions of the charger
instructions.
• Please follow these instructions!
• The room, where you are charging must be ventilated.

Park the truck at a dedicated secured area with a dedicated power supply. Lower the forks and remove
the load.
Switch the truck off and connect the battery plug to the charging plug of the charger. The charger starts
charging the battery.
Disconnect the battery plug after the charger finished charging. Connect the plug (18) with the plug at
the truck.

8. REGULAR MAINTENANCE
• Only qualified and trained personnel are allowed to do maintenance on this truck.
• Before maintaining, remove the load from the forks and lower the forks to the
lowest position.
• If you need to lift the truck, follow chapter 4b by using designated lashing or jacking
equipment. Before working, put safety devices (for instance designated lift jacks,
wedges or wooden blocks) under the truck to protect against accidental lowering,
movement or slipping.
• Please pay attention by maintain the tiller arm. The gas pressure spring is
pre-loaded by compression, carelessness can cause injury.
• Use approved and from your dealer released original spare parts.
• Please consider that oil leakage of hydraulic fluid can cause failures and accidents.
• It is allowed to adjust the pressure valve only from trained service technicians.

Check the items emphasized in maintenance checklist.

22
a. Maintenance checklist
Interval (Month)
1 3 6 12
Hydraulic system
1 Check the hydraulic cylinder(s), piston for damage noise and leakage •
2 Check the hydraulic joints for damage and leakage •
3 Inspect the hydraulic oil level, refill if necessary •
4 Refill the hydraulic oil ( 12 month or 1500 working hours ) •
Mechanical system
5 Inspect the forks for deformation and cracks •
6 Check the chassis for deformation and cracks •
7 Check if all screws are fixed •
8 Check mast and chain for deformation and damages, replace if necessary •
9 Check the gearbox for abnormal sound, noise and leakage •
10 Check the wheels for deformation and damages, replace if necessary •
11 Check and lubricate the mast and chain •
12 Check and fill the brake fluid if necessary •
13 Lubricate the grease nipples •
14 Check the function of brake •
Electrical system
15 Inspect the electric wiring for damage •
16 Check the electric connections and terminals •
17 Test the Emergency switch function •
18 Check the electric drive motor for noise and damages •
19 Test the display •
20 Check, if correct fuses are used •
21 Test the warning signal •
22 Check the contactor (s) •
23 Check the frame leakage (insulation test) •
24 Check function and mechanical wear of the accelerator •
25 Check the electrical system of the drive motor •
Braking system
26 Check brake performance, if necessary replace disc or adjust air gap •
Battery
27 Check the battery electrolytic liquid proportion •
28 Clean and grease the terminals and check for corrosion and damage •
29 Check the battery housing for damages •
Charger
30 Check the main power cable for damages •
31 Check the start-up protection during charging •
23
Function
32 Check the horn function •
33 Check the air gap of the electromagnetic brake •
34 Test the emergency braking •
35 Test the reverse and regenerative braking •
36 Check the steering function •
37 Check the lifting and lowering function •
38 Check the tiller arm switch function •
39 Check the key switch for damage or normal work •
40 Check the speed limitation switch function •
General
41 Check if all decals are legible and complete •
42 Check if the protective screen and or guarding is not damaged •
43 Inspect the castors, adjust the height or replace these if worn out. •
44 Carry out a test run •

b. Lubricating points
Lubricate the marked points according to the maintenance checklist. The required grease specification is:
DIN 51825, standard grease.

24
Fig 14: Lubricating points

c. Check and refill hydraulic oil


It is recommended to use hydraulic oil:
• Type: H-LP 46, DIN 51524
• Viscosity: 41.4 – 47
Waste material like oil, used batteries or other must be probably disposed and recycled according to the
national regulations and if necessary brought to a recycling company.
The oil level in the oil tank should not be under the min marks for lifting goods.
If necessary add oil at the filling point.

25
d. Checking electrical fuses
Remove the plastic cover, the location of fuses is shown in Fig 15 below. Size of the fuses is shown in
Table 4 below.

