0% found this document useful (0 votes)
45 views

LP 50

Uploaded by

薛泽绵
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
45 views

LP 50

Uploaded by

薛泽绵
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 48

OWNER’S MANUAL

English | Français | Español


LP50_REVD
Before You Start: Important Information
English

• Before installing the Polaris® cleaner, make sure the pool filter is clean.
• New plumbing lines should be flushed out before installing the Polaris cleaner.
• The Polaris cleaner should not be used to remove plaster dust in new pools.
• Always disconnect the cleaner before cleaning or backwashing the pool filter.
• After cleaning or backwashing, let the filtration system run for at least five (5) minutes before
reconnecting the cleaner.
• Always remove the cleaner from the pool before chemical shock treatements, such as super oxidation or
chlorination.
• Solar heating systems, ozone generators, and other air inducing equipment may cause air flow through the
cleaner, adversely affecting cleaner balance and performance. Plumb the dedicated cleaner line upstream
of these components.
• Highly chlorinated water can cause maintenance problems. Avoid running the Polaris cleaner while
chlorinating.

For customer service or support:


• Please mail warranty card immediately.
• For on-line support: www.polarispool.com
• To contact Polaris: US and Canada
Customer Service
2620 Commerce Way
Vista, CA 92081-8438
1-800-822-7933

WARNING
To avoid risk of potentially serious injury:
• Do not handle the Polaris cleaner while it is operating, except when checking the wheel RPM.
• Always remove the Polaris cleaner before swimmers enter the pool.

CAUTION
USE OF THE POLARIS CLEANER IN A VINYL LINER POOL
Certain vinyl liner patterns are particularly susceptible to rapid surface wear or pattern removal caused by objects coming
into contact with the vinyl surface, including pool brushes, pool toys, floats, fountains, chlorine dispensers, and automatic
pool cleaners. Some vinyl liner patterns can be seriously scratched or abraded simply by rubbing the surface with a pool
brush. Ink from the pattern can also rub off during the installation process or when it comes into contact with objects in the
pool. Zodiac Pool Systems, Inc. is not responsible for, and the Limited Warranty does not cover, pattern removal, abrasion
or markings on vinyl liners.

2
Included in the Box

English
b1 l

h
c2
g
10
f 9 7
a3
8 7
m
d
4

11

i j
k

e5
6 7 12

a. Cleaner Body h. Back-up Valve


b. All-Purpose Bag i. Quick Disconnect and
c. Head Float Pressure Relief Valve
d. Sweep Hose j. Universal Wall Fitting (UWF®)
e. Sweep Hose Scrubber k. Filter Screen, UWF/QD
f. Feed Hose l. Bag Collar
g. Hose Float(s) m. Pressure Tester

Tools Needed for Installation


• Scissors or garden shears • Piece of tape
• Pliers • UWF tool (optional part # 10-102-00)
• Tape measure

3
Installing the Cleaner
English

Read the complete owner’s


manual before you begin installation.

1 Prepare the Pool

1. Turn on the filtration pump for 2-3 minutes to flush out the plumbing lines.
2. Turn off the filtration pump.
3. Lay hose (f) out on the pool deck in sunlight to relax coils. This will reduce
the risk of tangling during cleaning.

2 Install the Universal Wall Fitting


Purpose of installing the UWF®: Once the UWF is properly installed, the Quick
Disconnect can be removed each time without removing the UWF.
1. Remove the Universal Wall Fitting (UWF) (j) from the end of the hose (f) and
thread (by hand) into the dedicated return line opening in the pool.
2. Make sure the filter screen (k) is firmly seated in the Quick Disconnect (i).
3. Install Quick Disconnect into the UWF by turning clockwise (do not over-tighten),
then pull to secure in place.

j
k

4
Multiple Return Lines? Polaris® Cleaner Removed from Pool?
If your pool has two or three return lines, use the Use the UWF Eyeball Fitting Kit (part #6-511-

English
Eyeball Fitting Connection Kit (part #9-100-8001). 00) to restore proper water circulation when the
This kit provides a Universal Wall Fitting (UWF®) cleaner is removed from the pool.
and pressure relief valve to be installed into the 2nd
return line. Also included is an eyeball regulator,
which will replace the existing eyeball if a 3rd return
line is present.
O-Ring
Eyeball Connector
Universal Wall Fitting
(UWF)
Eyeball Regulator

Pressure
Retainer Ring
Relief Valve

Eyeball
Regulator

Installing Other Pool Connections


1" Stub Pipe Connection Kit
If the pool (part
does#9-100-8002)
not have a dedicated return line, the Polaris
1-1/2" Stub360
Pipecleaner connects
Connection Kit to most common
return lines using special adapter kits available for(part
purchase at a participating Polaris dealer.
#9-100-8003)
For pools with plastic-pipe return lines (without pipe threads) that are cut off flush with the pool wall:
If pipe is 1″ in If pipe is 1-1/2″ in
diameter, use 1″ Stub diameter, use 1-1/2″
Pipe Connection Kit Stub Pipe Connection
(part #9-100-8002) Kit (part #9-100-8003)
1-1/2" Return Line
1" Return Line

Eyeball Adapter Connection Kit 1-1/2"


1" Expansion (part #9-100-8005)
Expansion
Connector Connector

If the UWF and Eyeball


For directional eyeball Does current fitting Regulators still cannot be
fittings that do not look like this?
installed on the pool, contact
have a 1-1/2” threaded your dealer or Customer Service
socket, request the to determine which parts may be
Eyeball Adapter necessary.
Connection Kit (part Wall Fitting
Adapter Retainer
Ring
#9-100-8005)
Connector
Head

Pool/Spa Connections Requiring Special Fittings


If a spa is connected to the pool filtration equipment, obtain expansion regulators in addition to one of the
kits listed above. Contact your dealer or Customer Service to determine which parts may be necessary.

5
3 Test Water Pressure
English

o
1. Turn on the filtration pump.
i
2. With the hose connected to the UWF®, hold
the pressure tester (o) under water. Cover the
large hole with your thumb and confirm water is
releasing from the pressure
relief valve (i).

NOTE: There are two holes in the end of the pressure


tester. It is important to block the larger hole to verify
pressure.

No water flow from pressure relief valve?


• If your Polaris® cleaner is connected to a dedicated cleaner line, adjust the diverter valve to
increase the water flow to the cleaner.
• Make sure filter screen (k) is correctly positioned in Quick Disconnect.
• Check skimmer, pump basket, and main filter for debris restricting flow.
• If the Polaris cleaner is connected to one of multiple return lines, verify you have the correct

4
Polaris return line connection kits installed (see page 5 of this manual).

Adjust Hose Length

1. Turn the pump on. Hold hose 7ft (2.13m)

under water until the pressure 4ft (1.2m)

relief valve releases pressure.


2. Extend the hose to the Float (g)
Flotteur (g) 6 in (15cm)
farthest point of the pool. Flotador (g)

The hose end must be within


6 inches (15 cm), longer or
shorter. h
3. Measure the hose with the g
pressure on and cut excess f
length from the first hose
section (p). (This is the
section connected to the
Quick Disconnect (i).)
4. Reconnect hose sections.
p
5. After adjusting the hose
length, position the three
hose floats as shown.
i Recommended
Recommandé
Recomendado

Hose too short?


• Contact your local Polaris dealer. Buy a new hose section. Add to
the first hose section (p) and cut until within 6 inches (15 cm).

6
5 Assemble the Cleaner

English
1. Remove the pressure tester (o) by unscrewing the hose nut (q).
NOTE: The hose nut has reversed threads.
2. Use the same hose nut (q) and secure the hose to the cleaner body at the
feed pipe.
3. Pull the bag up and attach to the hose using the bag clip (n) .
4. Push the head float (c) all the way forward, up against the
cleaner body.

n
q

7
Operating the Cleaner
English

WARNING
To avoid risk of potentially serious injury, do not swim or use the pool
when the cleaner is submerged or operating.

1 Start the Cleaner


1. Connect hose in the pool at the UWF®.
2. Submerge the cleaner in the pool, allowing it to sink to the bottom.
3. Turn on the filtration pump and allow it to prime. Cleaner will begin to move.

2 Check for Proper Wheel RPM


Before operating the Polaris® cleaner, check for proper wheel revolutions per minute
(RPM). For maximum efficiency, the Polaris should operate between 28 and 32
RPM.
1. Mark the single side wheel using using a piece of tape (or a small leaf tucked
into the tire).
2. Turn the pump on, hold the cleaner below the water level and count wheel
revolutions for one minute.
3. Optimum wheel speed should be between 28 and 32 RPM.
mark the single
side wheel
mark the single
(leaf,
side tape,
wheel or
(tape

C
or small leaf)
marker)
Single-wheel Side

28 - 32 RPM
1 min

IMPORTANT
Keep cleaner
submerged for
accurate wheel
speed count.

Sweep Hose

8
3 Adjust the Wheel Speed

English
Wheel Speed less than 28 RPM?
• Check the filter screen in the Quick Disconnect for debris.
• Clean the skimmer, filter and pump basket.
• Check the hoses, connections, and swivel for leaks.
• If the cleaner is connected to a dedicated return line, adjust the diverter
valve to increase water flow.

Wheel Speed more than 32 RPM?


• If the cleaner is connected to a dedicated cleaner line, adjust the diverter
valve to reduce the water flow to the cleaner.
• Unscrew the pressure relief valve until proper RPM is reached.
NOTE: For easier removal, use the Polaris® UWF® removal tool (Contact
your local Polaris dealer, Part # 10-102-00).

9
Fine Tuning the Cleaner
English

When operating correctly, the Polaris® cleaner vacuums, sweeps and scrubs all surfaces
randomly throughout the pool. The climbing ability depends on the pool’s shape and water
pressure or flow. The Polaris cleaner climbs best in pools without sharp angles or curves
in the transition from the pool floor to the pool wall. Approximately every 3-1/2 minutes the
Polaris cleaner goes into back-up mode. This action pulls the Polaris cleaner away from pool
obstacles.
Fine tune your cleaner by adjusting the sweep hose or the
thrust jet as necessary, for optimal operation.

1 Adjust the Sweep Hose


The sweep hose should move in a gentle sweeping motion. To increase or
decrease sweeping motion:
1. Turn the filtration pump OFF.
2. Turn the adjustment screw on the feed pipe (r) counterclockwise to
increase sweep hose motion. Turn the adjustment screw clockwise to
decrease motion.

Decrease Increase
motion motion

2 Adjust the Thrust Jet


If the cleaner is veering left or right instead of tracking straight, adjust the
thrust jet (on the back of the cleaner body) for climbing walls or turning.

Push
Left es
nit
11
U 12 Un
es 11 i
NOTE: Factory default setting is eases Climb
tR

r ing
sh

c
eleven o’clock. Only adjust thrust In
igh
Pu

jet to accomodate unique pool


shapes. 9 3

D g
ec
re a bin
s e s C li m
6

10
Routine Maintenance

English
Perform routine maintenance to prolong the life of your cleaner.

1 Empty the Bag


Empty the bag when it is half full, especially if the dirt load is mostly sand.
NOTE: It is easier to empty a dry bag. Remove the bag and let dry before emptying.
Alternate between two bags while drying, so the cleaning cycle is not interrupted.

1 Detatch the bag by releasing


the prongs. Remove the bag
tie collar from the feed hose.
2
Open the closure
and dump out the
debris.

2 Backwash the Pool Filter


Backwash your pool filter periodically. Always disconnect the Polaris® cleaner
from the pool wall before cleaning or backwashing the pool filter. After cleaning or
backwashing, let the filtration system run for at least five minutes to flush out the
return lines before re-connecting the Polaris cleaner.

3 Storage and Winterizing


NOTE: Never store the cleaner in direct sunlight.
To store the cleaner for the winter:
1. Remove cleaner from the pool and drain all water to avoid freezing water damage
(freeze damage is not covered under the warranty).
2. Remove the UWF® from the pool wall using the Quick Disconnect. Use a pulling
pressure as you unscrew.
If necessary, use the UWF Removal Tool (part #10-102-00) available from your local
Polaris dealer.

11
Troubleshooting
English

Problem Solution
 Hangs up on steps or other 1. Check the wheel RPM.
obstacles for longer than
2. Verify the back-up valve is cycling.
3 1/2 minutes.
3. Adjust the thrust jet.
4. Remove unnecessary pool hardware or install a Ladder
Guard Kit (Part # G21) from a Polaris® dealer.
5. Check the bag and empty if needed.
Cleaner is sluggish, running with less 1. Check the filter screen in the Quick Disconnect and
power than normal. clean, if necessary.
2. Clean the skimmer basket, pump basket, and pool
filter.
3. Check hoses, connections, and swivels for leaks that
could cause loss of water pressure.
4. Check the wheel RPM (between 28 - 32).
Cleaner flies around the pool and/or 1. Check the wheel RPM.
does not make contact with - If cleaner is connected to a dedicated return line with
the bottom. a diverter valve, adjust the valve to decrease water flow
to cleaner.
- If more than 32 RPM, unscrew the pressure relief
valve to decrease water flow to
the cleaner.
2. Verify the back-up valve is cycling. Hold the valve out
of the water and watch the jet. It should come on and
go off every 3 1/2 minutes.

Cleaner does not back up. 1. Verify the back-up valve is cycling every 3 1/2 minutes.
2. Check the wheel RPM (between 28 - 32).
3. If the bag is full, empty it.
4. If the head float has water in it, replace it.
5. Make sure feed hose is floating.
Cleaner only turns in one direction. 1. Adjust the thrust jet.
2. Verify the feed hose assembly is floating properly.
Waterlogged hose floats can cause the feed hose
to sink. Older hoses may lose buoyancy, replace if
needed.
3. If the end of the hose connecting to the cleaner has a
curve, align it with the curve in the feed pipe.
4. Make sure that the swivel on the feed pipe turns freely.

12
Problem Solution
 Feed hose becomes tangled. 1. Remeasure the hose to verify that it is adjusted to the

English
proper length for the pool shape.
2. With the Polaris cleaner operating, check that the
swivels in the hose and the hose connections turn
freely.
3. Make sure feed hose is floating.
4. With the Polaris® cleaner turned off, spin each of the
wheels.
All wheels should turn together.

 Sweep hose is sucked into 1. Make sure the orifice at the end of the sweep hose is
the vacuum tube. not blocked by the sweep hose scrubber.
2. Adjust the sweep hose to a gentle sweeping motion.

Sweep hose sprays too much water 1. Adjust the speed of the sweep hose by tightening the
out of the pool. adjustment screw.
2. Replace the sweep hose scrubber (part # 9-100-3105)
if it is worn or missing.
3. Add a Polaris TailSweep PRO® (part # TSP10)
accessory to reduce overspray.

 The cleaner does not clean the 1. Check the hose length reaches within 6″ of the farthest
entire pool. point of the pool. If not, order a new hose section from
your Polaris dealer.
2. Check thrust jet for 11 o’ clock position that optimizes
random turning.
3. With the pump running, turn the cleaner head upside
down. Verify the three vacuum jets have consistent
unobstructed flow. If not, contact Customer Service or
a Polaris authorized Service Center for assistance.

The cleaner is running in circles on 1. Check filter bag, if full it can weigh the cleaner down on
its side. one side.
2. Remove the head float and shake it. If there is water in
the float, order a new one.
3. The feed hose float should float evenly on the surface
of the pool.

13
Problem Solution
Cleaner does not climb walls. 1. Verify the wheel speed is 28 - 32 RPM.
English

2. Verify the thrust jet is in the 11 o’clock position.


3. Verify the head float is positioned all the way forward.
4. Verify the hoses have been cut correctly, following the
instructions.
5. With the pump running, turn the cleaner head upside
down. Verify the three vacuum jets have consistent
unobstructed flow. If not, contact customer service or a
Polaris® authorized service center for assistance.

Cleaner tires are slipping on tile or 1. Verify your cleaner has Polaris PosiTrax® tires installed
fiberglass pool surface. on all three wheels. Polaris PosiTrax tires are only for
use on tile and fiberglass pool surfaces.
2. Verify the wheel speed is 28 - 32 RPM.

Wheels rotate less than 28 times 1. Verify the filter screen, pump baskets, and main filter
per minute are clean.
2. Verify there are no leaks in the cleaner hoses, swivels,
or connectors.
3. If cleaner is installed on a dedicated cleaner line, adjust
the diverter valve to increase flow to the cleaner.

Wheels rotate more than 32 times 1. If cleaner is connected to a dedicated cleaner line,
per minute adjust the diverter valve to reduce the water flow to the
cleaner.
2. Unscrew the pressure relief valve on the UWF®
connector assembly until RPM is between 28 and 32.

14
Questions?

English
For replacement parts or additional troubleshooting
questions, call or go online.

 ®
1.800.822.7933

 www.polarispool.com

15
Zodiac Pool Systems, Inc.
2620 Commerce Way, Vista, CA 92081
1.800.822.7933 | www.polarispool.com

Polaris® and the 3-wheeled cleaner design are registered trademarks of Zodiac Pool Systems, Inc.
All other trademarks referenced herein are the property of their respective owners.
©2017 Zodiac Pool Systems, Inc. LP50_REVD
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
Français
LP50_REVD
Avant de commencer : Informations importantes
French

• Avant d'installer l'appareil de nettoyage Polaris® assurez-vous que le filtre de piscine est propre.
• Les nouvelles tuyauteries doivent être purgées avant d'installer l'appareil de nettoyage Polaris.
• L'appareil de nettoyage Polaris ne doit pas être utilisé pour enlever la poussière de plâtre dans les nouvelles
piscines.
• Déconnectez toujours l'appareil de nettoyage avant de nettoyer ou de faire un lavage à contre-courant du
filtre de piscine.
• Après le nettoyage ou le lavage à contre-courant, laissez le système de filtration fonctionner pendant au
moins cinq (5) minutes avant de reconnecter l'appareil de nettoyage.
• Retirez toujours l'appareil de nettoyage de la piscine avant des traitements chocs à base de produits
chimiques, tels qu'une super oxydation ou une chloration.
• Les systèmes de chauffage solaire, les générateurs d'ozone et tout autre équipement d'induction d'air
peuvent causer une circulation d'air dans l'appareil de nettoyage, nuisant ainsi à l'équilibre et la performance
de l'appareil de nettoyage. Aplombez la conduite de l'appareil de nettoyage dédié en amont de ces
composants.
• De l'eau excessivement chlorée peut causer des problèmes d'entretien. Évitez de faire fonctionner l'appareil
de nettoyage Polaris pendant que vous appliquez le chlore.

Pour le service ou le soutien à la clientèle :


• Veuillez envoyer la carte de garantie par la poste immédiatement :
• Pour le soutien en ligne : www.polarispool.com
• Pour contacter Polaris : É.-U et Canada
Service à la clientèle
2620 Commerce Way
Vista, CA 92081-8438
1-800-822-7933

AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque de blessures graves :
• Ne manipulez pas l'appareil de nettoyage Polaris pendant qu'il fonctionne, sauf lorsque vous
vérifiez le nombre de T/M de la roue.
• Retirez toujours l'appareil de nettoyage Polaris avant que les baigneurs n'entrent dans la piscine.

ATTENTION
UTILISATION DE L'APPAREIL DE NETTOYAGE POLARIS DANS UNE PISCINE À REVÊTEMENT EN VINYLE
Certains motifs de revêtement en vinyle sont particulièrement susceptibles à une usure rapide de la surface ou à
l'enlèvement du motif causé par des objets qui entrent en contact avec la surface en vinyle, y compris des brosses de
piscine, des jouets de piscine, des flotteurs, des fontaines, des distributeurs de chlore et des appareils de nettoyage
de piscine automatiques. Certains motifs de revêtement en vinyle peuvent être excessivement éraflés ou érodés par
un simple frottement de la surface avec une brosse de piscine. L'encre du motif peut également s'effacer pendant le
processus d'installation ou lorsqu'il entre en contact avec des objets se trouvant dans la piscine. Zodiac Pool Systems, Inc.
n'est pas responsable de, et la garantie limitée ne couvre pas, l'enlèvement ou l'érosion du motif ou tout marquage sur les
revêtements en vinyle.

18
Contenu de la boîte

French
b1 l

h
c2
g
10
f 9 7
a3
8 7
m
d
4

11

i j
k

e5
6 7 12

a. Bâti de l'appareil de nettoyage h. Clapet de non-retour


b. Sac tout usage i. Soupape à déconnexion rapide et
c. Flotteur directeur de surpression
d. Tuyau de balayage j. Applique murale universelle (UWF®)
e. Racleur de tuyau de balayage k. Crépine, UWF/QD
f. Tuyau d'alimentation l. Embouchure de sac
g. Flotteur(s) de tuyau m. Testeur de pression

Outils nécessaires pour l'installation


• Ciseaux ou sécateur • Morceau de ruban adhésif
• Pinces • Outil UWF (pièce en option no 10-102-00)
• Ruban à mesurer

19
Installation de l'appareil de nettoyage
French

Lisez le manuel du propriétaire en entier


avant de commencer l'installation.

1 Préparer la piscine

1. Mettez la pompe de filtration en marche pendant 2 à 3 minutes pour purger


les conduites.
2. Arrêtez la pompe de filtration.
3. Étendez le tuyau (f) sur le pont de la piscine sous la lumière du soleil pour
détendre les bobines. Cela réduira le risque d'enchevêtrement pendant le
nettoyage.

2 Installer l'applique murale universelle (UWF)


Objectif de l'installation du UWF® : Une fois l'UWF bien installé, la soupape à
déconnexion rapide peut être retirée chaque fois sans avoir à retirer le UWF.
1. Retirez l'applique murale universelle (UWF) (j) de l'extrémité du tuyau (f) et faites-la
passer (à la main) dans l'ouverture de la canalisation de retour dédiée de la piscine.
2. Assurez-vous que la crépine (k) est bien logée dans la soupape à déconnexion rapide (i).
3. Installez la soupape à déconnexion rapide dans l'UWF, en tournant dans le sens
horaire (ne pas trop serrer), puis tirez pour fixer en place.

j
k

20
Plusieurs canalisations de retour? Appareil de nettoyage Polaris® retiré de
la piscine?
Si votre piscine dispose de deux ou trois Utilisez la Trousse de raccord à rotule UWF

French
canalisations de retour, utilisez la Trousse de (pièce no 6-511-00) pour restaurer la circulation
raccord à rotule (pièce no 9-100-8001). Cette d'eau appropriée lorsque l'appareil de nettoyage
trousse fournit une applique murale universelle est retiré de la piscine.
(UWF®) et une soupape de décharge de pression
doit être installée dans la deuxième canalisation
de retour. Est inclus aussi un régulateur à rotule,
lequel remplacera la rotule existante en présence
d'une troisième canalisation de retour. Joint torique
Connecteur à rotule
Applique murale
universelle (UWF)
Régulateur à rotule

Vanne de Bague de
décharge de retenue
pression

Régulateur
à rotule

Installer les autres connexions de la piscine


Si la piscine ne dispose pas d'une canalisation de retour dédiée, l'appareil de nettoyage 360 Polaris se
connecte àEnsemble
la plupartdedes
connexion de
canalisations de retour courantes à l'aide d'ensembles d'adaptateurs spéciaux
tubulure d'1 po
qui se vendent chez les marchands Polaris participants.
Ensemble de connexion de
(pièce no 9-100-8002)
tubulure de 1,5 po
Pour les piscines disposant de canalisations de retour à conduit en plastique (sans filetage de conduit)
(pièce no 9-100-8003)
qui sont coupées au ras du mur de la piscine :
Si le conduit est d'1 po de Si le conduit est d'1,5 po de
diamètre, utilisez un ensemble diamètre, utilisez un ensemble de
de connexion de tubulure d'1 po connexion de tubulure d'1,5 po
(pièce no 9-100-8002) (pièce no 9-100-8003)
Canalisation de
Canalisations de retour d'1,5 po
retour d'1po

Ensemble de connexion d'adaptateur Connecteur


Connecteur à rotule (pièce no9-100-8005) d'expansion
d'expansion d'1po d'1,5 po

Si l'UWF et les régulateurs à


Pour les raccords à rotule ne peuvent toujours pas
rotule directionnels qui Est-ce que le
raccord actuel
être installés sur la piscine,
ne disposent pas de ressemble à ceci? contactez votre marchand ou
douille filetée de 1,5 po, le service à la clientèle pour
demandez l'ensemble de déterminer quelles pièces
connexion d'adaptateur Adaptateur de pourraient être nécessaires.
raccord mural Bague de
à rotule (pièce no 9-100- retenue Tête de
connecteur
8005)
Connexions de piscine/ spa nécessitant des raccords spéciaux
Si un spa est connecté à l'équipement de filtration de la piscine, procurez-vous des régulateurs
d'expansion en plus de l'un des ensembles indiqués ci-dessus. Contactez votre marchand ou le service à
la clientèle pour déterminer quelles pièces pourraient être nécessaires.
21
3 Tester la pression d'eau
French

o
1. Activez la pompe de filtration.
i
2. Le tuyau étant connecté au UWF®, gardez le
testeur de pression (o) sous l'eau. Couvrez
le grand trou avec votre pouce et confirmez
que l'eau sort de la soupape de décharge de
pression (i).

