Femininity and Psychoanalysis
Femininity and Psychoanalysis
Femininity and Psychoanalysis
For Freud, famously, the feminine was a dark continent, or a riddle without an answer.
This understanding concerns man’s relationship to the question of ‘woman’ but femi-
ninity is also a matter of sexuality and gender and therefore of identity and experience.
Drawing together leading academics, including film and literary scholars, clinicians and
Taylor and Francis
artists from diverse backgrounds, Femininity and Psychoanalysis: Cinema, Culture, Theory
speaks to the continued relevance of psychoanalytic understanding in a social and polit-
Ben Tyrer is a film theorist and lecturer. He is the author or works on cin-
ema, psychoanalysis and philosophy and is the co-editor of Psychoanalysis and the
Unrepresentable.
Taylor and Francis
Not for distribution
“This new and highly readable collection of psychoanalytic essays, which is edited
by Agnieszka Piotrowska and Ben Tyrer, provides a timely look at the mean-
ings of femininity and women’s desire as articulated in cinema through a range of
stimulating and thought-provoking case studies and discussions. The book, which
contains chapters from some notable authors in the field of feminist film scholarship
and artistic and clinical practice (including Elizabeth Cowie, Bracha L. Ettinger,
Vicky Lebeau and Caroline Bainbridge), deploy the ideas of Freud, Lacan, Klein,
Riviere, Horney, Deutsch and Irigaray in order to unpack the complexities of
the relationships between femininity, psychoanalysis and difference that will be of
great interest to students and researchers who continue to tussle with the meanings
of femininity in the contemporary cultural arena of cinema and beyond. The col-
lection covers a lot of ground – revisiting older debates about the feminist politics
of visual pleasure but adds a new layer of complexity to those earlier discussions
by relating them to psychosocial and cultural concerns in contemporary contexts
where the vexed relationship between intersectionality and psychoanalysis often
comes to the fore. In so doing, the collection demonstrates its cultural and political
relevance by paying attention to the unconscious dynamics of representation and
to the raced and classed dimensions of cinematic experience and its relationship to
wider processes of power and ideology.”
Candida Yates, Professor of Culture and Communication,
Bournemouth University, UK
Taylor and Francis
“This collective effort to think and rethink the psychoanalytic take on femininity
Typeset in Bembo
by Swales & Willis Ltd, Exeter, Devon, UK
For our mothers and for our sons.
List of contributors xi
Acknowledgements xv
Introduction 1
Taylor and Francis
Agnieszka Piotrowska and Ben Tyrer
2 Her skin against the rocks, the rocks against the sky:
revisiting Weir’s Picnic at Hanging Rock (1975) after
Morley’s The Falling (2014) and Freud’s fable of
female hysteria 37
Davina Quinlivan
14 “Vulnerabilities” 252
Pia Hylén
Index 255
CONTRIBUTORS
engages with contemporary political questions about gender, race and the human.
Joseph has recently had an article published with the journal Science Fiction Film
and Television entitled ‘Gendering the Anthropocene: Female Astronauts, Failed
Motherhood and the Overview Effect’. He works as a teaching assistant at King’s
College London and lecturer and tutor at MetFilm School.
Vicky Lebeau is Professor of English at University of Sussex and a trainee member
of the British Psychoanalytic Council. She is currently completing a book on psy-
choanalysis and class.
Wendy Leeks went to university as a mature student, after a short career in jour-
nalism. She studied art history because she knew next to nothing about it. She
received a first-class degree from Leeds University and developed her interest in
psychoanalytic (specifically Lacanian) and feminist perspectives in her PhD on the
nineteenth-century painter Ingres and his female nudes, with a focus on lesbian
spectatorship of those images. She has subsequently published on these issues in
relation to Ingres and other areas of visual culture. Since retirement form academic
management in 2014, she has pursued a project of queer interpretation and inves-
tigation within the psychoanalytic realm.
Allister Mactaggart is a Lecturer in Media at Chesterfield College. He has pub-
lished widely on various artistic endeavours of David Lynch, including the mono-
graph The Film Paintings of David Lynch: Challenging Film Theory (Intellect, 2010), as
Taylor and Francis
well as articles and book chapters on topics in fine art, film, television and popular
music. His work sets out to analyse the dialectical relationship between the psyche
Not for distribution
and the social as it manifests itself in culture, society and politics.
Agnieszka Piotrowska, PhD, is an award winning film-maker and a theorist. She
is best known for her award-winning cult documentary Married to the Eiffel Tower
(2009) screened globally in 60 countries. Piotrowska has written extensively on
psychoanalysis and cinema and is the author of the monographs Psychoanalysis and
Ethics in Documentary Film (2014), Black and White: Cinema, Politics and the Arts
in Zimbabwe (2017) and The Nasty Woman and Neo Femme Fatale in Contemporary
Cinema (2019), all published with Routledge. She made an acclaimed feature film
in Zimbabwe entitled Escape (2017) in partnership with Zimbabwean artists. She is
a Reader in Film Practice and Theory at the University of Bedfordshire, UK and
the Visiting Professor in Film at Gdansk University, Poland.
A. R. Price is a psychoanalyst and the translator of Lacan’s Seminars IV, X, XIX
and XXIII.
Davina Quinlivan is a Senior Lecturer in Film at Kingston University. She is the
author of The Place of Breath in Cinema (Edinburgh University Press, 2014) and
Filming the Body in Crisis (Palgrave Macmillan, 2015). Her current research includes
a monograph on the cinema of Joanna Hogg (Edinburgh University Press, forth-
coming) and a project that considers Barbara Hepworth’s art as cinematic practice
and philosophical, feminist aesthetic.
xiv Contributors
Igor Rodin is a PhD candidate at the Hebrew University of Jerusalem. His research
is situated at the intersection of ecosophy, Lacanian/post-Lacanian psychoanalytic
theory and film theory. His PhD thesis entitled ‘The Econtology of Cinema:
Subjectivity, Text and Reading: From Matter to Sinthomaton’, deals with the ontol-
ogy of the two-dimensional image via the work of theoreticians such as Jacques
Lacan, Gilles Deleuze, Félix Guattari, Bracha L. Ettinger, Timothy Morton and
Reza Negarestani. Rodin is the translator of Bracha L. Ettinger’s texts that were
published in the Russian psychoanalytic journal Lacanalia.
Ben Tyrer is the author of Out of the Past: Lacan and Film Noir (Palgrave Macmillan,
2016) and co-editor of Psychoanalysis and the Unrepresentable: From Culture to the
Clinic (Routledge, 2016). He is co-coordinator of the Psychoanalysis in Our Time
international research network and a member of the editorial board of the Film-
Philosophy journal.
psychoanalysis can in many ways be seen entirely in terms of engagement with this
question of feminine sexuality” (Mitchell and Rose 1983: 28). Sigmund Freud, the
esteemed father of psychoanalysis to whom we are all indebted, was also a deeply
conservative patriarch as well as a man of great insight and a genius. Some of his
comments about womanhood we still shudder over and now, in the era of the
#MeToo movement some of Freud’s comments would have to be declared as near
offensive: his insistence on “penis envy” (already disputed by Karen Horney, as
discussed by A. R. Price in Chapter 12 of this volume), his negation of a possibility
of same-sex encounters, his open declarations that women are incapable of chang-
ing after the age of 30 and his deeply ambivalent attitude towards the figure of a
female hysteric who used her body in order to express her deep dissatisfaction with
the patriarchal world – all of these make us feel uncomfortable today.
And yet psychoanalysis is still the only theoretical, and indeed clinical, paradigm
that acknowledges the Other in us and that therefore allows for the bizarreness
and idiosyncrasies of everyday life to be examined without searching for a rational
explanation: psychoanalysis teaches us that there is no such thing. Because the
unconscious is founded in response to the untranslated messages of the Other, it
operates as a site of continued incoherence within the subject, yet also as a site of
truth. This truth being that truth is contradictory and incoherence is the subject’s way
of being true to contradiction. At times this “incoherence”, when not “worked
through”, will explode as a bodily irregularity, a physical symptom, which has its
Taylor and Francis
source in a mental struggle – and it is worth remembering here that Freud’s whole
system was built on a woman suffering in this way. His whole discovery of the
(despite the claims of Freud et al.) whether the extraordinary encounter with the
petrified Dr Breuer did contribute to her cure; it might well have done, although
the curious abandoning of her in the middle of the treatment appears a cruel if
understandable move. It is perhaps itself symptomatic that Freud does not record
the inherent issues in the treatment of Anna O. – her torment and Breuer’s con-
fusion temporarily written out of the mainstream history of the practice. But the
shades of the archetypal panic over the strength of the woman’s sexual desire, so
well known from Gothic novels, are indeed visible in this case study as in many
others. Perhaps an experience of love, be it brief and indeed phantasmatic, was
enough for this particular person to find her place in the Symbolic. Perhaps all
she needed was to talk to somebody who appeared to listen – for a while. Perhaps
the shock of being abandoned was enough to make her go into the world and
do work devoted indeed to women in trouble in different continents (ibid.: 6).
Nonetheless, one thing is clear: her strength and resolve appear to have overcome
her passionate dependency on the man who may have helped her too. These ten-
dencies stand firm between her death drive and her creativity. They do in the end
flow Antigone-like from her own desire and she succeeds in the external world, in
the Symbolic – alone but victorious, and full of agency.
In our volume the figure of the hysteric hovers over many chapters but many of
the contributors engage instead with Lacanian reformulations of the symptom and
of the whole notion of the body (the Real) versus the Imaginary and the Symbolic.
Taylor and Francis
Lacan struggled throughout his life with the task of taking feminine out of the tale
of sexual difference, out of the Oedipal tale, out of the biological definitions only –
Every chapter in this volume discusses feminine agency, female desire and/or
its position in the world vis-à-vis issues of identity. Davina Quinlivan’s contri-
bution, “Her skin against the rocks, the rocks against the sky: revisiting Weir’s
Picnic at Hanging Rock (1975) after Morley’s The Falling (2014) and Freud’s fable of
female hysteria” (Chapter 2), revisits both the foundational figure of the hysteric
in psychoanalysis and strange sensations of Peter Weir’s Picnic at Hanging Rock in
order to examine Carol Morley’s tale of mass faintings at an English girls school in
terms of collectivity and transgression that takes us beyond the patriarchal origins
of psychoanalysis and towards a narrative of female self-possession.
The contributions of Caroline Bainbridge and Vicky Lebeau each discuss the
ways in which racial difference and the postcolonial insist on moving the conver-
sation on femininity outside the strict bounds of sexual difference. In Chapter 3,
“Growing up girl in the ’hood: vulnerability, violence and the girl-gang state
of mind in Bande de Filles/Girlhood (Sciamma, France, 2014)”, Bainbridge
reflects on her own position as well as that of director Céline Sciamma as white
women exploring the lives of African-French teenage girls of the banlieues
in the latter’s 2014 drama, Girlhood, while Bainbridge also draws on Donald
Meltzer’s “girl-gang state of mind” and Luce Irigaray’s parler femme as a means
of understanding the world of the film’s protagonist, Marieme. In Chapter 4,
“Revisiting Joan Riviere”, Lebeau provides a detailed re-evaluation of the
foundational work on “Womanliness and Masquerade” by Riviere, exploring
Taylor and Francis
the racialised fantasies that cut through the analysand’s psychic life as much as
they do the analyst’s own interpretations. Lebeau argues for the importance of
Note
1 As Cowie notes, “I published several key essays in m/f, in particular, ‘Woman as Sign’,
‘The Popular Film as Progressive Text: A Discussion of Coma’, and ‘Fantasia’. These have
appeared in a number of anthologies, most recently in 2000 and 2009, as well as appearing
in revised form in my book, Representing the Woman: Psychoanalysis and Feminism (1997)”.
See: http://reframe.sussex.ac.uk/repsychoanalysis/about/elizabeth-cowie.
Bibliography
Mitchell, J. and Rose, J. (eds.) (1983) Feminine Sexuality: Jacques Lacan and the école freudienne.
London: Macmillan Press.
Piotrowska, A. (2019) The Nasty Woman and the Neo Femme Fatale in Contemporary Cinema.
London: Routledge.
Soler, C. (2006) What Lacan Said About Women. New York: The Other Press.
Elizabeth Cowie
For Freud, woman’s desire was an enigma; writing to the French psychoanalyst
Marie Bonaparte he famously declared that, “the great question that has never
been answered, and which I have not yet been able to answer, despite my thirty
years of research into the feminine soul, is ‘What does a woman want?’” (cited by
Taylor and Francis
Jones 1953: 421).1 Lacan, taking up Freud’s question in Encore, poses it in relation
to woman’s enjoyment, her jouissance that he argues is other than phallic jouis-
writing, while at the same time Lacan complicates the role of the phallus and the
Name-of-the-Father. As a result, Lacanian analyst Geneviève Morel suggests that
Lacan’s theory of the symptom “allows us to think the relations between the sexes
and the generations without necessarily referring to the Name-of-the-Father nor
to the phallus, as transcendent norms of a symbolic order” (Morel 2005: xvi).
While Paul Verhaeghe and Frédéric Declercq write, “the Lacanian conclusion
of the treatment (. . .) is a particular process that is situated entirely in the line of
femininity” (2002: 76).3
This chapter seeks to trace the complications for his account of sexual difference
that Lacan introduces here that Morel and Verhaeghe and Declercq suggest, and
relate them to the story of femininity. For “femininity” is a “story”, a construc-
tion, that all those who become placed as “feminine” find themselves within, and
part of that story is the assumed interchangeability or equivalence of woman and
femininity in the writing of both Freud and Lacan. It is a story, however, that
remains incomplete, creating a gap that is the Real of knowledge. Lacan repeatedly
returns to the question of femininity and the woman but he does so not to close
the gaps, instead a certain “gapping”, or incommensurability, appears as constitu-
tive. Freud himself suggested that “if you want to know more about femininity,
enquire from your own experiences of life or turn to the poets” (1933/1964: 135).
I will be turning not to poets but to two film directors, Carl Theodor Dreyer
and Jane Campion, to examine ways in which woman’s desire finds articulation
Taylor and Francis
in cinema’s stories, drawing on Lacan’s re-thinking of the symptom in relation to
femininity. I am drawing here on the discussions that I was part of in the 1970s and
Not only does the essence of the Oedipus complex not lie in the rivalry for which it
is the precondition, it is even that very rivalry that obscures its essence. The
Oedipal complex is in the end no more than one cultural form among others,
those others being equally possible providing they perform the same func-
tion of promoting the function of castration in the psyche.
(1990: 281, emphasis in original)
12 Elizabeth Cowie
It is as signifier that the phallus comes to play its role as an ideal “precisely, of that
whose insufficiency is discovered for the boy and its nonexistence for the girl, at
an early age, in an attribute of the father” (ibid.: 280). Lacan (re)defines the phallus
(which is not the penis) as the structural function of whatever “x” the child hypoth-
esises the paternal figure possesses making him the focus of the maternal figure’s
desire, that is, the possession enabling the father to domesticate and control the
mother’s otherwise unpredictable desire. If the Name-of-the-Father, as the O/other
of the mother, “forbids” by standing in the way of the child’s wish for unlimited
access to the mother, it is because until this intervention the mother is for the child
not a woman, but the m/Other. This intervention is the “answer” to the problem of
the m/Other’s desire, and the constitutive lack in the subject. As Safouan also notes,
Only the play of the signifier [the Imaginary] can explain this introduction
of a phallus that is in some sense absolute, along with what follows from that
introduction, that is, the subordination of access to genitality to a movement
that the subject feels as an exclusion from that very phallus.
(Ibid.: 280)
It is, he suggests, a special case of the “induction of the imaginary by the symbolic
that can be illustrated even in the formation of the ‘scientific mind’” (ibid.). This
move, namely the experience of an “insufficiency”, or an absence as “castration”,
Taylor and Francis
in relation to the “x” that is the phallus, does not thereby ensure the child identifies
according to his or her biological sex, and thus accords with his or her “gender”,
The woman, however, does not have this jouissance in the same way because she is
not subject to this “no to the phallic function”, instead – as noted earlier – Lacan
The certainties of difference 13
posits that she has her own jouissance of the body “beyond the phallus” (ibid.: 74)
but about which she knows nothing (ibid.: 75), nevertheless she also has phallic
jouissance (ibid.: 78).
In Encore Lacan, drawing on set theory, presents two groups of “propositional
formulas” through which he specifies two different relations to the prohibition
that is instituted by the phallic function, symbolic castration and two different
modes of jouissance. Both groups of formulas contain an assertion that all are sub-
ject to the phallic function, and a negation of that assertion. The formula on the
left side describes the relation that defines the masculine – though that may not be
all or only men – whereby all those x’s choosing the left side are submitted to the
phallic function, but “with the proviso that this function is limited” (ibid.: 79). Its
limitation is the existence of one x that is not submitted to the phallic function,
“the father function”, and it is this exception that guarantees the universal law of
symbolic existence. In this “exception” Lacan keeps faith with Freud’s idea of the
primal father who enjoys without limit, who is not submitted to the phallic func-
tion but who was removed by the band of sons who were thereby freed to enjoy
but conditionally, subject to a prohibition, namely symbolic castration. The man
who places himself on the left side, “is unable to attain his sexual partner, who
is the Other, except inasmuch as his partner is the cause of his desire” which is
“nothing other than fantasy” (ibid.: 80). Hence Lacan’s assertion, “Il n’y a pas de
rapport sexuel”, there is no sexual relation, no coming together in mutual enjoy-
Taylor and Francis
ment as a complementarity of what is given and what is taken, in what one is or
one has for the Other.
Bernini’s statue of Saint Teresa in Rome, seeing which one “would immediately
understand that she is coming (. . .) What is she getting off on? It is clear that the
essential testimony of the mystics consists in saying they experience it, but know
nothing about it” (ibid.: 76). This jouissance may also be experienced by those
who are male, “because one is not obliged, when one is male” to situate himself on
the side of “all”, but “can also situate oneself on the side of the not-all, as mystics”
(ibid.).11 This other jouissance that “shouldn’t be/could never fail to be that one” is
an “extra (en plus)” jouissance rather than another (ibid.: 77). And it is the one that
Lacan will invoke as the jouissance of the symptom in the declaration that woman
is a symptom “for those encumbered with the phallus” (1982: 168), and later as the
jouissance of the sinthome.
What Lacan is also addressing in Encore is philosophy itself, and the question of
knowledge and truth that is intrinsic to “the four discourses – on which the social
link is based” (1999: 78).12 In Lecture VIII of Encore, “Knowledge and truth”,
Lacan also investigates the question of knowledge and of reason as a procedure
that thereby produces what is not speakable, knowable, in the imaginary or in the
symbolic, which is the Real that is connected to the body. He writes, “The Real
can only be inscribed on the basis of an impasse of formalisation” (ibid.: 93), and it
is the Real that arises because “the sexual relation doesn’t stop not being written.
Because of this, the apparent necessity of the phallic function turns out to be mere contingency”
(ibid.: 94; my emphasis).
Taylor and Francis
It is the Real that haunts Encore as that which is incompletely accounted for
in the formulae of sexuation and that Lacan will continue to address in Seminar
Lacan’s assertion that the woman is in the sexual relation qua mother, he seems to
understand this “primarily in the sense of ‘from the man’s perspective’” (ibid.: 13).
This implying, therefore, that men – as adults post-Oedipally – relate to woman-
as-mother, which Chiesa points out “conceals another, more troubling statement:
as soon as, from woman’s perspective, woman starts to serve a function in the sexual
relationship only as mother, sexual difference, and the symbolic order with it, are
at risk” (ibid.). For woman is doubled, in being “mother” for another, and in
being a daughter to a mother, as well as – for some women – nurturing her child
as its mother. While, as Laplanche emphasised, the child experiences her mother
in relation to this doubling and to the complex messages it involves, which for a
daughter then also becomes part of her experience as a woman and, if or when,
she becomes a mother.
Lacan returns to the question of the woman’s desire in Seminar XXII, R.S.I.
(1975), when he says, “What she busies herself with are other objet a, being chil-
dren” (1982: 167). He then declares that “The phallus is not phallic jouissance”, and
that “for whoever is encumbered with the phallus, what is a woman? A woman is
a symptom”. This arises because:
Lacan does not explore what this means for the woman, instead commenting that
“We have yet to articulate what corresponds in her case to that real ex-istence I
spoke of earlier as the phallus” (ibid.). Chiesa, however, suggests that Lacan is
using the term jouissance in two different ways: feminine jouissance, the jouis-
sance of the not-all as such, is corked or contained by means of a child qua the
object a, which, as a supplementation to the negatively additional character
of feminine jouissance, produces itself a form of phallic jouissance.
(2016: 14)
16 Elizabeth Cowie
There is, indeed, a haunting undecidability in Seminar XX, heralded in its title,
Encore, used by Lacan to refer to his audience as – still, or again, encore – coming
to hear him, but also referring to what there is “still” to know about wanting to
know and not know – of woman’s sexuality, her “femininity”. Thus Jacques-
Alain Miller’s inclusion for the English translation of the subtitle “On Feminine
Sexuality, the Limits of Love and Knowledge” restates the hesitation as “limits”,
which are intrinsic to the very idea of both love and knowledge. It is still, encore,
or again, in the following seminar, XXII, R.S.I, where Lacan develops his think-
ing about the Real, that is the hole, the fundamental lack that is a lack-in-being,
while introducing the formulation, “A woman is a symptom for man”. It is the
symptom and its relation to the Real, Symbolic and Imaginary that are the focus
of Seminar XXIII where Lacan uses the word sinthome – adopting the old French
Taylor and Francis
spelling of the word symptom – to identify a particular way in which the subject
engages with her symptom, and its role for the subject’s Real, Imaginary and
For Lacan the symptom is not a coded message addressed to another, rather “if
symptoms can be read, it is because they themselves are already inscribed in a
writing process. As particular unconscious formations, symptoms are not significa-
tions” (2005: 371). The symptom is inscribed in a writing process and that is a Real
“enjoying”, a jouissance, “they are what gives Symbolic form to the Real of the
the drive” (Verhaeghe and Declercq 2002: 2). Where Freud had viewed the symp-
tom as “like the grain of sand around which an oyster forms its pearl” (1905/1953:
83), Lacan proposes the “grain of sand” as the Real of jouissance around which
the symptom, as a Symbolic construction, forms. This may emerge in the body,
The certainties of difference 17
What, then, does he who has passed through the experience (. . .) who has tra-
versed the radical phantasy (. . .) become? How can a subject who has traversed
the radical phantasy experience the drive? This is the beyond of analysis, and
has never been approached.
(1979: 273)17
the phallic signifier. Instead, with the concept of the sinthome, Lacan articulates
a mode of a subjectivity not formed by the desire of the other, the Name-of-the-
Father or the Imaginary. Lacan develops this through a series of permutations of
the tying of the Borromean knot, which thereby produce “holes”. It is a creative
process of naming in working with the holes and knots that are the Real. Central
here is Lacan’s thinking of the Real: “the Real must be sought on the other side,
on the side of the absolute zero”, it is “tied to nothing” (2016: 102, 104). Chiesa
suggests that this zero, or nothing, “equates to the always-already lost mythical jou-
issance of the real Real”. What is required is the semblant, the “fake” jouissance of
objet a, “in order to “make One” – to cork the hole in the symbolic structure”, thus
retrospectively creating “the illusion of an absolute jouissance (or suffering) which
has been lost” (2005: 163). Lacan now proposes a jouissance of the symptom/sin-
thome in the Real distinct from “so-called phallic jouissance” that is “located here
at the conjunction between the symbolic and the real” (2016: 43). Lacan writes
this as JA-barred, “jouissance of the barred Other” for “there is no jouissance of the
Other because there is no Other of the Other” (ibid.). The jouissance that “would
be if it were”, and that was the not-all of feminine – other – jouissance of Encore,
can no longer be JA (which does not exist); instead, replaced by JA-barred, it is
the jouissance of the sinthome, for in identifying with his sinthome the man too,
like the woman, is “not all”. Thus Geneviève Morel argues that, “the ‘not-all’ is
not exclusively reserved for women, in the sense that everyone’s sinthome, rooted
Taylor and Francis
in the mother tongue, is also ‘not-all’ for him” (2006: 69).18 And the subject is
individualised/individuated (Chiesa’s term), rather than being the “one” of the
the very process of becoming a woman” (2002: 76). But this process of becom-
ing “one”, of an individuation, cannot be referred back to the sexual differences
of the Imaginary/Symbolic that are instituted by castration. Rather it might be
that “becoming a woman” itself is a process of identifying with her sinthome,
for, as Lacan states, “The Oedipus complex is, as such, a symptom”. “Everything
is sustained in so far as the Name-of-the-Father is also the Father of the Name,
which doesn’t make the symptom any the less necessary” (2016: 13). Moreover,
“The Name-of-the-Father can just as well be bypassed (. . .) on the condition that
one makes use of it” (ibid.: 116). The Name-of-the-Father intervenes to knot
the Symbolic and the Real, interposing itself between the child and the desire of
the m/Other and its ravages, and it is a role that is not necessarily required to be
undertaken by the child’s biological father, or even by a man. Rather, it is the
function that is central, namely as figuring the social laws and conventions that are
also recognised by the mother. Further, Lacan wrtites that:
this fourth element (. . .) in the knot of the symbolic, the imaginary and the
real. There is, however, another term for this (. . .) what is involved in the
Name-of-the-Father, at the very degree to which Joyce bears it out, with
what it would be most suitable to call the sinthome.
(Ibid.: 147)
The “other sex” here for Lacan is woman for the man, however I suggest that
this is more simply the “other of my (sexual) desire” if, as Lacan said, one may
line up on one side or the other in the formulae of sexuation. Indeed this is what
Lacan suggests in Seminar XXIV where he says that this other “can be the sexual
partner” (1976/1977: 3). In Seminar XXIII, however, Lacan declares “If a woman
is a sinthome for any man, it’s quite clear that another name needs to be found for
what is involved in man for a woman, since the sinthome is characterized precisely
by non-equivalence” (2016: 84). Harari argues, however, that a different view
emerges in his talks from the Journées de l’École freudiènne de Paris (9 July 1978),
for Lacan now suggests that “So much so that I consider you all out there, insofar
as you are, you have every Jack as sinthome his Jill. There is a he-sinthome and
20 Elizabeth Cowie
a she-sinthome (. . .) that’s all that’s left of the so-called sexual relation” (Lacan,
quoted in Harari 1995: 209). Harari adds that what is left
is for every man to take his woman and vice versa, always as sinthome. Thus
the sexual relation, or all that’s left of it, is an intersinthomal relation. This is
the “repaired” remains of the “remaining” bound sexual relation in accord-
ance with whatever one’s sinthome incarnates.
(Ibid.)
Joyce writes English with these peculiar refinements that mean that he dis-
articulates the tongue, the English tongue (. . .) Don’t imagine that this only
begins with Finnegans Wake. Long before, notably in Ulysses, he had a way
of chopping up sentences that inclined that way. It is truly a process that is
exerted in the direction of finding another use for the language in which he
Taylor and Francis
writes, a use that is far from ordinary. This is part and parcel of his savoir-faire
[his know-how].
speech that comes to be written while being broken apart, pulled to pieces –
to the point that he ends up dissolving language itself (. . .) imposing on lan-
guage itself a sort of fracturing, a sort of decomposition, which makes it so
that there is no longer any phonatory identity.
(Ibid.: 79)
Joyce didn’t know that he was fashioning the sinthome, I mean that he was
simulating it. He was oblivious to it and it is by dint of this fact that he is a
pure artificer, a man of savoir-faire, which is what is likewise known as an artist.
(Ibid.: 99)
This arises if the third ring, the Imaginary, passes between the ring R, the Real,
and ring S, the Symbolic. “It slides, and the imaginary relationship has no locus”
(ibid.). Lacan then introduces the possibility of a correction to “this mistake, this
fault, this lapsus”, which is achieved by
the Ego as rectifying the wanting relationship, namely what, in the case of
Joyce, does not tie the imaginary in a Borromean fashion to the link between
the real and the unconscious. Through this artifice of writing, I would say
that the Borromean knot is restored.
(Ibid.)
In the very fabrication of his writing, Joyce is restoring the knot through tying
together the Real, the Imaginary, and the Symbolic, which is sinthome (ibid.: 44).
Harari posits the “subversive implications of the sinthome” (1995: 358), and
argues that for analysts, it is not a matter of creating Joycean doubles, but rather
of bringing “about in the analysand an inventiveness (. . .) to realise a change of
discourse to allow access to a new perception of what is implied by letters and
invention, thus to new signifiers” (ibid.: 359). It is this that can arise, as well,
in the creative process without analysis, as Joyce did. For Lacan, Harari argues,
Joyce marks a rupture in the very conception of art and literature so that “the
reader can only feel elided, brushed aside” (ibid.: 231). Indeed, Lacan declares,
Taylor and Francis
“The symptom in Joyce (. . .) stands no chance whatsoever of hooking anything
of your unconscious” (2016: 145). And Harari writes that “Joyce is forbidding,
It is this question that I address in the next section. For Lacan it is the letter and
writing that are central, as signifiers, and he rarely discussed films or the photograph,
instead he developed his theory through considerations of painting and literature.22
The art that I am concerned with in this chapter is the cinematic: film, moving pic-
tures and the ways in which the Real – as that which disturbs Imaginary unity and
Symbolic forms by reposing lack – might be engaged in film and thereby enabling
a questioning of our imagined and Imaginary constructions of self and other – of
ideology – that are themselves social constructions. My question here is: can film – as
image and sound – not only confront us by a Real, a gap in meaning and in meaning-
creation, but also knot the Real, the Imaginary and the Symbolic such that, as well
as producing “induced” interpretations, we are also engaged by the sinthomatic that
imposes in relation to a certain non-sense? I will explore this question by consider-
ing the sinthome in film in three interrelated ways: in relation to a particular filmic
character and the emergence in the film’s narrative, its storyworld, of what might be
understood as her sinthome. In relation to how a film as an artefact, a figural work,
Taylor and Francis
might figure as sinthome for the author/director, such as Lacan examines in the
work of James Joyce. And in relation to the way in which we as embodied viewers
with her sinthome. The voice that the audience hears in the film’s opening nar-
ration is, we are told, “not my speaking voice, but my mind’s voice”, for Ada has
not spoken a word since she was 6 years old and no one, including herself, knows
why. She says that she does not think of herself as silent because of her piano,
and through its sounds she expresses herself, but her music is not a language and
instead she employs sign language, for which her daughter – Flora – serves as the
interpreter. When Ada tells Flora about her father she explains through gestures
that she didn’t need to speak, for “I could lay thoughts out in his mind like they
were a sheet”, but they didn’t marry because he became frightened, “and stopped
listening”. It is Ada’s muteness that, I suggest, is her symptom, and that she enjoys
through her piano as her “voice” – as the way she makes sounds. Her muteness, as
her symptom, is, as Žižek notes, not part of the circuit of discourse, and thus of the
social bond/network (1991a: 207). Her intense attachment to her piano is both a
plot element, and, as her enjoying/jouissance, it is entangled with her sexuality and
desire. Lacan, in Seminar XXIII, writes of analysis as teaching the analysand, “to
perform a splice between his sinthome and the parasitic Real of jouissance” that
is jous-sens, enjoyment-in-sense (2016: 58). Thus Žižek argues that “Symptom as
sinthome is a certain signifying formation penetrated with enjoyment” (emphasis in
original), and it is “the only positive support of our being, the only point that gives
consistency to the subject” (1991b: 207). It is in the “splicing” that the sinthome
is joined to jouissance.
Taylor and Francis
Ferried from the ship on to shore after her long journey, Ada and Flora are
forced to stay all night, finding shelter under the canopy of Ada’s boned hoop
her love – a piano key – via her daughter but Flora, fearing for the loss of their
home, takes it instead to Stewart, who in a rage of jealousy cuts off Ada’s index fin-
ger, thereby depriving her of her ability to play her piano, the symbol/symptom/
sinthome of her jouissance, and of her desire for Baines. That night, as Ada sleeps
restlessly, he tells her of his anger, that he meant to love her, but had “clipped your
wings”. Then, while singing a lullaby, he sees she is very hot and gently removes
the bedclothes and caresses her – as she had done to him earlier one night after
her incarceration. Now, however, he is sexually aroused and starts to remove his
clothes to penetrate her but is stopped when he sees her looking at him, and he
murmurs “What?” as if she had spoken.
Stewart now takes his gun and goes to Baines, but instead of killing him, asks
“Has Ada ever spoken to you . . . in words?” When Baines says no, Stuart tells him
he heard her, “here . . . in my head”, and though he did not see her lips move, she
said, “I am afraid of my will, of what it might do, it is so strange and strong . . . I
have to go, let me go. Let Baines take me away, let him try to save me”. He tells
Baines to go, take her away, for Stewart just wants it all to be a “bad dream”. Ada
and Flora leave with Baines, together with her piano that is carefully loaded on
to the small boat alongside them. Once at sea she asks Baines to throw her piano
overboard but, in error, a rope around it catches her foot and she is dragged into
the water with it. She struggles free, choosing life (without the piano) over death
by drowning. In the epilogue we see her learning to speak again as we see her play-
Taylor and Francis
ing another, different piano, enabled by her new shiny metal index finger, heard
tapping on the piano keys. She says that she imagines her piano in its grave in the
(Lacan 2016: 145). Yet audiences are “hooked” by the film, in an embodied
response of both delight and puzzlement. Delight in a Gothic heroine who defies
patriarchy and makes her escape.24 What disturbs, however, is a “strangeness”, a
gapping of meaning, which Campion has introduced – indeed that is present in all
her films.25 We experience this “gapping” not only in relation to the sudden happy
ending, but at the very beginning, with the impossibility of Ada’s “mind’s voice”
speaking to us, which the film opens with. There are also the abrupt cuts to scenes
not directly contributing to the film’s plot, for example, the performance by the
white settlers of the story of Bluebeard and his wives – a story of male power and
violence over women – to which the Maori spectators react as if the murders are
really happening. Or the cut to Flora hugging trees, copying her Maori playmates,
with its sexual implications, for which Stuart forcibly reprimands her for what he
calls her “dirtying” of the tree trunks, and then makes her scrub them “clean”.26
Most signally, this strangeness pervades the final shots. Ada’s symptom – her
muteness – was supported by her piano, but in choosing to live she abandoned
it and the piano lost, drowned, becomes her muteness lost. In her identification
with the poem that is “a weird lullaby”, her muteness/the piano drowned is con-
signed to its grave under the sea. Her shiny new metal finger is then the signifier
of her identification with her sinthome – her “piano lost” – and it figures both
a jouissance that is phallic and a “castration”, a limitation on enjoyment; and it
does so not only visually but also in its sound, the jarring noise as it hits the key.
Taylor and Francis
Here is the mise en scène of the quadruple knot of Real, Imaginary, Symbolic and
sinthome that Harari noted, a creative process of invention. As sinthome, Ada’s
whose steadfast commitment does not lead to her death. While Dreyer’s films are
not autobiographical, the emergence of what I shall argue is the “rendering of the
fourth term, the sinthome” (Lacan 2016: 28) can be understood as also a figuring
for Dreyer himself.29
The film is based on the play Gertrud by the Swedish writer, Hjalmar
Söderberg, set in the early twentieth century, about his unhappy affair with the
opera singer Maria von Platen, in which he stages the question that baff led Freud:
What does woman want? Dreyer, however, has reversed the narrative perspective
of Soderberg’s play from that of the men and their loss of Gertrud, to that of
Gertrud and her gospel of love, and in doing so poses the problem of the question
itself, namely, as Lacan identifies it, that there is no sexual relation. Dryer retains
the three main characters from the play,30 as well as using scenes and dialogue,
but he places the spectator very differently: narratively, by centering Gertrud,
and by changing the play’s story arc in the epilogue he added. And he changes
the play filmically, by his highly formal and stylised filming and mise en scène. It
is through Dreyer’s deployment of both narrative form and film form that the
sinthomic appears.
Gertrud is a former singer, now married to an ambitious politician, Gustav
Kanning, but this marriage has become (or always was) without love on her part,
though not without sexual passion. Gertrud instead finds love with a young com-
poser, Erland Jansson. He is revealed, however, to be unworthy of her by Gabriel
Taylor and Francis
Lidman, her former lover and a celebrated poet returned home to receive the hon-
ours of his country and, perhaps, to persuade Gertrud to return to him. Gertrud
forsake these men’s love, and thereby she follows Lacan’s demand that one should
not give up on one’s desire, “given that desire is understood here (. . .) as the
metonymy of our being” (1992: 321). Moreover what Gertrud declares to each of
her three lovers is not simply “not you”, but more importantly, it is an affirmation
of “love” and thus a declaration of “not that”: not that kind of love each offered
her, namely of woman-as-symptom. Here arises, as in The Piano, the “but not
that” which Lacan introduced (2016: 16), and Harari argued was the “beginning
of an escape from the subjection to the neurotic symptom” (1995: 32). The love
that Gertrud sought was on the one hand a love that each man was not capable of
because, as symptom, she was “not all” for them in their lives; on the other hand
their lives were “not all” without her. For Gertrud, there is an “all of love” in
loving that she demands, and it is here that we can see her symptom-as-sinthome
in the repetition of her demand, while in leaving each of the men she acts out the
impossibility of being for them their symptom.
Dreyer, however, added an entirely new sequence in the film as an epilogue,
in which we see Gertrud – now very elderly – meet for the last time with her old
friend Axel Nygren. Dreyer, while he justified the scene as drawing on comments
Söderberg had later made (cited by Rosenbaum 1995: 111), he writes that his cen-
tral concern in introducing the epilogue was to ensure sympathy for Gertrud at the
film’s closure, rather than ending with her running away to Paris, “and the public
had the satisfaction to see this woman didn’t break down and she didn’t regret.
Taylor and Francis
She had chosen solitude and she accepted it” (Dreyer 1966: 36). Dreyer replaces
loneliness with solitude, removing the sense of absolute tragedy in Söderberg, and
Love for Lacan, is similarly not straightforward for, in his seminar on anxiety,
he declares that,
What we give in love is essentially what we haven’t got and when this not
having comes back at us there is most certainly regression and at the same
time a revelation of the way in which we have left him wanting, so as to
represent this lack.
(2014: 141)
Instead, in Encore, Lacan points to love as the illusion that the sexual relation “stops
not being written”, and thus “doesn’t stop being written” (1999: 144). It is this
illusion that Gertrud addresses.
In the epilogue, many years later Axel visits Gertrud on the occasion of her
birthday, bringing her a copy of his new book, and she returns to him the letters
he had sent her for, with their “warm and good words spoken from your heart”,
she does not want strangers to read, and he then burns them in the fire – a cor-
responding act of closure. He asks her if she has ever written poetry, and in reply
Gertrud reads to Axel her short poem written at the age of 16, that she calls her
“gospel of love”:
And with quiet satisfaction she tells Axel that she has asked the words “Amor
Omnia” – love is everything – to be on her gravestone. It is here that Gertrud’s
identification with her symptom-sinthome appears, namely in the identification
realised in Gertrud’s avowal in her poem, “Just look at me. Am I beautiful? No.
But I have loved”, whereby she asserts her being and her agency without reference
to the other of her loving, and thus independently of either the other’s recipro-
cation or its absence. The anticipatory grammar of the poem written as a young
girl, in which being beautiful is denied while having loved is claimed, implies a
future time that is identified with, in which “being beautiful” – object of desire/
symptom for men – is denied. Instead she affirms herself as “having loved”, in an
identification that secures her consistency as an individual, her individuation. Her
identification with the sinthome is a naming of her Real, individualising the lack
in the Symbolic as other than the Name-of-The-Father, and thereby assuming the
real lack in the Other (Chiesa 2005: 188).
The certainties of difference 29
Gertrud was for Dreyer a highly personal project, demonstrated both by his very
different scripting of Gertrud’s story, and in his film form that, pared down and
simple but at the same time foregrounded, is like Joyce’s wordplay. The filmic
strategies in Gertrud continually distance the spectator to produce a sense of separa-
tion, while also experienced as portending. The very long takes result in a sense
of elongation or extension to scenes unrelieved by shot changes or point-of-view
“insights”; and the similarity of scenes organised around dialogue exchanges – with
characters moving between chairs, sofas, chair arms, benches, etc. as they talk to
each other but rarely gaze at one another or are shown exchanging looks – produces
an awareness of form as such.32 It is through his film form that Dreyer enables the
film’s “secret magic” that Milne writes of, and that Jean-Luc Godard saw as “equal,
in madness and beauty, to the last works of Beethoven” (cited in Rosenbaum
1995: 114).33 As such it is a mode of “gapping”, a perceived incompleteness of
visual meaning. In the epilogue, however, Dreyer relents on this highly formal
style, and now shows Gertrud and Axel exchanging looks as they reminisce about
their past together, introducing an intimacy absent earlier. The scene in which she
takes her poem from her desk, then joins Axel at the sofa and reads it to him is a
single shot some five minutes long. They are initially framed in medium-close two
shot, with the fire, burning brightly, seen in the background between them, and
they look directly at each other as they talk. Gertrud, answering Axel, affirms that
she regrets nothing, and declares, “I suffered much and often made mistakes, but I
Taylor and Francis
have loved”. The shot ends as they each rise from the sofa and walk to the door, as
Gertrud describes how she has imagined Axel in the future visiting her grave and
door beyond which is Gertrud is both a closure and a holding, the woman, perhaps
mother, gone but there, free in herself.34 What is framed by the cinematic is the
knotting of the Real, Imaginary and Symbolic that is the sinthome, for “through
his art”, as Lacan suggests, Dreyer is producing a “rendering of this fourth term”
(2016: 28). The sinthome is a naming of the Real, and it is given a material exist-
ence, a consistence, in the film form through these four reverse field shots, but,
because only two of the shots – namely Gertrud’s – are true POV shots, it also
introduces the camera’s gaze that is external to Gertrud as a subject. It is an other-
ness, a strangeness – ex-sisting, that nevertheless insists and thus a hole, a gap in the
repeated shots/views that nevertheless re-mark lack for the subject for the specta-
tor and perhaps for Dreyer, as his sinthome. As such, this highly conventional shot
sequence is a visual, that is cinematic, equivalent of Gertrud’s poem, in its knotting
of the Real, the Symbolic and the Imaginary.
In this discussion what I have sought to show through my exploration of each
film in relation to what Lacan identifies in his term “sinthome” and his concept
of the “not that”, is the subject’s individuation without the phallic signifier. I see
this arising not as a “feminine way”, but rather as other or as indifferent to the
sexual difference that, I argued earlier, is posited by the Symbolic order for, as
Lacan asserts: “The subject’s sexual position (. . .) is tied to the symbolic apparatus”
(1993: 171). Our identification as sexed beings is an identification as sexual, and
as sexually different in the unconscious and in the subject as a conscious felt, but
Taylor and Francis
the two may not be the same. The unconscious is the discourse of the Other and
thus belongs to the Symbolic order, for as Lacan argues in Seminar XXIV, “It is
Notes
1 Cited by Ernest Jones in his biography Sigmund Freud: Life and Work (1953: 421).
Bonaparte’s answer, if any, is not recorded by Jones. Freud writes, in “The Question
of Lay Analysis”, “We know less about the sexual life of little girls than of boys. But
we need not feel ashamed of this distinction; after all, the sexual life of adult women
is a ‘dark continent’ for psychology” (1926/1959: 212). The implicit reference to the
African continent has been much commented upon for its problematic implication of
the unknowability of those placed as other. Equally problematic is the suggestion in the
metaphor that “the feminine”, like Africa, is a singular territory and that it is only men
for whom feminine desire is a riddle.
2 The phrase is used in following Seminars, especially in Encore in relation to the sexual
relation not being “able to write the sexual relationship” (Lacan 1999: 35).
The certainties of difference 31
3 The conclusion of the treatment is “the identification with the Real of the symptom, the
choice of jouissance, and the creation of a neosubject” (Verhaeghe and Declercq 2002:
76), which I explore later in this chapter. Bracha Lichtenberg Ettinger has similarly iden-
tified the radical implications of Lacan’s concept of the sinthome for the sexual relation
and for femininity in developing her concept of the “matrixial”. She writes: “We need
to give the sinthome a matrixial twist in order to discover what a ‘woman’ can become
in-difference for a woman” (2006: 191).
4 “There is often a passage in even the most thoroughly interpreted dream which has
to be left obscure; this is because we become aware during the work of interpreta-
tion that at that point there is a tangle of dream-thoughts which cannot be unraveled
and which moreover adds nothing to our knowledge of the content of the dream.
This is the dream’s navel, the spot where it reaches down into the unknown” (Freud
1900/1953: 525).
5 Cited by Justin Clemens in Psychoanalysis is an Antiphilosphy (2013: 4); Lacan, Autres Écrits
(2001: 314).
6 Joan Riviere used the term in her article “Womanliness as Masquerade”, where she
concluded that there is no difference “between genuine womanliness and the ‘masquer-
ade’ (. . .) whether radical or superficial they are the same thing” (1926: 306). I explored
the role of the masquerade in Representing the Woman: Cinema and Psychoanalysis (1997:
239–245).
7 Mitchell in her earlier work had rejected the term gender because its use too often simply
replaced biological determinism with social determinism, leaving out the unconscious.
But she comments that in her recent work she has drawn on the term to address the ways
in which “‘gender’ is different from ‘sexual difference’. I use ‘gender’ for lateral relations,
and ‘sexual difference’ for vertical relations. Vertical relations implicate identifications
with parents, and lead on to descent via reproduction (. . .) Within a psychoanalytic
Copjec argues, “is that our reason is limited because the procedures of our knowledge have
no term; what limits reason is a lack of reason” (1994: 223, emphasis in original). Her argu-
ment here is that “All pretentions of masculinity are, then sheer imposture; just as every
display of femininity is sheer masquerade. Through his desubstantialisation of sex, Lacan
has allowed us to perceive the fraudulence at the heart of every claim to positive sexual
identity” (ibid.: 234).
13 I have used Cormac Gallagher’s translation here, which is slightly different, including
“contrary to what is said . . .” at the beginning of the sentence “The woman has to . . .”,
producing a slightly different meaning, which is the one I am drawing upon here.
14 I am drawing here on comments by Adrian Price, the translator of The Sinthome in
English, in his keynote paper given at the symposium “Psychoanalysis and the Symptom”,
Sopot, Poland, 7–9 April 2017.
15 On this see Freud’s “Introduction to Psycho-Analysis and the War Neuroses” (1919/1955).
16 Adrian Johnston explains that the matheme of fantasy ($ ◊ a), the diamond-shaped “loz-
enge” (poinçon) ◊ can be read as a condensation of four symbols in logic: “conjunction”;
“disjunction” [or]); “greater than”; and, “less than”. The subject’s desires are scripted and
orchestrated by an unconscious fundamental fantasy in which the desiring subject ($) is
positioned in relation to its corresponding object-cause of desire, each of the four aspects
thus being possible variants of this positioning of $ vis-à-vis objet a. “Singular subjects
flesh out conjunction, disjunction, being ‘greater than’, and being ‘less than’ in their own
styles, namely, as their unique fantasies of merger or symbiosis (conjunction), scorn or
refusal (disjunction), mastery or domination (‘greater than’), slavery or submission (‘less
than’), and any number of other possible particularizations of these four basic categories
of rapport”. https://plato.stanford.edu/entries/lacan (accessed 19 February 2018).
17 Lacan devoted the year of his Seminar XIV The Logic of Phantasy (1966–1967), to
unravelling the theoretical implications of the inscription of fantasy in the unconscious
23 Barbara Klinger notes of the piano lost that returns in the film’s final image that
“the viewer is not sure how to interpret its surprise return and the accompanying
depiction of Ada’s other possible fate (. . .) Indeed the mysteries of the interpretive
and affective dimensions of this image have become a mainstay of my viewing of The
Piano” (2006: 24).
24 Vivian Sobchak writes that, “Campion’s film moved me deeply, stirring my bodily senses
and my sense of my body.The film not only ‘filled me up’ and often ‘suffocated’ me with
feelings that resonated in and constricted my chest and stomach, but it also ‘sensitized’
the very surfaces of my skin (. . .) a body that was achingly aware of itself as a sensu-
ous, sensitized, sensible material capacity” (2004: 61–62). See also: Sue Gillett, “Lips and
Fingers: Jane Campion’s The Piano” (1995: 286), and her Views from Beyond the Mirror:The
Films of Jane Campion (2004).
25 Klinger writes of the “inscrutable visual and the inevitable associative processes at work”
in the The Piano, and refers to Barthes’ formulation of a “third meaning” that resonates
with an excess signification (2006: 21; Barthes 1977: 52–68). This is the sense in which I
use the term “gapping”, now in a psychoanalytical context.
26 As many writers have noted, Campion’s use of sexual relations in Maori culture as open
and freer plays to Western ideas of the sexuality of the racial other while nevertheless
foregrounding the problematic role of the white colonialists. This too introduces a gap-
ping, an uncomfortableness, for feminist audiences. For example, Dyson, “The Return
of the Repressed?” and Leonie Pihama’s “Ebony and Ivory: Construction of the Maori
in The Piano”, in Harriet Margolis’, Jane Campion’s “The Piano” (2000: 114–134). And
Laleen Jayamanne, Toward Cinema and Its Double: Cross-Cultural Mimesis (2001: 48).
27 My discussion here develops my earlier analysis of Gertrud (1997: 248–260).
28 In S/Z Barthes terms the “hermeneutic code” the series of enigmas that are posed by
the narrative, of questions whose answers are suspended, until a final disclosure (1975:
18–19).
Taylor and Francis
29 This concern may be understood in relation to Dreyer’s personal history, for he was an
illegitimate child whose birth mother was reviled by his adoptive parents, and who had
33 Rosenbaum comments that “one wonders whether [Godard] might have been partly
thinking of the question and answer written by Beethoven as an epigraph to the finale
of the last quartet (the corresponding musical passage figures centrally in 2 Ou 3 Choses
que je sais d’elle): “Muss es sein? Es muss sein!” (Must it be? It must be!)” (1995: 114–115).
34 Rosenbaum, in his very fine discussion of the film, addresses the strangeness of this end-
ing in a way that suggests the sinthome when he writes that this “static image” refers
back to Dreyer’s mother, and is a “nonnarrative realm”, which he describes as “a state
that both precedes and follows any need to acknowledge his father, any necessity to tell
a story, placing narrative within parentheses” (1995: 116).
35 The reference is to the unoff icial translation by Cormac Gallagher, www.
lacaninireland.com/web/wp-content/uploads/2010/06/insu-Seminar-XXIV-Final-
Sessions-1-12-1976-1977.pdf.
Bibliography
Adams, P. and Cowie, E. (1990) The Woman in Question. Cambridge, MA: MIT Press.
Barthes, R. (1975) S/Z. London: Jonathan Cape.
Barthes, R. (1977) Image, Music, Text. New York: Hill & Wang.
Chiesa, L. (2005) Lacan Le-sinthome. (Re)-Turn: A Journal of Lacanian Studies, Spring, 157–170.
Chiesa, L. (2016) The Not-Two: Logic and God in Lacan. Cambridge, MA: MIT Press.
Clemens, J. (2013) Psychoanalysis is an Antiphilosophy. Edinburgh: Edinburgh University
Press.
Copjec, J. (1994) Read My Desire. Cambridge, MA: MIT Press.
Cowie, E. (1997) Representing the Woman: Cinema and Psychoanalysis. London: Macmillan
Press.
Taylor and Francis
Bond, K. (1966) The Basic Demand of Life for Love. Film Comment, 4, 67–69.
Gillett, S. (2004) Views from Beyond the Mirror: The Films of Jane Campion. St Kilda: Australian
Teachers of Media.
Harari, R. (1995) How James Joyce Made His Name: A Reading of the Final Lacan. New York:
The Other Press.
Jayamanne, L. (2001) Toward Everyday Cinema and Its Double: Cross-Cultural Mimesis.
Bloomington, IN: Indiana University Press.
Jones, E. (1953) Sigmund Freud: Life and Work, Vol. 2. London: Hogarth Press.
Klinger, B. (2006) The Art Film, Affect and the Female Viewer: The Piano Revisited. Screen,
47(1), 19–41.
Lacan, J. (1965) Seminar XII, Crucial Problems for Psychoanalysis. Trans. C. Gallagher. Available
at: www.lacaninireland.com.
Lacan, J. (1976–1977) Seminar XXIV, L’insu que sait . . . . Final Sessions 1–12 Trans.
C. Gallagher. Available at: www.lacaninireland.com.
Lacan, J. (1979) The Four Fundamental Concepts of Psycho-Analysis. Trans. A. Sheridan.
London: Penguin Books.
Lacan, J. (1982). Seminar XXII, RSI (1974/1975), extract from the Seminar of 21 January
1975. In J. Mitchell and J. Rose (eds.) Feminine Sexuality: Jacques Lacan and the école freud-
ienne. New York: Norton. Complete translation by C. Gallagher, Cormac. Available at:
www.lacaninireland.com.
Lacan, J. (1992) The Ethics of Psychoanalysis. Trans. Dennis Porter. London: Routledge.
Lacan, J. (1993) The Psychoses. Trans. R. Grigg. London. Routledge.
Lacan, J. (1999) Encore: The Seminar of Jacques Lacan Book XX: On Femininity, the Limits of
Love and Knowledge, 1972–3. Trans. B. Fink. New York: Norton.
Lacan, J. (2001). Autres Écrits. Paris: Éditions du Seuil.
Taylor and Francis
Lacan, J. (2005) Écrits. Trans. B. Fink. New York: Norton.
Lacan, J. (2006) Le séminaire. Livre XVIII. D’un discours qui ne serait pas du semblant. Paris:
Shepherdson, C. (2003) Lacan and Philosophy. In J.-M. Rabaté (ed.) The Cambridge
Companion to Lacan. Cambridge: Cambridge University Press.
Sobchak, V. (2004). Carnal Thoughts: Embodiment and Moving Image Culture. Berkley, CA:
University of California Press.
Verhaeghe, P. and Declercq, F. (2002) Lacan’s Goal of Analysis: Le Sinthome or the Feminine
Way. In L. Thurston (ed.) Essays on the Final Lacan: Re-Inventing the Symptom. New
York: The Other Press.
Žižek, S. (1991a) The Truth Arises from Misrecognition. In E. Ragland-Sullivan and
M. Bracjher (eds.) Lacan and the Subject of Language. New York: Routledge.
Žižek, S. (1991b) Looking Awry: An Introduction to Jacques Lacan through Popular Culture.
Cambridge, MA: MIT Press.
Davina Quinlivan
Picnic at Hanging Rock is Peter Weir’s stunning 1975 adaption of Joan Lindsay’s
1967 classic novel that follows the mysterious disappearance of a group of school-
girls after a Valentine’s Day picnic in the Australian Outback. Weir’s film is lush,
evocative and elliptical, as oneiric and shimmering as the sun-bleached day itself
Taylor and Francis
in which the girls vanish from existence: girls lie curled on rocks, their dresses
folded around them while they sleep, voices scatter into the wind. More recently,
a cinematic genealogy of girlhood, of the mystical and mythic and the questions
Taylor and Francis
surrounding embodied experience and sensuality that both films invite. This will,
then, lead me to a closer examination of each film’s imaging of female hyste-
that binds both body and soul; A Dangerous Method opens with images of Spielrein
(played by Keira Knightley) being transported to the Swiss clinic in which most
of the film is set. While Knightley’s body remains intact, her psychic pain is
conveyed through a series of contortions and jerks, her jaw juts forward and
her hands grapple against the sides of her carriage, smacking down on its win-
dows. The female hysteric is laid bare for all to see. While Cronenberg’s film
ultimately foregrounds Spielrein’s subjectivity and her journey towards recov-
ery, Knightley’s performance in those very first few troubling moments of the
film are emblematic of cinema’s obsession with the image of the female hysteric.
Knightley’s portrayal of Spielrein follows a long line of cinematic ‘hysterics’ indel-
ibly linked with the history of cinema itself. Certainly, the female hysteric has long
provided potent subject matter for popular Hollywood cinema, from the melo-
drama genre of classical Hollywood cinema (Now, Voyager [Irving Rapper, 1942];
Sunset Boulevard [Billy Wilder, 1950], Whatever Happened to Baby Jane [Robert
Aldrich, 1962]) to the psycho-sexual thrillers of the late 1980s and beyond (from
Fatal Attraction [Adrian Lyne, 1987], to Gone Girl [David Fincher, 2014]). The
female hysteric is invariably a cypher for feminine lack, dysfunction and, as epito-
mised by Hitchcock’s oeuvre, the object of misogyny (Vertigo [Alfred Hitchcock,
1958], The Birds [Hitchcock, 1963]). While patriarchal cinema tends to perpetuate
Freud’s ‘myth’ of female hysteria with representations of paranoid and narcissistic
women, art cinema tends to offer up more nuanced, visceral explorations of the
Taylor and Francis
female psyche and sexual repression such as Michael Haneke’s The Piano Teacher
(2001) or Andrea Arnold’s Red Road (2006). Weir and Morley are both auteurs
Elaine Showalter puts it, ‘hysteria was reclaimed in the name of feminism’ (quoted
in Devereux 2014: 19). Indeed, Morley and Weir’s films can be seen to operate on
this level, as examples of second-wave feminism that appropriate archaic notions
of hysteria and assert female subjectivity, not as enigma (as Freud argues), but as
mobile and fluid.
In the words of Juliet Mitchell (2000), cases of neuroses gave Freud clues to
normal mental formations: dreams were everybody’s every day, or every night,
psychoses, and sexual perversions or inversions were both widespread and could
constitute a choice. In 1905, Freud wrote in his ‘shocking’ case study of a young
hysterical girl, ‘Fragment of an Analysis of a Case of Hysteria’, otherwise known
as ‘Dora’:
[N]ow in this case history sexual questions will be discussed with all pos-
sible frankness, the organs and functions of sexual life will be called by their
proper names, and the pure minded reader can convince himself from my
description that I have not to hesitate to converse upon such language even
with a young woman.
(Mitchell 2000: 11)
Dora had a nervous cough, she lost her voice and experienced migraines and thus
she was depressed in a way that Freud called hysterical unsociability. Famously,
Taylor and Francis
Dora walked out on Freud, finally finding her own voice without his help, behav-
iour he merely shrugged off as a form of vengeance. For feminists, Dora remains
longing, retreat and disharmony. In this sense, sound and the displacement of
the female voice serves to counter Freud’s unconscious misogyny and foreground
silence and non-verbal utterances as emancipatory acts. While the sound of the
female scream, as well as, more generally, the female voice as ‘other’ characterises
the representation of the hysteric in films such as The Birds, the silences and non-
verbal utterances in both Weir and Morley’s films such as the sound of breathing
and sighing conjure the vanished voice and body of Freud’s Dora, a vanishing
point whose subjectivity remains precious and vital to feminist criticism and psy-
choanalysis. Before sound can be further discussed in relation to female hysteria in
The Falling and Picnic at Hanging Rock, it is important to consider how hysteria is
more broadly implicated in the visuality of each film.
[T]hough not in the Outback, the rock, which rises ominously out of pas-
toral countryside, is a signifier of the older, pre-colonised Australia, and a
reminder of how tenuously the Victorian attitudes of the school sit with the
rugged realities of the country.
Similarly, for Chris Cabin, writing for Slant (2014), the film’s symbolic represen-
tation of its location is most significant: ‘It’s the characters’ ceaseless need to fully
understand, outsmart, and undermine nature’s sway that drives them into fervour
and, often enough, leads them to shuff le off this mortal coil’. While such criticism is
right for acknowledging the tensions between order and chaos, the wild heartlands
of Australia and the repressed ideals of colonial identity, it is the film’s articula-
tion of female hysteria and its very specific, intricate connection with imagination,
desire and collective experience that haunts me most of all, indelibly inscribing a
different sense of girlhood within cinematic history. Indeed, at first glance, the title
images that open Weir’s film portray a romantic landscape twinned, acutely, with
normative notions of femininity, as evoked through its very use of a romantic font
style and pictorial imagery. The titles overtly elicit notions of softness, whiteness,
purity and decorative perfection, yet the longer I dwell on this sublime image, its
calm and stasis pricks at the viewers’ skin, it unnerves and unsettles. Such moments
42 Davina Quinlivan
of queasy anxiety will be prescient of Weir’s unravelling of both landscape and girl-
hood, of femininity and the stultifying, suffocating ideals of beauty that the girls are
forced to reckon with as repressed subjects of Western patriarchal culture as well as,
more specifically, the colonial violence associated with Australian’s history.
Ostensibly, the film begins at Appleyard College, a girls’ boarding school, in
1900. Even before they set out for their picnic, tensions ensue: one of the girls,
Sara, is banned from the expedition and is forced to read a classical poem that she
rebelliously switches for one of her own; while one of the central protagonists,
Miranda, is described by a schoolmistress as a Botticelli angel, hinting not only at
her angelic beauty, but the fable of her existence as an idealised construct of female
identity, condescendingly referring to the unreality of her being. Famously, the
girls are dressed in white Victorian lace, adorned with white gloves and sunhats.
Much of the film’s potent imagery calls attention to the sensuality of these girls:
streaks of hair falling over heavily starched tunics and unfurling from prim, high
collars, then, later, barefoot on the rocks, pale, milky bodies basking in the sun.
These images of abandon and delight play out as key, evocative, sequences that
come to represent the film’s depiction of female hysteria most acutely associated
with the girls’ exploration of Hanging Rock, while the film’s latter sequences of
collective fury and revolt (shouting and defying their school mistresses) represent
the girls remaining at the school and their response to the absence of the others.
Nearly 40 years later, Morley’s The Falling stages a return to similar themes of
Taylor and Francis
female hysteria, female collectivity and madness. Set in the late 1960s, Morley’s
narrative is loosely based on a real case of mass hysteria in Blackburn in which doz-
[Weir’s] schoolgirls seemed poetic and enigmatic, like they had stepped out
from a painting. I wanted to be in their gang. The supernatural quality of
the natural world is something I was aiming to achieve in The Falling and
so Picnic was most certainly a film that kept floating about in my mind as I
researched and wrote the script.
(Ibid.)
and the protocols of school life are steadily undone through the ambivalent, col-
lective power of female adolescents.
While Weir’s film-making style makes use of colour, scale and sound within the
diegesis, adopting an austere, classical form of film-making, Morley’s is rather more
experimental, naturalistic and richly textured through its score by Tracey Thorne
and its brittle, dizzying camerawork and washed out colour palette that has more in
common with 1960s new wave British cinema, apt given the film’s period setting.
Such painterly attributes betray a specific heritage for Peter Bradshaw, invoking
the female hysteric in a culturally specific context: ‘It comes from the heart of a
certain kind of Englishness: as murky, wet and luxurious as the water in which
Millais drowned Ophelia’ (Bradshaw 2015). Certainly, The Falling expands and
elaborates Weir’s sensual climates, its airy miasma of intense female kinship, passion
and psychic disturbance, transposed to English soil, but Bradshaw’s comments tend
to draw too easily parallels between Morley’s film and dominant cultural percep-
tions of female mental illness through Hamlet’s Ophelia, the love object whose
overwrought emotional state leads to suicide. In contrast, both Morley’s and Weir’s
films transgress such objectifying imagery through their refusal to pathologise
female behaviour (characters in The Falling are seen to make attempts at pathologis-
ing female behaviour, but the film does not).2
Set deep within the British countryside at a strict girls school in 1969, the film
represents an intense, affectionate and intimate friendship that develops between
Taylor and Francis
16-year-olds, Lydia and Abbie. We know little about these girls except Lydia’s
dsyfunctional home life and Abbie’s keenly developing experimentation with boys;
young girls, especially through the suicide of Sara at the film’s close, Morley’s
film confronts this subject head-on; from a young male character’s derisive taunt,
‘you’re all mad bitches’, to the school mistress’ frustrated denial that demands her
school not be treated like a mental institution, the girls are at once labelled as
unwell, mentally unstable and hysterical, weak and powerless. However, as Lydia’s
grief is made clear, Morley’s film offers up an increasingly different way in which
to view female hysteria, pointing at the emancipatory powers of collective thought,
embodied subjectivity and erotic fixation. Here, as with Picnic at Hanging Rock, the
girls’ displaced or denied sexuality, as Morley puts it, charges the film with a static
pressure that is felt both within the diegesis and on the body of the film itself. In
order to understand, more closely, the evocation of female hysteria and its affirma-
tional qualities in both films, it is useful to draw attention to the thought of Hélène
Cixous and her response to Freud.
For Cixous and Catherine Clement, in their 1975 book, la jeune nee, there
is much political potential in the concept of hysteria. As Toril Moi writes, both
Cixous and Clement agree that Dora’s hysteria developed as ‘a form of protest, a
silent revolt against male power’ (2001: 330). Certainly, Cixous also uses language
in a way that reclaims the power of silence and the silence of the body, especially.
Most compellingly, in her 1975 play Portrait of Dora, Cixous explores the possibility
of feminine theatre by rewriting Freud’s case study, underscoring the theatrical-
ity of psychoanalytical discourse as the talking cure, using voice, gestures, staging,
Taylor and Francis
ritual and myth in order to scrutinise the relationship between the semiotics of
symptoms as the acting out of the hysteric body and the Symbolic Order. As Erella
Cixous, who takes hysteria as a key to both feminine sexuality and performance,
stages Freud’s failure with Dora as a dysfunctional dramatic operation by depict-
ing his insistence on reading his paternal Oedipal model into Dora’s hysteria as
ineffective in regard to the real performative throbbing of the hysteric stage.
(1996: 626)
Brown’s thought is especially significant because she highlights the role of gesture
and enunciation, the hysteric as performer par excellence.
Cixous’ thought seems highly relevant to the role of performance, theatri-
cality, ritual and the emphasis placed on embodiment and the hysteric’s body
in both The Falling and Picnic. Here, hysteria is not simply narratively, or the-
matically explored, but felt through the fabric of each film, their mise-en-scène,
static as well as mobile camerawork, Thorn’s soundtrack and performances; above
all, the sensuality of the body and the highly tactile imagery each film conjures.
When Cixous refers to the ways in which her play allows Dora to carry out ‘the
indispensable ruptures and transformations in her history, giving her liberation by
bringing her into the text’ (quoted in ibid.), she might just as well as be describ-
ing the female protagonists of Picnic at Hanging Rock who undergo such radical
Her skin against the rocks 45
account of Lydia as emancipatory presence, the ritual maker and master performer.
In one particular scene, Lydia incites a riot with her response to medication: ‘Kill
the system, it’s killing you!!!’ she screams, rounding up the other girls. Most impor-
tantly, while Lydia mimics Abbie’s symptoms through fainting, she also mimics her
mannerisms. Provoking her peers as well as the school’s authorities, Lydia is seen
with a hand raised to touch the skin under her eye, a game where she puts her
finger in her friends’ mouth, calling to mind the use of mimicry in Cixous’ play.
Here, Lydia masquerades as Abbie, resurrecting her while simultaneously poking
fun at those who do not understand her grief. In close-up, an intimacy is fostered
between viewers and Lydia, as we hear her voice mimic Abbie’s, her face and
gestures slowly, subtly resembling the friend she grieves for.
Further, on a formal level, Morley’s film adopts, in one of its most memora-
ble sequences, a dissolve technique that overlays Abbie’s face, notably, her lips
and cheeks, with a canopy of trees and abstract, stretched shapes suggestive of
sunlight and watery reflections, wryly casting her as a modern Ophelia, prescient
of Lydia’s suicide attempt at a lake. This beautiful image might best be seen to
restate the impossibility of representation and the inevitable twinning of female
loveliness with its patriarchal equivalent: nature. Importantly, it is the precise
overlaying of female sensuality (her lips, her skin) with elemental imagery that
marks it out as a visual disturbance within the mise-en-scène, a romantic ideal
that is appropriated by Morley (Sofia Coppola does this in The Virgin Suicides to
Taylor and Francis
similar effect).
At the end of Morley’s film, Lydia is saved from drowning by her mother
Notes
1 I am extremely grateful to the editors for their invitation to contribute to this volume; this
chapter started its life as a conference presentation at Royal Holloway University, 2016, as
part of the international conference ‘Childhood, World Cinema and Nationhood’.
2 Lucille Hadzihalilovic’s Innocence (2004) is also notable here for its boarding school-
bound inversion of Freudian femininity, a film I have discussed elsewhere at length. See
Quinlivan (2009).
Bibliography
Bainbridge, Caroline (2008), A Feminine Cinematics: Luce Irigaray, Women and Film,
Basingstoke: Palgrave.
Bell, James (2012), ‘DVD Review: Walkabout + Picnic at Hanging Rock’, Sight and Sound
online, http://old.bfi.org.uk/sightandsound/review/5596. Accessed December 2016.
Bradshaw, Peter (2014), ‘The Falling’, Guardian, www.theguardian.com/film/2014/oct/10/
the-falling-review-london-film-festival-carol-morley. Accessed September 2016.
Brown, Erella (1996), ‘The Lake of Seduction: Body, Acting, and Voice in Helene Cixous’
Portrait de Dora’, Modern Drama, 39(4), 626–649.
Cabin, Chris (2014), ‘Picnic at Hanging Rock’, Slant, www.slantmagazine.com/dvd/review/
picnic-at-hanging-rock. Accessed June 2017.
Cixous, Hélène (1976), ‘The Laugh of the Medusa’, Signs (trans. Keith Cohen and Paula
Cohen, 1(4), 875–893.
Cixous, Hélène and Jacques Derrida (2001), Veils (trans. Geoffrey Bennington), Stanford,
Caroline Bainbridge
Introduction
This chapter explores the dynamics of vulnerability, violence and relatedness at
work in the psychological development of Marieme/Vic (Karidja Touré), the
protagonist of Céline Sciamma’s Bande de Filles/Girlhood (France, 2014). Drawing
Taylor and Francis
initially on psychoanalytic notions of “the girl-gang state of mind” articulated
in the work of Donald Meltzer (1973), and on Luce Irigaray’s concept of parler
Not for distribution
femme (speaking [as] woman) (1977/1985), it argues that dimensions of “unspeakable”
feminine experience are brought to life on the cinema screen for viewers as “ges-
tures of girlhood”. In order to consider the thematic significance of discourses
of “race” that surround the film, this chapter also turns to Black feminist theory
to reflect on what it means to view it (and to write about it) from a position
inscribed in white privilege. The methodological implications for intersectional
scholarship are addressed in the next section and provide an important frame of
reference for the discussion that follows.
Girlhood is a coming of age film that focuses on the experiences of its pro-
tagonist, Marieme, who lives in a banlieue on the outskirts of Paris. The film was
written and directed by Céline Sciamma, a white woman with a track record of
festival success for her earlier films, Water Lilies (France, 2007) and Tomboy (France,
2011). Girlhood has enjoyed widespread critical acclaim, but there has also been
important commentary on Sciamma’s decision to focus the story on a young Black
woman, and on the film’s sometimes troubling tendency toward “cultural appro-
priation”2 and the associated legacy of white liberal guilt (Blay 2015; Chew-Bose
2015; Tewolde-Berhan 2015). Media coverage has highlighted the casting deci-
sions made by Sciamma, who selected non-professional actors for lead roles having
scouted them in public places. Sciamma and the four key female actors in the film
reportedly lived together for three weeks while shooting the film to deepen their
Growing up girl in the ’hood 49
that, at first, talking about race is uncomfortable, because too many white
people are angry and in denial . . . [A]fter white people begin to get it, it’s
even more uncomfortable for them to think about how their whiteness has
silently aided them in life.
(2017: loc. 2432)
50 Caroline Bainbridge
It thus becomes urgent for white scholars to reflect on how best to “own” their
part in the oppressive regime of structural racism, and to consider how it might
be possible to contribute to undoing its insidious dynamics – strategic, reflexive,
conscientious interventions can contribute towards this project.
One means of beginning to do such work involves reflexive scholarly practice
that is grounded in and informed by Black scholarship and its various commen-
taries on the ontological and epistemological failures and silences of unthinkingly
white theory. In aiming to explore unspeakable dimensions of identity and experi-
ence as represented in mainstream cinema culture, this chapter therefore attempts
to understand how meaning is made and interpreted through the mechanisms of
film. To do this, it takes an object relations psychoanalytic approach to the psy-
chological and emotional processes at work, but this is underpinned with feminist
intentionality. To this end, I reflect on how previous methodological practices
I have used to explore the cinematic treatment of femininity (Bainbridge 2008)
can be deepened and made more politically conscious by foregrounding Black
feminist scholarship on theory, identity and politics. My aim here is to write more
reflexively about the racialized, sexualized and gendered dimensions of power and
ideology, while at the same time attempting to resist the pull into a “well-meaning
but guilty-feeling white liberal” mentality (Eddo-Lodge 2017: loc. 1601).
This seems all the more crucial given the production context of Girlhood. As
noted above, its director is a successful white woman who benefits from very
Taylor and Francis
considerable cultural and ideological capital. In exercising this capital to make a
film about young Black women, Sciamma manages to occupy a paradoxical and
Sciamma didn’t have the experience, the imagination, the vision and empa-
thy necessary to represent this girlhood in its complexity. If the film were
a radical exploration of Black French girlhood in the banlieue, watching it
would have been a novel, disturbing and alienating experience.
(Ibid.)
Growing up girl in the ’hood 51
Sylla’s point here is that this was not the case for her (and therefore, presumably,
for others). Other Black critics have hailed the film for providing a compelling
narrative in “a movie landscape where there are so few depictions of Black girls
getting to be Black girls” (Blay 2014) and describe the film as “uplifting” in its
choice “to explore the bond between the girls, the power and confidence that they
develop in their tight-knit group and how they support each other through their
shared difficulties” (Anonymous 2015b).
The complexity of the production context demands much wider interroga-
tion and goes beyond the remit of this chapter. However, the range of discursive
positions and critical responses it evokes is indicative of apparently unspeakable
dimensions of lived experience for Black women, and this is the focus of my
chapter. In the discussion that follows, I explore how Sciamma’s film succeeds
in opening up space in which to notice the dynamics of power at work in the
film, inviting critical reflection about its subject matter. Later, I will reflect fur-
ther on what such analysis means for thinking through the psychological processes
involved in the power relations that are in play, by deploying the image of “the
girl-gang state of mind” as one that becomes useful in shaping a collaborative
mode of solidarity between women that pays ongoing attention to structural and
ideological forces.
Analysis
Taylor and Francis
With all of this in mind, then, how might we make sense of the schema of adoles-
The film immediately invokes the lived experience of the constraints described by
Mouflard in its depiction of the sharp contrast between the vibrant, chatter-laden
freedom experienced by the girls on the football field and immediately outside the
stadium and its rapid silencing on their entrance into the walkways of the banlieue,
where masculinity dominates, as young men stare from top steps and elevated walls
at the approaching group of young women, looming over the girls’ shared social-
ity with a palpable sense of foreboding. The young women navigate their way
through the high-rise landscape of home, and the lighting design of this sequence,
with its emphasis on tall shadows and backlit silhouettes of seemingly faceless
young men, hints at the oppressive atmosphere coded in the disparity of access
to power between the young men and women who live there.4 This also sets the
scene for the atmosphere of Marieme’s home in a fatherless family with a largely
absent mother, an abusive older brother and caring responsibilities for two younger
sisters. That Marieme’s emotional experience is unspeakable is shown clearly in
the scene where she meets with an unseen educational counsellor who advises her
that she is to be displaced against her will into a vocational tier of education, rather
than being allowed to progress to high school. High school was her best chance
of escaping the tyranny of a future that will require repetition of her mother’s
experience and a lack of choice about this, no matter how strongly she might
resist. Marieme cannot put this into words, although her pain is clear as we listen
to the counsellor’s disembodied voice thwarting her ambition and glossing over
Taylor and Francis
a fleeting opportunity to ask questions that might afford an opportunity to think
differently about Marieme’s future. It is this experience, alongside her burgeoning
continue to be the Marieme of her family life (caring for sisters, protecting them
from an abusive brother, feeding them, washing up and deflecting all of the violent
atmosphere of the family home on to herself). However, she is now also Vic, a
young woman who dares to transgress, who shares unparalleled moments of joy
with her gang mates when they closet themselves away in hotel rooms with cheap
alcohol and marijuana, fleetingly escaping the pain of their everyday lives. Yet
the split persona also invites envious rivalry and competition, enacted through
both costume – Marieme’s outfits often match those of Lady in ways that those of
Adiatou (Lindsay Karimoh) and Fily (Mariétou Touré) do not – and when Lady
gets “wasted” (i.e. beaten up) by the leader of a rival gang, an act that will be
avenged by Vic, who takes a kitchen knife to the fight, cuts off her rival’s bra and
keeps it as a trophy. Of course, this induces painful competition between Vic and
Lady, who is even more symbolically stripped of her authority thanks to her father
cutting off her hair in punishment for the beating she took in the original fight.
The overtones of struggle with and for phallic iterations of femininity in these
sequences of violence deepen our sense that, for these young women, growing up
girl in the ’hood is far from straightforward. Engaging in violent fights involving
knives and the symbolic loss of long hair connotes the ways in which the violent
residue of unspeakable intersectional experience struggles to find a cultural outlet,
highlighting the familiar ways in which violence, which is more usually ascribed
to masculinity, provides temporary respite for young women struggling to assert
Taylor and Francis
power. The masquerade of phallic femininity is palpable here. The resonances
with debates about solidarity between feminists, and between women of colour
Gestures of girlhood
In her work on the psychoanalytic setting, psychoanalyst and philosopher Luce
Irigaray explores the importance of gesture for communicating often dramatic
dimensions of gendered subjectivity. Discussing the experience of the girl that goes
unspoken in Freud’s (1920) account of the fort-da game, Irigaray asserts that for
the girl, gesture is also about staging and managing the psychic loss of the mother,
which, she argues, is complicated for the girl-child because of their shared gen-
dered experience, and because “the mother always remains too familiar and too
close” (1987/1993: 98). For Irigaray, the importance of gesture is that it allows
girls to express and explore aspects of their experience that are not inscribed in
difference, but that rather depend on shared aspects of subjectivity in common.
Reflecting on her experience of young women in the analytic setting, Irigaray
suggests that the repertoire of such gestures includes whirling around in dance to
signify abandonment (in both senses) and to attract recognition (ibid.: 97–98).
Irigaray’s insight here shows how girls’ experience can be articulated despite all
the seeming prohibitions. This provides an interesting lens through which to read
one of the best-known sequences in Girlhood, the scene in which Lady’s gang clubs
together to pay for a night in a hotel room, where they drink, get high and dance
together to Rhianna’s song, “Diamonds” (2012). This is a scene in which the sheer
joy of the girls’ shared “subject-to-subject” relationship dominates the mood of
footage of the girls singing along, Sciamma effectively makes the music both
diegetic and non-diegetic at the same time. The girls are both singing along (as we
hear at the end of the scene) and apparently lip-syncing at the same time, thanks
to the strategies of cinema.7 This is a fascinating cinematic technique that simul-
taneously disrupts and forges identificatory processes. It heightens awareness of the
distance necessary for us to feel ourselves to be viewers of the film, while also touch-
ing us, and speaking to our own real-word experience, in which Rhianna’s song
resonates with our own mnemic associations and, as discussed by Isabella McNeill
(2017), with those evoked by Rhianna’s personal stories of traumatic experience.
The girls sing while not being heard while ventriloquizing – they invoke what we
might think of as a karaoke rendition of gender, a performance that both embod-
ies the possibilities of Black femininity and pushes at its boundaries, evoking the
poignant search for a voice that such unspoken experience entails. Of course, in
this scene, the girls also sing in a different language, suggesting that difference is
experienced as another language, one that is not “known” but can nevertheless be
sung through mimetic ventriloquism and performance. Like girls in a gang, then, as
viewers we are both bound to the protagonists (and to one another) and divorced/
separated at the same time, and this is enacted in the simultaneous use of Rhianna’s
song on the soundtrack and within the diegetic space of the narrative, mirroring
the impossible, contradictory pulls exerted on female subjectivities inscribed in
difference. There is also a palpable dimension of me/not-me experience for the
Taylor and Francis
viewer here that resonates with Kimberlyn Leary’s assertion that “race, like gender,
exists in transitional space. It is located in the tensions among biological distinction,
Irigaray’s notion of parler femme is useful here insofar as it enables us to perceive how
aspects of the feminine can be made explicit through cinematic strategies linked
to gesture, embodiment, mise-en-scène, sound design and so on. The problem with
Irigaray’s work, however, is that it insists on maintaining a hierarchy of modes of
difference in which gender is elevated about all other forms of experience. This
means that, despite the assertions that I have made here and elsewhere (Bainbridge
2008), about the strategic value of working with Irigaray’s logic, and despite the
fact that the notion of parler femme opens up ways of viewing cinema that extract
and exemplify how the feminine can indeed be put on show, it is nevertheless cru-
cial to acknowledge that the strategic value of such an approach is limited because
of the Irigarayan refusal to grapple with concepts of race and ethnicity. This insight
is an important element of the work involved in this chapter, as I seek to reflect on
my own methodological practices. I will return to this discussion below.
The gestures of girlhood in Sciamma’s film go beyond the simple expression
of binding experience expressed in and through the notion of parler femme. The
limitations of ideological notions of femininity, and its raced and classed iterations
often dominate the screen. We might think of the way a dominant hermeneu-
tics of suspicion that surrounds young Black women is evoked in the shopping
mall scene, for example, when a young white shop assistant indiscreetly follows
Marieme as she browses the merchandise, or of the many different kinds of outfit,
style and look tried on by Marieme/Vic as the film evolves. We variously see her
Taylor and Francis
wearing an American football kit, simple leisure wear and trainers, a tight-fitting,
glamourous (stolen) dress, a leather jacket and, in later scenes, a high-end dress and
existence in a flat in another banlieue that she shares with other members of Abou’s
gang. She has her own Playstation, a mattress on the floor, a kitchen to cook in, a
friend (Monica) and her ongoing love relationship with Ismaël. Marieme lives as
Vic in this segment of the film, abandoning her familial relations completely and
“parking” her former life in doing so. She no longer wears stylish dresses unless she
is on her way to work, when she also puts on a platinum blonde wig that allows us
to pick her out as a mimetic paradox as she moves through a party scene populated
with rich white people in the heart of Paris in order to deliver drugs. On her own
time, Vic wears baggy sports clothing and cornrow braids, and she hangs out with
the guys from the gang, joining in as they intimidate young girls. She cooks eggs
for Monica (Dielika Coulibaly), and they exchange mutual criticism as they talk
about their choices of “look”. For Vic, Monica’s conformity to the stereotype of
the drug gangster’s “ho” traps her in a code of behaviour that Vic herself refuses.
For Monica, meanwhile, there is puzzlement about why Vic looks as though she
is trying to “pass” as a man. This is, of course, to an extent, an effort to ward off
unwanted sexual approaches from her fellow gang members and her boss, but we
see that Vic pushes this to extremes, binding her breasts so that she looks even less
womanly – a choice that leads her to fight with Ismaël, and, eventually, to refuse
his offer of marriage as solution to her dilemmas and then to break up with him.
Vic goes to a party with her crew, and toys briefly with desire for Monica as they
dance close together and explore the frisson between them. This scene is rudely
Taylor and Francis
interrupted by Abou, who tries to force Vic to kiss him in a scene of devastating
reinforcement of all that she has come to fear about the world: for Vic, men appear
For Halberstam, this constructs “a queer subject position” from which it is pos-
sible to challenge hegemonic models of gender conformity (ibid.: 9). It is easy to
see how Girlhood puts this dynamic on show in its construction of Vic (who, at
the same time, both is and is not Marieme) in the final segment of its story. What
would it mean, then, to think of Girlhood as offering a queer representation of
identity in order to highlight the politics of intersectional subjectivity?
Laura Alexandra Harris argued some time ago that working toward “queer
Black feminism” can “disrupt the silences in feminism, Black feminism, and
queer theories of race, class, and sexuality” (1996: 4), thereby opening up the
intersection of sexual pleasure and the politics of race and class. As she suggests
A queer Black feminist practice requires marking race and class in relation
to desire and reveals that the telling of desire must always be a text written
about race and class no matter how encoded with gender oppression . . . race
and class [are] inextricable from . . . sexuality and feminist consciousness.
(Ibid.: 12–13)
If we follow Harris’ logic here, we might make interesting links to the impor-
tance of gang experiences for young women of colour. Meda Chesney-Lind and
Katherine Irwin have observed that, while gang culture places girls in precarious
positions because they do not have access to legitimate or illegitimate economic
Taylor and Francis
opportunities, it also enables girls to confront the hyper-masculine norms of ideol-
ogy that surround them (2004: 49). Debbie Weeks has carried out research to show
that is possible because of the containing function that cinema can have when it
provides spaces for the experience and expression of emotion that lies beyond the
scope of normal/conscious thinking processes.
For me, this strain of thinking offers a crucial lens through which to read the
final scenes of Girlhood. Marieme returns fleetingly to the banlieue, ringing the
buzzer to her family home but finding herself unable to speak when her sister
asks who is there. She turns and stares at the view across Paris, bathed in sunshine
and she leans against a pillar, crying. Her grief and sorrow speak volumes about
her isolation in this moment, her desperate need to cut herself off completely in
order to find freedom. The camera tracks in behind her, before zooming in on a
strangely blurred shot of the distant cityscape, excluding Marieme from the frame
for a moment, and connoting a closing shot. Suddenly Marieme rushes into view,
crossing the frame from right to left. She pauses for a moment in a profile shot,
placing herself as the object of focus, before running out of shot again. Her move-
ment from one side of the frame to the other both speaks to her inscription in the
margins of representability and gives voice to her struggle in the in-between spaces
of representation in a way that feels full of life and hope.
Cinema itself is queered in this moment, as Marieme undoes its logic, high-
lighting the “off-screen” spaces of her identity and giving the spectator room to
acknowledge these. Her flight into the unknown on her own terms becomes a site
of cumulative learning, and one that is ripe with possibility. The bruised aesthetic
Taylor and Francis
that accentuated Marieme’s vulnerability and her encounters with violence lifts in
this scene to allow sunlight into the frame. The score consists of a track entitled
Conclusion
Writing over 20 years ago, psychoanalyst, Kimberlyn Leary asked, “In which ways
are gender and race comparable?” (1997: 161). Following the logic of postmodern
debates about the role of sexuate difference in shaping subjectivity, she concluded,
as discussed above, that race and gender exist in transitional space and are conceptu-
ally inscribed in the tensions of biology, society, culture and ideology (ibid.: 163).
However, as Anita Biressi and Heather Nunn assert, the “tinderbox” texture of
intersectional debates about race and lower socio-economic class inscriptions deep-
ens a tendency toward the disparagement of working-class subjects (2013: 142).
We could go further and observe that, when these dimensions of lived identity are
62 Caroline Bainbridge
shot through with questions of gender and sexuality, the quality of disparagement
takes on an especially bruising tone, a feeling that is conveyed through the mise-en-
scène of Girlhood and that also resonates with the struggle for Black feminist voices
to be heard in a landscape of insistent colour blindness.
Sciamma’s film encapsulates the fundamental complexity evoked by Leary’s
efforts to grapple with the apparent impossibility of conceptualizing race and gen-
der at the same time – or rather, more specifically, the apparent impossibility of
achieving such a task when the subject in question is both Black and female. With
its focus on the contradictory and impossible silences of Black adolescent feminin-
ity, it shows us the importance of what Wilfred Bion calls “binding” (1965: 69), the
principle by which aspects of experience are joined in constant conjunction, albeit
that the meanings of each element might simply be unknown. Meaning is accu-
mulated by dint of this ongoing conjunction, and I find this concept to be hugely
interesting for thinking about what it is possible to say about Black femininity, a
formation of identity that is laden with ontological complexity and psychological
and sociocultural entanglements. As Patricia Collins has argued (1991/2000), Black
female experience is situated within multiple intersecting sites of oppression, and
these are not additive but rather multiplicative in texture.
Meltzer’s notion of “the girl-gang state of mind” provides a useful analogy for
the dynamic that underpins the competing, schizoid logic of different modes of
feminist scholarship. As his work on this topic makes clear, the value of grouping
Taylor and Francis
together is that it provides a means of surviving scenarios of impoverishment and
attack by dint of forging bonds in spite of the odds against this. Meltzer asserts that
Notes
1 I would like to express my grateful thanks to Dr Karen Cross, Ms Judith Rifeser and espe-
cially to Professor Anita Biressi for their valuable feedback on early drafts of this work.
2 The notion of “cultural appropriation” has now become commonplace in popular com-
mentary on social processes around ethnicity, identity and responsibility. Of course,
the term is laden with assumptions, as well as a complex dynamic that is overlaid with
textures of both guilt and reparative impulses. For a nuanced and deeply moving perspec-
tive on how the concept undermines efforts at collaborative learning and creativity, see
Piotrowska (2017). See also Sciamma’s own reflections on her engagement with this issue
in the course of making this work (Blay 2015).
3 See also Piotrowska (2017) on how these issues are interrogated in the genre of documen-
tary film-making.
Growing up girl in the ’hood 63
4 Of course, the shadowy threat posed by the groups of young men in this scene fuels lazy
cultural stereotypes about Black masculinity, and this is a frequent criticism of cinema that
focuses on Black female experience.
5 Emma Wilson notes a comment made by the film’s Director of Photography, Crystel
Fournier: “We managed to do things we never could have done with white skins. The
colour palette we used between blue and green can produce a gloomy effect and never
enhances the actors. But our actresses, since their skin is warm, can handle these types of
colours. We could push colours to a point impossible with white skins” (2017: 18).
6 Precious has also been analysed extensively for its treatment of pain as a key dimension of
Black female experience. See, for example, Griffin (2013), Ordoñez (2010) and Regester
(2015). The significance of unknowable pain experienced by people of colour must also
underpin reflexive scholarship conducted by those who benefit from white privilege.
7 The majority of this sequence (2' 53") uses Rhianna’s song as a non-diegetic soundtrack,
depicting the girls as they seem to lip sync the words, before cutting to a 43" long passage
in which the non-diegetic soundtrack matches the diegetic voices of the gang as they sing
in their own voices.
8 As I explain elsewhere: “Masquerade is the term used to describe an alienated version of
femininity which originates in a woman’s awareness of a man’s desire for her to be his other.
The femininity of the masquerade is constructed by and for masculine desire, and thus
does not allow woman to experience desire in her own right. Within masquerade, woman
is permitted only to experience desire when man’s desire permits (Irigaray 1977/1985:
220) . . . In mimicry, woman deliberately takes on the feminine style and posture attributed
to her within dominant discourse in order to reveal the mechanisms of her oppression
and exploitation (ibid.). Woman is then able to use these mechanisms to disrupt discursive
coherence by deliberately taking on the role ascribed to the feminine to draw attention
to the flimsiness of its construction within dominant discourse, and thus to seduce domi-
Bibliography
Anonymous (2015a) Karidja Touré discusses her acting debut in Céline Sciamma’s Girlhood.
Film3Sixty, 8 May. Available from: http://f ilm3sixtymagazine.com/karidja-toure-
discusses-her-acting-debut-in-celine-sciammas-girhood.(Accessed 25 January 2018).
Anonymous (2015b) Girlhood, directed by Celine Sciamma. Shades of Noir, 29 May. Available
from: http://shadesofnoir.org.uk/girlhood-directed-by-celine-sciamma (Accessed 14
December 2017).
Bainbridge, C. (2008) A feminine cinematics: Luce Irigaray, women, and film. Basingstoke:
Palgrave Macmillan.
Bainbridge, C. (2014) “Cinematic screaming” or “all about my mother”: Lars von Trier’s
cinematic extremism as therapeutic encounter. In C. Bainbridge and C. Yates (ed.)
Media and the inner world: Psycho-cultural perspectives on emotion, media and popular culture.
Basingstoke: Palgrave Macmillan: 53–68.
Bhabha, H. (1994) The location of culture. London: Routledge.
Billow, R. M. (2013) The bully inside us: The gang in the mind. Psychoanalytic Inquiry,
33(2), 130–143.
Bion, W. (1965) Transformations. London: Karnac Books.
Biressi, A. and Nunn, H. (2013) Class and contemporary British culture. Basingstoke: Palgrave
Macmillan.
64 Caroline Bainbridge
Blay, Z. (2014) Girlhood captures the unique process of growing up that many Black girls
must navigate. Indiewire, 5 September. Available from: www.indiewire.com/2014/09/
tiff-2014-review-girlhood-captures-the-unique-process-of-growing-up-that-many-
black-girls-must-navigate-158345 (Accessed 14 December 2017).
Blay, Z. (2015) Interview: Girlhood director Céline Sciamma on race, gender, and the univer-
sality of the story. Indiewire, 6 February. Available from: www.indiewire.com/2015/02/
interview-girlhood-director-celine-sciamma-on-race-gender-the-universality-of-the-
story-155800 (Accessed 25 January 2018).
Bloodsworth-Lugo, M. K. (2007) In-between bodies: Sexual difference, race and sexuality. New
York: SUNY Press.
Bollas, C. (1987) The shadow of the object: Psychoanalysis of the unthought known. London: Free
Associations Books.
Canham, H. (2002) Group and gang states of mind. Journal of Child Psychotherapy, 28(2),
113–127.
Chesney-Lind, M. and Irwin, K. (2004) From badness to meanness: Popular constructions
of contemporary girlhood. In A. Harris (ed.) All about the girls: Culture, power and identity.
London: Routledge: 45–58.
Chew-Bose, D. (2015) On Brown-girl exclusivity and writing our own narratives. Buzzfeed
News, 8 March. Available from: www.buzzfeed.com/durgachewbose/on-brown-girl-
exclusivity-and-writing-our-own-narratives (Accessed 25 January 2018).
Collins, P. (1991/2000) Black feminist thought: Knowledge, consciousness, and the politics of
empowerment. Boston, MA: McGraw Hill.
Eddo-Lodge, R. (2017) Why I’m no longer talking to white people about race. London:
Bloomsbury. Kindle Edition.
Taylor and Francis
Freud, S. (1920) Beyond the pleasure principle. In J. Strachey (ed.) The standard edition of
the complete psychological works of Sigmund Freud, vol. 18, London: Hogarth Press: 1–64.
Kyrola, K. (2017) Feeling bad and Precious (2009): Black suffering, white guilt, and intercor-
poreal subjectivity. Subjectivity, 10, 258–275.
Leary, K. (1997) Race in psychoanalytic space. Gender and Psychoanalysis, 2(2), 157–172.
McNeill, I. (2017) “Shine bright like a diamond”: Music, performance and digitextuality in
Céline Sciamma’s Bande de filles (2014). Studies in French Cinema. Available from: www.
tandfonline.com/doi/full/10.1080/14715880.2017.1345187 (Accessed 14 November
2017).
Meltzer, D. (1973) Sexual states of mind. London: Karnac Books.
Meltzer, D. (2007) Sincerity and other works: The collected papers of Donald Meltzer, ed. A. Hahn.
London: Karnac Books.
Mouflard, C. (2016) “Il y a des règles”: Gender, surveillance, and circulation in Céline
Sciamma’s Bande de filles. Women in French Studies, 24, 113–126.
Ordoñez, M.-B. (2010) Too precious for you. Canadian Women’s Studies, 28(1). Available
from: https://cws.journals.yorku.ca/index.php/cws/article/view/30790 (Accessed 14
December 2017).
Piotrowska, A. (2017) Black and white: Cinema, politics and the arts in Zimbabwe. London:
Routledge.
Regester, C. (2015) Monstrous mother, incestuous father, and terrorized teen: Reading
Precious as a horror film. Journal of Film and Video, 67(1), 30–45.
Rhianna (2012) Diamonds. Unapologetic. Def Jam Recordings.
Roberts, K. (2002) Pleasures and problems of the “angry girl”. In F. Gateward and
M. Pomerance (ed.) Sugar, spice, and everything nice: Cinemas of girlhood. Detroit: Wayne
State University Press: 217–233.
Rosenfeld, H. (1971) A clinical approach to the psychoanalytic theory of the life and death
Taylor and Francis
instincts: An investigation into the aggressive aspects of narcissism. International Journal of
Psychoanalysis, 52, 169–178.
Filmography
Bande de filles/Girlhood (2014) Directed by Céline Sciamma, France.
Naissance des pieuvres/Water Lilies (2007) Directed by Céline Sciamma, France.
Precious (2010) Directed by Lee Daniels, USA.
Tomboy (2011) Céline Sciamma, France.
4
REVISITING JOAN RIVIERE
Vicky Lebeau
The reader may now ask how I define womanliness or where I draw the line
between genuine womanliness and the “masquerade”. My suggestion is not,
however, that there is any such difference; whether radical or superficial,
they are the same thing.
(Ibid.: 306)
for a woman, the masquerade has been understood as a sign of women’s aliena-
tion from themselves and their desires within a masculine and patriarchal social
order. In Luce Irigaray’s well-known statement, for example, masquerade is “what
women do (. . .) in order to participate in man’s desire, but at the cost of giving up
theirs” (cited in Heath 1986: 54). Schematically, then, the masquerade – spectacle,
performance, ruse – has been used to identify femininity with non-identity as such –
“[A]uthentic womanliness”, as Stephen Heath puts the point, “is such a mimicry,
is the masquerade” – and then, by extension, to explore the impossibility of ever
finally knowing, or achieving, an identification with any sex (male or female being
only the inadequate, if ubiquitous, starting offer) (1986: 49).1
It is well known that Riviere based her analysis of the masquerade on the
treatment of a successful, intellectual American woman “engaged in work of a
propagandist nature which consisted principally in speaking and writing” (1929:
304). After every public performance, this woman experienced anxiety so acute
that she was compelled to seek (sexual) reassurance from the men in her audience
(ibid.). Given its significance to what follows, it is worth quoting Riviere’s account
of her patient’s symptoms in detail:
Analysis then revealed that the explanation of her compulsive ogling and
coquetting (. . .) was as follows: it was an unconscious attempt to ward off
the anxiety which would ensue on account of the reprisals she anticipated
Taylor and Francis
from the father-figures after her intellectual performance. The exhibition
in public of her intellectual proficiency, which was in itself carried through
In a dream which had a rather similar content to this childhood phantasy, she
was in terror alone in the house; then a negro came in and found her washing
clothes, with her sleeves rolled up and arms exposed. She resisted him, with
the secret intention of attracting him sexually, and he began to admire her
arms and caress them and her breasts. The meaning was that she had killed
father and mother and obtained everything for herself (alone in the house),
became terrified of their retribution (expected shots through the window),
and defended herself by taking on a menial role (washing clothes) and by
Revisiting Joan Riviere 69
washing off dirt and sweat, guilt and blood, everything she had obtained by
the deed, and “disguising herself” as merely a castrated woman.
(Ibid.: 306)
“If a negro came to attack her . . .” At once acknowledged and ignored by Riviere,
this imaginary scene agitates through “Womanliness as a Masquerade”, open-
ing on to the history of race murder in the American South: in particular, the
“Southern white rape complex”, its murderous fantasias of white woman and girl-
hood menaced by black men (Dowd Hall 1983). What matters in recent criticism
of “Womanliness as a Masquerade” is what Riviere does not say as she moves
from her patient’s symptoms to her childhood phantasy, from phantasy to dream
and, finally, from dream to its unconscious determinants located in a scene of
intra-psychic attack on the parental imagoes of early infantile life (“The meaning
was . . .”). A few pages later, Riviere makes that intra-psychic drama even more
explicit: “The analysis showed that the origin of all these reactions (. . .) lay in the
reaction to the parents during the oral-biting sadistic phase” (1929: 309).
Deriving her patient’s symptoms, along with her fantasies and dreams, from
infantile scenes, Riviere accounts for three different forms of representation in
terms of a concealed “meaning”; or, symptom, phantasy and dream are here
understood as forms via which something else – the infant’s struggle with her pri-
mal drives, her relations to her earliest objects – can find expression. Either way, as
Taylor and Francis
Walton summarizes her criticism of Riviere’s interpretative method,
Does not Othello’s blackness, also seemingly irrelevant, sum up in one sym-
bol the whole story of his guilt, doubt, anxiety and his mode of defence
against them? Iago the envious is but his alter ego. He cannot endure the evil
in himself. He must make Desdemona black instead.
(1932: 424)
Or, again: “It is his blackness!” It is difficult not to hear a note of excitement, a
type of interpretative triumph, in Riviere’s exclamation as she makes “blackness”
the natural repository – Fanon might say the “predestined depository” – of those
psychic pains belonging to us all: anxiety, hate, aggression, envy (Fanon 1986: 179).
In this context, part of the significance of “Jealousy as a Mechanism of Defence”
is its unintended elaboration of Riviere’s brief, but freighted, sketch of the racist
fantasies and dreams at the heart of “Womanliness as a Masquerade”. The pressure
of the black imago becomes more apparent, more revealing, in that convergence
between a patient’s (day)dreams of being attacked by a black man, and Riviere’s
participation in the idea of Othello’s seizure of a white woman from her owner-
father. In “Womanliness as a Masquerade”, that convergence is most obvious in a
72 Vicky Lebeau
The implications of this passage are potentially far-reaching, with the concept of
Phantasie radically disrupting both the distinctions between manifest and latent
content, surface and depth, and the boundary between culture and the uncon-
scious. Secondary revision describes a process not only of re-making the dream
but of appropriating a ready-made fantasy inhabiting the dream-thoughts – a form
of continuity, a type of repository, which Freud encounters too in his explora-
tions of the typical and the symbolic in dreams. His “special interest” in such
dreams derives, in part, from the fact that they appear poised to extend the reach
Revisiting Joan Riviere 75
of psychoanalysis into cultural and social life (thus extending what Freud calls its
“practical applicability”) (ibid.: 241). Equally, as we’ve seen, both the typical and
the symbolic threaten to bring free association, and with it psychoanalysis, to a
halt, obliging Freud to adopt what he describes as a “combined technique” that,
by “fill[ing] the gaps from the interpreter’s knowledge of symbols”, can be used to
counter that stalling of free association (ibid.: 353).
The significance of Freud’s discussion of the typical dream, and the ready-made
Phantasie, is its encounter with the possibility that what is there, and waiting to
be discovered, in the dream is not a wishful-shameful fantasy belonging to our
infantile selves but a symbol, an imago, possessing us all. It is as if the dream can be
occupied by something in profound conformity with, rather than resistance to, the
domain of social intelligibility. On the cusp between culture and the unconscious,
Phantasie emerges in the mode of the typical, the common, the symbolic; it inhabits,
and disrupts, the mobility of the primary processes, their creative idiom; it is a type
of fixation, interfering with, and thereby limiting, the creativity of dreaming – and,
thus, the patient’s capacity to freely associate, to think, in the presence of it. “It will
be observed,” writes D. W. Winnicott in “Dreaming, Fantasying, and Living”,
“that creative playing is allied to dreaming and to living but essentially does not
belong to fantasying” (1991: 31). Fantasying – at least in its fixated, stereotypical
forms – interferes with both dreaming and living, inflicting a loss of individual
symbolization that Winnicott casts in terms of repetition and redundancy: “A dog
Taylor and Francis
is a dog is a dog” (ibid.: 33).
“If a negro came to attack her”: what is this if not a form of typical dreaming?
and cultural life at the heart of its enquiry. It is that commitment that turns Black
Skin, White Masks into a transformative object for psychoanalysis in its attempts to
keep the mind alive in the face of racist hatred and aggression – the space at once
foreclosed and made available by “Womanliness as a Masquerade”.
Acknowledgements
A Research Fellowship from the Leverhulme Trust supported the completion of
this chapter. I would also like to thank Vincent Quinn and Agnieszka Piotrowska
for their generous and patient comments on earlier drafts.
Note
1 In light of what Jacqueline Rose has recently described as the “coercive violence of gen-
dering” exposed by some of the current discussions around feminism and trans-politics,
Riviere’s essay continues to find its purchase. “What is a woman?” “Who counts as a
woman?”: so often framing those encounters, such questions recall the enigmatic formu-
lation at the heart of Riviere’s analysis (Rose 2016).
Bibliography
Ai-Yu Niu, G. (2005) Performing White Triangles: Joan Riviere’s “Womanliness as a
I. Supplementary jouissance
the Oedipal model of sexuality and identification, but also she excavates tunnels of
sense and draws a zone of difference which is indeed paradoxical for the phallus.
I propose that a female swerve3 and a rapport in a Real connected to the womb
are wound around a feminine jouissance. Affective swerve and rapport are for me
the incidents in the Real at the basis of a feminine-matrixial difference that is sup-
plemental to the feminine-phallic difference that relates, to begin with, to “penis
envy” and to its lack. The feminine originary swerve is not occupied during the
split of the subject that occurs in agreement with the castration model nor is it
dissolved inside relations to the Other qua “treasure of signifiers”. The swerve is
captured in an originary rapport, and both create and engrave passages and means
of transport towards the Symbolic through which traces of jouissance, sensations,
affects, feelings and fantasies are channelled; means that do not converge in a pro-
cess of castration. The matrixial swerve and rapport inscribe a “supplementary”
difference and create supplementary feminine-Other-desire, transported, transformed
and transferred within the matrixial borderspace, beyond metaphor and meton-
ymy, by what I have termed metramorphosis.
In the context of Lacan’s late theory but moving forward on, I will relate to
connections between the female specificity in the Real and its swerve, the feminine/
prenatal co-existence and the fantasy of prebirth incest of I with the archaic m/Other-
to-be, a fantasy that I call matrixial and connect to the Mutterliebesphantasie that Freud
suggested in the aesthetic experience of the Unheimlich (1919: 244, 248–249), and
Taylor and Francis
to the “envelopes” between mother and infant that get lost in birth according to
Lacan (1961–1962). A matrixial fantasy bursts forth in each individual in jointness
FIGURE 5.4 Bracha L. Ettinger, notebook, 2008–2012 (16 × 22 cm, double page).
Source: Courtesy of the artist.
82 Bracha L. Ettinger
the Real, differentiation from the Imaginary and entrances into the specifically
human dimension – the Symbolic – by means of the signifier as it gels split
from the signified5 and through language articulated in speech and knitted in
discourse.6 The cuts from the Real and the schisms between organ and object,
signifier and signified create a psychic surplus, a residue that is not digested into
the Symbolic or incorporated inside the Imaginary, termed by Lacan the objet
(petit) a. The objet a is a trace of an imprint, a primary trace that replaces an origi-
nary imprint which has remained from the partial drive’s engagements with the
archaic part object and the archaic mother-as-object or as primordial-Other that
I call m/Other. The objet a is issued in the course of a primary schism through
which the subject itself emerges as well as splits, when language blurs the archaic
modes of experience and when discourse, which conducts and presents the laws
and orders of society, nests in their place and restructures archaic processes and
modes, materials and events as no longer accessible to the subject. Even though
undigested by the Symbolic, the objet a is clipped in accordance with the pageant
of significance determined by the signifier and regulated by discourse, and it is
therefore a border-phallic inscription of remnants of separation from impulses and
from “bodily samplings” of my-corpo-reality and of my-m/Other. Lacan refers to
this trace of an imprint as an “extimate” scrap, located in an “extimate” psychic
space in the Real. The objet a and its site are “holes” hidden from the expanse of
signification. The objet a is an index that something has happened in its hollowed
Taylor and Francis
site, and indicates the libidinal event as extimated to the subject and linked to the
Thing (Das Ding).
A single and same marker dominates the whole register concerning the rela-
tionship of the sexuated (. . .) a privileged signifier (. . .) All is reduced to
this signifier: the phallus, precisely because it is not in the subject’s system
since it does not represent the subject but (. . .) sexual jouissance as outside
Jouissance and feminine sexual rapport 83
the system, which is to say, absolute; sexual jouissance in so far as it has this
privilege over all the others.
(Lacan 1968–1969: 14/5/1969)
Furthermore, desire is also phallic par excellence, for any release of something
from a jouisssance and from the real partial dimension on to the symbolic register
occurs as tearing by means of the castration mechanism and inlaying inside pre-
established discourse. “The desire is certainly antinomic in relation to the jouissance
since it supposes, this desire, to be established, it supposes (. . .) a rupture of jouis-
sance. Castration is even the only liberator of desire that may be conceived of.” But there
is something more (. . .) We can nevertheless conceive of another sexual jouissance,
a feminine one, in addition to the masculine one: “Jouissance behind castration
(. . .) the unthinkable jouissance [that] is the jouissance of the subject before the
mark of the signifier (. . .) would be inconceivable without feminine sexuality”
(Miller 1982–1983: 2/3/1983, original emphasis). The “supplementary” feminine
sexuality is connected to a jouissance that occurs on the plane of the partial relations
before or behind castration, and we have some idea of its existence even though
the symbolic system is incapable of reporting on it.
Something of the erotic antennae of the psyche transmits to, and receives from
the other, through the fantasy mechanism, an echo of “holes”: of an archaic sexual
rapport unappropriated retroactively by the phallus and of an objet a that diffracts
Taylor and Francis
and assembles traces by borderlinks and escapes the phallus as well.
The libido, as its name indicates, can only be a participant of the hole, which
moreover goes for all other modes through which the body and the Real
are presented, and it’s obviously through this that I’m trying to get back to
the function of art.
(1975–1976: 9/xii/1975)
One of the first possibilities concerning a hole is becoming two holes. I’ve
been told: What do you not refer to, what do not refer your images to
embryology? Understand that they are never very far away.
Taylor and Francis
Not for distribution
FIGURE 5.5 Bracha L. Ettinger, Eurydice – Pieta n.1, 2018. Photocopic pigment and
ashes, Indian ink on paper (36 × 2 4.5 cm).
Source: Courtesy of the artist.
Taylor and Francis
Not for distribution
FIGURE 5.6 Bracha L. Ettinger, Eurydice – Pieta n.3, 2018. Xerox, photocopic
pigment and ashes, Indian ink on paper (35.3 × 24.7 cm).
Source: Courtesy of the artist.
Jouissance and feminine sexual rapport 87
It is not for nothing that place evokes the buried-up-against [placage] which is
essential in defining the bosom as analogous to placenta, inasmuch as it defines
the subjective relationship which is appropriate to institute it in the mother–
child relationship. The ambioceptor role of the bosom between the child and
the mother is in reality the prevalent role. It is as the objet a, in being buried-
Taylor and Francis
up-against-her-insides, that the child-subject is articulated, that its message is
received by the mother, and that it [the message] is given back to it.
The hole of the knot with no interiority or exteriority, the extimate space or tun-
nel, place of archaic events and site of their originary traces, is described by Lacan
following Merleau-Ponty like a reversible glove or like a fabric and its hidden
lining. I suggest developing the idea of the “hole that turns into two holes” in a
matrixial perspective in the direction of severality in a few ways: as diffraction of the
objet a between two – or several, not infinite, not one – entities, as sharing of the
objet a by two – or several – individuals, as composing the objet a by several com-
ponents and as dispersing and divergence of “grains” of subjectivity between several
different individuals, where the objet a becomes a borderlink between them: an a-link.
All of this takes place in the subject insisting on becoming a subject, the “subject
in insistence” already while becoming a subject in the womb and co-emerging in
prebirth incest (a non-sexual incest) together with the mother-to-be, with neither
fusion nor rejection. The becoming-subject-to-be is a presubject in the desire and
the discourse of the m/Other-to-be who transgresses her own individual psychic
boundaries and takes part in the pre-subject’s Real that stretches “between trauma
and fantasy”. The feminine swerve participates in any trauma of the I and the
non-I in the matrixial stratum. The traumatic rapport is articulated in connectiv-
ity and the fantastic link is retroactively embroidered into sense. The postnatal
relations (breast/bosom) contain functions and structural elements borrowed from
88 Bracha L. Ettinger
the prenatal apparatus (bosom/placenta), and the matrixial angle illuminates the
borderspace between inside and outside in subjectivity-as-encounter, where a
continuity between interior and exterior rather than a split comes to light.
Lacan asserted that be didn’t develop the side from which the father moves
aside; and leaving such a side aside demanded a price. Lacan also confessed hav-
ing prohibited those around him from daring to advance the issue of the prenatal
mother and also argues for both a difference and a link between “woman” and
“mother”. Indeed here, in the matrixial borderspace, in the zone of the “lost enve-
lopes” where a hole becomes several boles, it is not motherhood nor mother/child
relations that are intended, but a “before” as “beside” or “beyond” the Phallus, that
concerns the “woman” before post-natal motherhood and before becoming the
archaic future-mother for a becoming-subject. We are dealing with the singular-
ity of each psychic matrixial encounter between I and non-I which is analogous
to the intrauterine feminine/prenatal encounter. We are dealing with a site that
indicates hidden female specificity that creates a feminine originary swerve, and
with the possibility of inscribing traces of the encounter in the Other, as a web, in
an enlarged-Other which thereby contains unconscious sub-knowledge which is
not conditioned by repression of signifiers. Furthermore, I suggest that such an
assembled speak/through-being can discern and transmit the matrixial rapport via art
and work it through in psychoanalytic transference/countertransference relations.
FIGURE 5.7 Bracha L. Ettinger, Eurydice n.54 – Mothers and a Child. Collection:
Castello di Rivoli, 2018. Oil on canvas (40 × 30 cm).
Source: Courtesy of the artist.
FIGURE 5.8 Bracha L. Eurydice – Medusa – Pieta n.2, 2015–2018. Oil on canvas
(40 × 30 cm).
Source: Courtesy of the artist.
phallus. A rapport where the subject is not One or All but is a potential intersection
whose objet is both half-lost, partly shared and hybrid.
Indeed the route of a post-Oedipal non-psychotic adult man, who accepts the
servitude, the burden and the benediction of the phallus, is forever blocked to
the feminine-matrixial rapport in the traumatic level of the Real. The woman, on the
92 Bracha L. Ettinger
other hand, even though she is an adult that shelters like the man under the shade of
the phallus, even though from the father’s side her route is also blocked to this rapport,
is also touched and touches it from the margins of/on an-other side. As a potential
archaic-becoming-m/Other-to-be, woman has a singular rapport to this originary femi-
nine dimension,11 to a feminine potentiality carried from a past and also aspired to
from a future, leaning on a real swerve and on an encounter-Thing, archaic and lost
yet that may potentially return and be reincarnated, again but in difference; a pos-
sibility. We may say that the “lost envelopes” Other-return and present themselves,
one by one, to a woman; that for her they are not entirely lost but almost-lost.
Coincidentally, for the woman, both the lack of the sexual rapport – in the phallus
(and Lacan’s repeated expression: “there is no sexual rapport” is well known) and
this same rapport itself co-exist on the levels of trauma and fantasy and even desire – in
the matrixial dimension beyond the phallus. And the subject, male or female, is born
in “misunderstanding” into a double-sphered feminine desire: phallic and matrixial.
I do not say that the word is creator. I say something altogether different
Lacan elaborates:
Since I’ve been asked about what’s called the status of the body, I reach this
point to emphasize the fact that it can only be grasped from this point. The
body only makes its apparition in the real as misunderstanding. Let’s be radi-
cal about it: your body is the fruit of a lineage [legacy, heritage] – and a large
number of your troubles are due to the fact that this lineage had already been
swimming in misunderstanding as best it could. It was swimming for the
simple reason that it would speak/through-being to whoever happened to
be around at the time. That is what it has transmitted to you by “giving you
Life”, as we say. It’s from this that you inherit. And this explains your being
at odds with yourself, when that is the case.
(Ibid.)
Jouissance and feminine sexual rapport 93
He continues:
And concludes:
My clinical experience shows that not only the negation of the phallus but also
a total identification with it at the expense of a space beyond it, and an inability
to communicate inside and from the matrixial sphere, lead lo a dead-end. This is
testified to, in my view, by post-partum psychoses which are bound up with the
impossibility to get in touch with a matrixial experience in the Real and with
the difficulties in the passage from it to a mother/infant relationship. Infantile
autism and the way it is bound to the mental state of the mother before the
birth of the infant (Tustin 1990) is in my view misunderstood by psychoanalysis.
Certain psychoses in adolescence are bound according to our findings to the stage
of intra-uterine existence (Ettinger et al. 1991) but are projected by analysts on the
mother’s character and her post-natal motherhood. Hence we can conclude that
something in a Symbolic that will be perceived as wider than the phallic-Symbolic can
permit even in non-pathogenetic circumstances a certain non-conscious accessibil-
ity to the matrixial stratum. Even if this wider-Symbolic, or rather the feminine
supplement to the Symbolic, is to be revealed/invented/formulated in/for each
94 Bracha L. Ettinger
encounter anew, and is contingent and unforeseen. A total blockage of the matrix
may be no less pathological for women than its total invasion.
For me, in parallel to the passage from positioning the analyst as a sujet-supposé-
savoir to his positioning as an objet a, a passage occurs from a masculine to a
feminine position, as well as a move from transference as repetition to transference
as “impossible” encounter – impossible in the phallus yet potential in the matrix –
between the subject and psychic traces that are incarnated in objects.
Since woman is both subjected to the phallus, censured by it and also escapes it,
the feminine-matrixial sex-difference is not equal nor opposite to the masculine dif-
ference, but is something else. The “woman” is “and-and,” the “woman” bypasses
the phallus and connects to “the rare dialogue” that is “de facto” – but not “in prin-
ciple” – absent from the Symbolic, to a dialogue that contains what may potentially
each time otherwise become inscribed, inscription of traces of swerve and rapport,
traces where matrixial trauma and fantasy arise as connected to the female corpo-
real specificity and related to a feminine-Other desire, composite from a phallic
desire plus something else. The feminine-Other-desire vehiculed by an assembled
Jouissance and feminine sexual rapport 95
of an organ cannot be jouissance of a relation; and, second, the value of the emer-
gence of castration is that of a sexual non-rapport (cf. Miller 1982–1983).
Trans-subjective web
However, there exists a jouissance of a totally different order, which is not an obsta-
cle to sexual rapport but its culmination; such jouissance is exposed despite the fact
“that language in a way sanctions” it (Lacan 1973–1974). Feminine sexuality testifies
to a sphere where an-other jouissance exists and inscribes traces, where the non-
conscious is wider than the unconscious structured as a language, where the Other
is different from the Other that is a container of the repressed chain of signifiers.
In a series of essays I proposed that feminine jouissance, which Lacan describes
as enveloped in its continuity as unthinkably is knowable and transcripted, though
not (yet) inscribed in and by the signifiers. It aspires to release itself as an-other
gaze via supplementary aspects of the psychic object that participate in the shaping
of a feminine dimension of desire; but as long as all desire is formulated as a castra-
tion of this continuity, the phallic vicious circle traps it in its net and prevents its
passability into culture (see Ettinger 1992; 1996b [added for the 1998 publication
of “Supplementary Jouissance”]). In the transformational processes that language
allows, termed metaphor and metonymy, “the jouissance is reduced to the phal-
lic signifier” (Miller 1994–1995), and there is no other possible sublimation or
Taylor and Francis
passability of the “woman” and her rapport into the Symbolic. Lacan suggests,
however, looking for a possible different inscription for the supplementary femi-
The sinthôme (. . .) something that allows the Symbolic, the Imaginary, and
the Real to go on holding together (. . .) what I call, what I designate (. . .)
of the sinthôme, which is marked here with a circle (. . .) of string, is meant
to take place at the very spot where, say, the trace of the knot goes wrong.
[It’s a] “slip of the knot”.
It is inasmuch as there is “sinthôme” that there is no sexual equivalence,
which is to say there is rapport; for it is obvious that if we say that non-
rapport derives from equivalence, it is inasmuch as there is no equivalence
that the rapport is structured.
Where there is rapport, it is inasmuch as there is sinthôme, which is to say
where, as I’ve said, it is by sinthôme that the other sex is sustained. I allowed
myself to say that the sinthôme is precisely speaking the sex I don’t belong
Lacan adds:
There is no equivalence, that’s the only thing, that’s the only recess where
what the speak/through-being, the human being, sexual rapport is sustained
(. . .) the sinthôme’s direct link, it is this something which must be situated in
its doings with the Real, with the real of the unconscious (. . .) it is the sinthôme
we must deal with in the very rapport Freud maintained was natural –
which doesn’t mean a thing – the sexual rapport.
All that subsists of the sexual rapport is that geometry which we alluded
to in relation to the glove. That is all that remains of the human space of a
basis for the rapport.
(Ibid.)
In his late theory. Lacan describes the intra-psychic registers (Real, Symbolic,
Imaginary) as rings, linked to each other by a Borromean knot. This knot is a
98 Bracha L. Ettinger
She [a “woman”] manages to succeed at sexual union. Only this union is the
union of one with two, or of each with each, of each of these three strands.
The sexual union, if I may say so, is internal to its weave. And that is where
she plays her part, in really showing us what a knot is.
(Lacan 1973–1974)
In the Borromean knot, the unconscious is disharmonious; the knot leads us to deal
with knowledge which is not only independent of the signifier, but also advances
us towards the “pure” Real even more than does the phantasm when the latter is
Jouissance and feminine sexual rapport 99
articulated inside the phallic field. “The desire to know meets obstacles. In order to
embody the obstacle I have invented the knot” (Lacan 1975–1976). Lacan clearly
looks for ways of knowing “woman” beyond mere affirmations of her existence.
The “woman” beyond-the-phallus exhibits the intra-psychic knot, but remains a
radical Other. But further to that, in the matrixial stratum, she exhibits intersec-
tions of knots in a trans-psychic web, and therefore “woman” is a border-Other.
The knots enigmatically account for the failure to inscribe feminine desire in
Lacan’s still (and until the very end) phallic paradigm. However, with the concept
of the “knot” it already becomes clear that for Lacan the possibility of describing
the “supplementary” femininity within the phallic framework has reached its lim-
its. In the passage to a matrixial apparatus, metramorphosis that may be thought of
as a co-poietic activity in a trans-psychic web remembers, inscribes and transfers
the feminine jouissance, swerve and borderlinking via art across the threshold of
culture. If knowledge stored in the Real is not a host of data awaiting decoding by
means of signification that will also constitute a cleft in it and a split from it, but
is an “invention, that’s what happens in every encounter, in any first encounter
with sexual rapport” (Lacan 1973–1974), then a metramorphic process of webbing
and with-nessing, a metramorphic process of exchange of affect and phantasm
based on conduction of/in trauma in jointness and a metramorphic process of
transmissions-in-transformation of phantasm, initially between a becoming-subject
and a becoming-m/Other-to-be, but more generally between I in co-emergence
Taylor and Francis
with an uncognized non-I (which can be considered a plural-several, partial and
diffracted “woman”), can release knowledge from “holes” in the Real. Swerving
meet with the Other’s phantasm? What, if any, can be the meaning, for the I, of
the phantasm of the Other? How does the phantasm of the Other connect with
the I’s phantasm and desire?
Indeed, in classical Lacanian theory, the desire of the subject, not its phantasm,
corresponds to, or reflects, the desire of the Other – not its phantasm; trauma is
always individual (both in the early and in the late theory), and phantasm is in cor-
relation to a jouissance that the subject assumes in the realm of the Other.
Thus, an Other who would be larger than “the treasure of the signifiers” is
to be hypothesized in order for all these encounters to become possible or valid.
Likewise, we have to conceive of differentiating moves like swerving and bor-
derlinking that are not based on an absence or lack (in relation to which both
sexes are considered equal in the kingdom of the Phallus), but on co-emergence
and co-fading in transformation that produce and modify the partial dimension
of wit(h)nessing. In the passage from intersubjectivity to subjectivity-as-encounter,
wit(h)nessing-in-differentiation of I with non-I takes place in the site of the rela-
tions between symbolic subjects without replacing or erasing them.
An enlarged Other, analogous to a double-opening matrice, in which the chain
of the signifier, on the one hand, and the objet a in discordance with it on the
other hand, dwell together, is described by Lacan in his late teaching; it is an
Other which I find in concordance with an I, described by Miller, which is larger
than the subject. “There are subjective positions that are wider than those of the
Taylor and Francis
subject of the signifier; that’s what one studies with the phantasm” (Miller 1982–
1983), for phantasm is not subordinated to the retroactivity of signifying. Phantasm
me, and to place in a composite Other the erotic traces that are inscribed in the
non-conscious psyche, but not by distinct signifiers.
The I’s phantasm of Origin is involved with that of his/her singular feminine
Other, of his/her uncognized non-I, which is also linked to her own other non-
I(s), all hovering together in a singular matrix. An encounter occurs at the limits
of language, which are included from the outset in Lacanian theory (as E. Laurent
says), for at the horizon of any possible language are carved the question of the
mother, the phantasm of the Origin, the trauma of the subject and the meet-
ing with the Other. These arise together with the enigma of the desire of the
m/Other-to-be, bounded in a sexual borderlinking that will get lost in the future
and become an archaic shared layer. “The first desire is the desire of the mother
whose value is traumatic” (Laurent 1995), for it is incestual. Incest is “only the
return to the maternal womb” (Lemoine 1995). To this I add: Only if the becom-
ing-subject that already shares and participates in the m/Other-to-be’s phantasm
and trauma is already differentiating what is shared, can something be traumatically
lost in birth and give birth to birth as trauma. The desire of the m/Other (non-I)
meets the I’s trauma and phantasm and in-forms sexual borderlinking.
[T]he between involved in sexual rapport but displaced and precisely Other-
imposed. To Other-impose, and it is curious that in imposing this Other,
what I advanced today concerns only the woman. And it is she who, in
this figure of the Other, gives us an illustration within our reach to be, as
a poet has written, “between center and absence,”17 between the meaning
she takes from what I’ve called the at-least-one, between the center as pure
existence or jouis-presence and absence (. . .) which I could nor write but to
define as “Not-all”, that which is not included in the phallic function, yet
which is not its negation (. . .) absence which is no less jouissance then being
jouis-absence.
(1971–1972: 8/3/1972)
Notes
1 “Supplementary Jouissance and Feminine Sexual Rapport” was first published in
Hebrew in a limited edition of ten exemplaries by BLE Atelier, Paris, 1995. Translations
from French to English of J. Lacan are by Joseph Simas and Bracha Lichtenberg Ettinger.
Passages from this text were presented on two occasions: Los Poderes de La Palnbra/
Les pouvoirs de la parole, IXe rencontre internationale du Champs freudien, Buenos
Aires, 18–21 July 1996; and The Clinical Limits of Gender, EEP Conference, London,
22–23 March 1997. This text was subsequently published in English, in two parts, as:
Lichtenberg Ettinger, B. (1998) Supplementary Jouissance [1995]. The Almanac of
Psychoanalysis, I, 162–176; and Lichtenberg Ettinger, B. (2000) Feminine Borderlinking
[1995]. The Almanac of Psychoanalysis, II, 152–169.
2 In the late Lacanian theory, feminine jouissance is “supplementary” and “there is no
sexual rapport”.
3 I am thinking of Merleau-Ponty’s “écart” meaning deviation and digression. While M.-P.
relates to a deviation in the sensory field, I relate to the psychic field of affects.
4 I refer to late pregnancy when the infant, according to Winnicott, is “post-mature” and
we assume the beginning of phantasmatic life.
5 This is the Lacanian classical position. From the angle of the superiority of the Symbolic
and the Imaginary upon the Real resonates relations of exclusion or rejection: “it’s either
Jouissance and feminine sexual rapport 107
he or me” since “speech is already trapped in a network of symbolic couples and opposi-
tion” (Lacan 1981a: 107, 126).
6 On this matter, see Ettinger (1990).
7 On the expansion of the concept of the phallus, as commanding the three realms, see
Ettinger (1992).
8 In Encore Lacan refers to the Other as a “site” that may be described by a letter.
9 She ought to, but she can’t, adds Lacan in Encore, for since she is not-All, her sex says
nothing to her.
10 See Ettinger (1992) and (1997a).
11 It is possible to speak of a dimension that belongs to the side of “woman” in the schema
of sexuation. Likewise the archaic father is a dimension in masculinity, different from yet
related to the Name of the Father.
12 Ancient way of writing symptome – playing on the expressions, among others, of “saint
man” and “sinner man”.
13 Speaking of the ontogenesis of the aesthetic world, Merleau-Ponty draws in terms of the
“écart” – a space of bursting and dehiscence before the bifurcation into object and subject
on the level of sensorial perception. By “swerve” I intend an analogous differentiating
potential on the level of affection and sensing beyond the senses (cf. Merleau-Ponty,
1964: 169).
14 For further discussion of these matters, see Ettinger (1996a).
15 For an extensive discussion of the difference between objects in the different theories,
see Ettinger (1995b).
16 Cf. “Lacan says: Desire is the desire of the Other. And now l say: if desire is the desire of
the other, phantasy is not the phantasy of the Other”, etc. (Soler 1989: 43).
17 An expression borrowed from the poet H. Michaux.
18 In this expression, the word “becoming” echoes G. Deleuze and F. Guauari’s expression
Bibliography
Deleuze, G. and Guattari, F. (1980) Capitalisme et schizophrénie: Mille plateaux. Paris: Editions
de Minuit.
Ettinger, B. (1990) The Woman Doesn’t Exist and Doesn’t Signify Anything. Catalogue:
Feminine Presence. Tel Aviv Museum of Art.
108 Bracha L. Ettinger
In this chapter we examine the phenomenon of what we term the feminine close-
up in cinema1 with the aims of theorizing its relation to the feminine and question-
ing the principle of indexicality, that is, that of an image as an implied “signifier
of”,2 with relation to the representation of femininity. Starting with and against
Taylor and Francis
the background of the phallic, “made-to-be-fetishized” close-up, our discursive
itinerary circles around the varying levels of potentiality of what Bracha L. Ettinger
Hence, our discussion departs from the classification of the close-up in seminal
works of film theory as a technical and/or semantic device of cinematic enuncia-
tion, whether it is Rudolf Arnheim’s cognitive study of the close-up, or, “apparent
size” manipulation, and its connotated effects, such as thematization, emphasis,
surprise and suspense (1957: 128–129); Béla Balázs’ emphasis on physiognomy,
his theorization of the close-up as a catalyst for “the mood of a scene”, the poetry
of film, or an abstraction, by means of which “time as well as space can be dis-
located” (2010: 39–41); or, on a broader social scale, Walter Benjamin’s scrutiny
of the increasing cultural significance of cinema that assigns to the close-up the
capacity to accentuate the “hidden details in familiar objects”, or the tendency
to expand the space of “[o]ur bars, city streets, our offices and furnished rooms,
our railroad stations and our factories [which] seemed to close relentlessly around
us” (1968: 230–252). In later theoretical accounts, we find that the close-up is
assumed as given and incorporated into the discussion of cinematic form, conti-
nuity, dramatic emphasis, and point of view (Bordwell and Thompson 2008), or
alternately, associated with the manipulation and subjection of the female body
to the objectifying hegemonic “gaze” of its male viewer (Mulvey 1999).3 Against
these prevalent approaches, we argue, the understanding of the feminine close-up
in cinema should be re-approached and re-aligned with what the, late teaching of
Lacan, theories of deconstruction,4 the matrixial theory of Ettinger, the artistic and
the cinematic image have taught us about femininity. What is common to all these
Taylor and Francis
is their departure from seeing the relationship between Being and the Symbolized
as causal, as well as the self-ontologization of their theoretical perspectives.5
and re-territorialize the range of the feminine close-up. As our theorization takes
off from an existing theoretical glossary that is deeply grounded in a hermeneutic
tradition, a special accent should be put on the effort to untie this tradition’s con-
notative knots in order to shed a new theoretical light on the phenomenon of
the feminine close-up in cinema as a de-gendered category that is not to be (re-)
constructed through the imaginary identification.
Our appeal to the uncanny is in search of a hazy territory that opens up in an
encounter with the image, in an encounter that produces two kinds of potenti-
alities for the viewer. On the one hand, there is the Freudian uncanny, which he
defines as “what arouses dread and horror”, the unfamiliar that blurs the bounda-
ries between the animate and the inanimate, “the idea of being robbed of one’s
eyes”, as he puts it (1997: 193, 205). Whereas the latter formulation in itself alleg-
edly stands in a strict opposition to the phallic gaze as objet a, it stumbles on itself as
Freud refers the uncanny effect to the anxiety belonging to the castration complex
of childhood, that is to say, to the very epicentre of the phallic structuring. The
interconnectedness of different modes of castration – in this case the symbolic
and the imaginary – stems from the construction of the symptom-desire through
language and object a as its residual.6 Therefore, by subverting the psychic struc-
ture, the uncanny reveals its nature as that which opposes inscription into language,
that is, into the boundaries of the symptom-desire. Thus, the intrusion of the
uncanny marks the limits of the area within which the symptom-desire operates.
Taylor and Francis
On the other hand, there is the Ettingerian uncanny (Ettinger 2006: 157–161),
which brings back the womb-fantasy, its primary, pre-castration status, tying it to
mandating the translatability of the visible (ibid.: 79), that is, its applicability to
the “or . . . or . . .” phallic paradigm. In this case, the image is grounded in its
orientation toward self-specification. Thus, when the triangle of the face is fully
exposed, it lends itself to objectivization: of the face, to its ethnic, gendered,
racial, sexualized, definition. Consider the soft focus, centred, evenly lit, eye-
level close-ups of the loving and loved Ingrid Bergman in Casablanca (1942): each
instance of their calculated insertion in a sequence of shot-reverse shot codifies
her iconic representation. On the other end of the spectrum, we find the no less
iconic close-ups of Maria Falconetti in The Passion of Joan of Arc (1928), which,
nevertheless, progressively transitions from evenly lit, centred close-ups of horror
and suffering, to extreme close-ups of low-/high-angled, off-centre and frag-
mented images, a series in which:
Being associated with the work of the drive, decision is always secondary in rela-
tion to the encounter-event.
The fading of the phallic close-up begins in the banal site at which some intru-
sion does not allow one to fix the attention on the triangle: a movement of the
head, the coincidence of other activity in the frame, an extreme and distorted close-
up, a loss of focus or ambiguous framing. When the face is blurred, corrupted, is
seen in movement, magnified or commingles with another face, the imaginary/
symbolic annexation of the close-up is violated and traversed. A close-up of a
metallic-blue candy wrapper fluttering in the wind waved by a tiny hand extended
out of a window crack of a moving vehicle against a pale blue sky and flying out
of the frame; a close-up of a child leaning against the back seat of a moving vehi-
cle, laying her head on her arms gazing through the rear window at the passing
traffic in a dark tunnel, the lights of the tunnel and the vehicles passing through
it reflected on the rear window obscure her image, the lights of moving vehicles
inside the tunnel generate strokes of colour smearing against the black background,
the vehicles move toward the camera the camera moves away; an extreme close-
up of the child’s face increasingly obscured by the movement of the vehicle and
by the reflecting yellow and red lights of the moving vehicles (Kieslowski, Three
Colors: Blue, 1993). These opening close-ups proceed to the horizons at which the
human image falls out of visibility. An unidentifiable feather-like foregrounded
focalized speck is made animate by a movement induced by a regulated flow of air,
Taylor and Francis
its background is hazy and out of focus, a figure enters the right side of the frame
approaching the camera then seen reflected in a dark pupil of a seeing magnified
young boy turning his head from left to right his face lit by a warm flickering light;
a lantern flickering, turning off and on as the camera dollies toward it; a close-up
of a female figure emerging from the dark, walking toward the camera, then fol-
lowed by the camera in a pan to the right as it passes behind another female figure,
whose face is half lit by a light emanating from the left, putting turquoise earrings
on and looking toward an unseen mirror and toward the camera that abruptly pans
back to the left to a close-up of the young boy standing by the entrance, his fig-
ure barely made visible by the fading of the last, or first, sun rays (Tarkovsky, The
Mirror, 1975).
The cross-cutting close-up inspires a transition from the gender-driven category
that postulates the binary relations man/woman where the symbolic/imaginary
register is oxymoronically detached from the immanence of the Real, to a sexual
Phallic/Matrixial system of axes that prioritizes contingency and movement in
opposition to regressive repetition and fixedness. While gender is governed by
imaginary/symbolic construction, the sexual is related to the drive and jouissance
as its idiosyncratic manifestation in a form of libidinal investments in erotogenic
zones, partial objects and speech. Thus, gender and the Matrixial/Maternal appear
to us as a dichotomy, that is, in this specific context one of its subsets should be put
aside, obviously that which is grounded in the symbolic.
One of the implications of the resolution of this dichotomy between gender
and sexuality is the non-binary relation between the Phallic and the Matrixial.
Taylor and Francis
As opposed to the gender discourse, that tends to presents them as oppositions,
it should be emphasized that due to their being associated with the drive(s)
This “threat of the art” points to a traumaticity that is immanent to the encounter-
event, to a traumaticity as the royal road to self-recreation. The traumaticity of self-
recreation of the post-Oedipal creature is that of cohabitation – between Heimlich
and Unheimlich, as “the prefix ‘un’- is the token of repression” (Freud 1919/1955:
245). Ettinger adds:
The feminine close-up inhabits the phallic image, and yet it is neither primary
nor secondary to it. It transgresses the triangle’s imaginary/symbolic trappings and
hence has no permanent identifiable loci: the feminine close-up is in a perpetual
116 Nava Dushi and Igor Rodin
state of emerging and withering away. Thus, the feminine close-up as the image
that is “unsure of itself” creates a space for identification not at the level of ideality
but at the level of incoherence, bestowing legitimacy to the fragility of the one who
is looking in the mirror, in other words, shifting the focus from the Father, who
calls for the subject to satisfy his expectations through the symbolic/imaginary
identification, to the Mother, whose sole precondition for acceptance is the fact of
one’s existence, not his formations.
Due to this, the close-up, in our view, is feminine, as long as it is inclusive of
both men and women, animals, plants, objects, overlappings and smearings, move-
ments and flows, while not allowing the viewer enough time and audio-visual
formalization to be “robbed of his eyes”. The light wind ruff les the surface of the
shallow water making the algae pulsate and oscillate. A lonesome leaf crosses the
frame as the camera pans parallel to the current of the river from right to left. After
the cut, the camera changes directions: now it pans from left to right as different
elements of the streamside vegetation fall into its focus. A man’s knee area enters
the frame upon which the camera starts to tilt up until it stops on the man’s face.
The man cannot fix his gaze, so he depresses his eyes. The camera comes back to
contemplate the contingent pulsation of the algae as it zooms in until the end of
the scene (Tarkovsky, Solaris, 1972. The antinomy of different temporalities (the
leaf, the algae/water, the man) and vectors of movement (of the camera), the man’s
inscription into the ecosystem of the sequence – all these tend to deconstruct the
Taylor and Francis
self-containment of forms the most clear-cut of which is the human body. Thus,
what permeates the sequence through the dynamic and fluidal cross-cutting close-up is
Thus, the discussion of the uncanny is directly related by Freud, among other things,
to the provision of the aesthetic encounter. Resonating with his notions of primal
repression, the navel of the dream and other vanishing points of symbolization,11
Freud’s “something more”, here, points to the possibility of some long-term effect
of the uncanny encounter, that which goes beyond the boundaries of the transient
Self-recreation through the uncanny 117
affect and is conditioned by the irreversible inscription of new layers into the
subjective structure.
As opposed to the Freudian vision of the uncanny as a phantasmatic atrocity
to be escaped from – in the sense that disturbing images are to be repressed –
the Ettingerian matrixial paradigm provides a pathway to traumaticity as that
which opens up a space for one’s self-recreation through identification with the
invisible and the unspoken, thus appealing to the immanence of traumaticity in
self-recreation. Within the cinematic context, the maternal connotations of a
feminine image inscribed in the feminine close-up render the encounter with a
disturbing proximity to gestures, holes and textures of the female body, partial
bodies, objects, etc. insistently uncanny. As Jacques-Alain Miller remarks, within
the intersubjective realm proximity in space and accessibility stand in an inverse
relation to one another (2008: 13–15). In fact, he says, this is the essence of the
Oedipal Complex: the family figures that are accessible in space turn to inac-
cessible figures from the libidinal point of view. This is what he relates to as
the erotic of space, when the Eros deconstructs metric relations. The Phallic Eros,
we emphasize.
Thus, the presence of the Maternal within the image bears the stamp of death, as
representation is always Janus-faced, oscillating between the matricide of represent-
ability and the nostalgia for the intrauterine co-poiesis,12 in terms of Ettinger. The
matricide as a metaphor for the fundamental feature of the entrance into language
Taylor and Francis
stands for irreversible detachment from the m/Other that continues to perpetuate
itself through her demonization and exclusion from the language. In this sense it is
Still, the dive into the uncanny may turn the possible encounter-event into
a Mariana Trench, as it is, according to Ettinger, “open-ended, at the cost
of a catastrophe of identity, and even at the risk of the collapse of the fragile
matrixial gaze itself – at the risk of the disintegration of its screen” (2006: 160).
Therefore, reading as one’s openness to self-recreation is about a certain level of
traumaticity of the encounter necessary for the signifying chain to stretch and
to intensify – to contain new signifiers and meanings. Thus, reading is about
timing and contingency: having fallen into a too compulsive slot it may not-soon
or never be inscribed into one’s language; other times, it may hold the poten-
tiality of the encounter in abeyance, opening up one that more, or less, begs
to occur, which, under these or those circumstances will seek and/or find the
encounter-event.
Notes
1 In this chapter we conceptualize the feminine close-up as inherent to cinema. That is,
our discussion attends to the potentiality of the cinematic image to affect a creative
encounter with its viewer.
2 Our use of the term indexicality is consistent with Peirce’s semiotic theory, which
implies a direct causal relationship between signifier and something that is perceived as
signified. We refer to this relationship as implied since the signifier does not exist in the
form that can be caught by means of language.
3 The gaze theorized in the early applications of Lacan’s terminology by scholars such as
Laura Mulvey and Christian Metz was based in an erroneous interpretation that placed
undue emphasis on the Lacanian mirror phase and the imaginary. Mulvey’s influential
essay “Visual Pleasure and Narrative Cinema”, as we see it, presents a phallic approach
to femininity, which intermixed the scopic jouissance with a politically informed agenda.
Since the former is primary to the latter their discussion as existing on the same plane
should be qualified. As such, the use of parenthesis in the context of Mulvey’s work is
to emphasize its difference from references to the gaze made throughout the paper. It
is important to note that while David Bordwell is commonly associated with the post-
theory turn in cinema studies, one cannot ignore the fact that in his scholarly oeuvre he
developed a formalist and cognitivist theory of cinema. In that sense, as D. N. Rodowick
observes, his work cannot be considered a retreat from theory, for “no one’s commitment
to good theory building is greater or more admirable” (2007: 95).
4 Implying not only the work of Jacques Derrida but also that of Jean-Luc Nancy.
5 What we imply here is their theoretical evolvement that appears to have been guided
by questioning the structure of language, inscribing into their philosophical praxis the
problematic of the failure of the oedipalized/phallocentric language on the one hand,
as basic “blocks of meaning” and cuts as boundaries that they cannot not transcend, but
only through the imaginative/interpretative bridging that is made by the viewer. The
main problem consists in that such a segregative approach represents a projection of the
logic of the Symbolic as that which denies the flexible and nomadic essence of the Real.
This kind of logic imbues the cut with powers of the ultimate law and cannot be applied
to dealing with the feminine core of the image.
11 Under the term vanishing points of symbolization we understand not only literally tak-
ing Freud’s inability to narrativize that which lies beyond what he himself defined as
beyond interpretation but, in a broader sense, moments of clash between the Real and
the symbolic where language fails to (re-)produce itself. In fact, it can appear in a variety
of inconspicuous forms when compared to a post-traumatic speech and other forms of
paroxysm where the “splash” of jouissance is too obvious. In a routine-like manner the
aforementioned clashes can be “resolved” by the speaking being in a “peaceful” manner,
such as mockery or labelling the subversive event as nonsense. The symptomatic opposi-
tion to nonsense on the side of the phallocentric culture points, in turn, to something that
can be called the vanishing point of the Phallus.
12 See, for example, Ettinger (2005).
13 See Meeting Andrei Tarkovsky: Cinema Is a Mosaic Made of time, a lecture given by Tarkovsky
in Rome in 1982. www.youtube.com/watch?v=4JRfeshEboI&t=1211s
Bibliography
Arnheim, R. (1957) Film as Art. Berkeley, CA: University of California Press.
Balázs, B. (2010) The Close-Up. In Béla Balázs: The Early Film Theory: Visible Man and the
Spirit of Film. New York: Berghahn Books.
Tarkovsky, A. (2016) Meeting Andrei Tarkovsky: Cinema is a Mosaic Made of time. [Video].
Available at: www.youtube.com/watch?v=4JRfeshEboI&t=1211s.
Verhaeghe, P. and Declercq, F. (2002) Lacan’s Analytical Goal: “Le Sinthome” or the
Feminine Way. In L. Thurston (ed.) Essays on the Final Lacan: Re-Inventing the Symptom.
New York: The Other Press.
Filmography
Casablanca (1942) Directed by Michael Curtiz. Los Angeles, CA: Warner Bros.
Solaris (1972) Directed by Andrei Tarkovsky. New York: The Criterion Collection
The Mirror (1975) Directed by Andrei Tarkovsky. New York: Kino International
The Passion of Joan of Arc (1928) Directed by Carl Theodor Dreyer. New York: The
Criterion Collection.
Three Colors: Blue (1993) Directed by Krzysztof Kieślowski. New York: The Criterion
Collection.
Allister Mactaggart
critique – [which] is losing its moral and aesthetic impact” (ibid.). Kristeva notes
that when people no longer read “serious” literature they may still read detec-
tive fiction, and asks whether this remains our “only remaining defense against
the ‘banality of evil’”. (ibid.). Using Hannah Arendt’s phrase to encapsulate how
we are now all immiserated within the current global power structures, Kristeva
considers both her books on this subject to be “a low form of revolt” (ibid.), but
questions whether “higher” forms are any more effective in a new world order of
diffused yet totalising technocratic power structures. While her comments relate to
the novel form of detective fiction, they may well apply, I would suggest, to the
detective genre as such, which is equally dominant in film and television, the latter
of which forms the basis of this chapter.
The detective genre on television has, indeed, perhaps become, in recent years,
the pre-eminent site for culturally investigating some of the pressing issues that
demand further investigation. The epithets “Nordic Noir” or “Scandi Noir”,
applied fairly loosely to such programmes as The Killing (Forbrydelsen, Denmark,
2007–2014), The Bridge (Bron/Broen, Sweden/Denmark, 2011–2018), Trapped
(Ófærð, Iceland, 2015–), and Follow the Money (Bedrag, Denmark, 2016–), together
with other series “beyond Nordic Noir” such as Witnesses (Les témoins, France,
2014–), Marcella in Britain (Britain, 2016–, written by Hans Rosenfeldt, the man
behind The Bridge) and others, have all helped to bring to the fore a widespread
and creative questioning of key issues that affect us in the twenty-first century in
Taylor and Francis
relation to, inter alia: crime, detection, mental health, politics and corruption. In
his Marxist analysis of detective fiction Ernest Mandel remarks that, “The history
Guy Debord, whose Society of the Spectacle (first published in 1967) is invoked
throughout both volumes of Kristeva’s analyses of revolt, clearly saw television as
a major instrument in the power of the spectacle to extend its “deadly” reach into
our domestic spheres and psyches. In thesis 28 Debord writes:
back of Stevie’s head, to long shots showing River seemingly alone and talking to
himself on the walkway. The latter shots also inform the viewer that she’s been
dead all along, and a figment of his imagination, and thus the viewer is caught
up in crucial questions about the connection between River and his colleague’s
murder, which becomes the central quilting point of the series as it weaves its nar-
rative path. At the outset we are led to believe that Stevie is alive and we initially
follow the action from that point of view, thereby being immediately sutured into
River’s viewpoint. On one level, therefore, the shock of Stevie’s death is presented
in a visually arresting and intriguing manner, to hook the audience into the com-
plexities and specificities of the series’ narrative. At the same time, however, it
raises fascinating questions about feminine representation in the series, and beyond.
Depicting Stevie’s facial features as unblemished throughout is perhaps a neces-
sary aspect of the narrative intrigue that the opening sequence provides us. But,
I suggest, this method of representation “says” more than this. It simultaneously
reveals and conceals much of what it is at stake in River’s investigation into Stevie’s
murder, and more particularly, his relationship to her, centred on his mournful
investigation into her death and the conjoined riddle of her femininity for him.
River is forced to attend sessions with the police psychiatrist, Rosa Fallows
(Georgina Rich), but he tries to avoid and evade her questions and is initially very
uncooperative. In the second meeting, however, after confirming that he had
witnessed the trauma of Stevie’s death less than three weeks’ previously, he also
Taylor and Francis
confesses to seeing hallucinations of dead people, or “manifests” as he calls them,
which he later admits to having seen since he was a young boy. Questioned about
with it at different points in their theoretical development” (Fink 2016: xi). Lacan’s
close reading of Plato’s Symposium in Transference, starting with “Greek love” as a
simplified model, provides an opportunity to reflect upon the different approaches
to love presented by each of the speakers in the Symposium. In addition, in a refer-
ence to Plato’s Republic, Lacan states that:
What is expressed in his [Plato’s] myth of the cave is illustrated every day for
us by the dancing beams that shine on the screen, showing all our feelings
in a shadowy state. In contemporary art, the defense and illustration of love
most clearly belongs to this dimension.
(2015: 33)
human interactions, but the series demonstrates the pervasiveness of loneliness and
alienation in contemporary life across the social spectrum. In the archaeological
mapping of the city shown in the series via these shots of high-rise office buildings
and differing forms of transport, the River Thames provides a sense of continuous
fluidity, and reflects a sense of “natural” time as opposed to the “false conscious-
ness” of time to which Debord refers in relation to the impact of technology and
the damaging effects of the spectacle.
This other worldly feel of the series is most clearly made plain in River’s inter-
actions with his “manifests”, who are visible to him alone, within the diegesis, but
fully visible also for viewers who are thus able to experience and appreciate his
psychosis. One major manifest is Dr Thomas Cream (Eddie Marsan), based on the
real-life nineteenth-century so-called “Lambeth poisoner” (1850–1892), whose
biography River is seen reading during the series. In episode 4 (dir. Tim Fywell),
Cream, the manifest, tells River that he is the darkest part of him and he consist-
ently questions River’s motivation and reasons for not being able to have saved
Stevie from being murdered. But it is really Stevie’s death and River’s inability to
have expressed his love for her, the trauma of her murder and his grief that is the
darkest part of him and drives the series. On the night she was murdered they had
been to a Chinese restaurant for dinner after work, following which she was shot in
the street outside the restaurant. River constantly watches the CCTV video of the
incident, seeking to piece together what happened, constantly replaying the grainy
Taylor and Francis
footage that depicts him helplessly at her side after the shooting.
As well as hunting down Stevie’s killer, River simultaneously seeks to uncover
essay in relation to film theory in the 1980s, Stephen Heath (1986) and Mary Ann
Doane (1987) analysed the masquerade in relation to classical Hollywood repre-
sentations of femininity. But unlike the key Hollywood signifiers, in River we have
a more downcast, downbeat, domesticated sight of femininity. Stevie is generally
seen without much make-up on in her role as a hard-working police officer; she
is confident in her role and does not need to defend herself against masculine
rebukes. Indeed, we find out that she was running her own private investigation
from which she purposefully kept River at bay, to protect him from the abusive
secrets that haunted her life. Yet, upon uncovering CCTV footage of Stevie being
embraced by a man who River comes to find out is called Haider Jamal Abdi
(Peter Bankole), River’s face cannot hide his seeming jealousy; it is at this point
that his desire is “spoken” through his intense reaction to the third person he had
not previously thought was there (but who is a structural necessity for his mascu-
line desire to come to the fore), although he tells “Psychs” that it is curiosity rather
than jealousy that drives him. From a Lacanian perspective we can perhaps be
alerted to the truth behind River’s self-deception here. Geneviève Morel suggests
that, “the eternal elsewhere, or Other, nature of woman is the source of jealousy
in the man who loves her” (2000: 158). “She” is always beyond him, elsewhere, as
Lacan shows in Seminar XX, so that the masculine position, apart from the mythical
primal father, is to have a relationship not with a woman per se, but with the object
a as fantasy (Fink 1995: 111).
Taylor and Francis
In telling remarks about the series, Stellan Skarsgård, who plays the character of
River, comments that Abi Morgan’s writing provided him with a unique oppor-
By claiming that the Other that lacks the Phallus is the one who is the Phallus,
Lacan clearly suggests that power is wielded by this feminine position of
non-having, that the masculine subject who “has” the Phallus requires this
Other to confirm and, hence, be the Phallus in its “extended” sense.
(1990: 44)
While Butler ultimately reads Lacanian theory in this regard “as a kind of ‘slave
morality’” (ibid.: 57), we can, perhaps, read River differently, as depicting an Other
form of jouissance in mainstream television where Skarsgård’s telling remarks open
up discussions about (heterosexual) love from an-Other place.
In his research into Stevie’s private investigation and following Haider’s mur-
der, River finds a letter Haider had written to his wife in Somalia, which includes
130 Allister Mactaggart
Orson Welles’ well-known observation that, while we are born, live and die alone,
it is only love and friendship that give us the momentary illusion that this is not
so. Depicted as one of River’s manifests, Haider is shown reading the letter to his
wife and asks, “How can a man, a man like myself, how can he spill his heart into
his mouth?” This question, which Haider is able to pose lucidly in his letter, is the
question that River was unable to ask Stevie prior to her murder; he cannot spill
his heart into his mouth, and is shackled by his inability to do so.
the panopticon’s inability to capture everything – the CCTV camera outside the
restaurant fails to record the driver of the car that kills Stevie – and River’s inabil-
ity to “see” who murdered Stevie. (However, the panopticon can be argued to
win out again as he is later given a disc of another CCTV camera from another
location that identifies the driver of the car on that fateful night.) Furthermore,
in a similar manner to how River’s curiosity or jealousy affected his investiga-
tion of Haider, he remains unable to spill his heart into his mouth. In The Four
Fundamental Concepts of Psychoanalysis Lacan states that “The gaze in itself not only
terminates the movement, it freezes it” (1979: 117). This moment, forever cap-
tured on CCTV, and outside of River’s vision, fails to coalesce into a clear view;
something is withheld from River’s sight, perhaps his desire is caught precisely
in his inability or unwillingness to express his love for Stevie? Or rather that it is
his jealousy that “blocks” his desire, which is provoked by the blot in his field of
vision at the time of Stevie’s murder. Colette Soler remarks that: “Between man
and woman, there is the wall, the wall of language, as Lacan said, which has forged
its ‘amur‘ in order to mark out the impasse where woman manifests itself” (2006:
208). As the translator’s footnote explains: “‘Amur’ is a pun that condenses amour,
love, and mur, wall” (ibid.). The wall of language, metaphorically represented visu-
ally by the side of the white van as it obscures River’s view of the murderous act of
Stevie, highlights the gap between them due to River’s inability to speak of love,
and thus to halt Stevie’s walk of death. River’s inability to speak of love highlights
Taylor and Francis
much of what blocks his relations with Stevie at this point.
River’s methods of detection based on his interactions with his manifests. At the
end of the final episode, River does see clearly; he has been able to focus upon the
crime but at the ultimate cost of losing Stevie, as his manifests only stay with him
until they are no longer needed. Once the case is closed, Stevie can go. Hence the
paradox for River: solving the case will curtail his fantasy or delusion as she will no
longer need to be there.
However, now knowing who killed Stevie, he is able to act, his blockage has
been removed. As such, he thus unburdens himself of his inability to articulate
the words he’d not been able to say before, leading into a fantasy of unshackling
himself from his fatal (male) inhibitions as then he sings and dances with Stevie,
in the middle of the road with glowing bright disco lights behind them, to Tina
Charles’ 1976 disco hit “I love to love”. This is the same song that’s played at the
start of episode 1 to which Stevie sings along joyously in the car and to which
River sings alone, melancholically, in a karaoke bar at the end of that episode.
Yet, prior to this, Stevie’s face as it changes from seemingly inanimate death to
life to say, “Sing, you nutter”, marks a highly uncanny moment. The close-up
on Stevie’s face appears to mark the resolution of River’s search for the truth and
to finally articulate words of love. The shot stays on her face for some time as if
marking this moment. However, just when it might be felt that a final resolution
is at hand, Stevie opens her eyes, smiles and speaks. As Freud points out about the
return of the dead in “The ‘Uncanny’”, we may have “surmounted these modes of
Taylor and Francis
thought; but we do not feel quite sure of our new beliefs” (1990: 371), which is
borne out for me in this scene. However, this brief disturbance is soon replaced by
to realise his feelings towards Stevie and hers towards him, thus missing clues that
might have helped him understand the dangerous predicament she was in. Cream,
as a manifestation of his superego, continually reinforces these guilty thoughts in his
appearances to River, articulating and questioning River’s real motivation behind
his actions or lack thereof. Yet, once River is able to speak of love, such recrimi-
nations leave him. However fantastical the scene of River dancing joyously with
Stevie might appear, we should, as Žižek (2000) has argued in respect of similar
scenes in the films of David Lynch, read such scenes seriously, as “unbearably
naïve: and yet to be taken ‘seriously’” (ibid.: 3). In River restitution is provided at
this point, both for the character River and the viewer, in the sublimely ridiculous
yet tearfully uplifting vision of River and Stevie dancing together in the road at the
dénouement of the final episode: as an example of “a crazy assertion of the redemp-
tive value of naïve clichés as such” (ibid.). Yet, this vision also falls apart as we are
then shown a shot from inside a passing bus of River dancing alone in the road. As
River’s fantasy fades from view, Ira King comes upon him kneeling in the middle
of the road, holding nothing. Stevie has yet again slipped out of River’s grasp and
sight; she is not there, not-all there; she no longer exists, but perhaps this posits
the possibility of another ex-sistence from outside/beyond the phallic register. The
Lacanian neologism ex-sistence, as Dylan Evans explains, was coined “to express
the idea that the heart of our being (Kern unseres Wesen) is also radically Other,
strange, outside” (1996: 58). Fink explains ex-sistence as “The Other jouissance
Taylor and Francis
[which] is fundamentally incommensurate, unquantifiable, disproportionate, and
indecent to ‘polite society’” (1995: 122). Stevie clearly ex-sists for River, her first
with him by the viewer. In one sense they bring these issues towards an end-
ing, whereby the flow of television can then continue to plough its usual furrow.
However, I suggest that a series such as River can leave a strong imprint in the
viewer’s mind whereby it is not solely negated by another programme or image to
replace the one that went before in a seamless integration of imagery. As previously
mentioned at the start of this investigation, Lacan also points out that:
What holds the image together is the remainder. Analysis demonstrates that
love, in its essence, is narcissistic, and reveals that the substance of what is
supposedly object-like – what a bunch of bull – is in fact that which consti-
tutes a remainder in desire, namely, its cause, and sustains desire through its
lack of satisfaction, and even its impossibility.
(1999: 6)
However, while this scene was so moving for me from my (masculine) position,
Frances Taylor (2015) argues in a review of the series that this ending felt unsatis-
factory for her because it did not focus upon justice for Stevie, but rather resolution
for River. These observations highlight differing positions presented in River in
relation to femininity and love. River’s resolution is “undoubtedly touching”, as
this and other reviewers have noted, but it did not simplify the complex issues
raised by the series about love’s difficulties and issues of the heart. Instead it left
Taylor and Francis
them in abeyance for the viewer to contemplate beyond the ending of the series,
as a remainder that refused closure in any straightforward sense; and this is part of
After we had finished our phone call I had the thought that we turn to clair-
voyance when we need our dead and can’t accept death’s finality. We want
to believe that the clairvoyant can bring our dead back into the world of the
living. Closure is just as delusive – it is the false hope that we can deaden
our living grief.
(2013: 210)
In a similar manner, River’s dénouement denies any easy, delusive, false hope about
death’s finality by refusing to resolve the issues brought up by the series in a sim-
ple, generic manner. River’s “upbeat” response in his fantastical dancing scene as
a form of resolution provides a degree of fulfilment for the viewer but it also, for
some such as Frances Taylor, “fails” as a “payoff”, thereby representing an unsatis-
fied remainder for Taylor, but a completed one for me. As such, it is perhaps not
surprising that the series cannot end at this point.
River’s edge 135
that bourgeois society is itself a criminal society (1984: 135) where it is perhaps no
surprise that its “crimes” are played out in aesthetic form in the many detective
programmes presented to us. In such a society, holding on to what we love – even
if it is “only” key moments in television programmes that leave us with “remainders”
beyond the ending of the programmes/series – may be a productive means of unit-
ing our most intimate feelings with the wider social sphere. In his Comments on
the Society of the Spectacle, written 20 years after his initial critique of the spectacle,
Debord remarks that: “The flow of images carries everything before it, and it is
similarly someone else who (. . .) decides where this flow will lead as well as the
rhythm of what should be shown” (1988/1998: 27–28). Yet the flow and rhythm
can, I would argue, be arrested by the meaningful intervention of key shots/scenes/
sequences from programmes such as River, which may affect our subjectivity, and
make us reflect upon ourselves in the contemporary situation in which we find
ourselves, uniting “the intimacy on which our notion of happiness depends and the
social link that determines what we call politics” (Kristeva 2002: 3).
References
Buonanno, M. (2008) The Age of Television: Experiences and Theories. Bristol: Intellect.
Butler, J. (1990) Gender Trouble: Feminism and the Subversion of Identity. London: Routledge.
Copjec, J. (1994) Read My Desire: Lacan Against the Historicists. Cambridge, MA: MIT Press.
Doane, M., A. (1987) The Desire to Desire: The Woman’s Film of the 1940s. Bloomington:
Taylor and Francis
Indiana University Press.
Debord, G. [1967] (1995) The Society of the Spectacle. Trans. Donald Nicholson-Smith. New
Lacan, J. (1999) The Seminar of Jacques Lacan: On Feminine Sexuality: The Limits of Love and
Knowledge, Book XX, Encore 1972–1973. Ed. Jacques-Alain Miller. Trans. Bruce Fink.
New York: W. W. Norton & Company.
Lacan, J. (2006) Écrits: The First Complete Edition in English. Trans. Bruce Fink. New York:
Norton.
Lacan, J. (2015) The Seminar of Jacques Lacan, Book VIII: Transference (1960–1961). Ed.
Jacques-Alain Miller. Trans. Bruce Fink. Cambridge, UK: Polity.
Mandel, E. (1984) Delightful Murder: A Social History of the Crime Story. London: Pluto Press.
Morel, G. (2000) Feminine Jealousies. In Renata Salecl (ed.) Sexuation. Durham, NC and
London: Duke University Press: 157–169.
Orr, J. (2015) Crime Drama River Flows in Some Unexpected Directions. Socialist Worker.
Available from: https://socialistworker.co.uk/art/41416/BBC+crime+drama+River+
flows+in+some+unexpected+directions (Accessed 1 June 2017).
Parker, I. (2004) Slavoj Žižek: A Critical Introduction. London: Pluto Press.
River (2015) Arrow Films [video: DVD].
Riviere, J. [1929] (1986) Womanliness as a Masquerade. In Victor Burgin, James Donald
and Cora Kaplan (eds.) Formations of Fantasy. London and New York: Methuen: 35–61.
Salecl, R. (ed.) (2000) Sexuation. Durham, NC and London: Duke University Press.
Silverstone, R. (2003) Preface to the Routledge Classics Edition. In R. Williams, Television:
Technology and Cultural Form. London: Routledge: vii–xiii.
Skarsgård, S. (2015) Stellan Skarsgård on River, Love and His Hatred of Karaoke. Available
from: www.bbc.co.uk/blogs/tv/entries/c4969148-9eec-49c1-bac6-1e7ebc60214b
(Accessed 14 May 2017).
Soler, C. (2006) What Lacan Said About Women: A Psychoanalytic Study. Trans. John Holland.
Taylor and Francis
New York: Other Press.
Taylor, F. (2015) River: Why the Final Episode of This Brilliant BBC One Drama Simply
Ben Tyrer
With films such as Lucy (Besson, 2014), Ghost in the Shell (Sanders, 2017) and her
recurring role as Marvel’s Black Widow, Scarlett Johansson has selected a number
of science fiction or science fiction-related projects that seem to put the category
of the “human” into question: from drug-mule-become-transhuman-demigod, to
Taylor and Francis
counter-terrorist cyborg and superhuman assassin. However, the constant through-
out these different roles – and, indeed, a crucial aspect of Johansson’s star image
the overcoming (leaving behind) of the sexual in its most radical ontological
dimension – not just “sexuality” as a specific sphere of human existence but
the Sexual as an antagonism, the bar of an impossibility, constitutive of being
human in its finitude.
(2017: 134)
However, even a cursory glance at Johansson’s recent films would insist that this
“move beyond the human” in a variety of directions effectively serves to throw “the
sexual” (and femininity specifically) into starker relief. Moreover, as Juliet Mitchell
reminds us, Lacan’s theory of sexual difference is one “whose implications are
Under Her Skin 139
and must be, anti-humanist” because they relate to the ways in which the human
subject is constituted, not as a pre-given individual but at the intersection of various
agencies, drives and structures that psychoanalysis calls by names such as “sexuality”
and “the unconscious” (Mitchell and Rose 1982: 25). A thoroughgoing examination
of the philosophical implications of the category of the “posthuman”, particularly as
they might impact on Lacanian psychoanalysis, would be beyond the scope of this
chapter. In what follows, then, I will take the reflections on the feminine offered by
the posthuman OS and the non-human alien as a means of focusing more insistently
on sexual difference and – in particular – to examine the anti-human theories of
femininity presented by Lacan.
Broadly speaking, Lacan’s thinking on sexual difference undergoes profound
shifts between major stages in his intellectual career, from the 1950s to the 1970s,
and it will be the purpose of this chapter to explore those distinctions – which, it
is my contention, constitute discrete paradigms of sexual difference – in order to
demonstrate the radical discontinuities pertaining to notions of the feminine across
Lacanian theory, as they are elucidated by and also help us to elucidate both Jonze’s
and Glazer’s films. To begin, I will consider Lacan’s “earlier” paradigm – associated
with “The Signification of the Phallus” (2006) – which situates sexual difference
and the feminine within a distinctly Oedipal framework and offers a point of con-
tact with Her, before moving on to the more radical paradigm of “sexuation”
that Lacan formalises in Encore (1998) as a means of engaging with Under the Skin.
Taylor and Francis
Accordingly, I will claim that these two films present, respectively, Woman with-
out body and body without Woman.
taken by the subject towards the phallus and for Lacan here becoming sexed entails
a dialectic of having and being for the Other (ibid.).
In being the phallus – identifying with the Other’s desire, becoming that which
is desired by the Other – woman positions herself as object. It is what Lacan, after
Joan Riviere, refers to as the “masquerade” that produces being for woman:
in order to be the phallus – that is, the signifier of the Other’s desire – the
woman rejects an essential part of femininity, namely all its attributes, in
[taking up] the masquerade. It is for what she is not that she expects to be
desired as well as loved.
(Ibid.: 583)
It is a masquerade, a pretence, because she is not the phallus but she puts it on in order
to become desirable to the Other; she aligns herself with that which the Other
desires in order to elicit that desire. But where Riviere claimed that woman uses
masquerade as a form of self-defence (“women who wish for masculinity may put
on a mask of womanliness to avert anxiety and the retribution feared from men”
[1986: 35]), Lacan – I’d suggest – claims that she wears a mask in the sense that she
makes herself embody the phallus qua the desire of the Other. They fundamen-
tally agree, however, that femininity is masquerade. The Lacanian woman here is
defined in that she makes herself the object of the (masculine) Other’s desire.
Taylor and Francis
Crucially, the masculine position is no less of a pretence, a masc-querade, for he
cannot ever really “have” the phallus – it is nothing but a signifier – and so it is
In short, in this model, we find ourselves with a masculine subject and a feminine
object – mapping on to Freud’s active/passive binary – wherein the object’s only
agency is to position itself relative to the desire of the Other; while the subject
identifies with the Other as desiring agent. I’d claim that, while Lacan arguably
offers a more nuanced reading of sexual difference (vis-à-vis Oedipus) than Freud
initially provided, the articulation of the question of woman in this paradigm remains
inextricably bound to a normative, masculine perspective. And while the theoretical
developments of the 1970s, I will argue, introduce radical discontinuities with this
theory of the feminine, there is – equally – a degree of continuity between the newer
paradigm and Lacan’s position here in the 1950s when it comes to the question of
the masculine relation to woman. I contend that the connection between “The
Signification of the Phallus” and Encore (very schematically speaking) is seen in the per-
sistence of the subject–object relation across the span of years, articulated in the latter
by the formula Lacan presents in his “Graph of Sexuation” as ($ a) (1998: 78).
The woman-object
The idea that we are dealing with a feminine object is signalled – before Jonze’s film
begins – by its pronominal title, Her (in/direct object), rather than “she” (subject). The
coordinates of the film are thus determined: a perspective on the object, implying
a masculine articulation of desire. As Lacan observes in Encore, this masculine subject
Taylor and Francis
“never deals with anything by way of a partner but object a inscribed on the other
side of the bar” (1998: 80). His Graph shows a vector from $ on the masculine side
depends upon the assumption of a certain “Exception” who is not “castrated” and
therefore enjoys fully: there is one who is not subject to the phallic function (ibid.: 78).
While this figure is typically associated with Freud’s mythical father of the primal
horde, Žižek insightfully notes that this “masculine fantasy par excellence” can also be
recognised in the “Woman as Exception” (1996: 155). She would be the One – the
ideal Woman, perfect partner, true embodiment of the object – who could satisfy
man’s desire and bring him full satisfaction.
“ScarJo”, La femme
On the other hand, then, we can also see how the characterisation of Samantha
is haunted by the star image of her performer – Johansson, as idealised Woman –
while also insistently leading us back to a fantasmatic vision of her body. As was
well publicised, Johansson wasn’t Jonze’s original choice to play the intelligent
OS but Samantha Morton (who lent her name to the character). Morton had
recorded the entirety of her part but, in post-production, Jonze decided that
he needed something rather from different from what she had provided and so
recast Johansson in the role (see Jonze 2013). Morton evidently didn’t perform
the requisite degree of difference as Samantha. This is as much as Jonze was will-
ing to venture on his last-minute change of heart, but if we compare Morton’s
profile with that of Johansson, then we might speculate as to what was needed.
Both Johansson and Morton made a cinematic impact in feminist character
studies – Morton as the eponymous Morvern Callar (Ramsay, 2002) and Johansson
as Charlotte in Lost in Translation (Coppola, 2003) – and both are award-winning
actors (Morton’s BAFTA and Golden Globe, to Johansson’s BAFTA and Tony);
but, while Johansson had already been voted “sexiest woman alive” by Esquire in
2006, and would be again in the year of Her’s release, Morton was perhaps still
best known to mainstream audiences as child-like psychic, Agatha, in Minority
Report (Spielberg, 2002) and has seemingly never featured on the cover of a “men’s
magazine”.4 No footage of Morton’s performance as Samantha exists so we can’t
Taylor and Francis
know how she interpreted the character, but what we do know is how Johansson
performed differently (and thus acceptably) for Jonze in Her. She plays Samantha as
Not for distribution
inquisitive, playful, demure in a way that Morton presumably did not.
Beyond the vocal performance itself, Johansson’s casting also brought the full
weight of her star image to bear on the film. Laura Tunbridge suggests that Morton
simply wasn’t enough for Her; she notes: “In order for the protagonist to fall in love
with ‘just’ a voice, it seems one has to imagine that voice having a body; specifically,
a desirable body and preferably a real one – ideally, for mass appeal, Johansson’s”
(2016: 142). With her on board, Samantha was instantly metamorphosed into
“ScarJo”: the voice in the computer given the heavenly body of a megastar who
serves as a receptacle for (masculine) fantasy and a screen upon which journalist’s
peccadillos are projected.5 Anthony Lane’s infamous New Yorker profile is perhaps
the most egregious example, presenting Johansson in terms of body, scent, appearance
and maternity in its opening three paragraphs before allowing her voice to be heard,
and then it’s her dirty laugh more than her words that make an impact (2014). And
while Lane is effusive in his praise for her form, comparing her to a glass of cham-
pagne, he isn’t alone; Lili Anolik presents her Vanity Fair interview with Johansson
almost like a sexual encounter and describes nearby Manhattan high-rises as appre-
ciatively tumescent in her presence (2014). What becomes inescapable is the sense
in which “ScarJo” is the present image of idealised femininity while also being heir
to both the old Hollywood glamour of Bacall and the bombshell sex appeal of
Monroe. As Kirsten Stevens observes, “Johansson’s body, within the construction
144 Ben Tyrer
utters them. She was created to be his servant-object and appears to make herself
the instrument of his enjoyment on command. There is, at the very least then,
an ambiguity here: does she act according to her own desires, motivations and
(virtual) sexuality as an autonomous subject, or does she respond as servile object
to Theodore’s demands? As Theodore himself observes: “She really turns me on.
And I think I turn her on. I don’t know, unless she’s faking it.” It suggests a certain
scotomisation of feminine desire within the film: it functions as a blind spot, only
situatable in that ineffable beyond.
Each utterance thus constitutes an “aural close-up” on her body, shifting from
image to soundtrack and thus reiterating the objectifying scopic logic in the
146 Ben Tyrer
but the negativity of contradiction as such (2017: 44). Conversely, Lacanian psycho-
analysis is conceptually grounded in that “ontologically determinative negativity” of
the Real (ibid.: 37): an understanding of the originary necessity of the void, which
allows for specific insight into the peculiar status of sex.
Zupančič emphasises the Lacanian understanding that “Sexual difference is a
singular kind of difference, because it starts out not as difference between identi-
ties, but as an ontological impossibility (implied in sexuality) which only opens up
the space of the social (where identities are generated)” (ibid.). The “difference”
of sexual difference is, therefore, based not on division but on the radical difference
of difference as such. This pure difference Zupančič compares to the Marxian notion of
antagonism: “antagonism as such never simply exists between conflicting parties; it
is the very structuring principle of this conflict, and of the elements involved in it”
(ibid.: 41). The antagonism of sexual difference isn’t between two sexes, but imma-
nent to sex as such and thus precedes any terms it would (subsequently) differentiate.
This originary negativity can be found in the paradoxical autopoiesis of the
Symbolic: Lacan suggests that discourse begins from a gap, but it is because discourse
begins that there is a gap. The signifier produces the Real as co-emergent, and it
thus stains the Symbolic with jouissance. Sexuality is co-extensive with the effects
of the gap, which Lacanian psychoanalysis would otherwise designate the lack in the
Other. Sex thus pertains to the Real as immanent to the Symbolic, rather than as its
“beyond”. Sexual difference emerges from the ontologically determinative negativity
Taylor and Francis
of sex as such, and the masculine and the feminine are responses to this negativity
(that both causes and is caused by the signifier). Sex both effects and is an effect of the
it is precisely that which emerges in/from the gap where the signifier intervenes.
Sexual difference, therefore, is not a “symbolic construction”, but the modes of
(the failure of) constructing the Symbolic itself: a masculine all and a feminine
not-all (and rather than binary negation, the latter renders an indefinite judgement
on the Symbolic that would undo any binary division).8 Zupančič suggests that
subjects are implicated in the “inherent antagonism” of the Symbolic (2017: 57).
There is, therefore, a profound, ontological connection between the $ and the
(A barred), which should be understood as displacing the phallus (Φ) as the signifier
relating to sexual difference. What Lacan designates as “castration” always involves
taking a position. There is no zero-level foundation of subjectivity: sexual differ-
ence isn’t a secondary feature of subjectivity but the very mode in which the subject
comes into “existence”. It isn’t a question of the difference between the two but the
difference within each one that renders it not One at all (A barred).
Moreover, this pertains to the fading of the phallus in the ontological approach
to sex. In Lacan’s formulae of sexuation, the phallus reappears but there has been,
as I’ve already stated, a shift in its “role” vis-à-vis sexual difference. Crucially,
Zupančič claims, “Lacan makes the phallus the signifier of difference as such. What
makes all the difference (for beings of speech) is ‘castration’. The phallus does not
constitute this difference, but signifies it, for both sexes” (ibid.: 51). The phallus,
she argues, becomes the signifier of pure difference, rather than constituting that dif-
ference (as in the normative “one has it, the other not” of the 1950s paradigm).
Taylor and Francis
However, I’d argue that this is already to conflate the phallus (Φ) with the signi-
fier of the lack in the Other: S(A barred). There is a degree of conceptual difference
new quarry, what is certain – once the seduction “succeeds” – is that she can’t
take it to the end. Although he seemingly succumbs to the black room, something
changes and she releases him, naked, into the early morning chill. While there has,
up to that point, arguably been a more gradual opening up of Laura to the world
around her – as in the moment she trips on a Glasgow pavement and is helped up
by kindly passers-by – this encounter (with Pearson) marks a more fundamental
transition as it coincides with profound formal and narrative shifts in the progres-
sion of the film. After this scene, Laura abandons her “mission” to head out alone
and, significantly, the film never returns to the hidden camera shooting, van inte-
rior or city exterior locations for the rest of its duration. As Ara Osterweil argues,
this can be read as a moment of emergent empathy for Laura but it also, moreover,
points to a new mode of her own self-relating (2014: 48–49). Indeed, just as she is
about to leave the black room for the final time, the score halts and there appears a
front-on, mid-shot of a shadowy-smooth black figure, which dissolves to a close-
up of Laura’s profile. Verging on unreadable on a first viewing, this image – in
retrospect – becomes an encounter with her own immanent self-contradiction.11
The narrative then takes a more conventional, if still oblique, route in the
latter section – following Laura through a series of vignettes around the Scottish
countryside – and while the cinematography retains a degree of the conventionally
“realist” aesthetic, we do lose the more intimate sense of voyeuristically peeping in
on the people she encounters via hidden camera (an idea I will return to below).
Taylor and Francis
These transformations in visual style and storytelling mark the point at which Under
the Skin poses the question: What does it mean for woman to be subject rather than object?
Under the Skin presents Laura’s experience in terms of bodily autonomy and sen-
sation, asserting that it is precisely this sensorium (rather than – for example – an
immaterial, posthuman beyond) that constitutes a feminine mode of being.
However, even in this repeated emphasis on embodiment, the film still insists – in
tandem with Lacanian psychoanalysis – that sexual difference should be conceptu-
ally divorced from biology. Colette Soler suggests that the affective intensity that
Lacan calls feminine can be felt in the radical, corporeal disruption precipitated by
extreme physical action (2005: 306). Soler relates this jouissance to childbirth, ill-
ness and sport – and I’ve elsewhere proposed adding dance to this list as well (Tyrer
2014: 143) – all of which suggests that, after all, anatomy is not necessarily destiny.
There are indeed, as Quinlivan states, modes of being that are feminine without being
female. Under the Skin explores such a feminine mode of being qua embodiment,
sensation, pleasure, but also insists upon this distinction between the logic of sexu-
ation and the biologic of “scientific” sex. After Laura is taken in by the lonely man,
the narrative is set on the track of what Gorfinkel (2016) recognises as a heteronor-
mative telos – although, unlike both Laura’s earlier seductions (and the “phone sex”
in Her) there is a far greater sense of mutuality in this instance – wherein he takes
her on a “date” and she ultimately gives herself over to him. But something seems
to go awry. Distressed, she darts across the room to shine a lamp at her crotch;
apparently dismayed at what she sees (or doesn’t see), she throws the lamp to the
floor. There in fact appears to be some critical disagreement on the significance of
Taylor and Francis
this moment: for example, Osterweil asserts that Laura is “astonished by the physi-
cal revelation of genital intercourse” (2014: 50); while Amy Herzog suggests that
her from the image might have served to frustrate the objectifying tendencies of
masculine logic; however, in Her this simply meant a shift from scopic to invoca-
tory pleasures. Under the Skin presents yet another organisation very much contrary
to this arrangement. Rather than escaping the visual field, Johansson is there in full.
For the first time in her career, she appears nude on-screen in several scenes; how-
ever, as Noah Gittell observes, this fact received little fanfare in the press (2014).
Given Johansson’s media profile, this might seem surprising but attention to film
form here explains why it is not. The film does offer up the female body to the
camera but does so in ways that deny the “male gaze” and refuse the determining
imprint of masculine desire. When filmed from a distance, she is often shot from
the side or from behind, obscuring those iconic features so frequently pored over
by feature writers and readers of Esquire, alike. And when filmed in close-up, as
she frequently is, the hard lighting and harsh, digital definition reveal her skin as
skin: an uneven, living surface of mottles and marks rather than an airbrushed, post-
production corrected, artificial shell. We must also observe the split here between
how Laura appears to her prey, and how Johansson appears to the screen as such.
To the men she seduces, Laura presents as that desirable object of normative sex
relations and – as Lucas Hildebrand observes – the first seduction in the black
room is even edited according to classical continuity and point-of-view principles
(2016), which tend to affirm the objectifying frame of fantasy; however, to the
camera (particularly as the film progresses), Johansson is present in a remarkably
Taylor and Francis
unidealised way. The “ScarJo” star image still, by necessity, haunts the body on-
screen: it wouldn’t be on the screen were it not for the power of her celebrity to
Notes
1 For analysis of the intersection of femininity and other markers of identity in Johansson’s
References
Anolik, L. (2014) A(nother) Study in Scarlett. Vanity Fair. Available from: www.vanityfair.
com/hollywood/2014/04/scarlett-johansson-cover (Accessed 17 March 2018).
Barthes, R. (1975) The Pleasure of the Text. Trans. R. Miller. New York: Hill & Wang.
Chion, M. (1999) The Voice in Cinema. New York: Columbia University Press.
Copjec, J. (1994) Read My Desire: Lacan Against the Historicists. Cambridge, MA: MIT
Press.
Dolar, M. (2006) A Voice and Nothing More. Cambridge, MA: MIT Press.
Fink, B. (2004) Lacan to the Letter: Reading Écrits Closely. Minneapolis: University of
Minnesota Press.
Fisher, M. (2016) The Weird and the Eerie. Watkins Media. Kindle Edition.
Francis, M. (2016) Splitting the difference: on the queer-feminist divide in Scarlett
Johansson’s recent body politics. Jump Cut, 57. Available from: www.ejumpcut.org/
archive/jc57.2016/-FrancisSkin/index.html (Accessed 4 May 2018).
Gittell, N. (2014) Scarlett Johansson’s vanishing act. The Atlantic. Available from: www.
theatlantic.com/entertainment/archive/2014/07/what-in-the-world-is-scarlett-johansson-
up-to-lucy-under-the-skin-her-a-feminist-disappearing-act/375141 (Accessed 24
Taylor and Francis
April 2018).
Gorfinkel, E. (2016) Sex, sensation and nonhuman interiority in Under the Skin. Jump Cut,
Nguyen, S. (2014) The post-human ScarJo. Los Angeles Review of Books. Available from:
https://lareviewofbooks.org/article/posthuman-scar-jo (Accessed 24 April 2018).
Osterweil, A. (2014) Under the Skin: the perils of becoming female. Film Quarterly, 67(4),
44–51.
Quinlivan, D. (2017) A dark and shiny place: the disembodied female voice, Irigarayan sub-
jectivity and the political erotics of hearing Her (Spike Jonze, 2013). In T. Whittaker and
S. Wright (eds.) Locating the Voice in Film. New York: Oxford University Press.
Riviere, J. (1986) Womanliness as a masquerade [1929]. In V. Burgin, J. Donald and
C. Kaplan (eds.) Formations of Fantasy. London: Routledge.
Scott, K.-L. (2015) Orgasms without bodies. World Picture, 10. Available from: www.
worldpicturejournal.com/WP_10/Scott_10.html (Accessed 21 February 2018).
Shaviro, S. (2014) Spike Jonze’s HER. Available from: www.shaviro.com/Blog/?p=1186
(Accessed 11 May 2018).
Shetley, V. (2018) Performing the inhuman: Scarlett Johansson and sf film. Science Fiction
Film and Television, 11(1), 13–19.
Silverman, K. (1988) The Acoustic Mirror: The Female Voice in Psychoanalysis and Cinema.
Bloomington: Indiana University Press.
Soler, C. (2005) What Lacan Said About Women: A Psychoanalytic Study. New York: Other
Press.
Stevens, A. (2007) Love and sex beyond identifications. In V. Voruz and B. Wolf (eds.) The
Later Lacan. Albany: SUNY Press.
Stevens, K. (2018) Between attraction and anxiety: Scarlett Johansson, female knowledge
and the mind–body split in Lucy. Science Fiction Film and Television, 11(1), 21–28.
Tunbridge, L. (2016) Scarlett Johansson’s body and the materialization of voice. Twentieth-
Taylor and Francis
Century Music, 13(1), 139–152.
Tyrer, B. (2014) An atheist’s guide to feminine jouissance: on Black Swan and the other
Filmography
Ex Machina (2015) Directed by Alex Garland. UK: Universal/Film4.
Ghost in the Shell (2017) Directed by Rupert Sanders. UK/China/India/Hong Kong/USA:
Paramount/DreamWorks.
Her (2013) Directed by Spike Jonze. USA: AnnaPurna Pictures.
Under Her Skin 159
The issue of what it means to be human has fascinated scholars and philosophers
for centuries. The most traditional view has been that the ability to think, to be
conscious, defines the human. In this regard, the capacity for thought separates the
human from an unthinking world, but clearly there are other ways in which one
Taylor and Francis
could begin to think about what it means to be human, for example one’s con-
cern for the Other, the ethical ability to empathize or to give and receive love.1
based on touch. The film’s pan-species greetings take place over a 700-year time
span, in which a group of diverse crew members exchange touches with a range of
human and nonhuman beings. First of all diverse ethnic groups from Earth appear:
Africans, a group wearing Islamic dress, including both women and men, arrive.
Then, over the centuries, nonhuman guests and immigrants begin to appear in
increasingly unusual embodiment and attire. The greeting touch changes depend-
ing on the shape and bearing of each figure but the touch clearly is perceived as the
beginning of any meaningful communication: the verbal exchanges follow only
after that greeting touch, which is presented as an ancient inter-species sign of good
will. One could put it differently, paraphrasing Derrida, that touch here denotes a
positive movement towards the Other (2000: 25).2
We argue, therefore, that in Under the Skin the touch is a transformative moment
for the film’s protagonist, pushing her into a broader posthuman relation of life
and matter. In this chapter we consider the alien woman as portrayed by Scarlett
Johansson in Under the Skin as a posthuman femme fatale. In this context, we consider
her adopted femininity both as an expression of male desire, and, as Jacques Lacan
would put it, the object cause of desire or l’object petit a (1999: 92), and as an embodied
masculine fantasy. We define femme fatale as the female seductresses prevalent in the
film noir genre of the 1940s and 1950s, characters who use their wiles and sexuality
to manipulate men to their own ends. In Under the Skin the alien femme fatale also
uses her sexuality to seduce men and use them. However, the alien woman’s unex-
Taylor and Francis
pected ability to give and receive a touch marks a dramatic shift in the film’s narrative.
The posthuman
In her landmark text How We Became Posthuman (1999) Katherine N. Hayles rejects
the Cartesian separation of mind and body apparent in some strands of posthuman-
ism. For example, in 1988 Hans Moravec speculated that soon it will be possible
to upload consciousness to a computer in an immaculate disconnection of mind
from body (109–110). The implication is that, as was the case for Descartes, the
body is a support for the mind and the body’s material specificities do not bear
upon the thinking subject and the type of thoughts the body enables or delimits.
The important intervention that Hayles makes into posthuman discourse is to insist
upon the embodied amalgamation of human and nonhuman elements. As Hayles
writes: “embodiment makes clear that thought is a much broader cognitive func-
tion depending for its specificities on the embodied form enacting it” (1999: xiv).
Inverting Moravec’s posthuman, for Hayles the body helps to determine the kind
of thoughts available to the thinking subject. If a brain was uploaded to a com-
puter, this would fundamentally change the constitution of the subject. The body
therefore is a fundamental aspect of the posthuman and it would be a mistake to
treat the body as separate from the mind.
Usually, the posthuman figures encountered in science-fiction film involve tech-
nological prosthesis of the human subject, for example Robocop (Paul Verhoeven,
1987), Iron Man (Jon Favreau, 2008) and Ghost in the Shell (Rupert Sanders, 2017).
Indeed, in these examples and others, despite the amalgamation of human and tech-
Taylor and Francis
nology, the way these cyborgs are presented remains anthropocentric: depicting the
struggle of the human self to retain their identity through their augmentation with
Not for distribution
the Other of technology. Samantha Holland understands what she terms “Cyborg
Cinema” of the 1980s and early 1990s as perpetuating a Cartesian “mind–body
problem” (1995: 157). The cyborgs of films such as Terminator (James Cameron,
1984), Robocop 2 (Irvin Keshner, 1990) and Eve of Destruction (Duncan Gibbins,
1991) are interpreted against an authentic human self as a way to judge their authen-
ticity. Ultimately, according to Holland, desire is what distinguishes humans from
machines in the cyborg film. The narrative of “Cyborg Cinema” encourages the
viewer to read the human within technology, and thus these films remain embed-
ded in a Cartesian system of value that places the human above the nonhuman.
Unlike the movement into the human core of the prosthetic body, in Under
the Skin the human skin overrides the alien interior. Ara Osterweil describes the
encounter with the man with neurofibromatosis in Under the Skin as part of the
Woman’s “profound transformation”, the “radical identification with alterity as
the key to human empathy” (2014: 48). We agree with the notion of the pro-
found transformation but question here whether this is “a radical identification”
with human identity – and instead we propose that the moment of touching
creates a moment of empathy with the unknowable Other, the Other that is
outside the system, as the Woman is. The touching creates an encounter that
constitutes the first step of the creation of the posthuman (as opposed to the
nonhuman) subjectivity for the alien. Further, this cross-species encounter pushes
Desire, commitment and the power of touch 163
appeal, which, we argue, originates not only from her sexuality and beauty, but
because she offers a way out of the rigid patriarchal systems of power and author-
ity. Traditionally in films such as Double Indemnity (Billy Wilder, 1944), or The
Postman Always Rings Twice (Tay Garnett, 1946), this transient fantasy is immedi-
ately exposed as “nasty” – it is far too dangerous to let a character who manipulates
men live her independent life – and so she is usually killed off in these films, or
is occasionally domesticated (Doane 1991). This narrative trajectory also appears
to take place in Under the Skin – the Woman gets her punishment in the end.
However, we argue that her ability to assume posthuman subjectivity is a signifi-
cant and subversive move.
It is the fidelity to one’s own desire that links the femme fatale to the mythical
figure of Antigone. Jacques Lacan in his Seminar VII claims that anybody’s ethical
choice will resonate with that of Antigone: “Even if you are not aware of it, the
latent fundamental image of Antigone forms part of your morality” (1992: 284).
Before we move to a further discussion of the posthuman female figure in Under
the Skin, we turn here to a brief discussion of the ethics of “not giving up on one’s
desire” (ibid.: 305). It seems that the construction of the alien woman in the film
corresponds to the inhuman inflexibility of Antigone. The cinematic text reworks
the proposition of “not giving up” on one’s desire in its construction of posthu-
man subjectivity. Below we briefly summarize the Lacanian notion of the fidelity
to one’s desire on the one hand and, on the other hand, the notion of the object
Taylor and Francis
cause of desire, l’objet petit a, which we argue was the Woman’s initial purpose
in the story-world of the film: for her to become the subject the transformation
chain of events” (ibid.: 264). Antigone’s atë is that she is the daughter of Jocasta
and Oedipus, the parents who unwillingly committed murders and incest, and that
both of her brothers took part in a war against each other and that they are now
both dead. This she cannot undo. But she can decide what to do when faced with
Creon’s unreasonable edict.
Using briefly this idea in our discussion of Under the Skin, the alien’s atë is that
she is not a real woman because she is not human. It is here also that one could
take issue with Osterweil’s paper in which she says, among other observations,
that “Under the Skin is an insightful film about female desire” (2014: 44–45). The
Woman is not a woman and her desire is to become one. She does not menstruate,
have children and indeed cannot fuck.6 Her awoken desire is to do with wanting
to be a female but this always eludes her.
This is her tragedy and within the story-world of the film it allows for a dra-
matic sequence of events towards the end of the film, which the spectator can
perceive as cruel, and perhaps in some way replicating the familiar plot trajectory
of the film noir genre in which the femme fatale as the representation of dangerous
femininity has to be eliminated. One could theorize the ending in different ways
and certainly one of them would be that of a metaphorization of extreme despair
caused by the human experience of Lack, underscored by the Woman’s otherness.
There are scenes in which the Woman observes herself in the mirror, bringing
to mind Lacan’s Mirror Stage:
Taylor and Francis
From this time on, lack, gap, splitting will be its mode of being. It will attempt
[T]he child is born into experience of lack, what Lacan terms “manqué à être”
(the “want to be”); and the subject’s subsequent history consists of a series
of attempts to figure and overcome this lack, a project that is doomed to
failure. Though the form and experience of lack may alter, the basic reality
of it persists and defies representation.
(Lapsley & Westlake 2006: 67)
Lacan in his later work and certainly by Seminar XI focused also on the notion of
l’objet petit a, the “object-cause of desire”, which triggers desire but is not itself nec-
essarily it: l’objet petit a is in itself unattainable but the subject’s drives circle around
“it” (Lacan 1998: 179). Partial objects such as breasts, faeces and also voice and gaze
166 Agnieszka Piotrowska and Joseph Jenner
can be involved in causing desire but are not as such l’objet petit a. The Woman in
Under the Skin functions in the film as l’object petit a incarnate, as a partial object that
functions in the male psyche not as a real person but as their symptom.
In Seminar XX Lacan stresses that if “the Other is only reached if it attaches
itself (. . .) to a, the cause of desire, then love is also addressed to the semblance of
being” (1999: 92). The two Others in the touching encounters gain subjectivity –
for the Woman it creates a trajectory ultimately tragic but that lifts her from being
an object to being a subject. Her agency allows her to create a posthuman subjec-
tivity, a desire she is committed to “to the end” once it is awoken through touch.
It is here that we turn yet again to the Lacanian notion of the ethical act consisting
of “not giving up on one’s desire” and, once the commitment is made, to be able to
be faithful to it “beyond the limit” as Lacan puts it (1992: 305), or “to the end” in
Žižek’s words (1994: 61), and that Piotrowska has discussed elsewhere (2014, 2015,
2017). Bonnie Honig in her book Antigone Interrupted (2013) offers both a review of
the scholarly work to date on Antigone as well as her own interpretations of what
she might mean in the history of ideas and defiant stances against male authority.
Honig’s crucial move is to propose Antigone’s act as interrupting a circle of trauma
and chaos: her move is a rupture that stops Creon’s tyrannical rule and decades of
fratricidale wars (ibid.: 45). Her act changes things and they can never be the same
again within the story-world of the play. In Under the Skin the moment of touch
signals a rupture that instigates the Women’s desire and disrupts the brutality of the
Taylor and Francis
alien scheme as she turns away from her role as femme fatale seductress.
In terms of re-defining the neo femme fatale as an ethical figure, Antigone’s
Glazer’s adaptation of the film, on which he worked with two different screen-
writers before settling with Walter Campbell, diverges radically from the source
material that we feel is significant and worth noting. Some of the Woman’s, named
Isserley in the book, key encounters are retained, such as an attempted rape that
does not take place in a forest but at a roadside and in which, unlike the film,
Isserley turns the tables on her assailant and brutally kills him. At the close of the
novel, Isserley crashes her car and is immobilized in the front seat. Before the
ambulance arrives she detonates a self-destruct device so that she and her Earth-
bound community of aliens are not discovered. The decision to end her life is
ambivalent, both as a fail-safe to protect her alien comarades who are all figured
as male, but it is also presented as an act of self-determination, logical in terms of
the ethical stance of “not giving up on one’s desire” as discussed above. That sense
of agency on the part of the Woman is lost in the final encounter with the rapist
at the end of the film. It is beyond the scope of this chapter to offer speculations
about why the director changed the final narrative of the work but we feel it is
worth quoting the final passage of the novel at length to illustrate this shift towards
an Antigone-like posthuman self-determination:
The atoms that had been herself would mingle with the oxygen and nitrogen
in the air. Instead of ending up buried in the ground, she would become
part of the sky: that was the way to look at it. Her invisible remains would
Taylor and Francis
combine, over time, with all the wonders under the sun. When it snowed,
she would be part of it, falling softly to earth, rising up again with the snow’s
The cosmic metaphors of nature and immanence are echoed in the film’s resolu-
tion when the ash that rises from the burning body of the Woman mingles with
the snowflakes that fall towards the screen. The embrace of the molecular is the
fate of Isserley in the novel and the Woman in the film, which can be seen as a
logical conclusion of the female/alien exclusion from subjecthood in that they are
returned back to a nature (female) excluded from culture (male). Yet also, the
film and novel registers here a subjectivity that is beyond the patriarchal strictures
of human society, something claimed by Isserley and the Woman, which is set in
motion by the moment of touch in the film. We turn, now, to the generation of
subjectivity provided by the look, before working through the Woman’s subjec-
tivity in Under the Skin.
her beautiful. She is visible to them as an object of their desire or as the fantasy
of the object they desire. The Woman becomes the object-cause of desire, l’objet
petit a. The touch and the brief conversation about what it means to feel to be the
Other in the film, when the Woman is in conversation with the man with neu-
rofibromatosis, leads to the move from the object to the subject. Lacan conjures a
notion of “lamella”, a pure form of this “lostness”, the life instinct, the primordial
form of the libido (1998: 205). The Woman embodies the phallic masculine desire
before her encounter with the disabled man, which makes her understand her own
otherness as a basis of her subjectivity rather than an embodiment of the desire of
the others, or an actual incarnation of the notion of “lamella”. Paul Verhaeghe, in
his discussion of the notion of lamella, writes about the inevitable “phallicization”
of the desire arising from “the original lack” (2002: 133). One could argue that
the Woman, as designed by her male superiors, is meant to enact male desires in a
cyclical and repetitive way. The encounter with the man with neurofibromatosis
catapults her out of the lamella state and out of gender discussions.
Referring to Maurice Merleau-Ponty’s The Visible and the Invisible (1964),
in Seminar XI Lacan states that the gaze can function as an object. The central
assumption of Seminar XI is that there is a pre-existing gaze in the world. The gaze
gives us the distinction between what belongs to the Imaginary order and what
belongs to the order of the Real (Lacan 1998). Psychoanalyst Carlo Bonomi talks
about the risk of being transformed into an object of the gaze of the other. Worse,
Taylor and Francis
there is a possibility of suddenly feeling “shame” arising thereof, which could cause
“a sudden collapse of the self provoked by the gaze” (2010: 113). One could argue
the growing circle before it bursts into the luminescence of the film’s big bang
inception. Next, a series of curved shapes – a sphere and a torus – approach each
other through the darkness in a cosmic, planetary alignment. Then follows perhaps
the most disorienting shot in this sequence: the form of a black planet suspended
centre screen, fringed by light. From screen right another speck of light heads on
a collision course for the planet, before overlapping and revealing itself as another
circle that dwarfs the other. Here, the impression of flatness takes on the depth of
three dimensions as the perception of the spectator’s eye becomes accustomed to
the logic of an alien space.
The construction of the eye, then, is presented as a planetary constellation of
forms and does what film can do best: enlarge the miniscule into the gigantic and
expand the spectator’s notion of life from the marginal to the cosmic. Following
the abstract forms that culminate in the image of the Woman’s completed eye,
rapid shots of flowing rivers take the spectator into nature until the edit settles on
a curved road at night, illuminated by the moon. In parallel with the film’s open-
ing, a white pinprick appears in the distance before moving closer to the screen,
guiding the spectator’s eye through the black space of the nocturnal Scottish coun-
tryside. Much like the foaming water in the rivers, the speck of light navigates the
undulating road, growing in size as it crosses the plane of the screen.
In the opening eye-construction scene the spectator is invited to view the
Scottish landscape, and by extension urban Glasgow, with the perception of the
Taylor and Francis
Woman. This look estranges the spectator from the quotidian familiarity of human
society, a perception associated with the Woman’s initial disregard for life, though
The style of this void sequence is defined by the multiple modes of existence
that occupy the space of the screen simultaneously. Yet, very often, screens in the
digital age of science-fiction film have a stasis, depthlessness and emphasis on sur-
face aesthetics that call to mind the artifice of green screens. For example the early
virtual reality effects of Tron (Steven Lisberger, 1982) and the “construct” spaces of
The Matrix (The Wachowskis, 1999). Following Vivian Sobchack’s discussion of a
postmodern aesthetic in her book Screening Space, these blank screens have specific
connotations of loss of originality, the unlimited possibility of recreation and repre-
sentation, and a flattening of ontology between subject and object (1997: 237). Yet
in Under the Skin the lived-in candour of bodies placed within or against the blank
screen offer a depth that resists their ontological reduction to the technological
mediation of postmodern ideology. The smears of faeces, erect penises and facial
tumours of a man with neurofibromatosis share the same space as the star image
and denuded form of Johansson. This is not the infinite recreation of simulated
forms, as in Tron and The Matrix, but the embrace of multiple types of embodi-
ment. There is an ontological relationality between forms that is based, unlike the
postmodern reduction, upon the diversity of beings.
Indeed, even Johansson’s star image in Under the Skin, emphasized by its place-
ment among an ensemble of amateur and non-actors, is vitiated by the scrutiny of
the camera. This is a process that occurs across the film, marked out by these void
scenes in which the embrace of multiple types of embodiment is initially resisted but
Taylor and Francis
ultimately overcome. In the void that follows the nightclub scene, the Woman and
her victim are not contained within the frame until the long two shot as he descends
Touching
The alien femme fatale discovers her posthuman desire through being touched by a
human living with neurofibromatosis but there is also a simple exchange between
them in which their mutual otherness is established. In her encounter with the
man, who caresses the alien woman’s face and hands, a paradigmatic shift occurs
that acknowledges the posthuman embrace of multiple modes of embodiment. We
now turn to a brief discussion of the importance of touch, drawing from a variety
of relevant traditions.9
In his discussion of Jean-Luc Nancy’s Corpus, Jacques Derrida acknowledges
the importance of touch in Descartes’ Six Meditations, stressing that to touch means
“to tamper with, to change, to displace, to call into question; thus it is invariably a
setting in motion, a kinetic experience” (2000: 25). This is in direct opposition to
the colonial and postcolonial notions of ideas being set in stone, what Edward Said
in his discussions of colonialism called “frozen, fixed” and deeply patriarchal and
conservative (2008: 208). Touching, Derrida reminds us, is a harbinger of change –
it can be a progressive or reactionary change, but nonetheless it is a movement, and
when accompanied by a voice and language, it can become explosive and revolu-
tionary. It is for these reasons that the touch is often prohibited in many cultural
and historical contexts in which difference is a marker of danger – in recent his-
tory people of different colour were forbidden to touch each other as recently as
who need healing (in Mark we have a clear evocation of this: “lay hands on the sick
and they shall recover” [Mark 16: 18]); he touches Lazarus and tells him to “rise”
and of course he famously defends Mary Magdalene (“May he who is without sin
cast the first stone” [John 8: 7]) before letting her touch him, quite intimately, by
washing his feet (Luke 7:36–50). The “don’t touch me” dictum only comes when
Christ’s bodily existence is in fact over. Derrida mentions that, “Jesus the saviour
is touching, he is the one who touches, and most often with his hand, and most in
order to purify, heal or resuscitate – save, in a word” (2000: 100).
We want to point out the obvious difference in the examples above and what
takes place in the Under the Skin encounter: touch in the Western canon is given
by the one who is in some way “the powerful one” and is a representative of God
or the power bestowed on the royalty by the divine. In Under the Skin, the subver-
sive potential of the scene lies in the fact that the touch is performative in a reverse
situation – it is invited by the Woman who is the powerful one here, even without
the knowledge of her actual nature – but the gesture is performed by the one with
apparently no power: the marginalized man living with facial disfigurement. It is
the quiet beauty of the scene that this gesture of a person with no power engenders
the transformation, and puts in motion the Woman’s shift from the nonhuman
to the posthuman. That is, the touch is a transformative encounter that disrupts
hierarchies of power and situates the Woman in an interrelated community of
other beings, including the human and nonhuman, and thus in the relational posi-
Taylor and Francis
tion of the posthuman. In Under the Skin, the touch is no longer associated with
transcendence but with the immanent entanglements of diverse embodiments.
immediately precedes the Woman’s apparent release of her quarry and ultimate
rejection of her role as alien seductress, shows that this perspective ushers in a dif-
ferent mode of becoming. The alien femme fatale steps out of her script of luring
men into her den of destruction without any physical contact.
Concluding remarks
Just before the alien woman releases the man with facial disfigurement, she catches
a glimpse of herself in a mirror. In a protracted shot that lasts for just over a minute
she stares at her own image. This evokes the Lacanian importance of the gaze and
evokes the Mirror Stage in which an infant feels “jubilation” at misrecognizing
herself in the mirror. Here the alien Woman is in an infancy of her subjectivity
too but her moment of reflection is quickly interrupted. Off-screen, a buzzing dis-
tracts her contemplation and the camera’s attention turns to a fly banging against
the glass window of a door. In an abrupt shift of scale, the film then cuts to an
extreme close-up as the alien woman’s eye fills the screen. The eye, the look, is
afforded a proximity witnessed only at the beginning of the film after the con-
struction of the alien eye. The logic of the shot/reverse-shot pattern of editing
places the fly as the recipient of the alien woman’s look, yet her stare directly at
the camera also calls upon the spectator’s presence here. Stylistically, the moment
of contact with the man with facial disfigurement transforms the power of the
look in Under the Skin. Rather than the look signifying distance and rejection, it
Taylor and Francis
now embraces multiple modes of embodiment – the spectator, fly and then the
man with facial disfigurement who is released in the next shot.
Not for distribution
The look loses its power to put the object at a distance, and instead takes on the
proximity of contact. This tactile look is discussed by Maurice Blanchot in his essay
“The Essential Solitude” (1999). In the initial distanciation implied by the look,
Blanchot writes that: “seeing implies distance, the decision that causes separation,
the power not to be in contact and to avoid the confusion of contact” (1999: 412).
Following the dynamic of the look, Blanchot identifies the experiential impossibility
of such distanciation. Seeing becomes a “contact at a distance (. . .) the split, which
had been the possibility of seeing, solidifies, right inside the gaze, into impossibility”
(ibid.: 413). The object of the gazing subject comes to overpower the distance of
seeing and instead becomes the vertiginous experience of an encounter. In Under the
Skin the extreme-close up of the Woman’s eye evokes this “contact at a distance”,
which is then demolished and re-formulated through the moment of touch.
Many contemporary science-fiction films, including Ex Machina (Alex Garland,
2014), Ghost in the Shell (Rupert Sanders, 2017) and Annihilation (Alex Garland, 2018)
draw attention to the surface and skin in a similar fashion to Under the Skin. In
Ex Machina, the android Ava (Alicia Vikander) never touches another human,
except in the final violent encounter, and only has moments of contact with other
machines, thus leading to the exclusion of the human (figured as male). At the close
of Annihilation, the film’s human protagonist, Lena (Natalie Portman), encounters
an alien that performs as her double. The alien takes on the appearance of Lena,
and copies her movements exactly. This moment of mimesis, culminating in the
Desire, commitment and the power of touch 175
two figures holding hands, signals a transfer in the becoming-alien of the film’s
human protagonist. It is clear that the contact of human skin that masks a nonhu-
man interior is of special interest in contemporary science-fiction. As we have seen,
in Under the Skin it is possible to discuss the film and its character’s transformation
using a variety of aesthetic and cinematic ontologies, including those traditionally
not held in one space, namely psychoanalysis and posthuman subjectivity. The
theoretical frameworks of this chapter touch in the void space of Under the Skin,
performing a posthuman encounter between frameworks that are normally kept at
a distance. The film therefore creates a thought space with which to engage and
redefine the relationship with the Other or nonhuman, and in doing so generates
a new, posthuman subjectivity.
Notes
1 For a discussion of what it might mean to be human see Connolly, Franck and Janis (2000).
2 To touch, he says, means “to tamper with, to change, to displace, to call into question;
thus it is invariably a setting in motion, a kinetic experience” (see Derrida 2000). The motley
human and nonhuman embodiments in the opening of Valerian are brought into an inter-
connected, posthuman community through a ceremony of cross- race, culture, gender and
species touching.
3 For the “humanization” of the Woman’s character arc see Osterweil (2014) and Redmond
(2016).
4 See, for example, Bronfen (2004), Copjec (1993) and Doane (1991).
Taylor and Francis
5 Atë can be also translated as a delusion that leads to a disaster – this note was kindly given
to Piotrowska by Professor Richard Seaford, Professor of Classic and Ancient History at
Bibliography
Blanchot, M. (1999) The Essential Solitude. In Quasha, G. (ed.) The Station Hill Blanchot
Reader: Fiction and Literary Essays. Trans. Davis, L. New York: Barry Town.
Bonomi, C. (2010) Narcissism as Mastered Visibility: The Evil Eye and the Attack of the
Disembodied Gaze. International Forum of Psychoanalysis, 19, 110–119.
Braidotti, R. (2010) The Politics of “Life Itself” and New Ways of Dying. In Coole, D.
and Frost, S. (eds.) New Materialisms: Ontology, Agency, and Politics. Durham, NC: Duke
University Press.
Bronfen, E. (2004) Femme Fatale: Negotiations of Tragic Desire. New Literary History,
35(1), 103–116.
Connolly, C., Franck, F. and Janis, R. (eds.) (2000) What Does It Mean to Be Human? Reverence
for Life Reaffirmed by Responses from Around the World. New York: St. Martin’s Press.
176 Agnieszka Piotrowska and Joseph Jenner
Wendy Leeks
FIGURE 10.1 Before: The teenaged Anna Freud, still a daydreaming, masturbating
girl, with her father, walking and talking in Italy in 1913.
Source: Used with permission, copyright Freud Museum, London.
182 Wendy Leeks
Churchwell’s book (2004) does not mention AF at all, but in a talk she gave
at the Freud Museum on 21 November 2013 (Churchwell 2013) she said that it
was by then fairly well accepted that MM had been analysed briefly by AF. The
talk, entitled ‘The Many Minds of Marilyn Monroe’, was part of a series held in
connection with the exhibition Mad, Bad and Sad: Women and the Mind Doctors
based on Appignanesi’s book of the same name (2008). Appignanesi, Banner and
Rose were at the talk. MM was represented in the exhibition by a photograph
taken in 1956, a video of her leaving hospital in New York and copies of books
of her ‘autobiographical’ writing (Hecht’s My Story [1974] 2007 and Buchthal
and Comment’s Fragments 2010). Beside these were a photograph of Marianne
Kris outside the Freud house and one of Romi Greenson. The exhibition did not
definitively state that MM had been analysed by AF when she was in London in
1956 filming The Prince and the Showgirl, only that she is ‘recorded’ as doing so
(Freud Museum, 2013). Lois Banner, alone of the feminist academics whose work
is considered here, is certain that AF’s analysis of MM took place, and that the
lesbian or bisexual undertow, as I call it, was established in that one week in 1956.
In her book and her talk, Churchwell examined what commentators of vari-
ous stripes had made of MM and how, to varying degrees, they had attempted or
purported to read her mind. She drew attention to the mythologizing of MM,
to the doubtful reliability and verifiability of many sources and their interpreta-
tions and to the storytelling techniques that they employed. One way or another,
Taylor and Francis
the accounts she analysed were ‘ghosted’ by repetition of elements drawn from
preceding accounts, acknowledged or not, repetitions that accorded with reader
knocked their heads against the riddle of MM as icon of femininity, and she does
that herself, in the service of feminism and also of criticism that, after psycho-
analysis, questions the reliability of all accounts that are unavoidably riven by desire
on the part of their writers and readers. Churchwell demonstrates that catering to
reader expectations and familiar patterns of understanding are key to both novel-
istic and ostensibly factual biographical writing. In her ‘afterword’ to the book she
states that MM is ‘a prime example of the seductions of biography’ (2004: 127),
which is the temptation to ‘substitute belief for knowledge, prejudice for thinking’.
She carries on to say, in a guarded way, that all biographies may also be autobiog-
raphies of the author (ibid.).
In his biography of the young Freud, Adam Phillips was beset by similar issues.
In his first chapter, he says that one of the first casualties of psychoanalysis was
the traditional biography, since psychoanalysis makes all narratives of the past and
attempts at coherence suspect. ‘History begins to sound like fiction, and fiction
begins to sound peculiarly wishful’ (2014: 6). As he says, it is not only the writing
of a life but the reading of it that psychoanalysis calls into question, asking why
we want to know and what we think we want to know, and behind that a big-
ger question – what do we want or desire? Phillips is aware that the desires of the
biographer may be revealed if read psychoanalytically. He writes:
After Freud (. . .) we have to ask, what does the biographer want his subject
Taylor and Francis
for? (. . .) What does he need him to be or not be? What does he use his
subject as a way of talking about, and (. . .) to avoid talking about?
Phillips tells us that Freud was opposed to biography and destroyed materials in
order to thwart biographers. His daughter, as Young-Bruehl recounts, was reluc-
tant to allow but did authorize Ernest Jones’ official biography, one suspects
because she and the Freudian establishment were able to vet it.
Jacques Derrida, in his book Archive Fever (1998) based on a talk he gave at the
Freud Museum on 5 June 1994, considers the authority of archives as guaranteeing
authenticity and evidence through their inclusions and exclusions, their ordering
of materials and restrictions on access. In a typically multivalent passage at the end
of this book, Derrida wonders what Freud might have wanted to keep secret, what
he might have ‘burned’ (Derrida [1995] 1998: 101). The passage implies not only
that Freud deliberately destroyed some material and that he or others might have
buried things in the labyrinth of the archives, but that there may have been things
that Freud knew but never revealed, and moreover things that he did not himself
know because of his own unconscious processes. Derrida wonders what may have
disappeared ‘of his secret passions, of his correspondence, or of his “life”’ (ibid.)
and conjectures that there may be elements that that can no longer be retrieved
and are ‘without a name, without the least symptom, without even an ash’ (ibid.).
This is the biographer’s nightmare, and yet the search for symptoms or clues con-
tinues regarding Freud, his daughter and MM, holding out the promise that there
184 Wendy Leeks
Weaving
The word clue comes from an older word – clew – that goes back to antiquity
and is a thread. In the myth of Theseus, Ariadne gives him such a thread so that he
can find his way out of the labyrinth. Psychoanalysis seeks out and follows clues
into the labyrinth, in order to draw the patient out again, out of the maze of their
Taylor and Francis
symptoms and repetitions. In the story of AF, weaving, knitting and clews are
recurrent motifs.
Knitting, this most feminine of activities, with its autoerotic subtext was
something that Anna excelled at (. . .) perhaps in an attempt to win her
mother’s love, then throughout her life as a kind of meditative recreation
(. . .) Knitting is also Anna’s single point of identification with her mother
and the feminine domain.
(Appignanesi and Forrester 1993: 305n)
Appignanesi and Forrester also record a remark by AF at the end of her life, when
she could no longer knit. They say that her hands could not comply with the feats
of sublimation that she had required of them for so many years, and they quote
AF: ‘Look at what that hand did, it is angry because I controlled it for so long’
AnnaMarilyn 185
(ibid.: 305). They do not give a source for this quote, which grounds their linkage
between these feminine crafts, masturbation and sublimation through a repeti-
tive and perhaps ritualized activity. In the passage quoted above, Appignanesi and
Forrester make a connection between knitting and AF’s desire for her mother’s
love and also (not quoted here) AF’s jealousy of and rivalry with her sister Sophie,
her mother’s favourite.
According to Young-Bruehl, AF’s knitting and weaving led her father to one
of his ‘wilder anthropological speculations’ (2008: 45), which she claims was an
attempt to understand his daughter. In his lecture on ‘Femininity’ ([1933] 1973) he
said that women had made very few contributions to the development of civiliza-
tion, but possibly one was the invention of weaving. He was tempted to ‘guess’
why this was so, and his answer was that weaving imitated the growth of pubic
hair that conceals the genitals. Women invented weaving, therefore, to make a
further concealment of their lack of a penis, to cover an absence, the site (and
sight) of the narcissistic wound of their castration. This anthropological specula-
tion accords with the formulation of the Oedipus Complex as a central tenet of
Freudian theory, whereby it is the intervention of the authoritative father into the
mother–son dyad that initiates all possibility of progress, social relations, knowl-
edge and civilization. This intervention prohibits the son’s desire for the mother by
enforcing and reinforcing the boy’s castration anxiety. The female’s lack of a penis
functions as proof that castration is a real threat, as punishment for misdirected
Taylor and Francis
desire. It also, not coincidentally, accords with another tenet that Freud asserted
to the end of his life, that of female penis envy as central to femininity and female
beating fantasies and their associated masturbatory activities in girls and boys –
indicating where these differ between the two sexes or genders and which phases
or stages are conscious and which unconscious. In the third phase of the beating
fantasy, this girl is no longer being beaten herself (by her father). Freud states that
she becomes a watcher rather than a participant, looking on as boys are beaten by a
male authority figure, a father-substitute such as a schoolmaster. In a much quoted
passage, he says that in this way,
the girl escapes from the demands of the erotic side of her life altogether.
She turns herself in phantasy into a man, without herself becoming active
in a masculine way, and is no longer anything but the spectator of the event
which takes the place of a sexual act.
([1919] 1997: 23)
What Freud says about this girl (AF) is that she is dissatisfied with her clitoris (rec-
ognized as inferior to a penis) turns herself into a boy and also puts herself outside
of sexuality altogether. The passage suggests more: that this girl makes herself into
a boy-without-a-penis and also remains passive. One might say she is neither one
thing nor the other and, in terms of sexuality, she just gives up the ghost. As we
shall see later in the chapter there is more to it than this.
At her presentation for membership of the Vienna Psychoanalytic Society, in
Taylor and Francis
front of her father and his colleagues/disciples, AF delivered her own version of
the sublimation of beating fantasies and masturbation – ‘Beating Fantasies and
of lassitude, anxiety, depression, eating disorders and indecisiveness about her future
and career, obsessional behaviours, demands for attention and affirmation. Freud
attests this in various correspondence (with Lou Andreas-Salome). From other
evidence, AF’s letters to Salome and both Freud’s and AF’s papers on beating fan-
tasies, there was more to it. The girls in the papers by the two Freuds overcame the
beating fantasies and compulsive masturbation in childhood or around puberty –
an outcome necessary to project them into the Oedipus. AF did not. These fan-
tasies and masturbation were still with her in her twenties and into her thirties. In
1922 she was telling her father that, through analysis, she was now ‘well’ and had
overcome it all; she had decided on being an analyst rather than a teacher and was
showing him that she was worthy and able to do that. Going further, one might
say that she was declaring that she was dedicating herself to him and his brainchild,
her twin, psychoanalysis.
Freud had introduced AF to Lou Andreas-Salome.8 In January 1924 AF wrote
to Salome that her ‘nice stories’ and masturbatory activities had come back, and
that these were shameful, especially when she did ‘it’ between seeing patients
(quoted in Young-Breuhl 2008: 121). In May 1924 she announced to Salome that
she was returning to analysis with her father because of the daydreams ‘combined
with an increasing intolerance – sometimes physical as well as mental – of the
beating fantasies and of their consequences which I could not do without’ (ibid.:
122). She also told Salome that her daydreams had been: ‘pulled apart, analysed,
Taylor and Francis
published and in every way mishandled and mistreated’ (ibid.: 121), presumably
by her father and herself. The tone of this remark is jocular, but it is intriguing. In
Marilyn: Venus
As Churchwell points out, speculations on what she terms MM’s bisexuality focus
on the drama coach Natasha Lytess and the putatively spurned acting rival Joan
Crawford. Churchwell shows that the accounts largely see this as a further symptom
of MM’s rampant (object-indifferent and primarily narcissistic) sexual appetite, her
manipulation of her desirability to further her career, and/or her need for moth-
ering (2004: 205–210). Such explanations were ready-to-hand in the 1950s and
Taylor and Francis
1960s and have not disappeared in popular culture since. As a woman, MM could
be seen simultaneously as sexually rapacious (insatiable) and indifferent (frigid); as
For science, the figures enabled a delving into the body of woman to demystify
processes such as childbirth – male doctors gained knowledge. Morally, the eroti-
cization of the figures associates female sensuality, seductiveness and sexuality
with death – their own, and the threat of death to their (male) viewers.
Banner presents a catalogue of diseases and disorders, physical and psychic, in
her portrayal of MM. The ‘lesbian inclinations’ become associated with all sorts
of other afflictions and sufferings, some of them self-inflicted, but rooted in MM’s
disrupted childhood, her lack of a father, her mother’s mental illness and the sex-
ual abuse she experienced as a foster child. According to Banner and the analysts
she references, MM was plagued by her same-sex desire. Of course, Banner does
not claim that lesbian desire is itself pathological, only that it was for MM. Banner
states that in 1956, in one of her analytic sessions with AF, the two played a game
with marbles. MM launched these one-by-one toward AF, who concluded that
MM wanted to have sex with her and that she was afraid of men. As Banner says:
‘the analysis seems overblown, but we don’t know what else happened in their
interactions’ (2012: 261).
Banner states in the prologue to her book (2012) that she had found AF’s
notes on this analysis, but does not say where. On page 261 a footnote refers
the reader for information about AF’s analysis of MM to a book by Berthelsen
(1987) based on interviews he conducted with the Freuds’ elderly housekeeper
Paula Fischl. Young-Bruehl ([1988] 2008: x) considered this book and Fischl’s
Taylor and Francis
testimony unreliable and refused to use it. In 2006, a book by Michel Schneider
came out in France, translated into English as Marilyn’s Last Sessions: A Novel
told his family and wrote to Kris (letter of 20 August 1962) that MM had killed
herself ‘because she couldn’t handle her lesbian urges’ (2012: 422). Banner’s verdict
on Greenson’s view is:
There may be some truth to this assertion. The European tabloids were soon
to run Natasha Lytess’s lurid story of their affair, which would be a consider-
able humiliation to Marilyn as well as a public exposure of her deepest secret.
(Ibid.)
MM had dealt with revelations before – about posing for a nude calendar when she
was young and needed money; about saying, early in her career, that her mother
was dead when she was in fact in a mental institution. Even rumours about affairs
with women had been published earlier on and she had not seemed perturbed.
To claim that this was her ‘deepest’ secret, or even that it was a secret, seems
far-fetched, and rests on Greenson’s interpretations. These interpretations are
classically Freudian, following quite precisely Freud’s line of argument in his 1922
paper ‘Some Neurotic Mechanisms in Jealousy, Paranoia and Homosexuality’.
Here Freud bases theoretical pronouncements on just two cases, one of jeal-
ousy and the other of persecutory paranoia, both of them, incidentally, male. He
claims that both projected feelings that they did not want to recognize in them-
selves on to the other person, the most-loved person of their own sex ([1922]
Taylor and Francis
2001: 226). Freud says this projection comes about because of an ambivalence of
feeling, exacerbated by a refusal by the other of the patient’s claims for love. In
AF wrote: ‘I think sometimes that I want only to make them healthy but also, at
the same time, to have them, or at least something of them, for myself’ (quoted
in Young-Bruehl [1988] 2008: 133). She added: ‘Towards the mother of the
children it is not very different with me’. In the same letter she described this as
an ‘Etwas-Haben-Wollen’, wanting to have something for herself. Whatever this
was, and she described it as a dependency (ibid.), might not have been sexual (in
relation to the mother) but was not undesirous. She told Eitingon that she was
ashamed of this, especially in front of her father, and therefore did not tell him
about it. She recalled that she had tried to discuss it with Lou Salome, who was
‘enormously distanced from it’, to the extent that they had ‘complete inability to
understand each other’ (ibid.). AF had previously told Lou Salome that she was
ashamed of an ‘it’ – the recurrence of beating fantasies and masturbation, and in
this instance she was again ashamed, and Salome did not understand this ‘it’ at all.
What was this ‘it’ – the same as previously or different?
Michael John Burlingham, in a biography who wrote of his grandmother, asked
the lesbian question (Burlingham 1989). He says that AF was afraid that Bob (his
father) had homosexual tendencies and that she set out to reorientate him to het-
erosexuality: ‘By laborious work with his superego, it was her intent to reawaken
Bob’s original oedipal rivalry with his father for Dorothy, and thereby set Bob back
FIGURE 10.2 After: Anna Freud and her father in 1929, after her analyses with him
had finished, after she had formed a bond with Dorothy Burlingham
and when she no longer told her father everything.
Source: Used with permission, copyright Freud Museum, London.
194 Wendy Leeks
on the heterosexual track’ (ibid.: 173). AF’s analysis of Bob follows Freud’s precepts
([1922] 2001: 223–232), both in ascribing male homosexuality to an unbroken
identification with the mother and in equating ‘normal’ masculinity with activity.
AF’s position as analyst and also as surrogate mother to the children is complicated,
particularly since she takes on the role of the authoritative Oedipal father in her
attempt to break Bob’s identification with hiws mother. Michael Burlingham says
the relationship was not lesbian ‘in the sexual sense of that word’, and adds that it
would have taken a hypocrite to discourage homosexuality in Bob while ‘revel-
ling’ in it herself and ‘Anna Freud was not hypocritical’ (1989: 291–292).
Young-Bruehl and Michael Burlingham judge that the AF–Burlingham rela-
tionship was not lesbian, was not sexual, because AF particularly was ascetic.
Banner concludes that MM did have sex with women. Churchwell does not make
a judgement, except to say that bisexuality can be titillating and in accounts of MM
functions primarily as an indicator that she was oversexed. None of these accounts
really has anything to say about woman-to-woman desire, how it might feel, come
about, operate. It is just a matter of deciding ‘Was she or wasn’t she?’ ‘Were they
or weren’t they?’ – this ‘it’ either just is, or just isn’t. The same spectal presence/
absence occurs in the Freudian sources.
love object for the purposes of this wish. These girls/women abandon the clitoris
in favour of the vagina as the organ of sexual pleasure. Hence, ‘normal’ feminin-
ity consists in a change of love object and organ of stimulation. However, he says,
sometimes the girl’s attachment to her father may go wrong, so that she identifies
herself with him and ‘may return to her masculinity complex and perhaps remain
fixated in it’ (ibid.: 340). She does not modify her penis envy into a wish for a
‘penis-child’, nor switch from clitoris to vagina, nor from father-object to another
man; in short she does not attain ‘normal’ femininity, i.e. heterosexuality.
In ‘Female Sexuality’ ([1931] 1981) Freud builds on the 1925 essay to set out
three pathways or lines of female development. On all three paths, girls rebel
against their castration, but in different ways: they all want a penis of their very
own. On the first path, the girl’s dissatisfaction with her clitoris makes her give up
her ‘phallic activity’ (masturbation) and with it ‘her sexuality in general as well as
a good part of her masculinity in other fields’ ([1931] 1981: 376). On the second
path, the girl clings to her masculinity and hope of getting a penis and becoming a
man. This ‘masculinity complex’, Freud says, ‘can result in a manifest homosexual
choice of object’ (ibid.: 376). Only the third path, which is ‘very circuitous’ (ibid.)
results in ‘normal’ femininity. The girl turns away from her clitoris and her mother,
turns her wish for a penis into a penis-child, turns to her father as object in order
to get this and then transfers this wish to another man.
When we consider these pathways, they are all a little bleak. On the first path-
Taylor and Francis
way, then, the girl/woman is likely to have no sexual desire at all and to lose any
ambition she might otherwise have had, for instance to pursue a profession. She is
becomes an observer of beating fantasies and takes herself out of sexuality: in 1919
this was her father’s view of AF. The trope of vicarious enjoyment that Freud
put forward in 1919 chimes with two mechanisms of ego defence that AF set out
much later ([1936] 1993) ‘altruistic surrender’ and ‘identification with the aggressor’.
Interestingly, AF based the discussion of ‘altruistic surrender’ on a case of a gov-
erness, who might well (again) have been AF herself (Young-Bruehl [1988] 2008:
210). Her father had discussed a defence in similar terms, calling it ‘retiring in
favour of another’ in his ‘Psychogenisis of a Case of Homosexuality in a Woman’
([1920] 1981) and in ‘Some Neurotic Mechanisms in Jealousy, Paranoia and
Homosexuality’ ([1922] 2001). AF consistently presented herself, and has been
represented, as reluctant to take on leadership of the psychoanalytic movement,
and as only doing so on behalf of her father and the importance of his ideas; in
other words, out of ambition for him rather than herself. But this hardly rings true.
She pursued a different branch of psychoanalysis – child analysis – and different
methods and aims from those of her father: observation and experiment instead
of free association; education to strengthen the ego and superego for adaptation
to social norms (for more on this see Stewart-Steinberg 2011). The battle for
supremacy in the field of child analysis she undertook with Melanie Klein, despite
being couched as a defence of her father’s key concepts, tends rather to suggest that
she was ambitious on her own behalf.
AF did not abandon ambition. In her father’s terms, she would seem to be an
Taylor and Francis
amalgam of paths one and two. Indeed, both she and her father assented to AF’s
‘masculinity complex’ and her identification with her father is impossible to ignore.
the masculinity complex. The bisexuality of women is the ground for these state-
ments, backed up by remarks, said to be derived from clinical observation, on
the ‘practices of homosexuals’, who ‘play the parts of mother and baby with each
other as clearly as husband and wife’ (Freud [1933] 1973: 164). He attributes to
Helene Deutsch a finding that ‘the erotic actions of homosexual women repro-
duce the relations between mother and baby’ (ibid.: 165).
Whatever else one might think about these statements, it is clear that Freud
in 1933 conceives of female homosexuality in terms of his conception of hetero-
sexual relations. It appears that for him there always has to be a masculine/father
player and a feminine/mother player and also playing at being the baby for the
other. Across this cluster of writings about femininity and homosexuality from
1919 onwards, it is also evident that Freud regards identification with the father as
an essential component in lesbianism, as identification with the mother is in male
homosexuality. The supposed inherent bisexual tendency in women is necessary
to his formulation of lesbian relations, because it allows partners to switch between
different positions and roles. We might consider that, for Freud, male homosexu-
als, in identification with the mother, in a sense fall into femininity and are thereby
‘bisexualized’, become what we might term ‘shifters’ in similar ways. I have to ask
you, queer reader, if you are out there, is this what bisexuality means to you? Is it
what homosexuality – male or female – means? Could this be a sexual relationship?
What about femininity itself? Not only is the path to ‘normal’ femininity
Taylor and Francis
‘circuitous’, the state itself is said to be precarious, unstable. According to Freud,
mature women can so readily lose their sexual appetite, can become indifferent
such as Lois Banner’s show. Banner, like many others, paints MM in terms of
illness and damage, physical and mental. This characterization makes MM’s aspira-
tions and achievements brave and heroic, but doomed nevertheless. Churchwell
and Rose are attracted by and celebrate the bravery of MM’s attempts to be herself
despite all the projections thrust upon her. For Rose, MM was a kind of scape-
goat, burdened with the insecurities and fantasies of US society (around troubled
masculinity) in particular after World War Two. For Churchwell too, MM as icon
of uber-femininity has carried all the baggage of fantasy, fear and contempt that
femininity evokes and to an extreme, and therefore revealing, extent. The trouble
is, that MM does seem to have accepted and internalized conceptions of feminin-
ity that circulated in her lifetime, including psychoanalytic ones. What is evident
is that the myriad characterizations of her femininity, thus femininity itself in this
extreme or absolute form, is cast as the seat of pathology. Female homosexuality
is just one more facet, one more confirmation that ‘abnormality’ infects or at least
constantly threatens femininity through and through, shading through utter abro-
gation of desire, active masculinity as denial of femininity and also as a stubborn
insistence on desire (which may include female-to-female desire), and the rocky
road of ‘normal’ femininity that can always fall back into (and actually begins with)
a desire that is not primarily sexual and can easily be lost.
What about AF? Her father, probably with her consent, placed her as ascetic,
asexual, with her masculinity complex fixed and fixated on him as father. This is
Taylor and Francis
what her father made of her and it was possibly what she made of herself; perhaps
it was true. Certainly, it enabled her to remain the daughter that Freud called his
wandering about and calls to walk with him. He shows her tenderness, which
makes her cry and that she says he hardly ever showed her in life. She thinks he
should not have called her; that this undoes some progress in her mourning (ibid.:
286). Reading this recalls the ‘tenderness’ that was the outcome and goal of the
younger AF’s ‘nice stories’, but the dream is different. In associations to it, AF con-
siders that her wish to leave the house at Maresfield Gardens, to acquire a retreat
or an escape at Walberswick in East Anglia with Dorothy Burlingham, might have
been a stimulus for this recurrent dream (ibid.: 287).
AF’s resultant paper is a response and dialogue with her father’s ‘Mourning and
Melancholia’ ([1915] 1917), through the lens of her own mourning for him. In the
associations to this recurrent dream, AF identifies Freud as Odysseus, not Oedipus,
and reproaches him for being unfaithful to her. She casts herself as Penelope, the
faithful wife who weaves a shroud by day and unpicks it at night so as to avoid
finishing it and having to marry someone else (ibid.: 287). Behind this AF identi-
fies a self-reproach, that she is being unfaithful to him, which, in AF’s paper is
expressed as a stage of mourning where the contradictory urges to remain loyal
to the dead are opposed by urges to ‘turn toward new ties with the living’ (ibid.:
291). AF did turn toward the living, to Dorothy and their work. She ostensibly
remained faithful to his memory and ideas, but pursued her own way, which was
markedly different from his. AF and Dorothy did get their country cottage and yet
made the house in Maresfield Gardens their home, despite its ghosts. They wove
Taylor and Francis
a life together, in whatever way, and who can say what that life was; what was a
cover and a disguise?
Notes
1 The terms ‘co-incidence’ and ‘coincidence’ occur here in an attempt to distinguish
between the several meanings of one word. ‘Co-incidence’ privileges the spatial and
temporal senses: i.e. that an object, entity, idea, occurrence, occupies the same space or
place as another, or that an occurrence or experience is taking place at the same time
as another occurrence/experience. ‘Coincidence’ refers primarily to a meaning that the
Shorter Oxford English Dictionary (5th edition, 2002: 445) defines as ‘a notable con-
currence of events or circumstances without apparent causal connection, (emphasis added).
This is the popular sense that is applied to events (including thoughts) that are seen
as only apparently linked, which come about by happenstance, which merely appear
similar but are actually accidental juxtapositions. This meaning is pervasive; so that a
coincidence is frequently understood as not meaningful. In psychoanalysis, such appar-
ently random conjunctions, particularly when repeated, are not seen as accidental and
AnnaMarilyn 201
are never without cause. ‘Coincidence’ also carries another sense, that of correspondence,
‘exact agreement’ whether in substance, nature, character or value, between one entity and
another (ibid.). This latter sense – that one thing is in some aspect the same as another
thing – is not employed or intended her in relation to Anna Freud, Marilyn Monroe
and accounts of them; they were not the same and accounts of them do not exactly
correspond. However, despite this contrivance, the several meanings of co-incidence/
coincidence cannot really be contained: they all sound whenever the word appears. The
spatial and temporal senses might make us think of the linguistic operations of metaphor
(substitution) and metonymy (contiguity – side-by-side-ness); from there it is no great
step to the psychic and psychoanalytic conceptions of displacement and condensation
as keys or clues to decipherment of hidden or obscured meanings. Indeed, the various
meanings of this word ‘coincidence’ might well make us think about the unconscious
and its operations. Always present, and in the continuous-present tense, the unconscious
or its operations is yet abstracted, not normally accessible, disguised, forgotten, but mak-
ing its presence felt in signs that need to be interpreted, hazarded. Nothing, no symptom
or slippage, no affect that takes place and is repeated is unmotivated for psychoanalysis.
2 This is a nod towards Lacan’s point de capiton or ‘quilting point’, although not used or
elaborated in his developed, technical sense (for a simple definition, see Evans 1996: 149).
It is intended here to suggest that there are points where accounts of the two women,
and interpretations of them touch on each other or are brought into relationship, not
by similarity but their relationship to something else that is familiar and recognizable
through repetition and consequently becomes meaningful and takes on a truth-value. I
aim to show that familiar conceptions of femininity, in their repetition, act in this way
to make accounts of women – not just Anna Freud or Marilyn Monroe – seem fixed,
believable and even true.
The reference also introduces an extended metaphor and also a metonymy that will
3
Not for distribution
Theseus the woman gives him to get out of the labryrinth, and that in detective stories
and psychoanalysis is sought and followed, as narrative, interpretation and possibly solution.
As we shall see, her father said this in so many words. Despite his caveats, masculinity and
femininity are binaries and central to his thought, masculinity linked to active aims and
femininity to passive ones. His contention (in several works) that females are particularly
inclined to bisexuality revolves around notions that some women never achieve true
or normal femininity, and even those who do are prone to regressing into masculinity.
Bisexuality, then, becomes an ambiguous term, which may but does not necessarily relate
to object choices or to sexuality as such, but rather to oscillations of identification across
the binary and actually between a tripartite familial structure of father/mother/child.
4 Unfortunately, there is not space to examine Stewart-Steinberg’s sophisticated and fasci-
nating arguments here.
5 I use the terms ‘normal’ and ‘abnormal’ as Sigmund and Anna Freud used them. I do not
concur with those designations, but take them as a talisman, like the term ‘queer’, against
a heteronormative presumption that shapes desire in its own faulty image.
6 As another coincidence, in the late stages of redrafting this chapter I read Jennie
Greengrass’ novel Sight (2018), where she also meditates on AF’s living with her father’s
ghost and also, weirdly, considers the wax figures of the Anatomical Venus (see below).
7 In this lecture Freud quoted Heinrich Heine’s poem ‘Nordsee’, which does not ask a
question about femininity but rather asks ‘what signifies man’.
8 Freud introduced Lou Andreas-Salome to AF in a move that we might consider analo-
gous to his advice regarding the unnamed young women in ‘Pathogenisis of a Case of
Homosexuality in a Woman’. There he broke off the analysis and advised that the young
woman, or her parents, seek out a female analyst. Freud provided an analytically trained,
very feminine woman for his daughter. In early 1922 AF went to stay with Andreas-
Salome and started to write her paper, with Lou’s help.
202 Wendy Leeks
9 There is a great deal more to be said about this, but no space to elaborate it here beyond
what is said below, in the section on the Freuds and femininity in particular.
10 He names Ruth Mack Brunswick, Jeanne Lampl-de Groot, Helene Deutsch and perhaps
significantly does not mention Melanie Klein and others.
Bibliography
Appignanesi, L. (2008) Mad, Bad and Sad: Women and the Mind Doctors. New York: W. W.
Norton.
Appignanesi, L. and Forrester, J. (1993) Freud’s Women. London: Virago.
Banner, L. (2012) Marilyn: The Passion and the Paradox. New York: Bloomsbury.
Berthelsen, D. (1987) La Famille Freud au jour le jour: Souvenirs de Paula Fichtl. Paris: Presses
Universitaires de France.
Blass, R. E. (1993) Insights into the Struggle for Creativity: A Reading of Anna Freud’s
‘Beating Fantasies and Daydreams’. Psychoanalytic Study of the Child, 48, 67–97.
Buchthal, S. and Comment, B. (eds) (2010) Fragments: Poems, Intimate Notes, Letters by
Marilyn Monroe. London: Harper Collins.
Burlingham, M. J. (1989) The Last Tiffany: A Biography of Dorothy Tiffany Burlingham. New
York: Atheneum, Macmillan.
Churchwell, S. (2004) The Many Lives of Marilyn Monroe, New York: Picador.
Churchwell, S. (2013) The Many Minds of Marilyn Monroe. Freud Museum event, 21
November.
Cohler, B. and Galatzer-Levy, R. (2008) Freud, Anna and the Problem of Female Sexuality.
Psychoanalytic Inquiry, 28, 3–26.
Taylor and Francis
De Lauretis, T. (1991) The Practice of Love: Lesbian Sexuality and Perverse Desire. Bloomington,
IN: Indiana University Press.
Freud, S. [1922] (2001) Some Neurotic Mechanisms in Jealousy, Paranoia and Homo-
sexuality. In J. Strachey (ed.) The Standard Edition of the Complete Psychological Works of
Sigmund Freud, Vol. XVIII. London: Hogarth Press.
Freud, S. [1925] (1981) Female Sexuality. In On Sexuality, Pelican Freud Library Vol. 7.
Harmondsworth: Penguin.
Freud, S. [1933] (1973) Femininity. In New Introductory Lectures on Psychoanalysis, Pelican
Freud Library Vol. 2. Harmondsworth: Penguin.
Greengrass, J. (2018) Sight. London: John Murray.
Hecht, B. [1974] (2007) My Story. Lanham, MD: First Taylor Trade Publishing.
Mailer, N. [1973] (2012) Marilyn. London: Virgin Books.
Midgley, N. (2013) Reading Anna Freud. London and New York: Routledge.
Oates, J. C. (2000) Blonde. London: Fourth Estate.
Person, E. S. (ed.) (1997) On Freud’s ‘A Child is Being Beaten’. New Haven, CT and London:
Yale University Press.
Phillips, A. (2014) Becoming Freud: The Making of a Psychoanalyst. New Haven, CT and
London: Yale University Press.
Rose, J. (2014) Women in Dark Times. London: Bloomsbury.
Schneider, M. [2006] (2011) Marilyn’s Last Sessions. A Novel. Trans: W. Hobson. Edinburgh:
Canongate.
Smith, M. (2003) Victim: The Secret Tapes of Marilyn Monroe. London: Century.
Spoto, D. (1994) Marilyn Monroe. A Biography. London: Arrow.
Stewart-Steinberg, S. (2011) Impious Fidelity: Anna Freud, Psychoanalysis, Politics. Ithaca, NY
and London: Cornell University Press.
Summer, A. (1985) Goddess: The Secret Lives of Marilyn Monroe. London: Victor Gollancz.
Taylor and Francis
Young-Breuhl, E. [1988] (2008) Anna Freud: A Biography. New Haven, CT and London:
Harvard University Press.
Sheila L. Cavanagh
This chapter is about Tiresias, the blind Theban prophet in the Oedipal trilogy and
how he1 animates what Israeli feminist psychoanalyst Bracha L. Ettinger calls an
Other sexual difference. This Other sexual difference must be distinguished from
Oedipal (or phallic) sexual difference theorized by Freud in terms of psychosexual
Taylor and Francis
development and later by Jacques Lacan under the auspices of sexuation whereby
there are two possible sexual positions – man and the Woman – demarcated by
character Tiresias. Ettinger is, to the best of my knowledge, the first post-Lacanian
feminist scholar to address the central importance of Tiresias in the Oedipal-trilogy.
Certainly, Judith Butler names Tiresias in her discussion of the Oedipal-trilogy in
Antigone’s Claim (2000) and Hélène Cixous and Annette Kuhn (1981) mention the
Theban prophet in their work on castration and decapitation. But there is curious
neglect of the character in the now substantive body of feminist psychoanalytic
scholarship. Perhaps this is due to unacknowledged transphobia and the consequent
neglect of trans-like characters in psychoanalytic studies of mythology. It may also be
due to a reluctance to consider the interrelationship between feminist psychoanalytic
theory and transgender studies.
My supposition is that Ettinger’s theory of the matrixial-feminine has something
to offer transgender studies, if only because the character Tiresias, who changes sex,
is central to what Ettinger refers to as the transgression with-in-to the Feminine.
I have argued elsewhere that there is a discourse and an aesthetic particular to tran-
gender that is not only submerged in psychoanalysis but rendered pathological or
psychotic (Cavanagh 2017). Although Ettinger is not a transgender studies scholar
and, to the best of my knowledge, has not worked analytically with transgender
clients, her conception of the transgression with-in to the Feminine gives us a
template to think about Tiresian-like transitions. A Tiresian-like transition is not
the same as a transsexual transition (but the later may involve the former). It is, in
Ettingerian terms, an entry into the matrixial whereby we co-emerge, transmutate
Taylor and Francis
and change with Others in unconscious and asymmetrical ways.
Tiresias indexes an Other sexual difference in Ettinger’s formulation of the
transgression between male and female is not a passage to the radical Other
nor transcending to the ultimately exterior, but a metramorphosing with-in-
out of selves with-in-to the Feminine that passes along the threads that turn,
like a Mobius strip, the inside into the outside and the outside into the inside.
(Ibid.)
as the phallic (Symbolic) stratum theorized by Lacan.5 The Other axis of sexual
difference is foreclosed by the phallic signifier, but signifiable in an expanded sub-
symbolic where (and when) we are attuned to Others and non-I’s in the matrixial
web (Ettinger 2006). The Other sexual difference in the matrixial is not about the
One (and its binary oppositions between object and subject), but about “thinking
transmissivity and co-affectivity” (ibid.: 183). It is about the unthought time-space
of borderlinking in the matrixial that is trans-subjective (as distinct from transgender
to be discussed below). This dimension of difference is, for Ettinger, primordial,
occurring before, alongside, and after Oedipal sex difference but irreducible to it.
The Feminine axis of difference is not based on phallic cuts, splits and severance but,
rather, severality. The Ettingerian Feminine is thus not reducible to male or female,
masculinity or femininity in a sociological sense. The Other sexual difference is
based on trans-connectivity and trace connections to Others known and unknown
in familial and extra-familial matrixes. In the Feminine dimension, the subject is
more than one and bound to others in asymmetrical difference. This is why she
refers to partial-subjects, as opposed to individual subjects. Ettinger does not theo-
rize individual subjects who can be said to relate in the terms offered-up by object
relations theory. Her focus is on partial-subjects who exist in relation to Others and
non-I’s in a non-conscious matrixial borderspace.6
Although Ettinger uses the metaphor of the mother-to-be and the subject-to-
be in the pre-birth encounter as a model to think about the matrixial borderspace,
Taylor and Francis
the matrix should not be used as a synonym for maternity. Indeed, the matrixial
is an axis of difference that transcends conception, gestation and birth. The female
those of us who are not transgender, are all differently gendered in what Ettinger
calls the phallic landscape. As Ettinger explains, access to the Feminine dimension
of experience is open to everyone regardless of gender or sexual positioning in the
phallic stratum of difference theorized by Lacan.
Tiresias animates, and helps us to understand, the trans-subjective elements of
human experience explicated by Ettinger. While the linguistic similarity between
“transgender” (or “transsexuality”) and “trans-subjectivity” in Ettinger’s theo-
rization is significant, they are, in fact, different concepts. Transgender usually
refers to those who dis-identify with their sex assignment at birth and/or to
those who are gender variant. Transsexuality often refers to those who undergo
social and/or medically assisted transitions that may involve gender confirming
surgeries, hormone therapies, hormone blockers, etc. In Ettinger’s formulation,
“trans-subjectivity” does not have anything to do with gender. Nor does it refer to
transpeople. Rather, trans-subjectivity refers to our status as partial-subjects in the
matrixial web. In essence, the trans-subjective is used by Ettinger to account for
the matrixial elements of the partial-subject in the Feminine sub-stratum (defined
below). Trans-subjectivity should also not be confused with intersubjectivity
because intersubjectivity depends upon singular subjects (in the phallic landscape)
who can relate to one another in conscious ways. We are not singular subjects in
matrixial terms but, as stated above, partial-subjects. Ettinger defines the partial-
subject as several (more than One) and also refers to “subjectivity-as-encounter”
Taylor and Francis
in the matrixial order of things. In the transubjective weave, partial-subjects are
co-affected by Others in non-symmetrical ways and thus partners in difference.
Zeus insists it is the woman while Hera insists it is the man. Being unable to reach
consensus they consult Tiresias who is said, in the myth, to have experiential
knowledge of both masculine and feminine sexual pleasures. Tiresias answers to
the Olympian court: “Of ten parts a man enjoys one only, but a woman enjoys the
full ten parts in her heart” (Hard 1997: 171). Hera was incensed by the Tiresian-
testimony and again moved to fury. She strikes Tiresias blind. Zeus takes pity on
Tiresias but cannot undo his wife’s spell. Instead, the masculine god gives Tiresias
the gift of prophesy, second sight and long life. Over the course of his long life,
Tiresias faithfully serves the Greek god Apollo. The blind-seer relays Apollo’s
words to the Lacanian letter. From a Lacanian perspective, we may infer that
Tiresias, like a good analyst, attends to the particularity of the word and to the
speaker’s discourse.
In fact, Tiresian wisdom is known and respected throughout the Theban king-
dom. His counsel is sought by king Oedipus and king Creon but both refuse
Tiresian-guidance and suffer for it. Tiresias is, as a result, troubled by the impos-
sibility of his job as prognosticator. Tiresias knows that hostility, denial, ignorance
and projective identification on the part of the kings incite war. After telling Creon
that in order to save his kingdom he must sacrifice his own son, Tiresias laments:
Anyone who practices the art of prophesy is a fool. If he reveals offensive things
he will reap resentment from all who hear his omens;
Taylor and Francis
but if, out of pity for those who come to him, he lies,
he wrongs the gods. Only Phoebus should
Exasperated by the plight of Oedipus and his refusal to see in Oedipus the King,
Tiresias says, “How terrible – to see the truth when the truth is only plain to
him who sees!” (Sophocles 1984). Tiresias discourages Oedipus from pursuing the
truth – that he is the enemy he seeks (the one who killed his royal predecessor) –
because he is cognizant of the tragedy awaiting King Oedipus who learns too late
in life that he is not who he thought he was. Oedipus is not son of King Polybus
and Queen Merope, but son of King Laius (who he has killed) and Queen Jocasta
(who he marries). Tiresias knows that knowledge of patricide and incest will be too
much for Oedipus and Jocasta to bear. But Oedipus, like a petulant child, insists
upon knowing a truth he cannot handle. Upon hearing the truth he gouges his
eyes out with his mother’s brooch.
For the psychoanalytic record, Tiresias is also never wrong. Let us consider his
oracular resume and demonstrated capacity to handle male protagonists in crisis:
in Homer’s Odyssey, Tiresias tells Odysseus how he may navigate treacherous
waters on route home from the battle of Troy. In Euripides’ Phoenician Woman
Tiresias foretells that Oedipus’ sons will ultimately kill each other in their warring
anger and greed. In Antigone, Creon the King is less than thrilled to hear from
Tiresias that he must withdraw his indictment against Antigone to save his family.
210 Sheila L. Cavanagh
Like Oedipus before him, the King cannot accept Tiresian wisdom until it is too
late; as a result his loved ones die and the Kingdom falls.
Woman is the “co-emerging partial self and Other, or a different kind of relations
to the Other” (2006: 72). As she reminds us, a father and son can be a Woman.
Feminine cognizance of a non-I (or Other) in-relation to the I (as partial-subject)
is, for Ettinger, based on a matrixial trans-sensitivity open to everyone. It is, for
her, a feature of that which makes us human (and thus grounds for ethics). There
is no one isolated subject in a matrixial web, only a Woman, defined as a condi-
tion of co-emergent relations between at least two partial-subjects. The matrixial
Woman apprehends Others (as non-I’s) as partners in difference.
While Lacan contends that a man (who experiences only phallic jouissance)
cannot become a Woman (who experiences phallic jouissance along with an Other
jouissance), Ettinger asks how Tiresias (or any partial-subject for that matter) can-
not know something of/about the Other feminine jouissance. Ettinger’s point is
not that Tiresias can become a woman in a sociological sense (although he can)
but, rather, that the story of Tiresias can tell us something about the transgression
with-in-to the Feminine. Tiresias transgresses the difference between masculine
and feminine sexual positions in the phallic axis theorized by Lacan. This places
him in the matrixial-feminine dimension. Ettinger explains:
Under the matrixial light, the transgression in the figure of Tiresias between
man and woman is not a transgression of a frontier between known maleness
and unknown femaleness. Rather, since the matrixial I carries traces of expe-
Taylor and Francis
riences of the matrixial non-I, inasmuch as I know in the other and my other
knows in me, non-knowledge of the feminine, in the matrixial borderspace, is
Ettinger reasons that the Tiresian transgression with-in-to the Feminine involves a
metramorphic engagement with an Other (as non-I). The Other sexual difference
is, as explained above, transitive. A man can thus become a Woman. But more
than this, from Ettinger’s standpoint it is impossible for anyone to not know some-
thing about the Woman (as co-affecting assemblage) in the Feminine dimension.
Sex difference in the matrixial is not about the One (and its binary oppositions
between object and subject), but about “thinking transmissivity and co-affectivity”
(Ettinger 2006: 183). It isn’t about having (man) or being (Woman) the phallus,
for example, but about the unthought time-space of borderlinking in the Real.
Ettinger explains that the sexual coefficient in the matrixial is not between indi-
viduated subjects and their Others (intersubjectivity), but between the Other in the
subject and the subject in the Other (trans-subjectivity). Tiresias is, for Ettinger, a
matrixial figure because he transgresses sexual positioning in Lacanian terms. She
writes, “what I would like to emphasize is that this kind of transgression between
the sexes is a transgression with-in-to the feminine in a matrixial borderspace—
whatever its direction [transition] is” (Ettinger 2000: 206).
Tiresias also reveals something of the Feminine dimension pertinent to desire
and jouissance. Although Ettinger does not focus on Tiresian desire, she does write
212 Sheila L. Cavanagh
(2006: 22). Likewise, Tiresias and transgender studies might signify something of
profound importance to psychoanalysis.
Oedipus
Ettinger’s writing on Tiresias and the matrixial gives us a new perspective on
the Oedipal-life-tragedy that is germane to much psychoanalytic theorizing. As
evidenced in Oedipus the King, Oedipus cannot tolerate or recognize Others in
his familial web – at least not very well. He abandons his adopted parents on the
road to Thebes, misrecognizes his birth parents, begets offspring by his mother,
who are also his siblings, and in his old age at Colonus, treats Antigone, his
daughter-sister, like a nurse maid. I think we can agree that Oedipus has more
than his fair share of family troubles. It is an unacknowledged fact that he does
not set a good therapeutic example. Apart from the fact that he kills his father
and marries his mother, he disowns his sons who are at war with each other for
what was originally their father’s throne. Refusing Antigone’s advice to yield to
his sons and relent upon his anger, to the older Polynices, Oedipus says: “Die
by your own blood brother’s hand – die!” (Sophocles 1984: 365). Antigone is
left to contend with her father-brother’s traumatic legacy and tragically, takes
her own life to give her brother, Polynices, a proper burial. Oedipus eventually
dies in exile at Colonus. As Tiresias told the Theban king years before his actual
Taylor and Francis
death: “No man will ever be rooted from the earth as brutally as you [Oedipus]”
(ibid.: 183). The Tiresian truth comes to pass and Oedipus dies a painful death
in Colonus.
Not for distribution
What Ettinger’s oeuvre adds to psychoanalysis is a way for us to see how the
plight of Oedipus is structured not only by a disavowal of his traumatic life-legacy
(involving patricide and incest), but of the Feminine dimension. Oedipus lusts for
his mother and over-identifies with his father, as indicated by his literal usurpation
of his father’s marital-bed and position as king. While Freud thought Oedipus the
King had an impressive following because it reveals universal incestuous and patri-
cidal desire – hence the Oedipal complex – the play is, in my Ettingerian reading,
a classic because it reveals the tragic outcome associated with the negation of an
Other sexual difference. Oedipus is primarily suffering from an un-symbolized loss:
a feminine loss involving others in the matrixial web. What does his very public
transgression of the incest taboo reveal if not a yearning for a way to borderlink
with others from whom he has been separated? Oedipus could not apprehend his
kin who stand-in for Others (non-I’s) in the Feminine dimension. Tiresias could
see this lack of apprehension and knew it would lead to tragedy. Let us be clear
about the fact that the tragedy in each of the three Sopholean plays is born of exile,
excommunication and war between cities: incest and patricide come after the fact.
In other words, Oedipus is primarily affected by the traumatic rupture to his famil-
ial web and exile from his city-home. His position as king and patriarch prevent
him from recognizing Others in his family and country to whom, from a matrixial
perspective, he is ultimately bound.
214 Sheila L. Cavanagh
Conclusion
I appreciate the role Oedipus has played in the choreography of psychoanalysis,
but it is high time to make room on the psychoanalytic stage for other characters,
like Tiresias, who tap into Other axes of difference. The mythology of Tiresias
gives life and form to a configuration of feminine difference that supplements
the Lacanian formulation of sexuation. Whether we accept Ettinger’s critique of
Lacanian writing on feminine sexuality or, alternatively, choose to theorize a femi-
nine dimension of experience within Lacanian (phallic) parameters, it is important
to embrace non-Oedipal characters, myths and stories in psychoanalytic theory.
The Tiresian transgression with-in-to the Feminine is, in my Ettingerian reading,
beyond the Lacanian limit mediated by the phallic structure. The transgression is,
more precisely, into the matrixial order of things where no One is alone.
The story of Tiresias prompts us to consider an Other sexual difference relevant
to a trans-psychoanalytic (Cavanagh 2017) turn in the clinic. Tiresias is ideally
positioned to tell us something in retrospect about what Ettinger calls the matrixial
order of difference that is, like the phallic order of difference, sexual. In other
words, we are not lone actors on the stage of life but several and co-affecting in
Ettingerian terms. By evoking Tiresias as emblematic of the Other sexual differ-
ence, we should not assume that transgender is a Rosetta Stone or unencumbered
road to matrixial ethics or to an otherness beyond the phallus. As explained above,
the matrixial is available to everyone regardless of gender, transgender status and
Taylor and Francis
sexual orientation. Transgender life experience may, however, prompt us to con-
sider another axis of feminine difference because there can be an acute awareness of
Not for distribution
the Other sex in the One. As Ettinger explains, there are multiple ways to write the
Woman in the matrixial. Transgender subjectivity may be one such way – at least
for those identifying as trans-feminine or with the Tiresian-transgression with-in-
to the Feminine.
Acknowledgements
I thank Bracha L. Ettinger for encouraging words on the development of this
chapter at the Psychoanalysis in Our Time: Psychoanalysts and Femininity confer-
ence in Gdansk Poland (8–10 April 2016), organized by Agnieszka Piotrowska and
Ben Tyrer. I am also indebted to Caitlin Janzen for her critical commentary on
the Feminine and for her editorial assistance. I acknowledge the generous financial
support of the Social Sciences and Humanities Council of Canada under research
grant number 890-2014-0026.
Notes
1 I am using the masculine pronoun to reference Tiresias because the prophet lives most of
his life as a man.
2 Ettinger refers to the non-I in the metramorphic encounter-event as a site of transmission
to be distinguished from an Other as subject.
Tiresias 215
3 See, for example, the recent special issue of Transgender Studies Quarterly (2017) on
“Transgender and Psychoanalysis”.
4 Ettinger (2006) offers her theorization of the Other sexual difference as an alternative to
the formulation of the semiotic and the Chora (which means womb and uterus) devel-
oped by Julia Kristeva. Although both the Chora and the Matrix are anchored to maternal
encounters, Ettinger contends that the Chora cannot be symbolized in Kristeva’s theory.
The Chora is, for Kristeva, a precondition for the semiotic and ultimately a basis for lan-
guage but is, for Ettinger, confined to psychotic discourse or to poetic discourse.
5 Ettinger refers to the Other (Feminine) axis of difference as a sub-stratum that coex-
ists alongside what she calls the phallic axis of difference. The phallic axis of difference
is the stratum whereby identity, intersubjectivity and sexual positioning (as man or as
Woman) make sense. In the Feminine sub-stratum we are all trans-subjective because
we are moored by Others and non-I’s, partners in difference particular to a given
matrixial web.
6 The I and the non-I are names for the partial-subject and its Other. “The I is a pulsating
pole of co-poiesis.The I and non-I are pulsating poles of co-poiesis along a shared psychic
string” (Ettinger 2006: 193). Together, these fields with their multiple I’s and non-I’s form
matrixial webs.
Bibliography
Adams, P. (1996). The emptiness of the image: psychoanalysis and sexual differences. New York:
Routledge.
Bertelsen, L. (2004). Matrixial refrains. Theory, Culture & Society, 21(1), 121–147.
Butler, J. (2000). Antigone’s claim: kinship between life and death. New York: Columbia
Taylor and Francis
University Press.
Caldwell, C. and Keshavan, M. S. (1991). Schizophrenia with secondary transsexualism.
Glocer Fiorini, L. and Gimenez de Vainer, Á. (2003). The sexed body and the real: its
meaning in transsexualism. In A. M. Alizade (ed.) Masculine scenarios. London: Karnac.
Freud, S. (1917). Mourning and melancholia. In J. Strachey (ed.) The standard edition of the
complete psychological works of Sigmund Freud, Vol. XIV. London: Hogarth Press.
Gherovici, P. (2010). Please select your gender: from the invention of hysteria to the democratizing
of transgenderism. New York: Routledge.
Goldner, V. (2011). Trans: gender in free fall. Psychoanalytic Dialogues, 21(2), 159–171.
Guattari, F. (1996). Ritornellos and existential affects. In G. Genosko (ed.) The Guattari
reader. Oxford: Blackwell.
Hard, R. (1997). Apollodorus: the library of Greek mythology. Oxford: Oxford University Press.
Lacan, J. (2006). Écrits: the first complete edition in English. New York: W. W. Norton.
Laufer, M. E. (1991). Body image, sexuality and the psychotic core. International Journal of
Psychoanalysis, 72(1), 63–71.
Millot, C. (1990). Horsexe: essays on transsexuality. New York: Autonomedia.
Morel, G. (2011). Sexual ambiguities: sexuation and psychosis. London: Karnac Books.
Murray, S. (2016). Somatechnics: queering the technologisation of bodies. London: Routledge.
Ovid (1986). Metamorphoses: A New Translation by A. D. Melville. Oxford: Oxford University
Press.
Pollock, G. (2004). Thinking the feminine aesthetic practice as introduction to Bracha
Ettinger and the concepts of matrix and metramorphosis. Theory, Culture & Society,
21(1), 5–65.
Pollock, G. (2006). Introduction. Femininity: aporia or sexual difference? In B. L. Ettinger,
The matrixial borderspace. Minneapolis: University of Minnesota Press.
Pollock, G. (2013). From horrorness to compassion: re-facing Medusan Otherness in dia-
Taylor and Francis
logue with Adriana Caverero and Bracha Ettinger. In Visual politics of psychoanalysis: Art
and the image in post-traumatic cultures. London: I. B. Tauris.
The commentary that follows, specimened from more extensive discussion, bears on a
segment from the section of ‘L’étourdit’ that falls on pages 19–23 of Scilicet 4 1973.
***
, et c’est assez dire où les choses en sont dans la Société. The International Psychoanalytic
Association was an altogether different institution in 1972 from the one that Freud
Taylor and Francis
left behind in the 1930s, and even from the one that would have been familiar to
Lacan in the 1950s and early 1960s. Any attempts such as there were to mimic the
qui le supporte. Again both verb and pronoun operate bivocally, tendering an undis-
cerning reader the bait of a psychoanalytic society that ‘supports’ discussion, but
on more careful inspection rebuking this seat of officialdom for merely ‘putting up
with’ the scandal inherent to the analytic discourse.
, que ce scandale ne se traduise que d’être étouffé. The copulative and existential senses
of être are once more exploited, this time to isolate a ‘hushed-up scandal’ that
Lacan’s ‘L’étourdit’ 219
simultaneously localises a ‘stifled being’, the latter designating a state both pre- and
post-translation, to drive at spatial and temporal conveyance rather than linguistic
rendering. By further implication, the Société in question cannot be the native
ground of the psychoanalytic discourse and its inherent scandal, only that of its
reluctantly tolerated implantation. In the terminology of . . . ou pire, this stifling is
‘the institutionalised silence of psychoanalysis on this matter of there being no such
thing as sexual relation’ (Lesson of 8 December [1971–1972b]).
, si l’on peut dire. A common locution is again lent fresh tenor as one of the key sig-
nifiers of ‘L’étourdit’ now makes its second appearance in this same sentence: there
would be dire enough would that such muzzling might allow for so saying, in deed.
In the oral teaching of 1972, Lacan twice alludes to the gagging action of the
IPA: in his own regard, citing the ‘sitting officials’ who ‘dealt me one of those
blows that diminishes your voice’ (Lesson of 8 March [1971–1972b]); and with
respect to Ignacio Matte Blanco, whose work on bi-logic had been subjected
to a ‘stymie’, to be lifted only in 1975 with the publication in English of The
Unconscious as Infinite Sets (entretien of 1 June [1971–1972a]; the belated publica-
tion may have been part-indebted to Lacan’s attentions, though Matte Blanco’s
‘Acknowledgements’ contain no such mention).
, au jour. The reader is put to the task of making the concluding remark cohere
Taylor and Francis
either with the scandal of a smothering in broad daylight, acknowledging a likely
pun on ‘étaler au jour’ (‘to divulge’ or ‘to bring to light’), perhaps even at its very
** **
Au point que. The sentence opens as a subordinate clause to the previous sentence,
straining to a degree the otherwise conspicuous paragraph break which is thus to be
read as ordering the first in an itemisation of corollaries ensuing from the scandale
and its smothering.
à soulever. The pun works tautologically: a world of extreme effort to raise a world
dead and gone, here raised as comment-worthy issue. The connotation of ‘raising
the dead’ is subtly lifted from être étouffé in preparation of a sustained metaphor
of expiry.
ce débat défunt. Where in 1958 the pre-war debate on female sexuality was being
qualified as délaissé (Lacan 1966: 687), like an item dropped or given up in the flight
from Mitteleuropa, here it is more despairingly reckoned to lie beyond retrieval and
reanimation. As noted, the défunt is thematically redolent of the asphyxiated being
of the previous sentence.
paper on ‘The Denial of the Vagina: A Contribution to the Problem of the Genital
Anxieties Specific to Women’ (1933) and her 1933 lecture in Washington DC
on ‘The Problem of Feminine Masochism’; together with Jones’ paper on ‘The
Phallic Phase’, and most especially his taking stock of the whole debate in the
famous address to the Vienna Psycho-Analytical Society on 24 April 1935 (. . .)
These later papers are almost certainly an influence on this more vague reference in
‘L’étourdit’ to a debate ‘from the 1930s’, though still the 1958 description of Jones’
‘Early Female Sexuality’ as having ‘scorched the earth for any contribution since’
(Lacan 1966: 728) maintains its currency.
non certes pas qu’à la pensée du Maître. Just as previously the bivocal masculine pro-
noun was exploited to enable conflation between Freud and the pourtout, here the
Maître is both Freud in his role of mentor and mastermind of psychoanalysis, and
the master-signifier as instanced from its command position in thought structuring.
ne s’affrontent pas Karen Horney, Hélène Deutsch. The debate on female sexuality and
the phallic phase was brought to a pitch of intensity by three contributions each
from Helene Deutsch and Karen Horney, the ‘most eminent’ women to participate
in the debate according to the terms of ‘La signification du phallus’ (Lacan 1966: 687).
Deutsch read ‘The Significance of Masochism in the Mental Life of Women’ at
the Oxford Congress of 1929. Published first in English in the International Journal
Taylor and Francis
of 1930, then in German in 1930 in the Internationale Zeitschrift für Psychoanalyse and
in 1931 in the Almanach der Psychoanalyse, it was followed in 1932 by ‘Über die weib-
failing to give due consideration to, and thus adequately to account for, the factor
of anxiety in the fetishist’s abhorrence of the vagina (ibid.: 352). In similarly con-
frontational tone, Horney proceeds to revise Freud’s note on the boy’s ‘impulsion
to inquire into things’, amplifying instead the ‘desire to penetrate’ first posited in
Müller-Braunschweig’s paper on ‘The Genesis of the Feminine Super-Ego’ (ibid.:
354); considerations that play a role in the concluding revision where ‘once we
realize that masculine castration-anxiety is very largely the ego’s response to the
wish to be a woman, we shall not altogether share Freud’s conviction that bisexuality
manifests itself more clearly in the female than in the male’ (ibid.: 359).
As noted above, Horney’s paper of 1932 was closely followed by the papers on
‘The Denial of the Vagina’ and ‘The Problem of Feminine Masochism’. In the
former, a selection of Freud’s key theoretical assertions are again cast in doubtful
light: ‘It seems to me that analytic experience alone does not sufficiently enable us
to judge the soundness of some of the fundamental ideas which Freud has made the
basis of his theory’ (1933: 59); in particular, Freud’s statement that male and female
character are sharply differentiated only from puberty onwards is singled out for
attack, Horney adding that she struggles to reconcile the young girl’s spontaneous
coquetry or ‘maternal solicitude’ with ‘Freud’s view of the initial masculine trend
of the little girl’s sexuality’ (ibid.: 60). Drawing again on Josine Müller’s 1925 text
(published posthumously in 1932), ‘A Contribution to the Problem of Libidinal
Development of the Genital Phase in Girls’ ([1925] 1932: 361–368), and her own
Taylor and Francis
earlier paper ‘On the Genesis of the Castration Complex in Women’, but now
further bolstered by recent remarks from gynaecologist Wilhelm Liepmann and
, voire Ernest Jones. Here the sense of voire is ‘even’ rather than ‘indeed’, given Jones’
hitherto unstinting declarations of loyalty to Freud. The details of this dissension
are addressed further on in this section.
Lacan’s ‘L’étourdit’ 223
, d’autres encore. The equivoque is this time potentially multifarious: probably ‘yet
others’ from the 1930s; but conceivably ‘others still’ (in the late 1960s and early
1970s), such as Kate Millett for her Sexual Politics (1969), Germaine Greer for
The Female Eunuch (1971) or Eva Figes for Patriarchal Attitudes (1971); while again
encore carries the already pronounced ‘en corps’, acknowledging that the attempted
riposte to the Freudian account of the phallic phase was couched predominantly in
reference to bodily phenomena.
*** **
Mais le couvercle mis dessus depuis, depuis la mort de Freud. With this second corol-
lary of the stifled scandal, likewise introduced in subordinate clause, the funereal
thematic as here sustained in allusion to a coffin lid sealed shut insinuates an uncer-
emonious wake, the ‘dead and gone’ debate silently committed to its casket only
once its instigator could no longer be counted on to revive it. Keeping a lid on the
debate falls to the same culprits who perpetrated its smothering, who will see to its
anonymous potter-field burial.
(. . .)
, à suffire. The tightly sealed lid is deemed sufficient for the action for which it was
Taylor and Francis
destined, a judgement implicating in turn the Suffisance of the psychoanalytic hier-
archy which ‘n’a à suffire à rien, puisqu’elle se suffit’ [‘need not suffice for anything,
à ce que n’en filtre plus la moindre fumée. Special care will have to be taken to
ensure that no whiff of what was once such lively and vivid debate should seep
224 A. R. Price
from its pall. The fumes still rising suggest hasty or premature burial, perhaps
even the consequence of a vivisepulture.
, en dit long sur. The silence is thus purported to be eloquent, in yet further dem-
onstration that no human deportment falls out of range of the unconscious and
its logic. As dissected in ‘Temps logique et l’assertion de certitude anticipée’, hesita-
tion, interruption and lagging behind instantiate as ‘suspended motions’ (Lacan
1966: 202–204) that carry signifying value and participate in symbolic process as a
dropped beat (ibid.: 206). Even institutional taciturnity, therefore, can assume the
status of a protracted dit.
la contention. While the French word contention loans to the cognate ‘contention’
in English, its full range of signification does not since the French encompasses an
eighteenth-century addition of the sense of ‘tension’ to refer to a medical splint or
immobilisation, and similarly to a restraint device in psychiatric contexts.
à quoi Freud s’en est, dans son pessimisme, délibérément remis. Lacan’s text of 1956 on
the then situation of psychoanalysis and training was as much a response to the
recently published second volume of Jones’ biography of Freud and its disclosures
on the situation of the 1910s and 1920s. Jones reveals that the first impulse to form
a secret steering committee had been his own, in 1912, following the defections
Taylor and Francis
of Adler and Stekel and the increasingly strained relations with Jung. Lacan’s text
quotes directly from the biography: first a portion of Freud’s letter to Jones, ‘This
pour perdre, à vouloir le sauver, son discours. In the 1956 text, Lacan denounces the
secret Committee as having instilled a Cominternism in the IPA, regulating the
far-flung societies from a central hub in the same manner as the Third International
was controlled by a junta-inclined Comintern that took full advantage of its Soviet
prestige. The text proceeds to expose the sectarian drift endemic to a community
organised around an ideal; a configuration diagnosed by Freud himself, but not
until 1921 in his Massenpsychologie when the Committee was already on the cusp of
its second decade of exercise.
Lacan’s ‘L’étourdit’ 225
*** ***
Indiquons seulement que les femmes ici nommées. Here the bivocation falls on the def-
inite article: the women here named are of course Helene Deutsch and Karen
Horney, but women as such are here mentioned nominally, or indeed ‘nominated’,
for the first time in this section, a surprising deferment given that in its entirety it
pertains ostensibly to passage from male to female sexuation. This second reading
serves as a reminder that one does not pass from one side to the other as one passes
between contrary positions defined by logical negation, conjunction, disjunction
or implication (entretien of 3 March [1971–1972a]); nor is woman predetermined as
such in her Being; rather, here is anticipated the development below on the subject
who ‘se propose d’être dit femme’, thus being nominated to womanhood.
226 A. R. Price
, y firent appel. To what, or against what, did these women lodge their appeal? If
the paragraph is to be taken as a further subordinate clause, running to a third the
list of sequential corollaries to the stifling of the psychoanalytic scandal of sexual
non-relation, the y may denote this institutional reticence as the target of their
entreaty. Alternatively, the somewhat obtrusive comma may be designed to force
ici nommées into an aside, interrupting the sentence in such fashion as to imply that
the women – a wider group delimited only by such contextual markers as may
legitimately attach to the past simple verb – drew upon or appealed to whatever
is designated by y: perhaps the Cominternist contention of the previous sentence,
which would accommodate an allusion to the rise to power of the likes of Anna
Freud and Melanie Klein in England, Marie Bonaparte in France, Jeanne Lampl-de
Groot in Holland and Phyllis Greenacre in the United States. Here the silent end-
ing of the third-person plural facilitates a plausible homophony with ‘firent rappel’,
their appeal doubling as a call to order.
– c’est leur penchant dans ce discours – . The ‘leaning’ or ‘weakness’ designated by the
French penchant can carry negative connotation absent from its English cognate.
Such signification of ‘decline’ is attested, for example, the adjectival use in L’Ombre
des jours by Anna Elisabeth de Brancovan, Comtesse de Noailles, ‘un soir si penchant
et si triste’ (1902: 146), or in the second tome of Anatole France’s Vie de Jeanne
d’Arc, ‘leur cause penchante’ (1908: 343).
Taylor and Francis
This parenthetical remark anticipates the fuller assertion eight years later in the
single-session Seminar of 15 January 1980, transcribed and printed 11 days there-
Retrojecting the extract to read the present turn in ‘L’étourdit’, here it is the woman
in the analytic discourse who runs the risk of incarnating the étourdie by inflecting
her penchant for importunity with anti-phallic claims, yet in this same leaning,
opening fresh prospect of audition of the ab-sense of the unconscious.
Lacan’s ‘L’étourdit’ 227
voix du corps. The unconscious as manifested through the voie du corps, the way of
the body, might adequately describe the conversion symptom, the phenomenon
that came to constitute the native ground of psychoanalysis, but here it is the voix
du corps that is at issue, the voice of the body as though it were the defining condi-
tion of the unconscious, effectively upending Rousseau’s adage: La conscience est la
voix de l’âme, les passions sont la voix du corps (Émile ou de l’éducation, 1762). While the
body, and the female body especially, is a constant presence in the work of Horney
and Deutsch, not least in the debate on vaginal sensation in young girls, the allusion
here seems as much to encompass Melanie Klein’s notions of symbol formation
through transfer of emotions and anxieties on to parts of the subject’s own body or
those of his mother (implicit throughout her writings but most succinctly expressed
in the posthumously published ‘Some Reflections on The Oresteia’ [1963]), or her
view that the body interior is the representative of the superego and the uncon-
scious (‘Contribution to the Theory of Intellectual Inhibition’ [1931]). This more
widely cast reading is largely supported by Lacan’s remarks to the Belgian School
Taylor and Francis
of Psychoanalysis in October 1972, where it is noted that women ‘have incontest-
ably always been more interested in what truly constitutes the reference of analytic
, comme si justement ce n’était pas de l’inconscient que le corps prenait voix. In rectifying
the mishmash, Lacan reinstates the primacy of the unconscious as the condition for
the bodily yield of the object voice, and in so doing echoes Freud’s own reprimand
addressed by letter to Müller-Braunschweig on 21 July 1935:
Your work fits into that of authors such as Horney, Jones, Rado, etc. who
do not come to grips with the bisexuality of women and who, in particular,
object to the phallic stage. The frequency seems in itself proof that some-
thing is missing, undiscovered or unsaid at this point (. . .) I object to all
of you to the extent that you do not distinguish more clearly and cleanly
between what is psychic and what is biological, that you try to establish a
228 A. R. Price
neat parallelism between the two and that you, motivated by such intent,
unthinkingly construe psychic facts which are unprovable and that you, in
the process of so doing, must declare reactive or regressive much that with-
out doubt is primary. Of course, these reproaches must remain obscure. In
addition, I would only like to emphasize that we must keep psychoanalysis
separate from biology just as we have kept it separate from anatomy and
physiology; at the present, sexual biology seems to lead us to two substances
which attract each other.
(Freud 1971: 328–329, published in August 1971
after being made available by Dr Edith Weigert and
translated by Dr Helm Stierlin)
The phrasing of Lacan’s countermand also reinforces the à la form mooted above,
in that to assert in confutation the prevalence of the unconscious over the body
implies as its target a notion of an unconscious equated with the body, not a move-
ment from the unconscious to the body, which is here in the refutation asserted.
Il est curieux de constater, intacte dans le discours analytique. The final sentence of this
sixth paragraph reasserts the context of the analytic discourse laid out at the start
of the third as the setting to be maintained throughout this sequence of corollaries
to its stifling. Here, what may indeed be most ‘curious’ is that the scarcely credible
Taylor and Francis
impetus behind the effect of authority pulled up in the closing words is located
within the discursive mechanics of psychoanalysis, and not merely in an historical
, la démesure qu’il y a entre l’autorité dont les femmes font effet. If an invitation is indeed
being extended to read this absence of measure between effect and purported or
apparent cause in reference to the discourse of the analyst, might it then be situ-
ated specifically on the lower level of the formalised scheme, where the analyst’s
knowledge (S2) is held in check and radically partitioned from the master signifier
(S1) that is the discursive product? This reading offers an unexpectedly dynamic
approach to the ascendency of feminine authority in analytic circles, even coalesc-
ing with the above remark from 1980 that the analytic discourse brings women the
‘jouissance that is properly phallic’ on consenting to devote their attentions to what
is elaborated in the unconscious, in relinquishment of spurious antiphallic drift. In
this tentatively offered extrapolation, the S1 that stands all alone as the product of
the discourse is the source of authority attaching to the person of the female ana-
lyst, and which she acquiesces to incarnate.
et le léger des solutions dont cet effet se produit. It is difficult to escape the sense of a
gently pressed insinuation in this passage directed at the various psychoanalytic
‘matriarchs’ – Marie Bonaparte, Anna Freud, Melanie Klein – much rather than at
the comparatively limited, yet by no means negligible, institutional roles and influ-
ence of Horney and Deutsch after their respective relocations to the United States.
Lacan’s ‘L’étourdit’ 229
Melanie Klein in particular was often derided, even by her allies, for the dispar-
ity between the sway she commanded and her intellectual rigour, John Bowlby for
one claiming her to be ‘inspirational, the antithesis of what I aim to be’ (Interview
of 23 November 1981, quoted by Phyllis Grosskurth, 1985: 404n); Grosskurth
reports numerous further comments of like tenor (see especially ibid.: 406).
The léger that here predicates solutions cannot help but implicate its antonym
‘depth’ which was so insistently and intrusively bandied in qualification of their
interpretations by the circle around Klein in the 1940s that Edward Glover issued
a series of pleas for more scrupulous vocabulary-use, culminating in his charge that
the Kleinians had sought to
pre-empt the use of the word ‘deep’ implying thereby that other types of
interpretation were both superficial and therapeutically ineffective. Clearly
the arrogation of propriety rights, however effective as a political policy,
offends every canon of objectivity. It may intimidate an opponent but it does
not dispose of his point of view.
(Glover 1955: 280–281)
Meanwhile, the noun solutions itself strikes as mildly incongruous when restricted
to designating of analytic interventions and so is doubtless to be read as operat-
ing widely to tender a chemical metaphor of ‘light solutions’, thereby alluding to
Taylor and Francis
the watering down of Freudian doctrine into more palatable doses, dissolving it
beyond recognition.
, d’autant plus qu’elles sont de rhétorique. The Flores Rhetorici, also known, in three
of the four extant manuscripts, as the Dictaminum radii, is a treatise traditionally
230 A. R. Price
dont Karen, Hélène. It is unlikely that Lacan was on first-name terms with either
Horney or Deutsch, and so these given names are to be taken as a rhetorical
shift of register into a more intimate societal setting. A further allusion to the
floral thematic may draw tentative support from the long attested borrowing of
women’s names from botanical nomenclature (Daisy, Erica, Hyacinth, Iris, etc.),
though neither Helen, Karen, nor their associated forms, carry any association in
this respect.
Lacan’s ‘L’étourdit’ 231
– laquelle n’importe, j’oublie maintenant. The offhand tone of this parenthesis stands in
curt contrast to the chivalrous register established in the opening words, descend-
ing even into a simulated attitude of caddish indifference. In this, the already highly
worked-up bivocation in the sketching of the theoretical positions finds expression
in a burst of emotive charge.
, car je n’aime pas de rouvrir mes séminaires – . In opening the lesson of 28 November
1956 from the fourth Seminar, Lacan informs his audience that he has been read-
ing a host of first- and second-generation analytic texts on female sexuality, and
from the second term onwards these can be seen informing his approach to frustra-
tion and privation (supra in ‘L’étourdit’) through the analysis of Freud’s texts ‘Über die
Psychogenese eines Falles von weiblicher Homosexualität’ and ‘Ein Kind wird geschlagen’.
Horney is mentioned by name in the lesson of 27 February 1957 (the mentions
in the Seuil edition of Horney on page 31 and pages 97–98, and of Deutsch on
page 31, are editor’s interpolations), and Lacan returns to consider the theme at
greater length the following year with mentions of both Horney and Deutsch in
the lessons of 12 and 19 March 1958.
dont donc Horney ou la Deutsch. The feigned testiness of the parenthesis now holds
sway over this resumption of the main clause, marked by the sprezzatura repetition
of dont. The given names are dispensed with, seemingly in favour of surnames, but
Taylor and Francis
why the definite article before Deutsch? Willy van Langendonck makes the fol-
lowing general remark on articles before personal names:
Not for distribution
[I]n many article languages the definite article adopts an emotive function, at
least with personal names. Usually this function is of an augmentative nature.
In Dutch (Flemish) dialects the article de ‘the’ is used before men’s names
and sometimes before women’s names to express familiarity with respect to
the name bearer, e.g. de Jan ‘the John’, de Marie ‘the Mary’. In German, the
article has almost lost its expressivity with first names because of its frequency
in discourse (e.g. der Johann).
(§ 3.2.1 in 2007: 158)
This use is met also in Romance tongues, including French, but here the surname
is at issue, not the given name. The effect is more akin to an epithet, with a pos-
sible Germanic characterisation, but Helene Deutsch was of Polish nationality and
spent more time in Austria than Germany (medical studies in Munich and a year
in Berlin for analysis with Abraham). Could the text be playfully switching agno-
minations, with ‘la Deutsch’ designating the German-born Karen Horney, while
‘Horney’ functions as a macaronic pun on the English ‘horny’ to designate the
‘masochistic’ jouissance of Helene Deutsch? This interchange of names would thus
be in keeping with the carelessly brisk tone of one who is keen to move on from
past conquests.
232 A. R. Price
meublent le charmant doigtier. The earliest attested use of doitier (without g) is from the
Registre criminal du Châtelet, where it denotes a cylinder on which rings were slid
as a means of storage. By the late fifteenth century it was being used to describe a
piece of fabric or leather to envelop a finger (cf. Guillaume Tardif, Lart de faulcon-
nerie et deduyt des chiês de la chasse, Vol. I, 1492), and by the nineteenth century as
the brass thimble of a tailor or lace-maker, notably as employed in passementerie. In
contemporary use, it refers to the medical finger ‘-stall’, ‘-frock’ or ‘-cot’. Doigtier
is also one of the many common names in French for the flowering plant Digitalis
purpurea (along with ‘Gant-de-Notre-Dame’, ‘Gant-de-bergère’, ‘Gantelée’, ‘Gantière’
and ‘Gantillier’, which approximate the English nomenclature of ‘foxglove’ or
‘lady’s glove’).
The verb meubler is here used in the more general sense of ‘fill’, mainly as for pro-
vision or enrichment (cf. Montaigne, Essais, Book I, Chap. XXIV, ‘Du Pedantisme’:
‘De vray le soing & la despence de nos peres, ne vise qu’à nous meubler la teste de science’,
where meubler in the 1595 edition replaces garnir in the original 1588 edition).
French use of charmant aligns closely with its English cognate ‘charming’ to
encompass the signification of ‘likeable’, ‘affable’ ‘agreeable’, ‘admirable’, etc. and
also that of exerting a magical power that can fascinate or deceive. Ironic antiph-
rasis cannot be discounted here (cf. Flaubert’s letter of 28–29 June 1853 to Louise
Colet: ‘Depuis la fin de février, j’ai écrit cinquante-trois pages! Quel charmant métier!’
[1899: 255]) in the somewhat crude genital analogy.
Taylor and Francis
qui leur fait reserve d’eau. The doigtier is made to serve as a waterskin-type receptacle,
au corsage. This use of corsage seems closer to the English adoption of the word,
which abbreviates the French ‘bouquet de corsage’ where bouquet denotes the spray
of flowers and corsage the bosom of the blouse or corset to which it is appended.
Derived from corps, the term was formerly used to refer to the bust or the central
trunk of the body, especially a woman’s, or, with greater rarity, to the ‘body’ of a
fabric, in the sense of a full, consistent quality. The figuration here suggests a posy
inserted in a receptacle supplied with water for hydration.
tel qu’il s’apporte au dating. Modern tradition has it that a woman’s gentleman
‘date’ should present her parents with a bouquet of flowers from which a nosegay
is then selected and pinned to her dress front. The extended metaphor is thus
consummated by this phallic corsage ‘brought along’ by the gentleman squire, the
near homophony with ‘tel qu’il se porte . . . ’ hinting at the subsequent transition
from bestowal to adornment: the item the man comes bearing is reinvested to
become the woman’s bearing as such, thus effecting a re-arraying from his having
to her being the phallus, just as corsage itself finds once more its original bodily sig-
nification. Yet the ambiguous phallic status of corsage is not without reproducing
Lacan’s ‘L’étourdit’ 233
the strained phallicisation of female genitalia that Lacan mocks in the ‘Question
préliminaire’: the egalitarian principle of ‘to each their own’ whereby the boys have
their phalle and the girls have their c . . . (1966: 554; phalle is mentioned on page
214 of Pierre Le Loyer’s 1605 Discovrs, et histoires des spectres, visions et apparitions
des esprits, anges, démons, et âmes, se monstrans viſibles aux hommes, as ‘Et de Phalats
indubitablement viennent les Phalles, membres virils des hommes, que les Payens portoiét en
leur pompes, Proceſſions & feſtes ſolennelles’; and again on page 239 of the third tome
of the 1752 Dictionnaire de Trévoux, under the lemma PHALLE: ‘Selon Héſychius,
c’eſt ligneum virile’; Queneau fetched the term back into use in Les Enfants du limon
[1939: 36]: ‘ce qui lui évitait de détailler les phalles de messieurs et les mottes de dames,
que ni d’Adam ni d’Ève elle ne connaissait’, where the naturist vogue of the interwar
period is implicitly likened to the antique Phallogogia feasts).
On the oscillation between concealment and display with regard to the vagina,
consult Horney in ‘On the Genesis of the Castration Complex in Women’:
I further conjecture that the difference in the dress of men and women, at
least in our civilized races, may be traced to this very circumstance – that
the girl cannot exhibit her genital organs and that therefore in respect of her
exhibitionist tendencies she regresses to a stage at which this desire to display
herself still applied to her whole body. This puts us on the track of the reason
why a woman wears a low neck, while a man wears a dress coat.
Taylor and Francis (1924: 53)
, ne serait-ce que de son dit. The concluding bivocity is operated by the preposi-
tion: since the en has already duplicated the dont – perhaps to effect a distribution
between the preliminaries to the date (the hopeful presentation of the corsage) and
the date itself – this de can bind son dit to rapport either as what is said thereof or as
what is said therein and thereby. The single-sentence paragraph thus returns to its
opening assertion: the corsage is a flower of rhetoric, sexual by dint of carrying
over to speech, not by essence.
*** ** ***
234 A. R. Price
Pour Jones, le biais de cervice. The importation of the Latin cervīce to condense ‘ser-
vice’ and ‘cervix’ from the close of the previous section is now enlisted to describe
Jones’ serviceable angle of approach to Freud.
(cf. dernière ligne avant le dernier intervalle). As an intratextual prompt, this reminder
is somewhat extraneous given how ‘L’étourdit’ has already postulated consistently
an engaged and assiduous reader not given to memory lapse, and may therefore
operate dually as a punning allusion to the anatomical position of the cervix, the
last line of passage before the ultimate cavity that is the uterus.
qu’il prend à qualifier la femme de la deutérophallicité, sic. Jones first coined the term
‘deutero-phallic’ in the afore-mentioned paper on ‘The Phallic Phase’ to label
what he hypothesises as a second phallic phase, noting that, ‘Freud would, I know,
apply the same term, “phallic phase”, to both, and so has not explicitly subdivided
them’. Nor did Freud do so implicitly. Jones lays out his hypothesis as follows:
The first of the two – let us call it the proto-phallic phase – would be marked
by innocence or ignorance – at least in consciousness – where there is no
conflict over the matter in question, it being confidently assumed by the
child that the rest of the world is built like itself and has a satisfactory male
organ – penis or clitoris, as the case may be. In the second or deutero-phallic
Taylor and Francis
phase there is a dawning suspicion that the world is divided into two classes:
not male and female in the proper sense, but penis-possessing and castrated
In agreement with Freud is the fundamental view that the passage from the
proto- to the deutero-phallic phase is due to fear of castration at the hands
of the father, and that this essentially arises in the Œdipus situation. Freud
would, I think, also hold that the feminine wishes behind so much of the
castration fear are generated as a means of dealing with the loved and dreaded
father: he would possibly lay more stress on the idea of libidinally placating
him, whereas I have directed more attention to the hostile and destructive
impulses behind the feminine attitude. On the other hand I cannot subscribe
to the view of sex ignorance on which Freud repeatedly insists (. . .) and I
regard the idea of the castrated mother as essentially a mother whose man
Lacan’s ‘L’étourdit’ 235
The comment that the deutero-phallic phase is not a natural stage in development
is clarified in the conclusion to the paper:
This passage draws on Jones’ subsequent intervention on the topic, the momentous
‘Early Female Sexuality’ delivered in Vienna, which Lacan uses as the basis of his
remarks in the lesson of 12 March 1958 from Seminar V. In the Vienna interven-
tion, Jones invokes his earlier paper, though with focus shifted almost entirely on
to the girl:
This discovery often results in envy and imitation, which are the main char-
acteristics of the deutero-phallic phase. One very important observation
about which there is general agreement is that the passing of this phase –
or rather the plainer evidence of femininity – is apt to be accompanied by
unmistakeable hostility and resentment against the mother. Freud in his
explanation has coupled these two events together not only chronologi-
cally but intrinsically.
([1935] 1948: 493)
So, the shift in focus of the deutero-phallic phase on to feminine sexuality dates
from 1935, but the unpicking and re-stitching of this purported ‘coupling’
dates from 1933.
Lacan’s coining of a nounal deutérophallicité – which strictly speaking can-
not be asserted as sic erat scriptum by Jones, who used exclusively the adjectival
‘deuterophallic’ – thereby integrates a pun on both the fallaciousness and the
felicity of Jones’ compromise position.
, soit à dire exactement le contraire de Freud, à savoir qu’elles n’ont rien à faire avec le phal-
lus. In ‘The Phallic Phase’, Jones leads his reader down the following garden path:
[W]hen I made the suggestion that the phallic phase in girls represents a
Taylor and Francis
secondary solution of conflict I was under the impression that by the phallic
phase was meant what I now see to be only the second half of it, a misappre-
Hence Lacan’s remark in his tribute paper to Jones that he sets himself to ‘le contre-
pied des positions prises par Freud sur la phase phallique par la seule voie d’affirmations
réitérées de s’y accorder entièrement’ [‘the wrong-footing of the positions taken by
Freud with respect to the phallic phase by the sole path of reiterated assertions of
being wholly in agreement with them’] (‘À la mémoire d’Ernest Jones; Sur sa théorie
du symbolisme’ in Lacan 1966: 703). Jones’ argumentation prepares the ground for
his claim two years later in Vienna:
Lacan seizes on this as the essence of the Jonesian position on female sexuality.
By Jones’ reckoning, ‘the exit from the phallic phase has to be thought of as the
Lacan’s ‘L’étourdit’ 237
, tout en ayant l’air de dire la même chose, à savoir qu’elles en passent par la castration.
Since Jones has turned the phallus into a means of defence for the girl, he cannot
read it as the signifier of castration, even though this is precisely what his argu-
ment ‘anticipates’ (Lacan 1966: 703). Indeed, the term ‘castration’ is strangely
absent from the Vienna address of 1935, and one struggles to deduce any theory
of the castration complex in women from Jones’ writings. In 1927, he claims
that the concept of ‘castration’ had ‘in some respects hindered’ any appreciation
of the woman’s fundamental conflicts, and proceeds to parry this, in his think-
ing, by the postulate of a threat of aphanisis, a ‘blow of total extinction’ striking
at ‘sexual capacity and enjoyment as a whole’ ([1927] 1948: 439–440). But in
respecting Freud’s dictum that the concept of castration should bear on the penis
Taylor and Francis
alone, he is led by the close of the paper to divorce aphanisis completely from
castration (ibid.: 450) ending up, as is his wont, with two distinct concepts appli-
Bibliography
Alberic of Monte Cassino [1087] (1938) Alberici Casinensis Flores rhetorici, edited by
D. M. Inguanez and H. M. Willard, Montecassino: Arti grafiche e fotomeccaniche
Sansaini.
Alberic of Monte Cassino (1973) Flowers of Rhetoric, translated by J. M. Miller in Readings in
Medieval Rhetoric, Bloomington: Indiana University Press, pp. 131–161.
Augustine (1888) The City of God, translated by M. Dods, Edinburgh: T. & T. Clark.
Augustine (1972) Concerning the City of God Against the Pagans, translated by H. S. Bettenson,
London: Penguin.
Augustine (1998) The City of God Against the Pagans, translated by R. W. Dyson, Cambridge:
Cambridge University Press.
Bingham, J. (1840) Origines Ecclesiasticæ; or, The Antiquities of the Christian Church, and Other
Words, Vol. VII, Oxford: J. H. Parker.
Buffier, C. [1709] (1734) Grammaire française sur un plan nouveau, Paris: N. Le Clerc et al.;
translated as A French Grammar on a New Plan, London: Hinchliffe.
de Brancovan, A. E. (1902) L’Ombre des jours, Paris: Calmann-Lévy.
de Mijolla, A. (1991) ‘Le Congrès des Psychanalystes des pays romans: quelques éléments
d’histoire’, Revue française de psychanalyse, 55(1): 7–36.
238 A. R. Price
Deutsch, H. ([1929] 1930) ‘The Significance of Masochism in the Mental Life of Women’,
IJP 11: 48–60.
Deutsch, H. (1931) ‘Der feminine Masochismus und seine Beziehung zur Frigidität’,
Almanach der Psychoanalyse 6: 147–162.
Deutsch, H. [1931] (1932) ‘Über die weibliche Homosexualität’, Internationale Zeitschrift für
Psychoanalyse, 18(2): 219–241.
Deutsch, H. [1931] (1933) ‘Homosexuality in Women’, IJP 14: 34–56.
Deutsch, H. [1932] (1933) ‘Motherhood and Sexuality’, Psychoanalytic Quarterly 2: 476–488.
Dictionnaire universel françois et latin (Dictionnaire de Trévoux) (1752) Tome III, fifth edition.
Fierens, C. (2002) Lecture de L’étourdit, Paris: Harmattan.
Flaubert, G. (1899) Correspondance, second series, Paris: G. Charpentier.
France, A. (1908) Vie de Jeanne d’Arc, Tome 2, Paris: Calmann-Lévy.
Freud, S. [1905] (1987) Three Essays on the Theory of Sexuality translated by J. Strachey in On
Sexuality, Pelican Freud Library Vol. 7, London: Pelican/Penguin.
Freud, S. [1916–1917] (1987) Introductory Lectures on Psychoanalysis, translated by J. Strachey
in Pelican Freud Library Vol. 1, London: Pelican/Penguin
Freud, S. (1971) ‘Letter of 21 July 1935 to Müller-Braunschweig’, translated by H. Stierlin,
Psychiatry 34: 328–329.
Glover, E. (1955) The Technique of Psycho-Analysis, London: Baillière, Tindall & Cox.
Granet, M. (1926) Danses et légendes de la Chine ancienne, Paris: PUF.
Grosskurth, P. (1985) Melanie Klein, Her World and Her Work, London: Maresfield Library.
Hartmann, F. (2014) ‘Eloquence and Friendship: Letter-Writing Manuals and the Importance
of Being Somebody’s Friend’, in Steckel, S., Gaul, N. and Grünbart (eds.) Networks of
Learning: Perspectives on Scholars in Byzantine East and Latin West, c.1000–1200, Zurich:
Taylor and Francis
LIT Verlag.
Horney, K. (1924) ‘On the Genesis of the Castration Complex in Women’, IJP 5: 50–65.
Tardif, G. (1492) Lart de faulconnerie et deduyt des chiês de la chasse, Vol. I, Paris: A. Vérard;
edited with modern spelling by L’édition de Paris, 1882; reprinted by Geneva:
Slatkine, 1980.
Thiébault, F. M. (1858) Œuvres complètes, Tome VII, Paris: J.-P. Migne.
van Gulik, R. H. (1961) Sexual Life in Ancient China, Leiden: E. J. Brill; revised edition,
2003.
van Langendonck, W. (2007) Theory and Typology of Proper Names, Berlin/New York:
Mouton de Gruyter.
Vérard, A. [1502] (1925) Le Jardin de plaisance et fleur de rethoricque (editio princeps); facsimile
print with introduction and notes by E. Droz and A. Piaget, Paris: Société des anciens
textes français.
Wallerstein, R. S. (1998) Lay Analysis: Life Inside the Controversy, Hillsdale, NJ: The Analytic
Press.
Agnieszka Piotrowska
When I look back at what has made me a woman, I remember so many episodes that
did not seem particularly important or significant at the time but with hindsight (psycho-
analytical ‘deferred effect’ Nachträglichkeit) they appear vital. Jacques Lacan reformulated
Sigmund Freud’s Nachträglichkeit as après coup, insisting that it is possible to change the
My friend Joanna and I liked running around the schoolyard during the so-called
‘running game’. The challenge was to outrun the boys. It seemed a healthy way to
spend our lunch hour but in fact it was a little more complex than it appeared. Still,
we were 12, about to turn 13 and the world was our oyster.
All schools in Poland in the 1970s were co-educational – for boys and girls. I
went to one of these too of course. On the whole it was a rather good establish-
ment. Our headmaster, Dr Jan Kowalski, was a communist of the old school: he
believed in the doctrine, which heralded equality of opportunities for all. At that
point we had only grimly realised that the version of communism offered to us
involved a fair amount of corruption and Soviet control.
We entered the school at age 6 or 7 and stayed there until 14 or 15 before
transferring to a school we were suitably gifted for – largely based on academic
results. It was a good system and education was indeed one of the regime’s indis-
putable successes. In due course, I was lucky to be allowed to go to a Lycée, a
school based on the French curriculum and very good academically. But that
is quite a different story and a different adventure. My primary school was an
242 Agnieszka Piotrowska
establishment with some academic and artistic aspirations and in healthy compe-
tition with another local school. I remember various incidents from these years
but nothing that compares to the fiasco of the so-called ‘running around’ game
that was popular among the middle schoolboys – the group between the ages of
11 and 12 or 13 at the most. After that both the boys and the girls usually found
more exciting things to do. It was an unfortunate tradition. At lunch break boys
would run around lifting girls’ skirts to see their knickers. The girls usually would
get away but not always. When I think about it today, some simple questions
spring to mind, for example, why did we girls continue with the game if we
disliked it? First, we did not dislike it to begin with. Second, we were all encour-
aged to be outside in the schoolyard during the spring and summer terms – part
of the communist ideology was to persuade us of the importance of a healthy
body, doing sports and exercise. It was important to be seen being physically
active and not just sit around and read, for example during the lunch break.
Education was important, yes, and easily available for ‘the masses’. On the other
hand, intellectual overstimulation was suspect, particularly when drawn from
Western traditions, which usually smelled of bourgeois ideas that might encour-
age individualism and, God forbid, independence of thought. Healthy body and
a well-educated mind were needed for the communist ideology to thrive, for the
state of the working class to be able to develop and for the comrades to grow at
the same pace, to share equally that which would be produced. That there was
Taylor and Francis
very little to be found in shops and that the only branch of activity truly thriving
was indeed cultural and intellectual pursuits and individual achievements of art-
And then all of a sudden things became different. One afternoon Joanna started
her period, without quite knowing what it was. I knew. My mother had told me
what was to come but it had not yet come for me. My mother was an educated
person with some regrets in her life but she did believe in making ‘the facts of
life’ clear early on. As soon as the class was over, Joanna pulled me into the school
restroom and whispered, ‘I think I might be dying: blood is pouring out of me’.
She looked horrified so I didn’t laugh. I explained basic things to her, trying to
calm her down and then added: ‘Don’t worry, just go into the cubicle and get
some toilet paper for now, there are only two lessons left and you will be home
soon’, and so she went to the toilet. When she got back she said she was wor-
ried about the game – we had a lunch break coming up straight after the maths
lesson. ‘What if the boys discover I am bleeding. Can you imagine?’ I remember
also being troubled at the prospect but thought we should be fine: we must run
fast so they must not know her secret. ‘We always outrun them,’ I said nervously,
‘so why not today? Nothing to worry about. Just run as usual. We will be fine.’
I sounded confident. I lied. I was scared. ‘What are we going to do if we don’t
outrun them today?’
It was the end of the summer term, so around June. The sun was shining. We
wore school uniforms of sorts but as it was warm we had bare legs and knickers, no
tights or other additional armour. ‘Not good,’ I thought.
The break began. The boys starting chasing us as usual. Joanna kept stopping,
Taylor and Francis
and whispering that she felt weak and looking at me in panic. ‘I can’t do it,’ she
said, ‘I am in some pain.’ ‘Oh no,’ I thought. ‘Run!’ I ordered her, and turned
We had had it. I thought maybe we could run back to the school toilet. ‘Ok, we
will have to run for the school building,’ I shouted to her and turned back sharply.
We swerved to the nearest outbuilding but the school door was blocked by a group
of older boys, who laughed at us menacingly. We knew this was no good. We kept
running. The game continued, I felt short of breath, everybody kept at it, the boys
chasing the girls, as they do, no doubt good naturedly, laughing and joking. We
were petrified. I looked at my watch, a fancy present from my very important and
very handsome grandfather who was also an influential Communist Party member.
Time for once was going slowly, too slowly. Fifteen minutes to go. I myself had to
slow down, feeling a sudden wave of tiredness, looking at pale Joanna, with sweat
pouring down her forehead. ‘Shit,’ I thought. Fifteen minutes was too long. We
slowed down.
Then it all exploded. One of our male classmates, Jasiu, caught up with us and
pulled Joanna towards him in a gesture, which was unusually harsh and deter-
mined. She panicked and tore herself away, tripping over and falling to the ground.
He still went after her and then did touch her knickers – her private parts, this time
the panties hiding also the ugly bloody toilet tissue. Joanna yelled like I have never
heard her yell before or since. The paper did not fall out, which she was grateful
for and that I still worried about even at that moment. Jasiu yelled too but carried
on trying to touch her at which point she became near hysterical and pushed him
away, screaming her head off. ‘Stop it!’ I yelled at him and he turned to me, laugh-
Taylor and Francis
ing, looking suddenly unfamiliar, sweaty and alien, not my old schoolfirend again,
but suddenly a boy attacking me. He grabbed me. He lifted my dress, touching me
to let them touch me this way, my guardian angel’s help notwithstanding. My rage
propelled me forward.
I pulled his hair with one hand and hit his face with the other, hard. ‘You will
not forget this, my boy,’ I hissed like a snake. ‘And you will never touch me or
any other girl in this schoolyard again this way and if you do, I will kill you.’ I
hit him again. He fell on the ground, yelling and at that moment exactly Joanna
turned up with a teacher, Mrs Kolorowa. Jasiu, the boy I had just hit, was crying
his eyes out – he was a good head shorter than me, but was standing up already
and pointing at me accusingly. I could see the headmaster, Professor Kowalski,
running towards us too. Mrs Kolorowa looked pale and started repeating rather
nonsensically and waving her hands around, ‘Please will you all calm down. Please
calm down.’ I cried. At this point exactly the headmaster caught up with us. I
could see he was not happy.
‘Pawlikowska,’ he said to me ‘What on earth are you doing here?’ Jasiu was
sobbing so badly he could hardly speak. I couldn’t speak either. Joanna yelled:
‘He attacked us. He touched our . . . things!’ Jasiu kept crying and screaming. The
headmaster was shaking his head. The school nurse turned up out of the blue too,
putting a cold compress on Jasiu’s forehead. He was sobbing. Joanna looked like
she was going to faint. I still wondered whether she had time to run to the loo and
change the make-do sanitary pad. At that point Jasiu and his friends pointed at me
and yelled some more or rather, blurted out between the gasps for air: ‘They are
Taylor and Francis
lying, they attacked us and she (pointing at me) kicked Marek and then hit Jasiu.
Twice.’ ‘This is a complete lie!’ Joanna yelled. The headmaster looked pale and
Joanna tried to explain the situation again but he wouldn’t listen and told her to go
back to class – but she hovered, quietly. The headmaster was unfortunately into his
246 Agnieszka Piotrowska
pedagogical drive, using a deep tone of authority, which he had learnt from televi-
sion broadcasts of the Party officials giving their speeches. A small crowd gathered
around us. Jasiu was still sobbing but I stopped.
‘Comrade Kolorowa,’ the headmaster said grimly and Mrs Kolorowa shud-
dered. ‘Is this girl one of your form pupils? Kolorowa nodded. ‘This behaviour is
utterly unacceptable. For anybody. But for a girl this is – well, monstrous. I have
no words.’ He looked at Kolorowa sternly. ‘Well?’ Kolorowa clearly had no words
either as she just gasped again, looked at me and shook her head. ‘This situation
is unbearable,’ he said again. Meanwhile, I blew my nose, wiped my tears and felt
better. I did not feel bad about hitting Jasiu and I knew it was no big deal and that
he was using the situation to evoke the greatest possible sympathy for himself and
provoke the greatest possible punishment for me. I was quietly pleased with myself
that I had made my point, and felt curiously elated, perhaps not quite appreciating
the gravity of my situation. The headmaster looked at me with disgust, ‘This situ-
ation is truly unbearable,’ he repeated. I thought to myself, ‘The headmaster really
is given to a profound exaggeration – it is not that unbearable. What was unbear-
able was that these boys were running about touching our vaginas – for years. And
nobody did anything about it.’ I may not have quite thought it this way as I was
12, but the general feeling was there. I continued to stare at the boys and at our
teachers. ‘Comrade Kolorowa,’ the headmaster repeated sternly, ‘would you like
to . . . well, discipline Pawlikowska? What will be your pastoral guidance here
Taylor and Francis
please?’ Despite still feeling angry and scared, I almost burst out laughing: ‘pastoral
guidance my ass,’ I thought. Kolorowa was a hopeless teacher, she did not know
Kolorowa with a smirk on his face: he sometimes despaired over his teachers’ lack
of pedagogical talent. He praised himself on always being able to get through to a
pupil. ‘Sooner or later a breakthrough takes place. You must have the strength of
conviction,’ he would say to his team, ‘and then the student will listen to you.’ I
re-gained my power to speak:
Everybody giggled. Kowalski went paler still if it were possible. Kolorowa started
coughing nervously and I knew things were not going well.
Joanna handed me a piece of toilet tissue, which she clearly must have kept on
her because of her menstruation. Professor Kowalski looked at us with an expres-
sion of disbelief and horror.
He raised his voice. He yelled. The crowd around us stopped laughing. I felt frozen
but knew already that I would not be apologising. Joanna looked at me in despera-
tion. ‘Apologise,’ she whispered.
‘I am listening,’ the headmaster said, looking at me in disgust, with the boy
Jasiu still crying and holding his red cheek, which I was sure was a totally unneces-
sary theatrical gesture on his part and somehow infuriated me further then and is
248 Agnieszka Piotrowska
You will apologise. Mark my words. And if you don’t – let me be abso-
lutely clear – you will not be able to attend this school again – or perhaps
any school. Not now, not ever. Do you understand???! I will make it my
business. You will be expelled. You cannot behave this way and get away
with it.
He really yelled. ‘Apologise! Now!’ He got very close to me, too close, his large
body overpowering. I could smell his sweat and it made me nauseous again. I took
a small step back. Nobody was laughing any more. The silence was such that we
could have heard a pin drop.
I did not apologise. I shook my head again. Joanna grabbed my hand. Kowalski
looked at us all and took a deep breath, and looked at me. He then said firmly but
quietly: ‘Everybody goes back to class now. Except Antonia Pawlikowska. You go
Taylor and Francis
home. Your parents will be informed.’
And so I was suspended and sent home.
As I sat in my room trying to read, I could hear the phone ring and I knew
it was the school. I couldn’t make out what my mother was saying exactly but it
was not a long conversation. Then I could hear her speak to my father on the
phone too but again I could not hear what she was saying. The conversation
was longer and she appeared more agitated. She then made another phone call
and it was not clear who it might have been to, and what was being said as she
whispered most of the time. Now I think she must have called her father, and
my grandfather, a very powerful man, high up in the regional Party and the
mayor of Gdynia. An hour later Joanna called me and said, ‘Apologise to Jasiu.
Say sorry to the headmaster and Kolorowa. What the hell. Come back to school.
It was all my fault anyway. It is not worth it. Apologise and be done with it.’ I
whispered not wanting to create a further disturbance with my mother. ‘I am not
apologising to Jasiu or the headmaster. And if Jasiu does it again, or anybody, I
will hit them all again. I have had enough. We are done with that game, you and
I.’ Joanna started singing to cheer me up – this was the kind of thing she would
do, this is why we were so close, she was funny and creative but this time she
was wrong. She still carried on, ‘Yeah great, I get it. But what will happen if they
don’t let you come back to school? Didn’t he say “any school”?’ she whispered.
I had no idea what would happen then but tried to sound defiant. ‘I will study
myself. At home.’ I said, swallowing my tears. Joanna screamed at the other end
of the phone. ‘Oh no, no,’ Joanna wailed, ‘it is all my fault.’ ‘Don’t be ridicu-
Taylor and Francis
lous,’ I stopped her,
I put the phone down. But the truth was I was truly petrified, and lost.
At supper nobody said anything and I couldn’t eat much. After I went to bed,
I could hear my parents having a heated discussion. I couldn’t make out most of
it – but I did hear my father say, ‘Physical violence, even as a response, is never a
way forward and you do know that. She should apologise.’ I shuddered. I heard
my mother answering quietly and then they switched on the telly, which was
a gift from my grandfather, so I couldn’t hear what they were saying – if any-
thing. Then I heard my mother make another phone call. She talked at length
this time.
I cried myself to sleep. I had nightmares featuring the ‘running around’ game,
which I was losing and my friend Joanna’s menstrual blood was flowing all over the
schoolyard. I woke up. I then was lying for hours looking at the flickering light on
the ceiling and wondering what jobs I could do in life without getting any educa-
tion. I fell asleep about six o’clock but an hour later my mother woke me up and
got me up as usual. ‘Get up and have some breakfast and then we go. To school.’
‘But I haven’t apologised to the boy. And I can’t. Don’t make me don’t make me.’
250 Agnieszka Piotrowska
Stop this nonsense now, go clean your face and put some clothes on. You
are not apologising to the boy. No way are you apologising to any boys.
In future, do not get involved in stupid games that you cannot possibly
win, promise?
I nodded quickly and said, ‘I am so sorry.’ And cried again a little. She wiped my
face, and sent me to the bathroom. ‘Let’s go to school. You need to pull yourself
together,’ she said calmly, ‘we must not be late.’ And so we went.
The school was a ten-minute walk during which we said nothing to each other.
I was fearful of the headmaster. I wonder what my mother was thinking about.
Perhaps about her own life and how her father and my grandfather got her exam-
ined by a gynaecologist when she was 15 to see whether she was still a virgin or
not. Or maybe she was thinking about her love affair with my father, 25 years her
senior and a professor at the university she was studying at, who then did do the
right thing and married her when she got pregnant. Or perhaps she was wonder-
ing how her political faith in communism was betrayed by Stalin, and then by
Gomulka, and how she lost the inner strength to believe that anything could be
Taylor and Francis
truthful and that any meaningful transformation of this political system was ever
possible. Maybe she was thinking about her unfulfilled promise of a successful
now,’ I thought, and ran to the bathroom, the very same bathroom that Joanna
used only yesterday, when she got her first period. I used the rough cramped toiled
paper she used too as a temporary sanitary towel, with blood pouring out of me.
I have no way of knowing what really happened during that meeting between
the headmaster and my mother, but it seemed to have taken forever. I never
learnt whether the running around game was discussed too during this confer-
ence but I do know that the game stopped completely for the remainder of my
time at that school.
After the longest time, my mother and the headmaster emerged together and
the headmaster just said to me, ‘Go back to your class Pawlikowska and try not
to beat the boys up in future please.’ He looked somewhat embarrassed but
not very – a man in his position in totalitarian Poland would have been very used
to eating humble pie of many sorts. I smiled slightly, ‘Professor Kowalski, thank
you. I am sorry I didn’t find a better way of negotiating this situation. I will try
harder in future.’ I said, and almost meant it. Kowalski just waved me on, shak-
ing his head, and as I took my bag and marched on to the classroom, my mother
smiled at me – the biggest sunniest smile you have ever seen. She winked at me
too, and I knew that she was proud of me in a curious way. And not until years
later, did I reflect that she still had to call upon a powerful man to save me – but
I didn’t care then, and I care even less now because the most important thing
in the world was that my strong-mindedness or stubbornness was not broken at
Taylor and Francis
its inception right there and then, as a response to an incident that should never
have happened. I know now how very close I was to losing any beginnings of
Feeling disintegrating –
slowly dissolving into something
which lacks substance
and reference – other than of course that of overflowing
Taylor and Francis
into nothingness
with no restrains
de-centriefying
sometimes
when you try to catch it
this de-centrification
it centrifies
and evaporates
sur le champs
“Vulnerabilities” 253
My Vulnerabilities are
when I am not firm
when I let myself
be wrong through the wringer
and loose the tread
diffuse
an entropic endeavor?
if Lucien Freud thinks I’m clever
I can never
reach the firmament
of vulneraaaa . . . a . . . . a . . . . a
so ethereal
that the abilities
diffuses