Table 4: Size of the fuses

Rate
FU 1 10A
FU 2 10A
FU 3 10A
FU 01 500A

Fig 15: Location of fuses diagram

9. TROUBLE SHOOTING
If the truck has malfunctions follow the instructions, mentioned in chapter 6.

Table 5: Trouble shooting


TROUBLE CAUSE MAINTENANCE
Lift only the max. capacity,
Load weight too high
mentioned on the ID-plate
Battery discharged Charge the battery
Check and eventually replace the
Lifting fuse failure
Load lifting failure lifting fuse
Check and eventually refill hydraulic
Hydraulic oil level too low
oil
Repair the hoses and/or the sealing
Oil leakage
of the cylinder
Oil leakage from air
Excessive quantity of oil Reduce oil quantity.
suction
Charge the battery completely and
Truck operating
Battery is charging then remove the main power plug
failure
form the electrical socket.

26
Battery not connected Connect the battery correctly
The fuse is faulty Check and eventually replace fuses

Battery discharged Charge the battery

De-activate the button by


Emergency button is activated inserting and pulling the
knob.
Only travelling in one The accelerator and the connections are Check the accelerator and the
direction damaged. connections.
Check the battery status at the
The battery is discharged.
discharge indicator
The electromagnetic brake is engaged. Check the electromagnetic brake
The truck only The relating tiller cables are Check the tiller cables and
travels very slowly disconnected or damaged connections.
Electric system overheated Stop using and cool down the truck
Check and if necessary replace the
Heat sensor failure
heat sensor
The controller is damaged. Replace the controller.
The truck starts up
The accelerator not moves back to its
suddenly Repair or replace the accelerator.
neutral position.

If the truck has malfunctions and can’t be operated out of the working zone, jack the truck up and
go with a load handler under the truck and safe the truck securely. Then move the truck out of the
aisle.

27
10. WIRING/CIRCUIT DIAGRAM
Electrical circuit diagram

Fig. 16: Electrical circuit diagram

28
Table 6: Symbol description

Symbol Designation Symbol Designation

GB Battery 48V S6 Battery sliding monitor switch

S Emergency button SL Mast moving limit switch

Mt Towering motor SLC Mast speed limit switch

Mp Pump motor SRF Forward shifting limit switch

Ms Steering motor SRB Backward shifting limit switch

Forward and backward shifting speed


Et Towering controller SRC
limit switch

Ep Pump controller S7 Lithium battery switch

Es Steering controller D Diode

Ed Display HA1 Horn

SQ 0°proximity switch HL1 Warning signal light

SR Steering control HL2/HL3 Front lamp

SEAT Seat switch HL4 Brake lamp

FU01 Fuse 500A FM Fan

AS Accelerator HD Display

SY Key HC Camera

Kmt Main contactor SF Flasher

YV Lowering electromagnetic valve loop HL5 Indicator left

YB Electromagnetic brake HL6 Indicator right

B AC transfer HL7 Backing-up lamp

SA Platform switch HA2 Buzzer

FU1~FU4 Fuse10A K1 Brake relay

S1 Horn button K2 Astern relay

S2 Lamp button EM CAN communication

S3 180°/ 360°Transfer switch EV Valve controller

S4 Brake switch

S5 Travel speed limit switch

29
a. Hydraulic circuit

30
Fig. 17: Hydraulic circuit
11. DIAGNOSTICS AND TROUBLESHOOTING
These controllers detect a wide variety of faults or error conditions. Faults can be detected by the operating
system or by the VCL code. This section describes the faults detected by the operating system. Diagnostics
information can be obtained in either of two ways:
(1) by reading the display on a hand-held or PC programmer or
(2) by observing the fault codes issued by the Status LEDs. See Table 4 for a summary of LED display
formats.

The pair of LEDs built into the controller (one red, one yellow) produce flash codes displaying all the currently
set faults in a repeating cycle. Each code consists of two digits. The red light flashes once, indicating that the
number of times the yellow light flashes below is the first digit of the fault code, and the red light flashes twice,
indicating that the number of times the yellow light flashes below is the second digit of the fault code.
Example: red light flashes once, followed by yellow light flashes four times.Then the red light blinks twice,
then the yellow light blinks twice, so the fault code is 42. Please refer to the list of fault information in this
manual for relevant fault codes and causes.
The Throttle Wiper Low indicates that the accelerator output is low on the hand-held programmer fault code
table.

The controller's two LEDs will display this repeating pattern

The numerical codes used by the yellow LED are listed in the troubleshooting table, which also lists possible
fault causes and describes the conditions that set and clear each fault.