REMARQUE : Deux trous se trouvent à l'extrémité


du testeur de pression. Il est important de bloquer le
grand trou pour vérifier la pression.

Aucun débit d'eau de la soupape de décharge de pression?


• Si votre appareil de nettoyage Polaris® est connecté à une conduite de nettoyage dédiée, réglez la
vanne de répartition (inverseur) pour augmenter le débit d'eau à l'appareil de nettoyage.
• Assurez-vous que la crépine (k) est correctement positionnée dans la soupape à déconnexion rapide.
• Vérifiez l'écumoire, le préfiltre et le filtre principal pour voir s'il y aurait des débris qui bloquent
l'écoulement d'eau.
• Si l'appareil de nettoyage Polaris est connecté à l'une des plusieurs canalisations de retour, assurez-

4
vous que les bons ensembles de connexion de canalisation de retour sont installés (consultez la
page 5 de ce manuel).

Ajuster la longueur du tuyau

1. Mettez la pompe en marche. 7 pi (2,13 m)

Maintenez le tuyau sous l'eau jusqu'à 4 pi (1,2 m)

ce que la soupape de décharge


de pression relâche la pression. Flotteur (g)
6 po (15 cm)
2. Étirez le tuyau jusqu'au point le plus
éloigné de la piscine. L'extrémité
du tuyau doit être de plus ou moins
6 pouces (15 cm). h
3. Mesurez le tuyau pendant que g
la pression est activée et coupez f
la longueur excédentaire de la
première section du tuyau (p).
(Il s'agit de la section
connectée à la soupape
à déconnexion rapide (i).)
p
4. Reconnectez les sections du tuyau.
5. Après avoir ajusté la longueur du
tuyau, positionnez les trois flotteurs
de tuyau comme illustré. i Recommandé

Tuyau trop court?


• Contactez votre marchand Polaris local. Achetez une nouvelle
section de tuyau. Ajoutez-la à la première section de tuyau (p) et
coupez la longueur jusqu'à l'obtention de 6 po (15 cm).
22
5 Assembler l'appareil de nettoyage

French
1. Retirez le testeur de pression (o) en dévissant l'écrou du tuyau (q).
REMARQUE : L'écrou du tuyau possède des filetages inversés.
2. Utilisez le même écrou de tuyau (q) et fixez le tuyau au bâti de l'appareil de
nettoyage au niveau du conduit d'alimentation.
3. Tirez le sac vers le haut et attachez-le au tuyau à l'aide de l'attache de sac (n).
4. Poussez le flotteur directeur (c) jusqu'au bout, jusqu'à ce qu'il s'appuie contre le
bâti de l'appareil de nettoyage.

n
q

23
Faire fonctionner l'appareil de nettoyage
French

AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque de blessures graves potentielles, ne nagez pas
ou n'utilisez pas la piscine lorsque l'appareil de nettoyage est immergé
ou fonctionnel.

1 Démarrer l'appareil de nettoyage


1. Connectez le tuyau dans la piscine au UWF®.
2. Plongez l'appareil de nettoyage dans la piscine, lui permettant de descendre
jusqu'au fond.
3. Mettez la pompe de filtration en marche et laissez-la s'amorcer. L'appareil de
nettoyage commencera à se déplacer.

2 S'assurer du bon tour par minute de la roue


Avant de faire fonctionner l'appareil de nettoyage Polaris® assurez-vous que les
tours par minute (T/M) de la roue sont adéquats. Pour une efficacité optimale, le
Polaris doit fonctionner entre 28 et 32 T/M.
1. Marquez la roue latérale unique à l'aide d'un morceau de ruban adhésif (ou une
petite feuille glissée dans le pneu).
2. Mettez la pompe en marche, maintenez l'appareil de nettoyage sous le niveau
de l'eau et comptez les tours de la roue pendant une minute.
3. La vitesse optimale de la roue doit être entre 28 et 32 T/M.
mark the single
side wheel
marquer la roue latérale
(leaf, (ruban
unique tape, or
ou petite


marker)
feuille)

Single-wheel Side

28 à 32 T/M
1 min

IMPORTANT
Gardez l'appareil de
nettoyage immergé
pour une évaluation
précise de la vitesse
de la roue.
Sweep Hose

24
3 Régler la vitesse de la roue

French
La vitesse de la roue est inférieure à 28 T/M?
• Vérifiez la crépine dans la soupape à déconnexion rapide pour voir si elle contient
des débris.
• Nettoyez l'écumoire, le filtre et le préfiltre.
• Vérifiez les tuyaux, les connexions et l'émerillon aux fins de détection de fuite.
• Si l'appareil de nettoyage est connecté à une canalisation de retour dédiée, réglez
la vanne de répartition (inverseur) pour augmenter le débit d'eau.

La vitesse de la roue est supérieure à 32 T/M?


• Si l'appareil de nettoyage est connecté à une conduite de nettoyage dédiée, réglez
la vanne de répartition (inverseur) pour diminuer le débit d'eau à l'appareil de
nettoyage.
• Dévissez la soupape de décharge de pression jusqu'à l'obtention du T/M approprié.
REMARQUE : Pour un retrait plus facile, utilisez l'outil d'extraction du UWF®
Polaris® (contactez votre marchand local Polaris, Pièce no 10-102-00).

25
Réglage de précision de l'appareil
de nettoyage
French

Lorsqu'il fonctionne correctement, l'appareil de nettoyage Polaris® aspire, balaie et brosse


toutes les surfaces de façon aléatoire d'un bout à l'autre de la piscine. Sa capacité à grimper
dépend de la forme de la piscine et de la pression ou du débit d'eau. L'appareil de nettoyage
Polaris grimpe mieux dans les piscines sans angles acérés ou courbes en transition à partir
du fond de la piscine et jusqu'au mur de la piscine. L'appareil de nettoyage Polaris retourne en
mode de secours toutes les 3,5 minutes environ. Cette action éloigne l'appareil de nettoyage
des obstacles de la piscine.
Réglez votre appareil de nettoyage avec précision en réglant

1
le tuyau de balayage ou le jet de poussée, aux fins de
fonctionnement optimal.
Régler le tuyau de balayage
Le tuyau de balayage devrait se déplacer par un léger mouvement de
balayage. Pour augmenter ou diminuer le mouvement de balayage :
1. ARRÊTEZ la pompe de filtration.
2. Tournez la vis de réglage sur le conduit d'alimentation (r) dans le sens
antihoraire afin d'augmenter le mouvement du tuyau de balayage.
Tournez la vis de réglage dans le sens horaire pour diminuer le
mouvement.

Diminuer le Augmenter le
mouvement mouvement

2 Régler le jet de poussée


Si l'appareil de nettoyage vire vers la gauche ou la droite au lieu de rester tout
droit, réglez le jet de poussée (à l'arrière du bâti de l'appareil de nettoyage)
pour grimper sur les murs ou pour tourner.

Push
Left es
nit
11
U 12 Un
es 11 i
REMARQUE : Le paramètre par eases Climb
tR

r ing
sh

c
In
igh
Pu

défaut réglé à l'usine est onze


t

heure. Réglez le jet de poussée


seulement pour accommoder des 9 3
formes de piscines uniques.

D g
ec
re a bin
s e s C li m
6

26
Entretien courant

French
Effectuez un entretien courant pour prolonger la durée de vie de votre
appareil de nettoyage.

1 Vidage du sac
Videz le sac lorsqu'il est à moitié plein, notamment si les saletés contiennent principalement
du sable.
REMARQUE : Il est plus facile de vider un sac sec. Retirez le sac et laissez-le sécher avant
de le vider. Alternez entre deux sacs pendant le séchage afin que le cycle de nettoyage ne
soit pas interrompu.

1 Détachez le sac en libérant


les broches. Retirez le collier
d'attache du sac du tuyau
2 d'alimentation.
Ouvrez la
fermeture et jetez
les débris.

2 Lavage à contre-courant du filtre de piscine


Lavez à contre-courant votre filtre de piscine de façon périodique. Déconnectez
toujours l'appareil de nettoyage Polaris® du mur de la piscine avant de nettoyer
ou de faire un lavage à contre-courant du filtre de piscine. Après le nettoyage ou
le lavage à contre-courant, laissez le système de filtration fonctionner pendant
au moins cinq (5) minutes pour purger les canalisations de retour avant de

3
reconnecter l'appareil de nettoyage Polaris.

Entreposage et hivernage
REMARQUE : N'entreposez jamais l'appareil de nettoyage sous la lumière directe du soleil.
Pour entreposer l'appareil de nettoyage pendant l'hiver :
1. Retirez l'appareil de nettoyage de la piscine et videz toute l'eau afin d'éviter tout
dommage causé par l'eau gelée (les dommages dus au gel ne sont pas couverts par la
garantie).
2. Retirez l'UWF® du mur de la piscine en utilisant la soupape à déconnexion rapide.
Appliquez une pression de traction pendant que vous dévissez.
S'il y a lieu, utilisez l'outil d'extraction UWF (pièce no 10-102-00) disponible chez votre
marchand Polaris local.

27
Dépannage
French

Problème Solution
S'accroche sur les marches ou autres 1. Vérifiez le T/M de la roue.
obstacles pendant plus de 2. Vérifiez si le clapet de non-retour est en fonction.
3,5 minutes.
3. Réglez le jet de poussée.
4. Retirez le matériel de piscine inutile ou installez un
ensemble de garde-échelle (pièce no G21) que vous
trouverez chez les marchands Polaris®.
5. Vérifiez le sac et videz-le si nécessaire.

L'appareil de nettoyage est lent et 1. Vérifiez la crépine dans la soupape à déconnexion


fonctionne avec moins de rapide et nettoyez-la s'il y a lieu.
puissance que d'habitude. 2. Nettoyez l'écumoire, le préfiltre et le filtre de piscine.
3. Vérifiez les tuyaux, les connexions et les émerillons
pour détecter toute fuite pouvant causer une perte de
la pression d'eau.
4. Vérifiez le T/M de la roue (entre 28 et 32).

L'appareil de nettoyage parcourt la 1. Vérifiez le T/M de la roue.


piscine d'un bout à l'autre - Si l'appareil de nettoyage est connecté à une
et/ou ne descend pas au canalisation de retour dédiée avec une vanne de
fond. répartition, réglez la vanne pour réduire le débit d'eau à
l'appareil de nettoyage.
- Si le T/M est supérieur à 32, dévissez la soupape
de décharge de pression pour réduire le débit d'eau à
l'appareil de nettoyage.
2. Vérifiez si le clapet de non-retour est en fonction.
Gardez la vanne en dehors de l'eau et observez le jet. Il
doit s'activer et se désactiver à toutes les 3,5 minutes.

L'appareil de nettoyage ne recule pas. 1. Vérifiez si le clapet de non-retour effectue un cycle à


toutes les 3,5 minutes.
2. Vérifiez le T/M de la roue (entre 28 et 32).
3. Si le sac est plein, videz-le.
4. Si le flotteur directeur contient de l'eau, remplacez-le.
5. Assurez-vous que le tuyau d'alimentation flotte.

L'appareil de nettoyage tourne dans 1. Réglez le jet de poussée.


une seule direction. 2. Vérifiez si l'ensemble du tuyau d'alimentation flotte
adéquatement. Des flotteurs de tuyau saturés d'eau
peuvent faire couler le tuyau d'alimentation. Des
tuyaux plus vieux peuvent perdre leur flottabilité;
remplacez-les si nécessaire.
3. Si l'extrémité du tuyau se connectant à l'appareil de
nettoyage présente une courbe, alignez-la avec la
courbe du conduit d'alimentation.
4. Assurez-vous que l'émerillon sur le conduit
d'alimentation tourne librement.

28
Problème Solution
 Le tuyau d'alimentation s'emmêle. 1. Mesurez de nouveau le tuyau pour vous assurer qu'il

French
est ajusté à la longueur qui convient à la forme de la
piscine.
2. Pendant que l'appareil de nettoyage Polaris est en
fonction, vérifiez si les émerillons dans le tuyau et les
connexions du tuyau tournent librement.
3. Assurez-vous que le tuyau d'alimentation flotte.
4. Pendant que l'appareil de nettoyage Polaris® est hors
fonction, faites tourner chacune des roues.
Toutes les roues doivent tourner ensemble.

 Le tuyau de balayage est aspiré dans 1. Assurez-vous que l'orifice à l'extrémité du tuyau de
le tube d'aspirateur. balayage n'est pas bloqué par le racleur du tuyau de
balayage.
2. Réglez le tuyau de balayage à un léger mouvement de
balayage.

Le tuyau de balayage pulvérise une 1. Réglez la vitesse du tuyau de balayage en serrant la


grosse quantité d'eau à vis de réglage.
l'extérieur de la piscine.
2. Remplacez le racleur du tuyau de balayage (pièce
no 9-100-3105) s'il est usé ou manquant.
3. Ajoutez un accessoire TailSweep PRO® de Polaris
(pièce no TSP10) pour réduire la surpulvérisation.

L'appareil de nettoyage ne nettoie pas 1. Vérifiez si la longueur du tuyau atteint 6 po du point


toute la piscine. le plus éloigné de la piscine. Si ce n'est pas le cas,
commandez une nouvelle section de tuyau auprès de
votre marchand Polaris.
2. Vérifiez si le jet de poussée est à la position de 11 h,
laquelle optimise les tours aléatoires.
3. Pendant que la pompe fonctionne, renversez la tête
de l'appareil de nettoyage. Vérifiez si les trois jets
d'aspiration ont un débit non obstrué constant. Dans
le cas contraire, contactez le service à la clientèle ou
un centre de service autorisé Polaris pour obtenir de
l'aide.

L'appareil de nettoyage fonctionne en 1. Vérifiez le sac du filtre; s'il est plein, son poids peut
cercles sur son côté. faire pencher l'appareil de nettoyage sur un côté.
2. Retirez le flotteur directeur et remuez-le. Si le flotteur
contient de l'eau, commandez-en un nouveau.
3. Le flotteur du tuyau d'alimentation doit flotter de façon
égale sur la surface de la piscine.

29
Problème Solution
L'appareil de nettoyage ne grimpe pas 1. Vérifiez si la vitesse de la roue est de 28 à 32 T/M.
French

sur les murs.


2. Vérifiez si le jet de poussée est à la position de 11 h.
3. Vérifiez si le flotteur directeur est positionné à l'extrême
avant.
4. Vérifiez si les tuyaux ont été coupés correctement et
selon les consignes.
5. Pendant que la pompe fonctionne, renversez la tête
de l'appareil de nettoyage. Vérifiez si les trois jets
d'aspiration ont un débit non obstrué constant. Dans
le cas contraire, contactez le service à la clientèle ou
un centre de service autorisé Polaris® pour obtenir de
l'aide.

Les pneus de l'appareil de nettoyage 1. Assurez-vous que votre appareil de nettoyage dispose
glissent sur la surface de la des pneus PosiTrax® de Polaris qui sont installés sur
piscine en fibre de verre ou les trois roues. Les pneus PosiTrax de Polaris sont
carreaux. destinés seulement à un usage sur des surfaces de
piscine en fibre de verre ou carreaux.
2. Vérifiez si la vitesse de la roue est de 28 à 32 T/M.

Les roues tournent moins de 28 fois 1. Vérifiez si la crépine, les préfiltres et le filtre principal
par minute sont propres.
2. Vérifiez s'il y a des fuites dans les tuyaux, les
émerillons ou les connecteurs de l'appareil de
nettoyage.
3. Si l'appareil de nettoyage est installé sur une conduite
de nettoyage dédiée, réglez la vanne de répartition
(inverseur) pour augmenter le débit d'eau à l'appareil
de nettoyage.

Les roues tournent plus de 32 fois par 1. Si l'appareil de nettoyage est connecté à une conduite
minute de nettoyage dédiée, réglez la vanne de répartition
(inverseur) pour diminuer le débit d'eau à l'appareil de
nettoyage.
2. Dévissez la soupape de décharge de pression sur
l'ensemble du connecteur UWF® jusqu'à ce que le T/M
soit entre 28 et 32.

30
Vous avez des questions?

French
Pour les pièces de rechange ou des questions
supplémentaires liées au dépannage, appelez-nous
ou visitez notre site Internet.

 ®
1.800.822.7933

 www.polarispool.com

31
Zodiac Pool Systems, Inc.
2620 Commerce Way, Vista, CA 92081
1.800.822.7933 | www.polarispool.com

Polaris® et le modèle d'appareil de nettoyage à 3 roues sont des marques de commerce déposées de Zodiac Pool Systems Inc.
Toutes les autres marques de commerce dont il est fait mention sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
©2017 Zodiac Pool Systems, Inc. LP50_REVD
MANUAL DEL PROPIETARIO
Español
LP50_REVD
Antes de comenzar: Información importante
Español

• Antes de instalar el limpiador Polaris®, asegúrese de que el filtro de la piscina esté limpio.
• Deben purgarse las nuevas cañerías antes de instalar el limpiador Polaris.
• El limpiador Polaris no debe usarse para eliminar el polvo de yeso de las piscinas nuevas.
• Siempre debe desconectarse el limpiador antes de limpiar o retrolavar el filtro de la piscina.
• Después de limpiar o retrolavar, deje en funcionamiento el sistema de filtrado durante al menos cinco (5)
minutos antes de volver a conectar el limpiador.
• Siempre debe quitarse el limpiador de la piscina antes de realizar tratamientos de choque con sustancias
químicas, como superoxidación o cloración.
• Los sistemas térmicos solares, los generadores de ozono y otros equipos de inducción de aire pueden
provocar flujo de aire a través del limpiador y afectar adversamente su equilibrio y su rendimiento. Instale la
línea exclusiva del limpiador aguas arriba de estos componentes.
• El agua con alto contenido de cloro puede provocar problemas de mantenimiento. Evite poner en marcha el
limpiador Polaris durante una cloración.

Para obtener asistencia o ponerse en contacto con el servicio al cliente:


• Envíe inmediatamente por correspondencia la tarjeta de garantía.
• Para acceder a la asistencia en línea: www.polarispool.com
• Para comunicarse con Polaris: Estados Unidos y Canadá
Servicio al cliente
2620 Commerce Way
Vista, CA 92081-8438
1-800-822-7933

ADVERTENCIA
Para evitar riesgos de lesiones potencialmente graves:
• No manipule el limpiador Polaris cuando está en funcionamiento, excepto para comprobar las
RPM de la rueda.
• Siempre quite el limpiador Polaris antes de que entren personas a la piscina.

PRECAUCIÓN
USO DEL LIMPIADOR POLARIS EN UNA PISCINA CON REVESTIMIENTO DE VINILO
Ciertos patrones de revestimiento de vinilo son particularmente susceptibles al desgaste superficial rápido o a la rotura
del patrón provocada por objetos que entran en contacto con la superficie del vinilo, como cepillos para piscina, juguetes
para piscina, flotadores, fuentes, dosificadores de cloro y limpiadores automáticos de piscinas. Algunos patrones de
revestimiento de vinilo pueden rayarse o desgastarse severamente por acción del simple contacto de la superficie con un
cepillo para piscina. La tinta del patrón también puede desprenderse durante el proceso de instalación, o cuando entra
en contacto con objetos en la piscina. Zodiac Pool Systems, Inc. no es responsable por roturas, abrasiones o marcas del
patrón en revestimientos de vinilo; y la Garantía Limitada no las cubre.

34
Contenido de la caja

Español
b1 l

h
c2
g
10
f 9 7
a3
8 7
m
d
4

11

i j
k

e5
6 7 12

a. Cuerpo del limpiador h. Válvula de retroceso


b. Bolsa multiuso i. Desconexión rápida y válvula de
c. Cabezal del flotador alivio de presión
d. Manguera de enjuague j. Universal Wall Fitting (UWF®)
e. Fregador de la manguera de k. Pantalla de filtro, UWF/QD
enjuague l. Collar de la bolsa
f. Manguera de alimentación m. Comprobador de presión
g. Flotador(es) de la manguera

Herramientas necesarias para la instalación


• Tijeras o cizallas de jardín • Pedazo de cinta
• Pinzas • Herramienta UWF (opcional, nro. de
• Cinta métrica pieza 10-102-00)

35
Instalación del limpiador
Español

Lea completamente el manual del propietario


antes de comenzar la instalación.

1 Preparación de la piscina

1. Encienda la bomba de filtrado durante 2 o 3 minutos para purgar las cañerías.


2. Apague la bomba de filtrado.
3. Exponga a la luz solar la manguera (f) alrededor de la piscina para relajar las bobinas.
Esto reducirá el riesgo de enredos durante la limpieza.

2 Instalación del Universal Wall Fitting


Objetivo de la instalación del UWF®: Después de instalar correctamente el accesorio UWF,
en lo sucesivo la pieza de desconexión rápida puede retirarse sin quitar el accesorio UWF.
1. Quite el accesorio Universal Wall Fitting (UWF) (j) del extremo de la manguera (f) y
enrósquelo (a mano) en la apertura de la línea de retorno exclusiva de la piscina.
2. Asegúrese de que la pantalla del filtro (k) esté asentada firmemente en la pieza de
desconexión rápida (i).
3. Para instalar la desconexión rápida en UWF, gírela en sentido horario (sin ajustarla
demasiado) y luego tire de ella para asegurarla en su lugar.

j
k

36
¿Tiene varias líneas de retorno? ¿El limpiador Polaris® se retiró de la piscina?

Español
Si su piscina tiene dos o tres líneas de retorno, Utilice el accesorio tipo globo (nro. de pieza
utilice el kit de conexión del adaptador tipo globo 6-511-00) para restaurar la circulación adecuada
(nro. de pieza 9-100-8001). Este kit incluye un de agua al quitar el limpiador de la piscina.
accesorio Universal Wall Fitting (UWF®) y una
válvula de alivio de presión para instalar en la
segunda línea de retorno. También se incluye un
regulador tipo globo, que reemplazará al globo
existente si hay una tercera línea de retorno. Junta tórica
Conector tipo globo
Universal Wall Fitting
(UWF)
Regulador tipo globo

Válvula de alivio Anillo de


de presión retención

Regulador
tipo globo

Instalación de otras conexiones en la piscina


Si la piscina no tiene una línea de retorno exclusiva, el limpiador Polaris 360 se conecta con las líneas de
retorno másKitcomunes
de conexión de
mediante kits de adaptadores especiales, que puede comprar en un distribuidor de
tubuladura de 1" (nro. de
Polaris participante. Kit de conexión de tubuladura
pieza 9-100-8002)
de 1 1/2" (nro. de
Para piscinas con líneas de retorno de tubos plásticos (sin tuberías a rosca) que están cortadas al ras
pieza 9-100-8003)
con la pared de la piscina:
Si la tubería es de 1” de Si la tubería es de 1 1/2” de
diámetro, use un kit de diámetro, use un kit de conexión
conexión de tubuladura de 1” de tubuladura de 1 1/2” (nro. de
(nro. de pieza 9-100-8002) pieza 9-100-8003)
Línea de retorno de 1 1/2"
Línea de retorno de 1"

Kit de conexión del adaptador


Conector de
Conector de tipo globo (nro. de
expansión
pieza 9-100-8005)
expansión de 1" de 1 1/2"

Si sigue estas indicaciones pero


Para accesorios tipo no puede instalar el accesorio
globo direccionales que ¿El acople actual UWF y los reguladores tipo globo
tiene este aspecto?
no tienen una toma en la piscina, comuníquese con
roscada de 1-1/2”, su distribuidor o llame a servicio
solicite el kit de conexión al cliente para determinar cuáles
del adaptador tipo globo Adaptador son las piezas que puede
Anillo de
(nro. de pieza 9-100-
de acople
en pared retención Cabezal necesitar.
del conector
8005)

Conexiones de piscina/spa que requieren accesorios especiales


Si hay un spa conectado al equipo de filtrado de la piscina, debe conseguir reguladores de expansión
además de uno de los kits mencionados. Comuníquese con su distribuidor o con servicio al cliente para
determinar qué piezas pueden ser necesarias.
37
3 Prueba de presión de agua
Español

1. Encienda la bomba de filtrado. o

2. Con la manguera conectada al accesorio i


UWF®, mantenga el comprobador de presión
(o) sumergido en el agua. Cubra el orificio más
grande con el dedo pulgar y confirme si sale
agua por la válvula de alivio de presión (i).

NOTA: Hay dos orificios en el extremo del


comprobador de presión. Es importante bloquear el
más grande para verificar la presión.
¿No hay flujo de agua desde la válvula de alivio de presión?
• Si el limpiador Polaris® está conectado a una línea de limpiador exclusiva, ajuste la válvula de
desvío para aumentar el flujo de agua hacia el limpiador.
• Asegúrese de que la pantalla del filtro (k) esté posicionada correctamente en la desconexión
rápida.
• Compruebe que no haya desechos que restrinjan el flujo en el skimmer, la canasta de la bomba
y el filtro principal.
• Si el limpiador Polaris está conectado a una de las líneas de retorno (en caso que haya varias),

4
compruebe que estén instalados los kits de conexión de línea de retorno correspondientes
(consulte la página 5 de este manual).

Ajuste de la longitud de la manguera

1. Encienda la bomba. Mantenga 7 pies (2,13 m)

sumergida la manguera hasta que 4 pies (1,2 m)

la válvula de alivio libere presión.


2. Extienda la manguera hasta el Flotador (g)
6 pulg. (15 cm)
punto más alejado de la piscina.
El extremo de la manguera debe ser
de aproximadamente 6 pulgadas
(15 cm). h
3. Mida la manguera con presión y corte g
el sobrante de la primera f
sección de la manguera (p).
(Esta es la sección conectada
a la desconexión rápida [i]).
4. Vuelva a conectar las
secciones de la manguera.
p
5. Después de ajustar la sección de
la manguera, posicione los tres
flotadores de manguera como se
muestra. i Recomendado

¿La manguera es demasiado corta?


• Comuníquese con un distribuidor local de Polaris. Compre una nueva
sección de manguera. Añádalo a la primera sección de la manguera (p) y
córtelo hasta un tamaño de 6 pulgadas (15 cm).
38
5 Montaje del limpiador

Español
1. Para retirar el comprobador de presión (o), desatornille la tuerca de la
manguera (q).
NOTA: La tuerca de la manguera tiene roscas invertidas.
2. Utilice la misma tuerca de la manguera (q) y asegure la manguera en el
cuerpo del limpiador, en la tubería de alimentación.
3. Levante la bolsa y fíjela a la manguera con el clip de la bolsa (n).
4. Empuje el cabezal del flotador (c) completamente hacia adelante, contra el
cuerpo del limpiador.

n
q

39
Operación del limpiador
Español

ADVERTENCIA
Para evitar riesgos de lesiones potencialmente graves, no nade ni use la
piscina cuando el limpiador está sumergido o en funcionamiento.

1 Ponga en marcha el limpiador


1. Conecte la manguera en la piscina en el accesorio UWF®.
2. Sumerja el limpiador en la piscina y deje que se hunda hasta el fondo.
3. Encienda la bomba de filtrado y déjela cebar. El limpiador comenzará a moverse.

2
Cómo comprobar que las RPM de la rueda
sean correctas
Antes de operar el limpiador Polaris®, compruebe que las revoluciones por minuto
(RPM) de la rueda sean correctas. Para la máxima eficiencia, el limpiador Polaris
debe funcionar entre 28 y 32 RPM.
1. Marque la rueda de un solo lado con un pedazo de cinta (o una hoja pequeña
metida dentro del neumático).
2. Encienda la bomba, sumerja el limpiador y cuente las revoluciones de la rueda
durante un minuto.
3. La velocidad óptima de la rueda debe ser entre 28 y 32 RPM.
mark the single
side wheel
Marque la rueda de un
(leaf,
solo tape,
lado (con or
cinta o


marker)
una hoja pequeña)

Single-wheel Side

28 - 32 RPM
1 min

IMPORTANTE
Mantenga
sumergido el
limpiador para un
conteo preciso de la
velocidad de la
Sweep Hose
rueda.

40
3 Ajuste de la velocidad de la rueda

Español
¿La velocidad de la rueda es menor a 28 RPM?
• Compruebe que no haya desechos en la pantalla del filtro en la desconexión
rápida.
• Limpie el skimmer, el filtro y la canasta de la bomba.
• Compruebe que no haya fugas en las mangueras, las conexiones y la conexión
giratoria.
• Si el limpiador está conectado a una línea de retorno exclusiva, ajuste la
válvula de desvío para aumentar el flujo de agua.

¿La velocidad de la rueda es mayor a 32 RPM?


• Si el limpiador está conectado a una línea de limpiador exclusiva, ajuste la válvula
de desvío para reducir el flujo de agua hacia el limpiador.
• Desatornille la válvula de alivio de presión hasta alcanzar las RPM adecuadas.
NOTA: Para quitarla más fácilmente, utilice la herramienta de extracción Polaris®
UWF® (comuníquese con un distribuidor local de Polaris, nro. de pieza 10-102-00).

41
Ajuste fino del limpiador
Español

Cuando funciona correctamente, el limpiador Polaris® aspira, barre y restriega todas las
superficies al azar en toda la piscina. La capacidad de trepar paredes depende de la forma de
la piscina y de la presión o el flujo de agua. El limpiador Polaris tiene una mayor capacidad de
trepar paredes en piscinas sin ángulos pronunciados o curvas en la transición desde el fondo
de la piscina hasta las paredes. Cada aproximadamente 3 minutos y medio, el limpiador
Polaris pasa a modo de reserva. Esta acción hace que el limpiador Polaris se aleje de los
obstáculos en la piscina.
Para realizar un ajuste fino del limpiador, ajuste la manguera
de barrido o el chorro de impulso según sea necesario para

1
un funcionamiento óptimo.

Ajuste de la manguera de barrido


La manguera de barrido debe tener un movimiento suave. Para aumentar o
disminuir la velocidad de este movimiento:
1. APAGUE la bomba de filtrado.
2. Gire el tornillo de ajuste en la tubería de alimentación (r) en sentido
antihorario para aumentar la velocidad del movimiento de barrido de la
manguera. Gire el tornillo en sentido horario para disminuir la velocidad.

Menos Más
movimiento movimiento

2 Ajuste del chorro de impulso


Si el limpiador se desvía hacia la izquierda o la derecha en lugar de seguir un
camino recto, ajuste el chorro de impulso (en la parte posterior del cuerpo del
limpiador) para trepar por las paredes o girar.

Push
Left es
nit
11
U 12 Un
es 11 i
NOTA: La configuración eases Climb
tR

r ing
sh

c
In
igh
Pu

predeterminada de fábrica es la
t

posición 11. Solo debe ajustar el


chorro de impulso para adaptarlo 9 3
a formas de piscina únicas.

D g
ec
re a bin
s e s C li m
6

42
Mantenimiento de rutina

Español
Para prolongar la vida útil del limpiador, debe realizar mantenimiento de rutina.

1 Vaciado de la bolsa
Debe vaciar la bolsa cuando esté a la mitad de su capacidad, especialmente si la carga de
suciedad está compuesta mayormente por arena.
NOTA: Es más fácil vaciar una bolsa seca. Retire la bolsa y déjela secar antes de vaciarla.
Alterne entre dos bolsas para no interrumpir el ciclo de limpieza mientras una de ellas se
está secando.

1 Para desprender la bolsa,


libere las clavijas. Retire
el collar a presión de la
2 bolsa de la manguera de
Abra el cierre alimentación.
y vuelque los
desechos.

2 Retrolavado del filtro de la piscina


Debe retrolavar periódicamente el filtro de la piscina. Siempre debe desconectar
el limpiador Polaris® de la pared de la piscina antes de limpiar o retrolavar el filtro
de la piscina. Después de limpiar o retrolavar, deje correr al menos cinco minutos
el sistema de filtrado para purgar las líneas de retorno antes de reconectar el
limpiador Polaris.

3 Almacenamiento e invernaje
NOTA: Jamás debe almacenar el limpiador bajo luz solar directa.
Para almacenar el limpiador durante el invierno:
1. Retire el limpiador de la piscina y drene toda el agua para evitar daños por
congelamiento del agua (la garantía no cubre este tipo de daños).
2. Quite el accesorio UWF® de la piscina con la desconexión rápida. Aplique presión
mientras desatornilla.
Si es necesario, utilice la herramienta de extracción UWF (nro. de pieza 10-102-00),
disponible en su distribuidor local de Polaris.

43
Solución de problemas
Español

Problema Solución
Se atasca en los escalones o en otros 1. Compruebe las RPM de la rueda.
obstáculos durante más de 2. Compruebe que la válvula de retroceso esté en
3 minutos y medio. funcionamiento.
3. Ajuste el chorro de impulso.
4. Quite las piezas innecesarias de la piscina o instale un
kit de protección de escalerilla (nro. de pieza G21) de
un distribuidor de Polaris®.
5. Compruebe la bolsa y vacíela si es necesario.

El limpiador funciona lento o con 1. Compruebe la pantalla del filtro en la desconexión


menos potencia que la rápida y límpiela si es necesario.
normal. 2. Limpie la canasta del skimmer, la canasta de la bomba
y el filtro de la piscina.
3. Compruebe que no haya fugas en las mangueras, las
conexiones y las conexiones giratorias, ya que eso
podría provocar pérdida de presión de agua.
4. Compruebe las RPM de la rueda (deben ser entre 28 y 32).

El limpiador vuela por la pileta o no 1. Compruebe las RPM de la rueda.


hace contacto con el fondo. - Si el limpiador está conectado con una línea de
retorno dedicada con válvula de desvío, ajuste la
válvula para reducir el flujo de agua hacia el limpiador.
- Si las RPM son más de 32, desatornille la válvula de
alivio de presión para reducir el flujo de agua hacia el
limpiador.
2. Compruebe que la válvula de retroceso esté en
funcionamiento. Saque la válvula del agua y observe el
chorro. Debería reactivarse cada 3 minutos y medio.

El limpiador no retrocede. 1. Compruebe que la válvula de retroceso se active cada


3 minutos y medio.
2. Compruebe las RPM de la rueda (deben ser entre 28 y 32).
3. Si la bolsa está llena, vacíela.
4. Si el cabezal del flotador contiene agua, reemplácelo.
5. Asegúrese de que la manguera de alimentación flote.

El limpiador gira en una sola 1. Ajuste el chorro de impulso.


dirección. 2. Verifique que el conjunto de la manguera de
alimentación flote como corresponde. Los flotantes
de la manguera llenos de agua pueden hacer que la
manguera de alimentación se hunda. Las mangueras
viejas pueden perder flotabilidad; reemplácela si es
necesario.
3. Si el extremo de la manguera que se conecta con el
limpiador tiene una curva, debe alinearla con la curva
de la tubería de alimentación.
4. Asegúrese de que la conexión giratoria en la tubería de
alimentación gire libremente.

44
Problema Solución
 La manguera de alimentación se

Español
1. Vuelva a medir la manguera para asegurarse de que
enreda. esté ajustada con la longitud adecuada para la forma
de la piscina.
2. Con el limpiador Polaris en funcionamiento, compruebe
que las conexiones giratorias de la manguera y las
conexiones de la manguera giren libremente.
3. Asegúrese de que la manguera de alimentación flote.
4. Con el limpiador Polaris® apagado, gire cada una de
las ruedas.
Todas las ruedas deben girar juntas.

 El tubo de aspiración succiona la 1. Asegúrese de que el orificio ubicado en el extremo


manguera de barrido. de la manguera de barrido no esté bloqueado por el
restregador de la manguera de barrido.
2. Ajuste la manguera de barrido para que el movimiento
sea suave.

La manguera de barrido rocía 1. Para modificar la velocidad de la manguera de barrido,


demasiada agua fuera apriete el tornillo de ajuste.
de la piscina. 2. Reemplace el restregador de la manguera de barrido
(nro. de pieza 9-100-3105) si está desgastado o se ha
perdido.
3. Añada un accesorio Polaris TailSweep PRO® (nro. de
pieza TSP10) para reducir el rociado excesivo.

 El limpiador no limpia toda la pileta. 1. Compruebe que la longitud de la manguera llegue a


6” del punto más alejado de la piscina. De lo contrario,
solicite una nueva sección de manguera en su
distribuidor de Polaris.
2. Compruebe que la posición del chorro de impulso se
encuentre en el 11, ya que así se optimizan los giros al
azar.
3. Con la bomba en funcionamiento, coloque el cabezal
del limpiador boca abajo. Compruebe que los tres
chorros de impulso tengan un flujo constante y
sin obstrucciones. De lo contrario, comuníquese
con servicio al cliente o con un centro de servicio
autorizado de Polaris para recibir asistencia.

El limpiador gira en círculos de 1. Compruebe la bolsa del filtro; si está llena, puede
costado. voltear al limpiador hacia uno de sus lados.
2. Quite el flotador de la bolsa y sacúdalo. Si hay agua
dentro del flotador, solicite uno nuevo.
3. El flotador de la manguera de alimentación debe flotar
de manera equilibrada sobre la superficie de la piscina.

45
Problema Solución
El limpiador no trepa por las paredes.
Español

1. Compruebe que la velocidad de las ruedas sea de 28 -


32 RPM.
2. Compruebe que el chorro de impulso esté en la
posición 11.
3. Compruebe que el cabezal del flotador esté
completamente hacia adelante.
4. Compruebe que las mangueras se hayan cortado
correctamente y de acuerdo con las instrucciones.
5. Con la bomba en funcionamiento, coloque el cabezal
del limpiador boca abajo. Compruebe que los tres
chorros de impulso tengan un flujo constante y
sin obstrucciones. De lo contrario, comuníquese
con servicio al cliente o con un centro de servicio
autorizado de Polaris® para recibir asistencia.

Los neumáticos del limpiador 1. Compruebe que el limpiador tenga instalados


se deslizan sobre una neumáticos Polaris PosiTrax® en las tres ruedas.
superficie de la piscina con Los neumáticos Polaris PosiTrax se usan solo para
mosaicos o fibra de vidrio. superficies de piscinas con mosaicos o fibra de vidrio.
2. Compruebe que la velocidad de las ruedas sea de 28 -
32 RPM.

Las ruedas rotan menos que 28 veces 1. Compruebe que la pantalla del filtro, las canastas de la
por minuto bomba y el filtro principal estén limpios.
2. Compruebe que no haya fugas en las mangueras, las
conexiones giratorias o los conectores del limpiador.
3. Si el limpiador está instalado en una línea de limpiador
exclusiva, ajuste la válvula de desvío para aumentar el
flujo hacia el limpiador.

Las ruedas rotan más que 32 veces 1. Si el limpiador está conectado a una línea de limpiador
por minuto exclusiva, ajuste la válvula de desvío para reducir el
flujo de agua hacia el limpiador.
2. Desatornille la válvula de alivio en el conjunto del
conector UWF® hasta que las RPM sean entre 28 y 32.

46
¿Alguna pregunta?

Español
Si desea alguna pieza de repuesto o tiene una
pregunta por otro problema, llámenos o visite
nuestro sitio web.

 ®
1.800.822.7933

 www.polarispool.com

47
Zodiac Pool Systems, Inc.
2620 Commerce Way, Vista, CA 92081
1.800.822.7933 | www.polarispool.com

Polaris® y el diseño del limpiador de 3 ruedas son marcas comerciales registradas de Zodiac Pool Systems, Inc.
El resto de las marcas comerciales a las que se hace referencia en el presente son propiedad de sus respectivos dueños.
©2017 Zodiac Pool Systems, Inc. LP50_REVD

You might also like

pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy