Ogp 400 Aib en Antwerp
Ogp 400 Aib en Antwerp
Ogp 400 Aib en Antwerp
Instruction Book
INSTRUCTION BOOK
PSA OXYGEN GENERATOR
OGPE400
Atlas Copco
PSA Oxygen Generator
OGPE400
E1904045-NLY-MAN-001
Instruction book
Serial Number: S
End User:
Copyright 2021, Atlas Copco Air & Gas Purification, Oosterhout, The Netherlands.
Any unauthorized use or copying of the contents or any part thereof is prohibited.
This applies in particular to trademarks, model denominations, part numbers and
drawings.
This instruction book meets the requirements for instruction specified by the applicable
European directives and is valid for CE as well as non-CE labeled machines.
2021-10
www.atlascopco.com
Instruction book
Table of contents
1 Safety precautions ............................................................................................... 5
1.1 SAFETY ICONS ........................................................................................................................................... 5
1.2 SAFETY PRECAUTIONS, GENERAL ......................................................................................................... 5
1.3 SAFETY PRECAUTIONS DURING INSTALLATION ................................................................................... 6
1.4 SAFETY PRECAUTIONS DURING OPERATION ....................................................................................... 6
1.5 SAFETY PRECAUTIONS DURING MAINTENANCE OR REPAIR ............................................................. 7
1.6 SPECIFIC SAFETY PRECAUTIONS FOR OXYGEN GENERATING EQUIPMENT .................................. 8
1.7 SAFETY LABELLING ON OXYGEN GENERATORS ................................................................................ 10
1.8 DISMANTLING AND DISPOSAL................................................................................................................ 11
4 Installation .......................................................................................................... 67
4.1 DIMENSIONS ............................................................................................................................................. 67
4.2 INSTALLATION .......................................................................................................................................... 67
4.3 ELECTRICAL CONNECTION .................................................................................................................... 73
S62002301 / S62002302 3
Instruction book
6 Maintenance ........................................................................................................ 80
6.1 GENERAL RECOMMENDATIONS AND PRECAUTIONS ........................................................................ 80
6.2 MAINTENANCE SCHEDULE ..................................................................................................................... 80
4 S62002301 / S62002302
Instruction book
1 Safety precautions
1.1 Safety icons
Explanation
Danger to life
Warning
Important note
S62002301 / S62002302 5
Instruction book
All responsibility for any damage or injury resulting from neglecting these
precautions, or non-observance of the normal caution and care required for
installation, operation, maintenance and repair, even if not expressly stated, will
be disclaimed by the manufacturer.
Precautions during installation
1. Install the equipment where the ambient air is cool and as clean as possible.
2. During installation or any other intervention on the equipment or one of the connected machines, the
machines must be stopped, de-energized and the isolating switch opened and locked before any
maintenance or repair. As a further safeguard, persons switching on remotely controlled machines shall
take adequate precautions to ensure that there is no one checking or working on the machine. To this
end, a suitable notice shall be affixed to the start equipment.
3. Install the equipment in an area free of flammable fumes, vapours and particles, e.g. paint solvents, that
can lead to internal fire or explosion.
4. The electrical connections must correspond to the applicable codes. The equipment must be earthed
and protected against short circuits by fuses in all phases. A lockable power isolating switch must be
installed near the equipment.
5. For machines controlled by a central control system, a sign stating "This machine may start without
warning" must be affixed near the instrument panel.
6. In multiple compressor systems, manual valves must be installed to isolate each compressor. Non-
return valves (check valves) must not be relied upon for isolating pressure systems.
7. Never remove or tamper with the safety devices.
8. If the maximum pressure of the compressor is higher than the design pressure of the connected
equipment (e.g. a nitrogen generator or an oxygen generator), a full flow safety valve must be installed
between the compressor and the connected equipment, in order to be able to blow off the excessive
pressure.
All responsibility for any damage or injury resulting from neglecting these
precautions, or non-observance of the normal caution and care required for
installation, operation, maintenance and repair, even if not expressly stated, will
be disclaimed by the manufacturer.
Precautions during operation
1. Persons switching on remotely controlled machines shall take adequate precautions to ensure that
there is no one checking or working on the machine. To this end, a suitable notice shall be affixed to the
remote start equipment.
2. Never operate the device in the presence of flammable or toxic fumes, vapours or particles.
3. Never operate the device below or in excess of its limit ratings.
4. Keep all bodywork doors and panels closed during operation. The doors may be opened for short
periods only, e.g. to carry out routine checks.
6 S62002301 / S62002302
Instruction book
5. People staying in environments or rooms where the sound pressure level reaches or exceeds 90 dB(A)
shall wear ear protectors.
6. Periodically check that:
All guards are in place and securely fastened
All hoses and/or pipes inside the machine are in good condition, secure and not rubbing
There are no leaks
All fasteners are tight
All electrical leads are secure and in good order
Safety valves and other pressure-relief devices are not obstructed by dirt or paint
7. Never remove or tamper with the safety devices.
All responsibility for any damage or injury resulting from neglecting these
precautions, or non-observance of the normal caution and care required for
installation, operation, maintenance and repair, even if not expressly stated, will
be disclaimed by the manufacturer.
S62002301 / S62002302 7
Instruction book
Also consult following safety precautions: Safety precautions during operation and
Safety precautions during installation.
These precautions apply to electrical devices.
For precautions applying to the connected equipment consult the relevant
instruction book.
Some precautions are general and cover several machine types and equipment;
hence some statements may not apply to your machine.
Normal oxygen concentration in air is approximately 21% by volume. In general, air containing less than
19.5% or more than 23.5% oxygen constitutes a hazardous working environment.
Typical symptoms of oxygen deficient atmospheres are listed in the table below. (ref. ANSI Z88.2)
8 S62002301 / S62002302
Instruction book
Oxygen concentrations higher than 23.5% create greater fire hazards than normal air. Oxygen is not
combustible, but it promotes very rapid combustion of flammable materials and some materials that are
normally regarded as being relatively non-flammable.
Although a source of ignition energy is always necessary in combination with flammable materials and
oxygen, control or elimination of flammables is a precautionary step.
In the direct vicinity of the generator, nitrogen enriched air (only 8 - 10 % oxygen) is vented through the
muffler during the separation process. When the percentage of the vented nitrogen in the air exceeds a
specific value, there is a risk of asphyxia, unconsciousness and death.
Therefore, never direct inhale the vented gas, and avoid working in the immediate vicinity of the generator
when it is in use.
In normally ventilated areas the nitrogen concentration decreases quickly to the normal concentration in air
at short distance from the vent pipe. If required, the muffler should be vented to the outside or to another
room with proper venting. Consult your supplier if in doubt.
More details about the characteristics of nitrogen or oxygen can be found in the safety datasheet for
nitrogen and oxygen, both available as a separate publication (consult your supplier).
Areas where it is possible to have an oxygen enriched or deficient atmosphere should be well ventilated. If
required, warning signs should be posted and special precautions shall be taken such as installing
analyzers with alarms, ensuring a minimum number of air changes per hours, implementing special entry
procedures or a combination of these.
The oxygen generators described in this book are suited for industrial use.
When the generator is to be used for medical purposes the installation has to
comply to the locally applicable medical legislation.
S62002301 / S62002302 9
Instruction book
Fire hazard:
• No open flame near the generator
ISO 7010 - symbol P003
• Fire, open ignition source and smoking
prohibited
10 S62002301 / S62002302
Instruction book
Warning:
• Generator can start automatically
• Read manual before service or repair
1079 9903 48
• Turn off power and disconnect power
supply before service or repair
• Depressurize before service or repair
The equipment is labelled in accordance with the European Directive 2012/19/EU with the crossed-out
wheelie bin symbol.
At the end of life-time of the electric and electronic equipment (EEE) it must be taken to separate collection.
For more information check with your local waste authority, customer center or distributor.
S62002301 / S62002302 11
Instruction book
2 General description
2.1 General description
Working principle
OGPE400 oxygen generators are intended to produce oxygen (O2) for industrial purposes. They use
Pressure Swing Adsorption (PSA) technology to produce oxygen by passing compressed air through a
tank containing adsorbent material.
The adsorbents are chosen on the basis of their adsorption characteristics: the adsorbent has much more
affinity for non-product molecules than for the product gas (O2). This characteristic results in most of the
desired molecules (O2) passing through the bed and remaining in the product stream, while undesired
components (product impurities) are captured by the adsorbent.
The PSA process is inherently a batch process, as the adsorbent bed requires periodic desorption.
Consequently, PSA systems usually contain two adsorbent tanks to provide operational continuity. At any
time, one of the tanks will be delivering product (O2) by adsorbing undesired components of the air, while
the other tank is being regenerated by depressurization to atmospheric pressure. When the adsorbing tank
approaches saturation, a set of valves quickly switches the functions. A buffer tank downstream of the
oxygen generator ensures that the delivery of oxygen is continuous.
During the adsorption phase, compressed air flows through the sieve material and nitrogen molecules are
caught, while oxygen molecules pass on due to the different molecular size. The material continues to
adsorb nitrogen until a saturation point is reached. During desorption, the entering air stream is cut off and
the nitrogen is able to leave the tank at low pressure.
Oxygen PSA tanks contain Zeolite Molsiv material to remove the nitrogen and other undesired components
from the compressed air.
The generator produces oxygen at a purity level between 90 % and 95 % according to the user
requirements and the required oxygen flow and pressure.
The oxygen flow rate depends on the model and the required purity.
The oxygen pressure depends on the pressure of the compressed air at the inlet.
12 S62002301 / S62002302
Instruction book
S62002301 / S62002302 13
Instruction book
14 S62002301 / S62002302
Instruction book
S62002301 / S62002302 15
Instruction book
The Oxygen Buffer vessels are tested according to official standard. Regularly have inspections carried out in
conformity with local regulations.
Instruction to use:
1. This vessel can contain pressurised oxygen; this can be potentially dangerous if the equipment is
misused.
2. The vessel must be operated within the limits specified on the data plate.
3. No alterations must be made to these vessels without written permission of manufactures.
4. The pressure and temperature of this vessel must be clearly indicated.
5. The vessels and Stainless Steel Pipework should be Dry and Cleaned for oxygen use with maximum
oil content of 550mg/m2
6. Use manufacture provided oil.
Sonic nozzle
Excessively high velocity (e.g. due to low inlet pressure) may cause the desiccant to "float" in the vessels.
The desiccant beads scrape against each other, creating additional dust. High-speed flow occurs when a
compressor starts against an empty air net or when working at a discharge air pressure that is too low. A
high volume of compressed air output can result in a pressure drop, which in turn increases the speed.
Therefore, it is recommended to protect the drying medium against excessive volumetric flow through the
desiccant by installing a sonic nozzle.
16 S62002301 / S62002302
Instruction book
OGPE400
S62002301 / S62002302 17
Instruction book
OGPE400
18 S62002301 / S62002302
Instruction book
Reference Description
TP01 Inlet air
TP02 Oxygen outlet to product buffer
TP03 Sample gas from product buffer
TP04.1/2/3/4 Waste gas exhaust (4x)
TP05 Oxygen buffer vessel assembly IN
TP06 Oxygen buffer vessel assembly OUT
TP07 Sample gas to OGPE
TP08 Oxygen buffer vessel drain valve
TP09 Sample gas (pressure) (8x)
RV01.1/2/3/4 Inlet pressure regulator to regulate the adsorption pressure.
BA01.1/2/3/4 Ball valve inlet
SV01.1/2/3/4 Air inlet valve to guide the air to the adsorber tank A
SV02.1/2/3/4 Air inlet valve to guide the air to the adsorber tank B
TK02.1/2/3/4 Tank A: containing Molecular Sieves (MS) to adsorb nitrogen
TK03.1/2/3/4 Tank B: containing Molecular Sieves (MS) to adsorb nitrogen
SA02.1/2/3/4 Pressure relief valve
SA03.1/2/3/4 Pressure relief valve
PI02.1/2/3/4 Pressure gauge (adsorber tank A)
PI03.1/2/3/4 Pressure gauge (adsorber tank B)
Top equalization valve, to pressurize the regenerated tank again with air from the
SV05.1/2/3/4
active tank (saves energy)
RV02.1/2/3/4 Pressure regulator for solenoid valves and pneumatic valves
RV03.1/2/3/4 Pressure regulator for the oxygen sensor
GA01.1/2/3/4 Oxygen sensor
CB01.1/2/3/4 Control panel (indicates operating status and alarms)
NR01.1/2/3/4 Check valve tank A
NR02.1/2/3/4 Check valve tank B
FR02.1/2/3/4 Purge nozzle
SV05.1/2/3/4 Equalization valve
BA05.1/2/3/4 Ball valve oxygen outlet
SV03.1/2/3/4 Exhaust valve tank A
SV04.1/2/3/4 Exhaust valve tank B
MU01.1/2/3/4 Exhaust air muffler
TK04 Oxygen buffer vessel
FIL02 Oxygen filter
FC01 Flow control valve
RV04 Pressure control valve
PI04 Pressure gauge
FT01 Flow transmitter
S62002301 / S62002302 19
Instruction book
General description
The Elektronikon regulator automatically controls and protects the generator, i.e.:
monitoring pressures, temperatures and digital switches to ensure safe operation, and stopping the
generator whenever necessary
restarting the generator when required
In order to control the generator and to read and modify programmable parameters, the regulator
has a control panel provided with:
LEDs indicating the status of the generator
A display indicating the operating conditions or a fault
Keys to control the generator and to access the data collected by the regulator
Buttons to manually start and stop the generator
20 S62002301 / S62002302
Instruction book
S62002301 / S62002302 21
Instruction book
Remote start/stop
Network control
Shutdown
Warning
Main chart
22 S62002301 / S62002302
Instruction book
System icons
Icon Description
Generator
Filter
Network problem
General alarm
Menu icons
Icon Description
Inputs
Outputs
Counters
Test
Settings
Service
Network
Set point
S62002301 / S62002302 23
Instruction book
Icon Description
Info
General settings
Valves
Navigation arrows
Icon Description
Up
Down
24 S62002301 / S62002302
Instruction book
Text on figure
(1) Scroll keys
(2) Enter key
(3) Escape key
Function
The Main screen shows the status of the generator operation and is the gateway to all functions
implemented in the controller.
The Main screen is shown automatically when the voltage is switched on and one of the keys is pushed. It
is switched off automatically after a few minutes when no keys are pushed.
Six different main screens can be chosen:
1. Two value lines
2. Four value lines
3. Chart (High resolution)
4. Chart (Medium resolution)
5. Chart (Low resolution)
6. Generator animation
Generator animation
This type of Main screen shows the operating of the generator as an animation.
Generator animation
S62002301 / S62002302 25
Instruction book
Text on figure
(1) A: Regenerating
(2) B: Production
(3) Menu
This type of Main screen shows the value of 2 or 4 parameters (see section Inputs menu).
Text on figure
(1) Oxygen Purity
(2) Outlet Flow
(3) Oxygen Outlet
(4) Pressure dew point
(5) 4 Value Lines
(6) Menu
26 S62002301 / S62002302
Instruction book
Designation Function
Menu To go to the menu
Modify To modify programmable settings
Reset To reset a timer or message
To activate an action button, highlight the button by using the Scroll keys and press the Enter key.
To go back to the previous menu, press the Escape key.
Chart views
When the Chart (High Resolution) is selected, a chart showing the value of a parameter selected in the
Inputs menu per minute is shown on the main screen. Each point in the chart is 1 second. The screen
shows 4 minutes.
The switch button (icon) for selecting other screens is changed into a small Chart and is highlighted (active).
S62002301 / S62002302 27
Instruction book
When the Chart (Medium Resolution) is selected, a chart showing the parameter per hour is shown on
the main screen. Each point is the average of 1 minute. The screen shows 4 hours.
The switch button (icon) for selecting other screens is changed into a small Chart and is highlighted
(active).
When the Chart (Low Resolution) is selected, a chart showing the parameter per day is shown on the
main screen. Each point is the average of 1 hour. The screen shows 10 days.
The switch button (icon) for selecting other screens is changed into a small Chart and is highlighted
(active).
28 S62002301 / S62002302
Instruction book
After selecting the required regulation mode, press the Enter button on the controller to confirm your
selection. The new setting is now visible on the Main screen. See section Icons used for the meaning of
the icons.
S62002301 / S62002302 29
Instruction book
Text on figure
Text on figure
(1) A: Production
(2) B: Regenerating
(3) Menu
To go to the Menu screen, highlight the Menu button (2), using the Scroll keys.
Press the Enter key to select the menu. Following screen appears:
30 S62002301 / S62002302
Instruction book
The screen shows a number of icons. Each icon indicates a menu item. By default, the Inputs icon is
selected. The status bar shows the name of the menu that corresponds with the selected icon.
Use the Scroll keys to select an icon.
Press the Enter key (2) to open the menu or press the Escape key (3) to return to the Main screen.
Function
To call up information regarding the actually measured data and the status of some inputs such as the
Vessel Pressure.
Procedure
Starting from the main screen (see Main screen):
Move the cursor to the Menu button and press the Enter key.
Using the Scroll keys, move the cursor to the Inputs icon.
Press the Enter key. A screen similar to the one below appears:
S62002301 / S62002302 31
Instruction book
Text on figure
(1) Inputs
(2) Buffer Pressure
(3) Pressure Dewpoint
(4) Oxygen Purity
(5) Outlet Flow
(6) Modify
Function
To call up information regarding the actual status of some outputs such as the Generator motor, PDP
alarm, General shut-down, etc.
Procedure
Starting from the main screen (see Main screen),
Move the cursor to the Menu button and press the Enter key.
Move the cursor to the Outputs icon using the Scroll keys.
32 S62002301 / S62002302
Instruction book
Press the Enter key. A screen similar to the one below appears:
Text on figure
(1) Outputs
(2) Pressure Dewpoint
(3) Purity
(4) Outlet flow
(5) Running
3.10 Counters
Menu icon, Counters
Function
To call up:
The running hours
The number of hours that the controller has been powered
The operational state timers
S62002301 / S62002302 33
Instruction book
Procedure
Starting from the Main screen (see Main screen),
Move the cursor to the Menu button and press the Enter key.
Using the Scroll keys, move the cursor to the Counters icon. Following screen appears:
Text on figure
(1) Counters
(2) Running Hours
(3) Module Hours
(4) Loaded Hours
(5) Actual state time
The screen shows a list of all counters with their actual readings. A number of counters keep track of the
state of the generator:
Running hours: counts the operation hours of the generator.
Loaded hours: the same as running hours, but shows to which time interval the energy counters refer;
this counter is also reset when the energy counters are reset.
Actual state time: shows how long the current state has been active.
Programmed state time: shows how long (at most) the current state should be active.
Actual half cycle time: shows how long the adsorbing vessel has been adsorbing (since last vessel
shift).
34 S62002301 / S62002302
Instruction book
Programmed half cycle time: shows how long the half cycle should take.
Regeneration cycles vessel A: integer that counts how many cycles vessel A has performed.
Regeneration cycles vessel B: integer that counts how many cycles vessel B has performed.
Module hours: shows how long the Elektronikon controller has been active. This timer can not be
reset, not even when downloading new Elektronikon software.
Function
To call up the last shut-down and last emergency stop data.
Procedure
Starting from the Main screen (see Main screen),
Move the cursor to the Menu button and press the Enter key
Using the Scroll keys, move the cursor to the Event History icon.
The list of last shutdown and emergency stop cases is shown.
Scroll through the items to select the desired shutdown or emergency stop event.
Press the Enter key to find the date, time and other data reflecting the status of the generator when
that shutdown or emergency stop occurred.
Function
To call up:
To reset the service plans which are carried out.
To check when the next service plans are to be carried out.
To find out which service plans were carried out in the past.
To modify the programmed service intervals.
S62002301 / S62002302 35
Instruction book
Procedure
Starting from the Main screen (see Main screen),
Move the cursor to the Menu button and press the Enter key.
Using the Scroll keys, move the cursor to the Service icon. Following screen appears:
Text on figure
(1) Service
(2) Overview
(3) Service plan
(4) Next service
(5) History
Scroll through the items to select the desired item and press the Enter key to see the details as
explained below.
36 S62002301 / S62002302
Instruction book
Overview
Text on figure
(1) Overview
(2) Running Hours (green)
(3) Real Time hours (blue)
Service plans
A number of service operations are grouped (called Level A, Level B, etc...). Each level stands for a
number of service actions to be carried out at the time intervals programmed in the Elektronikon controller.
When a service plan interval is reached, a message will appear on the screen.
After carrying out the service actions related to the indicated levels, the timers must be reset.
From the Service menu above, select Service plan (3) and press Enter. Following screen appears:
S62002301 / S62002302 37
Instruction book
Text on figure
(1) Service plan
(2) Level
(3) Running hours
(4) Real time
Next service
Text on figure
(1) Next service
(2) Level
(3) Running hours
(4) Actual
In the example above, the A Service level is programmed at 4000 running hours, of which 8 hours have
passed.
History
The History screen shows a list of all service actions done in the past, sorted by date. The date at the top is
the most recent service action. To see the details of a completed service action (e.g. Service level,
Running hours or Real time hours), use the Scroll keys to select the desired action and press the Enter
key.
Function
To call-up the protections.
Before resetting a warning or shut down message, always remedy the problem.
Frequently resetting these messages without remedying may damage the generator.
38 S62002301 / S62002302
Instruction book
Procedure
Starting from the Main screen (see Main screen):
Move the cursor to the Menu button and press the Enter key (2).
Using the Scroll keys, move the cursor to the Protections icon. Following screen appears:
Text on figure
(1) Protections
(2) Low Oxygen pressure
(3) Level
(4) Warning
(5) Low
(6) Modify
S62002301 / S62002302 39
Instruction book
Function
In case the generator is programmed to automatically stop, make sure the oxygen
buffer vessel remains pressurized during standstill. If not, the start-up procedure
needs to be followed each time.
Procedure
Starting from the Main screen (see Main screen):
Move the cursor to the action button Menu and press the enter key. Use the scroll buttons to select the
Timer icon.
40 S62002301 / S62002302
Instruction book
Text on figure
(1) Week Timer
(2) Week Action Schemes
(3) Week Cycle
(4) Status
(5) Week 1
(6) Remaining Running Time
The first item in this list is highlighted in red. Select the item requested and press the Enter key on the
controller to modify.
Text on figure
(1) Week Action Schemes
(2) Week Action Scheme 1
(3) Week Action Scheme 2
(4) Week Action Scheme 3
(5) Week Action Scheme 4
A weekly list is shown. Monday is automatically selected and highlighted in red. Press the Enter key on
the controller to set an action for this day.
S62002301 / S62002302 41
Instruction book
Text on figure
(1) Week Action Scheme 1
(2) Monday
(3) Tuesday
(4) Wednesday
(5) Thursday
(6) Friday
(7) Saturday
(8) Sunday
A new window opens. The Modify action button is selected. Press the Enter button on the controller to
create an action.
Text on figure
(1) Monday
(2) Modify
A new pop-up window opens. Select an action from this list by using the Scroll keys on the controller.
When ready press the Enter key to confirm.
42 S62002301 / S62002302
Instruction book
Text on figure
(1) Monday
(2) Actions
(3) Remove
(4) Start
(5) Stop
(6) Pressure Set point 1
(7) Modify
A new window opens. The action is now visible in the first day of the week.
Text on figure
(1) Monday
(2) Start
(3) Save
(4) Modify
To adjust the time, use the Scroll keys on the controller and press the Enter key to confirm.
S62002301 / S62002302 43
Instruction book
Text on figure
(1) Monday
(2) Start
(3) Save
(4) Modify
A pop-up window opens. Use the ↑ or ↓ key of Scroll keys to modify the values of the hours. Use the ←
or → Scroll keys to modify the minutes.
Text on figure
(1) Monday
(2) Time
(3) Save
(4) Modify
Press the Escape key on the controller. The action button Modify is selected. Use the Scroll keys to
select the action Save.
Text on figure
(1) Monday
(2) Start
(3) Save
(4) Modify
44 S62002301 / S62002302
Instruction book
A new pop-up window opens. Use the Scroll keys on the controller to select the correct actions. Press
the Enter key to confirm.
Text on figure
(1) Monday
(3) Are you sure?
(4) No
(5) Yes
(6) Save
(7) Modify
Text on figure
(1) Week Action Scheme 1
(2) Monday - Start
(3) Tuesday
(4) Wednesday
(5) Thursday
(6) Friday
(7) Saturday
(8) Sunday
S62002301 / S62002302 45
Instruction book
Text on figure
(1) Week Timer
(2) Week Action Schemes
(3) Week Cycle
(4) Status
(5) Week Timer Inactive
(6) Remaining Running Time
Text on figure
(1) Week Cycle
(2) Week 1
(3) Week 2
(4) Week 3
(5) Week 4
(6) Modify
46 S62002301 / S62002302
Instruction book
Press twice the Enter key on the controller to modify the first week.
A new window opens. Select the action, example: Week Action Scheme 1
Text on figure
(1) Week Cycle
(2) Week 1
(3) Week Action Scheme 1
(4) Week Action Scheme 2
(5) Week Action Scheme 3
(6) Modify
Text on figure
(1) Week Timer
(2) Week Action Schemes
(3) Week Cycle
(4) Status
(5) Week Timer Inactive
(6) Remaining Running Time
A new window opens. Select Week 1 to set the Week Timer active.
S62002301 / S62002302 47
Instruction book
Text on figure
(1) Week Timer
(2) Week
(3) Week Timer Inactive
(4) Week 1
Press the Escape key on the controller to leave this window. The status shows that week 1 is active.
Text on figure
(1) Week Timer
(2) Week Action Schemes
(3) Week Cycle
(4) Status
(6) Remaining Running Time
Press the Escape key on the controller to go to the main Week Timer menu. Select Remaining
Running Time from the list and press the Enter key on the controller to Modify.
48 S62002301 / S62002302
Instruction book
Text on figure
(1) Week Timer
(2) Week Action Schemes
(3) Week Cycle
(4) Status
(5) Remaining Running Time
This timer is used when the week timer is set and for certain reasons the generator must continue
working. The remaining running time, for example 1 hour, can be set in this screen. This timer is prior
to the Week Timer action.
Text on figure
(1) Week Timer
(2) Week Action Schemes
(3) Remaining Running Time
S62002301 / S62002302 49
Instruction book
Function
To show the Atlas Copco internet address.
Procedure
Starting from the Main screen (see Main screen),
Move the cursor to the action button Menu and press the Enter key. Following screen appears:
Using the Scroll keys, move the cursor to the Info icon (see above, section Menu icon).
Press the Enter key. The Atlas Copco internet address appears on the screen.
Function
To display and modify a number of settings (e.g. Time, Date, Date format, Language, units ...).
Procedure
Starting from the Main screen (see Main screen),
Move the cursor to the action button Menu and press the Enter key. Following screen appears:
50 S62002301 / S62002302
Instruction book
Using the Scroll keys, move the cursor to the Settings icon (see above, section Menu icon).
Press the Enter key. Following screen appears:
Text on figure
(1) Settings
(2) Automatic Restart (text is linked to the selected icon)
Icon Function
Network settings
General settings
Automatic Restart
Main chart
Generator settings
S62002301 / S62002302 51
Instruction book
Icon Function
Access key
Move the cursor to the icon of the function to be modified and press the Enter key.
Text on figure
(1) Network
(2) CAN
(3) Ethernet
By default, the first item (CAN) is selected. Press the Enter key. Following screen appears:
Text on figure
(1) CAN
(2) CAN Address
(3) PC Tools Channel
(4) ES Channel
52 S62002301 / S62002302
Instruction book
(5) Modify
Use the Scroll keys to select the setting to be modified, press Enter and follow the indications on the
screen.
Text on figure
(1) Ethernet
(2) IP Address
(3) Subnet mask
(4) Gateway IP
(5) Modify
Using the Scroll keys, move the cursor to the setting to be modified (e.g. Ethernet) and press the
Enter button (2).
A pop-up screen appears. Use the ↑ or ↓ key to select the required parameter and press
theEnter key to confirm.
General settings
Select the General settings icon as described above and press the Enter button (2). Following screen
appears:
S62002301 / S62002302 53
Instruction book
Text on figure
(1) General
(2) Language in use
(3) Time
(4) Date
(5) Date format
The screen shows the first items of a list of all settings. Use the scroll button to see the other items in
the list.
Press the Enter button (2); a red selection bar is covering the first item (Language in use). Use the ↓
key of the Scroll keys to select the setting to be modified and press the Enter key.
A pop-up screen appears. Use the ↑ or ↓ key to select the required parameter and press the Enter key
to confirm.
Automatic restart
The controller has a built-in function to automatically restart the generator if the voltage is restored after
voltage failure, called Automatic Restart.
Provided the automatic restart function is activated and the controller was in the
automatic operation mode, the generator will automatically restart if the supply
voltage to the module is restored within a programmed time period.
The power recovery time (the period within which the voltage must be restored to
have an automatic restart) can be set between 15 and 3600 seconds or to
'Infinite'. If the power recovery time is set to 'Infinite', the generator will always
restart after a voltage failure, no matter how long it takes to restore the voltage.
A restart delay can also be programmed allowing for example the generator and
the compressors to be restarted one after the other. This is strongly
recommended in case the function is activated.
To deactivate/activate the restart function, use password 4735. If the function is activated, this is visible in
the Main screen.
Select the Automatic Restart icon as described and press the Enter button (2). Following screen
appears
54 S62002301 / S62002302
Instruction book
Text on figure
(1) Automatic Restart
(2) Automatic Restart
(3) Maximum Power Down Time
(4) Restart Delay
(5) Modify
The screen shows a list of settings. By default, the first item is highlighted.
Using the Scroll keys, move the cursor to the setting to be modified and press the Enter button (2).
A pop-up screen appears. Use the ↑ or ↓ key to select the required value and press the Enter
button (2) to confirm.
Chart ranges and bands can be modified. This can cause the current value to be
out of range and can thus cause the absence of a visible curve in the graph.
The main chart settings menu allows to adjust the scale and curves on the graph. To
modifythese settings, proceed as follows:
• Select the Main chart settings icon as described above and push the Enter button (2).
Ascreen similar to the one below appears:
S62002301 / S62002302 55
Instruction book
Text on figure
The screen shows the main chart signal, the current chart range and band settings. To modify
these settings, proceed as follows:
Push the Enter button, select Chart Range or Chart Band as desired and confirm.
Modifying the Chart Range
Select the chart range as described above and proceed as follows:
• Push the Enter button: the minimum setting becomes highlighted. Push the Enter button
tomodify the minimum setting or use the arrow down key to modify the maximum setting.
• Push the Enter button to confirm the modification.
Modifying the Chart Band
Select Chart Band as described above and proceed as follows:
• Push the Enter button: the low band setting becomes highlighted. Push the Enter button
tomodify the on/off setting or use the arrow down key to modify the low setting.
• Push the Enter button to confirm the modification.
• Proceed to modify the high band setting.
56 S62002301 / S62002302
Instruction book
Generator settings
To be able to modify the settings, you need a password. Otherwise, you can only
consult the active settings.
Select the Generator settings icon as described above and press the Enter button (2). Following
screen appears:
Text on figure
(1) Generator
(2) Time Settings (password protected)
(3) Regulation
(4) Modify
The screen shows a list of settings. By default, the first item (Time Settings) is
highlighted.Press the Enter button (2). The following screen appears:
S62002301 / S62002302 57
Instruction book
Time settings
Text on figure
If the service password is entered, the cycle timings can be adjusted between
the limitswhich are displayed in small characters.
The timings are set in the factory. Changing these settings might impact the
performance of the generator, or even destroy the molecular seeve material.
58 S62002301 / S62002302
Instruction book
Regulation
If the service password is entered the regulation settings can be modified.
• Using the scroll keys, move the cursor to the setting to be modified and press the
Enterbutton (2).
• A popup screen appears. Use the ↑ or ↓ key to select the required value and press
theEnter button (2).
Regulation
Description
(1) Regulation
(2) Minimum Purity If purity is lower than this value, the generator will not enter
standbymode.
(3) Purity Requested purity by the customer.
(4) Stop Pressure If this pressure level is reached in the buffer vessel, the
generatorgoes into standby mode.
(5) Start Pressure If this pressure level is reached in the buffer vessel, the
generatorwill resume operation.
(6) Modify
(7) Min. Cycles After Restart This is the minimum amount of cycles the generator has to run
aftera restart before entering standby, to guarantee the outlet
purity.
Access key
Different security levels are programmed in the controller (e.g. user, service technician, etc). This
menu item is used to change the security level. Scroll to the correct icon using the scroll key.
Press the Enter button. Press the Enter button again to modify the security level. Press the Enterbutton
again, a pop-up menu appears. Use the scroll keys to enter the password of the new security level.
Press the Enter button to confirm the change
S62002301 / S62002302 59
Instruction book
Getting started
Make sure you are logged in as administrator.
Use the internal network card from your computer or a USB to LAN adapter (see picture below).
60 S62002301 / S62002302
Instruction book
S62002301 / S62002302 61
Instruction book
Use the checkbox Internet Protocol (TCP/IP). To avoid conflicts, de-select other properties if they are
selected. After selecting TCP/IP, click on the Properties button to change the settings.
62 S62002301 / S62002302
Instruction book
The internal web server is designed and tested for Microsoft® Internet Explorer 6, 7
and 8. Other web browsers like Opera and Firefox do not support this internal web
server. When using Opera or Firefox, a redirect page opens. Click on the hyperlink
to connect to the download server from Microsoft® to download the latest version of
Internet Explorer, and install this software.
Click on the Connections tab and then click on the LAN settings button.
S62002301 / S62002302 63
Instruction book
In the Exceptions Group box, enter the IP address of your controller. Multiple IP addresses can be
given but they must be separated with semicolons (;).
Example: Suppose that you already added two IP addresses (192.168.100.1 and 192.168.100.2). Now
you add 192.168.100.100 and separate the 3 IP addresses by putting semicolons.
Click OK to close the window.
64 S62002301 / S62002302
Instruction book
On the left side of the interface you can find the navigation menu.
If a license for ESi is foreseen, the menu contains 3 buttons.
Compressor: shows all machine settings.
ES: shows the ESi status (if a license is provided).
Preferences: allows to change temperature and pressure unit.
Generator settings
All settings can be hidden or shown. Put a mark for each setting. Only the machine status is fixed and can
not be removed from the main screen.
Counters
Counters give an overview of all actual counters from the controller and the generator.
Info status
Machine status is always shown on the web interface.
Digital inputs
Gives an overview of all digital inputs and their status.
S62002301 / S62002302 65
Instruction book
Digital outputs
Shows a list of all digital outputs and their status.
Special protections
Give an overview of all special protections of the generator.
ES screen controller
If an ESi license is provided, the button ES is shown in the navigation menu. At the left all generators in the
ES and at the right the ES status are shown.
66 S62002301 / S62002302
Instruction book
4 Installation
4.1 Dimensions
Refer to “Appendix 2 - General arrangement drawing” of oxygen generator package OGPE400.
Also, the dimension drawing can be found on the CD-ROM, DVD or USB, supplied with the unit.
Drawing number
OGPE400 E1904045-NLY-GEA-001
4.2 Installation
Outdoor operation
If the generator is installed outdoors or if the ambient or air inlet temperature can be below 5°C (41°F),
precautions must be taken. In this case, consult Atlas Copco.
Humidity and dust: to avoid risk of damage to the electronic components, install the generator in an
environment subject to limited relative humidity and low concentration of dust. The generator must also
be protected against water droplets, rain and wind. According to the Low Voltage requirements
(EN61010), indoor use is recommended for this unit.
Oxygen is an oxidizing agent. Take extra care for cleanliness when assembling
the oxygen piping. Keep the installation away of flammables and heat sources.
Temperature: the ambient temperature in the generator installation area must be between 5°C (41°F)
and 45°C (113°F). Install the generator away from heat sources. Therefore, also avoid direct exposure
to sunlight.
Positioning: when selecting the installation area for the generator, take into account minimum
clearances required for operation and maintenance. Consult the Installation proposal drawings further
in this chapter. Install the generator on a level floor, suitable for taking its weight.
Keep the generator in vertical position at all times. It is not designed to be laid on
its side (even not during transport !).
Installation instructions
Refer to “Appendix 3: Installation instructions" of oxygen generator package OGPE400.
S62002301 / S62002302 67
Instruction book
The inlet dew point should be kept at 3 °C and not exceed 5 °C (at reference conditions). This dew point
can be established by a correctly sized refrigerant dryer. In case of high ambient temperatures, an
oversized external refrigerant dryer should be selected.
The oxygen generators can be used with oil injected compressors as well as with oil free compressors.
Please note however that it is of utmost importance to prevent any dust, water or oil from entering
the oxygen generator, because this will damage the molecular sieve material. Contact Atlas Copco
for advice in case of doubt.
If an oil injected compressor is used, a complete filtration package (DD, PD, QDT,- see
installation proposal drawings) is to be installed upstream the compressed air tank, just after
the compressor outlet.
On DD and PD inlet filters, a drain tube must be installed. The drain pipes to the drain collector must
not dip into the water. For draining of pure water when oil injected compressors are used, install an
oil/water separator (consult Atlas Copco).
If an oil free compressor is used, principally no filter is required at the generator inlet, but specific
applications may require an oxygen approved filter downstream the oxygen tank, e.g. to protect the
application from eventual dust contamination.
If the compressor is not equipped with an automatic water separator, install an automatic water
separator upstream the inlet filters.
Piping connections
The illustration shows the components used in a typical oxygen generator system.
Avoid distances exceeding 2 m (6.5 ft) between the various elements.
Oxygen is a very corrosive medium.
When installing an oxygen net, make sure that all pipes, tubes, hoses, fittings and
eventual instrumentation are cleaned and suited for oxygen service. High
velocities of oxygen in combination with inappropriate materials and oil, dust or
other debris might cause ignition in the oxygen net. Suited materials for an
oxygen net are copper pipes, stainless steel pipes or nylon tubes. For more
detailed information on oxygen pipe systems refer to instruction 9828 0757 00.
Aluminium pipes are to be avoided. All piping is to be connected stress-free.
68 S62002301 / S62002302
Instruction book
Oxygen outlet
The generator produces oxygen at a preset purity level (between 90 % and 95 %) according to the user's
requirements and required oxygen flow and pressure.
The oxygen flow rate depends on the model and on the required purity.
The oxygen pressure depends on the pressure of the compressed air at the inlet.
To keep the back pressure as low as possible and to safeguard the performance of the generator, the
piping to the exhaust has to be as follows:
• Length < 3 m (10 ft): connect the exhaust pipe to the muffler.
• Length between 3 m (10 ft) and 10 m (33 ft): the diameter of the regeneration pipe has to be at least
1.5 x larger than the connection of the muffler.
• Length > 10 m (33 ft): consult your supplier.
The pressure drop over the exhaust pipe can be calculated from:
Δp = (7.57 x q1.85 x L x 104) / (d5 x P),
where q is caculated as:
q = [(Vadsorber / 1000) x (Peq + 1)] / (tbo x 60)
with
• Δp = pressure drop over the exhaust pipe in bar
• q = exhaust air flow in m³/min
• L = length of the exhaust pipe in m
• d = inner pipe diameter in mm
• P = initial absolute pressure (= equalisation pressure) in bar(a)
• Vadsorber = volume of 1 adsorber vessel in l (liter)
• Peq = equalisation pressure (as relative pressure) in bar(e)
• tbo = blow–off time in seconds (fixed, 4 s)
S62002301 / S62002302 69
Instruction book
The back pressure during regeneration (after exhaust) must be kept as low as possible. It should not
exceed 100 mbar.
Installation guidelines
It is recommended that the connection of the compressor air outlet pipe is made on top of the
mainair net pipe in order to minimize carry-over of possible condensate residue.
-
Make sure that no dirt particles (e.g. coming from corrosion in the compressed air network
can enterthe generator. These particles may be harmful to the generator components.
Ventilation: depending on how the exhaust air will be vented, appropriate measures have to
be takento make sure that the oxygen concentration in the room never exceeds 23.5 % or
drops below 19 %.
• In many cases, natural ventilation can be sufficient, for example rooms or halls
provided with ventilation openings. General guideline is that ventilation openings should
at least have a flowarea of 1/100 of the floor area. The openings should be diagonally
opposite to each other andshall ensure a free air circulation without obstacles. When
natural ventilation is not possible, aventilation unit should be foreseen with a capacity of
- approximately 6 air changes per hour. There shall be a safety warning in case
ventilation fails.
• Note that each installation can require specific measures to ensure that the oxygen
concentration in the room never exceeds the mentioned limits. It is the responsibility of
theinstaller to make sure that adequate measures are taken.
• Special consideration to the ventilation of underground rooms, pits, trenches, etc. is to
be given:since oxygen is heavier than air, oxygen gas tends to accumulate in low lying
areas.
Room oxygen level detection system: When operators are working in the vicinity of oxygen
generating equipment and the oxygen content can rise to a dangerous level, a continuous
-
measurement system is necessary. A system with a visual/audible alarm is advisable. The
oxygen level detection systems needs to be put in the working area and near the operator.
Filter drain connections should be connected to a drain collector but must not dip into the
-
water of the drain collector.
- Use the main cable entry to connect the power supply cable to the unit.
Make sure that hose length is as short as possible if it is required to measure oxygen at a
- customer defined sample point in the network (for example the oxygen tank in front of the
application).
- Only use oxygen approved safety valves in the oxygen net an on the buffer vessel.
70 S62002301 / S62002302
Instruction book
Warning
• If a failure in gas supply (e.g. due to a power failure, the activation of an
electrical safety device, or a generator fault) is - even temporarily - not
admissible, it can be advisable to foresee a backup oxygen source to enable
provisional supply of gas (totally or partially automatic).
• To ensure compliance with the standards imposed by the Machinery Directive,
the restart of the generator after the electrical power supply is restored cannot
be automatic. It must be activated manually by the operator.
S62002301 / S62002302 71
Instruction book
Reference Description
1 Compressor
DD, PD and QDT filters* (if required by the application and depending on
2
compressor type)
3 Air tank
4 Oxygen generator
5 Oxygen tank (oxygen approved)
6 Pressure regulator (oxygen approved)
7 Dust filter (oxygen approved) (if required by the application)
8 Purity measurement line
9 T-coupling with ball valve and pipe/hose for load simulation on startup
10 Ball valve on feedback (purity measurement) line
11 Flow meter
* It is recommended to install a dust filter of the DD and/or PD type. Should oil vapor and odors be
indesirable, a QD+ carbon filter should be installed downstream of the dust filter.
Generators in parallel
When installing more oxygen generators in parallel, it is recommended to install a separate oxygen tank for
each generator.
72 S62002301 / S62002302
Instruction book
Reference Description
1 Compressor
DD, PD and QDT filters* (if required by the application and depending on
2
compressor type)
3 Air tank
4 Oxygen generator
5 Oxygen tank (oxygen approved)
6 Pressure regulator (oxygen approved)
7 Dust filter (oxygen approved) (if required by the application)
8 Purity measurement line
9 T-coupling with ball valve and pipe/hose for load simulation on startup
10 Ball valve on feedback (purity measurement) line
11 Flow meter
* It is recommended to install a dust filter of the DD and/or PD type. Should oil vapor and odors be
indesirable, a QD+ carbon filter should be installed downstream of the dust filter.
Electrical wiring
Refer to “Appendix 4: Service diagram” of oxygen generator package OGPE400.
S62002301 / S62002302 73
Instruction book
Connection procedure:
• Make sure to check the supply voltage and connect the transformer's primary winding accordingly.
Refer to the electrical diagram to ensure proper connection.
• The power cable is not supplied with the generator. Follow local regulations for the main power
cord. Please refer to the electrical diagram to properly connect the main supply cable.
1 Customer's Installation
74 S62002301 / S62002302
Instruction book
5 Operating instructions
Initial start-up and system settings shall be performed only by Atlas Copco qualified
personnel.
5.1 Operation
Start-up procedure
Ensure
In order tothat all technicians
remove contaminatingworking
particles,on
newanoxygen
oxygen generator
equipment had
or pipe
sufficient
systems training
shall on working
be purged with
with oil-free oxygen
air (like enriched
available applications
downstream the QDT) or
with nitrogen before start-up.
To ensure that the oxygen generator is started correctly, the following procedure must be followed:
Step Description
Make sure the inlet ball valve (BA01) to the generator and the outlet ball valve
1
(BA05) downstream the generator are closed before starting up the installation.
Make sure the sample line from the oxygen buffer tank is connected to the oxygen
2
sensor (GA01) and the oxygen pressure sensor (PT01).
Connect the optional inlet PDP sensor (PDP01) or the oxygen outlet flow transmitter
3
(FT01) if required.
Switch on the refrigerant dryer 10 minutes in advance of the oxygen generator (if
4
applicable).
Start the compressor and see to it that the pressure in the air tank goes up to the
5
requiredpressure (for example 7 bar(g) (101 psi(g))).
Slowly open the ball valve (BA01) at the inlet of the generator.
Regulate the working pressure of the generator down to maximum 6 bar(g) (87
psi(g)) bymeans of inlet pressure regulator (RV01). Pull the handle of the pressure
6 regulator to unlock the mechanism.
If the pressure in the air tank exceeds 10 bar(g) (145 psi(g)), make sure to use the
pilot air pressure regulator (RV02) to regulate the pilot air pressure of the pneumatic
valves and setit at 6 bar(g).
Switch on the generator by pushing the Start button (14) on the Control panel. The
7
generator will start up and switch towers, based on its programmed time settings.
Operate the generator with the outlet ball valve (BA05) closed during 15 minutes
8
beforeproceeding to the next step.
Partially open the outlet ball valve (BA05) of the generator to the oxygen buffer tank
(TK04)to 1/4 of the full open position. Make sure the air pressure in the air tank
9
slowly builds up to4 bar(g) (58 psi(g)). This should take at least 20 minutes. Keep the
ball valves towards the customer’s net (BA08 and BA10) closed.
Open the pressure regulator (RV03) of the oxygen feedback to the oxygen sensor
(GA01)) and regulate down to 2 bar(g) (29 psi(g)). The flow through the oxygen
10
sensor is assured by means of a nozzle (FR01) downstream the pressure regulator
(RV03).
When the pressure in the oxygen tank reaches 5 bar(g) (72.5 psi(g)), gradually open
11
theball valve (BA05) to full open position.
S62002301 / S62002302 75
Instruction book
Regulate the outlet flow through the ball valve (BA10) or, for accurate regulation,
through the manual valve (FC01), to 2/3 of the requested nominal flow to reach the
requested purity. Make sure the oxygen pressure (PT01) remains between 4 and 5
bar(g). It is recommended to install a flow meter with display downstream the
pressure regulator (RV04).
These are some typical readings during this step:
• Pressure generator tank A (PI02) and tank B (PI03): 4.8 – 5 bar(g) (70-72.5
psi(g)) at the end of the production step (before equalization)
12 • Equalization pressure (PI02 and PI03): 2 bar(g) (29 psi(g))
• Inlet pressure read on inlet pressure regulator (RV01):
• At beginning of half cycle: 5.1 bar(g) (74 psi(g))
• At end of half cycle: 5.6 bar(g) (81 psi(g))
Depending on the size of the oxygen tank it can take 1 to 2 hours before the
requested purity is reached.
While waiting for the requested purity to be reached, proceed with the following
steps.
Set the time and date in the Settings menu (General settings, Time: see Modifying
13 settings).
Format: dd/mm/yyyy hh:mm:ss
In the Protections menu (see Protections menu), set the required warning and
14
shutdown levels according to the customer’s specification.
In the Settings menu (Generator settings, Regulation: Modifying settings), set the
Standby pressures:
See also figure below:
• Stop Pressure: At this oxygen tank pressure, the generator will go into standby
to save energy.
Let the generator operate in manual mode, with outlet ball valve from generator
to buffer vessel (BA05) fully open and outlet ball valve from buffer vessel to
consumer (BA08) closed. Wait until the pressure has stabilized (no further
increase of pressure during each cycle of the generator), and read the oxygen
buffer tank pressure on the control panel. Insert the maximum achieved value.
• Start Pressure: At this oxygen tank pressure the generator will restart from
standby mode.
Open ball valve (BA10) until the flow from the buffer vessel is 100% of the
15 nominal capacity. Let the generator operate in 10 minutes, and note down the
highest value in the buffer vessel. This value is the start pressure. If the start
pressure is less than 0,2 bar(g) (2 psi(g)) lower than the stop pressure, always
set the start pressure 0,2 bar(g) (2 psi(g)) lower than the stop pressure.
Remarks:
• If the stop pressure setting is set at a lower value than described above, the
generator may stop and restart during production. This may compromise the
purity of the produced oxygen.
• If the stop pressure setting is set at a higher value than described above, the
generator will not go into standby mode when the consumption of oxygen
stops, meaning that the generator will still consume air, without productivity.
• If the Pressure restart level is too close to the Pressure Stop level, the
generator will only switch a couple of times before entering standby again.
Thus the product purity can be compromised.
Setting of the Pressure Low Warning:
16 Allow the generator to operate with full flow. Note the lowest value of the pressure in
the oxygen buffer, and subtract 0,5 bar(g) (7psi(g)).
As soon as the oxygen purity has been reached and the correct Stop Pressure and
17
Start Pressure levels have been set, put the generator in Automatic operation.
76 S62002301 / S62002302
Instruction book
Close the ball valve (BA10) and allow the generator to enter the standby mode. This
will normally take place within 10-15 minutes.
Re-open the ball valve (BA10) until the consumption of Oxygen is approx. 50% of the
nominal capacity, and verify that the generator restarts.
18
Set the flow to 100% of the nominal capacity, and observe that the generator at no
time enter stand-by mode.
Repeat step 15 if the generator enter stand-by mode during operation with full
consumption, or if the generator do not reach the stop pressure level without flow.
Open ball valve (BA10) again to the nominal consumption. At this oxygen flow the
19 generator will continuously produce oxygen and will not enter standby mode. Check
that the oxygen purity remains above the requested purity.
Close ball valve (BA10). The generator has now been fully set, and is ready for
20
automatic operation.
Slowly open the ball valve (BA08) towards the customers oxygen net, keeping the
21 pressure in the oxygen tank at pressure. If the pressure in the oxygen tank drops too
much, the purity will be compromised.
(1) Maximum oxygen tank pressure (e.g. 5.4 bar(g)) = oxygen Stop Pressure Level
(2) Oxygen Start Pressure level (e.g. 5.3 bar(g))
(3) Minimum 5 half cycles
(4) Oxygen tank pressure
S62002301 / S62002302 77
Instruction book
Stop procedure
When the generator needs to be stopped, the next procedure must be followed:
Step Description
1 Close the outlet ball valve (BA05) of the generator. If required also close the outlet
flow from the oxygen buffer tank (BA08). (This will allow a faster restart).
2 Press the Stop button on the control panel. The generator will finish the cycle.
3 Wait until the generator has finished the programmed cycle and has stopped. At the
end of the cycle the generator will equalize the pressure in the tanks, and will stop.
Note:
The oxygen sensor sampling system is equipped with a solenoid valve that will close off the oxygen sample
flow through the feedback line to the oxygen sensor (GA01).
If an optional PDP sensor (PDP01) is installed, the ball valve (BA04) to the optional PDP sensor needs to
be closed off.
Restart procedure
When the generator needs to be restarted after a stop, the next procedure must be followed:
Step Description
1 Remove the plug from the oxygen sensor (if this was fitted)
Open the pressure regulator (RV03) to the oxygen sensor (GA01), and set it to
2
2 bar(g) (29 psi(g)).
3 Open the ball valve (BA04) to the optional dew point sensor if applicable.
Make sure the refrigerant dryer and compressor are started, and that the air tank is
4
pressurized.
5 Set the operation mode to Automatic. The oxygen generator will restart.
Slowly open the ball valve (BA05) at the outlet of the generator.
6 Let the buffer tank fill up for about 20 minutes and make sure the unit goes into
standby mode again when there is no or only a limited oxygen consumption.
The settings (start- and restart pressure) of the automatic mode do not need to be modified.
78 S62002301 / S62002302
Instruction book
Step Action
1 Stop the generator and close the air inlet and oxygen outlet valve.
Close all sample air connections connected to the sample system of the oxygen
analyser.
2 Switch off the voltage and disconnect the generator from the mains.
3 Shut off and depressurize the part of the air net which is connected to the oxygen
outlet valve.
Due to the slow desorption process of the molecular sieves, the pressure in the
adsorber vessels might increase over time. This overpressure will prevent against
unwanted adsorption of moist air from ambient.
S62002301 / S62002302 79
Instruction book
• Close the generator's outlet valve (BA05) and the air inlet valve (BA01) and wait
until the working pressure is 0 bar.
• Switch off the generator.
The release of nitrogen molecules from the MS is a very slow process. This might
cause a pressure buildup in the adsorbers, even after they were depressurized.
Before maintenance, make sure the generator is fully depressurized and purge
thoroughly with air to remove all oxygen before service or inspection. Always use dry
and clean air for purging purpose.
Always vent oxygen to the outside atmosphere.
Due to fire hazard, smoking and the use of open flames are prohibited in the vicinity of
the oxygen generator.
Avoid closing valves too fast as gas velocities in the oxygen net might become too
high, and create a hazardous situation.
Service kits
For overhauling and for preventive maintenance, a wide range of service kits is available. Service kits
comprise all parts required for servicing the component and offer the benefits of genuine spare parts while
keeping the maintenance budget low.
Consult your Atlas Copco Customer Center.
Service contracts
Atlas Copco offers several types of service contracts, relieving you of all preventive maintenance work.
Consult your Atlas Copco Customer Center.
80 S62002301 / S62002302
Instruction book
(1)
: whichever comes first
After maintenance activities, the service counter needs to be reset. Contact your supplier.
All spare parts required for scheduled maintenance are included in a specific Service kit. Part numbers of
the Service kits can be found in the spare parts list.
The used molecular sieve material must be disposed of in accordance with the
environmental regulations.
Proper and timely maintenance is extremely important to safeguard the lifetime of
the molecular sieves bed. The manufacturer cannot take any responsibility for
improper functioning of the generator if maintenance is not done as prescribed. In
this respect, regular maintenance of all equipment upstream of the generator,
including but not limited to the compressor and the filter package used is of extreme
importance. For maintenance instructions of this equipment, please be referred to
the instruction manual of the equipment involved.
Maintenance of the QDT filter is crucial to guarantee the correct inlet feed air quality
to the generator and to guarantee the lifetime of the molecular sieves bed.
S62002301 / S62002302 81
Instruction book
Button Function
A Menu Open/Close
B Enter button
C Next (increment) button
82 S62002301 / S62002302
Instruction book
Button Function
D Previous (decrement) button
Sensor range
Calibration check
1. Put the generator in manual operation mode (see section Operating mode selection).
2. Close the pressure regulator (RV03) to the oxygen sensor (GA01) of the purity measurement
(sample) line.
3. Apply calibration gas (see the table above) to the sensor at a pressure of 2 bar(g) (29 psi(g)). (The
built-in restriction orifice guarantees the correct oxygen sample flow at this pressure).
Allow time (approx. 15 min.) for the sensor to respond. To know if a stable value is reached, it
should be shown during 5 minutes without changing.
Note:
The concentration of the calibration check gas can vary depending on the application. The values
in the table are guide values.
4. Confirm that the value which reads from the display corresponds to the value on the calibration gas
certificate. If the value does correspond, continue to step 5 of this procedure. If not, replace the
sensor and analyser. These components are shipped as a complete kit which is calibrated at the
factory.
5. Disconnect the calibration check gas and reconnect the feedback line to the pressure regulator.
6. Open the pressure regulator (RV03) to the oxygen sensor (GA01) purity measurement line.
7. Set the generator back to Automatic mode.
S62002301 / S62002302 83
Instruction book
Electrical connections
1 Oxygen analyzer
2 Oxygen sensor
The zirconium oxygen sensor and the oxygen analyzer need to be replaced as a
couple
84 S62002301 / S62002302
Instruction book
1. Shut off the outlet flow after the buffer tank. (BA08)
2. Close the pressure regulator (RV03) to the oxygen sensor (GA01) of the purity measurement line.
3. Shut down the generator (generator shows OFF).
4. Switch off the voltage.
5. Open the electrical cabinet and disconnect the oxygen sensor wiring from the oxygen analyzer.
Also disconnect the wiring of the oxygen analyzer.
6. Remove the oxygen sensor and the oxygen analyzer from sampling system.
7. Fit the new oxygen sensor and analyzer, and connect them to the control box (see electrical
connections).
8. Open the pressure regulator (RV03) to the oxygen sensor (GA01) of the purity measurement line.
9. Switch on the power and start the generator.
10. Open the outlet flow after the buffer tank (BA08).
Model
OGPE400 E+H 65F15
S62002301 / S62002302 85
Instruction book
Installation
Mechanical
See Installation proposal.
Electrical
The figure below shows the electrical connection of the flow sensor.
86 S62002301 / S62002302
Instruction book
8. Trouble shooting
Pressure Low warning
This alarm is activated after excessive consumption of oxygen at the utility. The pressure in the oxygen
tank (TK01) falls below the set pressure low warning value.
To exit the alarm condition, reduce the oxygen flow rate to the utility to enable the pressure in the oxygen
tank to rise above the minimum set value.
Check that the feedback line from the oxygen storage tank (TK04) is connected to the oxygen pressure
sensor (PT01), and that the pressure regulator (RV03) to the oxygen sensor (GA01) is in open position.
S62002301 / S62002302 87
Instruction book
88 S62002301 / S62002302
Instruction book
9 Technical data
9.1 Reference conditions
Equipment description OGPE400 unit / Oxygen Cleaned Receiver / Oxygen Filter
Quantity 01
Operation mode (control) Automatic
Operation mode (process) Two in operation
Environment Indoor
Unit Minimum Normal Maximum
Temperature °C 5 - 45
Barometric Pressure Bar (g) - 1,013 -
Outlet conditions
S62002301 / S62002302 89
Instruction book
Take the air inlet temperature into consideration when designing the system.
90 S62002301 / S62002302
Instruction book
Table B
(1) : The number of cycles refers to the number of cycles from 0 bar(g) to maximum pressure
(2) : The minimum wall thickness refers to the minimum required thickness according
designcalculations.
Table B
Min. Wall
Min. and Max. Design Shell Height
Type PED Category Thickness of
Temperature (mm)
Shell (2)
OGPE400 -10 °C / +50 °C IV 3000 8.00
S62002301 / S62002302 91
Instruction book
Before inspection make sure the generator is fully depressurized and purge the
pressure components thoroughly with air to remove all excess of oxygen. Always
vent oxygen to outside atmosphere. Make sure there is no smoking or open flame.
92 S62002301 / S62002302
Instruction book
11 Declaration of conformity
Declaration of Conformity
S62002301 / S62002302 93
Instruction book
94 S62002301 / S62002302
Instruction book
S62002301 / S62002302 95
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Notes
1 Total weight ± 29000 kg. TP02
2 Per unit (2 vessel) weight ± 7250 kg.
3 Maintenance space around ± 1000 mm
4 COG is per unit of 2 vessels
3362
3261
TP09 (4 x frontside)
(4 x backside)
2185
1424 COG
1497
A A B
769 COG
C
2920
1474 COG
D
110
33 (TP1)
5760
E
100 (typ.)
2920
100 (typ.)
18 (16x)
100 (typ.) 1240
1540
This document is our property and shall not w ithout our pur permission be altered,
copied, used for manufacturing or communicated to any other person or company
2980
By NLYJGE at 3:03 pm, May 18, 2021
4420
Tolerances, if not indicated, according to:
No. Description Size FOOTPRINT A-A Name General arrangement OGPE400 Confidentiality
acc. to 1102 K
Class
G
TP03 Sample gas from product buffer G 1/4" Drawn by WCN Replaces NLY
Preparation ISO 8501-3 : 2007 - P1 Blank nr.
3 As built 18-5-2021 SDU TP04 Wastegas exhaust (4x) to atmosphere ∅250mm P-24836-GEA-0001 3
Version Drwg
Blank wt. Kg Fini wt. - Designation Sheet 1 / 2
STATUS 3
Ed
Posi-
Modified from Date Intr./Appd. TP09 Sample gas (pressure) (8x) ∅4 Parent 3D model Ed . Version 3D WorkInProgress Des checked. Prod checked. Approved. Date
NLY-E1904045-GEA-0001
tion 18-5-2021
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
404
359
170
TP06
273
TP07 56 56 320
558
B
1700
C
4151
3457
D
TP05
FOOTPRINT B-B
E
22 (4x)
857
1440
B B
TP08
F
1132 1104
Description
Material Not applicable - Internal
No. Size
Treatment See PMS - INV
Oxygen buffer vessel assembly IN
CONFIDENTIAL:
TP06 Oxygen buffer vessel assembly OUT DN40 - PN16 WNRF Drawn by WCN Blank nr. Replaces NLY
96 S62002301 / S62002302
PRODUCT NAME PRODUCT NUMBER REVISION NO. :
STATION INSTALLATION SITE OGPE400 P-24836 DATE : 23 April 2021
METHOD ENGR. :
OP 10 LIFT VESSEL-FRAME SUB-ASSEMBLY
SLIDE NO.: 2
Note :
PRODUCT NAME PRODUCT NUMBER REVISION NO. :
STATION INSTALLATION SITE OGPE400 P-24836 DATE : 23 April 2021
METHOD ENGR. :
OP 20 LIFT VESSEL-FRAME SUB-ASSEMBLY (WITH LOCAL PANEL)
SLIDE NO.: 3
Note :
PRODUCT NAME PRODUCT NUMBER REVISION NO. :
STATION OGPE400 P-24836 DATE : 23 April 2021
METHOD ENGR. :
OP 30 CONNECT VESSEL-FRAME SUB-ASSEMBLIES
SLIDE NO.: 4
HEX. HEAD BOLT Mount hex. head bolt to connect vessel-frame sub-
1 1627 8069 48 06
M16 X 50 assemblies
3
3 1627 8069 54 HEX. NUT M16 06 Mount nut on bolt
1
2
View 1
Direction of view 1
Note :
PRODUCT NAME PRODUCT NUMBER REVISION NO. :
STATION OGPE400 P-24836 DATE : 23 April 2021
METHOD ENGR. :
OP 40 CONNECT PIPE UNIT-1 TO OUTLET PIPING
SLIDE NO.: 5
5 4 1627 8138 39
HEX. HEAD BOLT
08 Mount bolt to secure pipe unit-1 to outlet piping.
M16 X 65
3
2 5 1627 8069 54 HEX. NUT M16 08 Mount nut on each bolt.
Note :
PRODUCT NAME PRODUCT NUMBER REVISION NO. :
STATION OGPE400 P-24836 DATE : 23 April 2021
METHOD ENGR. :
OP 50 CONNECT PIPE UNIT-2 TO PIPE UNIT-1 AND OUTLET PIPING
SLIDE NO.: 6
5 4 4 1627 8138 40
HEX. HEAD BOLT
08 Mount bolt to secure pipe unit-2 to pipe unit-1.
M16 X 70
6 3 3
5 1627 8069 54 HEX. NUT M16 16 Mount nut on each bolt.
GASKET
Mount gasket in between pipe unit-2 and outlet
6 1629 0950 33 DN50/PN10/16/25/40, 02
piping.
t=2
HEX. HEAD BOLT
7 1627 8138 39 08 Mount bolt to secure pipe unit-2 to outlet piping.
M16 X 65
Note :
PRODUCT NAME PRODUCT NUMBER REVISION NO. :
STATION OGPE400 P-24836 DATE : 23 April 2021
METHOD ENGR. :
OP 60 CONNECT PIPE UNIT-3 TO PIPEWORK
SLIDE NO.: 7
GASKET
Mount gasket in between pipe unit-3 and
2 1629 0950 33 DN50/PN10/16/25/40, 02
pipework.
t=2
3
3 1627 8138 09 WASHER M16 16 Mount washer on each bolt.
Note :
PRODUCT NAME PRODUCT NUMBER REVISION NO. :
STATION OGPE400 P-24836 DATE : 23 April 2021
METHOD ENGR. :
OP 70 CONNECT PIPE UNIT-4 TO PIPE UNIT-3 AND PIPEWORK
SLIDE NO.: 8
GASKET
Mount gasket in between pipe unit-4 and pipe
2 1629 0951 26 DN80/PN10/16/25/40, 01
unit-3.
t=2
3
3 1627 8138 09 WASHER M16 32 Mount washer on each bolt.
Note :
PRODUCT NAME PRODUCT NUMBER REVISION NO. :
STATION OGPE400 P-24836 DATE : 23 April 2021
METHOD ENGR. :
OP 80 MOUNT SUPPORT HEADER
SLIDE NO.: 9
4 2 1627 8047 97 PROTECTION BAND, t=3 08 Mount protection band on pipe unit.
5
6 3 1627 8003 95 PIPECLAMP i.d. Ø66 08 Mount clamp to secure pipe unit to profile angle.
Note :
PRODUCT NAME PRODUCT NUMBER REVISION NO. :
STATION OGPE400 P-24836 DATE : 23 April 2021
METHOD ENGR. :
OP 90 LOOSE BUFFER VESSEL AND LOOSE PARTS
SLIDE NO.: 10
BUFFER VESSEL
1 - 01 To be installed on-site.
ASSEMBLY
5 4 1627 8137 88
PRESSURE CONTROL
01 To be installed on-site.
VALVE DN40/PN16
PRESSURE INDICATOR
5 1629 0950 06 01 To be installed on-site.
Ø63 - 1/4" BSP (L)
FLOW TRANSMITTER
6 1089 0713 27 01 To be installed on-site.
DN40/PN16
2
6
Note :
Instruction book
S62002301 / S62002302 97
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
NOTES : Green
A
white
[B] Connect filter contact to these connections. B
Bridge to be removed if component is installed
1 3 5 7 9 11 13 15
2 4 6 8 10 12 14 16 C
Material Internal
- = Dark blue: 24 or 12 VDC
Treatment Not Applicable ACD
[S] Field wiring: use copper wire only, minimum size AWG14 or 2.5 mm2 Scale -:- Family A3 Compare Drawing owner
Note
Posi-
tion
Modified from Date Intr./Appd. Parent 3D Model Ed.Version 3D RELEASED
Des checked. Prod checked. Approved. Date
8/26/2016 9828800020-01
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
POWER CIRCUIT
CUSTOMER'S INSTALLATION A
115V AC/230V AC
E
MAIN SUPPLY IEC ONLY MAX FUSE [F] IEC ONLY
IEC : Class gL/gG
VOLTAGE : 230 V
10 A
FREQ : 50Hz 1 PH
MAX FUSE [F] CSA/UL ONLY Note: Fuses F1 and F2 on
MAIN SUPPLY CSA/UL ONLY
the primary side are installed
CSA : HRC Form II
VOLTAGE : 115 V internally in Transformer F
copied, used for manufacturing or communicated to any other person or company.
10 A
This document is our property and shall not without our permission be altered,
10 A
G
Designation Sheet 2 ( 12)
ACD Name DIAGRAM SERVICE DIAGRAM SERVICE NGP/OGP DUAL STATUS Ed. Date Prev. Page 1 Next Page 3 A3
Drawing owner
NOT APPLICABLE
API RELEASED 2 9/15/2016
Drawn by
INEGN
Date
8/26/2016 9828800020-01
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
CONTROL CIRCUIT-1
Inlet valve A1 / Inlet valve B1 / Equalisation Inlet valve A2 / Inlet valve B2 / Equalisation Solenoid valve Solenoid valve Solenoid valve
Exhaust valve B1 Exhaust valve A1 valves A1 - B1 Exhaust valve B2 Exhaust valve A2 valves A2 - B2 O2 sensor Customer Valve Outlet Flushing
A
Valve
[C]
F
copied, used for manufacturing or communicated to any other person or company.
This document is our property and shall not without our permission be altered,
G
Designation Sheet 3 ( 12)
ACD Name DIAGRAM SERVICE DIAGRAM SERVICE NGP/OGP DUAL STATUS Ed. Date Prev. Page 2 Next Page 4 A3
Drawing owner
NOT APPLICABLE
API RELEASED 2 9/15/2016
Drawn by
INEGN
Date
8/26/2016 9828800020-01
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
REGULATOR MK5
[OPTION]
F
copied, used for manufacturing or communicated to any other person or company.
This document is our property and shall not without our permission be altered,
G
Designation Sheet 4 ( 12)
ACD Name DIAGRAM SERVICE DIAGRAM SERVICE NGP/OGP DUAL STATUS Ed. Date Prev. Page 3 Next Page 5 A3
Drawing owner
NOT APPLICABLE
API RELEASED 2 9/15/2016
Drawn by
INEGN
Date
8/26/2016 9828800020-01
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
EXPANSION MODULE IO34
F
copied, used for manufacturing or communicated to any other person or company.
This document is our property and shall not without our permission be altered,
G
Designation Sheet 6 ( 12)
ACD Name DIAGRAM SERVICE DIAGRAM SERVICE NGP/OGP DUAL STATUS Ed. Date Prev. Page 5 Next Page 7 A3
Drawing owner
NOT APPLICABLE
API RELEASED 2 9/15/2016
Drawn by
INEGN
Date
8/26/2016 9828800020-01
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
INPUT CONNECTIONS IO2
F
copied, used for manufacturing or communicated to any other person or company.
This document is our property and shall not without our permission be altered,
G
Designation Sheet 7 ( 12)
ACD Name DIAGRAM SERVICE DIAGRAM SERVICE NGP/OGP DUAL STATUS Ed. Date Prev. Page 6 Next Page 8 A3
Drawing owner
NOT APPLICABLE
API RELEASED 2 9/15/2016
Drawn by
INEGN
Date
8/26/2016 9828800020-01
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
CONNECTIONS 4X29
F
copied, used for manufacturing or communicated to any other person or company.
This document is our property and shall not without our permission be altered,
[p] [q]
G
Designation Sheet 8 ( 12)
ACD Name DIAGRAM SERVICE DIAGRAM SERVICE NGP/OGP DUAL STATUS Ed. Date Prev. Page 7 Next Page 9 A3
Drawing owner
NOT APPLICABLE
API RELEASED 2 9/15/2016
Drawn by
INEGN
Date
8/26/2016 9828800020-01
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
IO34 CONNECTIONS
F
copied, used for manufacturing or communicated to any other person or company.
This document is our property and shall not without our permission be altered,
G
Designation Sheet 9 ( 12)
ACD Name DIAGRAM SERVICE DIAGRAM SERVICE NGP/OGP DUAL STATUS Ed. Date Prev. Page 8 Next Page 10 A3
Drawing owner
NOT APPLICABLE
API RELEASED 2 9/15/2016
Drawn by
INEGN
Date
8/26/2016 9828800020-01
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
F
copied, used for manufacturing or communicated to any other person or company.
This document is our property and shall not without our permission be altered,
G
Designation Sheet 5 ( 12)
ACD Name DIAGRAM SERVICE DIAGRAM SERVICE NGP/OGP DUAL STATUS Ed. Date Prev. Page 4 Next Page 6 A3
Drawing owner
NOT APPLICABLE
API RELEASED 2 9/15/2016
Drawn by
INEGN
Date
8/26/2016 9828800020-01
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
EXPANTION MODULES
[OPTION]
B
F
copied, used for manufacturing or communicated to any other person or company.
This document is our property and shall not without our permission be altered,
G
Designation Sheet 10 ( 12)
ACD Name DIAGRAM SERVICE DIAGRAM SERVICE NGP/OGP DUAL STATUS Ed. Date Prev. Page 9 Next Page 11 A3
Drawing owner
NOT APPLICABLE
API RELEASED 2 9/15/2016
Drawn by
INEGN
Date
8/26/2016 9828800020-01
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
OPTIONAL CONTACTS
F
copied, used for manufacturing or communicated to any other person or company.
This document is our property and shall not without our permission be altered,
G
Designation Sheet 11 ( 12)
ACD Name DIAGRAM SERVICE DIAGRAM SERVICE NGP/OGP DUAL STATUS Ed. Date Prev. Page 10 Next Page 12 A3
Drawing owner
NOT APPLICABLE
API RELEASED 2 9/15/2016
Drawn by
INEGN
Date
8/26/2016 9828800020-01
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
LEGEND
F
copied, used for manufacturing or communicated to any other person or company.
This document is our property and shall not without our permission be altered,
G
Designation Sheet 12 ( 12)
ACD Name DIAGRAM SERVICE DIAGRAM SERVICE NGP/OGP DUAL STATUS Ed. Date Prev. Page 11 Next Page A3
Drawing owner
NOT APPLICABLE
API RELEASED 2 9/15/2016
Drawn by
INEGN
Date
8/26/2016 9828800020-01
Instruction book
98 S62002301 / S62002302
Glyn Jesson Rob 2021-
Van 05-07
den
Hout
1
EU DECLARATION OF CONFORMITY
2 We, Atlas Copco Internationaal B.V., trading as Atlas Copco EngineeredSolutions, declare under
our sole responsibility, that the product
3 Machine name: Oxygen Generator Assembly
4 Machine type: OGPE400
5 Serial number: S62002301
6 Which falls under the provisions of article 12.2 of the EC Directive 2006/42/EC on the approximation
of the laws of the Member States relating to machinery, is in conformity with the relevant Essential
Health and Safety Requirements of this directive.
The machinery complies also with the requirements of the following directives and their
amendments as indicated.
Directive on the approximation of laws of the Harmonized and/or Technical Att’
7 Member States relating to Standards used mnt
ASME BPVC SEC VIII div 1 2019
a. Pressure equipment - Adsorbers 2014/68/EU EN 13445-3 : 2014 / A4 :2018 X
EN 13480-3 : 2017
EN ISO 12100: 2010
b. Machinery safety 2006/42/EC EN 1012-1: 2010
EN 60204-11: 2019
EN 61000-6-2: 2005
c. Electromagnetic compatibility 2014/30/EU
EN 61000-6-4: 2007/A1: 2011
EN 60204-1: 2006/AC: AC2010
d. Low voltage equipment 2014/35/EU
EN 61439-1: 2011
8.a
The harmonized and the technical standards used are identified in the attachment’s hereafter
8.b Atlas Copco Internationaal B.V., Atlas Copco EngineeredSolutions, is authorized to compile the
technical file.
9 Conformity of the product to the
Conformity of the specification
10
specification and by implication to the
to the directives
directives
11
12
Issued by Engineering Manufacturing
13
14 Rob van den Hout Sjef den Boer
Name
General Manager Production manager
15
Signature Digitally signed by Rob
Digitally signed by Sjef
van den Hout
DN: cn=Rob van den den Boer
Hout, o=Atlas Copco, DN: cn=Sjef den Boer,
ou=Systems, o=Atlas Copco,
email=rob.van.den.ho ou=Production,
ut@atlascopco.com, email=sjef.den.boer@atl
c=NL ascopco.com, c=US
Date: 2021.05.25
17:28:27 +02'00'
Date: 2021.05.25
17:32:07 +02'00'
16
Date 18-05-2021 18-05-2021
17
Place Oosterhout Oosterhout
8.a
The harmonized and the technical standards used are identified in the attachment’s hereafter
8.b Atlas Copco Internationaal B.V., Atlas Copco EngineeredSolutions, is authorized to compile the
technical file.
9 Conformity of the product to the
Conformity of the specification
10
specification and by implication to the
to the directives
directives
11
12
Issued by Engineering Manufacturing
13
14 Rob van den Hout Sjef den Boer
Name
General Manager Production manager
15
Signature
Digitally signed by Digitally signed by
Rob van den Hout Sjef den Boer
DN: cn=Rob van
den Hout, o=Atlas
DN: cn=Sjef den Boer,
Copco, ou=Systems, o=Atlas Copco,
email=rob.van.den. ou=Production,
hout@atlascopco.co
email=sjef.den.boer@
m, c=NL
Date: 2021.05.26 atlascopco.com, c=US
08:03:19 +02'00' Date: 2021.05.26
07:10:13 +02'00'
16
Date 18-05-2021 18-05-2021
17
Place Oosterhout Oosterhout
2 Description of the pressure equipment constituting the assembly: see table T.2
a. Equipment, subject to the Simple Pressure Vessel directive 2014/29/EU, is
excluded from 2014/68/EU according article 1.2 (c).
b. This equipment is integrated into the machine and falls under the exclusion of
article 1.2 (f)(i) of Pressure Equipment Directive 2014/68/EU.
c. Equipment of article 4.3 of 2014/68/EU is subject to good engineering practice
d. Equipment g. Declaration of
conformity attached
(including conformity
e. Description and/or f. Part number assessment procedure followed,
identification of standards)
Pressure Safety Valves Category IV according to PED
2014/68/EU
i. Safety 21147384 - 21147401 Module H1: DRG-0036-QS-1180-18
Notified Body: 0036
accessories
I and higher
(DoC – 021147***)
k. Piping
l. Pressure
accessories
Table T.2
3. Harmonised standards used: see front page of Declaration and table T.2 (h)
4. National technical standards and specifications used: see table T.2
Atlas Copco EngineeredSolutions
Atlas Copco Internationaal B.V. Telephone: +31(0)162 447000 IBAN Code: NL17DEUT0265213215
Technologieweg 19 Telefax: +31(0)162 456458 BICCODE: DEUTNL2A
4906 AC Oosterhout www.atlascopco.com VAT No: NL 0013 84983 B01
The Netherlands Chamber of Commerce no.: 23032900
Registered Office: Rotterdam
Serial Number: [Insert Number] p. 3(16)
Glyn Jesson Rob 2021-
Van 05-07
den
Hout
1
EU DECLARATION OF CONFORMITY
2 We, Atlas Copco Internationaal B.V., trading as Atlas Copco EngineeredSolutions, declare under
our sole responsibility, that the product
3 Machine name: Oxygen Generator Assembly
4 Machine type: OGPE400
5 Serial number: S62100801
6 Which falls under the provisions of article 12.2 of the EC Directive 2006/42/EC on the approximation
of the laws of the Member States relating to machinery, is in conformity with the relevant Essential
Health and Safety Requirements of this directive.
The machinery complies also with the requirements of the following directives and their
amendments as indicated.
Directive on the approximation of laws of the Harmonized and/or Technical Att’
7 Member States relating to Standards used mnt
ASME BPVC SEC VIII div 1 2019
a. Pressure equipment - Adsorbers 2014/68/EU EN 13445-3 : 2014 / A4 :2018 X
EN 13480-3 : 2017
EN ISO 12100: 2010
b. Machinery safety 2006/42/EC EN 1012-1: 2010
EN 60204-11: 2019
EN 61000-6-2: 2005
c. Electromagnetic compatibility 2014/30/EU
EN 61000-6-4: 2007/A1: 2011
EN 60204-1: 2006/AC: AC2010
d. Low voltage equipment 2014/35/EU
EN 61439-1: 2011
8.a
The harmonized and the technical standards used are identified in the attachment’s hereafter
8.b Atlas Copco Internationaal B.V., Atlas Copco EngineeredSolutions, is authorized to compile the
technical file.
9 Conformity of the product to the
Conformity of the specification
10
specification and by implication to the
to the directives
directives
11
12
Issued by Engineering Manufacturing
13
14 Rob van den Hout Sjef den Boer
Name
General Manager Production manager
15
Signature
Digitally signed by
Rob van den Hout
DN: cn=Rob van den
Hout, o=Atlas Copco,
Glyn Digitally signed by
Glyn Jesson
DN: cn=Glyn Jesson,
o=Atlas Copco
ou=Systems,
Jess
EngineeredSolutions
email=rob.van.den.ho , ou=Quality,
ut@atlascopco.com, email=Glyn.Jesson@
c=NL atlascopco.com,
c=NL
Date: 2021.07.23
11:25:21 +02'00'
on Date: 2021.07.23
12:03:02 +02'00'
16
Date 22-07-2021 22-07-2021
17
Place Oosterhout Oosterhout
8.a
The harmonized and the technical standards used are identified in the attachment’s hereafter
8.b Atlas Copco Internationaal B.V., Atlas Copco EngineeredSolutions, is authorized to compile the
technical file.
9 Conformity of the product to the
Conformity of the specification
10
specification and by implication to the
to the directives
directives
11
12
Issued by Engineering Manufacturing
13
14 Rob van den Hout Sjef den Boer
Name
General Manager Production manager
15
Signature
Digitally signed by
Rob van den Hout Digitally signed by
DN: cn=Rob van den
Hout, o=Atlas
Copco, ou=Systems,
Glyn Glyn Jesson
DN: cn=Glyn
Jesson, o=Atlas
Copco
Jess
email=rob.van.den.h
EngineeredSolutio
out@atlascopco.co
ns, ou=Quality,
m, c=NL
email=Glyn.Jesson
Date: 2021.07.23 @atlascopco.com,
on
11:25:34 +02'00' c=NL
Date: 2021.07.23
12:03:50 +02'00'
16
Date 22-07-2021 22-07-2021
17
Place Oosterhout Oosterhout
2 Description of the pressure equipment constituting the assembly: see table T.2
a. Equipment, subject to the Simple Pressure Vessel directive 2014/29/EU, is
excluded from 2014/68/EU according article 1.2 (c).
b. This equipment is integrated into the machine and falls under the exclusion of
article 1.2 (f)(i) of Pressure Equipment Directive 2014/68/EU.
c. Equipment of article 4.3 of 2014/68/EU is subject to good engineering practice
d. Equipment g. Declarationof
conformity attached
(including conformity
e. Description and/or f. Part number assessment procedure followed,
identification of standards)
Pressure Safety Valves Category IV according to PED
2014/68/EU
i. Safety 21212134 - 21212151 Module H1: DRG-0036-QS-1180-18
Notified Body: 0036
accessories
I and higher
(DoC – 02121211**)
k. Piping
l. Pressure
accessories
Table T.2
3. Harmonised standards used: see front page of Declaration and table T.2 (h)
4. National technical standards and specifications used: see table T.2
Atlas Copco EngineeredSolutions
Atlas Copco Internationaal B.V. Telephone: +31(0)162 447000 IBAN Code: NL17DEUT0265213215
Technologieweg 19 Telefax: +31(0)162 456458 BICCODE: DEUTNL2A
4906 AC Oosterhout www.atlascopco.com VAT No: NL 0013 84983 B01
The Netherlands Chamber of Commerce no.: 23032900
Registered Office: Rotterdam
Serial Number: [Insert Number] p. 3(16)
Glyn Jesson Rob 2021-
Van 05-07
den
Hout
1
EU DECLARATION OF CONFORMITY
2 We, Atlas Copco Internationaal B.V., trading as Atlas Copco EngineeredSolutions, declare under
our sole responsibility, that the product
3 Machine name: Oxygen Generator Assembly
4 Machine type: OGPE400
5 Serial number: S62100803
6 Which falls under the provisions of article 12.2 of the EC Directive 2006/42/EC on the approximation
of the laws of the Member States relating to machinery, is in conformity with the relevant Essential
Health and Safety Requirements of this directive.
The machinery complies also with the requirements of the following directives and their
amendments as indicated.
Directive on the approximation of laws of the Harmonized and/or Technical Att’
7 Member States relating to Standards used mnt
ASME BPVC SEC VIII div 1 2019
a. Pressure equipment - Adsorbers 2014/68/EU EN 13445-3 : 2014 / A4 :2018 X
EN 13480-3 : 2017
EN ISO 12100: 2010
b. Machinery safety 2006/42/EC EN 1012-1: 2010
EN 60204-11: 2019
EN 61000-6-2: 2005
c. Electromagnetic compatibility 2014/30/EU
EN 61000-6-4: 2007/A1: 2011
EN 60204-1: 2006/AC: AC2010
d. Low voltage equipment 2014/35/EU
EN 61439-1: 2011
8.a
The harmonized and the technical standards used are identified in the attachment’s hereafter
8.b Atlas Copco Internationaal B.V., Atlas Copco EngineeredSolutions, is authorized to compile the
technical file.
9 Conformity of the product to the
Conformity of the specification
10
specification and by implication to the
to the directives
directives
11
12
Issued by Engineering Manufacturing
13
14 Rob van den Hout Sjef den Boer
Name
General Manager Production manager
15
Signature
Digitally signed by
Rob van den Hout
DN: cn=Rob van den
Hout, o=Atlas Copco,
ou=Systems,
email=rob.van.den.h
out@atlascopco.com,
c=NL
Date: 2021.07.23
14:38:27 +02'00'
16
Date 22-07-2021 22-07-2021
17
Place Oosterhout Oosterhout
8.a
The harmonized and the technical standards used are identified in the attachment’s hereafter
8.b Atlas Copco Internationaal B.V., Atlas Copco EngineeredSolutions, is authorized to compile the
technical file.
9 Conformity of the product to the
Conformity of the specification
10
specification and by implication to the
to the directives
directives
11
12
Issued by Engineering Manufacturing
13
14 Rob van den Hout Sjef den Boer
Name
General Manager Production manager
15
Signature Digitally signed by Rob
van den Hout
DN: cn=Rob van den
Hout, o=Atlas Copco,
ou=Systems,
email=rob.van.den.ho
ut@atlascopco.com,
c=NL
Date: 2021.07.23
14:38:39 +02'00'
16
Date 22-07-2021 22-07-2021
17
Place Oosterhout Oosterhout
2 Description of the pressure equipment constituting the assembly: see table T.2
a. Equipment, subject to the Simple Pressure Vessel directive 2014/29/EU, is
excluded from 2014/68/EU according article 1.2 (c).
b. This equipment is integrated into the machine and falls under the exclusion of
article 1.2 (f)(i) of Pressure Equipment Directive 2014/68/EU.
c. Equipment of article 4.3 of 2014/68/EU is subject to good engineering practice
d. Equipment g. Declarationof
conformity attached
(including conformity
e. Description and/or f. Part number assessment procedure followed,
identification of standards)
Pressure Safety Valves Category IV according to PED
2014/68/EU
i. Safety 21212134 - 21212151 Module H1: DRG-0036-QS-1180-18
Notified Body: 0036
accessories
I and higher
(DoC – 02121211**)
k. Piping
l. Pressure
accessories
Table T.2
3. Harmonised standards used: see front page of Declaration and table T.2 (h)
4. National technical standards and specifications used: see table T.2
Atlas Copco EngineeredSolutions
Atlas Copco Internationaal B.V. Telephone: +31(0)162 447000 IBAN Code: NL17DEUT0265213215
Technologieweg 19 Telefax: +31(0)162 456458 BICCODE: DEUTNL2A
4906 AC Oosterhout www.atlascopco.com VAT No: NL 0013 84983 B01
The Netherlands Chamber of Commerce no.: 23032900
Registered Office: Rotterdam
Serial Number: [Insert Number] p. 3(16)
Glyn Jesson Rob 2021-
Van 05-07
den
Hout
1
EU DECLARATION OF CONFORMITY
2 We, Atlas Copco Internationaal B.V., trading as Atlas Copco EngineeredSolutions, declare under
our sole responsibility, that the product
3 Machine name: Oxygen Generator Assembly
4 Machine type: OGPE400
5 Serial number: S62100805
6 Which falls under the provisions of article 12.2 of the EC Directive 2006/42/EC on the approximation
of the laws of the Member States relating to machinery, is in conformity with the relevant Essential
Health and Safety Requirements of this directive.
The machinery complies also with the requirements of the following directives and their
amendments as indicated.
Directive on the approximation of laws of the Harmonized and/or Technical Att’
7 Member States relating to Standards used mnt
ASME BPVC SEC VIII div 1 2019
a. Pressure equipment - Adsorbers 2014/68/EU EN 13445-3 : 2014 / A4 :2018 X
EN 13480-3 : 2017
EN ISO 12100: 2010
b. Machinery safety 2006/42/EC EN 1012-1: 2010
EN 60204-11: 2019
EN 61000-6-2: 2005
c. Electromagnetic compatibility 2014/30/EU
EN 61000-6-4: 2007/A1: 2011
EN 60204-1: 2006/AC: AC2010
d. Low voltage equipment 2014/35/EU
EN 61439-1: 2011
8.a
The harmonized and the technical standards used are identified in the attachment’s hereafter
8.b Atlas Copco Internationaal B.V., Atlas Copco EngineeredSolutions, is authorized to compile the
technical file.
9 Conformity of the product to the
Conformity of the specification
10
specification and by implication to the
to the directives
directives
11
12
Issued by Engineering Manufacturing
13
14 Rob van den Hout Sjef den Boer
Name
General Manager Production manager
15
Signature
Digitally signed by Rob
van den Hout
DN: cn=Rob van den
Hout, o=Atlas Copco,
ou=Systems,
email=rob.van.den.hout
@atlascopco.com, c=NL
Date: 2021.07.23
14:39:07 +02'00'
16
Date 22-07-2021 22-07-2021
17
Place Oosterhout Oosterhout
8.a
The harmonized and the technical standards used are identified in the attachment’s hereafter
8.b Atlas Copco Internationaal B.V., Atlas Copco EngineeredSolutions, is authorized to compile the
technical file.
9 Conformity of the product to the
Conformity of the specification
10
specification and by implication to the
to the directives
directives
11
12
Issued by Engineering Manufacturing
13
14 Rob van den Hout Sjef den Boer
Name
General Manager Production manager
15
Signature
Digitally signed by
Rob van den Hout
DN: cn=Rob van
den Hout, o=Atlas
Copco,
ou=Systems,
email=rob.van.de
n.hout@atlascopc
o.com, c=NL
Date: 2021.07.23
14:39:23 +02'00'
16
Date 22-07-2021 22-07-2021
17
Place Oosterhout Oosterhout
2 Description of the pressure equipment constituting the assembly: see table T.2
a. Equipment, subject to the Simple Pressure Vessel directive 2014/29/EU, is
excluded from 2014/68/EU according article 1.2 (c).
b. This equipment is integrated into the machine and falls under the exclusion of
article 1.2 (f)(i) of Pressure Equipment Directive 2014/68/EU.
c. Equipment of article 4.3 of 2014/68/EU is subject to good engineering practice
d. Equipment g. Declarationof
conformity attached
(including conformity
e. Description and/or f. Part number assessment procedure followed,
identification of standards)
Pressure Safety Valves Category IV according to PED
2014/68/EU
i. Safety 21212134 - 21212151 Module H1: DRG-0036-QS-1180-18
Notified Body: 0036
accessories
I and higher
(DoC – 02121211**)
k. Piping
l. Pressure
accessories
Table T.2
3. Harmonised standards used: see front page of Declaration and table T.2 (h)
4. National technical standards and specifications used: see table T.2
Atlas Copco EngineeredSolutions
Atlas Copco Internationaal B.V. Telephone: +31(0)162 447000 IBAN Code: NL17DEUT0265213215
Technologieweg 19 Telefax: +31(0)162 456458 BICCODE: DEUTNL2A
4906 AC Oosterhout www.atlascopco.com VAT No: NL 0013 84983 B01
The Netherlands Chamber of Commerce no.: 23032900
Registered Office: Rotterdam
Serial Number: [Insert Number] p. 3(16)
Attachments
1. Description
a. Component d.Declaration of
incorporation attached
(including conformity
b. Description and/or c. Part number assessment procedure
followed, identification of
standards)
x See table
x Not applicable
RoHS Directive
Restriction of the use of certain hazardous
Substances in electrical and electronic equipment
2. The object of the declaration described on the frontpage is in conformity with Directive
2011/65/EU of the European Parliament and of the Council of 8 June 2011 on the restriction of
the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment.
3. Description
a. Component d.Declaration of
conformity attached
(including conformity assessment
b. Description and/or c. Part number procedure followed, identification
of standards)
Директива за съоръжения под налягане 2014/68/ЕС 1. Следвани оценки за съвместимост: вж. таблица T.1 а. Категория б. Приложим в. Модул г. Нотифициран орган д.
Референтен сертификат, Чл. 4.3 I, вграден в машината, вж. Т.2 (б), не са приложими, не са приложими, I, II, III, IV 2. Описание на пневматичното оборудване, обхванато в
агрегата: вж. таблица T.2 a. Оборудването, което е предмет на Директива 2014/29/ЕС за прости съдове под налягане, се изключва от 2014/68/ЕС съгласно член 1.2 (в). б.
Това оборудване е вградено в машината и попада в изключенията по чл. 1.2 (е)(и) от Директива 2014/68/ЕС за съоръжения под налягане. в. Оборудването по член 4.3 от
2014/68/ЕС е предмет на добра инженерна практика г. Оборудване д. Описание и/или е. Номер на частта ж. Приложена декларация за съвместимост (включително
следваната процедура за оценка на съвместимостта, с посочване на стандартите) з. Кат. I и по-висока и. Принадлежности за безопасност к. Съдове л. Тръбопроводи м.
Принадлежности за работа под налягане 3. Използвани хармонизирани стандарти: вж. таблица T.2 (з) 4. Използвани технически стандарти и спецификации: вж.
таблицата
Директива за безопасност на съоръженията 2006/42/EО 1. Описание а. Компонент б. Описание и/или в. Номер на частта г. Приложена декларация за вграждане
(включително следваната процедура за оценка на съвместимостта, с посочване на стандартите) 2. Използвани хармонизирани стандарти: Вж. началната страница на
Декларацията, Вж. таблицата 3. Използвани технически стандарти и спецификации: вж. таблицата
Директива за електромагнитна съвместимост 2014/30/ЕС 1. Използвани хармонизирани стандарти: Вж. началната страница на Декларацията 2. Използвани
технически стандарти и спецификации: не са приложими
Директива за оборудване за ниско напрежение 2014/35/ЕС 1. Описание а. Компонент б. Описание и/или в. Номер на частта г. Приложена декларация за съвместимост
(включително следваната процедура за оценка на съвместимостта, с посочване на стандартите) 2. Използвани хармонизирани стандарти: Вж. таблицата, Вж. началната
страница на Декларацията 3. Използвани технически стандарти и спецификации: вж. таблицата
Директива за радиооборудване 2014/53/ЕО 1. Описание а. Компонент б. Описание и/или в. Номер на частта г. Приложена декларация за съвместимост (включително
следваната процедура за оценка на съвместимостта, с посочване на стандартите) 2. Използвани хармонизирани стандарти: Вж. таблицата, Вж. началната страница на
Декларацията 3. Използвани технически стандарти и спецификации: вж. таблицата
Директива за ограничението за употребата на определени опасни вещества Ограничения при употребата на определени опасни вещества в електрическото и
електронно оборудване 1. Производителят носи пълната отговорност за тази декларация. 2. Предметът на декларацията, описана на първа страница, е в съответствие с
Директива 2011/65/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 8 юни 2011 г. относно ограничението за употреба на определени опасни вещества в електрическото и
електронното оборудване. 3. Описание а. Компонент б. Описание и/или в. Номер на частта г. Приложена декларация за съвместимост (включително следваната
процедура за оценка на съвместимостта, с посочване на стандартите) 4. Използвани хармонизирани стандарти: Вж. таблицата, Вж. началната страница на Декларацията
5. Използвани технически стандарти и спецификации: вж. таблицата
cs
1. PROHLÁŠENÍ O SHODĚ EU 2. My, Atlas Copco Internationaal b.v., prohlašujeme na svou výhradní odpovědnost, že výrobek 3. Název stroje 4. Typ stroje 5. Sériové číslo 6.
který spadá pod ustanovení čl. 12.2 Směrnice EU 2006/42/EC o sbližování právních předpisů členských států týkajících se strojních zařízení je v souladu s příslušnými základními
požadavky této směrnice na ochranu zdraví a na bezpečnost. Strojní zařízení splňuje rovněž požadavky následujících směrnic ve znění uvedených pozdějších dodatků. 7. Směrnice o
sbližování právních předpisů členských států týkajících se následující problematiky Použité harmonizované a/nebo technické normy Číslo přílohy a. Tlakové zařízení - 2014/68/EU
b. Bezpečnost strojních zařízení - 2006/42/ES c. Elektromagnetická kompatibilita - 2014/30/EU d. Nízkonapěťová zařízení - 2014/35/EU e Rádiová zařízení - 2014/53/EU f.
Směrnice ROHS - 2011/65/EU 8.a Použité harmonizované a technické normy jsou uvedeny dále v přílohách 8.b. Společnost Atlas Copco Internationaal b.v. je oprávněna zpracovat
technickou dokumentaci 9. Shoda specifikace se směrnicemi 10. Shoda výrobku se specifikací a uplatněním směrnice 11. Vydal 12. Projekce 13. Výroba 14. Jméno 15. Podpis 16.
Datum 17. Místo
Směrnice o tlakových zařízeních 2014/68/EU 1. Posuzování shody provedeno: viz tabulka T.1 a. Kategorie b. Platná c. Modul d. Oznámený subjekt e. Referenční certifikát, Článek
4.3, I, zabudováno do stroje, Viz T.2 (b), Neplatí, Neplatí. I, II, III, IV 2. Popis tlakového zařízení, který tvoří sestavu: viz tabulka T.2 a. Zařízení, na které se vztahuje směrnice
2014/29/EU o jednoduchých tlakových nádobách, je vyloučeno ze směrnice 2014/68/EU podle článku 1.2 (c). b. Toto zařízení kategorie I je podle směrnice 2014/68/EU o tlakových
zařízeních zabudováno do stroje a vztahuje se na ně výluka dle článku 1.2 (f)(i). c. Zařízení dle článku 4.3 směrnice 2014/68/EU podléhá osvědčené technické praxi d. Zařízení e.
Popis a/nebo f. Číslo dílu g. Přiložené Prohlášení o shodě (včetně provedeného posouzení shody, identifikace norem) h. Kategorie I a vyšší i. Bezpečnostní příslušenství j. Nádoby k.
Potrubí l. Tlaková příslušenství 3. Použité harmonizované normy: viz první stránka Prohlášení a tabulka T.2 (h) 4. Použité národní technické normy a specifikace: viz tabulka
Směrnice o bezpečnostních strojních zařízení 2006/42/EC 1. Popis a. Komponent b. Popis a/nebo c. Číslo dílu d. Přiložené Prohlášení o zabudování (včetně provedeného
posouzení shody, identifikace norem) 2. Použité harmonizované normy: Viz první strana Prohlášení, Viz tabulka 3. Použité národní technické normy a specifikace: viz tabulka
Směrnice o elektromagnetické kompatibilitě 2014/30/EU 1. Použité harmonizované normy: Viz první strana Prohlášení 2. Použité národní technické normy a specifikace: Neplatí
Směrnice o nízkotlakých zařízeních 2014/35/EU 1. Popis a. Komponent b. Popis a/nebo c. Číslo dílu d. Přiložené Prohlášení o shodě (včetně provedeného posouzení shody,
identifikace norem) 2. Použité harmonizované normy: Viz tabulka, Viz první strana Prohlášení 3. Použité národní technické normy a specifikace: viz tabulka
Směrnice o rádiových zařízeních 2014/53/EU 1. Popis a. Komponent b. Popis a/nebo c. Číslo dílu d. Přiložené Prohlášení o shodě (včetně provedeného posouzení shody,
identifikace norem) 2. Použité harmonizované normy: Viz tabulka, Viz první strana Prohlášení 3. Použité národní technické normy a specifikace: viz tabulka
Směrnice ROHS Omezení používání některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních 1. Toto prohlášení je vydáváno na výhradní odpovědnost
výrobce. 2. Účelem prohlášení uvedeného na první straně je potvrdit shodu se směrnicí 2011/65/EU Evropského parlamentu a rady z 8. června 2011 o omezení používání některých
nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních. 3. Popis a. Komponent b. Popis a/nebo c. Číslo dílu d. Přiložené Prohlášení o shodě (včetně provedeného posouzení
shody, identifikace norem) 4. Použité harmonizované normy: Viz tabulka, Viz první strana Prohlášení 5. Použité národní technické normy a specifikace: viz tabulka
da
1. EU-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING 2. Vi, Atlas Copco Internationaal b.v., erklærer, under eget ansvar, at produktet 3. Maskinens navn 4. Maskinens type 5.
Serienummer 6. som falder ind under bestemmelserne i artikel 12, stk. 2, i direktiv 2006/42/EF om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning vedrørende maskiner, er i
overensstemmelse med de relevante væsentlige sikkerheds- og sundhedskrav i ovennævnte direktiv. Maskinen opfylder ligeledes kravene i følgende direktiver med senere ændringer,
som anført. 7. direktiv om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning vedrørende Anvendte harmoniserede og/eller tekniske standarder Bilag nr. a. Trykbærende
udstyr - 2014/68/EU b. Maskinsikkerhed - 2006/42/EF c. Elektromagnetisk kompabilitet - 2014/30/EU d. Lavspændingsudstyr - 2014/35/EU e. Radioudstyr - 2014/53/EU
Direktiv om elektrisk og elektronisk udstyr, f. RoHS-direktiv 2011/65/EU 8.a De anvendte harmoniserede og tekniske standarder angives i bilagene i det følgende 8.b. Atlas Copco
Internationaal b.v. bemyndiges til at udarbejde det tekniske dossier 9. Specifikationens overensstemmelse med direktiverne 10. Maskinens overensstemmelse med specifikationen og
dermed direktiverne 11. Udstedt af 12. Produktkonstruktion 13. Produktion 14. Navn 15. Underskrift 16. Dato 17. Sted
Direktiv om trykbærende udstyr 2014/68/EU 1. Fulgte overensstemmelsesvurderinger: Se tabel T.1 a. Kategori b. Finder anvendelse c. Modul d. Bemyndiget organ e.
Referencecertifikat, Artikel 4, stk. 3, I, integreret i maskinen, Se T.2 (b), Finder ikke anvendelse, Finder ikke anvendelse, I, II, III, IV 2. Beskrivelse af det trykbærende udstyr, der
udgør komponenten: Se tabel T.2 a. Udstyr, der er underkastet direktivet 2014/29/EU om simple trykbeholdere, men ikke 2014/68/EU i henhold til artikel 1, stk. 2, litra (c). b. Dette
udstyr er integreret i maskinen og falder ind under undtagelsen i artikel 1, stk. 2, litra (f) og litra (i) i direktiv 2014/68/EU om trykbærende udstyr. c. Udstyr i artikel 4, stk. 3, i
direktiv 2014/68/EU, skal være i overensstemmelse med god teknisk praksis d. Udstyr e. Beskrivelse og/eller f. Styknummer g. Overensstemmelseserklæring vedlagt (herunder den
fulgte procedure for overensstemmelsesvurdering samt identifikation af standarder) h. Kat.I og højere i. Sikkerhedstilbehør j. Beholdere k. Rørsystemer l. Trykbærende tilbehør 3.
Anvendte harmoniserede standarder: Se forside af erklæring og tabel T.2 (h) 4. Anvendte nationale tekniske standarder og specifikationer: Se tabel
Direktiv om elektromagnetisk komparabilitet 2014/30/EU 1. Anvendte harmoniserede standarder: Se forside af erklæring 2. Anvendte nationale tekniske standarder og
specifikationer: Finder ikke anvendelse
Direktiv om lavspændingsudstyr 2014/35/EU 1. Beskrivelse a. Komponent b. Beskrivelse og/eller c. Styknummer d. Overensstemmelseserklæring vedlagt (herunder den fulgte
procedure for overensstemmelsesvurdering samt identifikation af standarder) 2. Anvendte harmoniserede standarder: Se tabel, Se forside af erklæring 3. Anvendte nationale tekniske
standarder og specifikationer: Se tabel
Direktiv om radioudstyr 2014/53/EU 1. Beskrivelse a. Komponent b. Beskrivelse og/eller c. Styknummer d. Overensstemmelseserklæring vedlagt (herunder den fulgte procedure
for overensstemmelsesvurdering samt identifikation af standarder) 2. Anvendte harmoniserede standarder: Se tabel, Se forside af erklæring 3. Anvendte nationale tekniske standarder
og specifikationer: Se tabel
Direktiv om elektrisk og elektronisk udstyr Begrænsning i brugen af visse farlige stoffer i elektrisk og elektronisk udstyr 1. Denne erklæring er udstedt under producentens
eneansvar. 2. Formålet med den på forsiden beskrevne erklæring er i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2011/65/EU af 8. juni 2011 om begrænsning af
anvendelsen af visse farlige stoffer i elektrisk og elektronisk udstyr. 3. Beskrivelse a. Komponent b. Beskrivelse og/eller c. Styknummer d. Overensstemmelseserklæring vedlagt
(herunder den fulgte procedure for overensstemmelsesvurdering samt identifikation af standarder) 4. Anvendte harmoniserede standarder: Se tabel, Se forside af erklæring 5.
Anvendte nationale tekniske standarder og specifikationer: Se tabel
de
1. EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG 2. Wir, Atlas Copco Internationaal b.v., erklären hiermit in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt 3. Maschinenbezeichnung 4.
Maschinentyp 5. Seriennummer 6. den Gesundheits- und Sicherheitsanforderungen gemäß den Bestimmungen des Artikels 12.2 der EU-Richtlinie 2006/42/EG des Europäischen
Parlaments und des Rates zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten für Maschinen entspricht. Die Maschinen entsprechen ebenfalls den
folgenden Richtlinien und deren Änderungen (falls zutreffend). 7. Richtlinie zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten für Verwendete
harmonisierte und/oder technische Normen Anhang Nr. a. Druckgeräte - 2014/68/EU b. Maschinenrichtlinie - 2006/42/EG c. Elektromagnetische Verträglichkeit - 2014/30/EU
d. Niederspannung - 2014/35/EU e. Funkanlagen - 2014/53/EU f. RoHS-Richtlinie - 2011/65/EU 8.a. Die verwendeten harmonisierten und technischen Normen werden
untenstehend im Anhang aufgeführt 8.b. Atlas Copco Internationaal b.v. ist berechtigt, die technischen Unterlagen zusammenzustellen 9. Konformität der Spezifikation mit den
Richtlinien 10. Konformität des Produkts mit der Spezifikation und als Folgerung mit den Richtlinien 11. Erstellt von 12. Fertigungstechnik 13. Fertigung 14. Name 15. Unterschrift
16. Datum 17. Ort
Druckgeräterichtlinie 2014/68/EU 1. Angewendete Konformitätsprüfung: siehe Tabelle T.1 a. Kategorie b. Zutreffend c. Modul d. Benachrichtigte Organisation e.
Referenzzertifikat, Artikel 4.3 I, integriert in die Maschine, Siehe T.2 (b), Nicht anwendbar, Nicht anwendbar, I, II, III, IV 2. Beschreibung der Druckbetriebsmittel, aus denen die
Anlage besteht: siehe Tabelle T.2 a. Betriebsmittel, die der einfachen Druckbehälterrichtlinie 2014/29/EU unterliegen, sind von der Richtlinie 2014/68/EU gemäß Artikel 1.2 (c)
ausgeschlossen. b. Diese Ausrüstung ist in die Maschine integriert und unterliegt dem Ausschluss von Artikel 1.2 (f)(i) der Druckgeräte-Richtlinie 2014/68/EU. c. Betriebsmittel, die
unter Artikel 4.3 der Richtlinie 2014/68/EU fallen, unterliegen der guten technischen Praxis d. Betriebsmittel e. Beschreibung und/oder f. Teilenummer g. Konformitätserklärung im
Anhang (einschließlich angewendetem Konformitätsprüfverfahren und Identifikation der Normen) h. Kat. I und höher i. Sicherheitszubehör j. Behälter k. Leitungen l. Druckzubehör
3. Verwendete harmonisierte Normen: siehe Vorderseite der Erklärung und Tabelle T.2 (h) 4. Verwendete nationale technische Normen und Spezifikationen: siehe Tabelle
Maschinenrichtlinie 2006/42/EG 1. Beschreibung a. Komponente b. Beschreibung und/oder c. Teilenummer d. Erklärung zum Einbau im Anhang (einschließlich angewendetem
Konformitätsprüfverfahren und Identifikation der Normen) 2. Verwendete harmonisierte Normen: Siehe Vorderseite der Erklärung, Siehe Tabelle 3. Verwendete nationale technische
Normen und Spezifikationen: Siehe Tabelle
Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit 2014/30/EU 1. Verwendete harmonisierte Normen: Siehe Vorderseite der Erklärung 2. Verwendete nationale technische
Normen und Spezifikationen: Nicht anwendbar
Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU 1. Beschreibung a. Komponente b. Beschreibung und/oder c. Teilenummer d. Konformitätserklärung im Anhang (einschließlich
angewendetem Konformitätsprüfverfahren und Identifikation der Normen) 2. Verwendete harmonisierte Normen: Siehe Tabelle, Siehe Vorderseite der Erklärung 3. Verwendete
nationale technische Normen und Spezifikationen: siehe Tabelle
Richtlinie zu Funkanlagen 2014/53/EU 1. Beschreibung a. Komponente b. Beschreibung und/oder c. Teilenummer d. Konformitätserklärung im Anhang (einschließlich
angewendetem Konformitätsprüfverfahren und Identifikation der Normen) 2. Verwendete harmonisierte Normen: Siehe Tabelle, Siehe Vorderseite der Erklärung 3. Verwendete
nationale technische Normen und Spezifikationen: siehe Tabelle
RoHS-Richtlinie Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten 1. Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser
Konformitätserklärung trägt der Hersteller. 2. Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und
des Rates vom 8. Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten. 3. Beschreibung a. Komponente b. Beschreibung
und/oder c. Teilenummer d. Konformitätserklärung im Anhang (einschließlich angewendetem Konformitätsprüfverfahren und Identifikation der Normen) 4. Verwendete
harmonisierte Normen: Siehe Tabelle, Siehe Vorderseite der Erklärung 5. Verwendete nationale technische Normen und Spezifikationen: siehe Tabelle
el
1. ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ΕΕ 2. Εμείς, η Atlas Copco Internationaal b.v., δηλώνουμε με αποκλειστική μας ευθύνη ότι το προϊόν 3. Όνομα μηχανήματος 4. Τύπος
μηχανήματος 5. Σειριακός αριθμός 6. Το οποίο εμπίπτει στις διατάξεις του άρθρου 12.2 της Οδηγίας 2006/42/ΕΚ της ΕΚ περί εναρμόνισης της νομοθεσίας των κρατών μελών για τα
μηχανήματα, πληροί τις σχετικές βασικές απαιτήσεις υγείας και ασφάλειας αυτής της οδηγίας. Το μηχάνημα πληροί επίσης τις απαιτήσεις των παρακάτω οδηγιών και των
τροποποιήσεών τους όπως επισημαίνεται. 7. Οδηγία περί εναρμόνισης της νομοθεσίας των κρατών μελών αναφορικά με τα εξής Εναρμονισμένα ή/και τεχνικά πρότυπα που
χρησιμοποιήθηκαν Αρ. συνημ. α. Εξοπλισμός υπό πίεση - 2014/68/ΕΕ β. Ασφάλεια μηχανημάτων - 2006/42/ΕΚ γ. Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα - 2014/30/ΕΕ δ. Εξοπλισμός
χαμηλής τάσης - 2014/35/ΕΕ ε. Ραδιοεξοπλισμός - 2014/53/ΕΕ στ. Οδηγία ΠΕΟ - 2011/65/ΕΕ 8.α Τα εναρμονισμένα και τα τεχνικά πρότυπα που χρησιμοποιήθηκαν παρατίθενται
στα συνημμένα παρακάτω 8.β. Η Atlas Copco Internationaal b.v. είναι εξουσιοδοτημένη να καταρτίσει τον τεχνικό φάκελο 9. Συμμόρφωση των προδιαγραφών με τις οδηγίες 10.
Συμμόρφωση του προϊόντος με τις προδιαγραφές και συνεκδοχικά με τις οδηγίες 11. Εκδόθηκε από 12. Μηχανολογικό τμήμα 13. Κατασκευαστικό τμήμα 14. Όνομα 15. Υπογραφή
16. Ημερομηνία 17. Τόπος
Οδηγία για τον εξοπλισμό υπό πίεση 2014/68/ΕΕ 1. Αξιολογήσεις συμμόρφωσης που ακολουθήθηκαν: βλ. Πίνακα T.1 α. Κατηγορία β. Ισχύουσα γ. Ενότητα δ. Κοινοποιημένος
φορέας ε. Πιστοποιητικό αναφοράς, Άρθρο 4.3 I, ενσωματωμένος στο μηχάνημα, Βλ. T.2 (β), Δεν υπάρχει, Δεν υπάρχει, I, II, III, IV 2. Περιγραφή του εξοπλισμού υπό πίεση που
αποτελεί το μηχάνημα: βλ. Πίνακα T.2 α. Ο εξοπλισμός, που υπάγεται στην Οδηγία για τα απλά δοχεία πίεσης 2014/29/ΕΕ, εξαιρείται από την οδηγία 2014/68/ΕΕ σύμφωνα με το
άρθρο 1.2 (γ). β. Αυτός ο εξοπλισμός είναι ενσωματωμένος στο μηχάνημα και εμπίπτει στην εξαίρεση του άρθρου 1.2 (στ)(θ) της Οδηγίας για τον εξοπλισμό υπό πίεση 2014/68/ΕΕ.
γ. Ο εξοπλισμός του άρθρου 4.3 της οδηγίας 2014/68/ΕΕ υπόκειται στην ορθή μηχανολογική πρακτική δ. Εξοπλισμός ε. Περιγραφή ή/και στ. Κωδικός εξαρτήματος ζ. Δήλωση
συμμόρφωσης συνημμένη (συμπ. της διαδικασίας αξιολόγησης της συμμόρφωσης που τηρήθηκε, προσδιορισμός προτύπων) η. Κατηγ. I και μεγαλύτερη θ. Βοηθητικά εξαρτήματα
ασφάλειας ι. Δοχείο κ. Συστήματα αγωγών λ. Εξαρτήματα πίεσης 3. Εναρμονισμένα πρότυπα που χρησιμοποιήθηκαν: βλ. μπροστινή σελίδα της Δήλωσης Συμμόρφωσης και Πίνακα
T.2 (η) 4. Εθνικά τεχνικά πρότυπα και προδιαγραφές που χρησιμοποιήθηκαν: βλ. πίνακα
Οδηγία την ασφάλεια μηχανημάτων 2006/42/ΕΚ 1. Περιγραφή α. Εξάρτημα β. Περιγραφή ή/και γ. Κωδικός εξαρτήματος δ. Δήλωση ενσωμάτωσης συνημμένη (συμπ. της
διαδικασίας αξιολόγησης της συμμόρφωσης που τηρήθηκε, προσδιορισμός προτύπων) 2. Εναρμονισμένα πρότυπα που χρησιμοποιήθηκαν: Βλ. μπροστινή σελίδα της Δήλωσης
Συμμόρφωσης, Βλ. πίνακα 3. Εθνικά τεχνικά πρότυπα και προδιαγραφές που χρησιμοποιήθηκαν: βλ. πίνακα
Οδηγία για την ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα 2014/30/ΕΕ 1. Εναρμονισμένα πρότυπα που χρησιμοποιήθηκαν: Βλ. μπροστινή σελίδα της Δήλωσης Συμμόρφωσης 2. Εθνικά
τεχνικά πρότυπα και προδιαγραφές που χρησιμοποιήθηκαν: Δεν υπάρχει
Οδηγία για τον εξοπλισμό χαμηλής τάσης 2014/35/ΕΕ 1. Περιγραφή α. Εξάρτημα β. Περιγραφή ή/και γ. Κωδικός εξαρτήματος δ. Δήλωση συμμόρφωσης συνημμένη (συμπ. της
διαδικασίας αξιολόγησης της συμμόρφωσης που τηρήθηκε, προσδιορισμός προτύπων) 2. Εναρμονισμένα πρότυπα που χρησιμοποιήθηκαν: Βλ. πίνακα, Βλ. μπροστινή σελίδα της
Δήλωσης Συμμόρφωσης 3. Εθνικά τεχνικά πρότυπα και προδιαγραφές που χρησιμοποιήθηκαν: βλ. πίνακα
Οδηγία για τον ραδιοεξοπλισμό 2014/53/ΕΕ 1. Περιγραφή α. Εξάρτημα β. Περιγραφή ή/και γ. Κωδικός εξαρτήματος δ. Δήλωση συμμόρφωσης συνημμένη (συμπ. της διαδικασίας
αξιολόγησης της συμμόρφωσης που τηρήθηκε, προσδιορισμός προτύπων) 2. Εναρμονισμένα πρότυπα που χρησιμοποιήθηκαν: Βλ. πίνακα, Βλ. μπροστινή σελίδα της Δήλωσης
Συμμόρφωσης 3. Εθνικά τεχνικά πρότυπα και προδιαγραφές που χρησιμοποιήθηκαν: βλ. πίνακα
es
1. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD UE 2. Atlas Copco Internationaal b.v. declara bajo su exclusiva responsabilidad que el producto 3. Nombre de máquina 4. Tipo de
máquina 5. Número de serie 6. Sujeto a las disposiciones del artículo 12.2 de la Directiva 2006/42/CE de la CE relativa a la aproximación de legislaciones de los Estados miembros
sobre máquinas, cumple los requisitos de salud y seguridad esenciales pertinentes de esta directiva. La maquinaria cumple también los requisitos de las siguientes directivas y sus
enmiendas, como se indica. 7. Directiva relativa a la aproximación de legislaciones de los Estados miembros sobre Normas armonizadas y/o técnicas utilizadas N.º de anexo a.
Equipos a presión - 2014/68/UE b. Seguridad de máquinas - 2006/42/CE c. Compatibilidad electromagnética - 2014/30/UE d. Equipo de baja tensión - 2014/35/UE e. Equipos
radioeléctricos - 2014/53/UE f. Directiva ROHS - 2011/65/UE 8.a. Las normas armonizadas y técnicas utilizadas se identifican en los anexos que siguen 8.b. Atlas Copco
Internationaal b.v. está autorizado para elaborar el expediente técnico 9. Conformidad de la especificación con las directivas 10. Conformidad del producto con la especificación y por
implicación con las directivas 11. Elaborado por 12. Ingeniería del producto 13. Fabricación 14. Designación 15. Firma 16. Fecha 17. Lugar
Directiva 2014/68/UE sobre equipos a presión 1. Evaluaciones de conformidad seguidas: consultar la tabla T.1 a. Categoría b. Aplicable c. Módulo d. Cuerpo notificado e.
Certificado de referencia Artículo 4.3 I, integrado en la máquina. Consultar T.2 (b) No aplicable No aplicable I, II, III, IV 2. Descripción del equipo de presión que constituye el
conjunto: consultar la tabla T.2 a. El equipo sujeto a la Directiva 2014/29/UE relativa a los equipos a presión simple se excluye de la Directiva 2014/68/UE según el artículo 1.2 (c).
b. Este equipo está integrado en la máquina y queda excluido del artículo 1.2 (f)(i) de la Directiva de equipos a presión 2014/68/UE. c. El equipo contemplado en el artículo 4.3 de la
Directiva 2014/68/UE está sujeto a prácticas de ingeniería óptimas. d. Equipo e. Descripción y/o f. Número de pieza g. Declaración de conformidad adjunta (incluido el
procedimiento de evaluación de conformidad que se ha seguido y la identificación de normas) h. Cat. I y superior i. Accesorios de seguridad j. Depósitos k. Tuberías l. Accesorios de
presión 3. Normas armonizadas empleadas: consultar portada de la declaración y la tabla T.2 (h) 4. Normas y especificaciones técnicas nacionales empleadas: consultar tabla
Directiva 2006/42/CE sobre seguridad de máquinas 1. Descripción a. Componente b. Descripción y/o c. Número de pieza d. Declaración de incorporación adjunta (incluido el
procedimiento de evaluación de conformidad que se ha seguido y la identificación de normas) 2. Normas armonizadas empleadas: consultar portada de la declaración, consultar tabla
3. Normas y especificaciones técnicas nacionales empleadas: consultar tabla
Directiva 2014/30/UE sobre compatibilidad electromagnética 1. Normas armonizadas empleadas: consultar portada de la declaración 2. Normas y especificaciones técnicas
nacionales empleadas: No aplicable
Directiva 2014/35/UE sobre equipo de baja tensión 1. Descripción a. Componente b. Descripción y/o c. Número de pieza d. Declaración de conformidad adjunta (incluido el
procedimiento de evaluación de conformidad que se ha seguido y la identificación de normas) 2. Normas armonizadas empleadas: consultar tabla, consultar portada de la declaración
3. Normas y especificaciones técnicas nacionales empleadas: consultar tabla
Directiva 2014/53/UE sobre equipos radioeléctricos 1. Descripción a. Componente b. Descripción y/o c. Número de pieza d. Declaración de conformidad adjunta (incluido el
procedimiento de evaluación de conformidad que se ha seguido y la identificación de normas) 2. Normas armonizadas empleadas: consultar tabla, consultar portada de la declaración
3. Normas y especificaciones técnicas nacionales empleadas: consultar tabla
Directiva ROHS Restricción del uso de determinadas sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos 1. La presente declaración se emite bajo la responsabilidad
exclusiva del fabricante. 2. El objeto de la declaración descrita en la portada es conforme con la Directiva 2011/65/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 8 de junio de 2011,
sobre la restricción del uso de determinadas sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos. 3. Descripción a. Componente b. Descripción y/o c. Número de pieza d.
Declaración de conformidad adjunta (incluido el procedimiento de evaluación de conformidad que se ha seguido y la identificación de normas) 4. Normas armonizadas empleadas:
consultar tabla, consultar portada de la declaración 5. Normas y especificaciones técnicas nacionales empleadas: consultar tabla
et
1. ELi VASTAVUSDEKLARATSIOON 2. Meie, Atlas Copco Internationaal b.v., deklareerime oma ainuvastutusel, et toode 3. Masina nimetus 4. Masina tüüp 5. Seerianumber 6.
mis on reguleeritud EÜ direktiivi 2006/42/EÜ masinaid käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta artikli 12 lõikega 2, vastab nimetatud direktiivis kehtestatud
asjakohastele olulistele tervisekaitse- ja ohutusnõuetele. Masin vastab ka järgmiste direktiivide nõuetele koos nende märgitud muudatustega. 7. Direktiiv liikmesriikide õigusaktide
ühtlustamise kohta seoses järgmistega Kasutatud harmoneeritud ja/või tehnilised standardid Lisa nr a. Surveseadmed – 2014/68/EL b. Masina ohutus – 2006/42/EÜ c.
Elektromagnetiline ühilduvus – 2014/30/EL d. Madalpingeseadmed – 2014/35/EL e. Raadioseadmed – 2014/53/EL f. Ohtlike ainete kasutamist piirav direktiiv – 2011/65/EL 8.a
Kasutatud harmoneeritud ja tehnilised standardid on esitatud lisades 8.b. Atlas Copco Internationaal b.v.on volitatud koostama tehnilist toimikut 9. Spetsifikatsiooni vastavus
direktiividele 10. Toote vastavus spetsifikatsioonile ja seega direktiivide nõuetele 11. Väljastanud 12. Tehniline 13. Tootmine 14. Nimi 15. Allkiri 16. Kuupäev 17. Koht
Surveseadmete direktiiv 2014/68/EL 1. Järgitud vastavushindamised: vt tabel T.1 a. Kategooria b. Kohaldatav c. Moodul d. Teavitatud asutus e. Võrdlussertifikaat, Artikli 4 lõige
3. I, masinaga integreeritud. Vt T.2 b. Ei ole kohaldatav. Ei ole kohaldatav. I, II, III, IV 2. Kogumiks oleva surveseadme kirjeldus: vt tabel T.2 a. Lihtsate surveanumate direktiiviga
2014/29/EL reguleeritud seadmed on direktiivist 2014/68/EL artikli 1 lõike 2 punkti (c) kohaselt välja jäetud. b. Masinasse integreeritud seade, mis on surveseadmete direktiivi
2014/68/EL kohaselt artikli 1 lõike 2 punkti (f) alapunkti (i) kohaselt direktiivi kohaldamisalast välja jäetud. c. Direktiivi 2014/68/EL artikli 4 lõikega 3 reguleeritud seade vastab
heale inseneritavale d. Seade e. Kirjeldus ja/või f. Toote number g. Lisatud vastavusdeklaratsioon (sealhulgas järgitud vastavushindamise protseduur, standardite andmed) h. I kat. ja
kõrgem i. Ohutustarvikud j. Anumad k. Torustik l. Survetarvikud 3. Kasutatud harmoneeritud standardid: vt deklaratsiooni esilehte ja tabelit T.2 (h) 4. Kasutatud riigisisesed
tehnilised standardid ja spetsifikatsioonid: vt tabel
Masina ohutuse direktiiv 2006/42/EÜ 1. Kirjeldus a. Komponent b. Kirjeldus ja/või c. Toote number d. Lisatud ühendamisdeklaratsioon (sealhulgas järgitud vastavushindamise
protseduur, standardite andmed) 2. Kasutatud harmoneeritud standardid: Vt deklaratsiooni esilehte, Vt tabelit 3. Kasutatud riigisisesed tehnilised standardid ja spetsifikatsioonid: vt
tabel
Elektromagnetilise ühilduvuse direktiiv 2014/30/EL 1. Kasutatud harmoneeritud standardid: Vt deklaratsiooni esilehte 2. Kasutatud riigisisesed tehnilised standardid ja
spetsifikatsioonid: Ei ole kohaldatav
Madalpingeseadmete direktiiv 2014/35/EL 1. Kirjeldus a. Komponent b. Kirjeldus ja/või c. Toote number d. Lisatud vastavusdeklaratsioon (sealhulgas järgitud vastavushindamise
protseduur, standardite andmed) 2. Kasutatud harmoneeritud standardid: Vt tabel, Vt deklaratsiooni esilehte 3. Kasutatud riigisisesed tehnilised standardid ja spetsifikatsioonid: vt
tabel
Raadioseadmete direktiiv 2014/53/EL 1. Kirjeldus a. Komponent b. Kirjeldus ja/või c. Toote number d. Lisatud vastavusdeklaratsioon (sealhulgas järgitud vastavushindamise
protseduur, standardite andmed) 2. Kasutatud harmoneeritud standardid: Vt tabel, Vt deklaratsiooni esilehte 3. Kasutatud riigisisesed tehnilised standardid ja spetsifikatsioonid: vt
tabel
Ohtlike ainete kasutamist piirav direktiiv Teatavate ohtlike ainete elektri- ja elektroonikaseadmetes kasutamise piiramine 1. See deklaratsioon väljastatakse tootja
ainuvastutusel. 2. Esilehel kirjeldatud deklaratsiooni objekt on vastavuses Euroopa Parlamendi ja nõukogu 8. juuni 2011. aasta direktiiviga 2011/65/EL teatavate ohtlike ainete
kasutamise piiramise kohta elektri- ja elektroonikaseadmetes. 3. Kirjeldus a. Komponent b. Kirjeldus ja/või c. Toote number d. Lisatud vastavusdeklaratsioon (sealhulgas järgitud
vastavushindamise protseduur, standardite andmed) 4. Kasutatud harmoneeritud standardid: Vt tabel, Vt deklaratsiooni esilehte 5. Kasutatud riigisisesed tehnilised standardid ja
spetsifikatsioonid: vt tabel
fi
1. EU-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS 2. Me, Atlas Copco Internationaal b.v., vakuutamme yksinomaisella vastuullamme, että tuote 3. Koneen nimi 4. Koneen
tyyppi 5. Sarjanumero 6. Jota koneita koskevan EY:n jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämistä koskevan direktiivin 2006/42/EY artiklan 12.2 määräykset koskevat, on
yhdenmukainen kyseisen direktiivin oleellisten terveyttä ja turvallisuutta koskevien määräysten kanssa. Kone on myös seuraavien direktiivien ja niihin tehtyjen muutosten
vaatimusten mukainen. 7. Jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämistä koskeva direktiivi Käytetyt yhdenmukaistetut ja/tai tekniset standardit Liite nro a. Painelaite - 2014/68/EU b.
Koneiden turvallisuus - 2006/42/EY c. Sähkömagneettinen yhteensopivuus - 2014/30/EU d. Pienjännitelaite - 2014/35/EU e. Radiolaitteet - 2014/53/EU f. ROHS-direktiivi -
2011/65/EU 8.a Käytetyt yhdenmukaistetut ja tekniset standardit on yksilöity seuraavissa liitteissä 8.b. Atlas Copco Internationaal b.v. on valtuutettu laatimaan teknisen tiedoston 9.
Direktiivien määritelmien mukaisuus 10. Tuotteen yhdenmukaisuus teknisen eritelmän kanssa tai viittauksella direktiiveihin 11. Antaja 12. Suunnittelu 13. Valmistus 14. Nimi 15.
Allekirjoitus 16. Päivämäärä 17. Paikka
Koneturvallisuusdirektiivi 2006/42/EY 1. Kuvaus a. Komponentti b. Kuvaus ja/tai c. Osanumero d. Liittämisvakuutus liitteenä (sisältää sovelletun vaatimustenmukaisuuden
arviointimenettelyn ja standardien erittelyn) 2. Sovelletut yhdenmukaistetut standardit: Katso vakuutuksen etusivu. Katso taulukko 3. Sovelletut kansalliset standardit ja erittelyt:
katso taulukko
Sähkömagneettista yhteensopivuutta koskeva direktiivi 2014/30/EU 1. Sovelletut yhdenmukaistetut standardit: Katso vakuutuksen etusivu 2. Sovelletut kansalliset standardit ja
erittelyt: Ei sovellu
Pienjännitelaitedirektiivi 2014/35/EU 1. Kuvaus a. Komponentti b. Kuvaus ja/tai c. Osanumero d. Vaatimustenmukaisuusvakuutus liitteenä (sisältää sovelletun
vaatimustenmukaisuuden arviointimenettelyn ja standardien erittelyn) 2. Sovelletut yhdenmukaistetut standardit: Katso taulukko, Katso vakuutuksen etusivu 3. Sovelletut kansalliset
standardit ja erittelyt: katso taulukko
Radiolaitedirektiivi 2014/53/EU 1. Kuvaus a. Komponentti b. Kuvaus ja/tai c. Osanumero d. Vaatimustenmukaisuusvakuutus liitteenä (sisältää sovelletun vaatimustenmukaisuuden
arviointimenettelyn ja standardien erittelyn) 2. Sovelletut yhdenmukaistetut standardit: Katso taulukko, Katso vakuutuksen etusivu 3. Sovelletut kansalliset standardit ja erittelyt:
katso taulukko
ROHS-direktiivi Tiettyjen vaarallisten aineiden käytön rajoittaminen sähkö- ja elektroniikkalaitteissa 1. Tämä vakuutus on annettu valmistajan yksinomaisella vastuulla. 2.
Etusivulla kuvatun vakuutuksen tavoite vastaa Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviä 2011/65/EU, annettu 8. päivänä kesäkuuta 2011, tiettyjen vaarallisten aineiden käytön
rajoittamisesta sähkö- ja elektroniikkalaitteissa. 3. Kuvaus a. Komponentti b. Kuvaus ja/tai c. Osanumero d. Vaatimustenmukaisuusvakuutus liitteenä (sisältää sovelletun
vaatimustenmukaisuuden arviointimenettelyn ja standardien erittelyn) 4. Sovelletut yhdenmukaistetut standardit: Katso taulukko, Katso vakuutuksen etusivu 5. Sovelletut kansalliset
standardit ja erittelyt: katso taulukko
fr
1. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ EU 2. Nous, Atlas Copco Internationaal b.v., déclarons sous notre seule responsabilité que le produit 3. Nom de la machine 4. Type de
machine 5. Numéro de série 6. Qui relève des dispositions de l'article 12.2 de la directive CE 2006/42/CE concernant le rapprochement des législations des États membres relatives
aux machines, est conforme aux exigences essentielles en matière de santé et de sécurité de cette directive. Les machines sont également conformes aux exigences des directives
suivantes et de leurs modifications comme indiqué. 7. Directive concernant le rapprochement des législations des États membres relatives à Normes harmonisées et/ou techniques
utilisées Annexe n° a. Équipement sous pression - 2014/68/UE b. Sécurité des machines - 2006/42/CE c. Compatibilité électromagnétique - 2014/30/UE d. Équipement basse
tension - 2014/35/UE e. Équipement radio - 2014/53/UE f. Directive ROHS - 2011/65/UE 8.a. Les normes harmonisées et techniques utilisées sont identifiées dans les pièces jointes
ci-après 8.b. Atlas Copco Internationaal b.v. est autorisé à compiler le fichier technique 9. Conformité de la spécification aux directives 10. Conformité du produit à la spécification
et implicitement aux directives 11. Délivré par 12. Ingénierie 13. Fabrication 14. Nom 15. Signature 16. Date 17. Lieu
Directive équipements sous pression 2014/68/UE 1. Évaluations de conformité suivies: voir tableau T.1 a. Catégorie b. Applicable c. Module d. Organisme notifié e. Certificat de
référence, Article 4.3 I, intégré à la machine. Voir T.2 (b) Non applicable Non applicable 2. Description de l'équipement sous pression constituant l'ensemble: voir tableau T.2 a.
L'équipement, soumis à la directive sur le récipient à pression simple 2014/29/UE, est exclu de 2014/68/UE conformément à l'article 1.2 (c). b. Cet équipement est intégré à la
machine et relève de l'exclusion de l'article 1.2 (f)(i) de la directive Équipements sous pression 2014/68/UE. c. L'équipement de l'article 4.3 de 2014/68/UE est soumis à de bonnes
pratiques d'ingénierie d. Équipement e. Description et/ou f. Numéro de pièce g. Déclaration de conformité jointe (y compris la procédure d'évaluation de conformité suivie,
l'identification des normes) h. Cat.I et supérieure i. Accessoires de sécurité j. Récipients k. Tuyauterie l. Accessoires sous pression 3. Normes harmonisées utilisées: voir la page de
garde de la Déclaration et le tableau T.2 (h) 4. Normes et spécifications techniques nationales utilisées: voir tableau
Directive sur la sécurité des machines 2006/42/CE 1. Description a. Composant b. Description et/ou c. Numéro de pièce d. Déclaration d'incorporation jointe (y compris la
procédure d'évaluation de conformité suivie, l'identification des normes) 2. Normes harmonisées utilisées: Voir page de garde de la Déclaration, Voir tableau 3. Normes et
spécifications techniques nationales utilisées: voir tableau
Directive sur la compatibilité électromagnétique 2014/30/UE 1. Normes harmonisées utilisées: Voir page de garde de la Déclaration 2. Normes et spécifications techniques
nationales utilisées: Non applicable
Directive sur l'équipement basse tension 2014/35/UE 1. Description a. Composant b. Description et/ou c. Numéro de pièce d. Déclaration de conformité jointe (y compris la
procédure d'évaluation de conformité suivie, l'identification des normes) 2. Normes harmonisées utilisées: Voir tableau, Voir page de garde de la Déclaration 3. Normes et
spécifications techniques nationales utilisées: voir tableau
Directive sur l'équipement radio 2014/53/UE 1. Description a. Composant b. Description et/ou c. Numéro de pièce d. Déclaration de conformité jointe (y compris la procédure
d'évaluation de conformité suivie, l'identification des normes) 2. Normes harmonisées utilisées: Voir tableau, Voir page de garde de la Déclaration 3. Normes et spécifications
techniques nationales utilisées: voir tableau
Directive ROHS Limitation d'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques 1. Cette déclaration est délivrée sous la seule
responsabilité du fabricant. 2. L'objet de la déclaration décrite sur la page de garde est conforme à la directive 2011/65/UE du Parlement européen et du Conseil du 8 juin 2011
relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques. 3. Description a. Composant b. Description et/ou c.
Numéro de pièce d. Déclaration de conformité jointe (y compris la procédure d'évaluation de conformité suivie, l'identification des normes) 4. Normes harmonisées utilisées: Voir
tableau, Voir page de garde de la Déclaration 5. Normes et spécifications techniques nationales utilisées: voir tableau
hr
1. IZJAVA EU O SUKLADNOSTI 2. Mi, Atlas Copco Internationaal b.v., izjavljujemo pod vlastitom odgovornošću da je proizvod 3. Naziv stroja 4. Vrsta stroja 5. Serijski broj 6.
obuhvaćen odredbama članka 12.2 Direktive 2006/42/EZ o usklađivanju zakonodavstava država članica u odnosu na strojeve, sukladan s relevantnim osnovnim zahtjevima ove
direktive za zdravlje i sigurnost. Strojevi su također sukladni sa zahtjevima sljedećih direktiva i njihovih izmjena kako je navedeno. 7. Direktiva o usklađivanju zakonodavstava
država članica u odnosu na Usklađene i/ili tehničke norme koje se primjenjuju Br. pridobivanja a. Tlačna oprema - 2014/68/EU b. Sigurnost strojeva - 2006/42/EZ
c.Elektromagnetska kompatibilnost - 2014/30/EU d. Niskonaponska oprema - 2014/35/EU e. Radijska oprema - 2014/53/EU f. Direktiva RoHS - 2011/65/EU 8.a Usklađene i
tehničke norme koje se primjenjuju navedene su u prilozima u nastavku 8.b Tvrtka Atlas Copco Internationaal b.v. ovlaštena je za sastavljanje tehničke dokumentacije 9. Usklađenost
specifikacije s direktivama 10. Usklađenost proizvoda sa specifikacijom i, neizravno, direktivama 11. Izdavatelj 12. Inženjering 13. Proizvodnja 14. Ime i prezime 15. Potpis 16.
Datum 17. Mjesto
Direktiva o tlačnoj opremi 2014/68/EU 1. Postupak utvrđivanja sukladnosti: Vidi tablicu T.1 a. Kategorija b. Primijenjeno c. Modul d. Prijavljeno tijelo e. Referentni certifikat,
Članak 4.3 I, ugrađeno u stroj, Vidi tablicu T.2 (b), Nije primjenjivo, Nije primjenjivo, I, II, III, IV, 2. Opis tlačne opreme od koje se sastoji sklop: vidi tablicu T.2 a. Oprema koja
podliježe Direktivi od jednostavnim tlačnim posudama 2014/29/EU isključuje se iz Direktive 2014/68/EU u skladu sa člankom 1.2 (c). b. Ova oprema je ugrađena u stroj i spada
isključivo pod članak 1.2 (f)(i) u skladu s Direktivom o tlačnoj opremi 2014/68/EU c. Oprema iz članka 4.3 Direktive 2014/68/EU podliježe dobroj inženjerskoj praksi d. Oprema e.
Opis i/ili f. Kataloški broj g. Izjava o sukladnosti je priložena (zajedno s postupkom utvrđivanja sukladnosti, utvrđivanjem normi) h. 1. kategorija i više i. Sigurnosni pribor j. Posude
k. Cijevi l. Tlačni pribor 3. Usklađene norme koje se primjenjuju: vidi prvu stranicu izjave i tablicu T.2 (h) 4. Nacionalne tehničke norme i specifikacije koje se primjenjuju: vidi
tablicu
Direktiva o sigurnosti strojeva 2006/42/EZ 1. Opis a. Komponenta b. Opis i/ili c. Kataloški broj d. Izjava o ugradnji je priložena (zajedno s postupkom utvrđivanja sukladnosti,
utvrđivanjem normi) 2. Usklađene norme koje se primjenjuju: Vidi prvu stranicu izjave, Vidi tablicu 3. Nacionalne tehničke norme i specifikacije koje se primjenjuju: vidi tablicu
Direktiva o elektromagnetskoj kompatibilnosti 2014/30/EU 1. Usklađene norme koje se primjenjuju: Vidi prvu stranicu izjave 2. Nacionalne tehničke norme i specifikacije koje se
primjenjuju: Nije primjenjivo
Direktiva o niskonaponskoj opremi 2014/35/EU 1. Opis a. Komponenta b. Opis i/ili c. Kataloški broj d. Izjava o sukladnosti je priložena (zajedno s postupkom utvrđivanja
sukladnosti, utvrđivanjem normi) 2. Usklađene norme koje se primjenjuju: Vidi tablicu, Vidi prvu stranicu izjave 3. Nacionalne tehničke norme i specifikacije koje se primjenjuju:
vidi tablicu
Direktiva RoHS Ograničenje uporabe određenih opasnih supstanci u električnoj i elektroničkoj opremi 1. Ova izjava izdana je pod isključivom odgovornošću proizvođača. 2.
Predmet izjave navedene na prvoj stranici u skladu je s Direktivom 2011/65/EU Europskog Parlamenta i Vijeća od 8. lipnja 2011. o ograničenju uporabe određenih opasnih supstanci
u električnoj i elektroničkoj opremi. 3. Opis a. Komponenta b. Opis i/ili c. Kataloški broj d. Izjava o sukladnosti je priložena (zajedno s postupkom utvrđivanja sukladnosti,
utvrđivanjem normi) 4. Usklađene norme koje se primjenjuju: Vidi tablicu, Vidi prvu stranicu izjave 5. Nacionalne tehničke norme i specifikacije koje se primjenjuju: vidi tablicu
hu
1. EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT 2. Az alulírott Atlas Copco Internationaal b.v. vállalat teljes felelőssége tudatában kijelenti, hogy az alábbi termék 3. Készülék neve
4. Készülék típusa 5. Sorozatszám 6. mely a 2006/42/EK irányelv 12.2-es bekezdése hatálya alá tartozik, megfelel a fenti, a gépekről szóló tagállami jogszabályok közelítéséről szóló
irányelv vonatkozó alapvető egészségügyi és biztonsági követelményeinek. A készülék ezen kívül megfelel az alábbi irányelvek és módosításaik követelményeinek is. 7. Irányelv a
tagállami jogszabályok közelítéséről a következőkkel kapcsolatban Használt összehangolt és/vagy technikai szabványok Melléklet száma a. Nyomástartó berendezések -
2014/68/EU b. Gépbiztonság - 2006/42/EK c. Elektromágneses összeférhetőség - 2014/30/EU d. Kisfeszültségű berendezések - 2014/35/EU e. Rádióberendezések - 2014/53/EU
f.RoHS irányelv - 2011/65/EU 8.a A használt összehangolt és technikai szabványok meghatározásai a következő mellékletekben szerepelnek 8.b Az Atlas Copco Internationaal b.v.
jogosult a műszaki dokumentáció összeállítására 9. A specifikáció megfelelősége az irányelveknek 10. A termék megfelelősége a specifikációnak és következésképpen az
irányelveknek is 11. Kiállító 12. Terméktervezés 13. Gyártás 14. Név 15. Aláírás 16. Dátum 17. Hely
Nyomástartó készülékekre vonatkozó 2014/68/EU irányelv 1. A követett megfelelőség-értékelések: lásd T.1 táblázat a. Kategória b. Alkalmazható c, Modul d. Értesített testület e.
Referencia tanúsítvány, 4.3 I, a gépbe beépítve, Lásd T.2 (b), Nem alkalmazható, Nem alkalmazható, I, II, III, IV bekezdés 2. A nyomástartó készülék leírása az összeszereléssel:
lásd T.2 táblázat a. Az egyszerű nyomástartó edényekre vonatkozó 2014/29/EU irányelv alá tartozó berendezések kivételt képeznek a 2014/68/EU irányelv alól, az 1.2 (c)
bekezdésnek megfelelően. b. Ez a készülék be van építve a gépbe, és a Nyomástartó berendezések 2014/68/EU irányelv 1.2 (f)(i) bekezdésének kivételei alá esik. c. A 2014/68/EU
4.3-as cikkében szereplő berendezések megfelelő gépészeti gyakorlottságot feltételeznek d. Készülék e. Leírás és/vagy f. Cikkszám g. Megfelelőségi nyilatkozat csatolva (beleértve a
követett megfelelőség-értékelési eljárásokat, a szabványok meghatározásait) h. I. kat. és magasabb i. Biztonsági kiegészítők j. Edények k. Csövek l. Nyomástartó kiegészítők 3. Az
alkalmazott összehangolt szabványok: lásd a nyilatkozat első oldala és T.2 (h) táblázat 4. Alkalmazott nemzeti műszaki szabványok és specifikációk: lásd táblázat
2006/42/EK Gépbiztonsági irányelv 1. Leírás a. Összetevők b. Leírás és/vagy c. Cikkszám d. Beépítési nyilatkozat csatolva (beleértve a követett megfelelőség-értékelési
eljárásokat, a szabványok meghatározásait) 2. Az alkalmazott összehangolt szabványok: Lásd a nyilatkozat első oldalát, Lásd táblázat 3. Alkalmazott nemzeti műszaki szabványok és
specifikációk: lásd táblázat
Elektromágneses összeférhetőség 2014/30/EU irányelv 1. Az alkalmazott összehangolt szabványok: Lásd a nyilatkozat első oldalát 2. Alkalmazott nemzeti műszaki szabványok és
specifikációk: Nem alkalmazható
Kisfeszültségű berendezésekre vonatkozó 2014/35/EU irányelv 1. Leírás a. Összetevők b. Leírás és/vagy c. Cikkszám d. Megfelelőségi nyilatkozat csatolva (beleértve a követett
megfelelőség-értékelési eljárásokat, a szabványok meghatározásait) 2. Az alkalmazott összehangolt szabványok: Lásd táblázat, Lásd a nyilatkozat első oldalát 3. Alkalmazott nemzeti
műszaki szabványok és specifikációk: lásd táblázat
Rádióberendezésekre vonatkozó 2014/53/EU irányelv 1. Leírás a. Összetevők b. Leírás és/vagy c. Cikkszám d. Megfelelőségi nyilatkozat csatolva (beleértve a követett
megfelelőség-értékelési eljárásokat, a szabványok meghatározásait) 2. Az alkalmazott összehangolt szabványok: Lásd táblázat, Lásd a nyilatkozat első oldalát 3. Alkalmazott nemzeti
műszaki szabványok és specifikációk: lásd táblázat
RoHS irányelv Egyes veszélyes anyagok elektromos és elektronikus berendezésekben való alkalmazásának korlátozása 1. Ezt a nyilatkozatot a gyártó kizárólagos felelőssége
mellett adják ki. 2. A nyilatkozat tárgya, mely az első oldalon került megnevezésre, megfelel az Európai Parlament és a 2011. június 8-i tanácsülés egyes veszélyes anyagok
elektromos és elektronikus berendezésekben való alkalmazásának korlátozása vonatkozó 2011/65/EU irányelvének. 3. Leírás a. Összetevők b. Leírás és/vagy c. Cikkszám d.
Megfelelőségi nyilatkozat csatolva (beleértve a követett megfelelőség-értékelési eljárásokat, a szabványok meghatározásait) 4. Az alkalmazott összehangolt szabványok: Lásd
táblázat, Lásd a nyilatkozat első oldalát 5. Alkalmazott nemzeti műszaki szabványok és specifikációk: lásd táblázat
it
1.DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE 2. Noi, Atlas Copco Internationaal b.v., dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto 3. Denominazione della
macchina 4. Tipo della macchina 5. Numero di serie 6. che è soggetto alle disposizioni dell'articolo 12.2 della Direttiva CE 2006/42/CE sul riavvicinamento delle legislazioni degli
stati membri relativi alle macchine è conforme ai relativi Requisiti Essenziali ai fini della sicurezza e della tutela della salute della suddetta direttiva. Inoltre la macchina è conforme
ai requisiti delle direttive indicate di seguito e dei relativi emendamenti. 7. Direttiva sul riavvicinamento delle legislazioni degli stati membri relativa a Gli standard armonizzati e/o
tecnici utilizzati Numero dell'allegato a. Apparecchiatura a pressione - 2014/68/UE b. Sicurezza delle macchine - 2006/42/CE c. Compatibilità elettromagnetica - 2014/30/UE
d.Apparecchiatura a bassa tensione - 2014/35/UE e. Apparecchiature radio - 2014/53/UE f. Direttiva ROHS - 2011/65/UE 8.a Gli standard armonizzati e tecnici utilizzati sono
identificati negli allegati che seguono 8.b. Atlas Copco Internationaal b.v. è autorizzato a compilare il fascicolo tecnico 9. Conformità della specifica alle direttive 10. Conformità del
prodotto alla specifica e implicitamente alle direttive 11. Compilato da 12. Progettazione del prodotto 13. Produzione industriale 14. Nome 15. Firma 16. Data 17. Luogo
Direttiva 2014/68/UE sulle apparecchiature a pressione 1. Valutazioni di conformità applicate: vedere la tabella T.1 a. Categoria b. Applicabile c. Modulo d. Organismo notificato
e. Certificato di riferimento, Articolo 4.3 I, integrato nella macchina, vedere la tabella T.2 (b) Non applicabile Non applicabile I, II, III, IV 2. Descrizione dell'apparecchiatura a
pressione che costituisce il gruppo: vedere la tabella T.2 a. Le apparecchiature soggette alla Direttiva 2014/29/UE relativa ai serbatoi semplici a pressione sono escluse dalla direttiva
2014/68/UE in base all'articolo 1.2 (c). b. La presente apparecchiatura è integrata nella macchina e rientra nell’esclusione dell’articolo 1.2 (f)(i) della Direttiva sulle apparecchiature a
pressione 2014/68/EU. c. Le apparecchiature di cui all'articolo 4.3 della Direttiva 2014/68/UE sono soggette alle regole dell'ingegneria industriale (good engineering practice) d.
Apparecchiatura e. Descrizione e/o f. Numero categorico g. Dichiarazione di conformità allegata (compresa la procedura di valutazione della conformità applicata e l'identificazione
degli standard) h. Cat. I e superiore i. Accessori di sicurezza j. Serbatoi k. Tubazioni l. Accessori a pressione 3. Standard armonizzati utilizzati: vedere la prima pagina della
Dichiarazione e la tabella T.2 (h) 4. Standard tecnici nazionali e specifiche utilizzate: vedi tabella
Direttiva 2006/42/CE relativa alla sicurezza delle macchine 1. Descrizione a. Componente b. Descrizione e/o c. Numero categorico d. Dichiarazione di incorporazione allegata
(compresa la procedura di valutazione della conformità applicata e l'identificazione degli standard) 2. Standard armonizzati utilizzati: Vedere prima pagina della dichiarazione,
Vedere la tabella 3. Standard tecnici nazionali e specifiche utilizzate: Vedere la tabella
Direttiva 2014/30/UE sulla compatibilità elettromagnetica 1. Standard armonizzati utilizzati: Vedere prima pagina della dichiarazione 2. Standard tecnici nazionali e specifiche
utilizzate: Non applicabile
Direttiva 2014/35/UE relativa alle apparecchiature a bassa pressione 1. Descrizione a. Componente b. Descrizione e/o c. Numero categorico d. Dichiarazione di conformità
allegata (compresa la procedura di valutazione della conformità applicata e l'identificazione degli standard) 2. Standard armonizzati utilizzati: Vedere la tabella, Vedere prima pagina
della dichiarazione 3. Standard tecnici nazionali e specifiche utilizzate: vedere la tabella
Direttiva 2014/53/UE relativa alle apparecchiature radio 1. Descrizione a. Componente b. Descrizione e/o c. Numero categorico d. Dichiarazione di conformità allegata
(compresa la procedura di valutazione della conformità applicata e l'identificazione degli standard) 2. Standard armonizzati utilizzati: Vedere la tabella, Vedere prima pagina della
dichiarazione 3. Standard tecnici nazionali e specifiche utilizzate: vedere la tabella
Direttiva ROHS Limitazione d'uso di determinate sostanze pericolose nell'apparecchiatura elettrica ed elettronica 1. La presente dichiarazione viene rilasciata sotto l'esclusiva
responsabilità del produttore. 2. L'oggetto della dichiarazione descritto nella prima pagina è conforme alla Direttiva 2011/65/UE del Parlamento e del Consiglio Europeo dell'8
giugno 2011 relativamente alla limitazione d'uso di determinare sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche. 3. Descrizione a. Componente b. Descrizione
e/o c. Numero categorico d. Dichiarazione di conformità allegata (compresa la procedura di valutazione della conformità applicata e l'identificazione degli standard) 4. Standard
armonizzati utilizzati: Vedere la tabella, Vedere prima pagina della dichiarazione 5. Standard tecnici nazionali e specifiche utilizzate: vedi tabella
lt
1. ES ATITIKTIES DEKLARACIJA 2. Mes, „Atlas Copco Internationaal b.v.“, savo išskirtine atsakomybe pareiškiame, kad gaminys 3. Įrenginio pavadinimas 4. Įrenginio tipas
5. Serijos numeris 6. Kuriam galioja EB direktyvos 2006/42/EB 12.2 straipsnis (dėl mechanizmams taikomų valstybių narių įstatymų derinimo) atitinka aktualius esminius direktyvos
sveikatos ir saugos reikalavimus. Be to, mechanizmai atitinka toliau pateiktų direktyvų ir jų papildinių reikalavimus. 7. Direktyva dėl valstybių narių įstatymų, susijusių su toliau
nurodytais elementais, derinimo Naudoti darnieji ir (arba) techniniai standartai Priedo Nr. a. Slėginė įranga – 2014/68/ES b. Mechanizmų sauga – 2006/42/EB c. Elektromagnetinis
suderinamumas – 2014/30/ES d. Žemosios įtampos direktyva – 2014/35/ES e. Radijo ryšio įranga – 2014/53/ES f. Pavojingų medžiagų naudojimo apribojimo direktyva –
2011/65/ES 8.a Naudoti darnieji ir techniniai standartai nurodyti tolesniuose prieduose 8.b. „Atlas Copco Internationaal b.v.“ yra įgaliota sudaryti techninę bylą 9. Specifikacijos
atitiktis direktyvoms 10. Gaminio atitiktis specifikacijai ir (per tai) direktyvoms 11. Išleido 12. Inžinerija 13. Gamyba 14. Vardas, pavardė 15. Parašas 16. Data 17. Vieta
Mechanizmų saugos direktyva 2006/42/EB 1. Aprašas a. Komponentas b. Aprašas ir (arba) c. Dalies Nr. d. Įtraukimo deklaracija pridėta (įskaitant atitikties vertinimo procedūrą,
kurios buvo laikytasi, ir standartų sąrašą) 2. Naudoti darnieji standartai: Žr. deklaracijos titulinį puslapį Žr. lentelę 3. Naudoti nacionaliniai techniniai standartai ir specifikacijos: žr.
lentelę
Elektromagnetinio suderinamumo direktyva 2014/30/ES 1. Naudoti darnieji standartai: Žr. deklaracijos titulinį puslapį 2. Naudoti nacionaliniai techniniai standartai ir
specifikacijos: Netaikoma
Žemosios įtampos direktyva 2014/35/ES 1. Aprašas a. Komponentas b. Aprašas ir (arba) c. Dalies Nr. d. Atitikties deklaracija pridėta (įskaitant atitikties vertinimo procedūrą,
kurios buvo laikytasi, ir standartų sąrašą) 2. Naudoti darnieji standartai: Žr. lentelę Žr. deklaracijos titulinį puslapį 3. Naudoti nacionaliniai techniniai standartai ir specifikacijos: žr.
lentelę
Radijo ryšio įrangos direktyva 2014/53/ES 1. Aprašas a. Komponentas b. Aprašas ir (arba) c. Dalies Nr. d. Atitikties deklaracija pridėta (įskaitant atitikties vertinimo procedūrą,
kurios buvo laikytasi, ir standartų sąrašą) 2. Naudoti darnieji standartai: Žr. lentelę Žr. deklaracijos titulinį puslapį 3. Naudoti nacionaliniai techniniai standartai ir specifikacijos: žr.
lentelę
Pavojingų medžiagų naudojimo apribojimo direktyva Tam tikrų pavojingų medžiagų naudojimo elektros ir elektroninėje įrangoje apribojimas 1. Šią deklaraciją gamintojas
išduoda tik savo atsakomybe. 2. Tituliniame puslapyje aprašytas deklaracijos objektas atitinka 2011 m. birželio 8 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2011/65/ES dėl tam
tikrų pavojingų medžiagų naudojimo elektros ir elektroninėje įrangoje apribojimo. 3. Aprašas a. Komponentas b. Aprašas ir (arba) c. Dalies Nr. d. Atitikties deklaracija pridėta
(įskaitant atitikties vertinimo procedūrą, kurios buvo laikytasi, ir standartų sąrašą) 4. Naudoti darnieji standartai: Žr. lentelę Žr. deklaracijos titulinį puslapį 5. Naudoti nacionaliniai
techniniai standartai ir specifikacijos: žr. lentelę
lv
1. ES ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA 2. Mēs, Atlas Copco Internationaal b.v., uzņemoties pilnu atbildību, paziņojam, ka izstrādājums 3. Iekārtas nosaukums 4. Iekārtas tips 5.
Sērijas numurs 6. uz kuru attiecas EK Direktīvas 2006/42/EK par to dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu, kas attiecas uz mehānismiem, 12. panta 2. punkta noteikumi, atbilst šīs
direktīvas svarīgākajām veselības un drošības aizsardzības prasībām. Iekārtas atbilst arī šādu direktīvu un to grozījumu prasībām, ja tā ir norādīts. 7. Direktīva par to dalībvalstu
tiesību aktu tuvināšanu, kas attiecas uz Izmantotie saskaņotie un/vai tehniskie standarti Pielikuma Nr. a. Spiediena iekārtas - 2014/68/ES b. Mehānismu drošība - 2006/42/EK
c.Elektromagnētiskā savietojamība - 2014/30/ES d. Zemsprieguma iekārtas - 2014/35/ES e. Radioiekārtas - 2014/53/ES f. ROHS Direktīva - 2011/65/ES 8.a. Izmantotie saskaņotie
un tehniskie standarti turpmāk norādīti pielikumos 8.b. Atlas Copco Internationaal b.v. ir pilnvarota sastādīt tehnisko lietu 9. Specifikācijas atbilstība direktīvām 10. Izstrādājuma
atbilstība specifikācijai un reizē arī direktīvām 11. Izdevēji 12. Izstrādājuma tehnoloģija 13. Ražošana 14. Vārds, uzvārds 15. Paraksts 16. Datums 17. Vieta
Spiediena iekārtu direktīva 2014/68/ES 1. Izmantotais atbilstības izvērtējums: Skatīt tabulu T.1 a. Kategorija b. Piemērojama c. Modulis d. Pilnvarotā iestāde e. Rekomendāciju
sertifikāts, Punkts 4.3 I, integrēts mašīnā Skatīt T.2 (b) Netiek piemērots Netiek piemērots, I, II, III, IV 2. Agregātā izmantotās spiediena iekārtas apraksts: skatīt tabulu T.2 a.
Aprīkojums, uz kuru attiecas Vienkāršo spiedtrauku direktīva 2014/29/ES ir izslēgts no Direktīvas 2014/68/ES saskaņā ar 1.2(c). pantu. b. Šis aprīkojums ir integrēts mašīnā un
atbilst Spiediena aprīkojuma direktīvas 2014/68/ES punkta 1.2 (f)(i) izņēmumam c. Direktīvas 2014/68/ES 4.3 pantā minētais aprīkojums tiek ražots saskaņā ar labākajām
inženierzinātnes tradīcijām d. Aprīkojums e. Apraksts un/vai f. Detaļas numurs g. Atbilstības deklarācija pievienota (ieskaitot izmantoto atbilstības izvērtējuma procedūru un
standartu raksturojumu) h. I kat. vai augstāka i. Drošības palīgierīces j. Rezervuāri k. Cauruļvadu sistēma l. Spiediena ierīces 3. Izmantotie saskaņotie standarti: skatīt Deklarācijas
pirmo lapu un tabulu T.2 (h) 4. Izmantotie valsts tehniskie standarti un specifikācijas: skatīt tabulu
Mehānismu drošības direktīva 2006/42/EK 1. Apraksts a. Detaļa b. Apraksts un/vai c. Detaļas numurs d. Iekļaušanas deklarācija pievienota (ieskaitot izmantoto atbilstības
izvērtējuma procedūru un standartu raksturojumu) 2. Izmantotie saskaņotie standarti: Skatīt Deklarācijas pirmo lapu, Skatīt tabulu 3. Izmantotie valsts tehniskie standarti un
specifikācijas: skatīt tabulu
Elektromagnētiskās savietojamības direktīva 2014/30/ES 1. Izmantotie saskaņotie standarti: Skatīt Deklarācijas pirmo lapu 2. Izmantotie valsts tehniskie standarti un
specifikācijas: Netiek piemērots
Zemsprieguma iekārtu direktīva 2014/35/ES 1. Apraksts a. Detaļa b. Apraksts un/vai c. Detaļas numurs d. Atbilstības deklarācija pievienota (ieskaitot izmantoto atbilstības
izvērtējuma procedūru un standartu raksturojumu) 2. Izmantotie saskaņotie standarti: Skatīt tabulu, Skatīt Deklarācijas pirmo lapu 3. Izmantotie valsts tehniskie standarti un
specifikācijas: skatīt tabulu
Radioiekārtas direktīva 2014/53/ES 1. Apraksts a. Detaļa b. Apraksts un/vai c. Detaļas numurs d. Atbilstības deklarācija pievienota (ieskaitot izmantoto atbilstības izvērtējuma
procedūru un standartu raksturojumu) 2. Izmantotie saskaņotie standarti: Skatīt tabulu, Skatīt Deklarācijas pirmo lapu 3. Izmantotie valsts tehniskie standarti un specifikācijas: skatīt
tabulu
ROHS Direktīva Noteiktu bīstamu vielu izmantošanas ierobežojums elektriskajā un elektroniskajā aprīkojumā 1. Šī deklarācija ir izdota tikai ar ražotāja atbildību. 2. Pirmajā
lapā aprakstītais deklarācijas objekts atbilst Eiropas Parlamenta un Padomes 2011. gada 8. jūnijā izdotajai Direktīvai 2011/65/ES par ierobežojumiem izmantot noteiktas bīstamās
vielas elektriskajā un elektroniskajā aprīkojumā. 3. Apraksts a. Detaļa b. Apraksts un/vai c. Detaļas numurs d. Atbilstības deklarācija pievienota (ieskaitot izmantoto atbilstības
izvērtējuma procedūru un standartu raksturojumu) 4. Izmantotie saskaņotie standarti: Skatīt tabulu, Skatīt Deklarācijas pirmo lapu 5. Izmantotie valsts tehniskie standarti un
specifikācijas: skatīt tabulu
mt
1. DIKJARAZZJONI TA' KONFORMITÀ TAL-UE 2. Aħna, Atlas Copco Internationaal b.v., niddikjaraw taħt ir-responsabbiltà unika tagħna, li l-prodott 3. Isem tal-magna 4.
Tip ta' magna 5. Numru tas-serje 6. Li jaqa' taħt id-dispożizzjonijiet ta' Artikolu 12.2 tad-Direttiva tal-KE 2006/42/KE dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet tal-Istati Membri relatati
mal-makkinarju, hu f'konformità mar-Rekwiżiti Essenzjali tas-Saħħa u s-Sigurtà rilevanti ta' din id-direttiva. Il-makkinarju hu konformi wkoll mar-rekwiżiti tad-direttivi li ġejjin u l-
emendi tagħhom kif indikat. 7. Direttiva dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet tal-Istati Membri dwar Standards u/jew Tekniki armonizzati użati Anness Nru. a. Tagħmir ta'
pressjoni - 2014/68/UE b. Sigurtà tal-makkinarju - 2006/42/KE c. Kompatibilità elettromanjetika - 2014/30/UE d. Tagħmir ta' vultaġġ baxx - 2014/35/UE e. Tagħmir tar-Radju -
2014/53/UE f. Direttiva ROHS - 2011/65/UE 8.a L-istandards armonizzati u tekniċi użati huma identifikati fl-annessi li ġejjin 8.b. Atlas Copco Internationaal b.v. hi awtorizzata
biex tikkompila l-file tekniku 9. Konformità tal-ispeċifikazzjoni mad-direttivi 10. Konformità tal-prodott mal-ispeċifikazzjoni u b'implikazzjoni mad-direttivi 11. Maħruġ minn 12.
Inġinerija 13. Manifattura 14. Isem 15. Firma 16. Data 17. Post
Direttiva dwar Tagħmir ta' Pressjoni 2014/68/UE 1. Evalwazzjonijiet ta' konformità segwiti: Ara tabella T.1 a. Kategorija b. Applikabbli c. Modulu d. Korp notifikat e. Ċertifikat
ta' referenza, Artikolu 4.3 I, integrat fil-magna, Ara T.2 (b), Mhux applikabbli, Mhux applikabbli, I, II, III, IV 2. Deskrizzjoni tat-tagħmir ta' pressjoni li jikkostitwixxi l-assembly:
ara tabella T.2 a. Tagħmir, suġġett għad-Direttiva dwar Pressure Vessels Sempliċi 2014/29/UE, hu eskluż minn 2014/68/UE skont Artikolu 1.2 (c). b. Dan it-tagħmir huwa integrat
ġol-magna u jaqa’ taħt l-esklużjoni tal-artikolu 1.2 (f)(i) tad-Direttiva dwar Tagħmir ta’ Pressjoni 2014/68/UE. c. It-tagħmir ta' Artikolu 4.3 ta' 2014/68/UE hu suġġett għal prattika ta'
inġinerija tajba d. Tagħmir e. Deskrizzjoni u/jew f. Numru tal-parti g. Dikjarazzjoni ta' konformità mehmuża (li tinkludi l-proċedura tal-evalwazzjoni tal-konformità segwita,
identifikazzjoni tal-istandards) h. Kat.I u ogħla i. Aċċessorji tas-sigurtà j. Vessels k. Piping l. Aċċessorji tal-pressjoni 3. Standards armonizzati użati: ara l-paġna ta' quddiem tad-
Dikjarazzjoni u tabella T.2 (h) 4. Standards u speċifikazzjonijiet tekniċi nazzjonali użati: ara t-tabella
Direttiva dwar is-Sigurtà tal-Makkinarju 2006/42/KE 1. Deskrizzjoni a. Komponent b. Deskrizzjoni u/jew c. Numru tal-parti d. Dikjarazzjoni ta' inkorporazzjoni mehmuża (li
tinkludi l-proċedura tal-evalwazzjoni tal-konformità segwita, identifikazzjoni tal-istandards) 2. Standards armonizzati użati: Ara l-paġna ta' quddiem tad-Dikjarazzjoni, Ara t-tabella
3. Standards u speċifikazzjonijiet tekniċi nazzjonali użati: Ara t-tabella
Direttiva dwar il-Kompatibilità Elettromanjetika 2014/30/UE 1. Standards armonizzati użati: Ara l-paġna ta' quddiem tad-Dikjarazzjoni 2. Standards u speċifikazzjonijiet tekniċi
nazzjonali użati: Mhux applikabbli
Direttiva dwar Tagħmir ta' Vultaġġ Baxx 2014/35/UE 1. Deskrizzjoni a. Komponent b. Deskrizzjoni u/jew c. Numru tal-parti d. Dikjarazzjoni ta' konformità mehmuża (li tinkludi
l-proċedura tal-evalwazzjoni tal-konformità segwita, identifikazzjoni tal-istandards) 2. Standards armonizzati użati: Ara t-tabella, Ara l-paġna ta' quddiem tad-Dikjarazzjoni 3.
Standards u speċifikazzjonijiet tekniċi nazzjonali użati: ara t-tabella
Direttiva ROHS Restrizzjoni tal-użu ta' ċerti sustanzi perikolużi f'tagħmir elettriku u elettroniku 1. Din id-dikjarazzjoni qed tinħareġ taħt ir-responsabbiltà unika tal-
manifattur. 2. L-għan tad-dikjarazzjoni deskritta fuq il-paġna ta' quddiem hu konformi ma' Direttiva 2011/65/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, datata 8 ta' Ġunju, 2011, dwar
ir-restrizzjoni tal-użu ta' ċerti sustanzi perikolużi f'tagħmir elettriku u elettroniku. 3. Deskrizzjoni a. Komponent b. Deskrizzjoni u/jew c. Numru tal-parti d. Dikjarazzjoni ta'
konformità mehmuża (li tinkludi l-proċedura tal-evalwazzjoni tal-konformità segwita, identifikazzjoni tal-istandards) 4. Standards armonizzati użati: Ara t-tabella, Ara l-paġna ta'
quddiem tad-Dikjarazzjoni 5. Standards u speċifikazzjonijiet tekniċi nazzjonali użati: ara t-tabella
nl
1. EU-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING 2. Ondergetekende, Atlas Copco Internationaal b.v., verklaart op eigen verantwoordelijkheid dat het product 3. Naam van
de machine 4. Machinetype 5. Serienummer 6. vallende onder de bepalingen van artikel 12.2 van de Machinerichtlijn 2006/42/EG inzake de harmonisatie van de wetgevingen der
lidstaten ten aanzien van machines, voldoet aan de toepasselijke noodzakelijke gezondheids- en veiligheidseisen van deze richtlijn. De machine voldoet tevens aan de eisen die
gesteld worden in de volgende richtlijnen en wijzigingen daarop zoals aangegeven. 7. Richtlijn inzake de harmonisatie van de wetgevingen van de lidstaten ten aanzien van
Gehanteerde geharmoniseerde en/of technische normen Bijlage nr. a. Richtlijn Drukapparatuur - 2014/68/EU b. Richtlijn Machineveiligheid - 2006/42/EG c. Richtlijn
Elektromagnetische compatibiliteit - 2014/30/EU d. Richtlijn Laagspanningsproducten en elektrisch materiaal - 2014/35/EU e. Richtlijn Radioapparatuur - 2014/53/EU f. Richtlijn
ROHS - 2011/65/EU 8.a De toegepaste geharmoniseerde en technische normen zijn aangegeven in de navolgende bijlagen 8.b. Atlas Copco Internationaal b.v. is gemachtigd om het
technisch dossier samen te stellen 9. Overeenstemming van de specificatie met de richtlijnen 10. Overeenstemming van het product met de specificatie en bijgevolg met de richtlijnen
11. Afgegeven door 12. Engineering 13. Productie 14. Naam 15. Handtekening 16. Datum 17. Plaats
Richtlijn Drukapparatuur 2014/68/EU 1. Toegepaste conformiteitsbeoordelingen: zie tabel T.1 a. Categorie b. Van toepassing c. Module d. Aangemelde instantie e.
Referentiecertificaat, Artikel 4.3 I, ingebouwd in de machine Zie T.2 (b) Niet van toepassing, Niet van toepassing, I, II, III, IV 2. Beschrijving van de drukapparatuur waaruit de
eenheid bestaat: zie tabel T.2 a. Apparatuur vallende onder de Richtlijn voor drukvaten van eenvoudige vorm 2014/29/EU is uitgesloten van 2014/68/EU volgens artikel 1.2 (c). b.
Deze apparatuur is in de machine ingebouwd en valt onder de uitsluiting van artikel 1.2 (f)(i) van de Richtlijn Drukapparatuur 2014/68/EU. c. Voor apparatuur volgens artikel 4.3
van 2014/68/EU gelden de regels van "good engineering practice" d. Apparaat e. Beschrijving en/of f. Onderdeelnummer g. Verklaring van overeenstemming bijgevoegd (inclusief
een beschrijving van de gevolgde conformiteitsbeoordelingsprocedure, identificatie van de normen) h. Cat. I en hoger i. Veiligheidsaccessoires j. Vaten k. Pijpen l. Drukaccessoires
3. Toegepaste geharmoniseerde normen: zie voorpagina van Verklaring en tabel T.2 (h) 4. Toegepaste nationale technische normen en specificaties: zie tabel
Richtlijn Machineveiligheid 2006/42/EG 1. Beschrijving a. Component b. Beschrijving en/of c. Onderdeelnummer d. Verklaring van integratie bijgevoegd (inclusief een
beschrijving van de gevolgde conformiteitsbeoordelingsprocedure, identificatie van de normen) 2. Toegepaste geharmoniseerde normen: Zie voorpagina van Verklaring, Zie tabel 3.
Toegepaste nationale technische normen en specificaties: zie tabel
Richtlijn Elektromagnetische compatibiliteit 2014/30/EU 1. Toegepaste geharmoniseerde normen: Zie voorpagina van Verklaring 2. Toegepaste nationale technische normen en
specificaties: Niet van toepassing
Richtlijn Laagspanningsproducten en elektrisch materiaal 2014/35/EU 1. Beschrijving a. Component b. Beschrijving en/of c. Onderdeelnummer d. Verklaring van
overeenstemming bijgevoegd (inclusief een beschrijving van de gevolgde conformiteitsbeoordelingsprocedure, identificatie van de normen) 2. Toegepaste geharmoniseerde normen:
Zie tabel, Zie voorpagina van Verklaring 3. Toegepaste nationale technische normen en specificaties: Zie tabel
Richtlijn Radioapparatuur 2014/53/EU 1. Beschrijving a. Component b. Beschrijving en/of c. Onderdeelnummer d. Verklaring van overeenstemming bijgevoegd (inclusief een
beschrijving van de gevolgde conformiteitsbeoordelingsprocedure, identificatie van de normen) 2. Toegepaste geharmoniseerde normen: Zie tabel, Zie voorpagina van Verklaring
3. Toegepaste nationale technische normen en specificaties: Zie tabel
Richtlijn ROHS Beperking op het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur 1. Deze verklaring is afgegeven onder de eigen
verantwoordelijkheid van de fabrikant. 2. Het doel van de op de voorpagina aangeduide verklaring is in overeenstemming met de Richtlijn 2011/65/EU van het Europees Parlement
en de Europese Raad op 8 juni 2011 over de beperking op het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur. 3. Beschrijving a. Component b.
Beschrijving en/of c. Onderdeelnummer d. Verklaring van overeenstemming bijgevoegd (inclusief een beschrijving van de gevolgde conformiteitsbeoordelingsprocedure,
identificatie van de normen) 4. Toegepaste geharmoniseerde normen: Zie tabel, Zie voorpagina van Verklaring 5. Toegepaste nationale technische normen en specificaties: zie tabel
no
1. EU SAMSVARSERKLÆRING 2. Vi, Atlas Copco Internationaal b.v., erklærer som eneansvarlig at produktet 3. Maskinens navn 4. Maskintype 5. Serienummer 6. Som faller
inn under bestemmelsene i artikkel 12.2 i EF-direktiv 2006/42/EF om tilnærming av lover i medlemsstatene med hensyn til maskiner, er i samsvar med de relevante kravene for helse
og sikkerhet i dette direktivet. Maskinen samsvarer også med kravene i følgende direktiver og deres tillegg slik som angitt. 7. Direktiv om tilnærming av lover i medlemsstatene med
hensyn til Anvendte harmoniserte og/eller tekniske standarder Vedlegg nr. a. Trykkutstyr - 2014/68/EU b. Maskinens sikkerhet - 2006/42/EF c. Elektromagnetisk kompatibilitet -
2014/30/EU d. Lavspenningsutstyr - 2014/35/EU e. Radioutstyr - 2014/53/EU f. RoHS-direktiv - 2011/65/EU 8.a De anvendte harmoniserte og tekniske standardene er identifisert
i vedleggene nedenfor 8.b Atlas Copco Internationaal b.v. er autorisert for behandling av den tekniske filen. 9. Samsvar med spesifikasjonen i direktivene 10. Produktsamsvar med
spesifikasjonen og ved henvisning til direktivene 11. Utstedt av 12. Konstruksjon 13. Produksjon 14. Navn 15. Signatur 16. Dato 17. Sted
Direktiv om trykkpåkjent utstyr 2014/68/EU 1. Anvendte samsvarsvurderinger: Se tabell T.1 a. Kategori b. Anvendelse c. Modul d. Teknisk kontrollorgan e. Referanseattest,
Artikkel 4.3 I, integrert i maskinen, Se T.2 (b), Ikke aktuelt, Ikke aktuelt, I, II, III, IV 2. Beskrivelse av trykkutstyr som utgjør enheten: Se tabell T.2 a. Utstyr som omfattes av
direktiv for enkle trykkbeholdere 2014/29/EU, er unntatt fra 2014/68/EU i henhold til artikkel 1.2 (c). b. Dette utstyret er integrert i maskinen og faller inn under unntaket i artikkel
1.2 (f)(i) i direktivet om trykkpåkjent utstyr 2014/68/EU. c. Utstyr i artikkel 4.3 i 2014/68/EU er gjenstand for god teknisk praksis d. Utstyr e. Beskrivelse og/eller f. Delnummer g.
Samsvarserklæring vedlagt (inkludert anvendt prosedyre for samsvarsvurdering, identifikasjon av standarder) h. Kategori I og høyere i. Sikkerhetsutstyr j. Beholdere k. Rør
l. Trykkutstyr 3. Anvendte harmoniserte standarder: Se forsiden på erklæringen og tabell T.2 (h) 4. Anvendte nasjonale tekniske standarder og spesifikasjoner: Se tabell
Maskindirektiv om sikkerhet 2006/42/EF 1. Beskrivelse a. Komponent b. Beskrivelse og/eller c. Delnummer d. Erklæring om innlemmelse vedlagt (inkludert anvendt prosedyre
for samsvarsvurdering, identifikasjon av standarder) 2. Anvendte harmoniserte standarder: Se forsiden på erklæringen, Se tabell 3. Anvendte nasjonale tekniske standarder og
spesifikasjoner: Se tabell
Direktiv om elektromagnetisk kompatibilitet 2014/30/EU 1. Anvendte harmoniserte standarder: Se forsiden på erklæringen 2. Anvendte nasjonale tekniske standarder og
spesifikasjoner: Ikke aktuelt
Lavspenningsdirektiv 2014/35/EU 1. Beskrivelse a. Komponent b. Beskrivelse og/eller c. Delnummer d. Samsvarserklæring vedlagt (inkludert anvendt prosedyre for
samsvarsvurdering, identifikasjon av standarder) 2. Anvendte harmoniserte standarder: Se tabell, Se forsiden på erklæringen 3. Anvendte nasjonale tekniske standarder og
spesifikasjoner: Se tabell
Direktiv om radioutstyr 2014/53/EU 1. Beskrivelse a. Komponent b. Beskrivelse og/eller c. Delnummer d. Samsvarserklæring vedlagt (inkludert anvendt prosedyre for
samsvarsvurdering, identifikasjon av standarder) 2. Anvendte harmoniserte standarder: Se tabell, Se forsiden på erklæringen 3. Anvendte nasjonale tekniske standarder og
spesifikasjoner: Se tabell
RoHS-direktiv Begrensning i bruken av bestemte farlige stoffer i elektrisk og elektronisk utstyr 1. Denne erklæringen er utstedt under eneansvar for produsenten. 2.
Gjenstanden for erklæringen som beskrives på forsiden er i samsvar direktiv 2011/65/EU fra Europa-parlamentet og fra Rådet av 8. juni 2011 om begrensning i bruken av bestemte
farlige stoffer i elektrisk og elektronisk utstyr. 3. Beskrivelse a. Komponent b. Beskrivelse og/eller c. Delnummer d. Samsvarserklæring vedlagt (inkludert anvendt prosedyre for
samsvarsvurdering, identifikasjon av standarder) 4. Anvendte harmoniserte standarder: Se tabell, Se forsiden på erklæringen 5. Anvendte nasjonale tekniske standarder og
spesifikasjoner: Se tabell
Dyrektywa dotycząca urządzeń ciśnieniowych 2014/68/UE 1. Wykonane oceny zgodności: Patrz tabela T.1 a. Kategoria b. Ma zastosowanie c. Moduł d. Jednostka notyfikowana
e. Zaświadczenie referencyjne, Artykuł 4.3 I, wbudowane w maszynie, Patrz T.2 (b), Nie dotyczy, Nie dotyczy, I, II, III, IV 2. Opis urządzenia ciśnieniowego stanowiącego zespół:
patrz tabela T.2 a. Urządzenia podlegające przepisom dyrektywy dotyczącej prostych zbiorników ciśnieniowych 2014/29/UE nie podlegają dyrektywie 2014/68/UE zgodnie z
artykułem 1.2 (c). b. Urządzenie to jest wbudowane w maszynie i podlega wyłączeniom określonym w artykule 1.2 (f)(i) dyrektywy dotyczącej urządzeń ciśnieniowych 2014/68/UE.
c. Części podlegające przepisom artykułu 4.3 dyrektywy 2014/68/UE wykonano zgodnie z najlepszą praktyką d. Urządzenie e. Opis i/lub f. Numer części g. Deklaracja zgodności
załączona (w tym wykonane procedury oceny zgodności oraz identyfikacja norm) h. Kat. I i wyższe i. Wyposażenie bezpieczeństwa j. Zbiorniki k. Instalacja rurowa l. Osprzęt
ciśnieniowy 3. Zastosowane normy zharmonizowane: patrz strona tytułowa Deklaracji i tabela T.2 (h) 4. Zastosowane krajowe normy techniczne i specyfikacje: patrz tabela
Dyrektywa dotycząca bezpieczeństwa maszyn 2006/42/WE 1. Opis a. Komponent b. Opis i/lub c. Numer części d. Deklaracja włączenia załączona (w tym wykonane procedury
oceny zgodności oraz identyfikacja norm) 2. Zastosowane normy zharmonizowane: Patrz strona tytułowa Deklaracji, Patrz tabela 3. Zastosowane krajowe normy techniczne i
specyfikacje: Patrz tabela
Dyrektywa dotycząca kompatybilności elektromagnetycznej 2014/30/UE 1. Zastosowane normy zharmonizowane: Patrz strona tytułowa Deklaracji 2. Zastosowane krajowe
normy techniczne i specyfikacje: Nie dotyczy
Dyrektywa dotycząca urządzeń niskiego napięcia 2014/35/UE 1. Opis a. Komponent b. Opis i/lub c. Numer części d. Deklaracja zgodności załączona (w tym wykonane procedury
oceny zgodności oraz identyfikacja norm) 2. Zastosowane normy zharmonizowane: Patrz tabela, Patrz strona tytułowa Deklaracji 3. Zastosowane krajowe normy techniczne i
specyfikacje: patrz tabela
Dyrektywa dotycząca urządzeń radiowych 2014/53/UE 1. Opis a. Komponent b. Opis i/lub c. Numer części d. Deklaracja zgodności załączona (w tym wykonane procedury oceny
zgodności oraz identyfikacja norm) 2. Zastosowane normy zharmonizowane: Patrz tabela, Patrz strona tytułowa Deklaracji 3. Zastosowane krajowe normy techniczne i specyfikacje:
patrz tabela
Dyrektywa ROHS Ograniczenie stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym 1. Niniejsza deklaracja wydana zostaje na
wyłączną odpowiedzialność producenta. 2. Przedmiot deklaracji opisany na stronie tytułowej jest zgodny z dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2011/65/UE z dnia 8
czerwca 2011 r. w sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym. 3. Opis a. Komponent b. Opis i/lub c. Numer
części d. Deklaracja zgodności załączona (w tym wykonane procedury oceny zgodności oraz identyfikacja norm) 4. Zastosowane normy zharmonizowane: Patrz tabela, Patrz strona
tytułowa Deklaracji 5. Zastosowane krajowe normy techniczne i specyfikacje: patrz tabela
pt
1. DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE UE 2. Nós, Atlas Copco Internationaal b.v., declaramos, sob nossa exclusiva responsabilidade, que o produto 3. Nome da máquina 4.
Tipo de máquina 5. Número de série 6. Abrangido pelas disposições do artigo 12.2 da Diretiva 2006/42/CE se encontra em conformidade com os Requisitos Básicos de Saúde e
Segurança da referida Diretiva respeitante à aproximação das legislações dos Estados-Membros sobre Maquinaria. A máquina obedece também aos requisitos das diretivas abaixo
indicadas e seus aditamentos. 7. Diretiva respeitante à aproximação das legislações dos Estados-Membros sobre Normas Harmonizadas e/ou Técnicas utilizadas Anexo nº a.
Equipamentos sob pressão - 2014/68/EU b. Segurança de máquinas - 2006/42/CE c. Compatibilidade eletromagnética - 2014/30/UE d. Equipamento de baixa tensão - 2014/35/UE
e. Equipamentos de rádio - 2014/53/UE f. Diretiva RSP 2011/65/UE 8.a. As normas harmonizadas e técnicas utilizadas são identificadas nos anexos seguintes 8.b. Atlas Copco
Internationaal b.v. está autorizada a compilar o processo técnico 9. Conformidade da especificação com as diretivas 10. Conformidade do produto com a especificação e, por
implicação, com as diretivas 11. Entidade emissora 12. Engenharia de produtos 13. Fabrico 14. Nome 15. Assinatura 16. Data 17. Lugar
Diretiva 2014/68/UE, relativa a equipamentos sob pressão 1. Avaliações de conformidade adotadas: ver tabela T.1 a. Categoria b. Aplicável c. Módulo d. Entidade notificada e.
Certificado de recomendação, Artigo 4.3 I, integrados na máquina, Ver T.2 (b), Não aplicável, Não aplicável, I, II, III, IV 2. Descrição dos equipamentos sob pressão que constituem
o conjunto: ver tabela T.2 a a. Os equipamentos sujeitos à Diretiva 2014/29/UE, relativa aos recipientes sob pressão simples, estão excluídos da Diretiva 2014/68/UE, de acordo com
o artigo 1.2 (c). b. De acordo com a Diretiva 2014/68/UE, os equipamentos da categoria I estão integrados na máquina, estando abrangidos pela exclusão do artigo 1.2.(f)(i). c. Os
equipamentos mencionados no artigo 4.3 da Diretiva 2014/68/UE estão sujeitos às regras da boa prática de engenharia d. Equipamento e. Descrição e/ou f. Referência da peça g.
Declaração de conformidade anexa (incluindo procedimento de avaliação de conformidade adotado e identificação de normas) h. Cat. I e superiores i. Acessórios de segurança
j. Recipientes k. Tubagem l. Acessórios de pressão 3. Normas harmonizadas utilizadas: ver página frontal da Declaração e tabela T.2 (h) 4. Normas técnicas e especificações
nacionais utilizadas: ver tabela
Diretiva 2006/42/CE, relativa à segurança de máquinas 1. Descrição a. Componente b. Descrição e/ou c. Referência da peça d. Declaração de incorporação anexa (incluindo
procedimento de avaliação de conformidade adotado e identificação de normas) 2. Normas harmonizadas utilizadas: Ver página frontal da Declaração, Ver tabela 3. Normas técnicas
e especificações nacionais utilizadas: Ver tabela
Diretiva 2014/30/UE, relativa à compatibilidade eletromagnética 1. Normas harmonizadas utilizadas: Ver página frontal da Declaração 2. Normas técnicas e especificações
nacionais utilizadas: Não aplicável
Diretiva 2014/35/UE, relativa a equipamento de baixa tensão 1. Descrição a. Componente b. Descrição e/ou c. Referência da peça d. Declaração de conformidade anexa
(incluindo procedimento de avaliação de conformidade adotado e identificação de normas) 2. Normas harmonizadas utilizadas: Ver tabela, Ver página frontal da Declaração 3.
Normas técnicas e especificações nacionais utilizadas: ver tabela
Diretiva 2014/53/UE, relativa a equipamentos de rádio 1. Descrição a. Componente b. Descrição e/ou c. Referência da peça d. Declaração de conformidade anexa (incluindo
procedimento de avaliação de conformidade adotado e identificação de normas) 2. Normas harmonizadas utilizadas: Ver tabela, Ver página frontal da Declaração 3. Normas técnicas
e especificações nacionais utilizadas: ver tabela
Diretiva RSP Restrição do uso de determinadas substâncias perigosas em equipamentos elétricos e eletrónicos 1. A presente declaração é emitida sob a exclusiva
responsabilidade do fabricante. 2. O objeto da declaração descrita na primeira página está em conformidade com a Diretiva 2011/65/EU do Parlamento Europeu e do Conselho, de 8
de junho de 2011, relativa à restrição do uso de determinadas substâncias perigosas em equipamentos elétricos e eletrónicos. 3. Descrição a. Componente b. Descrição e/ou c.
Referência da peça d. Declaração de conformidade anexa (incluindo procedimento de avaliação de conformidade adotado e identificação de normas) 4. Normas harmonizadas
utilizadas: Ver tabela, Ver página frontal da Declaração 5. Normas técnicas e especificações nacionais utilizadas: ver tabela
ro
1. DECLARAȚIE DE CONFORMITATE UE 2. Noi, Atlas Copco Internationaal b.v., declarăm pe proprie răspundere că produsul 3. Nume echipament 4. Tip echipament 5.
Număr de serie 6. care face obiectul prevederilor articolului 12.2., al directivei CE 2006/42/CE privind armonizarea legislațiilor statelor membre referitoare la echipamente
industriale, este în conformitate cu cerințele esențiale în materie de sănătate și siguranță din această directivă. Acest echipament industrial este, de asemenea, în conformitate cu
cerințele următoarelor directive și ale modificărilor acestora, după cum este indicat. 7. Directiva privind armonizarea legislațiilor statelor membre referitoare la Standarde utilizate
armonizate și/sau tehnice Nr. anexă a. a Echipamentele sub presiune - 2014/68/UE b. Siguranța echipamentelor industriale - 2006/42/CE c. Compatibilitatea electromagnetică -
2014/30/UE d. Echipamentele de joasă tensiune - 2014/35/UE e. Echipamentele radio- - 2014/53/UE f. Directiva ROHS - 2011/65/UE 8.a Standardele armonizate și tehnice utilizate
sunt identificate în documentele anexate 8.b. Atlas Copco Internationaal b.v. este autorizat să compileze dosarul tehnic 9. Conformitatea specificațiilor cu directivele
10. Conformitatea produsului cu specificațiile și, implicit, cu directivele 11. Emitent 12. Proiectant 13. Fabricant 14. Nume 15. Semnătură 16. Dată 17. Loc
Directiva 2006/42/CE privind siguranța echipamentelor industriale 1. Descriere a. Componentă b. Descriere și/sau c. Nr. de reper d. Declarație de încorporare anexată (inclusiv
procedura respectată de evaluare a conformității, identificarea standardelor) 2. Standardele armonizate utilizate: Consultați prima pagină a Declarației, Consultați tabelul 3.
Standardele tehnice și specificațiile naționale utilizate: Consultați tabelul
Directiva 2014/30/UE privind compatibilitatea electromagnetică 1. Standardele armonizate utilizate: Consultați prima pagină a Declarației 2. Standardele tehnice și specificațiile
naționale utilizate: Nu este aplicabil
Directiva 2014/35/UE privind echipamentele de joasă tensiune 1. Descriere a. Componentă b. Descriere și/sau c. Nr. de reper d. Declarație de conformitate anexată (inclusiv
procedura respectată de evaluare a conformității, identificarea standardelor) 2. Standardele armonizate utilizate: Consultați tabelul, Consultați prima pagină a Declarației 3.
Standardele tehnice și specificațiile naționale utilizate: consultați tabelul
Directiva 2014/53/UE privind echipamentele radio 1. Descriere a. Componentă b. Descriere și/sau c. Nr. de reper d. Declarație de conformitate anexată (inclusiv procedura
respectată de evaluare a conformității, identificarea standardelor) 2. Standardele armonizate utilizate: Consultați tabelul, Consultați prima pagină a Declarației 3. Standardele tehnice
și specificațiile naționale utilizate: consultați tabelul
Directiva ROHS Restricţionarea utilizării anumitor substanţe periculoase (ROHS) în echipamente electrice şi electronice 1. Această declarație este emisă pe răspunderea
exclusivă a producătorului. 2. Obiectul declarației descris pe pagina principală este în conformitate cu Directiva 2011/65/UE a Parlamentului Europen și a Consiliului European din 8
iunie 2011 privind restricțiile de utilizare a anumitor substanţe periculoase în echipamente electrice şi electronice. 3. Descriere a. Componentă b. Descriere și/sau c. Nr. de reper d.
Declarație de conformitate anexată (inclusiv procedura respectată de evaluare a conformității, identificarea standardelor) 4. Standardele armonizate utilizate: Consultați tabelul,
Consultați prima pagină a Declarației 5. Standardele tehnice și specificațiile naționale utilizate: consultați tabelul
sk
1. VYHLÁSENIE O ZHODE EÚ 2. My, spoločnosť Atlas Copco Airpower n.v, vyhlasujeme na našu výhradnú zodpovednosť, že tento produkt 3. Názov stroja 4. Typ stroja 5.
Výrobné číslo 6. ktorý spadá pod ustanovenia článku 12.2 Smernice Európskeho spoločenstva 2006/42/ES, je v súlade s príslušnými základnými bezpečnostnými a zdravotnými
požiadavkami horeuvedenej Smernice Rady o aproximácii práva členských štátov v súvislosti so strojnými zariadeniami. Toto strojné zariadenie vyhovuje aj požiadavkám
nasledovných smerníc a ich dodatkov. 7. Smernica o aproximácii práva členských štátov v súvislosti s Použité harmonizované a/alebo technické normy Príloha č. a. Tlakové
zariadenia - 2014/68/EÚ b. Bezpečnosť strojných zariadení - 2006/42/ES c. Elektromagnetická kompatibilita - 2014/30/EÚ d. Nízkonapäťové zariadenia - 2014/35/EÚ e. Rádiové
zariadenia - 2014/53/EÚ f. Smernica ROHS - 2011/65/EÚ 8.a Použité harmonizované a technické normy sú určené v nižšie uvedených prílohách 8.b. Atlas Copco Internationaal b.v.
je oprávnený zostaviť technickú dokumentáciu 9. Zhoda špecifikácie s uvedenými smernicami 10. Zhoda produktu so špecifikáciou a tým aj s uvedenými smernicami 11.
Vydavatelia 12. Návrh produktu 13. Výroba 14. Názov 15. Podpis 16. Dátum 17. Miesto
Smernica 2014/68/EÚ o tlakových zariadeniach 1. Použité postupy posúdenia zhody: pozrite tabuľku T.1 a. Kategória b. Použiteľnosť c. Modul d. Informovaný orgán e.
Referenčný certifikát, Článok 4.3 I, integrované v stroji, Pozri T.2 (b), Nevzťahuje sa, Nevzťahuje sa, I, II, III, IV 2. Popis tlakových zariadení tvoriacich zostavu: pozrite tabuľku T.2
a. Zariadenia podliehajúce smernici 2014/29/EÚ o jednoduchých tlakových nádobách sú vyňaté zo smernice 2014/68/EÚ podľa článku 1.2.(c). b. Toto zariadenie je integrované
v stroji a spadá pod výnimku uvedenú v článku 1.2 (f)(i) v smernici 2014/68/EÚ o tlakových zariadeniach. c. Zariadenia podľa článku 4.3 smernice 2014/68/EÚ podliehajú dobrej
technickej praxi d. Zariadenie e. Popis a/alebo f. Číslo súčasti g. Priložené vyhlásenie o zhode (vrátane použitých postupov posúdenia zhody, určenia noriem) h. Kat. I a vyššie
i. Bezpečnostné príslušenstvo j. Nádoby k. Potrubie l. Tlakové príslušenstvo 3. Použité harmonizované normy: pozrite titulnú stranu vyhlásenia a tabuľku T.2 (h) 4. Použité národné
technické normy a špecifikácie: pozrite tabuľku
Smernica 2006/42/ES o bezpečnosti strojných zariadení 1. Popis a. Súčasť b. Popis a/alebo c. Číslo súčasti d. Priložené vyhlásenie o začlenení (vrátane použitých postupov
posúdenia zhody, určenia noriem) 2. Použité harmonizované normy: Pozrite titulnú stranu vyhlásenia, Pozrite tabuľku 3. Použité národné technické normy a špecifikácie: pozrite
tabuľku
Smernica 2014/30/EÚ o elektromagnetickej kompatibilite 1. Použité harmonizované normy: Pozrite titulnú stranu vyhlásenia 2. Použité národné technické normy a špecifikácie:
Nevzťahuje sa
Smernica 2014/35/EÚ o nízkonapäťových zariadeniach 1. Popis a. Súčasť b. Popis a/alebo c. Číslo súčasti d. Priložené vyhlásenie o zhode (vrátane použitých postupov posúdenia
zhody, určenia noriem) 2. Použité harmonizované normy: Pozrite tabuľku, Pozrite titulnú stranu vyhlásenia 3. Použité národné technické normy a špecifikácie: pozrite tabuľku
Smernica 2014/53/EÚ o rádiových zariadeniach 1. Popis a. Súčasť b. Popis a/alebo c. Číslo súčasti d. Priložené vyhlásenie o zhode (vrátane použitých postupov posúdenia zhody,
určenia noriem) 2. Použité harmonizované normy: Pozrite tabuľku, Pozrite titulnú stranu vyhlásenia 3. Použité národné technické normy a špecifikácie: pozrite tabuľku
Smernica ROHS Obmedzenie používania určitých nebezpečných látok v elektrických a elektronických zariadeniach 1. Toto vyhlásenie je vydané na výhradnú zodpovednosť
výrobcu. 2. Objekt vyhlásenia popísaný na titulnej strane vyhovuje smernici 2011/65/EÚ Európskeho parlamentu a Rady z 8. júna 2011 o obmedzení používania určitých
nebezpečných látok v elektrických a elektronických zariadeniach. 3. Popis a. Súčasť b. Popis a/alebo c. Číslo súčasti d. Priložené vyhlásenie o zhode (vrátane použitých postupov
posúdenia zhody, určenia noriem) 4. Použité harmonizované normy: Pozrite tabuľku, Pozrite titulnú stranu vyhlásenia 5. Použité národné technické normy a špecifikácie: pozrite
tabuľku
sl
1. ES IZJAVA O SKLADNOSTI 2. Mi, Atlas Copco Internationaal b.v., z izključno odgovornostjo izjavljamo, da je proizvod 3. Ime stroja 4. Tip stroja 5. Serijska številka 6. za
katerega veljajo določila člena 12.2 direktive Evropske skupnosti 2006/42/ES o približevanju zakonodaje držav članic v zvezi s stroji, skladen z bistvenimi zdravstvenimi in
varnostnimi zahtevami te direktive. Stroj prav tako izpolnjuje zahteve naslednjih direktiv, vključno z dopolnili, kot je navedeno. 7. Direktiva o približevanju zakonodaje držav člani v
zvezi z Uporabljeni harmonizirani in/ali tehnični standardi Št. pridob. a. Tlačna oprema – 2014/68/EU b. Varnost strojev – 2006/42/ES c. Elektromagnetna združljivost –
2014/30/EU d. Nizkonapetostna električna oprema – 2014/35/EU e. Radijska oprema – 2014/53/ES f. Direktiva ROHS – 2011/65/EU 8.a Uporabljeni harmonizirani in tehnični
standardi so razvidni iz nadaljnjih prilog 8.b. Družba Atlas Copco Internationaal b.v. je pooblaščena za zbiranje tehnične dokumentacije 9. Skladnost specifikacije z direktivami
10. Skladnost proizvoda s specifikacijo in z implikacijo direktiv 11. Izdajatelj 12. Inženiring 13. Proizvodnja 14. Ime 15. Podpis 16. Datum 17. Kraj
Direktiva o tlačni opremi 2014/68/EU 1. Upoštevane ocene skladnosti: glejte tabelo T.1 a. Kategorija b. Zadevno c. Modul: glejte tabelo T.2 (b) d. Priglašeni organ: ni primerno e.
Referenčni certifikat: ni primerno Člen 4.3 I, vgrajeno v stoj, Glejte tabelo T.2 (b), Ni primerno, Ni primerno I, II, III, IV 2. Opis tlačne opreme, vključene v sestav: glejte tabelo T.2
a. Oprema, ki je predmet direktive o enostavnih tlačnih posodah 2014/29/EU, je izključena iz direktive 2014/68/EU v skladu s členom 1.2 (c). b. Ta oprema je vgrajena v stroj in je
predmet izjeme skladno s členom 1.2 (f)(i) direktive 2014/68/EU. Oprema v skladu s členom 4.3 direktive 2014/68/EU je predmet dobre inženirske prakse d. Oprema e. Opis in/ali f.
Številka dela g. Priložena izjava o skladnosti (vključno z uporabljenim postopkom za oceno skladnosti, identifikacija standardov) h. Kat. I in višja i. Varnostna oprema j. Posode k.
Cevi l. Tlačna oprema 3. Uporabljeni harmonizirani standardi: glejte naslovnico Izjave in tabelo T.2 (h) 4. Uporabljeni državni standardi in specifikacije: glejte tabelo
Direktiva o varnosti strojev 2006/42/ES 1. Opis a. Komponenta b. Opis in/ali c. Številka dela d. Priložena izjava o vgradnji (vključno z uporabljenim postopkom za oceno
skladnosti, identifikacija standardov) 2. Uporabljeni harmonizirani standardi: Glejte naslovnico Izjave, Glejte tabelo 3. Uporabljeni državni standardi in specifikacije: glejte tabelo
Direktiva o elektromagnetni združljivosti 2014/30/EU 1. Uporabljeni harmonizirani standardi: Glejte naslovnico Izjave 2. Uporabljeni državni standardi in specifikacije: ni
primerno
Direktiva o nizkonapetostni električni opremi 2014/35/EU 1. Opis a. Komponenta b. Opis in/ali c. Številka dela d. Priložena izjava o skladnosti (vključno z uporabljenim
postopkom za oceno skladnosti, identifikacija standardov) 2. Uporabljeni harmonizirani standardi: Glejte tabelo, Glejte naslovnico Izjave 3. Uporabljeni državni standardi in
specifikacije: glejte tabelo
Direktiva o radijski opremi 2014/53/EU 1. Opis a. Komponenta b. Opis in/ali c. Številka dela d. Priložena izjava o skladnosti (vključno z uporabljenim postopkom za oceno
skladnosti, identifikacija standardov) 2. Uporabljeni harmonizirani standardi: Glejte tabelo, Glejte naslovnico Izjave 3. Uporabljeni državni standardi in specifikacije: glejte tabelo
sv
1. EU-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE 2. Vi, Atlas Copco Internationaal b.v., försäkrar på eget ansvar att produkten 3. Maskinnamn 4. Maskintyp 5. Serienummer
6. Som omfattas av bestämmelserna i artikel 12.2 i EG-direktiv 2006/42/EG om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om maskiner, överensstämmer med de relevanta
grundläggande hälso- och säkerhetsföreskrifterna i detta direktiv. Maskinen uppfyller även kraven i följande direktiv och deras tillägg. 7. Direktiv om tillnärmning av
medlemsstaternas lagstiftning om Harmoniserade och/eller tekniska standarder som används Uppfyllandenr. a. Tryckutrustning - 2014/68/EU b. Maskinsäkerhet - 2006/42/EG
c.Elektromagnetisk kompatibilitet - 2014/30/EU d. Lågspänningsutrustning - 2014/35/EU e. Radioutrustning - 2014/53/EU f. ROHS-direktivet - 2011/65/EU 8.a De harmoniserade
och tekniska standarder som används anges i bilagorna nedan 8.b. Atlas Copco Internationaal b.v. bemyndigas att upprätta den tekniska dokumentationen 9. Specifikationens
överensstämmelse med direktiven 10. Produktens överensstämmelse med specifikationen och indirekt med direktiven 11. Utfärdat av 12. Produktteknik 13. Tillverkning 14. Namn
15. Namnteckning 16. Datum 17. Ort
Direktiv om tryckutrustning 2014/68/EU 1. Utvärderingsprocess av överensstämmelse som följts: Se tabell T.1 a. Kategori b. Tillämpligt c. Modul d. Organ som tagit emot
anmälan e. Referensintyg Artikel 4.3 I, inbyggd i maskinen, Se T.2 (b), Ej tillämpbart, Ej tillämpbart, I, II, III, IV 2. Beskrivning av den tryckutrustning som den monterade enheten
består av: se tabell T.2 a. Utrustning som omfattas av direktivet om enkla tryckkärl 2014/29/EU är undantagna från 2014/68/EU i enlighet med artikel 1.2 (c). b. Denna utrustning är
inbyggd i maskinen och utgör en del av undantaget i artikel 1.2 (f)(i) i direktiv 2014/68/EU om tryckutrustning. c. Utrustning enligt artikel 4.3 i direktiv 2014/68/EU omfattas av vad
som anses som goda tekniska arbetsmetoder d. Utrustning e. Beskrivning och/eller f. Artikelnummer g. Försäkran om överensstämmelse bifogas (inklusive information om den
utvärderingsprocess av överensstämmelsen som följts samt identifiering av standarder) h. Kat. I och högre i. Säkerhetstillbehör j. Kärl k. Rör l. Trycktillbehör 3. Harmoniserade
standarder som använts: se framsidan på försäkran och tabell T.2 (h) 4. Nationella tekniska standarder och specifikationer som använts: se tabell
Direktiv 2006/42/EG om maskiner 1. Beskrivning a. Komponent b. Beskrivning och/eller c. Artikelnummer d. Försäkran om inbyggd bifogas (inklusive information om den
utvärderingsprocess av överensstämmelsen som följts samt identifiering av standarder) 2. Harmoniserade standarder som använts: Se framsidan på försäkran, Se tabell 3. Nationella
tekniska standarder och specifikationer som använts: Se tabell
Direktiv 2014/30/EU om elektromagnetisk kompatibilitet 1. Harmoniserade standarder som använts: Se framsidan på försäkran 2. Nationella tekniska standarder och
specifikationer som använts: Inte tillämpbart
Direktiv 2014/35/EU om lågspänningsutrustning 1. Beskrivning a. Komponent b. Beskrivning och/eller c. Artikelnummer d. Försäkran om överensstämmelse bifogas (inklusive
information om den utvärderingsprocess av överensstämmelsen som följts samt identifiering av standarder) 2. Harmoniserade standarder som använts: Se tabell, Se framsidan på
försäkran 3. Nationella tekniska standarder och specifikationer som använts: se tabell
Direktiv 2014/53/EU om radioutrustning 1. Beskrivning a. Komponent b. Beskrivning och/eller c. Artikelnummer d. Försäkran om överensstämmelse bifogas (inklusive
information om den utvärderingsprocess av överensstämmelsen som följts samt identifiering av standarder) 2. Harmoniserade standarder som använts: Se tabell, Se framsidan på
försäkran 3. Nationella tekniska standarder och specifikationer som använts: se tabell
ROHS-direktivet Begränsning av användning av vissa farliga ämnen i elektrisk och elektronisk utrustning 1. Denna försäkran utfärdas på tillverkarens eget ansvar. 2. Det
föremål för försäkran som beskrivs på framsidan överensstämmer med Europaparlamentets och rådets direktiv 2011/65/EU av den 8 juni 2011 om begränsning av användningen av
vissa farliga ämnen i elektrisk och elektronisk utrustning. 3. Beskrivning a. Komponent b. Beskrivning och/eller c. Artikelnummer d. Försäkran om överensstämmelse bifogas
(inklusive information om den utvärderingsprocess av överensstämmelsen som följts samt identifiering av standarder) 4. Harmoniserade standarder som använts: Se tabell, Se
framsidan på försäkran 5. Nationella tekniska standarder och specifikationer som använts: se tabell
tr
1. AB UYGUNLUK BEYANI 2. Atlas Copco Internationaal b.v. olarak bizler, yegane sorumluluğumuz altında, AB'nin Üye Ülkelerin makinelerle ilgili yasaların uyumluluğuna
ilişkin Yönerge 2006/42/EC'nin madde 12.2'sinin hükümleri kapsamında yer alan 3. Makine adı 4. Makine tipi 5. Seri numarasına 6. Sahip ürünün, bu yönergenin ilgili Temel Sağlık
ve Güvenlik Gerekliliklerine uygun olduğunu beyan ederiz. Makineler, aşağıdaki yönergeler ve belirtilen düzeltmelerinin gerekliliklerine de uygundur. 7. Üye ülkelerin aşağıdakilerle
ilgili yasaların uyumlulaştırılmasına ilişkin yönerge Kullanılan uyumlu ve/veya Teknik Standartlar Ek no. a. Basınçlı ekipman - 2014/68/EU b. Makine güvenliği - 2006/42/EC
c.Elektromanyetik uyumluluk - 2014/30/EU d. Alçak gerilimli ekipman - 2014/35/EU e. Radyo Donanımı - 2014/53/EU f. ROHS Yönergesi - 2011/65/EU 8.a Kullanılan uyumlu
ve teknik standartlar, buradan sonra yer alan eklerde tanımlanmıştır 8.b. Atlas Copco Internationaal b.v. teknik dosyayı hazırlamaya yetkilidir 9. Teknik özelliklerin yönergelere
uygunluğu 10. Ürünün teknik özelliklere ve dolaylı olarak yönergelere uygunluk 11. Yayınlayan 12. Mühendislik 13. Üretim 14. Ad 15. İmza 16. Tarih 17. Yer
Basınçlı Ekipman Yönergesi 2014/68/EU 1. İzlenen uygunluk değerlendirmeleri: Bkz. tablo T.1 a. Kategori b. Geçerli c. Modül d. Tebliğ mercii e. Referans sertifikası, Madde 4.3
I, makineyle bütün Bkz. T.2 (b) Geçerli değil Geçerli değil I, II, III, IV 2. Grubu oluşturan basınçlı ekipmanın açıklaması: bkz. Tablo T.2 a. Basit Basınçlı Kap yönergesi
2014/29/EU'ya tabi olan ekipman, madde 1.2 (c) uyarınca 2014/68/EU'dan çıkarılmıştır. b. Kategori I ekipman, 2014/68/EU uyarınca, makineyle bütündür ve madde 1.2 (f)(i)'nin
hariç tutulması kapsamında yer alır. c. 2014/68/EU'nun madde 4.3'üne ait ekipman, iyi mühendislik uygulamalarına tabidir d. Ekipman e. Açıklama ve/veya f. Parça numarası g.
Uygunluk beyanı ektedir (izlenen uygunluk değerlendirme prosedürü, standartların tanımı) h. Kat.I veya daha yüksek i. Güvenlik aksesuarları j. Tekneler k. Boru tesisatı ı. Basınçlı
aksesuarlar 3. Kullanılan uyumlu standartlar: bkz. Beyanın ön sayfası ve tablo T.2 (h) 4. Kullanılan ulusal teknik standartlar ve teknik özellikler: bkz. tablo
Makine Güvenlik Yönergesi 2006/42/EC 1. Açıklama a. Bileşen b. Açıklama ve/veya c. Parça numarası d. Birleştirme beyanı ektedir (izlenen uygunluk değerlendirme prosedürü,
standartların tanımı) 2. Kullanılan uyumlu standartlar: Bkz. Beyanın ön sayfası, Bkz. tablo 3. Kullanılan ulusal teknik standartlar ve teknik özellikler: Bkz. tablo
Elektromanyetik Uygunluk Yönergesi 2014/30/EU 1. Kullanılan uyumlu standartlar: Bkz. Beyanın ön sayfası 2. Kullanılan ulusal teknik standartlar ve teknik özellikler: Geçerli
değil
Düşük Gerilimli Ekipman Yönergesi 2014/35/EU 1. Açıklama a. Bileşen b. Açıklama ve/veya c. Parça numarası d. Uygunluk beyanı ektedir (izlenen uygunluk değerlendirme
prosedürü, standartların tanımı) 2. Kullanılan uyumlu standartlar: Bkz. tablo, Bkz. Beyanın ön sayfası 3. Kullanılan ulusal teknik standartlar ve teknik özellikler: bkz. tablo
Radyo ekipmanı yönergesi 2014/53/EU 1. Açıklama a. Bileşen b. Açıklama ve/veya c. Parça numarası d. Uygunluk beyanı ektedir (izlenen uygunluk değerlendirme prosedürü,
standartların tanımı) 2. Kullanılan uyumlu standartlar: Bkz. tablo, Bkz. Beyanın ön sayfası 3. Kullanılan ulusal teknik standartlar ve teknik özellikler: bkz. tablo
ROHS Yönergesi Elektrikli ve elektronik ekipmanlarda belli tehlikeli maddelerin kullanımının kısıtlanması 1. Bu beyan, üreticinin yegane sorumluluğu altında yayınlanmıştır.
2. Ön sayfada açıklanan beyanın nesnesi, Avrupa Parlamentosu ve Konseyi'nin Elektrikli ve elektronik ekipmanlarda belli tehlikeli maddelerin kullanımının kısıtlanmasına ilişkin 8
Haziran 2011 tarihli Yönerge 2011/65/EU'suna uygundur. 3. Açıklama a. Bileşen b. Açıklama ve/veya c. Parça numarası d. Uygunluk beyanı ektedir (izlenen uygunluk
değerlendirme prosedürü, standartların tanımı) 4. Kullanılan uyumlu standartlar: Bkz. tablo, Bkz. Beyanın ön sayfası 5. Kullanılan ulusal teknik standartlar ve teknik özellikler: bkz.
tablo
S62002301 / S62002302 99
No. S62002301 / S62002302 / 2021 - 10 - All rights reserved. Designs and specifications are subject to change without notice or obligation.
COMMITTED TO SUSTAINABLE PRODUCTIVITY
We stand by our responsibilities towards our customers, towards
the environment and the people around us. We make performance
standthe test of time. This is what we call - Sustainable
Productivity.
www.atlascopco.com