Summary of LED display formats


The two LEDs have four different display modes, indicating the type of information they are providing:
DISPLAY STATUS
Neither LED illuminated Controller is not powered on/ vehicle has dead battery/ or severe damage.
Yellow LED flashing Controller is operating normally.
Yellow and red LEDs both on solid Controller is in Flash program mode.
Red LED light on solid No software loaded, or an internal hardware fault detected by the
Supervisor or Primary microprocessor. Cycle KSI to clear. Reload
software or replace controller if necessary.
Red LED and yellow LED flash Controller has detected a fault. 2-digit code flashed by yellow LED
alternately identifies the specific fault; one or two flashes by red LED indicate
whether first or second code digit will follow.

Troubleshooting
The troubleshooting chart provides the following information on all the controller faults:
• fault code
• fault name as displayed on the programmer's LCD
• the effect of the fault
• possible causes of the fault
• fault set conditions
• fault clear conditions.
Whenever a fault is encountered and no wiring or vehicle fault can be found,shut off KSI and turn it back on
to see if the fault clears. If it does not, shutoff KSI and remove the 35-pin connector. Check the connector for
corrosion or damage, clean it if necessary, and re-insert it.

1232SE drive controller and pump motor controller fault code table
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
附加自定义故障代码
CODE POSSIBLE CAUSE EFFECT OR FULT NOTE
51 Steering CAN Comm failure 电转向总线通讯超时
52 Severe Steering Fault 严重转向故障
53 Steering Fault 转向故障
54 Pedal Switch Short 上电前加速踏板开关=on(正常应该为 Off)
55 VCL HPD Fault 上电器加速信号超过死区
56 VCL SRO Fault 互锁开关没有按下,加速器有输出
57 Battery unlock 电池没有上锁
58 Display Config Fault 3501 仪表界面配置不成功
59 Steer angle changed 电转向 180°/360°模式切换中
61 Tillerhead Pdo timeout 1356P/CAN 手柄通讯超时

41
1222 Steering motor controller and pump motor controller fault code table

42
43
44
45
46
CE-DD-002

12. SPECIALIZED STIPULATION FOR THE US - AMERICAN


MARKET
[GB] CE Declaration of Conformity
The signatory hereby declares that the specified machine conforms to the EU Directive 2006/42/EC (Machine Directive) and 2014/30/EU
(Electro-Magnetic Compatibility, EMC) including their amendments as translated into national legislation of the member countries. The signatory is
individually authorized to compile the technical documents.
[D] EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Der Unterzeichner bescheinigt hiermit, dass die im Einzelnen bezeichnete Maschine den Europäischen Richtlinien 2006/42/EG (Maschinenrichtlinie)
und 2014/30/EU (Elektromagnetische Verträglichkeit - EMV) einschließlich deren Änderungen sowie dem entsprechenden Rechtserlaß zur Umsetzung
der Richtlinien in nationales Recht entspricht. Der Unterzeichner ist bevollmächtigt, die technischen Unterlagen zusammenzustellen.
[E] DECLARACIóN DE CONFORMIDAD CE
El signatario certifico por medio de la presente que la máquina especificada cumple con las Normas Europeas 2006/42/CE (Normativa para
maquinarias) y 2014/30/EU (Compatibilidad electromagnética), incluyendo sus respectivas odificaciones, asícomo con el decreto-ley para la adaptación
de las normas al derecho nacional. El signatario dispone de una autorización individual que le permite compilar la documentación técnica.
[F] DECLARATION DE CONFORMITE CE
Par la présente déclaration, les soussignés certifient que le machines spécifié ci-dessus est conforme à la loi et aux directives européennes 2006/42/CE
(directive sur les machines) et 2014/30/EU (compatibilité électromagnétique - CEM), y compris aux modifications qui y sont apportées et à l’arrêté
autorisant sa transposition en droit national. Chaque signataire est habilité à établir individuellement la documentation technique.
[NL] EG-CONFORMITEITSVERKLARING
Ondergetekenden verklaren hierbij dat - volgens de nationale wetgeving van de Lidstaten - de hierboven vermelde opgegeven machina beantwoordt
aan de bepalingen qua veiligheid bij machines (EG richtlijn 2006/42/EC) en electro-magnetische compatibilteit (EG richtlijn 2014/30/EU).
Ondergetekenden zijn ieder individueel gemachtigd het technisch dossier samen te stellen.
[P] DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE
Pela presente, os signatários certificam que o máquina especificado está conforme às Directivas Europeias 2006/42/CE („Máquinas“) e 2014/30/EU
(„Inocuidade Electromagnética - IEM“), incluindo as alterações das mesmas e o respectivo decreto-lei para a transposição em lei nacional. Cada um dos
signatários está autorizado a proceder à elaboração da documentação técnica.
[I] DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE
I sottoscritti dichiarano che il veicolo per trasporti interni a macchina specificato soddisfa le Direttive Europee 2006/42/EC (Direttiva Macchine) e
2014/30/EU (Compatibilità elettromagnetica - EMV) comprese le relative modifiche, come pure il rispettivo decreto legislativo per la conversione delle
direttive in diritto nazionale. I sottoscritti sono singolarmente autorizzati alla creazione della documentazione tecnica.
[BG] EВРОПЕЙСКА ОБЩНОСТ - ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ
Подписаните удостоверяват с настоящето, че подробно описаното машина средство отговаря на европейския норматив 2006/42/EG (норматив
за машини) и на2014/30/EU (електро-магнетична съвместимост), включително с техните промени, както и на съответния указ за прилагане на
нормативите в националното право. Подписаните при това са упълномощении поотделно да съставят техническата документация.
[CZ] EG - PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
Níže podepsaný tímto potvrzuje, že podrobný popis uvedené stroje odpovídá Evropským směrnicím 2006/42/EC (směrnice pro stroje) a 2014/30/EU
(elektromagnetická interference - EMV) včetně jejich pozdějších úprav, jakož i příslušným právním výnosům pro uplatnění příslušné směrnice v rámci
národního práva. Každý z podepsaných jsou jednotlivě zplnomocněni k vytvořenítechnických podkladů.
[DK] EF-OVERENSSTEMMELSESERKLÆ RING
Undertegnede attesterer hermed, at det specificerede maskine stemmer overens med de Europæ iske Direktiver 2006/42/EU (maskindirektiv) og
2014/30/EU (elektromagnetisk kompatibilitet - EMC) samt med den modsvarende lovvedtagelse til implementering af direktiver i den nationale lovgivning.
De undertegnede er hver for sig beføjet til at sammenstille de tekniske dokumenter.
[EST] EL vastavusavaldus
Allakirjutanud tõendavad käesolevaga, et üksikasjaliselt kirjeldatud täpsustatud masin vastab Euroopa direktiividele 2006/42/EÜ (Direktiiv masinate
kohta) ja 2014/30/EU (Elektromagnetiline sobivus - EMS) kaasa arvatud nende muudatused ja nendele vastavatele õigusmäärustele direktiivide
muutmiseks siseriiklikuks õiguseks. Iga allakirjutanu üksikult on volitatud koostama tehnilist dokumentatsiooni.
[FIN] EU-YHDENMUKAISUUSSELOSTUS
Allekirjoittaneet todistavat täten, että kukin erikseen mainittu omalla voimanlähteellä varustettu tehdaskone vastaa EU-direktiivien 2006/42/EC
(koneenrakennusdirektiivi) ja 2014/30/EU (sähkömagneettinen yhteensopivuus – EMC) määräyksiä sekä niiden muutoksia ja niiden kansalliseen
lainsäädäntöön soveltamista koskevaa oikeussääntöä. Jokaisella allekirjoittaneista on oikeus itsenäisesti laatia
asiaankuuluvia teknisiä asiakirjoja.
[GR] ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ΕΟΚ
Οι υπογράφοντες βεβαιώνουν διά της παρούσης ότι το συγκεκριμένο μηχάνημα συμμορφώνεται προς την Κοινοτική Οδηγία 2006/42/ΕΚ
(«Μηχανήματα») και 2014/30/EU (Ηλεκτρομαγνητικής Συμβατότητας, ΗΜΣ), καθώς και οι τροποποιήσεις τους, όπως μεταφράστηκε στην εθνική
νομοθεσία των χωρών μελών. Οι υπογράφοντες είναι σε κάθε περίπτωση εξουσιοδοτημένοι ατομικά να καταρτίσουν τα τεχνικά έγγραφα.
[H] EU KONFORMITÁSI NYILATKOZAT
Alulírottak ezennel igazolják, hogy a részletesen leírt a megadott gép megfelel a 2006/42/EC (Gép-Irányelv) és a 2014/30/EU (Elektromágneses
összeférhetőség - EMV) Európai Irányelveknek, beleértve azok módosításait, valamint az irányelvek nemzeti jogba történő átültetésére irányuló
megfelelő jogi rendelkezést. Továbbá az alulírottak mindegyike rendelkezik meghatalmazással arra nézve,
hogy összeállíthatja a műszaki dokumentációt.
[LT] ES atitikimơ deklaracija
Žemiau pasirašę asmenys patvirtina, kad atskirai aprašytas nurodyta mašina atitinka Europos Sąjungos direktyvas 2006/42/EB (Mašinų direktyva) ir
2014/30/EU (Elektromagnetinis suderinamumas – EMS) įskaitant jų pakeitimus, o taip pat ir atitinkamą teisės aktą dėl direktyvų įgyvendinimo
nacionalinėje teisėje. Kiekvienas iš pasirašiusių asmenų turi teisę ruošti techninę dokumentaciją.
[LV] ES atbilstības deklarācija
Ar zemāk redzamajiem parakstiem tiek apliecināts, ka norādīts mašīna atbilst Eiropas Savienības normatīvām 2006/42/EG (Mašīnu normatīvas) un
2014/30/EU (Elektromagnētiskā atbilstība – EMV), ieskaitot to izmaiņas, kā arī atbilstošos tiesiskos rīkojumus normatīvu pielāgošanai nacionālajai
likumdošanai. Parakstu īpašnieki ir atsevišķi pilnvaroti sastādīt tehniskās dokumentācijas.

47
[N] EU-KONFORMITETSERKLÆ RING
Undertegnede bekrefter hermed at de enkelte betegnede maskin med kraftdrift tilsvarer de europeiske retningslinjene 2006/42/EC (maskinretningslinje)
og 2014/30/EU (elektromagnetisk fordraglighet - EMV) inklusiv disses endringer og den tilsvarende rettsforordning til omsetning av nasjonal rett. Hver
undertegnede er fullmektig til å sette sammen de tekniske dokumentene.
[PL] DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE
Niżej podpisani deklarują, że poniżej opisana maszyna spełnia wymagania określone w dyrektywach Europejskich 2006/42/EC (Dyrektywa Maszynowa)
i 2014/30/EU (Kompatybilności elektromagnetycznej - EMC) wraz z ich późniejszymi zmianami oraz odpowiednimi rozporządzeniami mającymi na celu
przeniesienie tych dyrektyw do prawa krajów członkowskich. Sygnatariusz jest indywidualnie upoważniony do zestawiania dokumentacji technicznej.
[RO] DECLARAŢIE DE CONFORMITATE CE
Subsemnaţii adeveresc prin prezenta că vehiculul de specificat maşină descris individual corespunde directivelor europene 2006/42/CE (Directiva
privind maşinile) şi 2014/30/EU (Compatibilitatea electromagnetică - CEM) inclusiv modificărilor lor precum şi actului legislativ corespunzător prentru
transpunerea directivelor în drept naţional. Subsemnaţii sunt fiecare în parte împuterniciţi să întocmească documentaţia tehnică.
[RUS] Декларация соответствия стандартам ЕС
Настоящим лица, подписавшие документ, удостоверяют, что машина с указанной спецификацией соответствует европейским стандартам
2006/42/EG (Транспортная директива) и 2014/30/EU (Электромагнитная совместимость - ЕМС), включая изменения в них, а также
соответствующим национальным стандартам и нормам. Каждое по отдельности лицо, подписавшее документ, имеет полномочия для
составления технической документации.
[S] EG-KONFORMITETSFÖRKLARING
Undertecknarna intygar härmed att det i detalj betecknade maskin uppfyller de Europeiska direktiven 2006/42/EG (Maskindirektiv) och 2014/30/EU
(Elektromagnetisk tålighet - EMV), inklusive ändringarna i detta och den motsvarande rättsförordningen för att omsätta direktiven i nationell rätt.
Undertecknarna har var för sig fullmakt att sammanställa den tekniska dokumentationen.
[SK] vyhlásenie o zhode
Dolu podpísanítýmto potvrdzujeme, že podrobný popis uvedené stroje Zodpovedá Európskym smerniciam 2006/42/EC (ernica
pre stroje ) a 2014/30/EU ( elektromagnetická tolerancia – EMV ) vrátane jeho neskorších úprav, rovnako zodpovedá aj príslušným právnym
nariadeniam na uplatnenie smerníc v rámci národného práva. Každý z podpísaných je jednotlivo splnomocnený na vytvorenie technických podkladov.
[SLO] EU IZJAVA O SKLADNOSTI
Podpisani s tem potrjujemo, da posamično označeno določeno stroj vozilo odgovarja Evropski direktivi 2006/42/EC (Direktiva o strojih) in 2014/30/EU
(Elektromagnetna skladnost - EMV) vključno z njihovimi spremembami ter ustrezno pravno uredbo o prevzemu smernic v nacionalno pravo. Podpisniki
so vsakokrat posamezno pooblaščeni za izdajanje tehnične dokumentacije.
[TR] AB Uygunluk Açıklaması
İmza sahibi şahıslar, ayrıntıları belirtilen makine aracının, 2006/42/EC (Makine Yönergesi) ve 2014/30/EU (Elektromanyetik Uyumluluk – EMC) no'lu
Avrupa Yönergelerine ve bunların değişiklik sonucu oluşan metinlerine ve yönergelerin milli hukuk hükümlerine dönüştürülmesine dair ilgili hukuk
kararnamesine uygun olduğunu tasdik ederler. İmza sahibi şahıslar teknik dosyaları bir araya getirmek için münferiden vekil tayin edildi.

(1) Type/ Typ/ Tipo/ Modello/ Tyyppi/ Tipo / ΤYΠΟΣ/ Típus/ Tip/ Тип/ Tips/ Tipas/ Tüüp:
(2) Serial No./ Serien-Nr./ N°. de série/ Serienummer/ Nºde serie/ Numero di serie/ Serienr./ Sarjanro/ αυξάνων αριθμός/ Seriové číslo/ Szériaszám/
Nr.Seryjny/ Serijska številka/ Výrobné číslo/ Серийный номер/ Seri No./ Seerianr./ Sērijas Nr./ Serijos numeris:
(3) Year of constr./ Baujahr/ Année de constr./ Bouwjaar/ Año de constr./ Anno di costruzione/ Produktionsår/ Byggeår/ Tillverkningsår/ Valmistusvuosi /
Ano de fabrico / έτος κατασκευής/ Rok výroby/ Gyártási év/ Rokprodukcji / Letnik / Год изготовления / Üretim yılı / Väljalaskeaasta / Izgatavošanas
gads / Gamybosmetai
(4) Manufacturer or his authorized representative in Community/ Hersteller oder in der Gemeinschaft ansässiger Vertreter/ Fabricant ou son mandataire
établi dans la Communauté/ Fabrikant of zijn in de Gemeenschap gevestigde gemachtigde/ Fabricante o representante establecido en la
Comunidad/ Construtor ou Representante estabelecido na Comunidade/ Costruttore oppure il suo rappresentante nella Comunità/ Fabrikant eller
dennesi Fæ llesskabet etablerede befuldmæ gtigede/ Produsent eller agent innen felleskapet/ Tillverkare eller representant inom EU/ Valmistaja tai
yhteisömaassa oleva edustaja / V˘robce nebo jeho zastoupení/ Gyártó / producent albo jego przedstawiciel w EG (Wspólnota Europejska)/
Καηαζθεπαζηήο ή όκηινο ηνπηθώλ αληηπξνζώπσλ/ Üretici ya da Bölgedeki Yetkili Temsilci/ Proizvajalec ali pooblaščeni zastopnik s sedežem v EU/
Výrobca alebo zástupca so stálym bydliskom v EÚ / Изготовитель или его представитель, зарегистрированный в стране Содружества/ Tootja
või organisatsioonis paiknev esindaja/ Ražotājs vai vietējais uzņēmuma pārstāvis / Gamintojas arba šalyje reziduojantis atstovas:
(5) Date/ Datum/ Data/ Fecha/ datum/ Dato/ päiväys/ Kuupäev/ Datums/дата / Dátum/ dátum/ tarih/ ημερομηνία
(6) Authorised signatory/ Im Auftrag/ pour ordre/ Incaricato/ Por orden de/ por procuração/ op last van/ på vegne af/ på uppdrag/ Etter oppdrag/ psta./
Ülesandel / pavedus / v.i. / По поручению / megbízásából /длъжностно лице / z pověření/ z poverenia / po nalogu / na polecenie / din sarcina /
adına / θαη' εληνιή

(1) Type: XX XX – Self propelled industrial truck


(2) Serial No: XXXXXXXX
(3) Year of constr.: YYYY
(4) Manufacturer or his authorized representative in Community:

Company name/ Street / Postal code Town/ Country


(5) Date: YYYY. MM.DD
(6) Authorized signatory: Mr. Sample

48

You might also like

pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy