Perator S Anual: Safe Operation Practices - Set-Up - Operation - Maintenance - Service - Troubleshooting - Warranty

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 72

Safe Operation Practices • Set-Up • Operation • Maintenance • Service • Troubleshooting • Warranty

Operator’s Manual

TB30R

WARNING
READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL
BEFORE ATTEMPTING TO OPERATE THIS MACHINE.
FAILURE TO COMPLY WITH THESE INSTRUCTIONS MAY RESULT IN PERSONAL INJURY.

TROY-BILT LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019

Printed In USA Form No. 769-11342


(December 8, 2015)

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


To The Owner 1
Thank You
Thank you for purchasing a lawn tractor manufactured by If applicable, the power testing information used to establish
Troy-Bilt. It was carefully engineered to provide excellent the power rating of the engine equipped on this machine can be
performance when properly operated and maintained. found at www.opei.org or the engine manufacturer’s web site.
Please read this entire manual prior to operating the equipment. If you have any problems or questions concerning the machine,
It instructs you how to safely and easily set up, operate and phone a authorized Troy-Bilt service dealer or contact us directly.
maintain your machine. Please be sure that you, and any other Troy-Bilt’s Customer Support telephone numbers, website
persons who will operate the machine, carefully follow the address and mailing address can be found on this page. We want
recommended safety practices at all times. Failure to do so could to ensure your complete satisfaction at all times.
result in personal injury or property damage. Throughout this manual, all references to right and left side of the
All information in this manual is relative to the most recent machine are observed from the operating position
product information available at the time of printing. Review The engine manufacturer is responsible for all engine-related
this manual frequently to familiarize yourself with the machine, issues with regards to performance, power-rating, specifications,
its features and operation. Please be aware that this Operator’s warranty and service. Please refer to the engine manufacturer’s
Manual may cover a range of product specifications for various Owner’s/Operator’s Manual, packed separately with your
models. Characteristics and features discussed and/or illustrated machine, for more information.
in this manual may not be applicable to all models. Troy-Bilt
reserves the right to change product specifications, designs and
equipment without notice and without incurring obligation.

Table of Contents
Safe Operation Practices......................................... 3 Troubleshooting......................................................31
Assembly & Set-Up..................................................10 Replacement Parts................................................. 32
Controls & Features.................................................15 Attachments & Accessories................................... 33
Operation.................................................................18 Emissions Statement.............................................. 34
Maintenance & Adjustment................................. 22 Warranty................................................................. 36
Service..................................................................... 27 Español.................................................................... 37

Record Product Information Model Number


Before setting up and operating your new equipment, please
locate the model plate on the equipment and record the
information in the provided area to the right. You can locate the
model plate by looking beneath the seat. This information will
be necessary, should you seek technical support via our web site, Serial Number
Customer Support Department, or with a local authorized service
dealer.

Customer Support
Please do NOT return the machine to the retailer or dealer without first contacting our Customer Support Department.
If you have difficulty assembling this product or have any questions regarding the controls, operation, or maintenance of
this machine, you can seek help from the experts. Choose from the options below:
◊ Visit us on the web at www.troybilt.com

See How-to Maintenance and Parts Installation Videos at www.troybilt.com/tutorials


◊ Call a Customer Support Representative at (800) 828-5500 or (330) 558-7220
◊ Write us at Troy-Bilt LLC • P.O. Box 361131 • Cleveland, OH • 44136-0019
2

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Important Safe Operation Practices 2
WARNING! This symbol points out important safety instructions which, if not followed,
could endanger the personal safety and/or property of yourself and others. Read and follow
all instructions in this manual before attempting to operate this machine. Failure to comply
with these instructions may result in personal injury.
When you see this symbol. HEED ITS WARNING!

CALIFORNIA PROPOSITION 65
WARNING! Engine Exhaust, some of its constituents, and certain vehicle components
contain or emit chemicals known to State of California to cause cancer and birth defects
or other reproductive harm.
WARNING! Battery posts, terminals, and related accessories contain lead and lead
compounds, chemicals known to the State of California to cause cancer and reproductive
harm. Wash hands after handling

DANGER! This machine was built to be operated according to the safe operation practices in
this manual. As with any type of power equipment, carelessness or error on the part of the
operator can result in serious injury. This machine is capable of amputating hands and feet
and throwing objects. Failure to observe the following safety instructions could result in
serious injury or death.

General Operation 6. Thoroughly inspect the area where the equipment is to be


used. Remove all stones, sticks, wire, bones, toys, and other
1. Read, understand, and follow all instructions on the foreign objects which could be picked up and thrown by
machine and in the manual(s) before attempting to the blade(s). Thrown objects can cause serious personal
assemble and operate. Keep this manual in a safe place for injury.
future and regular reference and for ordering replacement
7. Plan your mowing pattern to avoid discharge of material
parts.
toward roads, sidewalks, bystanders and the like. Also,
2. Be familiar with all controls and their proper operation. avoid discharging material against a wall or obstruction
Know how to stop the machine and disengage them which may cause discharged material to ricochet back
quickly. toward the operator.
3. Never allow children under 14 years of age to operate this 8. Always wear safety glasses or safety goggles during
machine. Children 14 and over should read and understand operation and while performing an adjustment or repair
the instructions and safe operation practices in this manual to protect your eyes. Thrown objects which ricochet can
and on the machine and should be trained and supervised cause serious injury to the eyes.
by an adult.
9. Wear sturdy, rough-soled work shoes and close-fitting
4. Never allow adults to operate this machine without proper slacks and shirts. Loose fitting clothes and jewelry can be
instruction. caught in movable parts. Never operate this machine in
5. To help avoid blade contact or a thrown object injury, bare feet or sandals.
keep bystanders, helpers, children and pets at least 75 feet 10. Be aware of the mower and attachment discharge direction
from the machine while it is in operation. Stop machine if and do not point it at anyone. Do not operate the mower
anyone enters the area. without the discharge cover or entire grass catcher in its
proper place.
11. Do not put hands or feet near rotating parts or under the
cutting deck. Contact with the blade(s) can amputate
hands and feet.

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


12. A missing or damaged discharge cover can cause blade Slope Operation
contact or thrown object injuries.
Slopes are a major factor related to loss of control and tip-over
13. Stop the blade(s) when crossing gravel drives, walks, or accidents which can result in severe injury or death. All slopes
roads and while not cutting grass. require extra caution. If you cannot back up the slope or if you
14. Watch for traffic when operating near or crossing feel uneasy on it, do not mow it.
roadways. This machine is not intended for use on any For your safety, use the slope gauge included as part of this
public roadway. manual to measure slopes before operating this machine on
15. Do not operate the machine while under the influence of a sloped or hilly area. If the slope is greater than 12 degrees as
alcohol or drugs. shown on the slope gauge, do not operate this machine on that
area or serious injury could result.
16. Mow only in daylight or good artificial light.
17. Never carry passengers. Do:
18. Disengage blade(s) before shifting into reverse. Back up 1. Mow up and down slopes, not across. Exercise extreme
slowly. Always look down and behind before and while caution when changing direction on slopes.
backing to avoid a back-over accident. 2. Watch for holes, ruts, bumps, rocks, or other hidden
19. Slow down before turning. Operate the machine smoothly. objects. Uneven terrain could overturn the machine. Tall
Avoid erratic operation and excessive speed. grass can hide obstacles.
20. Disengage blade(s), set parking brake, stop engine and wait 3. Use slow speed. Choose a low enough speed setting so
until the blade(s) come to a complete stop before removing that you will not have to stop or shift while on the slope.
grass catcher, emptying grass, unclogging chute, removing Tires may lose traction on slopes even though the brakes
any grass or debris, or making any adjustments. are functioning properly. Always keep machine in gear
when going down slopes to take advantage of engine
21. Never leave a running machine unattended. Always turn
braking action.
off blade(s), set parking brake, stop engine and remove key
before dismounting. 4. Follow the manufacturer’s recommendations for wheel
weights or counterweights to improve stability.
22. Use extra care when loading or unloading the machine into
a trailer or truck. This machine should not be driven up or 5. Use extra care with grass catchers or other attachments.
down ramp(s), because the machine could tip over, causing These can change the stability of the machine.
serious personal injury. The machine must be pushed 6. Keep all movement on the slopes slow and gradual. Do
manually on ramp(s) to load or unload properly. not make sudden changes in speed or direction. Rapid
23. Muffler and engine become hot and can cause a burn. Do engagement or braking could cause the front of the
not touch. machine to lift and rapidly flip over backwards which could
cause serious injury.
24. Check overhead clearances carefully before driving under
low hanging tree branches, wires, door openings etc., 7. Avoid starting or stopping on a slope. If tires lose traction,
where the operator may be struck or pulled from the disengage the blade(s) and proceed slowly straight down
machine, which could result in serious injury. the slope.
25. Disengage all attachment clutches and depress the brake Do Not:
pedal completely before attempting to start engine.
1. Do not turn on slopes unless necessary; then, turn slowly
26. Your machine is designed to cut normal residential grass of and gradually downhill, if possible.
a height no more than 10”. Do not attempt to mow through
2. Do not mow near drop-offs, ditches or embankments. The
unusually tall, dry grass (e.g., pasture) or piles of dry leaves.
mower could suddenly turn over if a wheel is over the edge
Dry grass or leaves may contact the engine exhaust and/
of a cliff, ditch, or if an edge caves in.
or build up on the mower deck presenting a potential fire
hazard. 3. Do not try to stabilize the machine by putting your foot on
the ground.
27. Use only accessories and attachments approved for this
machine by the machine manufacturer. Read, understand 4. Do not use a grass catcher on steep slopes.
and follow all instructions provided with the approved 5. Do not mow on wet grass. Reduced traction could cause
accessory or attachment. sliding.
28. Data indicates that operators, age 60 years and above, are 6. Do not coast downhill. Over-speeding may cause the
involved in a large percentage of riding mower-related operator to lose control of the machine resulting in serious
injuries. These operators should evaluate their ability injury or death.
to operate the riding mower safely enough to protect
themselves and others from serious injury. 7. Do not tow heavy pull behind attachments (e.g. loaded
dump cart, lawn roller, etc.) on slopes greater than 5
29. If situations occur which are not covered in this manual, use degrees. When going down hill, the extra weight tends
care and good judgment. Contact your customer service to push the tractor and may cause you to loose control
representative for assistance. (e.g. tractor may speed up, braking and steering ability are
reduced, attachment may jack-knife and cause tractor to
overturn).

4 Section 2 — Important Safe Operation Practices

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Children Service
1. Tragic accidents can occur if the operator is not alert to the
presence of children. Children are often attracted to the Safe Handling of Gasoline:
machine and the mowing activity. They do not understand 1. To avoid personal injury or property damage use extreme
the dangers. Never assume that children will remain where care in handling gasoline. Gasoline is extremely
you last saw them. flammable and the vapors are explosive. Serious
a. Keep children out of the mowing area and in personal injury can occur when gasoline is spilled on
watchful care of a responsible adult other than the yourself or your clothes which can ignite. Wash your skin
operator. and change clothes immediately.

b. Be alert and turn machine off if a child enters the a. Use only an approved gasoline container.
area. b. Never fill containers inside a vehicle or on a truck
c. Before and while backing, look behind and down for or trailer bed with a plastic liner. Always place
small children. containers on the ground away from your vehicle
before filling.
d. Never carry children, even with the blade(s) shut off.
They may fall off and be seriously injured or interfere c. When practical, remove gas-powered equipment
with safe machine operation. from the truck or trailer and refuel it on the ground.
If this is not possible, then refuel such equipment on
e. Use extreme care when approaching blind corners, a trailer with a portable container, rather than from a
doorways, shrubs, trees or other objects that may gasoline dispenser nozzle.
block your vision of a child who may run into the
path of the machine. d. Keep the nozzle in contact with the rim of the fuel
tank or container opening at all times until fueling is
f. To avoid back-over accidents, always disengage complete. Do not use a nozzle lock-open device.
the cutting blade(s) before shifting into Reverse.
If equipped, the “Reverse Caution Mode” should e. Extinguish all cigarettes, cigars, pipes and other
not be used when children or others are around. sources of ignition.

g. Keep children away from hot or running engines. f. Never fuel machine indoors.
They can suffer burns from a hot muffler. g. Never remove gas cap or add fuel while the engine
h. Remove key when machine is unattended to is hot or running. Allow engine to cool at least two
prevent unauthorized operation. minutes before refueling.

2. Never allow children under 14 years of age to operate this h. Never over fill fuel tank. Fill tank to no more than ½
machine. Children 14 and over should read and understand inch below bottom of filler neck to allow space for
the instructions and safe operation practices in this manual fuel expansion.
and on the machine and should be trained and supervised i. Replace gasoline cap and tighten securely.
by an adult. j. If gasoline is spilled, wipe it off the engine and
Towing equipment. Move machine to another area. Wait 5
minutes before starting the engine.
1. Tow only with a machine that has a hitch designed for
towing. Do not attach towed equipment except at the k. To reduce fire hazards, keep machine free of grass,
hitch point. leaves, or other debris build-up. Clean up oil or fuel
spillage and remove any fuel soaked debris.
2. Follow the manufacturers recommendation for weight
limits for towed equipment and towing on slopes. l. Never store the machine or fuel container inside
where there is an open flame, spark or pilot light
3. Never allow children or others in or on towed equipment. as on a water heater, space heater, furnace, clothes
4. On slopes, the weight of the towed equipment may cause dryer or other gas appliances.
loss of traction and loss of control. m. Allow a machine to cool at least five minutes before
5. Always use extra caution when towing with a machine storing.
capable of making tight turns (e.g. “zero-turn” ride-on
mower). Make wide turns to avoid jack-knifing. General Service
6. Travel slowly and allow extra distance to stop. 1. Never run an engine indoors or in a poorly ventilated area.
Engine exhaust contains carbon monoxide, an odorless,
7. Do not coast downhill. and deadly gas.
2. Before cleaning, repairing, or inspecting, make certain the
blade(s) and all moving parts have stopped. Disconnect the
spark plug wire and ground against the engine to prevent
unintended starting.

Section 2 — Important Safe Operation Practices 5

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


3. Periodically check to make sure the blades come to Do not modify engine
complete stop within approximately (5) five seconds after
operating the blade disengagement control. If the blades To avoid serious injury or death, do not modify engine in any
do not stop within the this time frame, your machine way. Tampering with the governor setting can lead to a runaway
should be serviced professionally by an authorized MTD engine and cause it to operate at unsafe speeds. Never tamper
Service Dealer. with factory setting of engine governor.
4. Check brake operation frequently as it is subjected to wear
during normal operation. Adjust and service as required.
Notice Regarding Emissions
Engines which are certified to comply with California and federal
5. Check the blade(s) and engine mounting bolts at frequent
EPA emission regulations for SORE (Small Off Road Equipment)
intervals for proper tightness. Also, visually inspect blade(s)
are certified to operate on regular unleaded gasoline, and
for damage (e.g., excessive wear, bent, cracked). Replace
may include the following emission control systems: Engine
the blade(s) with the original equipment manufacturer’s
Modification (EM), Oxidizing Catalyst (OC), Secondary Air
(O.E.M.) blade(s) only, listed in this manual. “Use of parts
Injection (SAI) and Three Way Catalyst (TWC) if so equipped.
which do not meet the original equipment specifications
may lead to improper performance and compromise When required, models are equipped with low permeation fuel
safety!” lines and fuel tanks for evaporative emission control. California
models may also include a carbon canister. Please contact
6. Mower blades are sharp. Wrap the blade or wear gloves,
Customer Support for information regarding the evaporative
and use extra caution when servicing them.
emission control configuration for your model.
7. Keep all nuts, bolts, and screws tight to be sure the
equipment is in safe working condition. Spark Arrestor
8. Never tamper with the safety interlock system or other WARNING! This machine is equipped with an
safety devices. Check their proper operation regularly. internal combustion engine and should not be used
9. After striking a foreign object, stop the engine, disconnect on or near any unimproved forest-covered,
the spark plug wire(s) and ground against the engine. brushcovered or grass-covered land unless the
Thoroughly inspect the machine for any damage. Repair engine’s exhaust system is equipped with a spark
the damage before starting and operating. arrestor meeting applicable local or state laws (if
any).
10. Never attempt to make adjustments or repairs to the
machine while the engine is running. If a spark arrestor is used, it should be maintained in effective
working order by the operator. In the State of California the
11. Grass catcher components and the discharge cover are
above is required by law (Section 4442 of the California Public
subject to wear and damage which could expose moving
Resources Code). Other states may have similar laws. Federal laws
parts or allow objects to be thrown. For safety protection,
apply on federal lands.
frequently check components and replace immediately
A spark arrestor for the muffler is available through your
with original equipment manufacturer’s (O.E.M.) parts only,
nearest engine authorized service dealer or contact the service
listed in this manual. “Use of parts which do not meet the
department, P.O. Box 361131 Cleveland, Ohio 44136-0019.
original equipment specifications may lead to improper
performance and compromise safety!”
12. Do not change the engine governor settings or over-speed
the engine. The governor controls the maximum safe
operating speed of the engine.
13. Maintain or replace safety and instruction labels, as
necessary.
14. Observe proper disposal laws and regulations for gas, oil,
etc. to protect the environment.
15. According to the Consumer Products Safety Commission
(CPSC) and the U.S. Environmental Protection Agency (EPA),
this product has an Average Useful Life of seven (7) years,
or 270 hours of operation. At the end of the Average Useful
Life have the machine inspected annually by an authorized
service dealer to ensure that all mechanical and safety
systems are working properly and not worn excessively.
Failure to do so can result in accidents, injuries or death.

WARNING! Your Responsibility—Restrict the use of this power machine to persons who read, understand and
follow the warnings and instructions in this manual and on the machine.

SAVE THESE INSTRUCTIONS!

6 Section 2 — Important Safe Operation Practices

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Safety Symbols
This page depicts and describes safety symbols that may appear on this product. Read, understand, and follow all instructions on the
machine before attempting to assemble and operate.

Symbol Description
READ THE OPERATOR’S MANUAL(S)
Read, understand, and follow all instructions in the manual(s) before attempting to
assemble and operate.

DANGER — ROTATING BLADES


Never carry passengers. Never carry children, even with the blades OFF.

DANGER — ROTATING BLADES


To avoid a back-over accident, keep children away from the machine while it is in
operation. Mowing in reverse is not recommended.

WARNING — ROTATING BLADES


Do not put hands or feet near rotating parts or under the cutting deck. Contact with
the blade(s) can amputate hands and feet. Be sure blades and engine are stopped
before placing hands or feet near blades.

DANGER — ROTATING BLADES


Always look down and behind before and while backing to avoid a back-over
accident.

DANGER — BYSTANDERS
Keep bystanders, helpers, children and pets at least 75 feet from the machine while it
is in operation.

WARNING — THROWN OBJECTS


This machine may pick up and throw and objects which can cause serious personal
injury.

WARNING — THROWN OBJECTS


This machine may pick up and throw and objects which can cause serious personal
injury.

WARNING — SLOPE OPERATION


Go up and down slopes, not across.

WARNING — SLOPE OPERATION


Use extra caution on slopes. Do not mow slopes greater than 12°. If machine stops
going uphill, stop blades back down slowly.

DANGER — SLOPE OPERATION


Do not operate this machine where it could tip or slip. Avoid sudden turns. Use low
speed.

Section 2 — Important Safe Operation Practices 7

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Symbol Description
WARNING — DO NOT STAND
Stepping on the transmission cover may deform it and damage the transmission fan.
This can cause the transmission to overheat. Other transmission parts can also be
damaged.

DANGER— GUARDS, SHEILDS, SWITCHES, ETC.


Keep safety devices (Guards, Sheilds, Switches, Etc.) in place and working.

WARNING— MACHINE IS HOT


Allow the engine to cool at least two minutes before refueling or storing.

WARNING— THIS EQUIPMENT MAY CREATE SPARKS


Operation of this equipment may create sparks that can start fires around dry
max10" vegetation. Do not drive through piles of dry leaves or tall dry grass (Max. 10”). Keep
the machine free of debris.

WARNING— HOT SURFACE


Engine parts, especially the muffler, become extremely hot during operation. Allow
engine and muffler to cool before touching.

DANGER — ROTATING BLADES


To reduce the risk of injury, keep hands and feet away. Do not operate unless
discharge cover or grass catcher is in its proper place. If damaged, replace
immediately.

WARNING— THIS EQUIPMENT MAY CREATE SPARKS


Operation Of This Equipment May Create Sparks That Can Start Fires Around Dry
Vegetation. A Spark Arrestor May Be Required. The Operator Should Contact Local
Fire Agencies For Laws Or Regulations Relating To Fire Prevention Requirements.

WARNING— CARBON MONOXIDE


Never run an engine indoors or in a poorly ventilated area. Engine exhaust contains
carbon monoxide, an odorless and deadly gas.

DANGER— ROTATING BLADES


Do not step on the cutting deck.

8 Section 2 — Important Safe Operation Practices

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Slope Gauge

9
Section 2 — Important Safe Operation Practices
12° Slope
12° Slope
(OK) (TOO STEEP)
Figure 1 Figure 2
12 °d a s h e d lin e

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


USE THIS SLOPE GAUGE TO DETERMINE
IF A SLOPE IS TOO STEEP FOR SAFE OPERATION!
To check the slope, proceed as follows:
1. Remove this page and fold along the dashed line.
2. Locate a vertical object on or behind the slope (e.g. a pole, building, fence, tree, etc.)
3. Align either side of the slope gauge with the object (See Figure 1 and Figure 2 ).
4. Adjust gauge up or down until the left corner touches the slope (See Figure 1 and Figure 2).
5. If there is a gap below the gauge, the slope is too steep for safe operation (See Figure 2 above).
WARNING! Slopes are a major factor related to tip-over and roll-over accidents which can result in severe injury or death.
Do not operate machine on slopes in excess of 12 degrees. All slopes require extra caution. If you cannot back up the slope
or if you feel uneasy on it, do not mow it. Always mow up and down slopes, never across the face of slopes.
Assembly & Set-Up 3
Contents of Crate
• Riding Mower (1) • Seat Assembly (1) • Discharge Chute Assembly (1)
• Steering Wheel/Shaft Assembly (1) • Rear Engine Cover (1) • Mulch Plug (1)
• Rear Hitch Plate (1) • Oil Drain Sleeve (1) • Product Registration Card (1)
• Rider Operator’s Manual (1) • Steering Pedestal Cap (1) • Front Bumper (1)
• Engine Operator’s Manual (1) • Hardware Pack (1)

Contents of Hardware Pack NOTE: If the tractor will not move or does not move freely
when pushing check if the bypass lever is fully open or the
Before beginning installation, remove all the contents from the brake is engaged.
crate and all the hardware from the pack to make sure everything
NOTE: The transmission will NOT engage when the hydrostatic
is present. Hardware is listed below.
bypass rod is pulled out. Return the rod to its normal
• Hitch Plate position prior to operating the tractor. If the tractor will
• Seat Mounting Bracket (with two shoulder bolts & lock nuts not move when pushing on the forward/reverse pedals, or
installed) moves slowly, check to see of the bypass valve is on.

Recommended Tools for Assembly CAUTION: Never tow your tractor. Towing the
tractor with the rear wheels on the ground may
• 3/8” Wrench (or Socket) cause severe damage to the transmission.
• 1/2” Wrench (or Socket)
• Phillips Screw Driver 2. Disengage the bypass rod by lifting up and allowing the rod
• 1/4” Drive Ratchet to move back in after moving the tractor. See Figure 3-1.
• 9/16” Socket
Installing the Steering Wheel Assembly
• 7/16” Wrench
If the steering wheel assembly for your tractor did not come
Manually Moving the Tractor already installed, follow the steps below:
1. Engage the transmission bypass rod to move the tractor 1. Slide the pedestal cap onto the steering shaft so that when
manually without starting it. The transmission bypass rod is the steering shaft is installed on the tractor, the pedestal
located on the inside of the right tire near the rear of the tractor. cap will be upright as shown in Figure 3-2.
Engage the bypass rod by pulling out and down. See Figure 3-1.

Figure 3-2
Figure 3-1 2. Remove the shoulder bolt and lock nut from the steering
shaft and retain for later steps.

10

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


3. With the steering wheel assembly upright and positioned Attaching the Seat
over the lower steering shaft on the tractor, align the
steering wheel so that with the tractor wheels straight, the If the seat for your tractor was not attached at the factory, follow
large opening on the steering wheel is facing forward. the applicable instructions below to attach it.
4. Lower the steering wheel assembly onto the lower steering 1. Remove the shoulder bolts and lock nuts from the seat
shaft and secure with the shoulder bolt and lock nut mounting bracket included in your hardware pack. See
previously removed. See Figure 3-3. Figure 3-5.

1
Figure 3-5
2. Remove the two self-tapping bolts factory installed on the
tractor. See Figure 3-6.
2
2

Figure 3-3
5. Tighten the shoulder bolt and lock nut using a 9/16”
wrench or socket and 7/16”wrench or socket.
6. Remove the pedestal cap mount screw factory installed
and located on the tractor’s steering console. Retain the
screw for later instructions.
7. Slide the pedestal cap down onto the tractor and connect the
headlight as shown in the inset of Figure 3-4 (1) and slighty
rotate to the right to clip into place. Secure the pedestal with
the screw (2) previously removed. See Figure 3-4.

Figure 3-6

2
1

Figure 3-4

Section 3 — Assembly & Set-Up 11

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


3. Align the seat bracket in place over the holes from where 7. To adjust the position of the seat, remove the adjustment
the self-tapping bolts were removed, as shown in knob on the bottom of the seat. Slide the seat forward or
Figure 3-7. backward as desired. Retighten the adjustment bolt. Refer
4. Using a 1/4-inch drive ratchet with a 3/8” socket, secure the to Figure 3-8.
seat bracket with the self-tapping bolts removed in step 2.
See Figure 3-7.
Installing the Deck Chute
WARNING! NEVER operate this tractor without
either the mulch plug or deck chute installed.

1. Remove the wing knobs installed on the mowing deck and


retain for later installation.
2. Install the deck chute into the deck discharge opening on
the deck. The studs on the deck surface will fit through the
holes on the upper portion of the deck chute. The small tab
on the deck lip area will fit through the square cutout on
the lower portion of the deck chute. See Figure 3-9.
NOTE: Make certain that the upper-rear portion of deck
chute is depressing the safety switch located on the deck
surface. The engine will not start without the deck chute
properly in place.
3. Secure the deck chute by tightening the wing knobs
removed earlier. See Figure 3-9.

1 2
Figure 3-7
CAUTION: Do not use any type of power tool (e.g.
impact gun or electric drill with nut driver attached)
when tightening the self-tapping bolts to attach the
seat bracket.
5. Position the seat assembly over the seat mounting bracket,
aligning the holes provided.
6. Install the two shoulder bolts and lock nuts removed from
the seat mounting bracket in Step 1. See Figure 3-8.

Adjustment Knob

Figure 3-9
Installing the Mulch Plug
WARNING! NEVER operate this tractor without
either the mulch plug or deck chute installed.

1. Remove the wing knobs installed on the mowing deck and


retain for later installation.

Figure 3-8
NOTE: Make sure that the bolt’s shoulder is completely
recessed into the seat bracket when securing the lock nut.

12 Section 3— Assembly & Set-Up

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


2. Install the mulch plug into the deck discharge opening on 3. Secure the cover with the two hex screws previously
the deck. The studs on the deck surface will fit through the removed. Do not over-tighten.
holes on the upper portion of the mulch plug. The small
tab on the deck lip area will fit through the square cutout Installing the Hitch Plate
on the lower portion of the mulch plug. See Figure 3-10.
1. Remove the factory installed hitch plate mounting
hardware located on the rear of the tractor. See Figure 3-12.
1 2

Figure 3-10 Figure 3-12


NOTE: Make certain that the upper-rear portion of mulch 2. Position the hitch plate, packed with the loose parts, with
plug is depressing the safety switch located on the deck the flat side up as shown in Figure 3-12. Secure using the
surface. The engine will not start without the mulch plug two bolts and hex nuts previously removed.
properly in place.
3. Secure the mulch plug by tightening the wing knobs Installing the Bumper
removed earlier.
1. Remove the two screws as shown in Figure 3-13.
Install the Rear Engine Cover
1. Remove the two factory installed hex screws located on the
rear engine cover. Retain the screws for later instructions.
See Figure 3-11.

Figure 3-13
2. Position the bumper over the mounting holes and secure
using the hardware removed in Step 1, as shown in
Figure 3-11 Figure 3-13.
2. Install the rear engine cover by positioning it in place as
shown in Figure 3-11. Tip the engine cover forward to fit it
into the slots provided, then rotate it backwards to align
the mounting holes.
Section 3 — Assembly & Set-Up 13

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Connecting the Battery Cables Tire Pressure
CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING: WARNING! Equal tire pressure should be
Battery posts, terminals, and related accessories maintained at all times. Never exceed the maximum
contain lead and lead compounds, chemicals known inflation pressure shown on the sidewall of the tire.
to the State of California to cause cancer and The recommended operating tire pressure is:
reproductive harm. Wash hands after handling.
• Approximately 10 psi for the rear tires
CAUTION: When attaching battery cables, always
connect the POSITIVE (Red) wire to its terminal first, • Approximately 14 psi for the front tires
followed by the NEGATIVE (Black) wire. IMPORTANT: Refer to the tire sidewall for exact tire
manufacturer’s recommended or maximum psi. Do not
overinflate. Uneven tire pressure could cause the cutting deck to
For shipping reasons, both battery cables on your equipment mow unevenly.
may have been left disconnected from the terminals at the
factory. To connect the battery cables, proceed as follows: Gas and Oil Fill-up
NOTE: The positive battery terminal is marked Pos. (+). The The gasoline tank is located under the seat. Do not overfill.
negative battery terminal is marked Neg. (–).
WARNING! Use extreme care when handling
1. Remove the factory installed hex bolts and sems nuts
gasoline. Gasoline is extremely flammable and the
located on the end of the wiring harness. Retain the
vapors are explosive. Never fuel machine indoors or
hardware for later instructions.
while the engine is hot or running. Extinguish
2. Remove the plastic cover, if present, from the positive cigarettes, cigars, pipes, and other sources of ignition.
battery terminal and attach the red cable to the positive
IMPORTANT: Your tractor is shipped with motor oil in the
battery terminal (+) with one of the bolts and hex nuts,
engine. However, you MUST check the oil level before
previously removed, using a 7/16 inch wrench and socket.
operating. Be careful not to overfill.
See Figure 3-14.
Service and check the engine oil as instructed in the Engine
Owner’s Manual packed with your tractor. Read the instructions
carefully.
IMPORTANT: It is important to NOT top off your fuel tank
when filling with fuel. Leave an expansion area available
inside the fuel tank to allow for the fuel to expand and for
proper ventilation. Otherwise the unit may not run properly.
Fill the tank in accordance with Figure 3-15.

Figure 3-14
3. Remove the plastic cover, if present, from the negative
battery terminal and attach the black cable to the negative
battery terminal (–) with the remaining bolt and hex nut.
See Figure 3-14.
4. Position the red rubber boot over the positive battery
terminal to help protect it from corrosion.
NOTE: If the battery is put into service after the date shown Figure 3-15
on top/side of battery, charge the battery as instructed in
the Service section prior to operating the tractor.

14 Section 3— Assembly & Set-Up

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Controls & Features 4

Brake Pedal Forward Drive Pedal

Parking Brake Lever

Reverse Drive Pedal


Headlight

Fuel Level Indicator

Ignition Switch Module

Fuel Fill Cap

Throttle/Choke Lever PTO Lever

Deck Lift Lever

Cup Holder

Oil Fill Cap

Figure 4-1
Lawn Tractor controls and features are illustrated in Figure 4-1 and described on the following pages.
WARNING! Read and follow all safety rules and instructions in this manual, including the entire Operation section,
before attempting to operate this machine. Failure to comply with all safety rules and instructions may result in personal
injury.

15

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Throttle/Choke Control Forward Drive Pedal
The throttle control lever is located on the left The forward drive pedal is located on the right side of the machine,
fender of the tractor seated in the operator’s along the running board. Press the forward drive pedal forward to
position; see Figure 4-1. This lever controls the speed cause the tractor to travel forward. Ground speed is also controlled
of the engine, as well as the choke when it is pushed with the forward drive pedal. The further forward the pedal is
all the way forward. When set in a given position, FAST pivoted, the faster the tractor will travel. The pedal will return to its
the throttle will maintain a uniform engine speed. original/neutral position when it’s not pressed.
IMPORTANT: When operating the tractor with the Reverse Drive Pedal
cutting deck engaged, be certain that the throttle
lever is always in the FAST (rabbit) position. The reverse drive pedal is located on the right side of the tractor
Moving the throttle lever all the way forward along the running board. Ground speed is also controlled with
activates the engine’s choke control. Activating the reverse drive pedal. The further downward the pedal is
the choke control closes the choke plate on the pivoted, the faster the tractor will travel. The pedal will return to
carburetor and aids in starting the engine. SL OW its original/neutral position when it’s not pressed.

Refer to Starting the Engine in the Operation section Brake Pedal


of this manual for detailed starting instructions.
The brake pedal is located on the left side of the lawn tractor,
Ignition Switch Module along the running board. Depress the pedal all the way down to
engage the disc brake and bring the tractor to a complete stop.
The ignition switch module is located on the left fender of the
tractor seated in the operator’s position, adjacent to the Throttle/ NOTE: The brake pedal must be completely depressed to start
Choke Control. To start the engine, insert the key into the ignition the engine. Refer to Safety Interlock Switches in the Operation
switch module and turn clockwise to the START position. Release section of this manual.
the key into the NORMAL MOWING MODE position once the
engine has fired.
Parking Brake
To stop the engine, turn the ignition key counter-clockwise to the To set the parking brake, fully depress the brake pedal. Move the
STOP position. See Figure 4-2. parking brake lever all the way down and into the parking brake
position. Release the brake pedal to allow the parking brake to
engage.
Reverse To release the parking brake, depress the brake pedal and move
Indicator Push the parking brake lever out of the parking brake position. Release
Light Button the brake pedal.
NOTE: The parking brake must be set if the operator leaves the
Reverse seat with the engine running or the engine will automatically
Caution shut OFF.
Mode Normal
Position Driving Deck Lift Lever
Mode Found on your tractor’s right fender, the deck lift lever is used to
Stop change the height of the cutting deck. To use, move the lever to
position the left, then place in the notch best suited for your application.
Start PTO Lever
position
Found on the tractor’s right fender, the PTO (blade engage)
lever is used to engage power to the cutting deck. To operate,
move the lever all the way forward. Moving the lever all the way
rearward into the PTO OFF position disengages power to the
cutting deck.
Figure 4-2
NOTE: The PTO (blade engage) lever must be in the disengaged
WARNING! Never leave a running machine (PTO OFF) position when starting the engine.
unattended. Always disengage PTO, set parking
brake, stop engine and remove key to prevent
unintended starting.
IMPORTANT: Prior to operating the tractor, refer to both Safety
Interlock Switches and Starting the Engine in the Operation
section of this manual for detailed instructions regarding the
Ignition Switch Module and operating the tractor in REVERSE
CAUTION MODE.

16 Section 4— Controls & Features

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Fuel Lever Indicator
The Fuel Lever Indicator is located below the seat on the left
hand side from the operator’s position in the controls panel. Use
this window to identify the tractor’s fuel needs. See Figure 4-4.

Figure 4-3

Fuel Fill Cap


The Fuel Fill Cap is located below the seat. Refer to the Assembly
& Set-up section in this manual for instructions on fueling this
tractor.

Oil Fill Cap


The Oil Fill Cap is located below the seat. Refer to the Assembly
& Set-up section in this manual for instructions on checking and
adding oil to this tractor.

Headlight
The headlight is located on the center of the steering column and
is illuminated when the key is in the ON position.

Transmission Bypass Rod (Not Shown)


The transmission bypass rod is located inside the right tire on the
lower right section of the frame.
When engaged, the rod opens a bypass within the hydrostatic
transmissions, which allows the tractor to be pushed short
distances by hand. Refer to the Assembly & Set-Up section for
instructions on using the bypass feature.

Section 4 — Controls & Features 17

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Operation 5
WARNING Engaging the Parking Brake
Avoid Serious Injury or Death To engage the parking brake:
• Know location and function of all controls. 1. Fully depress the brake pedal and hold it down with your
• Remove objects which could be thrown by the blades. foot.
• Go up and down slopes, not across. 2. Move the parking brake lever down into the parking brake
• Use extra caution on slopes. Do not mow slopes greater position.
than 12 degrees. Avoid sudden turns. Use low speed. 3. Release the brake pedal to allow the parking brake to
• Do not operate machine where it could tip or slip. engage.
• If machine stops going uphill, stop blades and back down
slowly. To release the parking brake:
• Before leaving operator’s position, disengage blades, 1. Depress the brake pedal and move the parking brake lever
engage parking brake, shut off and remove key. out of the parking brake position.
• Be sure blades and engine are stopped before placing
hands or feet near blades. Steering Wheel Height Adjustment
• Keep safety devices (guards, shields, switches, etc.) in This unit has a telescoping steering column. To adjust the height
place and working. of the steering wheel:
• Keep bystanders away. 1. Sit in the operator’s seat and place your hands on the
• Allow machine to cool before fueling or storing. steering wheel.
• Keep machine free of debris. 2. Push the button (a) on the steering column and raise or
Read Operator’s Manual lower the steering wheel (b) to the desired position. See
Figure 5-1.
NOTE: Once the desired position is achieved, lift up and
Safety Interlock Switches down on the steering wheel to make sure it locks into
place and the button (a) on the steering column releases
This tractor is equipped with a safety interlock system for the into a locked position. Do not operate this unit unless the
protection of the operator. If the interlock system should ever steering column is in a locked position.
malfunction, do not operate the tractor. Contact an authorized
service dealer.
• The safety interlock system prevents the engine from
cranking or starting unless the parking brake is engaged,
and the PTO (Blade Engage) lever is in the disengaged (OFF)
position.
• The engine will automatically shut OFF if the operator
leaves the seat before engaging the parking brake.
• The engine will automatically shut OFF if the operator
leaves the tractor’s seat with the PTO (Blade Engage) lever b
in the engaged (ON) position, regardless of whether the
parking brake is engaged.
• With the ignition key in the NORMAL MOWING position,
the PTO (Blade Engage) clutch will automatically shut OFF
if the PTO (Blade Engage) lever is moved into the engaged a
(ON) position with the shift lever in position for reverse
travel.
• The engine will automatically shut OFF if the mulch plug,
deck chute or bagger chute is removed, regardless of
whether the parking brake is engaged or the PTO (Blade
Engage) lever is in the disengaged (OFF) position. Figure 5-1

WARNING! Do not operate the tractor if the


interlock system is malfunctioning. This system was
designed for your safety and protection.

18

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Setting the Cutting Height Driving the Tractor
1. Select the height position of the cutting deck by placing WARNING! Avoid sudden starts, excessive speed
the deck lift lever in any of the different cutting height and sudden stops.
notches on the right side of the fender.
WARNING! Do not leave the seat of the tractor
WARNING! Keep hands and feet away from the without first placing the PTO (Blade Engage) lever in
discharge opening of the cutting deck. the disengaged (OFF) position, depressing the brake
pedal and engaging the parking brake. If leaving the
tractor unattended, also turn the ignition key OFF
Refer to Leveling the Deck in the Maintenance & Adjustments and remove the key.
section of this manual for more detailed instructions regarding
deck adjustment. WARNING! Always look down and behind before
and while backing up to avoid a back-over accident.
Starting the Engine 1. Move the throttle lever into the FAST (rabbit) position.
WARNING! Do not operate the tractor if the 2. To travel FORWARD, slowly engage the forward drive pedal
interlock system is malfunctioning. This system was until the desired speed is reached.
designed for your safety and protection. 3. To travel in REVERSE, slowly engage the reverse drive pedal
until the desired speed is reached.
NOTE: Refer to the Assembly & Set-Up section of this manual for
4. The lawn tractor is brought to a stop by depressing the
gasoline and oil fill-up instructions.
brake pedal.
1. Insert the tractor key into the ignition switch module.
WARNING! Before leaving the operator’s position
2. Place the PTO (Blade Engage) lever in the disengaged (OFF) for any reason, disengage the blade, engage the
position. parking brake, shut engine OFF and remove the key.
3. Engage the tractor’s parking brake. IMPORTANT: When stopping the tractor for any
4. Activate the choke control by moving the throttle/choke reason while on a grass surface, always:
control all the way forward into the choke position. 1. Make sure the forward and reverse drive pedals are in
5. Turn the ignition key clockwise to the START position. neutral.
After the engine starts, release the key. It will return to the 2. Engage the parking brake.
NORMAL MOWING position.
3. Shut the engine OFF and remove the key. Doing so will
CAUTION: Do NOT hold the key in the START minimize the possibility of having your lawn ‘‘browned’’ by
position for longer than ten seconds at a time. Doing hot exhaust from your tractor’s running engine.
so may cause damage to your engine’s electric
starter. Operating the Headlight
6. After the engine starts, deactivate the choke control by The headlight is ON whenever the ignition key is rotated out of
placing the throttle control into the FAST position. the STOP position. The headlight turns OFF when the ignition key
NOTE: Do NOT operate this unit with the Choke control is moved to the STOP position.
activated. Doing so will result in a “rich” fuel mixture and can
cause the engine to run poorly.

Stopping the Engine


WARNING! If you strike a foreign object, stop the
engine, disconnect the spark plug wire and ground
against the engine. Thoroughly inspect the machine
for any damage. Repair the damage before
restarting and operating.
1. If the blade is engaged, place the PTO (Blade Engage) lever
in the disengaged (OFF) position.
2. Place the throttle/choke control near the SLOW position.
3. Turn the ignition key counter-clockwise to the STOP
position.
4. Remove the key from the ignition switch to prevent
unintended starting.

Section 5 — Operation 19

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Reverse Caution Mode Driving on Slopes
The REVERSE CAUTION MODE position of the key switch module Refer to the SLOPE GAUGE in the Important Safe Operation
allows the tractor to maneuver in reverse with the blade (PTO) Practices section to help determine slopes where you may
engaged. operate the tractor safely.
NOTE: Mowing in reverse is not recommended. WARNING! Do not mow on inclines with a slope in
WARNING! Use extreme caution while operating excess of 12 degrees (a rise of approximately 2 feet for
the tractor in the REVERSE CAUTION MODE. Always every 10 feet). The tractor could overturn and cause
look down and behind before and while backing. Do serious injury.
not operate the tractor when children or others are • Mow up and down slopes, NEVER across.
around. Stop the tractor immediately if someone • Exercise extreme caution when changing direction on
enters the area. slopes.
To use the REVERSE CAUTION MODE: • Watch for holes, ruts, bumps, rocks, or other hidden
NOTE: The operator MUST be seated in the tractor seat. objects. Uneven terrain could overturn the machine. Tall
1. Start the engine as previously instructed on the previous grass can hide obstacles.
page. • Avoid turns when driving on a slope. If a turn must be
2. Turn the key from the NORMAL MOWING (Green) position made, turn down the slope. Turning up a slope greatly
to the REVERSE CAUTION MODE (Yellow) position of the increases the chance of a roll over.
key switch module. See Figure 5-2. • Avoid stopping when driving up a slope. If it is necessary
to stop while driving up a slope, start up smoothly and
Reverse carefully to reduce the possibility of flipping the tractor
Indicator Push over backward.
Light Button
Engaging the PTO (Cutting Blade)
Reverse
Engaging the PTO (Blade Engage) transfers power to the cutting
Caution
deck. To engage the blade, proceed as follows:
Mode Normal
Position Driving 1. Move the throttle control lever to the FAST (rabbit) position.
Mode 2. Grasp the PTO (Blade Engage) lever and pivot it all the way
Stop forward into the engaged (ON) position.
position NOTE: Keep the throttle lever in the FAST (rabbit) position
for the most efficient use of the cutting deck.
Start
position IMPORTANT: The PTO (Blade Engage) lever must be in the
disengaged (OFF) position when starting the engine, when
traveling in reverse, and if the operator leaves the seat. Refer to
Safety Interlock Switches in the Operation section of this manual.
Figure 5-2
Mulching
3. Press the REVERSE PUSH BUTTON (Orange, Triangular
Button) at the top, right corner of the key switch module. A mulch kit has been supplied with your unit. Mulching is a
The red indicator light at the top, left corner of the key process of recirculating grass clippings repeatedly beneath
switch module will be ON while activated. See Figure 5-2. the cutting deck. The ultra-fine clippings are then forced back
into the lawn where they act as a natural fertilizer. Refer to the
4. Once activated (indicator light ON), the tractor can be
Assembly & Set-up section of this manual for instructions on how
driven in reverse with the cutting blade (PTO) engaged.
to install the mulch kit.
5. Always look down and behind before and while backing to
make sure no children are around. After resuming forward
motion, return the key to the NORMAL MOWING position.
The REVERSE CAUTION MODE will remain activated until:
a. the key is placed in either the NORMAL MOWING
position or STOP position or,
b. the operator leaves the seat.

20 Section 5— Operation

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Using the Deck Lift Lever
To raise the cutting deck, move the deck lift lever to the left,
then place it in the notch best suited for your application. Refer
to Setting the Cutting Height in this section.

Mowing
WARNING! To help avoid blade contact or a
thrown object injury, keep bystanders, helpers,
children and pets at least 75 feet from the machine
while it is in operation. Stop machine if anyone
enters the area.
The following information will be helpful when using the
cutting deck with your tractor:
WARNING! Plan your mowing pattern to avoid
discharge of materials toward roads, sidewalks,
bystanders and the like. Also, avoid discharging
material against a wall or obstruction which may
cause discharged material to ricochet back toward
the operator.
• Do not mow at high ground speed, especially if a mulch
kit or grass collector is installed.
• For best results it is recommended that the first two laps
be cut with the discharge thrown towards the center.
After the first two laps, reverse the direction to throw the
discharge to the outside for the balance of cutting. This
will give a better appearance to the lawn.
• Do not cut the grass too short. Short grass invites weed
growth and yellows quickly in dry weather.
• Mowing should always be done with the engine at full
throttle.
• Under heavier conditions it may be necessary to go back
over the cut area a second time to get a clean cut.
• Do NOT attempt to mow heavy brush and weeds and
extremely tall grass. Your tractor is designed to mow
lawns, NOT clear brush.
• Keep the blade sharp and replace the blade when worn.
Refer to Cutting Blade in the Service section of this manual
for proper blade sharpening instructions.

Section 5 — Operation 21

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Maintenance & Adjustments 6
Maintenance Schedule
Before Every Every Every Every Prior
Each use 10 Hours 25 Hours 50 Hours 100 Hours to Storing

Check Engine Oil Level P P


Check Air Filter for Dirty, Loose or Damaged Parts P
Clean and Re-oil Air Filter’s Foam Pre-cleaner
(if Equipped) P
Replace Air Filter Element P
Change Engine Oil and Replace Oil Filter
(if Equipped) P
Clean Battery Terminals P P
Lube Front Axles and Rims P P
Clean Engine Cooling Fins P P
Check Spark Plug Condition & Gap P P
Replace Fuel Filter P
IMPORTANT: It is important to consult the specific Engine Operator’s Manual included with this machine for detailed engine
maintenance procedures and intervals.

Maintenance 2. Locate the oil drain valve on the right side of the engine
and the oil fill cap on the topside of the engine.
WARNING: Before performing any maintenance or 3. Unscrew the oil fill cap and remove the dipstick from the oil
repairs, disengage PTO, set parking brake, stop fill tube.
engine and remove key to prevent unintended
starting.

Engine
Refer to the Engine Owner’s Manual for engine maintenance
instructions.
Check engine oil level before each use as instructed in the Engine
Owner’s Manual packed with your unit. Follow the instructions
carefully.

Changing Engine Oil


For draining oil from the engine’s crankcase, proceed as follows:
1. Run the engine for a few minutes to allow the oil in the
crankcase to warm up. Warm oil will flow more freely and
carry away more of the engine sediment which may have
settled at the bottom of the crankcase. Use care to avoid
burns from hot oil.

22

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


4. Snap the small end of oil drain sleeve onto the space Rear Wheels
provided around the oil drain plug. See Figure 6-1.
The rear wheels should be removed from the axles once a
season. Lubricate the axles and the rims well with an all-purpose
grease before re-installing them.

Front Axles
Each end of the tractor’s front pivot bar may be equipped with a
grease fitting. Lubricate with a grease gun after every 25 hours of
tractor operation.

Steering Rack & Pinion


Once per season, or every 25 hours of operation, it will be
necessary to lubricate the steering rack and pinion gear located
under the front of the unit. Using standard automotive grease,
apply grease to the front side and rear side of the steering rack,
as indicated in Figure 6-2.

Figure 6-1
5. Remove the oil drain plug and drain the oil into a suitable
container with a capacity of no less than 64 oz.
6. Tip the tractor slightly in the direction of the suitable
container to aid in fully draining all of the oil from the
engine.
WARNING! Before tipping engine or equipment to
drain oil, drain fuel from tank by running engine
until fuel tank is empty.

7. Replace the oil drain plug and tighten. Be careful not to Figure 6-2
overtighten the oil drain plug.
8. Refill the engine with new motor oil as instructed in the Cleaning the Engine & Deck
Engine Owner’s Manual packed with your unit.
If the engine has been running, allow it to cool for at least half
IMPORTANT: Refer to the Engine Owner’s Manual packed with an hour before cleaning. Periodically remove dirt build-up from
your unit for information regarding the quantity and proper engine. Clean cooling fins every 25 hours. Clean with a brush or
viscosity of motor oil. compressed air.

Lubrication IMPORTANT: Do not spray engine with water to clean because


water could contaminate fuel. Using a garden hose or pressure
WARNING: Before lubricating, repairing, or washing equipment can also force water into the air cleaner or
inspecting, always disengage PTO, set parking brake, muffler opening. Water in the air cleaner will soak the paper
stop engine and remove key to prevent unintended element, and water that passes through the element or muffler
starting. can enter the cylinder, causing damage.
Any fuel or oil spilled on the machine should be wiped off
Engine
promptly. Do NOT allow debris to accumulate around the cooling
Lubricate the engine with motor oil as instructed in the Engine fins of the engine or on any other part of the machine.
Owner Manual packed with your unit.
IMPORTANT: The use of a pressure washer to clean your
Pivot Points & Linkage tractor is NOT recommended. It may cause damage to electrical
Lubricate all the pivot points on the drive system, parking brake components, spindles, pulleys, bearings or the engine.
and lift linkage at least once a season with light oil. WARNING! Accumulation of debris around muffler
could cause a fire. Inspect and clean before every
use.

Section 6 — Maintenance & Adjustments 23

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Muffler 4. Attach the hose coupler to the water port on your deck’s
surface. See Figure 6-3.
WARNING! Temperature of muffler and nearby
engine areas may exceed 150˚F (65˚C). Avoid contact
with these areas.
Inspect muffler periodically, and replace if necessary.
Replacement parts for the muffler must be the same and
installed in the same position as the original parts.

Battery
The battery is sealed and is maintenance-free. Acid levels cannot
be checked.
• Always keep the battery cables and terminals clean and
free of corrosive build-up.
• After cleaning the battery and terminals, apply a light coat
of petroleum jelly or grease to both terminals.
• Always keep the rubber boot positioned over the positive
terminal to prevent shorting.
IMPORTANT: If removing the battery for any reason,
disconnect the NEGATIVE (Black) wire from it’s terminal first,
followed by the POSITIVE (Red) wire. When re-installing the
battery, always connect the POSITIVE (Red) wire its terminal
first, followed by the NEGATIVE (Black) wire. Be certain that the Figure 6-3
wires are connected to the correct terminals; reversing them
could change the polarity and result in damage to your engine’s 5. Turn the water ON.
alternating system. 6. While sitting in the operator’s position on the tractor, start
the engine and place the throttle lever in the FAST (rabbit)
Cleaning Battery position.
Clean the battery by removing it from the tractor and washing 7. Move the tractor’s PTO (Blade Engage) into the ON position.
with a baking soda and water solution. If necessary, scrape the
battery terminals with a wire brush to remove deposits. Coat 8. Remain in the operator’s position with the cutting deck
terminals and exposed wiring with grease or petroleum jelly to engaged for a minimum of two minutes, allowing the
prevent corrosion. underside of the cutting deck to thoroughly rinse.
9. Move the tractor’s PTO (Blade Engage) into the OFF
Cleaning the Tractor position.
Any fuel or oil spilled on the machine should be wiped off 10. Turn the ignition key to the STOP position to turn the
promptly. Do NOT allow debris to accumulate around the cooling tractor’s engine OFF.
fins of the engine, the transmission’s cooling fan or on any other 11. Turn the water OFF and detach the hose coupler from the
part of the machine, especially the belts and pulleys. water port on your deck’s surface.
Deck Wash System After cleaning your deck with the deck wash system, return to
Your tractor’s deck is equipped with a water port on its surface as the operator’s position and engage the PTO. Keep the cutting
part of its deck wash system. deck running for a minimum of two minutes, allowing the
underside of the cutting deck to thoroughly dry.
Use the deck wash system to rinse grass clippings from the
deck’s underside and prevent the buildup of corrosive chemicals. Adjustments
Complete the following steps AFTER EACH MOWING:
1. Drive the tractor to a level, clear spot on your lawn, near WARNING: Never attempt to make any
enough for your garden hose to reach. adjustments while the engine is running, except
where specified in the Operator’s Manual.
CAUTION: Make certain the tractor’s discharge
chute is directed AWAY from your house, garage, Seat Adjustment
parked cars, etc. Refer to the Set-Up and Assembly section of this manual for seat
adjustment instructions.
2. Disengage the PTO (Blade Engage), set the parking brake
and stop the engine.
3. Thread the hose coupler (packaged with your tractor’s
Operator’s Manual) onto the end of your garden hose.

24 Section 6— Maintenance & Adjustments

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Parking Brake Adjustment Tires
WARNING: Never attempt to adjust the brakes WARNING! Never exceed the maximum inflation
while the engine is running. Always disengage PTO, pressure shown on the sidewall of the tire.
stop engine and remove key to prevent unintended
starting.
The recommended operating tire pressure is:
If the tractor does not come to a complete stop when the brake
pedal is completely depressed, or if the tractor’s rear wheels • Approximately 10 psi for the rear tires
can roll with the parking brake applied, the brake is in need of • Approximately 14 psi for the front tires
adjustment. See an authorized service dealer to have your brakes
properly adjusted. IMPORTANT: Refer to the tire sidewall for exact tire
manufacturer’s recommended or maximum psi. Do not over-
Leveling the Deck inflate. Uneven tire pressure could cause the cutting deck to
mow unevenly.
NOTE: Check the tractor’s tire pressure before performing any
deck leveling adjustments. Refer to Tires, later in this section of
this manual for more information regarding tire pressure.
Off Season Storage
WARNING! Never store lawn tractor with fuel in
Front To Rear tank indoors or in poorly ventilated areas where fuel
It is possible to adjust the pitch of the cutting deck. The front of fumes may reach an open flame, spark, or pilot light
the deck should be between 0” (level) and 1⁄4” lower than the rear as on a furnace, water heater, clothes dryer, or gas
of the deck. Adjust if necessary as follows: appliance.
1. With the tractor parked on a firm, level surface, place the Preparing the Engine
lever for lifting the platform in the middle position and
rotate the blade so that it is aligned with the front and rear IMPORTANT: Fuel left in the fuel tank during warm weather
of the tractor. deteriorates and will cause serious starting problems.
2. Measure the distance from the front of the blade tip to the To prevent gum deposits from forming inside the engine’s
ground and the rear of the blade tip to the ground. The carburetor and causing possible malfunction of the engine, the
first measurement taken should be between 0” (level) and fuel system must be either completely emptied, or the gasoline
1⁄4” less than the second measurement. Determine the must be treated with a stabilizer to prevent deterioration.
approximate distance necessary for proper adjustment and 1. If using a fuel stabilizer:
proceed, if necessary, to the next step.
• Read the product manufacturer’s instructions and
3. Locate the flange lock nut on the front end of the PTO Lift recommendations.
Rod. See Figure 6-4.
• Add to clean, fresh gasoline the correct amount of
stabilizer for the capacity of the fuel system.
• Fill the fuel tank with treated fuel and run the
engine for 2-3 minutes to get stabilized fuel into the
carburetor.
2. If emptying the fuel system:
• Do not drain fuel when the engine is hot. Allow the
engine adequate time to cool. Drain fuel into an
approved container outdoors, away from open flame.
• Drain any large volume of fuel from the tank by
disconnecting the fuel line from the in-line fuel filter
near the engine. See the complete instructions for
Draining the Fuel in this section.
WARNING! Gasoline is extremely flammable and
can be explosive under certain conditions. Drain
gasoline before storing the equipment for extended
periods. Drain fuel only into an approved container
outdoors, away from an open flame. Allow engine to
cool. Extinguish cigarettes, cigars, pipes, and other
sources of ignition prior to draining fuel. Store
Figure 6-4 gasoline in an approved container in safe location.
• Tighten the flange lock nut to raise the front of the • Reconnect the fuel line and run the engine until it starts
deck; to falter, then use the choke to keep the engine running
• Loosen the flange lock nut to lower the front of the until all fuel in the carburetor has been exhausted.
deck.

Section 6 — Maintenance & Adjustments 25

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


• Disconnect the fuel line and drain any remaining
gasoline from the system.
WARNING! Gasoline is a toxic substance. Dispose
of gasoline properly. Contact your local authorities
for approved disposal methods.

• Remove the spark plug and pour one ounce of engine


oil through the spark plug hole into the cylinder. Crank
the engine several times to distribute the oil. Replace
the spark plug.

Draining the Fuel


1. Locate the fuel filter, which is located on the left side of the
engine, and may be attached to the engine with a tie strap.
2. Cut the tie strap, if present, then pinch the in-line clamp
on the fuel filter with a pair of pliers, slide the clamp up the
fuel line.
3. Pull the fuel line free from the filter and place the open end
of the line into an approved container to drain the fuel.

Preparing the Lawn Tractor


1. Clean and lubricate tractor thoroughly as described in the
Lubrication instructions.
2. Do not use a pressure washer or garden hose to clean your
unit.
3. Store mower in a dry, clean area. Do not store next to
corrosive materials, such as fertilizer.

26 Section 6— Maintenance & Adjustments

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Service 7
Cutting Deck Removal 5. Remove the remaining bow-tie cotter pins securing the
deck to the unit, as shown in Figure 7-3.
To remove the cutting deck, proceed as follows:
1. Place the PTO (Blade Engage) lever in the disengaged (OFF)
position and engage the parking brake.
2. Lower the deck by moving the deck lift lever into the
bottom notch on the right fender.
3. Remove the bow-tie cotter pin and flat washer from the
deck lift assembly, and retain for reinstallation later. See
Figure 7-1.

Figure 7-3
NOTE: The bow-tie clips should be re-installed from the top
down.
6. Unplug the wire pigtail from the deck switch.
7. Move the deck lift lever into the top notch on the right
fender to raise the deck lift arms up and out of the way.
8. Carefully remove the PTO cable from the rear of the cutting
deck. Remove the spring from the deck idler bracket. See
Figure 7-4.
Figure 7-1
4. Remove the belt from around the tractor’s PTO pulley. See
Figure 7-2.

Figure 7-4
9. Gently slide the cutting deck (from the left side) out from
Figure 7-2 underneath the tractor.

27

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Changing the Deck Belt 6. Remove the belt keeper by removing the hex bolt that
secures it. See Figure 7-6.
NOTE: It is possible to change the deck belt with the cutting
deck still installed on the tractor; however it is much easier to
remove the deck first, change the deck belt, then reinstall the
cutting deck.

To change the cutting deck belt, proceed as follows:


1. It is easiest to change the deck belt by first removing the
cutting deck as instructed earlier in this section first. Skip
this step if deciding to change the deck belt with the
mowing deck still installed on the unit. Otherwise, remove
the cutting deck now.
2. If changing the deck belt with the cutting deck still
installed on the unit, lower the deck to the lowest mowing
position.
3. Remove the deck belt from around the unit’s PTO drive
pulley as shown in Figure 7-2. Simply roll one side of the
belt OFF of the pulley and then work it OFF the pulley by Belt Keeper Hex Bolt
continuing around the pulley until the belt is OFF of the
pulley.
4. Pull the belt towards the front of the unit, pulling it through
and out of the belt keeper rod. Figure 7-6
5. Remove the deck belt cover by removing the three hex 7. Change the belt then reinstall the all the components
bolts that secure it. See Figure 7-5. removed in the reverse order beginning with the idler
pulley, and then belt cover.
8. Feed the deck belt through the belt keeper rod and work it
around and onto the PTO drive pulley as shown in Figure 7-2.

Battery
CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING!
Battery posts, terminals, and related accessories
contain lead and lead compounds, chemicals known
to the State of California to cause cancer and
reproductive harm. Wash hands after handling.
CAUTION: If removing the battery, disconnect the
NEGATIVE (Black) wire from it’s terminal first,
followed by the POSITIVE (Red) wire. When re-
installing the battery, always connect the POSITIVE
(Red) wire its terminal first, followed by the
NEGATIVE (Black) wire.
Battery Failures
Some common causes for battery failure are:
• Incorrect initial activation
Figure 7-5 • Overcharging
• Freezing
• Undercharging
• Corroded connections
These failures are NOT covered by your tractor’s warranty.

28 Section 7— Service

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Jump Starting Cutting Blade
WARNING! Never jump start a damaged or frozen WARNING! Shut the engine OFF and remove
battery. Be certain the vehicles do not touch, and ignition key before removing the cutting blade(s) for
ignitions are off. Do not allow cable clamps to touch. sharpening or replacement. Protect your hands by
1. Connect positive (+) cable to positive post (+) of your using heavy gloves when grasping the blade.
tractor’s discharged battery. WARNING! Periodically inspect the blade spindles
2. Connect the other end of the cable to the (positive +) post for cracks or damage, especially if you strike a
of the jumper battery. foreign object. Replace immediately if damaged.
3. Connect the second cable (negative –) to the other post of The blades may be removed as follows.
the jumper battery.
NOTE: It may be easier to change the blade by first
4. Make the final connection on the engine block of the removing the deck from beneath the tractor, (refer to
tractor, away from the battery. Attach to a unpainted part Cutting Deck Removal earlier in this section) then gently
to assure a good connection. flip the deck over to expose its underside. It is possible to
change the blade, however, with the deck still attached to
CAUTION: If the jumper battery is installed on a the tractor. If attempting to change the blade with the deck
vehicle (i.e. car, truck), do NOT start the vehicle’s still installed on the tractor, first move the deck lift lever to
engine when jump starting your tractor. its highest cutting position.
5. Start the tractor as instructed in the Operation section of 1. Remove the mulch plug, deck chute or bagging chute, if
this manual. equipped, exposing the deck chute opening.
6. Set the tractor’s parking brake before removing the jumper 2. Using a block of wood or 2 x 4, insert it into the deck
cables, in reverse order of connection. opening and rotate the blade around until it wedges the
Charging wood between the deck opening and the cutting blade, as
shown in Figure 7-7.
WARNING! Batteries give off an explosive gas
while charging. Charge the battery in a well
ventilated area and keep away from an open flame
or pilot light as on a water heater, space heater,
furnace, clothes dryer or other gas appliances.
CAUTION: When charging your tractor’s battery,
use only a charger designed for 12V lead-acid
batteries. Read your battery charger’s Owner’s
Manual prior to charging your tractor’s battery.
Always follow its instructions and heed its warnings.
If your tractor has not been put into use for an extended period
of time, charge the battery as follows:
1. Set your battery charger to deliver a max of 10A.
If your battery charger is automatic, charge the battery until the
charger indicates that charging is complete. If the charger is not
automatic, charge for no fewer than eight hours.
Figure 7-7
Fuse
3. Remove the hex flange nut that secures the blade to the
One 15A fuse is installed in your tractor’s wiring harness located spindle assembly. See the Inset of Figure 7-7.
just above the battery, under the left fender, to protect the
NOTE: The deck spindle has a normal thread. To loosen,
tractor’s electrical system from damage caused by excessive
rotate the flange lock nut counter-clockwise.
amperage.
If the electrical system does not function, or your tractor’s engine
will not crank, first check to be certain that the fuse has not
blown. It can be found at the rear of the unit, underneath the
fender located by the battery.
WARNING! Always use a fuse with the same
amperage capacity for replacement.

Section 7 — Service 29

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


4. To properly sharpen the cutting blades, remove equal Changing the Transmission Drive Belt
amounts of metal from both ends of the blades along the
cutting edges, parallel to the trailing edge, at a 25°- to 30° NOTE: Several components must be removed and special tools
angle. Always grind each cutting blade edge equally to (i.e. air/impact wrench) in order to change the tractor’s drive belt.
maintain proper blade balance. See Figure 7-8. See an authorized service dealer to have your drive belt replaced
or phone Customer Support to find a dealer near you.
See page 2 for details.

Figure 7-8
WARNING! If the cutting edge of the blade has
previously been sharpened, or if any metal
separation is present, replace the blades with new
ones.
WARNING! A poorly balanced blade will cause
excessive vibration, may cause damage to the
tractor and/or result in personal injury.

5. Test the blade’s balance using a blade balancer. Grind


metal from the heavy side until it balances evenly.
NOTE: When replacing the blade, be sure to install the
blade with the side of the blade marked ‘‘Bottom’’ (or with
a part number stamped in it) facing the ground when the
mower is in the operating position.
CAUTION! Use a torque wrench to tighten the
blade spindle hex flange nut to between 70 lbs-ft
and 90 lbs-ft.

30 Section 7— Service

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Troubleshooting 8
Problem Cause Remedy
Engine fails to start 1. PTO/Blade engaged. 1. Place blade engage lever in disengaged
(OFF) position.
2. Spark plug wire disconnected. 2. Connect wire to spark plug.
3. Fuel tank empty, or stale fuel. 3. Fill tank with clean, fresh (less than 30 days
old) gas.
4. Choke not activated. 4. Place the throttle control in CHOKE position.
5. Faulty spark plug. 5. Clean, adjust gap or replace plug.
6. Blown fuse. 6. Replace fuse(s)
7. Engine flooded. 7. Crank engine with throttle in FAST position.
8. Parking brake not engaged. 8. Engage parking brake.
9. Deck chute or mulch plug not poperly 9. Check the installation of the deck chute or
installed. mulch plug.
Engine runs erratic 1. Unit running with CHOKE activated. 1. Move the throttle control out of the CHOKE
position.
2. Spark plug wire loose. 2. Connect and tighten spark plug wire.
3. Blocked fuel line or stale fuel. 3. Clean fuel line; fill tank with clean, fresh
gasoline and replace fuel filter
4. Vent in gas cap plugged. 4. Clear vent or replace cap if damaged.
5. Water or dirt in fuel system. 5. Drain fuel tank. Refill with clean, fresh
gasoline.
6. Dirty air cleaner. 6. Replace air cleaner paper element and clean
the foam pre-cleaner, if applicable.
Engine overheats 1. Engine oil level low. 1. Fill crankcase with proper amount and
weight of oil.
2. Air flow restricted. 2. Clean grass clippings and debris from around
the engine’s cooling fins and blower housing.
Engine hesitates at high 1. Spark plug gap too close. 1. Remove spark plug and reset the gap.
RPM
Engine idles rough 1. Spark plug fouled, faulty or gap too wide. 1. Replace spark plug. Set plug gap.
2. Dirty air cleaner. 2. Replace air cleaner paper element and clean
the foam pre-cleaner, if applicable.
Excessive vibration 1. Cutting blade loose or unbalanced. 1. Tighten blade and spindle. Balance blade.
2. Damaged or bent cutting blade. 2. Replace blade.
Mower will not mulch grass 1. Engine speed too low. 1. Place throttle in FAST (rabbit) position.
2. Wet grass. 2. Do not mulch when grass is wet.
3. Excessively high grass. 3. Mow once at a high cutting height, then
mow again at desired height or make a
narrower cutting swath.
4. Dull blade. 4. Sharpen or replace blade.
Uneven cut 1. Deck not leveled properly. 1. Perform the Leveling the Deck adjustment.
2. Dull blade. 2. Sharpen or replace blade.
3. Uneven tire pressure. 3. Check tire pressure in all four tires.

31

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Replacement Parts 9
Component Part Number and Description
954-05001 Deck Belt
954-05130 Drive Belt

918-04822B Deck Spindle

942-04385 Blade

925-1707D Battery

951-12179B Fuel Tank Cap (49-State models)


951-12426A Fuel Tank Cap (California models)

625-05000 Key

634-04726 Complete Front Wheel, 13 x 5 x 6


734-04640 Tire, 16.0 x 6.5 x 8.0

634-0139 Complete Rear Wheel, 16.0 x 6.5 x 8.0


734-04641 Tire, 16.0 x 6.5 x 8.0

946-04829A Throttle Control/Cable

731-10267 Discharge Chute Assembly

759-3336 Spark Plug

BS-591583 Air Filter

BS-691035 Fuel Filter

Phone (800) 828-5500 to order replacement parts or a complete Parts Manual (have your full model number and serial number ready).
Parts Manual downloads are also available free of charge at www.troybilt.com.

32

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Attachments & Accessories 10
The following attachments and accessories are compatible for Mini-Rider Lawn Tractors. See the retailer from which you purchased your
tractor, an authorized MTD Service Dealer or phone (800) 800-7310 for information regarding price and availability.

CAUTION: The Mini-Rider Lawn Tractors are NOT designed for use with any type of ground-engaging attachments (e.g. tiller
or plow). Use of this type of equipment WILL void the tractor’s warranty.

Model Number Description

Bagger 19A30014OEM

Mulch Kit 19A30013OEM

Hauler 19A40026100

Siphon Pump 490-850-0008

Tractor Cover 490-290-0013

Oil Filter Wrench 490-900-0045

Blade Removal Tool 490-850-0005

Extended Spark Plug Wrench 490-850-0018

33

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


FEDERAL and/or CALIFORNIA EMISSION CONTROL WARRANTY STATEMENT
YOUR WARRANTY RIGHTS AND OBLIGATIONS
MTD Consumer Group Inc, the United States Environmental Protection Agency (EPA), and for those products certified for sale in the state of
California, the California Air Resources Board (CARB) are pleased to explain the evaporative emission control system (ECS) warranty on your
2015-2016 small off-road equipment (outdoor equipment). In California, new outdoor equipment must be designed, built and equipped to
meet the State’s stringent anti-smog standards (in other states, outdoor equipment must be designed, built, and equipped to meet the U.S. EPA
small off-road spark ignition engine regulations). MTD Consumer Group Inc must warrant the ECS on your outdoor equipment for the period of
time listed below, provided there has been no abuse, neglect, or improper maintenance of the outdoor equipment.
Your ECS may include parts such as fuel tanks, fuel lines, fuel caps, valves, canisters, filters, vapor hoses, clamps, connectors, and other
associated emission-related components.
Where a warrantable condition exists, MTD Consumer Group Inc will repair your outdoor equipment at no cost to you including diagnosis,
parts, and labor.

MANUFACTURER’S WARRANTY COVERAGE:


This emission control system is warranted for two years. If any emission-related part on your outdoor equipment is defective, the part will be
repaired or replaced by MTD Consumer Group Inc.

OWNER’S WARRANTY RESPONSIBILITIES:


As the outdoor equipment owner, you are responsible for performance of the required maintenance listed in your owner’s manual. MTD
Consumer Group Inc recommends that you retain all receipts covering maintenance on your outdoor equipment, but MTD Consumer Group Inc
cannot deny warranty solely for the lack of receipts.
As the outdoor equipment owner, you should however be aware that MTD Consumer Group Inc may deny you warranty coverage if your
outdoor equipment or a part has failed due to abuse, neglect, improper maintenance, or unapproved modifications.
You are responsible for presenting your outdoor equipment to MTD Consumer Group Inc’s distribution center or service center as soon as
the problem exists. The warranty repairs should be completed in a reasonable amount of time, not to exceed 30 days. If you have a question
regarding your warranty coverage, you should contact the MTD Consumer Group Inc Service Department at 1-800-800-7310 or at
http://support.mtdproducts.com.

GENERAL EMISSIONS WARRANTY COVERAGE:


MTD Consumer Group Inc warrants to the ultimate purchaser and each subsequent purchaser that the outdoor equipment is: (1) designed,
built, and equipped so as to conform with all applicable regulations; and (2) free from defects in materials and workmanship that cause the
failure of a warranted part for a period of two years.
The warranty period begins on the date the outdoor equipment is delivered to an ultimate purchaser or first placed into service.
Subject to certain conditions and exclusions as stated below, the warranty on emission-related parts is as follows:
1. Any warranted part that is not scheduled for replacement as required maintenance in the written instructions supplied is warranted for
the warranty period stated above. If the part fails during the period of warranty coverage, the part will be repaired or replaced by MTD
Consumer Group Inc according to subsection (4) below. Any such part repaired or replaced under warranty will be warranted for the
remainder of the period.
2. Any warranted part that is scheduled only for regular inspection in the written instructions supplied is warranted for the warranty period
stated above. Any such part repaired or replaced under warranty will be warranted for the remaining warranty period.
3. Any warranted part that is scheduled for replacement as required maintenance in the written instructions supplied is warranted for the
period of time before the first scheduled replacement date for that part. If the part fails before the first scheduled replacement, the part
will be repaired or replaced by MTD Consumer Group Inc according to subsection (4) below. Any such part repaired or replaced under
warranty will be warranted for the remainder of the period prior to the first scheduled replacement point for the part.
4. Repair or replacement of any warranted part under the warranty provisions herein must be performed at a warranty station at no charge
to the owner.
5. Notwithstanding the provisions herein, warranty services or repairs will be provided at all of our distribution centers that are franchised to
service the subject engines or equipment.
6. The outdoor equipment owner will not be charged for diagnostic labor that is directly associated with diagnosis of a defective, emission-
related warranted part, provided that such diagnostic work is performed at a warranty station.
7. MTD Consumer Group Inc is liable for damages to other engine or equipment components proximately caused by a failure under
warranty of any warranted part.
8. Throughout the off-road engine and equipment warranty period stated above, MTD Consumer Group Inc will maintain a supply of
warranted parts sufficient to meet the expected demand for such parts.
9. Any replacement part may be used in the performance of any warranty maintenance or repairs and must be provided without charge to
the owner. Such use will not reduce the warranty obligations of MTD Consumer Group Inc.
10. Add-on or modified parts that are not exempted by the Air Resources Board may not be used. The use of any non-exempted add-on or
modified parts by the ultimate purchaser will be grounds for disallowing a warranty claim. MTD Consumer Group Inc will not be liable to
warrant failures of warranted parts caused by the use of a non-exempted add-on or modified part.

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


WARRANTED PARTS:
The repair or replacement of any warranted part otherwise eligible for warranty coverage may be excluded from such warranty coverage
if MTD Consumer Group Inc demonstrates that the outdoor equipment has been abused, neglected, or improperly maintained, and that
such abuse, neglect, or improper maintenance was the direct cause of the need for repair or replacement of the part. That notwithstanding,
any adjustment of a component that has a factory installed, and properly operating, adjustment limiting device is still eligible for warranty
coverage. Further, the coverage under this warranty extends only to parts that were present on the off-road equipment purchased.
The following emission warranty parts are covered (if applicable):
1. Fuel Metering System
• Fuel pump
• Fuel tank
2. Evaporative Control
• Fuel hose
• Fuel hose clamps
• Tethered fuel cap
• Carbon canister
• Vapor lines

063015 Rev. C

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


MANUFACTURER’S LIMITED WARRANTY FOR

The limited warranty set forth below is given by Troy-Bilt LLC with c. Troy-Bilt does not extend any warranty for products sold
respect to merchandise purchased and used in the United States and/ or exported outside of the United States and its respective
or its territories and possessions (“Troy-Bilt”). possessions and territories, except those sold through Troy-
This warranty is in addition to any applicable emissions warranty Bilt’s authorized channels of export distribution.
provided with your product. d. Replacement parts that are not genuine Troy-Bilt parts.
Troy-Bilt warrants this product (excluding its Normal Wear Parts and e. Transportation charges and service calls.
Attachments as described below) against defects in material and
workmanship for a period of two (2) years commencing on the date of f. Troy-Bilt does not warrant this product for commercial use.
original purchase by the first purchaser of such product and will, at its No implied warranty, including any implied warranty of
option, repair or replace, free of charge, any part found to be defective merchantability or fitness for a particular purpose, applies after
in materials or workmanship (“Warranty Period”). This limited warranty the applicable period of express written warranty above as to the
shall only apply if this product has been used for non-commercial parts as identified. No other express warranty, whether written or
purposes and has been operated and maintained in accordance with oral, except as mentioned above, given by any person or entity,
the Operator’s Manual furnished with the product, and has not been including a dealer or retailer, with respect to any product, shall
subject to misuse, abuse, commercial use, neglect, accident, improper bind Troy-Bilt. During the period of the warranty, the exclusive
maintenance, alteration, vandalism, theft, fire, water, or damage remedy is repair or replacement of the product as set forth above.
because of other peril or natural disaster. Damage resulting from the
The provisions as set forth in this warranty provide the sole and
installation or use of any part, accessory or attachment not approved
exclusive remedy arising from the sale. Troy-Bilt shall not be liable
by Troy-Bilt for use with the product(s) covered by this manual will void
for incidental or consequential loss or damage including, without
your warranty as to any resulting damage.
limitation, expenses incurred for substitute or replacement lawn
Normal Wear Parts are warranted to be free from defects in material and care services or for rental expenses to temporarily replace a
workmanship for a period of thirty (30) days from the original date of warranted product.
purchase. Normal wear parts include, but are not limited to items such
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental
as: batteries, belts, blades, blade adapters, tines, grass bags, wheels,
or consequential damages, or limitations on how long an implied
rider deck wheels, seats, snow thrower skid shoes, friction wheels,
warranty lasts, so the above exclusions or limitations may not apply to
shave plates, auger spiral rubber and tires.
you.
Attachments — Troy-Bilt warrants attachments for this product against
In no event shall recovery of any kind be greater than the amount of
defects in material and workmanship for a period of one (1) year,
the purchase price of the product sold. Alteration of safety features
commencing on the date of the attachment’s original purchase or
of the product shall void this warranty. You assume the risk and
lease. Attachments include, but are not limited to items such as: grass
liability for loss, damage, or injury to you and your property and/or to
collectors and mulch kits.
others and their property arising out of the misuse or inability to use
HOW TO OBTAIN SERVICE: Warranty service is available, WITH the product.
PROOF OF PURCHASE, through your local authorized service dealer.
This limited warranty extends to the original purchaser (i.e, the first
Registering your product is not a requirement to obtain warranty
purchaser of a new product) and to a succeeding owner of the product
service. To locate the dealer in your area, check your Yellow Pages, or
for non-commercial use for the duration of the warranty beginning
contact Troy-Bilt LLC at P.O. Box 361131, Cleveland, Ohio 44136-0019, or
from the original date of purchase by the first purchaser of such
call 1-866-840-6483, 1-330-558-7220 or log on to our Web site at www.
product. In the event that the original date of purchase by the first
troybilt.com.
purchaser of the product is indeterminable, the Warranty Period shall
be established as twenty-eight (28) months from the product’s date of
This limited warranty does not provide coverage in the following cases: manufacture, as determined by Troy-Bilt. In no event shall a product’s
warranty extend beyond the established Warranty Period.

a. Log splitter pumps, valves, and cylinders have a separate one-


year warranty. Routine maintenance items such as lubricants,
filters, blade sharpening, tune-ups, brake adjustments, clutch HOW STATE LAW RELATES TO THIS WARRANTY: This limited
adjustments, deck adjustments, and normal deterioration of warranty gives you specific legal rights, and you may also have other
the exterior finish due to use or exposure. rights which vary from state to state.
b. Service completed by someone other than an authorized
service dealer.

Troy-Bilt LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019; Phone: 1-866-840-6483, 1-330-558-7220
www.troybilt.com
GDOC-100021 REV. A

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Medidas importantes de seguridad • Configuración • Funcionamiento • Mantenimiento • Servicio • Solución de problemas • Garantía

Manual del Operador

TB30R

ADVERTENCIA
LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE ESTE MANUAL
ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO ESTA MÁQUINA.
SI NO RESPETA ESTAS INSTRUCCIONES PUEDE PROVOCAR LESIONES PERSONALES.

TROY-BILT LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019

Impreso en Estados Unidos de América Formulario No. 769-11342


(Deciembre 8, 2015)

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Al propietario 1
Gracias
Gracias por comprar un tractor corta césped fabricado por Troy- En su caso, la información de pruebas de potencia utilizados
Bilt. El mismo ha sido diseñado cuidadosamente para brindar para establecer la potencia nominal del motor equipado en esta
excelente rendimiento si se lo opera y mantiene correctamente. máquina se puede encontrar en www.opei.org o en el sitio web
Por favor lea todo este manual antes de operar el equipo. del fabricante del motor.
Le indica cómo configurar, operar y mantener la máquina Si tiene algún problema o duda respecto a la máquina, llame a su
con seguridad y fácilmente. Por favor asegúrese de seguir distribuidor de servicio local Troy-Bilt autorizado o póngase en
cuidadosamente y en todo momento las prácticas de seguridad contacto directamente con nosotros. Los números de teléfono,
recomendadas y de hacérselas seguir a cualquier otra persona dirección del sitio web y dirección postal de la Asistencia al
que opere la máquina. En caso de no hacerlo podrían producirse Cliente de Cud Cadet se encuentran en esta página. Queremos
lesiones personales o daños materiales. garantizar su entera satisfacción en todo momento.
Toda la información contenida en este manual hace referencia En este manual, las referencias al lado derecho o izquierdo de la
a la más reciente información de producto disponible en el máquina se observan desde la posición del operador.
momento de la impresión. Revise el manual frecuentemente para El fabricante del motor es el responsable de todas las
familiarizarse con la máquina, sus características y funcionamiento. cuestiones relacionadas con el rendimiento, potencia de salida,
Por favor tenga en cuenta que este Manual del Operador puede especificaciones, garantía y mantenimiento del motor. Para
cubrir una gama de especificaciones de productos de diferentes obtener mayor información consulte el Manual del Propietario /
modelos. Las características y funciones incluidas y/o ilustradas Operador entregado por el fabricante del motor, que se envía, en
en este manual pueden no ser aplicables a todos los modelos. un paquete por separado, junto con su máquina.
Troy-Bilt se reserva el derecho de modificar las especificaciones de
los productos, los diseños y el equipo sin previo aviso y sin generar
responsabilidad por obligaciones de ningún tipo.

Índice
Medidas importantes de seguridad....................... 3 Mantenimiento y Ajustes....................................... 22
Montaje y Configuración........................................10 Servicio.................................................................... 27
Controles y Características.....................................15 Solución de problemas...........................................31
Funcionamiento......................................................18 Garantías................................................................ 34

Registro de información de producto Número de modelo


Antes de configurar y operar su equipo nuevo, por favor localice
la placa del modelo en el equipo y registre la información en el
área situada a la derecha. Puede localizar la placa de modelo
mirando debajo del asiento. Si tiene que solicitar soporte técnico
a través de nuestro sitio web, el Departamento de Asistencia Número de serie
al Cliente, o de un distribuidor de servicio autorizado local,
necesitará esta información.

Asistencia al Cliente
En caso de tener problemas para montar este producto o de tener dudas con respecto a los controles, funcionamiento
o mantenimiento de esta máquina, puede solicitar la ayuda de expertos. Elija entre las opciones que se presentan a
continuación:
◊ Visite nuestro sitio web en www.troybilt.com

Ver Vídeos demostrativos de instalación de mantenimiento y piezas en www.troybilt.com/Tutorials


◊ Llame al representante de Atención al Cliente al (800) 828-5500 o (330) 558-7220
◊ Escríbanos a Troy-Bilt LLC • P.O. Box 361131 • Cleveland, OH • 44136-0019

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Importantes medidas de seguridad 2
¡ADVERTENCIA! Este símbolo indica instrucciones de seguridad importantes que, de no
seguirse, pueden poner en peligro su seguridad personal y/o material y la de otras personas.
Lea y cumpla todas las instrucciones de este manual antes de intentar hacer funcionar esta
máquina. Si no respeta estas instrucciones puede provocar lesiones personales.
Cuando vea este símbolo, ¡TENGA EN CUENTA LAS ADVERTENCIAS!

PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA
¡ADVERTENCIA! El escape del motor de este producto, algunos de sus componentes y
algunos componentes del vehículo contienen o liberan sustancias químicas que el Estado
de California considera que pueden producir cáncer, defectos de nacimiento u otros
problemas reproductivos.
¡ADVERTENCIA! Los bornes y contactos de la batería, y los accesorios afines contienen
plomo y compuestos de plomo, sustancias químicas que el Estado de California considera
que pueden producir cáncer y daños en el sistema reproductivo. Lávese las manos después de
estar en contacto con estos componentes.

¡PELIGRO! Esta máquina está diseñada para ser utilizada respetando las medidas de seguridad
contenidas en este manual. Al igual que con cualquier tipo de equipo motorizado, un descuido
o error por parte del operador puede producir lesiones graves. Esta máquina es capaz de
amputar manos y pies y de arrojar objetos. De no respetar las instrucciones de seguridad
siguientes, se pueden ocasionar lesiones graves o la muerte.

Funcionamiento general 6. Inspeccione minuciosamente el área donde utilizará el equipo.


Saque todas las piedras, palos, cables, huesos, juguetes y
1. Lea, entienda y cumpla todas las instrucciones incluidas en la demás objetos extraños que puedan ser recogidos y arrojados
máquina y en el(los) manual(es) antes de intentar realizar el por las cuchillas. Los objetos arrojados por la máquina pueden
montaje de la unidad y utilizarla. Guarde este manual en un causar lesiones graves.
lugar seguro para consultas futuras y periódicas, así como para 7. Planifique el patrón de corte, para evitar que la descarga
solicitar repuestos. de material se realice hacia los caminos, las veredas, los
2. Familiarícese con todos los controles y con el uso adecuado observadores, etc. Evite además descargar material contra una
de los mismos. Sepa cómo detener la máquina y desactivar los pared u obstrucción, ya que esto podría hacer que el material
controles rápidamente. descargado rebotara contra el operador.
3. No permita nunca que los niños menores de 14 años utilicen 8. Para protegerse los ojos utilice siempre anteojos o antiparras
esta máquina. Los niños de 14 años en adelante deben leer y de seguridad mientras hace funcionar la máquina o mientras le
entender las instrucciones de funcionamiento y las normas de hace ajustes o reparaciones. Los objetos arrojados que rebotan
seguridad contenidas en este manual y en la máquina y deben pueden lesionar gravemente los ojos.
ser entrenados y supervisados por un adulto. 9. Utilice zapatos de trabajo resistentes, de suela fuerte, así como
4. Nunca permita que los adultos operen esta máquina sin recibir pantalones y camisas ajustados. Las prendas sueltas y las
antes la instrucción apropiada. alhajas pueden quedar atrapadas en las piezas móviles. Nunca
5. Para tratar de evitar el contacto con las cuchillas o una lesión haga funcionar la máquina descalzo o con sandalias.
por un objeto que sea arrojado, mantenga a los observadores, 10. Esté atento a la dirección de descarga de la cortadora y sus
ayudantes, niños y mascotas alejados al menos 75 pies de la accesorios y no los apunte a nadie. Nunca opere la cortadora
máquina mientras está funcionando. Pare la máquina si alguien de césped sin tener bien colocada la cubierta de descarga o el
ingresa a la zona. colector de césped.
11. No ponga las manos ni los pies cerca de las piezas rotatorias ni
debajo de la plataforma de corte. El contacto con las cuchillas
puede amputar manos y pies.

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


12. Una cubierta de descarga faltante o dañada puede provocar Funcionamiento en pendiente
lesiones por contacto con la cuchilla o por objetos arrojados.
Las pendientes son uno de los principales factores asociados a los
13. Detenga las cuchillas al cruzar sendas, senderos o caminos de accidentes por pérdida de control y vuelcos que pueden producir
grava y cuando no corte césped. lesiones graves o la muerte. Todas las pendientes exigen precaución
14. Tenga cuidado con el tránsito cuando opere cerca de rutas o al adicional. Si no puede retroceder por la pendiente o si no se siente
cruzarlas. Esta máquina no está diseñada para ser usada en la seguro, no realice ningún corte.
vía pública.
Para su seguridad, use el indicador de pendientes que se adjunta
15. No haga funcionar la máquina si se encuentra bajo los efectos a este manual para medir la pendiente antes de operar la máquina
del alcohol o las drogas. en una zona inclinada. Si la pendiente es de más de 12º, como se
16. Úsela solamente con luz natural o con buena luz artificial. muestra en el medidor, no haga funcionar esta máquina en ese sector
17. Nunca lleve pasajeros. o podría causar lesiones graves.
18. Desacople las cuchillas antes de cambiar a marcha atrás. Haga lo siguiente:
Retroceda lentamente. Siempre mire hacia abajo y hacia atrás
1. Corte las pendientes hacia arriba y hacia abajo, no en forma
antes y mientras retrocede para evitar accidentes.
transversal. Tenga sumo cuidado al cambiar de dirección en
19. Reduzca la velocidad antes de girar. Haga funcionar la máquina una pendiente.
de manera uniforme. Evite que funcione de manera errática y a
2. Esté atento a los hoyos, surcos, baches, rocas, y otros objetos
excesiva velocidad.
ocultos. El terreno desnivelado puede voltear la máquina. El
20. Desacople las cuchillas, ponga el freno de mano, pare el motor césped alto puede ocultar obstáculos.
y espere hasta que las cuchillas se detengan por completo
3. Conduzca a baja velocidad. Seleccione una velocidad lo
antes de retirar el colector de césped, vaciar los recortes,
suficientemente baja como para que no necesite detenerse
destapar el canal, retirar restos de césped o desechos, o hacer
o cambiar de marcha estando en pendiente. Los neumáticos
cualquier ajuste.
pueden perder tracción en las pendientes aún cuando los
21. Nunca deje la máquina en funcionamiento sin vigilancia. frenos funcionen correctamente. Siempre mantenga la
Siempre apague las cuchillas, ponga el freno de mano, pare el máquina en cambio mientras desciende una pendiente para
motor y retire la llave antes de desmontar. poder frenar con el motor.
22. Tenga mucho cuidado al cargar o descargar la máquina en 4. Siga las recomendaciones del fabricante sobre los pesos o
un remolque o camión. Esta máquina no debe conducirse contrapesos de las ruedas para mejorar la estabilidad.
subiendo o bajando rampas, ya que la máquina podría volcar
5. Tenga mucho cuidado con los colectores de césped y otros
y provocar lesiones personales graves. La máquina se debe
complementos. Pueden modificar la estabilidad de la máquina.
empujar a mano en rampas para cargarla o descargarla
correctamente. 6. Todos los movimientos en las pendientes deben ser lentos y
graduales. No haga cambios bruscos de velocidad o dirección.
23. El silenciador y el motor se calientan y pueden causar
Hacer un cambio o frenar repentinamente puede hacer que el
quemaduras. No los toque.
frente de la máquina se levante y vuelque rápidamente hacia
24. Revise la holgura superior antes de conducir debajo de ramas atrás dando lugar a lesiones graves.
bajas, cables, cerramientos de puertas, etc., donde el operador
7. Evite arrancar o detenerse en una pendiente. Si las ruedas
puede golpearse o ser tirado de la máquina, lo que podría
pierden tracción, desacople las cuchillas y descienda la
resultar en lesiones graves.
pendiente lentamente.
25. Desactive todos los embragues de los accesorios y oprima a
fondo el pedal del freno antes de intentar arrancar el motor. No haga lo siguiente:
26. Su máquina está diseñada para cortar césped residencial 1. No gire en pendiente a menos que sea necesario; si lo hace,
normal de una altura no mayor a 10 pulgadas. No intente gire lenta y gradualmente cuesta abajo, si es posible.
cortar césped demasiado crecido, seco (como un pastizal) 2. No corte el césped cerca de declives, zanjas o terraplenes. La
ni pilas de hojas secas. El césped o las hojas secas pueden cortadora puede volcarse repentinamente si una de las ruedas
entrar en contacto con el escape del motor y/o acumularse en pasa el borde de un acantilado o zanja o si se desmorona un
la plataforma de corte presentando un potencial peligro de borde.
incendio.
3. No intente estabilizar la máquina poniendo el pie en el suelo.
27. Utilice solamente accesorios e implementos aprobados para
esta máquina por su fabricante. Lea, comprenda y siga todas 4. No utilice colector de césped en pendientes empinadas.
las instrucciones incluidas con el accesorio o implemento 5. No corte el césped húmedo. La falta de tracción puede hacer
aprobado. que patine.
28. Los datos indican que los operadores de 60 años y más 6. No baje las pendientes por inercia. El exceso de velocidad
participan de un gran porcentaje de lesiones relacionadas puede hacer que el operador pierda el control de la máquina y
con tractores cortacésped. Estas personas deben evaluar su se produzcan lesiones graves o la muerte.
capacidad para operar el tractor de manera suficientemente 7. No remolque complementos de arrastrar pesados (como
segura para protegerse a sí mismos y a otros de lesiones graves. carrito de basura cargado, podadora de rodillos, etc.) en
29. Si se presentan situaciones que no están previstas en este pendientes de más de 5º. Cuando se desplaza cuesta abajo,
manual, tenga cuidado y use el sentido común. Póngase en el peso adicional tiende a empujar el tractor y puede hacerle
contacto con su representante de atención al cliente para perder el control (por ejemplo, el tractor se puede acelerar, la
obtener ayuda. capacidad de conducir y frenar se reducen, el complemento
puede acodillarse y hacer que el tractor vuelque).

Niños

4 Sección 2 — Importantes medidas de seguridad

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


1. Pueden ocurrir accidentes trágicos si el operador no está
atento a la presencia de niños. Por lo general, los niños se
Servicio
sienten atraídos por la máquina y su actividad. No entienden Manejo seguro de la gasolina:
los riesgos ni los peligros. Nunca suponga que los niños
permanecerán en el lugar donde los vio por última vez. 1. Para evitar lesiones personales o daños materiales tenga
mucho cuidado al manipular la gasolina. La gasolina es
a. Mantenga a los niños fuera del área de corte y bajo
estricta vigilancia de un adulto responsable además del sumamente inflamable y sus vapores son explosivos. Si
operador. se derrama gasolina encima o sobre la ropa se puede lesionar
gravemente ya que se podría prender fuego. Lávese la piel y
b. Esté alerta y apague la máquina si un niño ingresa al cámbiese de ropa de inmediato.
área.
a. Utilice sólo los recipientes para gasolina autorizados.
c. Antes de moverse hacia atrás y mientras lo hace,
mire hacia atrás y abajo para ver que no haya niños b. Nunca llene los recipientes dentro de un vehículo o
pequeños. un camión o un remolque con recubrimiento plástico.
Coloque siempre los recipientes en el piso y lejos del
d. Nunca transporte niños, ni siquiera con las cuchillas vehículo antes de llenarlo.
desactivadas. Podrían caerse y resultar gravemente
heridos o interferir con la operación segura de la c. Cuando sea conveniente, retire el equipo a gasolina
máquina. del camión o remolque y llénelo sobre el suelo. Si esto
no es posible, llene el equipo en un remolque con un
e. Tenga mucho cuidado al aproximarse a las esquinas recipiente portátil, en vez de hacerlo desde un pico
ciegas, puertas, arbustos, árboles u otros objetos que dispensador de gasolina.
puedan obstaculizarle la vista de un niño que pudiese
correr al encuentro de la máquina. d. En todo momento,mantenga el pico en contacto con
el borde del depósito de combustible o con la abertura
f. Para evitar accidentes retrocediendo, siempre del recipiente, hasta terminar la carga. No utilice un
desacople las cuchillas antes de cambiar a marcha dispositivo de apertura/cierre del pico.
atrás. Si está equipado, el “Modo de marcha atrás
e. Apague todos los cigarrillos, cigarros, pipas y otras
con precaución” no se debe usar cuando haya fuentes de combustión.
niños y otras personas alrededor.
f. Nunca cargue combustible en la máquina en un espacio
g. Mantenga a los niños alejados de los motores en cerrado.
marcha o calientes. Pueden sufrir quemaduras con un
silenciador caliente. g. Nunca saque la tapa del combustible ni agregue
combustible mientras el motor está caliente o en
h. Retire la llave cuando la máquina quede sin vigilancia marcha. Deje que el motor se enfríe por lo menos dos
para evitar el funcionamiento no autorizado. minutos antes de volver a cargar combustible.
2. No permita nunca que los niños menores de 14 años utilicen h. Nunca llene en exceso el depósito de combustible.
esta máquina. Los niños de 14 años en adelante deben leer y Llene el depósito no más de ½ pulgada por debajo de
entender las instrucciones de funcionamiento y las normas de la base del cuello de llenado para dejar espacio para la
seguridad contenidas en este manual y en la máquina y deben expansión del combustible.
ser entrenados y supervisados por un adulto.
i. Vuelva a colocar el tapón de combustible y ajústelo
Remolque bien.
1. Remolque únicamente con una máquina que tenga un j. Limpie el combustible que se haya derramado sobre
enganche diseñado para remolcar. No acople equipo el motor y el equipo. Traslade la máquina a otra zona.
remolcado excepto en el punto de enganche. Espere 5 minutos antes de arrancar el motor.
2. Siga las recomendaciones del fabricante en lo que respecta a k. Para reducir el riesgo de incendio, mantenga la máquina
los límites de peso de los equipos a remolcar y al remolque en limpia de pasto, hojas y residuos acumulados. Limpie
pendientes. los derrames de aceite o combustible y saque todos los
residuos embebidos en combustible.
3. Nunca permita que los niños y otras personas se suban a
equipos remolcados. l. Nunca guarde la máquina o el recipiente de
combustible en un espacio cerrado donde haya fuego,
4. En las pendientes, el peso del equipo remolcado puede causar
chispas o luz piloto, como por ejemplo de calentadores
pérdida de tracción y pérdida de control.
de agua, calefactores de ambientes, hornos, secadores
5. Siempre tenga mucho cuidado al remolcar con una de ropa u otros aparatos a gas.
máquina capaz de hacer giros cerrados (por ejemplo, tractor
m. Deje que la máquina se enfríe por lo menos cinco
cortacésped con radio de giro cero). Realice giros amplios para
minutos antes de guardarla.
el acodillamiento.
6. Desplácese lentamente y deje distancia adicional para Servicio general
detenerse. 1. Nunca encienda el motor en espacios cerrados o en una zona
7. No baje las pendientes por inercia. con poca ventilación. El escape del motor contiene monóxido
de carbono, un gas inodoro y letal.
2. Antes de limpiar, reparar o inspeccionar la máquina,
compruebe que las cuchillas y todas las piezas móviles se
hayan detenido. Desconecte el cable de la bujía y póngalo
haciendo masa contra el motor para evitar que se encienda
accidentalmente.

Sección 2 — Importantes medidas de seguridad 5

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


3. Controle periódicamente para asegurarse que las cuchillas 15. Según la Comisión de Seguridad de Productos para el
se detienen completamente aproximadamente cinco (5) Consumidor de los Estados Unidos (CPSC) y la Agencia de
segundos después de accionar el control de desacople. Si las Protección Ambiental de los Estados Unidos (EPA), este
cuchillas no se detienen dentro de este lapso de tiempo, su producto tiene una vida útil media de siete (7) años o 270
unidad deberá ser reparada por su distribuidor de servicio horas de funcionamiento. Al finalizar la vida útil media haga
autorizado MTD. inspeccionar anualmente esta unidad por un distribuidor de
4. Controle el funcionamiento de los frenos con frecuencia, ya servicio autorizado para cerciorarse de que todos los sistemas
que está sujeto a desgaste durante el funcionamiento normal. mecánicos y de seguridad funcionan correctamente y no
Realice los ajustes y el mantenimiento necesario. tienen excesivo desgaste. Si no lo hace, puede ocasionar
accidentes, lesiones o la muerte.
5. Controle las cuchillas y los pernos de montaje del motor a
intervalos frecuentes para verificar que estén bien apretados.
Además, inspeccione visualmente las cuchillas para detectar
No modifique el motor
la presencia de daños (por ejemplo: desgaste excesivo, Para evitar lesiones graves o la muerte, no modifique el motor de
abolladuras, rajaduras). Reemplace las cuchillas únicamente ninguna manera. Si altera la configuración del regulador, el motor se
por cuchillas de los fabricantes del equipo original (O.E.M.) puede desbocar y funcionar a velocidades que no son seguras. Nunca
listados en este manual. “El uso de piezas que no cumplen cambie la configuración de fábrica del regulador del motor.
con las especificaciones del equipo original podría producir
un rendimiento inadecuado y además puede comprometer la Aviso referido a emisiones
seguridad.”
Los motores que están certificados y cumplen con las normas sobre
6. Las cuchillas de la cortadora son filosas. Envuelva la cuchilla emisiones federales EPA y de California para SORE (Equipos pequeños
o utilice guantes y extreme las precauciones cuando les haga todo terreno) están certificados para funcionar con gasolina sin
mantenimiento. plomo común y pueden incluir los siguientes sistemas de control de
7. Mantenga todos los pernos, las tuercas y los tornillos bien emisiones: Modificación de motor (EM), catalizador oxidante (OC),
ajustados para asegurarse de que la máquina se encuentra en inyección de aire secundaria (SAI) y catalizador de tres vías (TWC) si
condiciones seguras de funcionamiento. están instalados.
8. Nunca altere el sistema de interbloqueo de seguridad u otros Cuando sea necesario, los modelos están equipados con líneas de
dispositivos de seguridad. Controle periódicamente que combustible y depósitos de combustible de baja penetración para
funcionen correctamente. controlar las emisiones por evaporación. Los modelos para California
9. Después de golpear algún objeto extraño, detenga el motor, también pueden incluir un filtro de carbón. Por favor, póngase en
desconecte los cables de la bujía y conéctelos a tierra con el contacto con Atención al cliente para obtener información sobre
motor. Inspeccione minuciosamente la máquina para ver si está la configuración del control de emisiones por evaporación para su
dañada. Repare el daño antes de volver a arrancar y operar la modelo.
máquina.
10. Nunca intente hacer ajustes o arreglos con el motor en marcha.
Amortiguador de chispas
11. Los componentes del colector de césped y la cubierta de ¡ADVERTENCIA! Esta máquina está equipada con
descarga están sujetos a desgaste y daños que podrían dejar un motor de combustión interna y no debe utilizarse en
expuestas piezas móviles o permitir que se arrojen objetos. o cerca de un terreno agreste cubierto de bosque,
Para proteger su seguridad, verifique frecuentemente todos malezas o pasto a menos que el sistema de escape del
los componentes y reemplácelos inmediatamente sólo por motor esté equipado con un amortiguador de chispas
repuestos de los fabricantes del equipo original (O.E.M.) que cumpla con las leyes locales o estatales vigentes (si
listados en este manual. “El uso de piezas que no cumplen las hay).
con las especificaciones del equipo original podría producir Si se utiliza un amortiguador de chispas el operador lo debe
un rendimiento inadecuado y además puede comprometer la mantener en condiciones de uso adecuadas. En el Estado de
seguridad.” California, las medidas anteriormente mencionadas son exigidas por
12. No cambie la configuración del regulador del motor ni acelere ley (Artículo 4442 del Código de Recursos Públicos de California).
demasiado el motor. El regulador del motor controla la Es posible que existan leyes similares en otros estados. Las leyes
velocidad máxima de funcionamiento seguro del motor. federales se aplican en territorios federales.
13. Mantenga o reemplace las etiquetas de seguridad y de Puede conseguir el amortiguador de chispas para el silenciador
instrucciones según sea necesario. a través de su distribuidor autorizado de motores más cercano o
poniéndose en contacto con el departamento de servicios, P.O. Box
14. Respete las normas y reglamentaciones sobre la manera
361131 Cleveland, Ohio 44136-0019.
correcta de eliminar gasolina, aceite, etc. para proteger el
medio ambiente.

¡ADVERTENCIA! Su Responsabilidad. Sólo permita que usen esta máquina eléctrica las personas que lean,
comprendan y respeten las advertencias e instrucciones que aparecen en este manual y en la máquina.

¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

6 Sección 2 — Importantes medidas de seguridad

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Símbolos de seguridad
En esta página se presentan y describen los símbolos de seguridad que pueden aparecer en este producto. Lea, comprenda y siga todas las
instrucciones incluidas en la máquina antes de intentar armarla y hacerla funcionar.

Símbolo Descripción
LEA LOS MANUALES DEL OPERADOR
Lea, entienda y siga todas las instrucciones incluidas en los manuales antes de
intentar armar y hacer funcionar.

PELIGRO — CUCHILLAS GIRATORIAS


Nunca lleve pasajeros. Nunca transporte niños, ni siquiera después de haber
desconectado las cuchillas.

PELIGRO — CUCHILLAS GIRATORIAS


Para evitar un accidente al retroceder, mantenga a los niños alejados de la máquina
mientras está en funcionamiento. No se recomienda cortar el césped en marcha
atrás.

PELIGRO — CUCHILLAS GIRATORIAS


No coloque las manos ni los pies cerca de piezas que giran ni debajo de la
plataforma de corte. El contacto con las cuchillas puede amputar manos y pies.
Asegúrese que las cuchillas y el motor se detengan antes de colocar las manos o los
pies cerca de las cuchillas.

PELIGRO — CUCHILLAS GIRATORIAS


Mire hacia abajo y hacia atrás antes y mientras se desplaza marcha atrás, para evitar
un accidente.

PELIGRO — OBSERVADORES
Mantenga a los observadores, ayudantes, niños y mascotas por lo menos a 75 pies
de la máquina mientras la misma está en funcionamiento.

ADVERTENCIA — OBJETOS LANZADOS


Esta máquina puede recoger y lanzar objetos que pueden causar lesiones
personales graves.

ADVERTENCIA — OBJETOS LANZADOS


Esta máquina puede recoger y lanzar objetos que pueden causar lesiones
personales graves.

ADVERTENCIA — OPERACIÓN EN PENDIENTES


Recorra las pendientes hacia arriba y hacia abajo, no de manera transversal

ADVERTENCIA — OPERACIÓN EN PENDIENTES


Tenga más precaución en las pendientes. No corte el césped en pendientes de
más de 12°. Si la máquina se para mientras sube la pendiente, pare las cuchillas y
retroceda lentamente para abajo.

ADVERTENCIA — OPERACIÓN EN PENDIENTES


No utilice la unidad en lugares donde podría resbalar o volcar. Evite realizar giros
abruptos. Conduzca a baja velocidad.

Sección 2 — Importantes medidas de seguridad 7

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Símbolo Descripción
ADVERTENCIA — NO PARARSE
Si se para sobre la cubierta de la transmisión puede deformarla y dañar el ventilador
de la transmisión. Esto puede producir el sobrecalentamiento de la transmisión.
También, se pueden dañar otras piezas de la transmisión.

PELIGRO— GUARDAS, PROTECTORES, INTERRUPTORES, ETC.


Mantenga los dispositivos de seguridad (guardas, protectores, interruptores, etc.) en
su lugar y en condiciones de funcionamiento.

ADVERTENCIA— LA MÁQUINA ESTÁ CALIENTE


Deje que el motor se enfríe por lo menos dos minutos antes de volver a cargar
combustible o almacenar la unidad.

ADVERTENCIA— ESTE EQUIPO PUEDE GENERAR CHISPAS


El funcionamiento de este equipo puede generar chispas que pueden iniciar
max10" incendios alrededor de vegetación seca. No conduzca sobre pilas de hojas secas o
pasto alto (máx. 10") y seco. Mantenga la máquina libre de residuos.

ADVERTENCIA— SUPERFICIE CALIENTE


Las piezas del motor, especialmente el silenciador, se recalientan significativamente
durante el funcionamiento. Deje que el motor y el silenciador se enfríen antes de
tocarlos.

PELIGRO — CUCHILLAS GIRATORIAS


Para reducir el riesgo de lesiones, mantenga alejados manos y pies. No haga
funcionar sin que la tapa de descarga o el colector de césped se encuentren en el
lugar que corresponde. Si están dañados, reemplácelos inmediatamente.

ADVERTENCIA— ESTE EQUIPO PUEDE GENERAR CHISPAS


El funcionamiento de este equipo puede generar chispas que pueden iniciar
incendios alrededor de vegetación seca. Puede requerirse un amortiguador de
chispas. El operador debe comunicarse con las agencias locales de prevención de
incendios para conocer las leyes y normativas relativas a los requerimientos para la
prevención de incendios.

ADVERTENCIA — MONÓXIDO DE CARBONO


Nunca encienda el motor en espacios cerrados o en una zona con poca ventilación.
El escape del motor contiene monóxido de carbono, un gas inodoro y letal.

PELIGRO — CUCHILLAS GIRATORIAS


No se pare sobre la plataforma de corte.

8 Sección 2 — Importantes medidas de seguridad

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Pendiente

9
de Calibre

Sección 2 — Importantes medidas de seguridad


12° Pendiente
12° Pendiente
(ACEPTAR)
(DEMASIADO ESCARPADO)
Figura 1 Figura 2
12° lí nea d i s c o ntin ua
USO DE ESTE PENDIENTE DE CALIBRE PARA DETERMINAR
SI UNA PENDIENTE ES DEMASIADO ESCARPADO PARA UNA OPERACIÓN SEGURA!

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Para comprobar la pendiente, haga lo siguiente:
1. Borrar esta página y doble a lo largo de la línea discontinua.
2. Localizar un objeto vertical sobre o detrás de la pendiente (un poste, un edificio, una valla, un árbol, etc.)
3. Alinee cada lado de pendiente de calibre con el objeto vertical (consultar Figura 1 and Figura 2 ).
4. Ajuste el pendiente de calibre arriba o hacia abajo hasta los toques esquina izquierda el pendiente
(consultar Figura 1 and Figura 2).
5. Si hay un espacio por debajo de la pendiente de calibre, el pendiente es demasiado escarpa por
operación segura (consultar Figura 2 above).
¡ADVERTENCIA! Las pendientes son uno de los principales factores asociados a los accidentes por tumbos y vuelcos que
pueden producir lesiones graves o la muerte.
No utilice la máquina en pendientes de más de 12°. Todas las pendientes exigen precaución adicional. Si no puede retroceder por
la pendiente o si no se siente seguro, no realice ningún corte. Siempre corte hacia arriba y hacia abajo de las pendientes, nunca
de manera transversal.
Armado e Instalación 3
Contenido del cajón
• Tractor cortacésped (1) • Conjunto de asiento (1) • Conjunto de canal de descarga (1)
• Conjunto de volante/eje de dirección (1) • Tapa trasera del motor (1) • Adaptador para abono (1)
• Placa de enganche trasera (1) • Manga de drenaje de aceite (1) • Tarjeta para registrar el producto (1)
• Manual del Operador del tractor (1) • Tapa de pedestal de dirección (1) • Paragolpes delantero (1)
• Manual del Operador del Motor (1) • Paquete de elementos de ferretería (1)

Contenido del paquete de elementos de ferretería NOTA: Si el tractor no se mueve o no se mueve libremente
al empujarlo compruebe si la palanca de derivación está
Antes de comenzar la instalación, extraiga todo el contenido de la completamente abierta o si el freno está activado.
caja y todos los elementos de ferretería del paquete para comprobar NOTA: La transmisión NO se engancha cuando la varilla de
que no falte nada. Los elementos de ferretería se detallan a derivación hidrostática se tira hacia fuera. Regrese la varilla a
continuación. su posición normal antes de operar el tractor. Si el tractor no se
• Placa de enganche mueve al presionar sobre los pedales de avance/retroceso, o
• Soporte de montaje del asiento (con dos pernos con reborde y se mueve lentamente, compruebe que la válvula de derivación
tuercas de sujeción instalados) está activa.
PRECAUCIÓN: Nunca remolque su tractor. Si se
Herramientas recomendadas para el montaje remolca el tractor con las ruedas traseras apoyadas en el
• Llave de 3/8” (o de cubo) suelo se pueden causar daños graves a la transmisión.
• Llave de 1/2” (o de cubo)
2. Después de mover el tractor, desacople la varilla de derivación
• Destornillador Phillips
empujando la varilla hacia arriba y dejando que se mueva
• Llave de trinquete de 1/4” nuevamente hacia adentro. Vea la Figura 3-1.
• Llave de cubo de 9”/16” Instalación del conjunto del volante
• Llave de 7/16"
Si el conjunto del volante del tractor no vino ya instalado, siga los
Movimiento manual del tractor pasos a continuación:
1. Acople las varillas de derivación de la transmisión para mover 1. Deslice la tapa del pedestal sobre el eje de la dirección de
el tractor manualmente sin ponerlo en marcha. La varilla de manera que cuando se instale dicho eje en el tractor, la tapa del
derivación de la transmisión está ubicada en el interior del pedestal quede vertical como se indica en la Figura 3-2.
neumático derecho, cerca de la parte trasera del tractor. Acople
la varilla de derivación tirando hacia afuera y hacia abajo. Vea la
Figura 3-1.

Figura 3-2
2. Extraiga el perno con reborde y la tuerca de seguridad del eje
de la dirección y guárdelos para los pasos posteriores.
Figura 3-1
10

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


3. Con el conjunto del volante vertical y ubicado de manera que
quede sobre el árbol inferior de la dirección del tractor, se debe
Colocación del asiento
alinear el volante de manera que con las ruedas del tractor Si su tractor no traía el asiento instalado de fábrica, siga las
derechas, la abertura grande del volante esté orientada hacia instrucciones correspondientes que se incluyen a continuación para
adelante. instalarlo.
4. Baje el conjunto del volante sobre el eje inferior de la dirección 1. Extraiga los pernos con reborde y las tuercas de seguridad
y sujételo mediante el perno con reborde y la tuerca de del soporte de montaje del asiento incluido en el paquete de
seguridad que extrajo previamente. Vea la Figura 3-3. elementos de ferretería. Vea la Figura 3-5.

1
Figura 3-5
2. Extraiga los dos pernos autorroscantes instalados en fábrica en
el tractor. Vea la Figura 3-6.

2
2

Figura 3-3
5. Ajuste el perno con reborde y la tuerca de seguridad usando la
llave de 9/16” o de cubo y la llave de 7/16” o de cubo.
6. Extraiga el tornillo de montaje de la tapa del pedestal instalado
en fábrica y ubicado en la consola de dirección del tractor.
Guarde el tornillo para uso posterior.
7. Deslice la tapa del pedestal hacia abajo sobre el tractor y
conecte el faro delantero como se indica en el recuadro de la
Figura 3-4 (1) y rótela ligeramente a la derecha para calzarla en
su lugar. Sujete el pedestal con el tornillo (2) que extrajo antes.
Vea la Figura 3-4.

Figura 3-6

2
1

Figura 3-4

Sección 3 — Armado e Instalación 11

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


3. Alinee el soporte del asiento en su lugar sobre los orificios de 7. Para ajustar la posición del asiento, retire la perilla de ajuste
los que extrajo los tornillos autorroscantes, como se indica en la que está ubicada en la parte inferior del asiento. Deslice el
Figura 3-7. asiento hacia adelante o hacia atrás, según lo desee. Vuelva a
4. Con una llave de trinquete de 1/4de pulgada y una llave de ajustar el perno de ajuste. Consulte la Figura 3-8.
cubo de 3/8”, sujete el soporte del asiento con los pernos
autorroscantes que extrajo en el Paso 2. Vea la Figura 3-7. Instalación del canal de la plataforma
¡ADVERTENCIA! NUNCA opere este tractor si no
tiene colocados el adaptador para abono o el canal de
la plataforma.

1. Extraiga las perillas de aleta que instaló en la plataforma de


corte y consérvelas para colocarlas posteriormente.
2. Coloque el canal de la plataforma en la abertura de descarga
de la plataforma. Los pernos prisioneros de la superficie de la
plataforma calzarán a través de los orificios de la parte superior
del canal de la plataforma. La pequeña lengüeta del borde de
la plataforma calzará a través del recorte cuadrado de la parte
inferior del canal de la plataforma. Vea la Figura 3-9.
NOTA: Compruebe que la porción superior trasera del canal
de la plataforma está oprimiendo el interruptor de seguridad
ubicado en la superficie de la plataforma. El motor no arrancará
si el canal de la plataforma no está correctamente ubicado.
3. Sujete el canal de la plataforma ajustando las perillas de aleta
que extrajo antes. Vea la Figura 3-9.

Figura 3-7
1 2
PRECAUCIÓN: No use ninguna herramienta
eléctrica (por ejemplo, pistola de impacto o taladro
eléctrico con el extractor de tuercas colocado) para
apretar los pernos autorroscantes para sujetar el
soporte del asiento.
5. Ubique el conjunto del asiento sobre el soporte de montaje del
asiento, alineando los orificios suministrados.
6. Instale los dos pernos con reborde y las tuercas de seguridad
que extrajo del soporte de montaje del asiento en el Paso 1.
Vea la Figura 3-8.

Perilla de ajuste

Figura 3-9

Colocación del adaptador para abono


¡ADVERTENCIA! NUNCA opere este tractor si no
tiene colocados el adaptador para abono o el canal de
la plataforma.

1. Extraiga las perillas de aleta que instaló en la plataforma de


corte y consérvelas para colocarlas posteriormente.

Figura 3-8
NOTA: Compruebe que el reborde del pernos quede
completamente embutido en el soporte del asiento cuando
sujete la tuerca de seguridad.

12 Sección 3— Armado e Instalación

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


2. Coloque el adaptador para abono en la abertura de descarga 3. Sujete la tapa con los dos tornillos hexagonales que extrajo
de la plataforma. Los pernos prisioneros de la superficie de la antes. No ajuste excesivamente.
plataforma calzarán a través de los orificios de la parte superior
del adaptador para abono. La pequeña lengüeta del borde de Instalación de la placa de enganche
la plataforma calzará a través del recorte cuadrado de la parte
1. Extraiga los elementos de montaje instalados en fábrica de la
inferior del adaptador para abono. Vea la Figura 3-10.
placa de enganche de la parte trasera del motor. Vea la Figura
3-12.
1 2

Figura 3-10 Figura 3-12


NOTA: Compruebe que la porción superior trasera del adaptador 2. Ubique la placa de enganche, embalada con sus piezas sueltas,
para abono esté oprimiendo el interruptor de seguridad con el lado plano hacia arriba como se indica en la Figura 3-12.
ubicado en la superficie de la plataforma. El motor no arrancará Sujétela con los dos pernos y las tuercas hexagonales que
si el adaptador para abono no está correctamente ubicado. extrajo antes.
3. Sujete el adaptador para abono ajustando las perillas de aleta
que extrajo antes. Instalación del paragolpes
Coloque la tapa trasera del motor 1. Extraiga los dos tornillos como se indica en la Figura 3-13.

1. Extraiga los dos tornillos hexagonales instalados en fábrica


ubicados en la tapa trasera del motor. Guarde los tornillos para
uso posterior. Vea la Figura 3-11.

Figura 3-13
Figura 3-11 2. Ubique el paragolpes sobre los orificios de montaje y sujete
con los elementos de ferretería que extrajo en el Paso 1, como
2. Coloque la tapa trasera del motor, para lo que debe ubicarla se indica en la Figura 3-13.
en su lugar como se indica en la Figura 3-11. Incline la tapa
del motor hacia adelante para que calce dentro de las ranuras
provistas, luego rótela hacia atrás para alinear los orificios de
montaje.
Sección 3 — Armado e Instalación 13

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Conexión de los cables de la batería Presión de los neumáticos
ADVERTENCIA PROPOSICIÓN 65 DE ¡ADVERTENCIA! Se debe mantener una presión
CALIFORNIA: Los bornes y contactos de la batería y uniforme para todos los neumáticos en todo momento.
los accesorios afines contienen plomo y compuestos de Nunca exceda la presión máxima de inflado que se
plomo, sustancias químicas que el Estado de California indica en los laterales de los neumáticos.
considera que pueden producir cáncer y daños en el La presión operativa recomendada para los neumáticos es:
sistema reproductivo. Lávese las manos después de
estar en contacto con estos componentes. • Aproximadamente 10 psi para los neumáticos traseros
PRECAUCIÓN: Cuando coloque los cables de la • Aproximadamente 14 psi para los neumáticos delanteros
batería, conecte siempre primero el cable POSITIVO
(rojo) a su borne, y a continuación el cable NEGATIVO IMPORTANTE: Consulte los laterales de las ruedas para conocer
(negro). con exactitud la presión máxima en psi recomendada por el
fabricante. No los infle en exceso. Una presión de neumáticos
despareja podría hacer que la plataforma no corte el césped parejo.
Por razones relacionadas con el envío, los dos cables de la batería de
su equipo se pueden haber dejado desconectados de los terminales Llenado de gasolina y aceite
en fábrica. Para conectar los cables de la batería, proceda de la El depósito de gasolina está ubicado debajo del asiento. No lo llene
siguiente manera: en exceso.
NOTA: El borne positivo de la batería está marcado como Pos (+). ¡ADVERTENCIA! Tenga mucho cuidado al trabajar
El borne negativo de la batería está marcado como Neg (-). con gasolina. La gasolina es sumamente inflamable y
1. Extraiga los pernos hexagonales y las tuercas Sems instalados sus vapores son explosivos. Nunca cargue combustible
en fábrica que están ubicados en el extremo del mazo de en la máquina en un espacio cerrado o cuando el motor
cables. Guarde las piezas para uso posterior. está caliente o en marcha. Apague cigarrillos, cigarros,
pipas y otras fuentes de combustión.
2. Retire la cubierta plástica, si es que está presente, del borne
positivo de la batería y sujete el cable rojo al borne positivo de IMPORTANTE: Su tractor se entrega con aceite para motor en
la batería (+) con uno de los pernos y las tuercas hexagonales, el motor. Sin embargo, usted DEBE controlar el nivel de aceite
que extrajo previamente, usando una llave de 7/16 pulgadas y antes de hacerlo funcionar. Tenga cuidado de no llenar en
una llave de cubo. Vea la Figura 3-14. exceso.
Mantenga y controle el aceite para motor como se indica en el
Manual del operador del motor.que se entregó con el tractor. Lea las
instrucciones con atención.
IMPORTANTE: Es importante NO llenar a tope el depósito de
combustible al llenarlo. Debe dejar un área de expansión
disponible dentro del depósito de combustible para permitir
que el combustible se expanda y que haya una ventilación
adecuada. De lo contrario, es posible que la unidad no
funcione adecuadamente. Llene el depósito de acuerdo con la
Figura 3-15.

Figura 3-14
3. Retire la cubierta plástica, si es que está presente, del borne
negativo de la batería y sujete el cable negro al borne negativo
de la batería (–) utilizando el perno y la tuerca hexagonal
restantes. Vea la Figura 3-14.
4. Coloque el capuchón de caucho rojo por encima del borne
positivo de la batería para protegerlo contra la corrosión.
NOTA: Si la batería se pone en funcionamiento después de la
fecha indicada en su parte superior o al costado de la misma,
cárguela siguiendo las instrucciones de la sección Servicio
antes de operar el tractor.
Figura 3-15

14 Sección 3— Armado e Instalación

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Controles y Características 4

Pedal de freno Pedal de marcha


adelante

Palanca del freno de mano

Pedal de marcha
Faro delantero atrás

Indicador de nivel de combustible

Módulo del interruptor


de encendido
Tapón de llenado de
combustible

Palanca de Palanca de PTO


acelerador/cebador
Palanca de
elevación de la
Portavasos plataforma

Tapón de llenado de
aceite

Figura 4-1
Los controles y las funciones del tractor cortacésped se ilustran en la Figura 4-1 y se describen en las páginas siguientes.
¡ADVERTENCIA! Lea y observe todas las normas e instrucciones de seguridad de este manual, incluida toda la sección de
funcionamiento, antes de poner esta máquina en marcha. Si no se respetan todas las normas e instrucciones de seguridad se
pueden provocar lesiones.

15

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Control del acelerador/cebador Funcionamiento de este manual para ver instrucciones detalladas
del Módulo del interruptor de encendido y del funcionamiento del
La palanca de control del acelerador está ubicada en tractor en el MODO PRECAUCIÓN MARCHA ATRÁS.
el guardabarros izquierdo del tractor si se sienta en la
posición del operador; vea la Figura 4-1. Esta palanca Pedal de marcha adelante
controla la velocidad del motor, además del cebador
cuando se la empuja totalmente hacia adelante. El pedal de marcha adelante está ubicado a la derecha de la máquina,
FAST
Cuando se lo coloca en una posición determinada, el sobre el estribo. Presione el pedal de marcha adelante hacia adelante
acelerador mantiene una velocidad de motor uniforme. para que el tractor se mueva en esa dirección. La velocidad absoluta
también se controla con el pedal de marcha adelante. Cuanto más
IMPORTANTE: Cuando opere el tractor con la se gire el pedal hacia adelante, más rápido se moverá el tractor. El
plataforma de corte colocada, asegúrese de que la pedal volverá a su posición original/de punto muerto cuando deje de
palanca del acelerador esté siempre en la posición FAST oprimirlo.
(rápida; representada por una liebre).
Si se mueve la palanca del acelerador totalmente hacia Pedal de marcha atrás
adelante, se activa el control del cebador del motor. El pedal de marcha atrás está ubicado a la derecha del tractor, sobre
SL OW
Al activar el control del cebador se cierra la placa del el estribo. La velocidad absoluta también se controla con el pedal
cebador del carburador y esto ayuda a poner en marcha de marcha atrás. Cuanto más se gire el pedal hacia abajo, más rápido
el motor. se moverá el tractor. El pedal volverá a su posición original/de punto
Consulte Arranque del motor en la sección Funcionamiento de este muerto cuando deje de oprimirlo.
manual para ver instrucciones de arranque detalladas.
Pedal de freno
Módulo del interruptor de encendido El pedal del freno está ubicado del lado izquierdo del tractor
El módulo del interruptor de encendido está ubicado en el cortacésped, a lo largo del estribo. Presione el pedal totalmente hacia
guardabarros izquierdo del tractor si se sienta en la posición del abajo para colocar el freno de disco y hacer que el tractor se detenga
operador, adyacente al control del acelerador/cebador. Para arrancar por completo.
el motor, inserte la llave en el módulo del interruptor de encendido NOTA: Se debe oprimir completamente el pedal del freno
y gírela hacia la derecha hasta la posición ARRANQUE. Suelte la llave
para poner en marcha el motor. Consulte Interruptores de
en la posición MODO NORMAL DE CORTE una vez que el motor
interbloqueo de Seguridad en la sección Funcionamiento de este
responda.
manual.
Para detener el motor, gire la llave de encendido en sentido contrario
a las agujas del reloj hasta la posición STOP (parar). Vea la Figura 4-2. Freno de mano
Para colocar el freno de mano, presione a fondo el pedal del freno.
Mueva la palanca del freno de mano totalmente hacia abajo hasta la
Luz posición del freno de mano. Suelte el pedal del freno para permitir
indicadora Botón
marcha que el freno de mano quede puesto.
atrás Para soltar el freno de mano, presione el pedal del freno y mueva la
Posición palanca del freno de mano para sacarla de la posición del freno de
Modo mano. Suelte el pedal de freno.
precaución
Modo NOTA: Si el operador abandona el asiento y deja el motor en
marcha atrás
marcha funcionamiento, deberá colocar el freno de mano, o el motor se
normal apagará de forma automática.
Posición
Parado Palanca de elevación de la plataforma
Posición Ubicada en el guardabarros derecho del tractor, la palanca de
Arranque elevación de la plataforma se utiliza para cambiar la altura de
la plataforma de corte. Para utilizarla, mueva la palanca hacia la
izquierda, luego colóquela en la muesca que mejor se adapte a la
aplicación deseada.

Palanca de PTO
Ubicada en el guardabarros derecho del tractor, la palanca de toma
Figura 4-2 de fuerza (PTO) (enganche de cuchilla) se utiliza para dar alimentación
¡ADVERTENCIA! Nunca deje la máquina en a la plataforma de corte. Para hacerla funcionar, mueva la palanca
funcionamiento sin vigilancia. Siempre desconecte la totalmente hacia adelante. Moviendo la palanca totalmente hacia
toma de fuerza (PTO), ponga el freno de mano, pare el atrás, en la posición PTO OFF (toma de fuerza desconectada), se corta
motor y retire la llave, para evitar que el motor arranque la energía a la plataforma de corte.
accidentalmente. NOTA: Al encender el motor, la palanca PTO (enganche de cuchilla)
IMPORTANTE: Antes de operar el tractor, consulte Interruptores debe encontrarse en posición desconectada (OFF).
de interbloqueo de seguridad y Arranque del motor en la sección

16 Sección 4 — Controles y Características

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Indicador de nivel de combustible
El indicador de nivel de combustible está ubicado debajo del asiento
a la izquierda de la posición del operador en el panel de control. Use
esta ventana para identificar los requerimientos de combustible del
tractor. Vea la Figura 4-3.

Figura 4-3

Tapón de llenado de combustible


El tapón de llenado de combustible está ubicado debajo del asiento.
Consulte la sección Armado e Instalación de este manual para
obtener instrucciones sobre la carga de combustible del tractor.

Tapón de llenado de aceite


El tapón de llenado de aceite está ubicado debajo del asiento.
Consulte la sección Armado e Instalación de este manual para
obtener instrucciones para controlar y agregar el aceite del tractor.

Faro delantero
El faro delantero está ubicado en el centro de la columna de la
dirección y se enciende cuando la llave está en la posición ON
(encendido).

Varilla de derivación de la transmisión (no se


muestra)
La varilla de derivación de la transmisión se encuentra en la parte
interior del neumático derecho, en la sección inferior derecha del
bastidor.
Cuando se engancha, la varilla abre una derivación dentro de las
transmisiones hidrostáticas, lo cual permite empujar el tractor a mano
distancias cortas. Consulte la sección Armado e Instalación para
obtener instrucciones sobre el uso de la función de derivación.

Sección 4 — Controles y Características 17

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Funcionamiento 5
ADVERTENCIA Aplicación del freno de mano
Evite lesiones graves o la muerte Para aplicar el freno de mano:
• Conozca la ubicación y función de todos los controles. 1. Presione totalmente el pedal del freno y manténgalo hacia
• Extraiga los objetos que podrían ser arrojados por las cuchillas. abajo con el pie.
• Recorra las pendientes hacia arriba y hacia abajo, no de manera transversal. 2. Mueva la palanca del freno de mano hacia abajo hasta la
• Tenga más precaución en las pendientes. No corte el césped en pendientes de posición de freno de mano.
más de 12°. Evite realizar giros abruptos. Conduzca a baja velocidad. 3. Suelte el pedal del freno para permitir que el freno de mano
• No utilice la unidad en lugares donde podría resbalar o volcar. quede puesto.
• Si la máquina se para mientras sube la pendiente, pare las cuchillas y retroceda Para sacar el freno de mano:
lentamente para abajo.
1. Presione el pedal del freno y mueva la palanca del freno de
• Antes de abandonar la posición del operador, desactive las cuchillas, ponga el
mano para sacarla de la posición del freno de mano.
freno de mano, apague el motor y saque la llave.
• Asegúrese que las cuchillas y el motor se detengan antes de colocar las manos o Ajuste de la altura del volante
los pies cerca de las cuchillas.
Esta unidad cuenta con una columna de volante telescópica. Para
• Mantenga los dispositivos de seguridad (guardas, protectores,
ajustar la altura del volante:
interruptores, etc.) en su lugar y en funcionamiento.
• Mantenga alejados a los observadores. 1. Siéntese en el asiento del operador y coloque las manos en el
volante.
• Deje que la máquina se enfríe antes de cargar combustible o almacenarla.
• Mantenga la máquina libre de residuos. 2. Pulse el botón (a) de la columna de la dirección y eleve o baje el
volante (b) hasta la posición deseada. Vea la Figura 5-1.
Lea el Manual del operador NOTA: Después de lograr la posición deseada, levante y baje
el volante para comprobar que se trabe en su lugar y que el
botón (a) de la columna de la dirección se suelte para quedar
Interruptores de interbloqueo de seguridad trabado. No opere esta unidad a menos que la columna de la
dirección esté en la posición en que queda trabada.
Este tractor está equipado con un sistema de interbloqueo de
seguridad para protección del operador. Si el sistema de interbloqueo
funciona mal, no se debe hacer funcionar el tractor. Comuníquese
con un distribuidor de servicio autorizado.
• El sistema de interbloqueo de seguridad impide que el motor
arranque o se encienda a menos que esté puesto el freno
de mano, y la palanca de toma de fuerza (PTO) (enganche de
cuchillas) esté en posición desactivada (OFF).
• Si el operador abandona su asiento antes de poner el freno de


mano, el motor se apagará automáticamente.
El motor se apagará automáticamente si el operador abandona
b
el asiento del tractor con la palanca de la toma de fuerza (PTO)
(enganche de cuchillas) en la posición de activación (ON),
independientemente de si el freno de mano está puesto o no.
• Con la llave de encendido en la posición de CORTE NORMAL, el
embrague de la toma de fuerza (PTO) (enganche de cuchillas)
a
se desconectará automáticamente si se pone la palanca de la
toma de fuerza (PTO) (enganche de cuchillas) en la posición de
activación (ON) con la palanca de cambios puesta para marcha
atrás.
• El motor se apagará automáticamente si se extrae el adaptador
para abono, el canal de la plataforma o el canal de la Figura 5-1
embolsadora, independientemente de si está puesto el freno
de mano o de si la palanca de la PTO (enganche de cuchillas) se
encuentra en la posición de desactivación (OFF).
¡ADVERTENCIA! No opere el tractor si el sistema de
interbloqueo funciona mal. El sistema fue diseñado para
brindarle seguridad y protección.

18

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Fijación de la altura de corte Conducción del tractor
1. Seleccione la posición de altura de la plataforma de corte ¡ADVERTENCIA! Evite arrancar súbitamente,
colocando la palanca de elevación de la plataforma en desarrollar excesiva velocidad y parar inesperadamente.
cualquiera de las muescas de diferente altura de corte, del lado
derecho del guardabarros. ¡ADVERTENCIA! No abandone el asiento del tractor
sin colocar primero la PTO (enganche de cuchilla) en la
¡ADVERTENCIA! Mantenga las manos y los pies posición OFF (desconectada), oprimiendo el pedal del
alejados de la abertura de descarga de la plataforma de freno y aplicando el freno de mano. Si deja el tractor sin
corte. vigilancia, también ponga la llave de encendido en OFF
(apagado) y sáquela.

Consulte la sección Nivelación de la plataforma en la sección ¡ADVERTENCIA! Siempre mire hacia abajo y hacia
Mantenimiento y Ajustes de este manual para obtener instrucciones atrás antes y mientras se desplaza marcha atrás, para
detalladas sobre el ajuste de la plataforma. evitar un accidente.
1. Mueva la palanca del acelerador a la posición FAST (velocidad
Arranque del motor rápida) (representada con una liebre).
¡ADVERTENCIA! No opere el tractor si el sistema de 2. Para conducir hacia ADELANTE, aplique lentamente el pedal de
interbloqueo funciona mal. El sistema fue diseñado para marcha adelante hasta alcanzar la velocidad deseada.
brindarle seguridad y protección. 3. Para conducir hacia ATRÁS, aplique lentamente el pedal de
marcha atrás hasta alcanzar la velocidad deseada.
NOTA: Consulte la sección Montaje y Configuración de este manual 4. El tractor cortacésped se para presionando el pedal del freno.
para obtener instrucciones sobre el llenado de aceite y gasolina.
¡ADVERTENCIA! Antes de abandonar la posición del
1. Inserte la llave del tractor en el módulo del interruptor de operador cualquiera sea el motivo, desactive las
encendido. cuchillas, aplique el freno de mano, APAGUE el motor y
2. Coloque la palanca de la PTO (enganche de cuchillas) en la retire la llave.
posición OFF (desactivada). IMPORTANTE: Siempre que detenga el tractor por cualquier razón
3. Ponga el freno de mano del tractor. en un área de césped, haga lo siguiente:
4. Active el control del cebador moviendo el control del 1. Compruebe que los pedales de marcha adelante y atrás se
acelerador/cebador completamente hacia adelante en la encuentran en punto muerto.
posición de cebador.
2. Aplique el freno de mano
5. Gire la llave de encendido en el sentido de las agujas del reloj
hasta la posición START (encendido). Una vez que arranque el 3. Apague el motor y saque la llave. Eso permitirá reducir al
motor, suelte la llave. Volverá a la posición NORMAL MOWING mínimo la posibilidad de que su césped resulte "quemado" por
(corte normal). el escape caliente del motor en funcionamiento.

PRECAUCIÓN: NO mantenga la llave en la posición Funcionamiento del faro delantero


START (arranque) durante más de diez segundos por
vez. Si lo hace, puede ocasionar daños al arrancador El faro delantero se enciende (ON) cada vez que se rota la llave de
eléctrico del motor. encendido sacándola de la posición STOP (parar). El faro delantero
se apaga (OFF) cuando se coloca la llave de encendido en la posición
6. Después de que arranque el motor, desactive el control del STOP.
cebador colocando el control del acelerador en la posición
FAST (velocidad rápida).
NOTA: NO utilice esta unidad con el control del cebador activado. Si
lo hace, se generará una mezcla de combustible “rica”, lo cual puede
hacer que el motor no funcione bien.

Para parar el motor


¡ADVERTENCIA! Si golpea contra algún objeto
extraño, pare el motor, desconecte el cable de las bujías
y póngalo a masa con el motor. Inspeccione
minuciosamente la máquina para ver si está dañada.
Repare el daño antes de volver a arrancar y hacer
funcionar.
1. Si las cuchillas están activadas, coloque la palanca de la PTO
(enganche de cuchillas) en la posición OFF (desactivada).
2. Coloque el control del acelerador/cebador cerca de la posición
SLOW (velocidad lenta).
3. Gire la llave de encendido en sentido contrario a las agujas del
reloj a la posición STOP (parar).
4. Retire la llave del interruptor de encendido para evitar que
alguien arranque accidentalmente el motor.

Sección 5 — Funcionamiento 19

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Modo marcha atrás con precaución Conducción en pendientes
La posición MODO DE PRECAUCIÓN EN MARCHA ATRÁS del módulo Consulte el INDICADOR DE PENDIENTES en la sección Importantes
de la llave de contacto permite operar el tractor en marcha atrás con medidas de seguridad para contribuir a determinar en qué
las cuchillas (PTO) activadas. pendientes puede operar el tractor de manera segura.
NOTA: No se recomienda cortar el césped en marcha atrás. ¡ADVERTENCIA! No corte en pendientes con una
inclinación de más de 10° (una elevación aproximada de
¡ADVERTENCIA! Tenga mucho cuidado cuando
2 pies por cada 12 pies). El tractor podría darse vuelta y
opere el tractor en MODO DE PRECAUCIÓN EN MARCHA
causar lesiones graves.
ATRÁS. Mire siempre hacia abajo y detrás de usted antes
y durante la marcha atrás. No haga funcionar el tractor • En las pendientes, corte hacia arriba y hacia abajo, NUNCA en
cuando haya niños u otras personas cerca. Detenga el forma transversal.
tractor inmediatamente si alguien se acerca. • Tenga sumo cuidado al cambiar de dirección en una pendiente.
Para utilizar el MODO PRECAUCIÓN MARCHA ATRÁS: • Esté atento a los hoyos, surcos, baches, rocas, y otros objetos
NOTA: El operador DEBE estar sentado en el asiento del tractor. ocultos. El terreno desnivelado puede voltear la máquina. El
césped alto puede ocultar obstáculos.
1. Arranque el motor como se indicó en la página anterior.
• Evite realizar giros cuando opere en una pendiente. Si debe
2. Gire la llave desde la posición de CORTE NORMAL (verde) hasta
realizar un giro, hágalo pendiente abajo. Subir una pendiente
la posición de MODO DE PRECAUCIÓN EN MARCHA ATRÁS
aumenta enormemente las posibilidades de que el vehículo dé
(amarillo) del módulo de la llave de contacto. Vea la Figura 5-2.
una vuelta de campana.
Luz • Evite parar cuando esté subiendo una pendiente. Si fuese
indicadora Botón necesario detenerse mientras sube una pendiente, arranque
marcha suave y cuidadosamente para reducir la posibilidad de que el
atrás tractor se dé vuelta hacia atrás.
Posición
Modo Activación de la toma de fuerza (PTO) (enganche
precaución
marcha atrás
Modo
marcha
de cuchillas)
normal Al activar la PTO (enganche de cuchillas) se suministra energía a la
Posición plataforma de corte. Para activar las cuchillas, haga lo siguiente:
Parado 1. Mueva la palanca de control del acelerador a la posición FAST
(velocidad rápida) (representada por una liebre).
Posición
2. Tome la palanca de la PTO (enganche de cuchillas) y gírela
Arranque
totalmente hacia adelante a la posición ON (activada).
NOTA: Mantenga la palanca del acelerador en la posición FAST
(velocidad rápida, representada por una liebre), para un uso
más eficaz de la plataforma de corte.
Figura 5-2
IMPORTANTE: Al encender el motor, al operar la máquina en marcha
3. Presione el BOTÓN DE MARCHA ATRÁS (botón triangular de atrás y cuando el operador abandona el asiento, la palanca de la
color naranja) que está en el vértice superior derecho del toma de fuerza (PTO) (enganche de cuchillas) debe encontrarse en
módulo de la llave de contacto. La luz indicadora de color rojo posición OFF(desactivada). Consulte Interruptores de interbloqueo
que está en el vértice superior izquierdo del módulo de la llave de Seguridad en la sección Funcionamiento de este manual.
de contacto se mantiene ENCENDIDA mientras esté activado.
Vea la Figura 5-2. Abono
4. Una vez activada (luz indicadora ENCENDIDA), se puede operar Se provee un kit de abono con la unidad. El abono es un proceso
el tractor en marcha atrás con las cuchillas de corte (PTO) por el cual se recirculan los recortes de césped de manera repetida
activadas. debajo de la plataforma de corte. Los recortes muy finos luego son
5. Siempre mire hacia abajo y hacia atrás antes y mientras se despedidos de vuelta para que se depositen en el césped donde
desplaza marcha atrás, para verificar que no haya niños cerca. actúan como fertilizante natural. Consulte la sección Configuración y
Una vez retomada la marcha hacia adelante, vuelva a colocar la Montaje de este manual para ver instrucciones sobre cómo se coloca
llave en la posición CORTE NORMAL. el kit de abono.
El MODO PRECAUCIÓN MARCHA ATRÁS permanece activado hasta
que:
a. Se coloque la llave en la posición CORTE NORMAL o en
la posición STOP (detención) o
b. El operador deje el asiento.

20 Sección 5 — Funcionamiento

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Uso de la palanca de elevación de la plataforma
Para elevar la plataforma de corte, mueva la palanca de elevación de
la plataforma hacia la izquierda, luego colóquela en la muesca que
mejor se adapte a la aplicación deseada. Consulte Ajuste de la altura
de corte en esta sección.

Corte de césped
¡ADVERTENCIA! Para tratar de evitar el contacto
con las cuchillas o una lesión por un objeto que sea
arrojado, mantenga a los observadores, ayudantes,
niños y mascotas alejados al menos 75 pies de la
máquina mientras está funcionando. Pare la máquina si
alguien ingresa a la zona.
La siguiente información será de utilidad cuando use la plataforma
de corte con su tractor:
¡ADVERTENCIA! Planifique el patrón de corte, para
evitar que la descarga de materiales se realice hacia los
caminos, las aceras, los observadores, etc. Evite además
descargar material contra una pared u obstrucción, ya
que esto podría hacer que el material descargado
rebotara contra el operador.
• No corte a alta velocidad absoluta, especialmente si tiene
instalado un kit de abono o un colector de césped.
• Para obtener los mejores resultados, se recomienda realizar
los dos primeros cortes de césped arrojando la descarga hacia
el centro. Después de las dos primeras pasadas, cambie la
dirección para arrojar la descarga hacia afuera, para equilibrar
el corte. Esto otorgará un mejor aspecto al césped.
• No corte el césped demasiado corto. El césped corto es
propicio para el crecimiento de malezas y se pone amarillo
rápidamente cuando escasea la lluvia.
• El corte del césped siempre debe realizarse con el acelerador
del motor al máximo.
• En terrenos difíciles, puede resultar necesario pasar por
segunda vez el tractor cortacésped sobre el área ya cortada,
para obtener un corte más prolijo.
• NO intente cortar malezas frondosas o césped
extremadamente alto. El tractor fue diseñado para cortar el
césped, NO para podar malezas.
• Mantenga las cuchillas afiladas y cámbielas cuando se
gasten. Consulte Cuchillas de corte en la sección Servicio de
este manual para obtener instrucciones sobre cómo afilar
correctamente las cuchillas.

Sección 5 — Funcionamiento 21

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Mantenimiento y Ajustes 6
Programa de Mantenimiento
Antes de Cada Cada Cada Cada Antes de
cada uso 10 Horas 25 Horas 50 Horas 100 Horas almacenar

Controle el nivel de aceite del motor


P P
Revise si el filtro de aire está sucio, flojo o tiene piezas
dañadas P
Limpie y vuelva a lubricar el prefiltro de espuma del
filtro de aire (si está incluido) P
Reemplace el elemento del filtro de aire
P
Cambie el aceite del motor y reemplace el filtro de
aceite (si está incluido) P
Limpie los bornes de la batería
P P
Lubrique llantas y ejes frontales
P P
Limpie las aletas de refrigeración del motor
P P
Controle el estado y la separación de la bujía de
encendido P P
Reemplace el filtro de combustible
P
IMPORTANTE: Es importante consultar el Manual del Operador del motor específico incluido con esta máquina para ver los procedimientos
detallados de mantenimiento del motor y los intervalos correctos.

Mantenimiento 2. Localice la válvula de drenaje de aceite del lado derecho del


motor y el tapón de llenado de aceite en la parte superior del
ADVERTENCIA: Antes de realizar tareas de motor.
mantenimiento o reparaciones, desconecte la potencia 3. Desenrosque el tapón de llenado de aceite y extraiga la varilla
de arranque (PTO), coloque el freno de mano, apague el de nivel de aceite del tubo de llenado.
motor y retire la llave, para evitar que alguien encienda
accidentalmente el motor.

Motor
Consulte el Manual del Propietario del Motor para ver instrucciones
detalladas de mantenimiento del motor.
Controle el nivel de aceite del motor antes de cada uso como se
indica en el Manual del Propietario del Motor que viene embalado
con la unidad. Siga las instrucciones con atención.

Cambio del aceite del motor


Para drenar el aceite del cárter del motor, proceda de la siguiente
manera:
1. Deje el motor encendido durante algunos minutos para que
el aceite del cárter se caliente. El aceite caliente fluirá más
libremente y arrastrará más sedimentos del motor que se
puedan haber depositado en el fondo del cárter. Tenga cuidado
y evite quemarse con el aceite caliente.

22

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


4. Coloque el extremo pequeño de la manga de drenaje de aceite Ruedas traseras
en el espacio provisto alrededor del tapón de drenaje de aceite.
Vea la Figura 6-1. Las ruedas traseras se deben sacar de los ejes una vez por temporada.
Lubrique bien los ejes y las llantas con una grasa multiusos antes de
reinstalarlos.

Ejes delanteros
Cada extremo de la barra de pivote delantera del tractor puede estar
equipado con un engrasador. Lubrique con pistola de grasa cada 25
horas de funcionamiento del tractor.

Cremallera y piñón de dirección


Una vez por temporada, o cada 25 horas de funcionamiento, será
necesario lubricar el mecanismo de cremallera y piñón de dirección
que está ubicado debajo del frente de la unidad. Mediante el uso de
grasa para automóviles estándar, engrase el frente y la parte posterior
de la cremallera de dirección, como se indica en la Figura 6-2.

Figura 6-1
5. Extraiga el tapón de drenaje de aceite y vacíe el aceite en un
contenedor apropiado, con una capacidad no menor a 64 oz.
6. Incline el tractor ligeramente en dirección de un recipiente
adecuado para ayudar a drenar por completo todo el aceite del
motor.
¡ADVERTENCIA! Antes de inclinar el motor o equipo
para drenar el aceite, drene el combustible del depósito
haciendo funcionar el motor hasta que el depósito de
combustible quede vacío.
Figura 6-2
7. Vuelva a colocar el tapón de drenaje de aceite y ajústelo. Actúe
con precaución pare evitar ajustar excesivamente el tapón de
Limpieza del motor y de la plataforma
drenaje de aceite. Si el motor ha estado funcionando, déjelo enfriar durante por lo
menos media hora antes de limpiarlo. Retire periódicamente la
8. Cargue aceite nuevo en el motor, tal como se indica en el
suciedad acumulada en el motor. Limpie las aletas de refrigeración
Manual del Propietario del Motor que viene embalado con su
cada 25 horas. Limpie con un cepillo o aire comprimido.
unidad.
IMPORTANTE: Consulte el Manual del Propietario del Motor que IMPORTANTE: No rocíe el motor con agua para limpiarlo porque
el agua podría contaminar el combustible. Con una manguera de
viene embalado con su unidad, para obtener información sobre la
jardín o equipo de lavado a presión también puede forzar agua
cantidad y la viscosidad adecuada del aceite del motor.
dentro del filtro de aire o la abertura del silenciador. El agua en el
Lubricación filtro de aire embeberá el elemento de papel, y el agua que pasa
a través del elemento o silenciador puede ingresar en el cilindro,
ADVERTENCIA: Antes de lubricar, reparar o causando daño.
inspeccionar, desconecte la toma de fuerza (PTO), Si se derrama combustible o aceite sobre la máquina, debe limpiarse
ponga el freno de mano, pare el motor y retire la llave, de inmediato. NO permita que se acumulen desechos alrededor de
para evitar el encendido accidental del motor. las aletas de refrigeración del motor ni en ninguna otra parte de la
máquina.
Motor
Lubrique el motor con aceite de motor según las instrucciones del
IMPORTANTE: NO se recomienda el uso de una lavadora de
presión para limpiar el tractor. Puede dañar los componentes
Manual del Propietario del Motor que viene embalado con su unidad.
eléctricos, los husillos, las poleas, los rodamientos o el motor.
Puntos de pivote y varillaje ¡ADVERTENCIA! La acumulación de residuos
Lubrique todos los puntos de pivote del sistema de impulsión, alrededor del silenciador podría producir un incendio.
el freno de mano y el varillaje de elevación al menos una vez por Inspecciónelo y límpielo antes de cada uso.
temporada con aceite ligero.

Sección 6 — Mantenimiento y Ajustes 23

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Silenciador 3. Enrosque el acople de manguera (embalado con el Manual
del Operador de su tractor) en el extremo de la manguera de
¡ADVERTENCIA! La temperatura del silenciador y de jardín.
las áreas cercanas del motor puede superar los 150˚ F 4. Una el acople de la manguera al puerto de agua que se
(65˚ C). Evite el contacto con estas áreas. encuentra en la superficie de la plataforma. Vea la Figura 6-3.

Inspeccione periódicamente el silenciador y reemplácelo de ser


necesario. Los repuestos del silenciador deben ser los mismos y se
deben instalar en la misma posición que las piezas originales.

Batería
La batería está sellada y no necesita mantenimiento. Los niveles de
ácido no se pueden controlar.
• Siempre mantenga limpios y libres de acumulación de
elementos corrosivos los cables y los bornes de la batería.
• Después de limpiar la batería y los bornes, aplique una capa
delgada de vaselina o grasa a ambos bornes.
• Siempre mantenga los capuchones de goma colocados sobre
el borne positivo para prevenir un cortocircuito.
IMPORTANTE: Si por alguna razón extrae la batería, desconecte
primero el cable NEGATIVO (negro) de su borne y a continuación el
cable POSITIVO (rojo). Cuando vuelva a instalar la batería, conecte
siempre primero el cable POSITIVO (rojo) a su borne, y a continuación
el cable NEGATIVO (negro). Asegúrese que los cables estén
conectados a los bornes correctos, ya que si los cambia se podría
invertir la polaridad y provocar un daño al sistema alternador del
motor.
Figura 6-3
Limpieza de la batería 5. Abra el suministro de agua.
Limpie la batería retirándola del tractor y lavándola con una solución 6. Mientras está sentado en la posición del operador del tractor,
de bicarbonato de sodio y agua. Si es necesario, raspe los bornes de vuelva a arrancar el motor y coloque la palanca del acelerador
la batería con un cepillo de alambre para quitar los depósitos. Cubra en la posición FAST (rápido, representado por una libre).
los bornes y los cables expuestos con grasa o vaselina para prevenir
la corrosión. 7. Mueva la toma de fuerza (enganche de cuchilla) del tractor a la
posición ON (encendido).
Limpieza del tractor 8. Permanezca en la posición del operador con la plataforma
de corte enganchada durante dos minutos como mínimo,
Si se derrama combustible o aceite sobre la máquina, debe limpiarse permitiendo que la parte inferior de la plataforma de corte se
de inmediato. NO permita que se acumulen desechos alrededor de lave a fondo.
las aletas de refrigeración del motor, el ventilador de refrigeración de
la transmisión ni en ninguna otra parte de la máquina, especialmente 9. Mueva la toma de fuerza (enganche de cuchilla) del tractor a la
las correas y poleas. posición OFF (apagado).
10. Gire la llave de encendido a la posición STOP (parar) para
Sistema de lavado de plataforma apagar el motor del tractor.
La plataforma de su tractor está equipada con un puerto de 11. Cierre el agua y retire el acople de la manguera del puerto de
agua sobre su superficie como parte del sistema de lavado de la agua que está sobre la superficie de la plataforma.
plataforma.
Después de limpiar la plataforma con el sistema Deck Wash System™,
Utilice el sistema Deck Wash System (Sistema de lavado de la regrese a la posición del operador y active la toma de fuerza (PTO).
plataforma) para lavar la parte inferior de la plataforma y quitar los Mantenga la plataforma de corte en funcionamiento durante dos
restos de césped recortado e impedir la acumulación de sustancias minutos por lo menos para permitir que se seque totalmente la parte
químicas corrosivas. Realice los siguientes pasos DESPUÉS DE CADA inferior de la misma.
CORTE DE CÉSPED:
1. Dirija el tractor a una zona nivelada y despejada del césped, Ajustes
que se encuentre suficientemente cerca de una canilla de agua
al alcance de la manguera del jardín. ADVERTENCIA: Nunca intente hacer ajustes
mientras el motor está en marcha, excepto cuando así lo
PRECAUCIÓN: Asegúrese de que el canal de
especifique el manual del operador.
descarga del tractor NO ESTÉ ORIENTADO EN LA
DIRECCIÓN en que se encuentran la casa, el garaje, los
vehículos estacionados, etc. Ajuste del asiento
Consulte la sección Configuración y Montaje de este manual para
2. Desconecte la toma de fuerza (enganche de cuchilla), ponga el
ver instrucciones para el ajuste del asiento.
freno de mano y pare el motor.

24 Sección 6 — Mantenimiento y Ajustes

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Ajuste del freno de mano Neumáticos
ADVERTENCIA: Nunca intente ajustar los frenos con ¡ADVERTENCIA! Nunca exceda la presión máxima
el motor en marcha. Siempre desactive la PTO, apague de inflado que se indica en los laterales de los
el motor y retire la llave, para evitar el encendido neumáticos.
accidental del motor.
Si el tractor no se detiene por completo cuando se presiona
La presión operativa recomendada para los neumáticos es:
totalmente el pedal de freno, o si las ruedas traseras del tractor
pueden rodar con el freno de mano colocado, el freno necesita • Aproximadamente 10 psi para los neumáticos traseros
ajustes. Consulte con su distribuidor de servicio autorizado para • Aproximadamente 14 psi para los neumáticos delanteros
realizar un ajuste correcto de los frenos.
IMPORTANTE: Consulte los laterales de las ruedas para conocer
Nivelación de la plataforma con exactitud la presión máxima en psi recomendada por el
fabricante. No infle en exceso. Una presión de neumáticos despareja
NOTA: Controle la presión de neumáticos del tractor antes de
podría hacer que la plataforma no corte el césped parejo.
realizar cualquier nivelación de la plataforma. Consulte Neumáticos
más adelante en esta sección del manual para obtener más
información sobre la presión de los neumáticos. Almacenamiento fuera de temporada
Nivelación frontal-posterior ¡ADVERTENCIA! Nunca almacene la tractor
cortacésped con combustible en el depósito en un
Es posible ajustar la inclinación de la plataforma de corte. El frente de espacio cerrado o en áreas poco ventiladas donde los
la plataforma debe estar entre 0” (a nivel) y 1⁄4” más bajo que la parte gases del combustible puedan llegar a una llama
posterior de la plataforma. De ser necesario, realice un ajuste de la expuesta, una chispa o un piloto como el que tienen
siguiente manera: algunos hornos, calentadores de agua, secadores de
1. Con el tractor estacionado sobre una superficie firme y ropa o algún artefacto a gas.
nivelada, ubique la palanca de elevación de la plataforma en la
posición media y rote la cuchilla de manera que quede alineada
Preparación del motor
con el frente y la parte posterior del tractor. IMPORTANTE: El combustible que queda en el depósito cuando
2. Mida la distancia desde la parte delantera de la punta de la hace calor se deteriora y causa problemas graves de encendido.
cuchilla hasta el piso, y desde la parte posterior de la punta Para evitar que se formen depósitos de goma dentro del carburador
de la cuchilla hasta el piso. La primera medición debe ser de del motor y posibles desperfectos en el motor, el sistema de
entre 0” (a nivel) y 1⁄4” menor que la segunda. Determine la combustible debe ser vaciado completamente, o se debe tratar la
distancia aproximada necesaria para un ajuste adecuado y, de gasolina con un estabilizador para evitar el deterioro.
ser necesario, siga con el paso siguiente.
1. Si utiliza un estabilizador de combustible:
3. Ubique la tuerca de seguridad con brida en el extremo frontal
• Lea las instrucciones y recomendaciones del fabricante del
de la varilla de elevación de la PTO. Vea la Figura 6-4.
producto.
• Agregue a gasolina limpia y nueva la cantidad correcta de
estabilizador para la capacidad del sistema de combustible.
• Llene el depósito de combustible con combustible tratado
y haga funcionar el motor 2-3 minutos para estabilizar el
combustible dentro del carburador.
2. Cuando vacíe el sistema de combustible:
• No drene el combustible cuando el motor está caliente.
Permita que el motor se enfríe bien. Drene el combustible
dentro de un recipiente aprobado y al aire libre, lejos de
cualquier llama expuesta.
• Drene un volumen de combustible grande desde el
depósito, desconectando la línea de combustible del
filtro de combustible en línea que se encuentra cerca del
motor. Consulte las instrucciones completas de Drenaje de
combustible en la presente Sección.
¡ADVERTENCIA! La gasolina es sumamente
inflamable y puede ser explosiva en ciertas condiciones.
Vacíe de gasolina antes de almacenar el equipo durante
períodos prolongados. Drene el combustible
únicamente dentro de un recipiente aprobado y al aire
Figura 6-4
libre, lejos de cualquier llama expuesta. Deje que el
• Apriete la tuerca de seguridad con brida para levantar la motor se enfríe. Apague cigarrillos, cigarros, pipas y
parte frontal de la plataforma; otras fuentes de combustión antes de drenar el
• Afloje la tuerca de seguridad con brida para bajar la combustible. Almacene la gasolina en un recipiente
parte frontal de la plataforma. aprobado, en un lugar seguro.

Sección 6 — Mantenimiento y Ajustes 25

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


• Vuelva a conectar la línea de combustible y haga funcionar
el motor hasta que comience a fallar, use entonces el
cebador para mantener el motor en marcha hasta agotar
todo el combustible del carburador.
• Desconecte la línea de combustible y drene la gasolina que
quede en el sistema.
¡ADVERTENCIA! La gasolina es una sustancia tóxica.
Deseche la gasolina adecuadamente. Comuníquese con
las autoridades locales para averiguar cuáles son los
métodos adecuados para desechar la gasolina.

• Extraiga la bujía y vierta una onza de aceite para motor


por el orificio de la bujía hacia el interior del cilindro. Haga
girar el motor varias veces para distribuir el aceite. Vuelva a
colocar la bujía.

Cómo drenar el combustible


1. Ubique el filtro de combustible, que está ubicado en el lado
izquierdo del motor y puede estar sujeto al motor con un
precinto.
2. Corte el precinto, si lo hay, luego sujete la abrazadera en
línea del filtro de combustible con un par de pinzas, deslice la
abrazadera hacia arriba por la línea de combustible.
3. Saque la línea de combustible del filtro y coloque el extremo
abierto de la línea en un recipiente aprobado para drenar el
combustible.

Preparación del tractor cortacésped


1. Limpie y lubrique perfectamente el tractor como se describe en
las instrucciones de lubricación.
2. No utilice una lavadora a presión o manguera de jardín para
limpiar su unidad.
3. Almacene la unidad en una zona limpia y seca. No la almacene
cerca de productos corrosivos, como por ejemplo fertilizantes.

26 Sección 6 — Mantenimiento y Ajustes

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Servicio 7
Extracción de la plataforma de corte 5. Extraiga los pasadores de chaveta con unión curva que aún
están sujetando la unidad, como se indica en la Figura 7-3.
Para extraer la plataforma de corte, proceda de la siguiente manera:
1. Coloque la palanca de la toma de fuerza (PTO) (enganche de
cuchillas) en la posición OFF (desactivada) y ponga el freno de
mano.
2. Baje la plataforma colocando la palanca de elevación de la
plataforma dentro de la muesca inferior del guardabarros
derecho.
3. Extraiga el pasador de chaveta con unión curva y la arandela
plana del conjunto de elevación de la plataforma y guárdelo
para volver a colocarlo posteriormente. Vea la Figura 7-1.

Figura 7-3
NOTA: Los pasadores de chaveta con unión curva se deben
volver a colocar de arriba hacia abajo.
6. Desconecte el cable en espiral del interruptor de la plataforma.
7. Mueva la palanca de elevación de la plataforma dentro de la
muesca superior del guardabarros derecho para levantar los
brazos de elevación de la plataforma y sacarlos del paso.
8. Extraiga con precaución el cable de la PTO de la parte posterior
de la plataforma de corte. Retire el resorte del soporte de polea
loca de la plataforma. Vea la Figura 7-4.

Figura 7-1
4. Extraiga la correa de alrededor de la polea de la PTO del tractor.
Vea la Figura 7-2.

Figura 7-4
9. Deslice suavemente la plataforma de corte (desde el lado
izquierdo) hacia afuera desde la parte inferior del tractor.
Figura 7-2
27

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Cambio de la correa de la plataforma 6. Extraiga el guardacorrea, para lo que debe extraer el perno
hexagonal que lo sujetan. Vea la Figura 7-6.
NOTA: Se puede cambiar la correa de la plataforma sin desinstalar la
plataforma de corte del tractor; sin embargo, resulta mucho más fácil
extraer primero la plataforma, cambiarle la correa y luego volver a
instalar la plataforma de corte.

Para cambiar la correa de la plataforma de corte, proceda de la


siguiente manera:
1. Lo más fácil es cambiar la correa de la plataforma extrayendo
primero la plataforma de corte como se indicó previamente en
esta sección. Omita este paso si decide cambiar la correa de la
plataforma sin extraer la plataforma de corte de la unidad. De
lo contrario, extraiga la plataforma de corte ahora.
2. Si va a cambiar la correa de la plataforma con la plataforma de
corte instalada en la unidad, baje la plataforma a la posición de
corte más baja.
3. Extraiga la correa de la plataforma de alrededor de la polea
transmisión de la PTO, como se indica en la Figura 7-2.
Simplemente haga rodar un lado de la correa para que salga Perno hexagonal del guardacorrea
de la polea y luego debe seguir sacándola todo alrededor de la
polea hasta que la correa quede fuera de la polea.
Figura 7-6
4. Tire de la correa hacia el frente de la unidad, jalándola a través y
7. Cambie la correa, luego vuelva a instalar todos los
hacia afuera de la varilla guardacorrea.
componentes que extrajo siguiendo el orden inverso,
5. Extraiga la cubierta de la correa de la plataforma, para lo cual comenzando por la polea loca y continuando con la cubierta
deberá retirar los tres pernos hexagonales que la sujetan. Vea de la correa.
la Figura 7-5.
8. Pase la correa de la plataforma a través de la ménsula de la
varilla guardacorrea y colóquela alrededor y sobre la polea de
transmisión de la PTO, como se indica en la Figura 7-2.

Batería
PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA
¡ADVERTENCIA! Los bornes y contactos de la
batería y los accesorios afines contienen plomo y
compuestos de plomo, sustancias químicas que el
Estado de California considera que pueden producir
cáncer y daños en el sistema reproductivo. Lávese las
manos después de estar en contacto con estos
componentes.
PRECAUCIÓN: Si extrae la batería, desconecte
primero el cable NEGATIVO (negro) de su borne y a
continuación el cable POSITIVO (rojo). Cuando vuelva a
instalar la batería, conecte siempre primero el cable
POSITIVO (rojo) a su borne, y a continuación el cable
NEGATIVO (negro).

Desperfectos de la batería
Algunas causas comunes de falla de la batería son:
Figura 7-5
• Activación inicial incorrecta
• Sobrecarga
• Congelamiento
• Carga insuficiente
• Corrosión en las conexiones
Estas fallas NO están cubiertas por la garantía de su tractor.

28 Sección 7 — Servicio

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Arranque con puente Cuchillas de corte
¡ADVERTENCIA! Nunca arranque con puente una ¡ADVERTENCIA! Apague el motor y extraiga la llave
batería dañada o congelada. Asegúrese de que los de encendido antes de retirar las cuchillas de corte para
vehículos no se toquen y los motores están apagados. afilarlas o reemplazarlas. Proteja sus manos utilizando
No permita que las pinzas de los cables se toquen. guantes reforzados cuando sujete las cuchillas.
1. Conecte el cable positivo (+) al borne positivo (+) de la batería
¡ADVERTENCIA! Inspeccione periódicamente los
descargada de su tractor.
husillos de las cuchillas para controlar si hay fisuras o
2. Conecte el otro extremo del cable al borne positivo (+) de la daños, especialmente después de golpear un objeto
batería auxiliar. extraño. Reemplace de inmediato si está dañado.
3. Conecte el segundo cable negativo (–) al otro borne de la Las cuchillas se pueden extraer de la siguiente manera.
batería auxiliar.
NOTA: Puede resultar más fácil cambiar la cuchilla empezando
4. Haga la conexión final al bloque del motor del tractor, alejado
primero por extraer la plataforma de la parte inferior del
de la batería. Acople a una parte sin pintura para asegurarse de
tractor, (consulte la sección Extracción de la plataforma de
que haya una buena conexión.
corte en partes anteriores de esta sección); luego voltee con
PRECAUCIÓN: Si la batería con carga está instalada delicadeza la plataforma para dejar al descubierto su parte
en el vehículo (es decir automóvil, camión) NO ponga inferior. Sin embargo, es posible cambiar la cuchilla sin sacar la
en marcha el motor del vehículo cuando arranque su plataforma del tractor. Si se intenta cambiar la cuchilla sin sacar
tractor con conexiones en puente. la plataforma del tractor, primero se debe mover la palanca
de elevación de la plataforma hasta su posición de corte más
5. Arranque el tractor según las instrucciones de la sección
elevada.
Funcionamiento de este manual.
1. Extraiga el adaptador de abono, el canal de la plataforma o el
6. Coloque el freno de mano del tractor antes de sacar los cables
canal de la embolsadora, si viene equipado, dejando a la vista
de arranque, en orden inverso al de conexión.
la abertura del canal de la plataforma.
Carga 2. Use un bloque de madera o un 2 x 4, insértelo dentro de la
abertura de la plataforma y haga girar la cuchilla hasta que
¡ADVERTENCIA! Al cargarse, las baterías emiten un la madera haga cuña entre la abertura de la plataforma y la
gas que puede causar explosiones. Cargue la batería en
cuchilla de corte, como se indica en la Figura 7-7.
un área bien ventilada y manténgala alejada de una
llama expuesta o piloto, como los de los calentadores
de agua, calefactores de ambiente, hornos, secadores
de ropa y otros aparatos a gas.
PRECAUCIÓN: Cuando cargue la batería de su
tractor, utilice únicamente un cargador diseñado para
baterías de plomo-ácido de 12V. Lea el manual del
operador del cargador de la batería antes de cargar la
batería de su tractor. Siempre siga las instrucciones y
tenga en cuenta las advertencias.
Si su tractor no se ha utilizado durante un período de tiempo
prolongado, cargue la batería de la siguiente manera:
1. Ajuste el cargador de batería para que produzca un máximo de
10 amperios.
Si su cargador de batería es automático, cargue la batería hasta
que el cargador indique que se ha completado la carga. Si el
cargador no es automático, cargue durante ocho horas como
mínimo.
Figura 7-7
Fusible 3. Extraiga la tuerca de brida hexagonal que asegura la cuchilla al
montaje del husillo. Vea el recuadro de la Figura 7-7.
En el mazo de cables de su tractor está instalado un fusible de
NOTA: El husillo de la plataforma tiene una rosca normal. Para
15 amperios, que está justo por encima de la batería, debajo del
aflojarlo, rote la tuerca de seguridad con brida en sentido
guardabarros izquierdo para proteger el sistema eléctrico del tractor
contrario a las agujas del reloj.
de los daños causados por exceso de amperaje.
Si el sistema eléctrico no funciona, o el motor de su tractor no
arranca, verifique primero que el fusible no se haya quemado. Se
encuentra en la parte posterior de la unidad, debajo del guardabarros
ubicado al lado de la batería.
¡ADVERTENCIA! Para el reemplazo, utilice siempre
un fusible con la misma capacidad de amperaje.

Sección 7 — Servicio 29

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


4. Para afilar las cuchillas de corte de forma adecuada, extraiga
cantidades iguales de metal de ambos extremos de las
Cambio de la correa de transmisión
cuchillas a lo largo de los bordes cortantes, paralelo al borde NOTA: Para cambiar la correa de transmisión del tractor, se deben
de caída y a un ángulo de 25° a 30°. Afile siempre cada borde retirar varios componentes y se requieren herramientas especiales
de las cuchillas de corte de forma pareja para mantener un (es decir, llave de impacto/ aire). Solicite a un distribuidor de
equilibrio adecuado entre las mismas. Vea la Figura 7-8. mantenimiento autorizado que efectúe el reemplazo de la correa de
transmisión, o llame por teléfono al Departamento de Atención al
Cliente para encontrar un distribuidor cercano.
Consulte la página 2 para ver más información.

Figura 7-8
¡ADVERTENCIA! Si el borde cortante de la cuchilla
ha sido afilado previamente o si existe una separación
de metal, reemplace las cuchillas por otras nuevas.

¡ADVERTENCIA! Una cuchilla mal equilibrada


causará exceso de vibración y puede dañar el tractor y/o
causar lesiones personales.

5. Pruebe el equilibrio de la cuchilla usando un compensador de


cuchillas. Afile el metal del lado pesado hasta que quede bien
equilibrada.
NOTA: Cuando reemplace la cuchilla, asegúrese de instalarla
con el lado marcado “Bottom” (inferior) (o con el lado que
posee un número de pieza estampado) mirando al piso cuando
la cortadora de césped está en posición de operación.
¡PRECAUCIÓN! Utilice una llave de torsión para
ajustar la tuerca de brida hexagonal del husillo de la
cuchilla entre 70 y 90 pies-libras.

30 Sección 7 — Servicio

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Solución de Problemas 8
Problema Causa Solución
El motor no arranca 1. Toma de fuerza (PTO)/cuchillas activadas. 1. Coloque la palanca de activación de las cuchillas en la
posición de desactivación (OFF).

2. Se ha desconectado el cable de bujía. 2. Conecte el cable a la bujía.

3. El depósito de combustible está vacío o el 3. Llene el depósito con gasolina limpia y nueva (de
combustible se ha echado a perder. menos de 30 días de antigüedad).

4. No se ha activado el cebador. 4. Coloque el control del acelerador en la posición


CHOKE (cebador).

5. La bujía no funciona correctamente. 5. Limpie, ajuste la separación, o cambie la bujía.

6. Fusible quemado. 6. Reemplace los fusibles

7. Motor ahogado. 7. Arranque el motor con el acelerador en la posición


FAST (velocidad rápida).

8. No está puesto el freno de mano. 8. Ponga el freno de mano.

9. El adaptador para abono o el canal de la plataforma 9. Controle la instalación del canal de la plataforma o el
no se instalaron correctamente. adaptador para abono.
El funcionamiento del motor es 1. La unidad está funcionando con el CHOKE (cebador) 1. Saque el control del acelerador de la posición CHOKE
irregular activado. (cebador).

2. El cable de la bujía está flojo. 2. Conecte y ajuste el cable de la bujía.

3. La línea del combustible está tapada o el combustible 3. Limpie la línea de combustible; llene el depósito
se ha echado a perder. con gasolina limpia y nueva y reemplace el filtro de
combustible.

4. La ventilación en la tapa del combustible está 4. Destape la ventilación o reemplace la tapa si está
obstruida. dañada.

5. Hay agua o suciedad en el sistema de combustible. 5. Vacíe el tanque de combustible. Recargue el tanque
con gasolina limpia y nueva.

6. El depurador de aire está sucio. 6. Reemplace el elemento de papel del filtro de aire y
limpie el prefiltro de espuma, si corresponde.
El motor recalienta 1. El nivel de aceite del motor está bajo. 1. Llene el cárter con la cantidad y el peso de aceite
adecuados.

2. Restricción en el flujo de aire. 2. Elimine los recortes de césped y los desechos de


alrededor de las aletas de enfriamiento del motor y
de la carcasa del soplador.
El motor vacila a altas 1. La separación de la bujía es muy pequeña. 1. Retire la bujía y reajuste la separación.
revoluciones
El motor funciona con dificultad 1. Bujía sucia, averiada o exceso de separación. 1. Reemplace la bujía. Ajuste la separación de la bujía.
en ralentí
2. El depurador de aire está sucio. 2. Reemplace el elemento de papel del filtro de aire y
limpie el prefiltro de espuma, si corresponde.
Excesiva vibración 1. Cuchilla de corte floja o descentrada. 1. Apriete la cuchilla y el husillo. Equilibre la cuchilla.

2. Cuchilla de corte dañada o doblada. 2. Reemplace la cuchilla.


La cortadora de césped no 1. La velocidad del motor es demasiado lenta. 1. Coloque el control del acelerador en la posición FAST
procesa los recortes como abono (velocidad rápida) (representada con una liebre).

2. Pasto mojado. 2. No procese abono cuando el pasto está mojado.

3. Pasto demasiado alto. 3. Corte una vez con altura de corte elevada y luego
vuelva a cortar el césped a la altura deseada, o haga
una pasada de corte más angosta.

4. Cuchilla desafilada. 4. Afile o cambie la cuchilla.


Corte irregular 1. La plataforma no está correctamente nivelada. 1. Realice el ajuste de Nivelación de la plataforma.

2. Cuchilla desafilada. 2. Afile o cambie la cuchilla.

3. Presión de neumáticos desigual. 3. Verifique la presión de los cuatro neumáticos.

31

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Notas 9

32

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Section 9 — Notas 33

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


DECLARACIÓN FEDERAL y/o DE CALIFORNIA SOBRE GARANTÍAS EN EL CONTROL DE EMISIONES
SUS DERECHOS Y OBLIGACIONES EN CUANTO A LA GARANTÍA
MTD Consumer Group Inc, la Agencia de Protección Medioambiental de los Estados Unidos (EPA), y para aquellos productos certificados
para su venta en el estado de California, el Departamento de los Recursos del Aire de California (CARB) se complacen en explicar la garantía
que evaporativo sistema de control de emisiones (ECS) de su equipo (equipos de exteriores) de encendido por chispa para todo terreno,
pequeño, de exteriores del año 2015-2016. En California, los nuevos motores de equipos de exteriores deben estar diseñados, construidos y
equipados para cumplir con las estrictas normas antipolución del Estado (en otros estados, equipos de exteriores deben ser estar diseñados,
construidos y equipados para cumplir con las regulaciones de motores de encendido por chispa para todo terreno pequeños de la Agencia de
Protección Medioambiental de los Estados Unidos, (EPA). MTD Consumer Group Inc. debe garantizar el sistema de control de emisiones (ECS)
de su motor de equipos de exteriores por el período de tiempo indicado más abajo, siempre y cuando no exista uso incorrecto, negligencia o
mantenimiento inadecuado de equipos de exteriores.
Su ECS puede incluir piezas tales como el los depósitos de combustible, las líneas de combustible, los tapones de combustible, las válvulas,
contenedores, filtros, mangueras de vapor, abrazaderas, conectores y otros componentes afines relacionados con las emisiones.
Donde exista una condición cubierta por la garantía, MTD Consumer Group Inc. reparará de equipos de exteriores sin costo alguno incluyendo
el diagnóstico, las piezas y la mano de obra.

COBERTURA DE LA GARANTÍA DEL FABRICANTE:


Este sistema de control de emisiones se garantiza por el término de dos años. Si alguna pieza relacionada con las emisiones de su motor de
equipos de exteriores es defectuosa, MTD CONSUMER GROUP INC. reparará o sustituirá dicha pieza.

RESPONSABILIDADES DEL PROPIETARIO SEGÚN LA GARANTÍA:


En su carácter de propietario de equipos de exteriores, usted es responsable del mantenimiento requerido que se especifica en el manual del
propietario. MTD Consumer Group Inc le recomienda que conserve todos los recibos que cubren el mantenimiento de equipos de exteriores,
obstante lo cual MTD Consumer Group Inc no podrá denegar el cumplimiento de la garantía únicamente por la falta de los recibos.
Como propietario de equipos de exteriores, usted debe saber que MTD Consumer Group Inc. puede denegar la cobertura de la garantía si
su equipos de exteriores o una pieza del mismo fallan debido a uso incorrecto, negligencia, mantenimiento indebido o a modificaciones no
aprobadas.
Usted es responsable de presentar su equipos de exteriores al centro de distribución o servicio técnico de MTD Consumer Group Inc. tan pronto
como aparezca el problema. Las reparaciones cubiertas por la garantía se deben llevar a cabo en un lapso razonable que no exceda de 30
días. Si tiene alguna pregunta respecto de la cobertura de la garantía, póngase en contacto con el Departamento del Servicio Técnico de MTD
Consumer Group Inc. al teléfono 1-800-800-7310 o por correo electrónico en http://support.mtdproducts.com.

COBERTURA DE LA GARANTÍA DE EMISIONES GENERALES:


MTD Consumer Group Inc garantiza al comprador final y a cada comprador subsiguiente que el equipos de exteriores: está diseñado,
construido y equipado de modo de cumplir con todas las regulaciones aplicables y que se encuentra libre de defectos de materiales y de
fabricación que pudieren causar la falla de una pieza garantizada idéntica, en todos los aspectos materiales a la pieza descripta en la solicitud
de certificación de MTD Consumer Group Inc.
El período de garantía comienza en la fecha de entrega del equipos de exteriores al comprador final o en la fecha en que la máquina se pone en
funcionamiento por primera vez. El período de garantía es de dos años.
Sujeto a ciertas condiciones y exclusiones que se indican a continuación, la garantía de las piezas relacionadas con las emisiones es la siguiente:
1. Cualquier pieza garantizada que no esté programada para ser reemplazada como parte del mantenimiento requerido en las instrucciones
escritas suministradas se garantiza por el período de garantía arriba mencionado. Si la pieza falla durante el período de cobertura de la
garantía, la misma será reparada o reemplazada por MTD Consumer Group Inc. de acuerdo con el párrafo (4) a continuación. Cualquier
pieza reparada o reemplazada según la garantía se garantizará por el resto del período de garantía.
2. Cualquier pieza garantizada que esté programada solamente para inspección regular en las instrucciones escritas suministradas se
garantiza por el período de garantía arriba mencionado. Cualquier pieza reparada o reemplazada según la garantía se garantizará por el
resto del período.
3. Cualquier pieza garantizada que esté programada para reemplazo según el mantenimiento requerido de conformidad con las
instrucciones escritas suministradas, se garantiza por el período de tiempo anterior a la primera fecha de reemplazo programada para esa
pieza. Si la pieza falla antes del primer reemplazo programado, la misma será reparada o reemplazada por MTD Consumer Group Inc. de
acuerdo con el párrafo (4) a continuación. Cualquier pieza reparada o reemplazada bajo garantía se garantizará por el resto del período
anterior al primer reemplazo programado puntual para esa pieza.
4. La reparación o el reemplazo de cualquier pieza garantizada de conformidad con las disposiciones de la garantía que aquí se estipula se
deben realizar en un centro de garantía sin costo alguno para el propietario.
5. No obstante las disposiciones que aquí se estipulan, los servicios o reparaciones bajo garantía se suministrarán en todos nuestros centros
de distribución bajo franquicia de mantenimiento para los motores o equipos en cuestión.
6. El propietario de equipos de exteriores no deberá pagar el trabajo de diagnóstico directamente asociado con una pieza garantizada
defectuosa en relación con las emisiones, siempre y cuando dicho trabajo de diagnóstico se realice en un centro cubierto por la garantía.
7. MTD Consumer Group Inc es responsable por daños causados a otros componentes de motores o equipos derivados de la falla bajo
garantía de cualquier pieza garantizada.

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


8. Durante la totalidad del período de garantía del motor y equipo para todo terreno arriba mencionado, MTD Consumer Group Inc
mantendrá un suministro
de piezas bajo garantía suficiente para satisfacer la demanda esperada de tales piezas.
9. Cualquier pieza de reemplazo se podrá usar para el cumplimiento del mantenimiento o las reparaciones bajo garantía y se suministrarán
sin cargo para
el propietario. Dicho uso no reducirá las obligaciones de garantía de MTD Consumer Group Inc.
10. No se podrán usar piezas adicionales ni modificadas que no estén exentas de acuerdo con el Departamento de los Recursos del Aire
(Air Resources Board). El uso de cualquier pieza adicional o modificada no exenta por el comprador final será causal de invalidez de los
reclamos bajo garantía. MTD Consumer Group Inc no tendrá responsabilidad por la garantía de fallas de piezas garantizadas que fueren
causadas por el uso de una pieza adicional no exenta
o modificada.

PIEZAS GARANTIZADAS:
La reparación o el reemplazo de cualquier pieza garantizada que de otro modo pudiese estar cubierta por la garantía podrá ser excluida de
tal cobertura de garantía si MTD Consumer Group Inc demuestra que el equipos de exteriores es objeto de uso incorrecto, negligencia o
mantenimiento inadecuado, y que tal uso incorrecto, negligencia o mantenimiento inadecuado fue causa directa de la necesidad de reparación
o reemplazo de dicha pieza. No obstante lo antedicho, cualquier ajuste de un componente con un dispositivo de limitación de ajuste instalado
en fábrica y que funcione adecuadamente, podrá ser cubierto por la garantía. Además, la cobertura bajo esta garantía se extiende solo a piezas
que estuvieron presentes en y equipo todo terreno adquiridos.
Están cubiertas las siguientes piezas con garantía para emisiones (de corresponder):
1. Sistema de medición de combustible
• Bomba de combustible
• Depósito de combustible
2. Control evaporativo
• Manguera de combustible
• Abrazaderas de la manguera de combustible
• Tapón del combustible atado por correa
• Caja de carbono
• Líneas de vapor

063015 Rev. C

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE PARA

La siguiente garantía limitada es otorgada por Troy-Bilt LLC con respecto b. Servicios no realizados por el distribuidor de servicio
a mercadería nueva adquirida y utilizada en los Estados Unidos, sus autorizado.
posesiones y territorios (“Troy-Bilt”).
c. Troy-Bilt no extiende ninguna garantía para los productos
Esta garantía complementa cualquier garantía contra emisiones vendidos o exportados fuera de los Estados Unidos y sus
suministrada que rige para su producto. posesiones y territorios, excepto para aquellos vendidos
“Troy-Bilt" garantiza este producto (excluidas sus Piezas con Desgaste a través de los canales autorizados de distribución de
Normal y Accesorios según se describe más abajo) contra defectos en exportaciones de Troy-Bilt.
los materiales y la mano de obra durante un período de dos (2) años a
d. Los repuestos que no son piezas originales de Troy-Bilt.
partir de la fecha de compra original por el primer comprador de dicho
producto y, a discreción, reparará o reemplazará, sin costo alguno, e. Gastos de transporte y visitas técnicas.
cualquier pieza que presente defectos materiales o de mano de obra. f. Troy-Bilt no garantiza este producto para uso comercial.
Esta garantía limitada sólo se aplicará si el producto se ha usado para
fines no comerciales y se ha utilizado y mantenido de acuerdo con las No se otorgan garantías implícitas, incluidas las garantías
instrucciones del Manual del Operador que se entrega con el producto y implícitas de comerciabilidad o de adecuación para un propósito
no ha sido objeto de uso indebido, mal uso, uso comercial, negligencia, determinado, después del período de garantía escrita expresa
accidente, mantenimiento inadecuado, modificación, vandalismo, robo, aplicable antes mencionada para las piezas ya identificadas.
incendio, inundación o daños debidos a otro peligro o desastre natural. Ninguna otra garantía expresa, sea oral o escrita, excepto la
Los daños que resulten de la instalación o el uso de piezas, accesorios mencionada anteriormente, extendida por personas físicas o
o elementos no aprobados por Troy-Bilt para usar con los productos jurídicas, incluidos los distribuidores o los minoristas con respecto
incluidos en este manual anularán la garantía en lo que respecta a esos a los productos, obligará a Troy-Bilt. Durante el plazo de la garantía
daños. el único recurso es la reparación o reemplazo del producto como se
indica anteriormente.
Se garantiza que las piezas con desgaste normal están libres de defectos
materiales o de fabricación por un período de treinta (30) días a partir Las disposiciones de esta garantía cubren el recurso de reparación
de la fecha de compra original. Las piezas sujetas a desgaste normal única y exclusiva que surge de la venta. Troy-Bilt no se hará
incluyen, entre otras, componentes como: baterías, correas, cuchillas, responsable de las pérdidas o los daños indirectos o emergentes,
adaptadores para cuchillas, dientes, bolsas para césped, ruedas, rueditas incluyendo sin limitación, los gastos incurridos para sustituir o
de la plataforma del tractor, asientos, zapatas antideslizantes, ruedas de reemplazar los servicios de mantenimiento del césped, o para
fricción, placas de raspado, gomas helicoidales y neumáticos. reemplazar temporalmente un producto bajo garantía.
Accesorios — Troy-Bilt garantiza todos los accesorios para este producto Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de los daños y
contra defectos en los materiales y la mano de obra por un período perjuicios incidentales o directos, o las limitaciones sobre la duración de
de un (1) año, a partir de la fecha de alquiler o compra original del las garantías implícitas, por lo que las exclusiones o limitaciones antes
accesorio. Los accesorios incluyen, entre otros, componentes como: mencionadas pueden no ser de aplicación en su caso.
colectores de césped o kits de abono. En ningún caso se obtendrá una compensación mayor al monto del
CÓMO OBTENER SERVICIO TÉCNICO: El servicio de la garantía está precio de compra del producto vendido. La modificación de las
disponible, CON COMPROBANTE DE COMPRA, a través de su distribuidor características de seguridad del producto anulará esta garantía.
local de servicio autorizado. Para obtener el servicio de la garantía no es Usted asume el riesgo y la responsabilidad por las pérdidas, daños o
necesario registrar el producto. Para localizar un distribuidor en su área, lesiones personales o materiales propios o de terceros que surjan del
consulte las Páginas Amarillas o póngase en contacto con Troy-Bilt LLC uso indebido o la incapacidad de usar este producto.
en P.O. Box 361131, Cleveland, Ohio 44136-0019, o llame al 1-866-840- Esta garantía limitada se extiende al comprador original (es decir: el
6483, primer comprador de un producto nuevo) y a al propietario siguiente
1-330-558-7220 o visite nuestro sitio web en www.troybilt.com. del producto para uso no comercial durante el período de garantía
desde la fecha original de compra por el primer comprador del
producto. En caso de que la fecha original de compra por el primer
Esta garantía limitada no suministra cobertura en los siguientes casos: comprador del producto es indeterminable, el período de garantía se
establecerá como veintiocho (28) meses desde la fecha de fabricación
del producto, según lo determine Troy-Bilt. En ningún caso la garantía
a. Los cilindros, válvulas y bombas de la máquina rompetroncos
del producto se extenderá más allá del período de garantía establecido.
tienen una garantía separada de un año. Los elementos de
mantenimiento de rutina como por ejemplo lubricantes,
filtros, afiladores de cuchillas, puesta a punto del motor,
ajustes de frenos, del embrague o de la plataforma, y el
CÓMO AFECTA LA LEGISLACIÓN ESTATAL A ESTA GARANTÍA: Esta
deterioro normal del acabado exterior debido al uso o la garantía limitada le otorga derechos legales específicos, pero usted
exposición. podría gozar de otros derechos que varían de acuerdo a su lugar de
residencia.

Troy-Bilt LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019, Teléfono: 1-866-840-6483, 1-330-558-7220
www.troybilt.com
GDOC-100021 REV. A

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

You might also like

pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy