Course Work 4
Course Work 4
INTRОDUCTIОN…………………………………………………………2
CHAPTER I.
1.1. The notion of style in stylistics ....................................................5
1.2. Transitivity as a system...............................................................10
CHAPTERII. The analysis of style and transitivity
2.1. Developments in the analysis of style and transitivity................17
2.2. Applying Transitivity System on Hughes’s Poems …………....21
CОNCLUSIОN …........…………………………………………… ….....26
THE LIST ОF USED LITERATURE.……………………………….....28
Introduction
“Each graduate must be fluent in at least two foreign languages” —
President Shavkat Mirziyoyev
Style writers have differed in their conception of the term, and one source of
debate has been the issue, 'To what or whom do we ascribe style?' Style can be
applied to both spoken and written language, both 'literary' and 'everyday' kinds;
nevertheless, in the past, it was mainly connected with written literary writings,
and this is the sense of the term with which this paper is concerned. In terms of
style categories, Leech and Short [3] define rhetorical style as the "craft or skill of
effective communication." Stylistics, which is related to the concept of style, is the
study of the relationship between linguistic form and literary function. They go on
to say that stylistics builds on linguistics, and that stylistics, in turn, challenges our
linguistic frameworks, exposes their flaws, and encourages us to improve them. In
this sense, stylistics is a journey of discovery for both critics and linguists.
Furthermore, Crystal [4] claims that stylistics is the study of variation in texts. He
argues that linguistics is the scientific study of language, and that stylistics is a
subset of this field that analyzes specific features of language diversity.
Halliday’s [6] article “Linguistic function and literary style: An inquiry into
the language of William Golding’s The Inheritors” is a very effective one. In this
work Halliday discusses the patterns of transitivity, including what processes,
participants, and circumstances occur in the clause or sentence. He proceeds to
illustrate how they are used by Golding to imply “cognitive limitation,” a
decreased sense of causation and an incomplete recognition of how human beings
can control the world, as experienced by the main character, Lok, a Neanderthal
man whose world is being taken control of by the people of a more “advanced”
world. Also, there is Kennedy’s [7] analysis of a scene from Joseph Conrad’s The
Secret Agent. Kennedy analyzes the verbs used, examining why the sequential
murder scene in the story stylistically gives the impression of distance and
detachment, as if the murderer were not responsible for what she was doing.
CHAPTER I.
1.1.The notion of style in stylistics
The problem of defining the concept of "style" is one of the major in style.
Different scholars have taken different approaches to definition of this concept.
Thus, in the style definition given Academician V.V. Vinogradov in 1955, an
important moment is a reflection of the social nature of styles: “style is socially
conscious and socially conditioned, internally a combined set of methods of use,
selection and reading the means of speech communication in the sphere of a
particular social folk, national language, correlative with other means of expression
that serve for other goals, perform other functions in speech public practice of a
united people. Professor I.R. Galperin offered his definition of style as a system of
interrelated language elements that serve a specific communicative purpose.
Noteworthy is the definition of style given by R.A. Budagov: “Language style is a
kind of national language, established historically and characterized by a well-
known set of linguistic features, some of which are peculiar, in its own way, is
repeated in other language styles, but definitely a lazy combination of which
distinguishes one language style from another." In life, the word "style" is used
quite widely and not always as a philological concept. For example, they talk about
stylish furniture, architecture, home furnishings, etc. In this case, style is
synonymous with fashion. In another sense, "stylish" means "general", even if not
for everyone, but for some social groups. So, the famous dudes were just stylish,
i.e. similar to each other within their subculture. But the word "style" there is also a
higher meaning: a style of thinking, a style of behavior, life style. So, they talk
about styles in painting, music, sports and etc. The breadth of the modern meaning
of the term "style" is evidenced, in particular, by the abundance of definitions that
it is able to accept: style can be good, bad, restrained, dry, flowery, protocol,
emotional, solemn, poetic, old-fashioned, modern, pretentious, high, low, realistic,
romantic, classic, oratory, epistolary, administrative, narrative, descriptive, etc.
This list is far from complete add the style of Shakespeare, Pushkin, Flaubert,
Dickens, etc. In all these heterogeneous uses, a constant core, or semantic
invariant, of the meaning of the word "style": "specific mode of action", i.e.
characteristic of someone (something), different from others.
4. Well, what do you have there? 5. Come on, lay it out, don't pull the
rubber.
The main subject-logical content of all five variants is the same, however,
we clearly feel that between them there is a significant difference that lies in the
field of pragmatic information, i.e. information about the participants in the
conversation. So, the 1st option is the most polite: apparently, the subject of speech
is intellectual (or wants to appear as such) and treats the addressee (at least
outwardly) respectfully.
The 2nd option is already more formal: the speaker considers the addressee
“as a stranger”, and, rather, everything, feels a certain superiority over him. 3rd
option much more solemnly than all the others: this is how a character invested
with power in some old play, for example, a king, can be expressed; the same
option can also be ironic shade. The 4th and 5th options express the speaker's
irritation or impatience, while in the 5th we even feel rudeness to addressee; it can
be assumed that the speaker is a person of little culture.
So, each option expresses not only the general for all subject-logical content
('willingness to listen'), but also something else; each has more than what is said.
What provides this increment of meaning is the style of the utterance.
One should not think that this happens only in some special, stylistically
marked cases - no, the style has any statement, since any statement is the result of
choosing a way of expressing a thought from among potentially possible. Consider
examples from the English language.
2. The old bean has kicked the bucket. (substandard lying below standard).
3. The gentleman well advanced in years has attained the termination of his
terrestrial existence... (pompous or official style).
5) the individual manner of the author in using the language and etc.
Metafunctions, to Halliday [6], are (a) textual, which provides links between
language and the features of the situation in which it is used; (b) ideational, serves
for the expression of “content” or the speaker’s experience of the real world,
including the inner world of his own consciousness’, and (c) interpersonal,
establishes and maintain social relations. Fowler [13]. adds that the ideational
metafunction interprets, organizes, and classifies the subjects of discourse by
representing how the world is perceived. Further, the ideational function consists
of processes, participants, and circumstances.
1.2. Transitivity as a System
a) Material Processes
They are those in which something is done, expressed by action verbs, e.g.
eat, go, give etc. This type requires two participants (except for the transferring
process that requires three participants): Actor (the subject) and Goal (logical
direct object) [15;70]. Such processes also include four kinds: “doing”,
“happening”, “causing” and “transferring”. According to Downing and Lock
[16;128] in the processes of “doing”, the action either extends to another
participant or does not depend on the verb. The animate actor is called Agent,
while the inanimate one is called Force. To Downing and Lock too, in the process
of “transferring”, an Agent transfers an Affected participant to either a Recipient or
Beneficiary. They also add that in the processes of “happening” the Affected
undergoes the happening.
b) Mental Processes
c) Relational Processes
They are concerned with the processes of being in the world of abstract
relations, being in two categories: A. Attributive Process: y is an attribute of X B.
Identifying Process: y is identity of X in the attributive one, the logical subject is
called “Carrier” and the object is “Attributive” whereas in identifying processes the
subject is “Identified” and the object is “Identifying” [7;115]. More specifically,
Downing and Lock [16;144] assert that the Attributive processes are of three-kind
relations: Attributive, Circumstantial, and Possessive. In possessive structures the
participants are known as the Possessor and the Possessed. In Identifying process
the Identified is also called the Token and the Identifying is also called Identifier or
Value or vice-versa.
d) Behavioral Processes.
e) Verbal Processes
g) Meteorological Processes
They are limited to the weather, starting with empty (it) [17;3].
Halliday & Matthiessen (2004) hold that the grammar sets up a discontinuity
between the outer and inner experiences: it distinguishes rather clearly between
outer experience, the processes of the external world, and inner experience, the
processes of consciousness. The grammatical categories are those of material
process clauses and mental process clauses, as illustrated by I’m having a shower
and I don’t want a shower. For instance, you produce so much money is a
‘material’ clause, construing the outer experience of the creation of a commodity,
but I was fascinated by it is a ‘mental’ one, construing the inner experience of an
emotion. Or, to construct a contrastive pair, the machine is producing (sorting,
destroying) money is ‘material’, whereas people love (hate, want) money is
‘mental’. In addition to material and mental processes — the outer and inner
aspects of our experience, a third component has to be supplied, before this can
become a coherent theory of experience [8;199].
Transitivity has been a reliable tool in stylistics in the sense that it discovers
how the producer encodes linguistic choices non-neutrally. Such choices will be so
obvious through analyzing Hughes’s early poem “The Negro Speaks of Rivers”
Line one, “I’ve known rivers” (1) conveys the cognition process. This is due
to the verb “known”. So, the Sensor, or rather, the agent-sensor is “I” and the
Phenomenon is the “rivers”. By employing “I”, Hughes incarnates not only the
black race, but also the whole human one. Besides, he shows that the Sensor has a
knowledge of rivers. In line two, “I’ve known rivers ancient as the world and older
than the flow of human blood in human veins” (2) the same initial clause is
repeated for emphasis, and further description and comparison are annexed to the
same line and the following one. In this case, “I” is the Sensor, and the
Phenomenon is “rivers ancient as the world and older than the flow of human
blood in human veins”. They are expressed by the verbiage, “I’ve known”. The
speaker states that rivers are as ancient as the creation of the world. Perceptively,
he makes a comparison between the flow of water in rivers and the flow of blood
in human veins. The speaker not only senses the rivers as a natural phenomenon,
but also an integral part of his life. The first clause in line seven, “I looked upon
the Nile”, (7) shows the perception process in which the verb “looked” links the
Sensor, “I” to the Phenomenon, “upon the Nile”.
Line eight and nine, “I heard the singing of the Mississippi when Abe
Lincoln/went down to New Orleans”, are expressed in the perception process too
because of the verb “heard”. The Sensor is “I” and the Phenomenon is “the singing
of the Mississippi when Abe Lincoln/went down to New Orleans” (8-9). Similarly,
“The magical transformation of the Mississippi from mud to gold by the sun’s
radiance is mirrored in the transformation of slaves into free men by Lincoln’s
Proclamation” [20;199].
The second part of line ten which continues to line eleven, “and I’ve seen its
muddy/bosom turn all golden in the sunset” (10-11) include “perception” process
because of the verb “ve seen”. The Sensor is “I” and the Phenomenon is “its
muddy/bosom turn all golden in the sunset”. As a result, it is believed that the
more the rivers deepen with time and their water flow, the more the black soul
endure the hardships. As an eyewitness to different civilizations in their good and
bad conditions, the black man will survive even in America.
In line four, “My soul has grown deep like the rivers”, (4) one may notice
the clear indication to such a process through the use of the dynamic verb of
transition, “grown”. The Carrier in this case is “My soul” and the Attribute is
“deep like the rivers”. To be more specific, the Attribute “exists” as the result of
the process and can be called the “Resulting Attribute” [20;145]. The speaker
wants to say that he is deep-rooted in this land just like the deep rivers, and not
being a marginalized one. The relationship between the soul and the rivers appears
to be timeless, pre-existing, and longer than human memory. Likewise, the rivers
are part of God’s body, and participate in his immortality. They are the earthly
analogues of eternity: deep, continuous, mysterious. They are named in the order
of their association with black history. The black man has drunk of their life-giving
essences, and thereby borrowed their immortality. He and the rivers have become
one (Jemie1976, Modern).
The second clause of line six, “and it lulled me to sleep”, (6) shows such a
process through the verb “lulled”. The Sayer in this case is “it” - a reference to the
Congo River and at the same time it is a personification of the mother’s figure the
Recipient is “me”, and to sleep” is the Said. However, the Sayer should be animate
while in this case it is inanimate. The poet deliberately employs such a technique
to equate the river with the mother being a source of origin, compassion, and
belongingness.
Now that “dealing with and understanding the persuasive and manipulative
use of language is a major need in the contemporary world”, it is a must for both
students and teachers as efficient readers to be able to undertake a critical discourse
analysis effectively. It is also advocated that materials writers need detailed
analyses of the rhetorical and linguistic organization of the tasks (that need to be
taught) if they are not to be over-reliant on their own intuition. Therefore,
functional text analysis can help them identify a range of different and suitable
types of texts for language instruction as “there has been a misguided