Avh A215bt

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 105

J:\zz_Work\1027108_&KM872_RD_Cover\0619_up\19UL_2D_RD_CRD5103-A_COVER(FM12)\010COV_2DIN_RD(EN).

fm

010COV_2DIN_RD(EN).fm Page 1 Tuesday, June 19, 2018 2:43 PM

English
AVH-A215BT
DVD RDS AV RECEIVER
RADIO AV RDS CON DVD

Español
DVD PLAYER COM RDS

Português (B)
Owner's Manual
Manual de Instrucciones
Manual do proprietário

AVH-A215BT
19UL_2D_RD_CRD5103-A (A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 2 Friday, June 22, 2018 10:22 AM

Contents Precaution
Thank you for buying this Pioneer ■ Settings ............................ 16 CAUTION:
product. Displaying the setting screen ................................ 16 USE OF CONTROL OR ADJUSTMENT OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN
Please read through these instructions System settings........................................................... 16 THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.
so you will know how to operate your Theme settings ........................................................... 19 CAUTION:
model properly. After you have finished Audio settings ............................................................. 19 THE USE OF OPTICAL INSTRUMENTS WITH THIS PRODUCT WILL INCREASE EYE
reading the instructions, keep this Video settings.............................................................. 21 HAZARD.
document in a safe place for future
reference.
■ Favorite menu.................. 22
■ Other functions ............... 22 CAUTION
This product is a Class 1 laser product classified under the safety standard, IEC 60825-1:2007, and

■ Connection....................... 23
Important contains a class 1M laser module. To ensure continued safety, do not remove any covers or attempt
The screen shown in the examples may to gain access to the inside of the product. Refer all servicing to qualified personnel.
differ from actual screens, which may be ■ Installation....................... 26
changed without notice for
performance and function ■ Appendix ......................... 27 CLASS 1 LASER PRODUCT

improvements.

Remote control CAUTION—CLASS 1M VISIBLE AND INVISIBLE


LASER RADIATION WHEN OPEN, DO NOT VIEW
The remote control is sold separately. DIRECTLY WITH OPTICAL INSTRUMENTS.
For details concerning operations, see
the remote control manual.

■ Precaution ......................... 2 WARNING


Slots and openings in the cabinet are provided for ventilation to ensure reliable operation of the
■ Parts and controls ............. 4 product, and to protect it from overheating. To prevent fire hazard, the openings should never be
blocked or covered with items (such as papers, floor mat, cloths).
■ Basic operation ................. 4
■ Bluetooth........................... 6
CAUTION
This product is evaluated in moderate and tropical climate condition under the Audio, video and
■ AV source ........................... 9 similar electronic apparatus - Safety requirements, IEC 60065.

■ Smartphone connection for Important safety information


AV source ......................... 10
■ Radio................................ 10 WARNING
■ Disc................................... 12
• Do not attempt to install or service this product by yourself. Installation or servicing of this product by
persons without training and experience in electronic equipment and automotive accessories may
■ Compressed files............. 13
be dangerous and could expose you to the risk of electric shock, injury or other hazards.
• Do not allow this product to come into contact with liquids. Electrical shock could result. Also,
■ iPod .................................. 15 damage to the product, smoke, and overheating could result from contact with liquids.
• If liquid or foreign matter should get inside this product, park your vehicle in a safe place, turn the
■ AUX .................................. 16 ignition switch off (ACC OFF) immediately and consult your dealer or the nearest authorized Pioneer
Service Station. Do not use this product in this condition because doing so may result in a fire, electric
shock, or other failure.

2 En

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 3 Friday, June 22, 2018 10:22 AM

• If you notice smoke, a strange noise or odor from this product, or any other abnormal signs on the video image on this display, stop the vehicle in a safe place and apply the parking brake.
LCD screen, turn off the power immediately and consult your dealer or the nearest authorized Please keep the brake pedal pushed down before releasing the parking brake.
Pioneer Service Station. Using this product in this condition may result in permanent damage to the
system.
• Do not disassemble or modify this product, as there are high-voltage components inside which may
cause an electric shock. Be sure to consult your dealer or the nearest authorized Pioneer Service
When using a display connected to V OUT
Station for internal inspection, adjustments or repairs. The video output terminal (V OUT) is for connection of a display to enable passengers in
Before using this product, be sure to read and fully understand the following safety the rear seats to watch video images.

English
information:
• Do not operate this product, any applications, or the rear view camera option (if WARNING
purchased) if doing so will divert your attention in any way from the safe operation of NEVER install the rear display in a location that enables the driver to watch video images while driving.
your vehicle. Always observe safe driving rules and follow all existing traffic
regulations. If you experience difficulty in operating this product, pull over, park your
vehicle in a safe location and apply the parking brake before making the necessary To avoid battery exhaustion
adjustments.
• Never set the volume of this product so high that you cannot hear outside traffic and Be sure to run the vehicle engine while using this product. Using this product without
emergency vehicles. running the engine can drain the battery.
• To promote safety, certain functions are disabled unless the vehicle is stopped and the
parking brake is applied. WARNING
• Keep this manual handy as a reference for operating procedures and safety Do not install this product in a vehicle that does not have an ACC wire or circuitry available.
information.
• Do not install this product where it may (i) obstruct the driver’s vision, (ii) impair the
performance of any of the vehicle’s operating systems or safety features, including air
Rear view camera
bags or hazard lamp buttons or (iii) impair the driver’s ability to safely operate the With an optional rear view camera, you are able to use this product as an aid to keep an
vehicle. eye on trailers, or backing into a tight parking spot.
• Please remember to fasten your seat belt at all times while operating your vehicle. If
you are ever in an accident, your injuries can be considerably more severe if your seat WARNING
belt is not properly buckled. • SCREEN IMAGE MAY APPEAR REVERSED.
• Never use headphones while driving. • USE INPUT ONLY FOR REVERSE OR MIRROR IMAGE REAR VIEW CAMERA. OTHER USE MAY RESULT IN
INJURY OR DAMAGE.

To ensure safe driving CAUTION


The rear view mode is to use this product as an aid to keep an eye on the trailers, or while backing up.
WARNING Do not use this function for entertainment purposes.
• LIGHT GREEN LEAD AT POWER CONNECTOR IS DESIGNED TO DETECT PARKED STATUS AND
MUST BE CONNECTED TO THE POWER SUPPLY SIDE OF THE PARKING BRAKE SWITCH.
IMPROPER CONNECTION OR USE OF THIS LEAD MAY VIOLATE APPLICABLE LAW AND MAY Handling the USB connector
RESULT IN SERIOUS INJURY OR DAMAGE.
• Do not take any steps to tamper with or disable the parking brake interlock system which is in CAUTION
place for your protection. Tampering with or disabling the parking brake interlock system
• To prevent data loss and damage to the storage device, never remove it from this product while data
could result in serious injury or death.
is being transferred.
• To avoid the risk of damage and injury and the potential violation of applicable laws, this
• Pioneer cannot guarantee compatibility with all USB mass storage devices and assumes no
product is not for use with a video image that is visible to the driver.
responsibility for any loss of data on media players, iPhone, smartphone, or other devices while using
• In some countries the viewing of video image on a display inside a vehicle even by persons other
this product.
than the driver may be illegal. Where such regulations apply, they must be obeyed.
If you attempt to watch video image while driving, the warning “Viewing of front seat
video source while driving is strictly prohibited.” will appear on the screen. To watch

En 3

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 4 Friday, June 22, 2018 10:22 AM

In case of trouble Parts and controls


Should this product fail to operate properly, contact your dealer or nearest authorized
Pioneer Service Station.
Main unit
Visit our website
Visit our website for we offer the latest information about PIONEER CORPORATION. Refer
to the back cover for details of the our world site.

Protecting the LCD panel and screen


• Do not expose the LCD screen to direct sunlight when this product is not used. This
may result in LCD screen malfunction due to the resulting high temperatures.
• When using a cellular phone, keep the antenna of the cellular phone away from the
LCD screen to prevent disruption of the video in the form of spots, colored stripes, etc.
• To protect the LCD screen from damage, be sure to touch the touch panel keys only
with your finger and do so gently. VOL (+/-)
MUTE
Notes on internal memory Press to display the top menu screen.
Press and hold to power off. To power back on, press any button.
• The information will be erased by disconnecting the yellow lead from the battery (or NOTE
removing the battery itself ). The icon appears when the power is on.
• Some of the settings and recorded contents will not be reset. DISP Press to turn the display on or off.
or Performs manual seek tuning, fast forwards, reverse and track search controls.
About this manual Press to answer or end a call.
RESET Press to reset the microprocessor (page 4).
This manual uses diagrams of actual screens to describe operations. However, the Refer to Inserting and ejecting a disc (page 12).
screens on some units may not match those shown in this manual depending on the Disc-loading slot
model used.
LCD screen

Meanings of symbols used in this manual

This indicates to touch the appropriate soft key on the touch screen. Basic operation
This indicates to touch and hold the appropriate soft key on the touch screen.
Resetting the microprocessor
CAUTION
• Pressing the RESET button resets settings and recorded contents to the factory settings.
– Do not perform this operation when a device is connected to this product.

4 En

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 5 Friday, June 22, 2018 10:22 AM

– Some of the settings and recorded contents will not be reset. Skips files (or tracks) forward or backward.
• The microprocessor must be reset under the following conditions:
– Prior to using this product for the first time after installation.
– If this product fails to operate properly.
– If there appears to be problems with the operation of the system. Performs fast reverse or fast forward.

1 Turn the ignition switch OFF.


Touch again to change the playback speed.

2 Press RESET with a pen tip or other pointed tools. Stops playback.

English
Settings and recorded contents are reset to the factory settings.
Text When all characters are not displayed, the rests are automatically scrolled on
information the display. The characters are displayed by touching the text information.
Starting up the unit NOTE
1 Start the engine to boot up the system.
This function is available only when you stop your vehicle in a safe place and apply
the parking brake.
The [Select Program Language] screen appears. Returns to the previous screen.
NOTE
From the second time on, the screen shown will differ depending on the previous conditions.
Close the screen.
2 Touch the language.
3 Touch .
The [Location Setting] screen appears. Operating list screens
4 Touch the item to select the using location.
Touching an item on the list allows you to narrow down the options and
5 Touch proceed to the next operation.
The top menu screen appears.
Appears when all characters are not displayed on the display area.
If you touch the key, the rests are scrolled for display.
Using the touch panel NOTE
This function is available only when you stop your vehicle in a safe place and apply
You can operate this product by touching the keys on the screen directly with your the parking brake.
fingers. Appears when items cannot be displayed on a single page.
NOTE Touch or to view any hidden items.
To protect the LCD screen from damage, be sure to touch the screen only with your finger gently.
Operating the time bar
Common touch panel keys
You can change the playback point by dragging the key.
Switches between playback and pause. NOTE
The time bar function may vary depending on the activating source.

En 5

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 6 Friday, June 22, 2018 10:22 AM

Top menu screen 3 Touch then .


The Bluetooth menu screen appears.
4 Touch [Connection].
6/10
21 48 5 Touch .
The unit starts to search for available devices, then displays them in the device list.
6 Touch the Bluetooth device name.
Radio Disc USB BluetoothAudio AUX Camera View
After the device is successfully registered, a Bluetooth connection is established by the
system. Once the connection is established, the device name is displayed on the list.
NOTES
• If three devices are already paired, [Memory Full] is displayed. Delete a paired device first (page 7).
• If your device supports SSP (Secure Simple Pairing), a six-digit number appears on the display of this
Source icons product. Touch [Yes] to pair the device.
• is invalid when the device is already connected, during connection or disconnected.
Setting the time and date (page 22) TIP
The Bluetooth connection can also be made by detecting this product from the Bluetooth device.
Before registration, make sure that [Visibility] in the [Bluetooth] menu is set to [On] (page 7). For details
Settings (page 16) and Favorite menu (page 22)
on Bluetooth device operations, refer to the operating instructions supplied with the Bluetooth device.

Hands-free phoning (page 7)


Bluetooth settings
AV source off 1 Press .
2 Touch then .
If you select , you can turn off almost all functions.
The unit turns on by operating following functions: CAUTION
• An incoming call is received (only for hands-free phoning via Bluetooth). Never turn this product off and disconnect the device while the Bluetooth setting operation is being
• A rear view camera image is input when the vehicle is in reverse. processed.
• A button on this unit is pressed.
• The ignition switch is turned off (ACC OFF), then turned on (ACC ON).

Bluetooth
Bluetooth connection
1 Turn on the Bluetooth function on the device.
2 Press .

6 En

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 7 Friday, June 22, 2018 10:22 AM

Menu Item Description • Only one device can be connected as a hands-free phoning.
[Connection] Connect, disconnect, or delete registered Bluetooth device
manually. Hands-free phoning
Touch to delete registered device.
To connect a registered Bluetooth device manually, touch To use this function you need to connect your cellular phone to this product via
the name of the device. Bluetooth in advance (page 6).
To disconnect the device, touch the name of the connected

English
device in the list. CAUTION
For your safety, avoid talking on the phone as much as possible while driving.
NOTE
Connect the Bluetooth device manually in the following cases:
• Two or more Bluetooth devices are registered, and you want to Making a phone call
manually select the device to be used.
• You want to reconnect a disconnected Bluetooth device. 1 Press , then touch .
• Connection cannot be established automatically for some reason.
The phone menu screen appears.
[Auto Connect] Select [On] to connect the last connected Bluetooth device
[On] [Off] automatically.
2 Touch one of the call icons on the phone menu screen.

NOTE The following items are displayed.


If two Bluetooth devices were connected the last time, the two • Name of the current cellular phone
devices are connected to this product automatically in the order • List number of the current cellular phone
that they are registered in the device list. • Reception status of the current cellular phone
• Battery status of the current cellular phone
[Visibility] Select [On] to make this product visible to the other device.
[On] [Off] Initial searches the phone book.
Each time you press the button, English and system language may switch
[PIN Code Input] Change the PIN code for Bluetooth connection. depending on the system language setting.
The default PIN code is “0000”. Touch the list area to stop initial search.
1 Touch [0] to [9] to input the pin code (up to 8 digits). Using preset dial list (page 8)
2 Touch .
[Device Information] Displaying the device name and address of this product.
Using phone book
[Bluetooth Memory Clear] Touch [Clear] then [OK] to clear the Bluetooth memory. Select a contact from the phone book. Touch the desired name on the list then
[BT Software Update] Updates the Bluetooth software version by connecting the select the phone number.
external memory. TIPS
TIP • The contacts on your phone will be automatically transferred to this product.
This function is available when the source is off. • Update the phone book manually.
[BT Version Info] Displaying the Bluetooth version. Using call history
Make a phone call from the received call , dialed call , or missed call .

Switching the connected Bluetooth device Direct phone number input


Enter the number keys to enter the phone number then touch to make a call.
You can switch among the connected Bluetooth devices using the switch devices key in
the Bluetooth menu. ▶To end the call
• You can register up to three Bluetooth devices on this product (page 6).
• The Bluetooth audio player can be switched to other Bluetooth devices on the 1 Touch .
Bluetooth audio playback screen.

En 7

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 8 Friday, June 22, 2018 10:22 AM

Using the preset dial lists Menu Item Description


[Invert Name] Select [Yes] to change the order of the first and last names
▶Registering a phone number in the phone book.
You can easily store up to six phone numbers per device as presets.
1 Press , then touch . Setting the private mode
2 Touch or . During a conversation, you can switch to private mode (talk directly on your cellular
On the [Phone Book] screen, touch the desired name to display the contact’s phone phone).
number. 1 Touch or to turn private mode on or off.
3 Touch .

▶Dialing from the preset dial list Adjusting the other party’s listening volume
1 Touch . This product can be adjusted to the other party’s listening volume.
2 Touch the desired entry on the list to make a call. 1 Touch to switch between the three volume levels.
The dial screen appears and dialing starts.
▶Deleting a phone number Notes for hands-free phoning
1 Press , then touch . ▶General notes
2 Touch then . • Connection to all cellular phones featuring Bluetooth wireless technology is not
guaranteed.
3 Touch [Yes].
• The line-of-sight distance between this product and your cellular phone must be 10
meters or less when sending and receiving voice and data via Bluetooth technology.
• With some cellular phones, the ring sound may not be output from the speakers.
Receiving a phone call
• If private mode is selected on the cellular phone, hands-free phoning may be disabled.
1 Touch to answer the call. ▶Registration and connection
Touch to end the call. • Cellular phone operations vary depending on the type of cellular phone. Refer to the
TIPS instruction manual that came with your cellular phone for detailed instructions.
• Touch while getting a call waiting, switch to the talking person. • When phone book transfer does not work, disconnect your phone and then perform
• Touch while getting a call waiting to reject the call. pairing again from your phone to this product.
▶Making and receiving calls
Phone settings • You may hear a noise in the following situations:
– When you answer the phone using the button on the phone.
1 Press , then touch and . – When the person on the other end of the line hangs up the phone.
• If the person on the other end of the line cannot hear the conversation due to an echo,
Menu Item Description decrease the volume level for hands-free phoning.
[Auto Answer] Select [On] to answer an incoming call automatically. • With some cellular phones, even after you press the accept button on the cellular
[On] [Off] phone when a call comes in, hands-free phoning may not be performed.
[Ring Tone] Select [On] if the ring tone does not come out from the car • The registered name will appear if the phone number is already registered in the
[On] [Off] speakers. phone book. When the same phone number is registered under different names, only
the phone number will be displayed.

8 En

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 9 Friday, June 22, 2018 10:22 AM

▶The received call and dialed number histories Basic operation


• You cannot make a call to the entry of an unknown user (no phone number) in the
received call history.
• If calls are made by operating your cellular phone, no history data will be recorded in Description of Bluetooth audio playback screen
this product. Track number indicator
▶Phone book transfers

English
• If there are more than 1 000 phone book entries on your cellular phone, not all entries Sets a repeat play range.
may download completely.
• Depending on the phone, this product may not display the phone book correctly. Plays files in random order.
• If the phone book in the phone contains image data, the phone book may not be
transferred correctly.
• Depending on the cellular phone, phone book transfer may not be available. Selects a file or folder from the list to playback.
NOTE
This function is available only when the AVRCP version of the Bluetooth device is
Bluetooth audio 1.4 or higher.
Before using the Bluetooth audio player, register and connect the device to this product Switches among the Bluetooth devices when the devices are connected to
(page 6). this product via Bluetooth (page 7).

NOTES
• Depending on the Bluetooth audio player connected to this product, the available operations with
this product may be limited to the following two levels:
– A2DP (Advanced Audio Distribution Profile): Only playing back songs on your audio player is AV source
possible.
– A2DP and AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile): Playing back, pausing, selecting songs, etc.,
are possible.
• Depending on the Bluetooth device connected to this product, the available operations with this Supported AV source
product may be limited or differ from the descriptions in this manual.
• While you are listening to songs on your Bluetooth device, refrain from operating the phone function You can play or use the following sources with this product.
as much as possible. If you try operating, the signal may cause noise for song playback. • Radio
• When you are talking on the Bluetooth device connected to this product via Bluetooth, it may pause • CD
playback. • ROM (compressed audio or video files on discs)
1 Press . • DVD-Video
• USB
2 Touch then . The following sources can be played back or used by connecting an auxiliary device.
The system setting screen appears. • iPod
• Bluetooth® audio
3 Touch [AV Source Settings]. • AUX
4 Confirm that [Bluetooth Audio] is turned on.
5 Press .
Selecting a source
6 Touch [Bluetooth Audio].
The Bluetooth audio playback screen appears. Source on the AV source selection screen

1 Press .

En 9

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 10 Friday, June 22, 2018 10:22 AM

2 Touch the source icon.


When you select , the AV source is turned off. Radio
Source on the source list
Starting procedure
1 Touch on the AV Source screen.
2 Touch the source key. 1 Press .
When you select [Source OFF], the AV source is turned off. 2 Touch [Radio].
The Radio screen appears.

Smartphone connection for AV Basic operation


source Description of Radio screen
Recalls the preset channel stored to a key from memory.
When using a smartphone with this product, the settings are automatically configured
according to the device to be connected. Stores the current broadcast frequency to a key.

NOTES
• Operation methods may vary depending on the smartphone and its software version. Displays the preset channel list.
• Depending on the version of smartphone OS, it may not be compatible with this unit. Select an item on the list ([1] to [6]) to switch to the preset channel.

Selects the FM1, FM2, FM3, or AM band.


Smartphone (Android™ device)
These are the methods to connect a smartphone to this product. The available sources
Performs BSM (best stations memory) function (page 11).
vary depending on the connection method.
• Connecting via Bluetooth (page 10)
Compatible smartphones Manual tuning
Compatibility with all smartphones is not guaranteed. For details about smartphone
Seek tuning or non stop seek tuning
compatibility with this product, refer to the information on our website.
Releasing the key in a few seconds skips to the nearest station from the
current frequency. Keep holding the key for long seconds to perform,
Connecting via Bluetooth performs non stop seek tuning.
Searches for a broadcast by PTY information (page 10).
The following sources are available when a smartphone is connected to the unit via
Bluetooth.
• Bluetooth audio
1 Connect a smartphone with this product via Bluetooth (page 6). Searching by PTY information
2 Press . You can tune into a station using PTY (Programme Type Identification) information.
3 Touch compatible desired source. NOTE
This function is available when the FM tuner is selected.

10 En

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 11 Friday, June 22, 2018 10:22 AM

1 Touch . Menu Item Description

2 Touch or to select the item. [Local]


[Off]
Local seek tuning allows you to only tune into
radio stations with sufficiently strong signals.
The following items are available: FM: [Level1] [Level2] [Level3] [Level4]
[News&Info], [Popular], [Classics], [Others]. NOTE
AM: [Level1] [Level2]
The FM [Level4] (AM [Level2]) setting allows reception
3 Touch to start searching. of only stations with the strongest signals.

English
TIP [FM Step] You can switch the seek tuning step for the FM
If you touch [Cancel], the searching process is cancelled.
[100kHz] [50kHz] band, and the seek/manual tuning step for the
[AM Step] AM band.
[9kHz] [10kHz]
NOTE
Storing the strongest broadcast frequencies (BSM) For the FM band, the manual tuning step is fixed to 50
kHz.
The BSM (best stations memory) function automatically stores the six strongest
broadcast frequencies under the preset channel keys [1] to [6]. [Regional]* Switches whether the area code is checked
[On] [Off] during the Auto PI search.
NOTES
• Storing broadcast frequencies with BSM may replace those you have already saved.
[Alternative FREQ]* Allow the unit to retune to a different frequency
• Previously stored broadcast frequencies may remain stored if the number of frequencies stored has [On] [Off] providing the same station.
not reached the limit. [Auto PI] Searches for the same PI (Program
1 Touch to begin search. [On] [Off] Identification) code broadcast station from all
frequency bands automatically when the
While searching, the six strongest broadcast frequencies will be stored under the broadcasting station contains RDS data.
preset channel keys in the order of their signal strength.
NOTE
Even if you set to [Off], the PI search is automatically
To cancel the storage process performed when the tuner cannot get a good
reception.
1 Touch [Cancel]. [Alarm Interrupt]* The alarm broadcast can be received from the
[On] [Off] last selected frequency, interrupting the other
sources.
Radio settings [TA Interrupt]* Receives the traffic announcement from the last

1 Press .
[On] [Off] selected frequency, interrupting the other
sources.
2 Touch then . [News Interrupt]* Interrupt the currently selected source with
The system setting screen appears. [On] [Off] news programs.

3 Touch [AV Source Settings]. * This function is available only when you receive the FM band.

4 Touch [Radio settings].

The menu items vary according to the source.

En 11

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 12 Friday, June 22, 2018 10:22 AM

Selects a track from the list.


Disc Touch a track on the list to play back.

Video source
Inserting and ejecting a disc
You can play a normal music CD, Video-CD, or DVD-Video using the built-in drive of this CAUTION
product. For safety reasons, video images cannot be viewed while your vehicle is in motion. To view video
images, stop in a safe place and apply the parking brake.
CAUTION
Description of Video source screen
Do not insert anything other than a disc into the disc-loading slot.
TIP
Inserting a disc Touch anywhere on the screen, the touch panel keys appear.
Performs frame-by-frame playback.
1 Insert a disc into the disc-loading slot.
The source changes and then playback will start.
Performs slow-motion playback.
NOTE Each time you touch , it changes the speed in four steps in the
If the disc is already set, select [Disc] as the playing source. following order: 1/16 -> 1/8 -> 1/4 -> 1/2
TIP
Ejecting a disc Reverse slow-motion playback is only for Video CD.
Displays the DVD menu.
1 Press .
NOTE
This function may not work properly with some DVD disc content. In that case, use
touch panel keys to operate the DVD.
Basic operation Sets a repeat play for all files/the current chapter/the current title.
TIPS
• If a Video-CD with PBC (playback control) ON is being played, appears.
• You can set the screen size for the video image (page 22).

Switches the audio/subtitle language.


Audio source

Description of Audio source screen Displays the hidden function bar.

Track number indicator


Searches for the part you want to play.
Touch [Title], [Chapter], [10Key], or [Track] then input the desired number from [0]
Sets a repeat play for the current disc/the current track. to [9].
To start playback from the number you registered, touch .
TIPS
Plays or does not play tracks in random order. • To cancel an input number, touch [C].
• For DVD-Videos, you can select [Title], [Chapter] or [10Key].
• For Video-CDs, you can select [Track] or [10Key].*

12 En

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 13 Friday, June 22, 2018 10:22 AM

Selects the audio output from [L+R], [Left], [Right], [Mix]. 2 Plug a USB storage device into the USB cable.
This function is available for Video-CDs and DVDs recorded with LPCM audio.
TIP
Changes the viewing angle (Multi-angle). Connect the USB cable to the USB port on the rear panel of this product.
This function is available for DVDs featuring multi-angle recordings.
NOTES
Resumes playback (Bookmark). • This product may not achieve optimum performance with some USB storage devices.
This function is available for DVD-Video. You can memorize one point as a • Connection via a USB hub is not possible.

English
Bookmark for a disc (up to five discs). To clear the bookmark on the disc, touch and • A USB cable is required for connection.
hold this key.
Returns and begins playback from the specified point. Unplugging a USB storage device
This function is available for DVD-Video and Video-CDs featuring PBC (playback
control). 1 Pull out the USB storage device from the USB cable.
* PBC (playback control) only
NOTES
• Check that no data is being accessed before pulling out the USB storage device.
• Turn off (ACC OFF) the ignition switch before unplugging the USB storage device.
Compressed files
Starting procedure
Inserting and ejecting media
For Disc
You can play compressed audio, compressed video, or still image files stored in a disc or
an external storage device. 1 Insert the disc (page 13).
CAUTION TIP
Do not insert anything other than a disc into the disc-loading slot. If the disc is already set, select [Disc] as the playing source.

Inserting a disc For USB


1 Insert a disc into the disc-loading slot. 1 Plug the USB storage device into the USB cable (page 13).
The source changes and then playback will start.
TIP
NOTE
If the USB is already set, select [USB] as the playing source.
If the disc is already set, select [Disc] as the playing source.

Ejecting a disc Basic operation


1 Press . TIP
You can set the screen size for the video and image files (page 22).

Plugging a USB storage device Audio source


1 Pull out the plug from the USB port of the USB cable.
Description of Audio source screen (Example: USB)

En 13

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 14 Friday, June 22, 2018 10:22 AM

TIP Performs frame-by-frame playback.


When you touch text information, all information is displayed by scrolling only when the parking brake
is applied.
Sets a repeat play range for all files/the current folder/the current file. Performs slow-motion playback.

NOTE
The types of repeat play range depend on the source.
Sets a repeat play range for all files/the current folder/the current file.
Plays files or does not play in random order.
NOTE
The types of repeat play range depend on the source.
Displays the hidden function bar. Switches the audio/subtitle language.

Switches the following media file types. Switches the following media file types.
[Music]: Compressed audio files [Music]: Compressed audio files
[Video]: Compressed video files [Video]: Compressed video files
[CD-DA]: Audio data (CD-DA) [CD-DA]: Audio data (CD-DA)
[Photo]: Image files [Photo]: Image files
Selects a file from the list. Selects a file from the list.
Touch a file on the list to playback. Touch a file on the list to playback.
TIP TIP
Touching a folder on the list shows its contents. You can play a file on the list by Touching a folder on the list shows its contents. You can play a file on the list by
touching it. touching it.
When you touch the memory select icon while connecting an Android device,
it switches between internal memory and external memory.
Still image source
Selects the previous folder or the next folder.
Description of Still image screen
Switches the current music information display. TIP
Touch anywhere on the screen, the touch panel keys appear.
Selects the previous folder or the next folder.

Video source
Rotates the displayed picture 90° clockwise.
CAUTION
For safety reasons, video images cannot be viewed while your vehicle is in motion. To view video
Sets a repeat play range for all files/the current folder.
images, stop in a safe place and apply the parking brake.

Description of Video source screen (Example: Disc)


Plays all files in the current repeat play range or does not play them in
TIP random order.
Touch anywhere on the screen, the touch panel keys appear.

14 En

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 15 Friday, June 22, 2018 10:22 AM

Switches the following media file types. • iPod/iPhone with a 30-pin connector (page 25)
[Music]: Compressed audio files Connecting via CD-IU51 (sold separately)
[Video]: Compressed video files • iPod/iPhone with a Lightning connector (page 25)
[Photo]: Image files Connecting via CD-IU52 (sold separately)
Selects a file from the list.
NOTES
Touch a file on the list to playback.
• Depending on the generation or version of the iPod, some functions may not be available.
TIP • Do not delete the Apple Music® app from your iPod, since some functions may not be available.

English
Touching a folder on the list shows its contents. You can play a file on the list by
touching it.
1 Connect your iPod/iPhone.
2 Press .
3 Touch [iPod].
iPod
Basic operation
Setup for iPod
When connecting an iPod/iPhone to this product, the settings are automatically Audio source
configured according to the device to be connected.
Description of Audio source screen
iPod/iPhone compatibility
TIP
This product supports only the following iPod/iPhone models and iPod software When you touch text information, all information is displayed by scrolling only when the parking brake
is applied.
versions. Other may not work correctly.
• iPhone 7 Sets a repeat play range for all in the selected list/the current song.
• iPhone 7 Plus
• iPhone SE
• iPhone 6s Plays songs within the selected list/album randomly.
• iPhone 6s Plus
• iPhone 6
• iPhone 6 Plus Selects a song from the list.
• iPhone 5s Touch the category then the title of the list to playback of the selected list.
• iPhone 5c NOTE
• iPhone 5 Each time you connect an iPod/iPhone, it will require extra time to access your
• iPhone 4s playlist. If there are 10,000 songs on the iPod/iPhone, it will require almost one
• iPod touch (6th generation) hour to populate.
• iPod touch (5th generation) TIP
• iPod nano (7th generation) When you touch Apple Music Radio station in the list screen, Apple Music Radio
screen appears (page 16).

Connecting your iPod Changes the audiobook speed.


Normal—Fast—Slow
The following connections are available.

En 15

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 16 Friday, June 22, 2018 10:22 AM

Apple Music® Radio source 4 Press .

Important 5 Touch [AUX].


Apple Music Radio may not be available in your country or region. For details about Apple Music Radio, The AUX screen appears.
visit the following site: http://www.apple.com/music/
NOTE
This function is only available when using the iPod function with an iPhone 7, iPhone 7 Plus, iPhone SE,
Basic operation
iPhone 6s, iPhone 6s Plus, iPhone 6, iPhone 6 Plus, iPhone 5s, iPhone 5c, iPhone 5, iPhone 4s or iPod
touch (5th and 6th generation). Description of AUX screen
Description of Apple Music Radio screen TIPS
• Touch anywhere on the screen, the touch panel keys appear.
Displays the pop-up menu for Apple Music Radio. • You can set the screen size for the video image (page 22).
• Touch [Play More Like This] to play back songs similar to the current song.
• Touch [Play Less Like This] to set it not to play back the current song again. Switches between the video input and audio input.
• Touch [Add to iTunes Wish List] to add the current song to the iTunes wish list.
NOTE
This function may not be used depending on your Apple Music account status.
Select Apple Music Radio station.
TIP Settings
When you select a song, the audio source screen appears.
You can adjust various settings in the main menu.

AUX Displaying the setting screen

The video image or sound can be played via the device connected to AUX input.
1 Press .
2 Touch .
CAUTION
For safety reasons, video images cannot be viewed while your vehicle is in motion. To view video
3 Touch one of the following categories, then select the options.
images, stop in a safe place and apply the parking brake. System settings (page 16)
NOTE
Theme settings (page 19)
A Mini-jack AV cable (sold separately) is required for connection. For details, refer to External video Audio settings (page 19)
component and the display (page 26). Video settings (page 21)
Bluetooth settings (page 6)
Starting procedure
System settings
1 Press .
2
The menu items vary according to the source.
Touch then .
3 Confirm that [AUX Input] is turned on.

16 En

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 17 Friday, June 22, 2018 10:22 AM

[AV Source Settings] Menu Item Description


[Back Camera Input] Setting rear view camera activation.
Menu Item Description [Off] [On]
[Radio Settings] (page 11) [Camera Polarity] Setting the polarity of the rear view camera.
[Bluetooth Audio] Setting Bluetooth audio source activation. [Battery] The polarity of the connected lead is positive.
[On] [Off] [Ground] The polarity of the connected lead is negative.

English
NOTE
[AUX Input] This function is available when [Back Camera Input] is set to [On].

Menu Item Description


[System Language]
[AUX Input] Set to [On] for AUX source (page 16).
[On] [Off]
Menu Item Description
[System Language] Select the system language.
[Camera Settings]
NOTES
A separately sold rear view camera (e.g. ND-BC8) is required for utilizing the rear view • If the embedded language and the selected language setting are
camera function. (For details, consult your dealer.) not the same, the text information may not display properly.
• Some characters may not be displayed properly.
▶Rear view camera
This product features a function that automatically switches to the full-screen image of [Location Setting]
the rear view camera installed on your vehicle when the shift lever is in the REVERSE (R)
position. Menu Item Description
Camera View mode also allows you to check what is behind you while driving.
[Location Setting] Select the using location.
▶Camera for Camera View mode [South America]
Camera View can be displayed at all times. Note that with this setting, the camera image [Australia]
is not resized to fit, and that a portion of what is seen by the camera is not viewable.
To display the camera image, touch [Camera View] on the AV source selection screen [Steering Wheel Control]
(page 9).
NOTE Menu Item Description
To set the rear view camera as the camera for Camera View mode, set [Back Camera Input] to [On] [Steering Wheel Control] Select [With Adapter] or [Without Adapter] according to
(page 17). [With Adapter] [Without your wired remote control.
Adapter]
CAUTION NOTES
Pioneer recommends the use of a camera which outputs mirror reversed images, otherwise the screen • This setting is available only when you stop your vehicle in a safe
image may appear reversed. place and apply the parking brake.
• Immediately verify whether the display changes to the rear view camera image when the shift lever is • Depending on your car, this function may not work properly. In
moved to REVERSE (R) from another position. this case, contact your dealer or an authorized PIONEER Service
• When the screen changes to full-screen rear view camera image during normal driving, switch to the Station.
opposite setting in [Camera Polarity]. • Please use a PIONEER wiring harness for each car model when
• If you touch while the camera image is displayed, the displayed image turns off temporarily. [With Adapter] mode is engaged, otherwise select [Without
Adapter].

En 17

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 18 Friday, June 22, 2018 10:22 AM

[Restore Settings] Menu Item Description


[Touch Panel Calibration] 1 Touch [Yes].
Menu Item Description 2 Touch four corners of the screen along the arrows.
[Restore Settings] Touch [Restore] to restore the settings to the default 3 Press .
settings. The adjustment results are saved.
4 Press once again.
CAUTION Proceed to 16-point adjustment.
Do not turn off the engine while restoring the settings. 5 Gently touch the center of the [+] mark displayed on
the screen.
NOTES
• This setting is available only when you stop your vehicle in a safe
The target indicates the order.
place and apply the parking brake. • When you press , the previous adjustment
• The source is turned off and the Bluetooth connection is position returns.
disconnected before the process starts. • When you press and hold , the adjustment is
canceled.
6 Press and hold .
[Beep Tone]
The adjustment results are saved.
Menu Item Description
[Dimmer Settings]
[Beep Tone] Select [Off] to disable the beep sound when the button is
[On] [Off] pressed or the screen is touched.
Menu Item Description

[Touch Panel Calibration] [Dimmer Trigger] Setting the dimmer brightness.


[Auto] Switches the dimmer to on or off automatically according
If you feel that the touch panel keys on the screen deviate from the actual positions that to your vehicle’s headlight turning on or off.
respond to your touch, adjust the response positions of the touch panel screen. [Manual] Switches the dimmer to on or off manually.
NOTES [Time] Switches the dimmer to on or off at the time you adjusted.
• Do not use sharp pointed tools such as ballpoint or mechanical pens. They may damage the screen.
[Day/Night] Setting the dimmer duration by day or night.
• Do not turn off the engine while saving the adjusted position data.
• This setting is available only when you stop your vehicle in a safe place and apply the parking brake. You can use this function when [Manual] is set to [Dimmer
Trigger].
[Day] Turns the dimmer function to off.
[Night] Turns the dimmer function to on.

18 En

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 19 Friday, June 22, 2018 10:22 AM

* With some pictures, you cannot adjust [Hue] and [Color].


Menu Item Description
[Dimmer Duration] Adjust the time that the dimmer is turned on or off by NOTES
dragging the cursors or touching or . • The adjustments of [Brightness], [Contrast], and [Dimmer] are stored separately when your vehicle's
You can use this function when [Dimmer Trigger] is set to headlights are off (daytime) and on (nighttime).
• [Brightness] and [Contrast] are switched automatically depending on the setting of [Dimmer
[Time].
Settings].
TIPS • [Dimmer] can be changed the setting or the time to switch it to on or off (page 18).

English
• Each touch of or moves the cursor backward or forward • The picture adjustment may not be available with some rear view cameras.
in the 15 minute width. • The setting contents can be memorized separately.
• When the cursors are placed on the same point, the dimmer
available time is 0 hours.
• When the cursor for off time setting is placed on the left end and Theme settings
the cursor for on time setting is placed on the right end, the
dimmer available time is 0 hours. Menu Item Description
• When the cursor for on time setting is placed on the left end and
the cursor for off time setting is placed on the right end, the
[Background] Select the wall paper from the preset items in this product.
dimmer available time is 24 hours. [Home] [AV] The wall paper can be set from selections for the top menu
screen and AV operation screen.
NOTES
Preset Display Select the desired preset background display.
• The time display of the dimmer duration adjusting bar depends
on the clock display setting (page 22). (off ) Hides the background display.
• This setting is available only when you stop your vehicle in a safe
[Illumination]* Select an illumination color from the color list or create a
place and apply the parking brake.
defined color.
Colored Keys Select the desired preset color.
[Picture Adjustment]
(custom) Displays the screen to customize the illumination color.
You can adjust the picture for each source and rear view camera. To customize the defined color, touch then touch
or to adjust the brightness and the level of red, green
CAUTION and blue to create favorite color.
For safety reasons, you cannot use some of these functions while your vehicle is in motion. To enable To store the customized color in the memory, touch and
these functions, you must stop in a safe place and apply the parking brake. hold [Memo], and the customized color will be available at
the next illumination setting by pressing .
To adjust following menu, touch , , , to adjust.
TIP
Menu Item Description You can also adjust the color tone by dragging the color bar.
[Brightness] Adjust the black intensity. (rainbow) Shifts gradually between the preset colors in sequence.
[-24] to [+24] [Theme]* Select the theme color.
[Contrast] Adjust the contrast.
[-24] to [+24] * You can preview the top menu screen or the AV operation screen by touching [Home] or [AV]
respectively.
[Color]* Adjust the color saturation.
[-24] to [+24]
[Hue]* Adjust the tone of color (which color is emphasized, red, or Audio settings
[-24] to [+24] green). The menu items vary according to the source. Some of the menu items become
[Dimmer] Adjust the brightness of the display. unavailable when the volume is set to mute.
[+1] to [+48]

En 19

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 20 Friday, June 22, 2018 10:22 AM

Menu Item Description Menu Item Description


[Graphic EQ] Select or customize the equalizer curve. [Speaker Level] Adjust the speaker output level of the listening position.
[Super Bass] [Powerful] Select a curve that you want to use as the basis of customizing [Front Left] [Front Right] 1 Touch or to select the listening position then
[Natural] [Vocal] [Flat] then touch the frequency that you want to adjust. [Rear Left] [Rear Right] select the output speaker.
[Custom1] [Custom2] [Subwoofer] [Listening 2 Touch or to adjust the selected speaker output
TIPS
Position] level.
• If you make adjustments when a curve [Super Bass], [Powerful],
[Natural], [Vocal], or [Flat] is selected, the equalizer curve settings NOTE
will be changed to [Custom1] mandatorily. For rear speaker, this function is available only when [Rear] is
• If you make adjustments when the [Custom2] curve is selected selected in [Rear Speaker Output].
for example, the [Custom2] curve will be updated.
• [Custom1] and [Custom2] curves can be created common to all sources. [Crossover] Select a speaker unit (filter) to adjust the HPF or LPF cut-off
frequency and the slope for each speaker unit (page 20).
[Fader/Balance] Touch or to adjust the front/rear speaker balance. Set
[Front] and [Rear] to [0] when using a dual speaker system. [Subwoofer Settings] Select the subwoofer phase, LPF cut-off frequency and the
Touch or to adjust the left/right speaker balance. slope (page 20).
TIP [Listening Position] Select a listening position that you want to make as the
[Off] [Front-L] [Front-R] center of sound effects.
You can also set the value by dragging the point on the displayed table.
[Front] [All]
NOTE
[Time Alignment] Select or customize the time alignment settings to reflect
Only the fader can be adjusted when [Rear] is selected as the [Front Left] [Front Right] the distance between the listener’s position and each
speaker mode.
[Rear Left] [Rear Right] speaker. You need to measure the distance between the
[Source Level Adjuster] Adjust the volume level of each source to prevent radical [Subwoofer] [Listening head of the listener and each speaker unit.
[-4] to [+4] changes in volume when switching between sources other Position] 1 Touch or to select the listening position then
than FM. select the alignment speaker.
Touch or to adjust the source volume after 2 Touch or to input the distance between the
comparing the FM tuner volume level with the level of the selected speaker and listening position.
source.
NOTE
TIP This function is available only when the listening position setting
If you directly touch the area where the cursor can be moved, the is set to [Front Left] or [Front Right].
SLA (source level adjustment) setting will be changed to the value
of the touched point.
[BASS Boost] Adjust the bass boost level.
[0] to [+6]
NOTES
[Rear Speaker Output] Select the rear speaker output.
• Settings are based on the FM tuner volume level, which remains
[Rear] [Subwoofer]
unchanged. NOTE
• This function is not available when the FM tuner is selected as This function is available when the source is off.
the AV source.
[Loudness] Compensates for deficiencies in the low-frequency and
[Subwoofer] Select enable or disable subwoofer output from this [Off] [Low] [Mid] [High] high-frequency ranges at low volume.
[On] [Off] product.
NOTE
This function is not available while you make or receive a call using
the hands-free function.

Adjusting the cutoff frequency value

You can adjust the cutoff frequency value of each speaker.

20 En

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 21 Friday, June 22, 2018 10:22 AM

The following speakers can be adjusted: Menu Item Description


Front, Rear, Subwoofer.
[Parental] Set restrictions so that children cannot watch violent or
NOTE adult-oriented scenes. You can set the parental lock level in
[Subwoofer Settings] is available only when [Subwoofer] is [On]. steps as desired.
1 Press . 1 Touch [0] to [9] to input a four-digit code number.
2 Touch .
2 Touch then . Registers the code number, and you can now set the

English
3 Touch [Crossover] or [Subwoofer Settings]. level.
3 Touch any number between [1] to [8] to select the
4 Touch or to switch the speaker. desired level.
The lower the level is set, the tighter the restriction is
5 Touch or to set the cutoff position.
applied.
6 Touch or to set the cutoff slope. 4 Touch .
The following items can also be set. Sets the parental lock level.

Switches the subwoofer phase between normal and reverse position. NOTES
• We recommend keeping a record of your code number in case
you forget it.
LPF/HPF Switches the LPF/HPF setting to [On] or [Off]. • The parental lock level is recorded on the disc. You can confirm it
by looking at the disc package, the included booklet, or the disc
itself. You cannot use parental lock with discs that do not feature
Video settings a recorded parental lock level.
• With some discs, parental lock operates to skip certain scenes
The menu items vary according to the source. only, after which normal playback resumes. For details, refer to
the disc's instructions.
[DVD Auto Play] Set to display the DVD menu automatically and start
[DVD Setup]
[On] [Off] playback from the first chapter of the first title when a DVD
disc with a DVD menu is inserted.
This setting is available when the selected source is [Disc].
NOTE
Menu Item Description
Some DVDs may not operate properly. If this function is not fully
[Subtitle Language]*1*2*3 Set a subtitle language preference. When you select operable, turn this function off and start playback.
[Audio Language]*1*2*3 [Others], a language code input screen is shown. Input the
four-digit code of the desired language then touch . *1 You can switch the language by touching the switch languages key during playback.
[Menu Language]*1*2*3 *2 The setting made here will not be affected even if the language is switched during playback using
the appropriate key.
[Multi Angle] Set to display the angle icon on the screen. *3 If the selected language is not available, the language specified on the disc is displayed.
[On] [Off]
[Time Per Photo Slide]

Menu Item Description


[Time Per Photo Slide] Select the interval of image file slideshows on this product.
[5sec] [10sec] [15sec]
[Manual]

En 21

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 22 Friday, June 22, 2018 10:22 AM

[Video Signal Setting]


Other functions
Menu Item Description
[AUX] Select the suitable video signal setting when you connect
[Auto] [PAL] [NTSC] [PAL- this product to an AUX equipment. Setting the time and date
M] [PAL-N] [SECAM]
[Camera] Select the suitable video signal setting when you connect 1 Touch the current time on the screen.
[Auto] [PAL] [NTSC] [PAL-
M] [PAL-N] [SECAM]
this product to a rear view camera.
2 Touch or to set the correct time and date.
You can operate the following items: Year, month, date, hour, minute.
TIPS
• You can change the time display format to [12hour] or [24hour].
Favorite menu • You can change the order of date display format: Day-month, Month-day.

Registering your favorite menu items in shortcuts allows you to quickly jump to the Changing the wide screen mode
registered menu screen by a simple touch on the [Favorites] screen.
You can set the screen mode for AV screen and image files.
NOTE
Up to 12 menu items can be registered in the favorite menu.
1 Touch the screen display mode key.
Screen display mode key

Creating a shortcut
1 Press then touch . 2 Touch the desired mode.

2 Touch the star icon of the menu item. [Full] Displays 16:9 images on the full screen without changing the ratio.
The star icon for the selected menu is filled in. NOTES
• Images other than 16:9 images for DVD may be displayed in the full screen with
TIP the ratio change.
To cancel the registration, touch the star icon in the menu column again. • Enlarges and displays images of USB sources keeping the ratio of the original
source image.
[Zoom] Displays the images enlarging them vertically.
Selecting/removing a shortcut [Normal] Displays images without changing the 4:3 aspect ratio.

1 Press then touch . NOTES

2 Touch .
• For USB sources, 4:3 aspect ratio may not be displayed.
• Devices connected with USB MTP are not supported.

3 To select, touch the menu item. [Trimming] An image is displayed across the entire screen with the horizontal-to-vertical ratio
left as is. If the screen ratio differs from the image, the image may be displayed
To remove, touch and hold the favorite menu column. partly cut off either at the top/bottom or sides.
The selected menu item is removed from the [Favorites] screen.
NOTE
[Trimming] is for image files only.

22 En

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 23 Friday, June 22, 2018 10:22 AM

TIPS • Do not shorten any leads. If you do, the


• Different settings can be stored for each video source. Precautions before protection circuit (fuse holder, fuse
• When a video is viewed in wide screen mode that does not match its original aspect ratio, it may
connecting the system resistor or filter, etc.) may fail to work
appear different. properly.
• The video image will appear coarser when viewed in [Zoom] mode. • Never feed power to other electronic
NOTE WARNING products by cutting the insulation of the
Image files can be set to either [Normal] or [Trimming] in wide screen mode. Do not take any steps to tamper with or power supply lead of this product and

English
disable the parking brake interlock system tapping into the lead. The current
which is in place for your protection. capacity of the lead will be exceeded,
Restoring this product to the default settings Tampering with or disabling the parking causing overheating.
brake interlock system could result in
You can restore settings or recorded content to the default settings from [Restore
Settings] in the [System] menu (page 18).
serious injury or death. Before installing this
CAUTION product
• Secure all wiring with cable clamps or
electrical tape. Do not allow any bare • Use this unit with a 12-volt battery and
wiring to remain exposed.
Connection • Do not directly connect the yellow lead of
negative grounding only. Failure to do so
may result in a fire or malfunction.
this product to the vehicle battery. If the • To avoid shorts in the electrical system,
operate the vehicle. lead is directly connected to the battery, be sure to disconnect the (–) battery
Precautions In some cases, it may not be possible to engine vibration may eventually cause cable before installation.
install this product because of the vehicle the insulation to fail at the point where
type or the shape of the vehicle interior. the wire passes from the passenger
compartment into the engine To prevent damage
Your new product and this compartment. If the yellow lead’s
manual Important safeguards insulation tears as a result of contact with
WARNING
metal parts, short-circuiting can occur,
• Do not operate this product, any resulting in considerable danger. • When speaker output is used by 4
applications, or the rear view camera WARNING channels , use speakers over 50 W
• It is extremely dangerous to allow cables
option (if purchased) if doing so will Pioneer does not recommend that you to become wound around the steering (Maximum input power) and between 4
divert your attention in any way from the install this product yourself. This product is column or shift lever. Be sure to install Ω to 8 Ω (impedance value). Do not use 1
safe operation of your vehicle. Always designed for professional installation only. this product, its cables, and wiring away Ω to 3 Ω speakers for this unit.
observe safe driving rules and follow all We recommend that only authorized in such so that they will not obstruct or • When rear speaker output is used by 2 Ω
existing traffic regulations. If you Pioneer service personnel, who have hinder driving. of subwoofer, use speakers over 70 W
experience difficulty in operating this special training and experience in mobile • Make sure that the cables and wires will (Maximum input power).
product or reading the display, park your electronics, set up and install this product. not interfere with or become caught in *Please refer to connection for a
vehicle in a safe location and apply the NEVER SERVICE THIS PRODUCT YOURSELF. any of the vehicle’s moving parts, connection method.
parking brake before making the Installing or servicing this product and its especially the steering wheel, shift lever, • The black cable is ground. When
necessary adjustments. connecting cables may expose you to the parking brake, sliding seat tracks, doors, installing this unit or power amp (sold
• Do not install this product where it may risk of electric shock or other hazards, and or any of the vehicle’s controls. separately), make sure to connect the
(i) obstruct the driver’s vision, can cause damage to this product that is • Do not route wires where they will be ground wire first. Ensure that the ground
(ii) impair the performance of any of the not covered by warranty. exposed to high temperatures. If the wire is properly connected to metal parts
vehicle’s operating systems of safety insulation heats up, wires may become of the car’s body. The ground wire of the
features, including airbags, hazard lamp damaged, resulting in a short circuit or power amp and the one of this unit or
buttons, or malfunction and permanent damage to any other device must be connected to
(iii) impair the driver’s ability to safely the product. the car separately with different screws. If
the screw for the ground wire loosens or

En 23

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 24 Friday, June 22, 2018 10:22 AM

falls out, it could result in fire generation connected to the power supply side of
of smoke or malfunction. Notice for the blue/ Power cord the parking brake switch.
white lead Power supply side
Ground wire POWER AMP
Parking brake switch
Ground side
• When the ignition switch is turned on
(ACC ON), a control signal is output
through the blue/white lead. Connect to Speaker leads
an external power amp’s system remote
control terminal, the auto-antenna relay
control terminal, or the antenna booster
power control terminal (max. 300 mA 12
Other devices Metal parts of car’s V DC). The control signal is output
(Another electronic body through the blue/white lead, even if the
device in the car) audio source is switched off.
*1 Non supplied for this unit
• When replacing the fuse, be sure to only Rear panel
use a fuse of the rating prescribed on this
product.
• This product cannot be installed in a
vehicle without ACC (accessory) position To power supply
on the ignition switch. Power cord
Yellow
To terminal supplied with power
regardless of ignition switch position. Perform these connections when using a
Red subwoofer without the optional amplifier.
To electric terminal controlled by
ignition switch (12 V DC) ON/OFF
ACC position No ACC position Orange/white
Microphone 3 m To lighting switch terminal.
• To avoid short-circuiting, cover the Black (ground)
disconnected lead with insulating tape. It This product
Antenna jack To vehicle (metal) body.
is especially important to insulate all Violet/white
unused speaker leads, which if left Wired remote input
Connect to steering wheel control Of the two lead wires connected to the
uncovered may cause a short circuit. back lamp, connect the one in which
• For connecting a power amp or other interface of your vehicle. For more
details, consult your dealer. the voltage changes when the gear shift
devices to this product, refer to the is in the REVERSE (R) position. This
manual for the product to be connected. Power supply To power supply
Fuse (10 A) connection enables the unit to sense
• The graphical symbol placed on whether the car is moving forward or Power cord
the product means direct current. Front output Left
Rear output backward.
Blue/white Right
Subwoofer output Front speaker
Connect to system control terminal of
the power amp (max. 300 mA 12 V DC). Rear speaker
Light green White
Used to detect the ON/OFF status of the White/black
parking brake. This lead must be Gray

24 En

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 25 Friday, June 22, 2018 10:22 AM

Gray/black
Green iPod/iPhone and iPhone with 30-pin
Green/black smartphone connector
Violet
Violet/black
NOTE
Subwoofer (4 Ω)
When using a subwoofer of 2 Ω, be sure For details on how to connect an external Connecting via the USB port
device using a separately sold cable, refer

English
to connect the subwoofer to the violet
and violet/black leads of this unit. Do to the manual for the cable.
not connect anything to the green and
green/black leads. iPod/iPhone with
Not used.
Subwoofer (4 Ω) × 2 Lightning connector
NOTES
• When a subwoofer is connected to this
product instead of a rear speaker, change With internal amp Connecting via the USB port
the rear output setting in the initial
setting. The subwoofer output of this Important
product is monaural. Front speaker and Rear speaker are output
USB port
For details, refer to [Rear Speaker Output] from the speaker leads when this
USB extension cable 1.5 m
(page 20). connection is in use.
USB interface cable for iPod/iPhone (CD-
• With a two-speaker system, do not IU51) (sold separately)
connect anything to the speaker leads iPhone with 30-pin connector
that are not connected to speakers.
Smartphone (Android
Power amp (sold System remote control device)
USB port
separately) Connect to Blue/white cable.
Power amp (sold separately)
USB extension cable 1.5 m
USB interface cable for iPod/iPhone (CD-
Connect with RCA cable (sold
IU52) (sold separately)
separately) Connecting via the USB port
iPhone with Lightning connector
Without internal amp To Rear output
Rear speaker
Important To Front output
The speaker leads are not used when this Front speaker
connection is in use. To Subwoofer output
Subwoofer
NOTES
• You can change the RCA output of the
subwoofer depending on your
subwoofer system. USB port
• The subwoofer output of this product is USB extension cable 1.5 m
monaural. USB - micro USB cable (Type USB A -
micro USB B) (supplied with CD-MU200
(sold separately))

En 25

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 26 Friday, June 22, 2018 10:22 AM

USB Type-C cable (Type USB A - USB C) External video component (sold
(supplied with CD-CU50 (sold External video separately)
separately)) component and the
Smartphone WARNING

NOTE
display NEVER install the rear display in a
location that enables the driver to watch
The length of Type USB A - micro USB B the video source while driving.
cable cannot exceed 2 m and Type USB A - This product’s rear video output is for
USB C cannot exceed 4 m according to the connection of a display to enable
USB cable standard. When using a cable passengers in the rear seats to watch the
other than the above conditions, the main video source.
unit function may not operate properly.
CAUTION
Camera Be sure to use a mini-jack AV cable (sold
separately) for wiring. If you use other
cables, the wiring position might differ
About rear view camera Rear view camera (ND-BC8) (sold resulting in disturbed images and sounds.
When you use the rear view camera, the separately)
rear view image is automatically switched To video output L : Left audio (White)
from the video by moving the shift lever to RCA cable (supplied with ND-BC8) R : Right audio (Red)
REVERSE (R). Camera View mode also This product V : Video (Yellow)
allows you to check what is behind you Rear view camera input (R.C IN) G : Ground
while driving. Power supply
Power cord
WARNING Violet/white (REVERSE-GEAR SIGNAL
USE INPUT ONLY FOR REVERSE OR MIRROR INPUT)
IMAGE REAR VIEW CAMERA. OTHER USE
MAY RESULT IN INJURY OR DAMAGE.
Refer to Power cord (page 24).
NOTES
Installation
CAUTION • For mounting the camera, follow the
• The screen image may appear reversed. instructions for mounting the camera.
• With the rear view camera you can keep Use a camera whose power lead is Precautions before
an eye on trailers, or back into a tight
parking spot. Do not use for
connected to the ACC switch.
• Connect only the rear view camera to R.C Rear display with RCA input jacks
installation
entertainment purposes. IN. Do not connect any other equipment. To video input
• Objects in rear view may appear closer or • Some appropriate settings are required RCA cables (sold separately) CAUTION
more distant than in reality. to use rear view cameras. For details, refer This product Never install this product in places where,
• The image area of full-screen images to [Camera Settings] (page 17). Video output (V OUT) or in a manner that:
displayed while backing or checking the AUX input • Could injure the driver or passengers if
rear of the vehicle may differ slightly. Mini-jack AV cable (sold separately) the vehicle stops suddenly.
Yellow • May interfere with the driver’s operation
Red, white of the vehicle, such as on the floor in front
To Yellow of the driver’s seat, or close to the
To Red, white steering wheel or shift lever.
To video output • To ensure proper installation, be sure to
To audio outputs use the supplied parts in the manner
specified. If any parts are not supplied

26 En

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 27 Friday, June 22, 2018 10:22 AM

with this product, use compatible parts in – Places that may be exposed to rain, of the bracket, and tighten the screws at on the sun visor. In such cases, install the
the manner specified after you have the such as close to the door or on the three locations on each side. microphone on the steering column.
part compatibility checked by your vehicle’s floor.
dealer. If parts other than supplied or • Install this product horizontally on a
compatible ones are used, they may surface within 0 to 30 degrees tolerance
damage internal parts of this product or (within 5 degrees to the left or right).
they may work loose and the product Improper installation of the unit with the

English
may become detached. surface tilted more than these tolerances
• Do not install this product where it may increases the potential for errors in the
(i) obstruct the driver’s vision, vehicle’s location display, and might
(ii) impair the performance of any of the otherwise cause reduced display
vehicle’s operating systems or safety performance.
features, including airbags, hazard lamp
buttons or
(iii) impair the driver’s ability to safely
operate the vehicle.
• Never install this product in front of or The microphone is mounted on the sun
next to the place in the dashboard, door, visor.
or pillar from which one of your vehicle’s The microphone is mounted on the
airbags would deploy. Please refer to your • When installing, to ensure proper heat steering column.
vehicle’s owner’s manual for reference to dispersal when using this product, make Use separately sold clamps to secure the
the deployment area of the frontal sure you leave ample space behind the lead where necessary inside the vehicle.
airbags. rear panel and wrap any loose cables so For installation, contact your dealer or an
they are not blocking the vents. Factory radio-mounting bracket authorized Pioneer Service Station for
If the pawl interferes with assistance.
Before installing installation, you may bend it down
out of the way.
5 cm Dashboard or console
• Consult with your nearest dealer if
installation requires drilling holes or
other modifications of the vehicle. Leave ample
Truss head screw
Be sure to use the screws supplied Appendix
• Before making a final installation of this space with this product.
product, temporarily connect the wiring
to confirm that the connections are Installing the Troubleshooting
correct and the system works properly. 5 cm
microphone If you have problems operating this
product, refer to this section. The most
Installation notes • Install the microphone in a place where common problems are listed below, along
• Do not install this product in places
Installation using the its direction and distance from the driver with likely causes and solutions. If a
make it easiest to pick up the driver’s solution to your problem cannot be found
subject to high temperatures or screw holes on the side voice. here, contact your dealer or the nearest
humidity, such as: • Be sure to turn off (ACC OFF) the product authorized Pioneer service facility.
– Places close to a heater, vent or air of this product before connecting the microphone.
conditioner. • Depending on the vehicle model, the
– Places exposed to direct sunlight, such 1 Fastening this product to the factory microphone cable length may be too
as on top of the dashboard. radio-mounting bracket. short when you mount the microphone
Position this product so that its screw
holes are aligned with the screw holes

En 27

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 28 Friday, June 22, 2018 10:22 AM

– There is no sound during still, slow


Common problems Sound from the iPod cannot be heard. Common
motion, or frame-by-frame playback
 The audio output direction may switch
with DVD-Video.
automatically when the Bluetooth and
A black screen is displayed, and  The system is paused or performing fast AMP Error
operation is not possible using the touch USB connections are used at the same  This product fails to operate or the
reverse or forward during the disc
panel keys. time. speaker connection is incorrect; the
playback.
 Power off mode is on. – Use the iPod to change the audio protective circuit is activated.
– For the media other than music CD
– Press any button on this product to output direction. – Check the speaker connection. If the
(CD-DA), there is no sound on fast
release the mode. reverse or forward. message fails to disappear even after
Problems with the phone screen the engine is switched off/on, contact
Problems with the AV screen The icon is displayed, and operation is your dealer or an authorized Pioneer
impossible. Dialing is impossible because the touch Service Station for assistance.
 The operation is not compatible with panel keys for dialing are inactive.
CD or DVD playback is not possible. the video configuration.
 The disc is inserted upside down.  Your phone is out of range for service. Disc
– The operation is not possible. (For – Retry after re-entering the range for
– Insert the disc with the label upward. example, the DVD playing does not
 The disc is dirty. service. Error-02-XX
feature that angle, audio system,  The connection between the cellular
– Clean the disc. subtitle language, etc.)  The disc is dirty.
 The disc is cracked or otherwise phone and this product cannot be – Clean the disc.
damaged. The picture is extremely unclear/ established.  The disc is scratched.
– Insert a normal, round disc. distorted and dark during playback. – Perform the connection process. – Replace the disc.
 The files on the disc are in an irregular  The disc features a signal to prohibit  Of the two cellular phones connected  The disc is loaded upside down.
file format. copying. (Some discs may have this.) to this product at the same time, if the – Check that the disc is loaded correctly.
– Check the file format. – Since this product is compatible with first phone is dialing, ringing or a call is  There is an electrical or mechanical
 The disc format cannot be played back. the copy guard analog copy protect in progress, dialing cannot be error.
– Replace the disc. system, the picture may suffer from performed on the second phone. – Press RESET.
 The loaded disc is a type this product horizontal stripes or other – When the operation on the first of the
cannot play. imperfections when a disc with that two cellular phones is completed, use Skipped
– Check what type of disc it is. kind of protection signal is viewed on the switch devices key to switch to the  The inserted disc contains DRM
some displays. This is not a second phone and then dial. protected files.
The screen is covered by a caution malfunction. – The protected files are skipped.
message and the video cannot be shown. Error messages
 The parking brake lead is not connected iPod cannot be operated. Protect
or the parking brake is not applied.  The iPod is frozen.  All the files on the inserted disc are
When problems occur with this product, an embedded with DRM.
– Connect the parking brake lead – Reconnect the iPod with the USB
error message appears on the display. – Replace the disc.
correctly, and apply the parking brake. interface cable for iPod/iPhone.
Refer to the table below to identify the
 The parking brake interlock is activated. – Update the iPod software version.
TEMP
problem, then take the suggested
– Park your vehicle in a safe place and  An error has occurred.
corrective action. If the error persists,  The temperature of this product is
apply the parking brake. – Reconnect the iPod with the USB
record the error message and contact your outside the normal operating range.
interface cable for iPod/iPhone.
No sounds are produced. The volume dealer or your nearest Pioneer service – Wait until this product returns to a
– Park your vehicle in a safe place, and
level will not rise. center. temperature within the normal
then turn off the ignition switch (ACC
 The system is performing still, slow operating limits.
OFF). Subsequently, turn the ignition
motion, or frame-by-frame playback switch to on (ACC ON) again.
with DVD-Video. – Update the iPod software version.
 Cables are not connected correctly.
– Connect the cables correctly.

28 En

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 29 Friday, June 22, 2018 10:22 AM

• Despite our careful design of the product,


USB storage device Handling and care of small scratches that do not affect actual
Playing DualDisc

discs operation may appear on the disc surface • DualDiscs are two-sided discs that have a
Error-02-9X/-DX as a result of mechanical wear, ambient recordable CD for audio on one side and
 Communication failed. conditions for use or handling of the disc.
Some basic precautions are necessary a recordable DVD for video on the other.
– Turn the ignition switch OFF and back This is not a sign of the malfunction of
when handling your discs. • Playback of the DVD side is possible with
ON. this product. Consider it to be normal this product. However, since the CD side
– Disconnect the USB storage device.

English
wear and tear. of DualDiscs is not physically compatible
– Change to a different source. Then, Built-in drive and care
with the general CD standard, it may not
return to the USB storage device.
• Use only conventional, fully circular discs. Playable discs be possible to play the CD side with this
Skipped Do not use shaped discs. product.
 The connected USB storage device • Do not use cracked, chipped, warped, or • Frequent loading and ejecting of a
contains DRM protected files. otherwise damaged discs as they may DualDisc may result in scratches to the
– The protected files are skipped.
DVD-Video disc.
damage the built-in drive.
• Use 12-cm discs. Do not use 8-cm discs or • Serious scratches can lead to playback
Protect an adapter for 8-cm discs. problems on this product. In some cases,
 All the files on the connected USB • When using discs that can be printed on a DualDisc may become stuck in the disc-
storage device are embedded with label surfaces, check the instructions and loading slot and will not eject. To prevent
DRM. the warnings of the discs. Depending on this, we recommend you refrain from
– Replace the USB storage device. the discs, inserting and ejecting may not using DualDisc with this product.
be possible. Using such discs may result • Please refer to the manufacturer for more
iPod in damage to this equipment. detailed information about DualDiscs.
• is a trademark of DVD Format/Logo
• Do not attach labels, write on or apply Licensing Corporation.
Error-02-6X chemicals to the surface of the discs. • It is not possible to play DVD Audio discs. Dolby Digital
 iPod failure. • Do not attach commercially available This DVD drive may not be able to play all
labels or other materials to the discs. This product will down-mix Dolby Digital signals
– Disconnect the cable from the iPod. discs bearing the marks shown above.
• To clean a disc, wipe it with a soft cloth, internally and the sound will be output in stereo.
Once the iPod’s main menu is
moving outward from the center. • Manufactured under license from Dolby
displayed, reconnect the iPod and CD
• Condensation may temporarily impair Laboratories. Dolby, Dolby Audio and the
reset it.
the built-in drive’s performance. double-D symbol are trademarks of
Error-02-60 • Playback of discs may not be possible Dolby Laboratories.
 The iPod firmware version is old. because of disc characteristics, disc
– Update the iPod version. format, recorded application, playback
environment, storage conditions and so
Bluetooth on.
• Road shocks may interrupt disc playback.
AVCHD recorded discs
• Read the precautions for discs before
Error-10 This unit is not compatible with discs
using them.
 The power failed for the Bluetooth recorded in AVCHD (Advanced Video
module of this product. Codec High Definition) format. Do not
– Turn the ignition switch to OFF and Ambient conditions for playing a insert in AVCHD discs. If inserted, the disc
then to ON. disc may not be ejected.
If the error message is still displayed after
performing the above action, please • At extremely high temperatures, a
contact your dealer or an authorized temperature cutout protects this product
Pioneer Service Station. by switching it off automatically.

En 29

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 30 Friday, June 22, 2018 10:22 AM

characteristics, scratches or dirt on the • You cannot connect a USB storage device DivX subtitle files
Detailed information disc, or dirt, scratches or condensation on to this product via a USB hub. • Srt format subtitle files with the
for playable media the lens of the built-in drive. • Partitioned USB storage device is not extension “.srt” can be used.
• Playback of discs recorded on a computer compatible with this product. • Only one subtitle file can be used for each
may not be possible, depending on the • Firmly secure the USB storage device DivX file. Multiple subtitle files cannot be
recording device, writing software, their when driving. Do not let the USB storage associated.
Compatibility settings, and other environmental device fall onto the floor, where it may • Subtitle files that are named with the
factors. become jammed under the brake or gas same character string as the DivX file
Common notes about disc • Please record with the correct format. pedal. before the extension are associated with
compatibility (For details, please contact manufacturer • There may be a slight delay when starting the DivX file. The character strings before
• Certain functions of this product may not of media, recorders, or writing software.) playback of audio files encoded with the extension must be exactly the same.
be available for some discs. • Titles and other text information image data. However, if there is only one DivX file and
• Compatibility with all discs is not recorded on a CD-R/CD-RW disc may not • Some USB storage devices connected to one subtitle file in a single folder, the files
guaranteed. be displayed by this product (in the case this product may generate noise on the are associated even if the file names are
• It is not possible to play DVD-RAM discs. of audio data (CD-DA)). radio. not the same.
• Playback of discs may become impossible • Read the precautions with CD-R/CD-RW • Do not connect anything other than the • The subtitle file must be stored in the
with direct exposure to sunlight, high discs before using them. USB storage device. same folder as the DivX file.
temperatures, or depending on the The sequence of audio files on USB storage • Up to 255 subtitle files may be used. Any
Common notes about the USB storage
storage conditions in the vehicle. device. more subtitle files will not be recognized.
device For USB storage device, the sequence is • Up to 64 characters can be used for the
DVD-Video discs • Do not leave the USB storage device in different from that of USB storage device. name of the subtitle file, including the
• DVD-Video discs that have incompatible any location with high temperatures. extension. If more than 64 characters are
region numbers cannot be played on this • Depending on the kind of the USB Handling guidelines and supplemental
used for the file name, the subtitle file
DVD drive. The region number of the storage device you use, this product may information
may not be recognized.
player can be found on this product’s not recognize the storage device or files • This product is not compatible with the
• The character code for the subtitle file
chassis. may not be played back properly. Multi Media Card (MMC).
should comply with ISO-8859-1. Using
• The text information of some audio and • Copyright protected files cannot be
DVD-R/DVD-RW/DVD-R SL (Single characters other than ISO-8859-1 may
video files may not be correctly played back.
Layer)/DVD-R DL (Dual Layer) discs cause the characters to be displayed
displayed. incorrectly.
• Unfinalized discs which have been Common notes about DivX files
• File extensions must be used properly. • The subtitles may not be displayed
recorded with the Video format (video • There may be a slight delay when starting Notes specific to DivX files
mode) cannot be played back. correctly if the displayed characters in the
playback of files on an USB storage • Only DivX files downloaded from DivX subtitle file include control code.
• Discs which have been recorded with the device with complex folder hierarchies. partner sites are guaranteed for proper • For materials that use a high transfer rate,
Video Recording format (VR mode) • Operations may vary depending on the operation. Unauthorized DivX files may the subtitles and video may not be
cannot be played back. kind of an USB storage device. not operate properly. completely synchronized.
• DVD-R DL (Dual Layer) discs which have • It may not be possible to play some music • This product corresponds to a DivX file • If multiple subtitles are programmed to
been recorded with Layer Jump files from USB because of file display of up to 1 590 minutes 43 display within a very short time frame,
recording cannot be played back. characteristics, file format, recorded seconds. Search operations beyond this such as 0.1 seconds, the subtitles may not
• For detailed information about recording application, playback environment, time limit are prohibited. be displayed at the correct time.
mode, please contact the manufacturer storage conditions, and so on. • For details on the DivX video versions
of media, recorders, or writing software.
USB storage device compatibility that can be played on this product, refer Media compatibility chart
CD-R/CD-RW discs • For details about USB storage device to Specifications (page 33).
• Unfinalized discs cannot be played back. compatibility with this product, refer to • For more details about DivX, visit the General
• It may not be possible to playback CD-R/ Specifications (page 33). following site: http://www.divx.com/
• Maximum playback time of audio file
CD-RW discs recorded on a music CD • Protocol: bulk stored in the disc: 60 h
recorder or a computer because of disc

30 En

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 31 Friday, June 22, 2018 10:22 AM

• Maximum playback time of audio file USB storage device Bit rate: 8, 16, 24, 32, 40, 48, 56, 64, 80, 96, • Folder selection sequence or other
stored on an USB storage device: 7.5 h File extension: .mp3 112, 128, 144, 160, 192, 224, 256, 320 kbps operations may be altered, depending on
(450 minutes) Bit rate: 8, 16, 24, 32, 40, 48, 56, 64, 80, 96, (CBR), VBR the encoding or writing software.
112, 128, 144, 160, 192, 224, 256, 320 kbps Sampling frequency: 11.025, 12, 16, 22.05, • Regardless of the length of blank section
CD-R/-RW
(CBR), VBR 24, 32, 44.1, 48, 64, 88.2, 96 kHz between the songs of original recording,
File system: ISO 9660 level 1 and level 2, compressed audio discs play with a short
Sampling frequency: 16, 22.05, 24, 32, 44.1,
Romeo, Joliet USB storage device
48 kHz pause between songs.
Maximum number of folders: 300 File extension: .aac, .m4a

English
ID3 tag: ID3 tag Ver. 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4
Maximum number of files: 999 Bit rate: 8, 16, 24, 32, 40, 48, 56, 64, 80, 96, .avi
Playable file types: MP3, WMA, AAC, DivX, WMA compatibility 112, 128, 144, 160, 192, 224, 256, 320 kbps Format: MPEG-4/DivX
MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4 • This product is not compatible with the (CBR), VBR Compatible video codec: MPEG4 (part2)/
following: Windows Media™ Audio 9 Sampling frequency: 8, 11.025, 12, 16, DivX (Home Theater Profile)
DVD-R/-R SL/-R DL/DVD-RW
Professional, Lossless, Voice 22.05, 24, 32, 44.1, 48, 64, 88.2, 96 kHz Maximum resolution: 720 pixels × 576
File system: ISO 9660 level 1 and level 2, pixels
Romeo, Joliet CD-R/-RW, DVD-R/-R SL/-R DL/DVD-RW DivX compatibility
Maximum frame rate: 30 fps
Maximum number of folders: 300 File extension: .wma • This product is not compatible with the • Files may not be able to be played back
Maximum number of files: 3 500 Bit rate: 8, 16, 24, 32, 40, 48, 56, 64, 80, 96, following: DivX Ultra format, DivX files depending on the bit rate.
Playable file types: MP3, WMA, AAC, DivX, 112, 128, 144, 160, 192 kbps (CBR) without video data, DivX files encoded
MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4 Sampling frequency: 8, 11.025, 12, 16, with LPCM (Linear PCM) audio codec .mpg/.mpeg
22.05, 24, 32, 44.1, 48 kHz • Depending on the file information Format: MPEG-1 PS/MPEG-2 PS
USB storage device
composition, such as the number of Compatible video codec: MPEG-1/MPEG-2
File system: FAT16/FAT32 USB storage device audio streams, there may be a slight Maximum resolution: 720 pixels x 576
Maximum number of directory: 8 File extension: .wma delay in the start of playback on discs. pixels
Maximum number of folders: 300 Bit rate: 8, 16, 24, 32, 40, 48, 56, 64, 80, 96, • If a file contains more than 4 GB, playback Maximum frame rage: 30 fps
Maximum number of files: 15 000 112, 128, 144, 160, 192 kbps (CBR) stops before the end. • Files may not be able to be played back
Playable file types: MP3, WMA, AAC, WAV, Sampling frequency: 8, 11.025, 12, 16, • Some special operations may be depending on the bit rate.
DivX, MPEG-2, MPEG-4, JPEG, BMP 22.05, 24, 32, 44.1, 48 kHz prohibited because of the composition of
.divx
MP3 compatibility WAV compatibility DivX files.
• Files with high transfer rates may not be Format: MPEG-4/DivX
• Ver. 2.x of ID3 tag is prioritized when both • The sampling frequency shown in the Compatible video codec: MPEG4 (part2)/
Ver. 1.x and Ver. 2.x exist. display may be rounded. played back correctly. The standard
transfer rate is 4 Mbps for CDs and 10.08 DivX (Home Theater Profile)
• This product is not compatible with the • WAV files on the CD-R/-RW, DVD-R/-RW/- Maximum resolution: 720 pixels × 576
following: MP3i (MP3 interactive), mp3 R SL/-R DL cannot be played. Mbps for DVDs.
pixels
PRO, m3u playlist CD-R/-RW, DVD-R/-R SL/-R DL/DVD-RW Maximum frame rate: 30 fps
• tag information can be displayed with USB storage device
File extension: .wav File extension: .avi/.divx • Files may not be able to be played back
the language set by the system language Profile (DivX version): Home Theater Profile depending on the bit rate.
setting. Format: Linear PCM (LPCM)
Bit rate: Approx. 1.5 Mbps Maximum image size: 720 pixels × 576
Example of a hierarchy
CD-R/-RW, DVD-R/-R SL/-R DL/DVD-RW Sampling frequency: 16, 22.05, 24, 32, 44.1, pixels
File extension: .mp3 48 kHz NOTE
Video files compatibility (USB)
Bit rate: 8, 16, 24, 32, 40, 48, 56, 64, 80, 96, This product assigns folder numbers. The
AAC compatibility • Files may not be played back properly
112, 128, 144, 160, 192, 224, 256, 320 kbps user cannot assign folder numbers.
• This product plays back only LC-AAC files depending on the environment in which
(CBR), VBR the file was created or on the contents of
Sampling frequency: 16, 22.05, 24, 32, 44.1, encoded by iTunes.
48 kHz
the file. Bluetooth
CD-R/-RW, DVD-R/-R SL/-R DL/DVD-RW • This product is not compatible with
ID3 tag: ID3 tag Ver. 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 File extension: .m4a, .aac packet write data transfer. The Bluetooth® word mark and logos are
registered trademarks owned by the Bluetooth
SIG, Inc. and any use of such marks by PIONEER

En 31

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 32 Friday, June 22, 2018 10:22 AM

CORPORATION is under license. Other such as pay-audio or audio-on-demand


trademarks and trade names are those of their Detailed information iTunes
applications. An independent license for
respective owners. such use is required. For details, please visit
regarding connected iPod iTunes is a trademark of Apple Inc.,
http://www.mp3licensing.com.
registered in the U.S. and other countries.
WMA devices
• Pioneer accepts no responsibility for data
Apple Music Using the LCD screen
Windows Media is either a registered trademark
or trademark of Microsoft Corporation in the lost from an iPod, even if that data is lost Apple Music is a trademark of Apple Inc., correctly
United States and/or other countries. while using this product. Please back up registered in the U.S. and other countries.
• This product includes technology owned your iPod data regularly.
by Microsoft Corporation and cannot be • Do not leave the iPod in direct sunlight
used or distributed without a license for extended amounts of time. Extended Notice regarding video Handling the LCD screen
from Microsoft Licensing, Inc. exposure to direct sunlight can result in
iPod malfunction due to the resulting
viewing • When the LCD screen is subjected to
direct sunlight for a long period of time, it
DivX high temperature.
• Do not leave the iPod in any location with Remember that use of this system for will become very hot, resulting in
commercial or public viewing purposes possible damage to the LCD screen.
DivX® Home Theater Certified devices have been
high temperatures.
may constitute an infringement on the When not using this product, avoid
tested for high-quality DivX Home Theater video • Firmly secure the iPod when driving. Do
author’s rights as protected by the exposing it to direct sunlight as much as
playback (including .avi, .divx). When you see not let the iPod fall onto the floor, where
Copyright Law. possible.
the DivX logo, you know you have the freedom it may become jammed under the brake
• The LCD screen should be used within
to play your favorite videos. or gas pedal.
the temperature ranges shown in
DivX®, DivX Certified® and associated logos are
trademarks of DivX, LLC and are used under
• For details, refer to the iPod manuals. Notice regarding DVD- Specifications on page 33.
license.
iPhone, iPod and Lightning Video viewing • Do not use the LCD screen at
temperatures higher or lower than the
This DivX Certified® device can play DivX® Home
Theater video files up to 576p (including .avi,
This item incorporates copy protection operating temperature range, because
.divx). Use of the Made for Apple badge means the LCD screen may not operate normally
Download free software at www.divx.com to that an accessory has been designed to technology that is protected by U.S.
patents and other intellectual property and could be damaged.
create, play and stream digital video. connect specifically to the Apple • The LCD screen is exposed in order to
product(s) identified in the badge, and has rights of Rovi Corporation. Reverse
engineering and disassembly are increase its visibility within the vehicle.
been certified by the developer to meet
AAC Apple performance standards. Apple is not prohibited. Please do not press strongly on it as this
may damage it.
responsible for the operation of this device • Do not push the LCD screen with
AAC is short for Advanced Audio Coding
and refers to an audio compression
or its compliance with safety and Notice regarding MP3 excessive force as this may scratch it.
regulatory standards. • Never touch the LCD screen with
technology standard used with MPEG-2
and MPEG-4. Several applications can be
Please note that the use of this accessory file usage anything besides your finger when
with an Apple product may affect wireless operating the touch panel functions. The
used to encode AAC files, but file formats performance. Supply of this product only conveys a
and extensions differ depending on the LCD screen can scratch easily.
iPhone, iPod, iPod nano, iPod touch, and license for private, non-commercial use
application which is used to encode. This Lightning are trademarks of Apple Inc., and does not convey a license nor imply
unit plays back AAC files encoded by registered in the U.S. and other countries. any right to use this product in any
Liquid crystal display (LCD)
iTunes. commercial (i.e. revenue-generating) real screen
iOS time broadcasting (terrestrial, satellite,
cable and/or any other media), • If the LCD screen is near the vent of an air
iOS is a trademark on which Cisco holds broadcasting/streaming via internet, conditioner, make sure that air from the
the trademark right in the US and certain intranets and/or other networks or in other air conditioner is not blowing on it. Heat
other countries. electronic content distribution systems, from the heater may break the LCD

32 En

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 33 Friday, June 22, 2018 10:22 AM

screen, and cool air from the cooler may dealer or the nearest authorized Pioneer Equalizer (13-Band Graphic Equalizer): Signal-to-noise ratio:
cause moisture to form inside this Service Station. Frequency: 91 dB (1 kHz) (IHF-A network) (RCA level)
product, resulting in possible damage. 50 Hz/80 Hz/125 Hz/200 Hz/315 Hz/ Output level:
• Small black dots or white dots (bright 500 Hz/800 Hz/1.25 kHz/2 kHz/3.15 Video:
dots) may appear on the LCD screen.
Specifications kHz/5 kHz/8 kHz/12.5 kHz 1.0 V p-p/75 Ω (±0.2 V)
These are due to the characteristics of the Gain: ±12 dB (2 dB/step) Number of channels: 2 (stereo)
LCD screen and do not indicate a General HPF: MP3 decoding format:
Rated power source:

English
malfunction. Frequency: MPEG-1 & 2 & 2.5 Audio Layer 3
• The LCD screen will be difficult to see if it 14.4 V DC (12.0 V to 14.4 V allowable) 25 Hz/31.5 Hz/40 Hz/50 Hz/63 Hz/80 WMA decoding format:
is exposed to direct sunlight. Grounding system: Hz/100 Hz/125 Hz/160 Hz/200 Hz/250 Ver. 7, 7.1, 8, 9, 9.1, 9.2 (2 ch audio)
• When using a cellular phone, keep the Negative type Hz (Windows Media Player)
antenna of the cellular phone away from Maximum current consumption: Slope: AAC decoding format:
the LCD screen to prevent disruption of 10.0 A -6 dB/oct, -12 dB/oct, -18 dB/oct, -24 MPEG-4 AAC (iTunes encoded only):
the video in the form of disturbances Dimensions (W × H × D): dB/oct, OFF .m4a (Ver. 10.6 and earlier)
such as spots or colored stripes. D Subwoofer/LPF: DivX decoding format:
Chassis: Frequency: Home Theater (Except ultra and HD):
178 mm × 100 mm × 159 mm 25 Hz/31.5 Hz/40 Hz/50 Hz/63 Hz/80 .avi, .divx
Maintaining the LCD screen
Nose: Hz/100 Hz/125 Hz/160 Hz/200 Hz/250 MPEG video decoding format:
• When removing dust from or cleaning 171 mm × 97 mm × 5 mm Hz MPEG1 (Low Level), MPEG2 (Main
the LCD screen, first turn this product off Weight: Slope: Level), MPEG4 (part2) (Main Level)
and then wipe the screen with a soft dry 1.4 kg -6 dB/oct, -12 dB/oct, -18 dB/oct, -24
USB
cloth. Display dB/oct, -30 dB/oct, -36 dB/oct, OFF
Phase: Normal/Reverse USB 1.1, USB 2.0 full speed, USB 2.0 high
• When wiping the LCD screen, take care Screen size/aspect ratio:
Time alignment: speed
not to scratch the surface. Do not use 6.2 inch wide/16:9 (effective display area:
0 to 140 step (2.5 cm/step) Max current supply: 1.0 A
harsh or abrasive chemical cleaners. 137.52 mm × 77.232 mm)
Bass boost: USB Class:
Pixels: MSC (Mass Storage Class), MTP (Media
LED (light-emitting diode) 1 152 000 (2 400 × 480) Gain: +12 dB to 0 dB
Speaker level: Transfer Protocol)
backlight Display method: File system: FAT16, FAT32
TFT Active matrix driving +10 dB to -24 dB (1 dB/step)
<USB audio>
A light emitting diode is used inside the Color system: DVD drive MP3 decoding format:
display to illuminate the LCD screen. PAL/NTSC/PAL-M/PAL-N/SECAM System: MPEG-1 & 2 & 2.5 Audio Layer 3
• At low temperatures, using the LED compatible DVD-V, VCD, CD, MP3, WMA, AAC, DivX, WMA decoding format:
backlight may increase image lag and Durable temperature range: MPEG player Ver. 7, 7.1, 8, 9, 9.1, 9.2 (2 ch audio)
degrade the image quality because of the -10 ˚C to +60 ˚C (Power off ) Usable discs: (Windows Media Player)
characteristics of the LCD screen. Image Audio DVD-VIDEO, VIDEO-CD, CD, CD-R, CD- AAC decoding format:
quality will improve with an increase in RW, DVD-R, DVD-RW, DVD-R DL MPEG-4 AAC (iTunes encoded only) (Ver.
Maximum power output:
temperature. Region number: 4 10.6 and earlier)
• 50 W × 4 ch/4 Ω
• The product lifetime of the LED backlight Signal Format: WAV signal format:
• 50 W × 2 ch/4 Ω + 70 W × 1 ch/2 Ω (for
is more than 10 000 hours. However, it Sampling frequency: Linear PCM : wav
subwoofer)
may decrease if used in high 8 kHz/16 kHz/32 kHz/44.1 kHz/48 kHz Sampling frequency:
Continuous power output:
temperatures. Number of quantization bits: Linear PCM:
22 W × 4 (50 Hz to 15 kHz, 5 %THD, 4 Ω
• If the LED backlight reaches the end of its 16 bit/20 bit/24 bit; linear 16 kHz/22.05 kHz/24 kHz/32 kHz/44.1
LOAD, Both Channels Driven)
product lifetime, the screen will become Frequency response: kHz/48 kHz
Load impedance:
dimmer and the image will no longer be 5 Hz to 22 000 Hz (with DVD, at sampling <USB image>
4 Ω (4 Ω to 8 Ω [2 Ω for 1 ch] allowable)
visible. In that case, please consult your frequency 48 kHz)
Preout output level (max): 2.0 V

En 33

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 34 Friday, June 22, 2018 10:22 AM

JPEG decoding format: NOTE


.jpeg, .jpg, .jpe, .bmp Specifications and design are subject to possible
Pixel Sampling: 4:2:2, 4:2:0 modifications without notice due to
Decode Size: improvements.
MAX: 8 192 (H) × 7 680 (W)
MIN: 32 (H) × 32 (W)
BMP decoding format:
.bmp
Decode Size:
MAX: 1 920 (H) × 936 (W)
MIN: 32 (H) × 32 (W)
<USB video>
DivX decoding format:
Home Theater (Except ultra and HD) : avi,
divx
MPEG video decoding format:
MPEG1 (Low Level), MPEG2 (Main Level),
MPEG4 (part2) (Main Level)
Bluetooth
Version:
Bluetooth 3.0 certified
Output power:
+4 dBm Max. (Power class 2)
Frequency band:
2 400 MHz to 2 483.5 MHz
FM tuner
Frequency range:
76 MHz to 108 MHz (South America)
87.5 MHz to 108 MHz (Australia)
Usable sensitivity:
12 dBf (1.1 μV/75 Ω, mono, S/N: 30 dB)
Signal-to-noise ratio:
72 dB (IEC-A network)
AM tuner
Frequency range:
530 kHz to 1 640 kHz (10 kHz)
Frequency range:
531 kHz to 1 602 kHz (9 kHz)
Usable sensitivity:
28 μV (S/N: 20 dB)
Signal-to-noise ratio:
62 dB (IEC-A network)

34 En

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 2 Thursday, June 28, 2018 11:03 AM

Índice Precauciones
Gracias por comprar este producto ■ Ajustes.............................. 17 PRECAUCIÓN
Pioneer. Visualización de la pantalla de ajustes ............... 17 Este es un producto láser clase 1 clasificado en la directiva IEC 60825-1:2007 relativa a la seguridad
Lea detenidamente estas instrucciones Ajustes del sistema .................................................... 17 de productos láser y contiene un módulo de láser clase 1M. Para garantizar una seguridad continua,
para saber cómo utilizar Ajustes del tema ......................................................... 20 no extraiga ninguna tapa ni intente acceder a la parte interna del producto. Solicite al personal
adecuadamente este modelo. Después Ajustes de audio ......................................................... 20 capacitado que realice todos los trabajos de mantenimiento.
de leer las instrucciones, guarde este Ajustes de video ......................................................... 22
documento en un lugar seguro para
consultarlo en el futuro.
■ Menú Favorito ................. 23 PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1

■ Otras funciones ............... 23


■ Conexión .......................... 24
Importante
PRECAUCIÓN—LOS PRODUCTOS LÁSER DE CLASE 1M
Es posible que las pantallas mostradas
en los ejemplos sean distintas a las ■ Instalación ....................... 28 EMITEN RADIACIÓN VISIBLE E INVISIBLE UNA VEZ ABIERTOS.
NO LOS MIRE DIRECTAMENTE CON INSTRUMENTOS ÓPTICOS.
pantallas reales, ya que podrían
modificarse sin previo aviso para ■ Apéndice .......................... 29
mejorar el desempeño y las funciones. La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este
equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
Control remoto
El control remoto se vende por
separado. Para obtener información ADVERTENCIA
detallada sobre el funcionamiento, Se proporcionan ranuras y aperturas de ventilación en el gabinete para garantizar un funcionamiento
consulte el manual del control remoto. confiable del producto y para protegerlo del sobrecalentamiento. Para evitar riesgos de incendio,
nunca se deben bloquear o cubrir las aberturas con elementos (como papeles, alfombras y trapos).
■ Precauciones ..................... 2
■ Piezas y controles ............. 4
PRECAUCIÓN
Este producto es evaluado en condiciones de clima moderado y tropical en aparatos electrónicos de
■ Funcionamiento básico .... 5 audio, video y similares. Requisitos de seguridad, IEC 60065.

■ Bluetooth........................... 6 Información importante sobre seguridad


■ Origen AV .......................... 9
■ Conexión para smartphone ADVERTENCIA
• No trate de instalar o reparar este producto usted mismo. La instalación o la reparación de este
para fuente AV ................ 10 producto por parte de personas sin cualificación ni experiencia en equipos electrónicos y accesorios
■ Radio................................ 10
para automóviles puede ser peligrosa y puede exponerle al riesgo de sufrir una descarga eléctrica u
otros peligros.
■ Disco ................................ 12 • Evite que este producto entre en contacto con líquidos. Podrían producirse descargas eléctricas.
Además, el contacto con líquidos puede provocar daños al producto, humo y sobrecalentamiento.
■ Archivos comprimidos.... 13 • En caso de que ingresen al producto líquidos u objetos extraños, estacione su vehículo en un lugar
seguro, apáguelo (ACC OFF) de inmediato y comuníquese con su distribuidor o el centro de servicio
■ iPod .................................. 15 de Pioneer autorizado más cercano. No utilice este producto en dicha condición; de lo contrario,

■ AUX ..................................
podría producirse un incendio, una descarga eléctrica u otra falla.
16

2 Es

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 3 Thursday, June 28, 2018 11:03 AM

• En caso de detectar humo, un ruido extraño o un olor que salga de este producto, o cualquier otra • En algunos países, la visualización de imágenes de video en una pantalla dentro de un vehículo
señal anormal en la pantalla LCD, apague el producto de inmediato y comuníquese con su incluso por personas distintas al conductor podría estar prohibida por la ley. Deben obedecerse estas
distribuidor o el centro de servicio de Pioneer autorizado más cercano. Si utiliza este producto en esta disposiciones en los lugares donde estén vigentes.
condición, podrían producirse daños permanentes en el sistema. Si intenta ver una imagen de video mientras conduce, aparecerá en la pantalla la
• No desarme ni modifique este producto, ya que los componentes de alta tensión en el interior siguiente advertencia: “Está terminantemente prohibido visualizar una fuente de
podrían provocar una descarga eléctrica. Asegúrese de comunicarse con su distribuidor o el centro video en el asiento delantero durante la conducción.”. Para ver una imagen de video
de servicio de Pioneer autorizado más cercano para solicitar inspecciones internas, ajustes o
reparaciones.
en esta pantalla, detenga el vehículo en un lugar seguro y accione el freno de mano. Pise
Antes de utilizar este producto, asegúrese de leer y comprender completamente la el pedal del freno sin soltarlo antes de quitar el freno de mano.
siguiente información de seguridad:
• No utilice este producto, ninguna aplicación, ni la opción de la cámara de visión
trasera (en caso de haberla adquirido) si al hacerlo se distraerá de alguna forma y no
Cuando utilice una pantalla conectada a V OUT
podrá manejar su vehículo con seguridad. Siempre respete las reglas para conducir El terminal de salida de video (V OUT) sirve para conectar una pantalla y permitir a los
con seguridad y el reglamento de tráfico vigente. Si enfrenta dificultades al usar este pasajeros de los asientos traseros la visualización de imágenes de video.

Español
producto, deténgase, estacione su vehículo en un lugar seguro y accione el freno de
mano antes de realizar los ajustes necesarios. ADVERTENCIA
• Nunca suba el volumen de este producto a un nivel tan alto que le impida escuchar el NUNCA instale la pantalla trasera en un lugar que le permita al conductor ver imágenes de video
tráfico exterior y los vehículos de los servicios de emergencia. mientras conduce.
• En aras de fomentar la seguridad, algunas funciones están desactivadas hasta que el
vehículo se haya detenido y se haya accionado el freno de mano.
• Conserve este manual en un lugar de fácil acceso para consultar los procedimientos de Para evitar la descarga de la batería
funcionamiento y la información de seguridad. Asegúrese de encender el motor del vehículo mientras utiliza este producto. La batería
• No instale este producto donde quizá (i) obstruya la visión del conductor, (ii) afecte el podría descargarse si este producto se utiliza sin el motor encendido.
funcionamiento de cualquiera de los sistemas de operación del vehículo relacionados
con la seguridad, como las bolsas de aire, los botones de luces de advertencia ADVERTENCIA
(intermitentes), o (iii) afecte la capacidad del conductor de manejar el vehículo de No instale este producto en un vehículo que no disponga de cables o circuitos ACC.
forma segura.
• No olvide usar el cinturón de seguridad en todo momento mientras conduce su
vehículo. En caso de un accidente, sus lesiones pueden ser mucho más graves si no Cámara de visión trasera
tiene el cinturón de seguridad bien puesto.
• Nunca utilice audífonos mientras conduce. Si dispone de una cámara opcional de visión trasera, puede utilizar este producto como
apoyo para observar vehículos de gran volumen o para dar marcha atrás y estacionarse
en un lugar estrecho.
Para garantizar una conducción segura
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA • LA IMAGEN DE LA PANTALLA PUEDE VERSE AL REVÉS.
• EL CABLE VERDE CLARO DEL CONECTOR DE ALIMENTACIÓN ESTÁ DISEÑADO PARA DETECTAR • USE ESTA FUNCIÓN SOLO PARA DAR MARCHA ATRÁS O VER UN REFLEJO DE LA CÁMARA DE VISIÓN
EL ESTADO ESTACIONADO DEL VEHÍCULO Y DEBE CONECTARSE EN EL LADO DE LA FUENTE DE TRASERA. CUALQUIER OTRO USO PODRÍA PRODUCIR LESIONES O DAÑOS.
ENERGÍA DEL INTERRUPTOR DEL FRENO DE MANO.LA CONEXIÓN O EL USO INCORRECTOS DE
ESTE CABLE PODRÍAN INFRINGIR LA LEY APLICABLE Y PRODUCIR LESIONES O DAÑOS GRAVES. PRECAUCIÓN
• No intente alterar ni desactivar el sistema de bloqueo mediante el freno de mano, provisto El modo de visión trasera sirve para utilizar este producto como apoyo para observar vehículos de gran
para su propia protección. La alteración o la desactivación del sistema de bloqueo del freno de volumen o para dar marcha atrás. No utilice esta función con fines de entretenimiento.
mano podrían producir lesiones graves o la muerte.
• Para evitar el riesgo de daños y lesiones y la posible infracción de las leyes aplicables, este
producto no debe utilizarse con una imagen de video que sea visible para el conductor.

Es 3

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 4 Thursday, June 28, 2018 11:03 AM

Uso del conector USB Significado de los símbolos utilizados en este manual

Esto indica que debe tocarse la tecla digital adecuada en la pantalla táctil.
PRECAUCIÓN
• Para evitar la pérdida de datos y daños al dispositivo de almacenamiento, nunca lo extraiga de este
producto durante la transferencia de datos. Esto indica que debe mantener presionada la tecla digital adecuada en la pantalla
• Pioneer no puede garantizar la compatibilidad con todos los dispositivos de almacenamiento masivo táctil.
USB y no asume ninguna responsabilidad por ningún tipo de pérdida de datos en reproductores
multimedia, iPhone, teléfono inteligente u otros dispositivos mientras se utiliza este producto.

En caso de problemas Piezas y controles


Si este producto no funciona correctamente, comuníquese con su distribuidor o con el
centro de servicio de Pioneer autorizado más cercano.
Unidad principal
Visite nuestro sitio web
Visite nuestro sitio web para conocer la información más reciente sobre la PIONEER
EMPRESA. Consulte la contraportada para conocer los detalles de nuestro sitio global.

Protección del panel y la pantalla LCD


• No exponga la pantalla LCD a la luz solar directa cuando no se utilice este producto. Lo
anterior puede provocar una avería en la pantalla LCD debido a las altas temperaturas.
• Al utilizar un teléfono celular, mantenga la antena del teléfono celular alejada de la
pantalla LCD para evitar interrupciones en el video, por ejemplo: manchas, líneas de
color, etc.
• Para proteger la pantalla LCD contra daños, asegúrese de tocar las teclas del panel VOL (+/-)
táctil suavemente y solo con los dedos. MUTE
Pulsar para mostrar la pantalla del menú superior.
Mantener pulsado para apagar. Para volver a encender, pulse cualquier botón.
Notas sobre la memoria interna
NOTA
• La información se eliminará si se desconecta el cable amarillo de la batería (o si se El icono aparece cuando el aparato está encendido.
extrae la batería). DISP Pulse el botón para apagar o encender la visualización.
• Algunos ajustes y contenido grabado no se restablecerán. o Realice la sintonización de búsqueda manual, adelantar, retroceder y los
controles de búsqueda de pistas.
Pulse el botón para contestar o terminar una llamada.
Acerca de este manual RESET Pulse para restablecer el microprocesador (página 5).
Este manual utiliza diagramas de pantallas reales para describir las operaciones. No Consulte Inserción y expulsión de un disco (página 12).
obstante, las pantallas de algunas unidades quizá no coincidan con las mostradas en Ranura de carga
este manual según el modelo utilizado. de discos
Pantalla LCD

4 Es

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 5 Thursday, June 28, 2018 11:03 AM

NOTA
Funcionamiento básico Para proteger la pantalla LCD contra daños, asegúrese de tocar la pantalla suavemente solo con los
dedos.

Teclas del panel táctil comunes


Restablecimiento del microprocesador
Alterna entre reproducción y pausa.
PRECAUCIÓN
• Si pulsa el botón RESET, los ajustes y el contenido grabado se restablecen a los ajustes de fábrica.
– No realice esta operación cuando un dispositivo esté conectado a este producto.
– Algunos ajustes y contenido grabado no se restablecerán.
• El microprocesador debe restablecerse en las siguientes condiciones:
– Antes de utilizar este producto por primera vez después de la instalación.
Adelanta o atrasa archivos (o pistas).

Español
– Si este producto no funciona correctamente.
– Si el funcionamiento del sistema parece tener problemas.
1 Gire la llave de encendido del vehículo a la posición de apagado (OFF). Adelanta o retrasa rápidamente.
2 Pulse RESET con la punta de un bolígrafo u otra herramienta puntiaguda.
Vuelve a tocar para cambiar la velocidad de reproducción.

Los ajustes y el contenido grabado se reinician a los ajustes de fábrica. Detiene la reproducción.

Encendido de la unidad Información de Cuando no se muestran todos los caracteres, el resto se desplazan
texto automáticamente en la pantalla. Los caracteres se muestran al tocar la
1 Encienda el motor para iniciar el sistema. información de texto.
Aparece la pantalla [Selecc. idioma programa]. NOTA
NOTA Esta función está disponible solo cuando detiene el vehículo en un lugar seguro y
A partir de la segunda vez, la pantalla mostrada será distinta en función de las condiciones acciona el freno de mano.
anteriores. Vuelve a la pantalla anterior.

2 Toque el idioma.
3 Toque .
Cierre la pantalla.

Aparece la pantalla [Ajuste de ubicación].


4 Toque el elemento para seleccionar la ubicación en uso. Uso de las pantallas con listas
5 Toque .
Aparece la pantalla del menú superior. Al tocar un elemento de la lista, puede reducir las opciones y pasar a la
siguiente operación.

Uso del panel táctil Aparece cuando no se muestran todos los caracteres en el área de
visualización.
Puede controlar este producto tocando las teclas de la pantalla directamente con los Al tocar la tecla, el resto se desplaza para su visualización.
dedos. NOTA
Esta función está disponible solo cuando detiene el vehículo en un lugar seguro y
acciona el freno de mano.

Es 5

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 6 Thursday, June 28, 2018 11:03 AM

Aparece cuando los elementos no se pueden mostrar en una sola página.


Toque o para visualizar los elementos ocultos. Bluetooth
Uso de la barra del tiempo
Conexión Bluetooth
Puede modificar el punto de reproducción arrastrando la tecla.
NOTA 1 Active la función Bluetooth en el dispositivo.
La función de la barra de tiempo puede variar según la fuente que la active.
2 Pulse .

Pantalla del menú superior 3 Toque y luego .


Aparece la pantalla del menú Bluetooth.
4 Toque [Conexión].
6/10
21 48 5 Toque .
La unidad comienza a buscar los dispositivos disponibles y los muestra en la lista de
dispositivos.

Radio Disc USB BluetoothAudio AUX Camera View


6 Toque el nombre del dispositivo Bluetooth.
Después de que el dispositivo se haya registrado correctamente, el sistema establece una
conexión Bluetooth. Una vez establecida la conexión, el nombre del dispositivo se
muestra en la lista.
NOTAS
Iconos fuente • Si ya hay emparejados tres dispositivos, se muestra [Memoria llena]. Antes elimine un dispositivo
emparejado (página 7).
• En caso de que su dispositivo sea compatible con el Emparejamiento Simple Seguro (SSP), aparece un
Ajuste de la hora y la fecha (página 23)
número de seis dígitos en la visualización de este producto. Toque [Sí] para emparejar el dispositivo.
• no es válido cuando el dispositivo ya está conectado, durante la conexión o desconectado.
Menú Ajustes (página 17) y Favorito (página 23)
SUGERENCIA
Para establecer la conexión Bluetooth, también puede detectar este producto desde el dispositivo
Telefonía manos libres (página 7) Bluetooth. Antes del registro, asegúrese de que [Visibilidad] en el menú [Bluetooth] esté en [Act.]
(página 7). Para obtener información sobre las operaciones de un dispositivo Bluetooth, consulte las
instrucciones de funcionamiento que se entregan con el dispositivo Bluetooth.
Fuente AV apagada

Ajustes de Bluetooth
Al seleccionar puede desactivar casi todas las funciones.
La unidad se enciende mediante las siguientes funciones: 1 Pulse .
• Se recibe una llamada (únicamente para telefonía manos libres mediante
Bluetooth). 2 Toque y luego .
• Se recibe una imagen de la cámara de visión trasera cuando el vehículo da
marcha atrás.
• Se presiona un botón en esta unidad.
• Se apaga la llave de encendido (ACC OFF) y luego se enciende (ACC ON).

6 Es

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 7 Thursday, June 28, 2018 11:03 AM

PRECAUCIÓN Cambio del dispositivo Bluetooth conectado


Nunca apague este producto ni desconecte el dispositivo mientras se está procesando la configuración
de Bluetooth. Puede cambiar entre los dispositivos Bluetooth conectados usando la clave de los
dispositivos de cambio en el menú Bluetooth.
Elemento del menú Descripción • Puede registrar hasta tres dispositivos Bluetooth en este producto (página 6).
[Conexión] Conecte, desconecte o elimine el dispositivo Bluetooth • El reproductor de audio Bluetooth se puede conectar a otros dispositivos Bluetooth en
registrado de forma manual. la pantalla de reproducción de audio Bluetooth.
Toque para eliminar el dispositivo registrado. • Solamente un dispositivo puede conectarse como un teléfono de manos libres.
Para conectar manualmente un dispositivo Bluetooth
registrado, toque el nombre del dispositivo.
Para desconectar el dispositivo, toque el nombre del Telefonía manos libres
dispositivo conectado que aparece en la lista.
Para utilizar esta función, debe conectar en primer lugar su teléfono celular a este

Español
NOTA producto mediante Bluetooth (página 6).
Conecte el dispositivo Bluetooth manualmente en los siguientes
casos: PRECAUCIÓN
• Hay registrados dos dispositivos Bluetooth o más y quiere
seleccionar manualmente el dispositivo que desea usar. Por su seguridad, evite hablar por teléfono mientras conduce.
• Quiere volver a conectar un dispositivo Bluetooth desconectado.
• La conexión no se establece automáticamente por algún motivo. Hacer una llamada telefónica
[Conexión autom.] Seleccione [Act.] para conectar automáticamente el último
[Act.] [Des.] dispositivo Bluetooth conectado. 1 Pulse y luego toque .
NOTA
Aparece la pantalla del menú del teléfono.
Si la última vez se conectaron dos dispositivos Bluetooth, ambos 2 Toque uno de los iconos de llamada en la pantalla del menú del teléfono.
se conectarán automáticamente en este producto en el orden en
el que se registraron en la lista de dispositivos. Se muestran los siguientes elementos.
[Visibilidad] Seleccione [Act.] para permitir que este producto esté • Nombre del teléfono celular actual
• Número de lista del teléfono celular actual
[Act.] [Des.] visible par el otro dispositivo.
• Estado de recepción del teléfono celular actual
[Entrada de código PIN] Cambie el código PIN para una conexión Bluetooth. • Estado de la batería del teléfono celular actual
El código PIN predeterminado es “0000”. Búsqueda inicial en el directorio telefónico.
1 Toque de [0] a [9] para ingresar el código PIN (hasta 8 Cada vez que pulse el botón Inglés, el idioma del sistema pueden cambiar
dígitos). dependiendo de la configuración del idioma del sistema.
2 Toque . Toque el área de listados para detener la búsqueda inicial.
[Inform. dispositivo] Se muestran el nombre del dispositivo y la dirección del Uso de la lista de marcado preestablecido (página 8)
producto.
[Borr. memo. Bluetooth] Toque [Claro] y luego [OK] para borrar la memoria Uso de la libreta telefónica
Bluetooth. Seleccione un contacto de la libreta telefónica. Toque el nombre deseado en la
[Actualiz. software BT] Actualiza la versión del software Bluetooth al conectar la lista y luego seleccione el número telefónico.
memoria externa. SUGERENCIAS
SUGERENCIA • Los contactos del teléfono se transferirán automáticamente a este producto.
Esta función está disponible cuando se desactiva el origen. • Actualizar manualmente el directorio.

[Inform. versión Visualización de la versión del Bluetooth. Uso del historial de llamada
Haga una llamada telefónica desde la llamada recibida , la llamada marcada
Bluetooth]
o la llamada perdida .

Es 7

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 8 Thursday, June 28, 2018 11:03 AM

Entrada directa del número telefónico Ajustes del teléfono


Pulse las teclas numéricas para escribir el número telefónico y luego toque
para llamar. 1 Pulse , luego toque y luego .
▶Para concluir una llamada
Elemento del menú Descripción
1 Toque .
[Respuesta automática] Seleccione [Act.] para responder una llamada entrante
[Act.] [Des.] automáticamente.
Uso de las listas de marcado preestablecido [Timbre] Seleccione [Act.] si los altavoces del automóvil no emiten el
[Act.] [Des.] tono de llamada.
▶Registro de un número telefónico [Invertir nombre] Seleccione [Sí] para cambiar el orden de los nombres y los
Puede almacenar con facilidad hasta seis números telefónicos por dispositivo como apellidos que aparecen en la agenda telefónica.
opciones preestablecidas.
1 Pulse y luego toque . Ajuste del modo privado
2 Toque o .
Durante una conversación, puede cambiar al modo privado (hablar directamente en su
En la pantalla [Directorio de teléfonos], toque el nombre deseado para que se teléfono celular).
muestre el número telefónico del contacto. 1 Toque o para activar o desactivar el modo privado.
3 Toque .

▶Marcación desde la lista de marcado preestablecido Ajuste del volumen de audio de la otra persona
1 Toque . Este producto se puede ajustar al volumen de audio de la otra persona.
2 Toque la entrada deseada del registro para hacer una llamada. 1 Toque para alternar entre los tres niveles de volumen.
Aparece la pantalla de marcación y el dispositivo comienza a marcar.
▶Eliminación de un número telefónico Notas sobre la telefonía manos libres
1 Pulse y luego toque . ▶Notas generales
2 Toque y luego . • No se garantiza la conexión a todos los teléfonos celulares con tecnología inalámbrica
Bluetooth.
3 Toque [Sí].
• La distancia de línea visual entre este producto y su teléfono celular no debe ser mayor
a 10 metros al enviar y recibir voz y datos mediante la tecnología Bluetooth.
• Con algunos teléfonos celulares, es posible que el sonido del tono de llamada no se
Recepción de una llamada telefónica
emita desde las bocinas.
1 Toque para contestar una llamada. • Si se selecciona el modo privado en el teléfono celular, es posible que se desactive la
telefonía manos libres.
Toque para concluir una llamada.
▶Registro y conexión
SUGERENCIAS
• Toque mientras recibe una llamada en espera para cambiar de interlocutor. • Las operaciones de telefonía celular varían en función del tipo de teléfono celular.
• Toque mientras recibe una llamada en espera para rechazar la llamada. Consulte instrucciones detalladas en el manual de instrucciones provisto con su
teléfono celular.
• Cuando una transferencia de agenda telefónica no funcione, desconecte su teléfono y
realice un emparejamiento nuevamente desde su teléfono a este producto.

8 Es

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 9 Thursday, June 28, 2018 11:03 AM

▶Cómo hacer y recibir llamadas • Al hablar con el dispositivo Bluetooth conectado a este producto mediante Bluetooth, es posible que
la reproducción entre en pausa.
• Es posible que escuche un ruido en las siguientes situaciones:
– Al contestar el teléfono mediante el botón del teléfono. 1 Pulse .
2
– Cuando el interlocutor cuelgue el teléfono.
• Si el interlocutor no puede escuchar la conversación debido a un eco, disminuya el Toque y luego .
nivel de volumen de la telefonía manos libres. Aparece la pantalla de ajustes del sistema.
• Con algunos teléfonos celulares, incluso después de pulsar el botón del teléfono
celular para aceptar una llamada entrante, es posible que no se lleve a cabo la 3 Toque [Config. fuentes AV].
telefonía manos libres.
• El nombre registrado aparecerá si el número telefónico ya está registrado en la agenda
4 Confirme que [Bluetooth Audio] esté activado.
telefónica. Cuando un mismo número telefónico esté registrado con distintos 5 Pulse .
nombres, solo se mostrará el número telefónico.
6 Toque [Bluetooth Audio].
▶Los historiales de llamadas recibidas y números marcados

Español
Aparece la pantalla de reproducción de audio Bluetooth.
• No puede realizar una llamada en la entrada de un usuario desconocido (sin número
telefónico) que aparezca en el historial de llamadas recibidas.
Funcionamiento básico
• Si se realizan llamadas mediante el uso de su teléfono celular, no se guardará en este
producto ningún dato del historial.
Descripción de la pantalla de reproducción de audio Bluetooth
▶Transferencias de la agenda telefónica
• Si aparecen más de 1 000 entradas del agenda telefónica en su teléfono celular, es Indicador de número de pista
posible que no se descarguen por completo todas las entradas.
• Según el teléfono, este producto quizá no muestre la agenda telefónica
Ajusta un rango de repetición de reproducción.
correctamente.
• Si la agenda telefónica del teléfono contiene datos de imágenes, quizá no se transfiera
correctamente la agenda telefónica. Reproduce en orden aleatorio.
• La disponibilidad de la función de transferencia de la agenda telefónica depende del
teléfono celular. Selecciona un archivo o carpeta de la lista para su reproducción.
NOTA
Audio Bluetooth Esta función está disponible solo cuando la versión de AVRCP del dispositivo
Bluetooth es 1.4 o superior.
Antes de utilizar el reproductor de audio Bluetooth, registre y conecte el dispositivo a Cambia entre los dispositivos Bluetooth cuando los dispositivos están
este producto (página 6). conectados a este producto a través de Bluetooth (página 7).
NOTAS
• Según el reproductor de audio Bluetooth conectado a este producto, las funciones disponibles con
este producto quizá estén limitadas a los siguientes dos niveles:
– A2DP (Perfil de distribución de audio avanzada): Solo es posible reproducir canciones en su
reproductor de audio.
Origen AV
– A2DP y AVRCP (perfil de control remoto de audio/video): Es posible reproducir, pausar, seleccionar
canciones y realizar otras funciones.
• Según el dispositivo Bluetooth conectado a este producto, las funciones disponibles con este Orígenes AV compatibles
producto quizá estén limitadas o difieran de las que se describen en este manual.
• Al escuchar canciones en su dispositivo Bluetooth, evite utilizar la función telefónica en la medida de Puede reproducir o utilizar las siguientes fuentes con este producto.
lo posible. Si intenta utilizarla, la señal podría provocar ruido en la reproducción de canciones. • Radio
• CD

Es 9

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 10 Thursday, June 28, 2018 11:03 AM

• ROM (archivos de audio o video comprimido en discos)


• DVD-Video Teléfono inteligente (dispositivo Android™)
• USB Estos son los métodos para conectar un teléfono inteligente a este producto. Los
Las siguientes fuentes pueden reproducirse o utilizarse mediante la conexión de un orígenes disponibles varían en función del método de conexión.
dispositivo auxiliar. • Conexión mediante Bluetooth (página 10)
• iPod
• Audio Bluetooth® Teléfono inteligentes compatibles
• AUX No se garantiza la compatibilidad con todos teléfono inteligentes. Para obtener
información detallada acerca de la compatibilidad de este producto con teléfono
inteligentes, consulte la información que aparece en nuestro sitio web.
Selección de una fuente
Conexión mediante Bluetooth
Fuente en la pantalla de selección de orígenes AV Los orígenes siguientes están disponibles cuando se conecta un teléfono inteligente a la
unidad mediante Bluetooth.
1 Pulse . • Audio Bluetooth
2 Toque el icono de la fuente. 1 Conecte un teléfono inteligente a este producto mediante Bluetooth (página 6).
Cuando se selecciona , se apaga la fuente AV . 2 Pulse .
3 Toque el origen compatible deseado.
Fuente en la lista de fuentes

1 Toque en la pantalla Fuente AV.


2 Toque la tecla de la fuente.
Al seleccionar [Source OFF], se desactiva el origen AV.
Radio
Procedimiento de inicio
Conexión para smartphone para 1 Pulse .
fuente AV 2 Toque [Radio].
Aparece la pantalla Radio.
Al usar un smartphone con este producto, los ajustes se configuran automáticamente
según el dispositivo que desea conectar. Funcionamiento básico
NOTAS
• Los métodos de operación pueden variar dependiendo del smartphone y su versión de software. Descripción de la pantalla de la Radio
• Según la versión del sistema operativo de smartphone, puede no ser compatible con esta unidad.
Recupera la memoria el canal preestablecido almacenado en una
tecla.
Almacena en una tecla la frecuencia de transmisión actual.

10 Es

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 11 Thursday, June 28, 2018 11:03 AM

Muestra la lista de canales preestablecidos. NOTAS


Seleccione un elemento de la lista ([1] a [6]) para cambiar al canal preestablecido. • Es posible que el almacenamiento de frecuencias de transmisión con BSM sustituya a las que ya tenga
guardadas.
Selecciona la banda FM1, FM2, FM3 o AM. • Es posible que las frecuencias de transmisión previamente almacenadas se mantengan así si el
número de frecuencias almacenadas no ha llegado al límite.

1 Toque para comenzar la búsqueda.


Realiza la función BSM (mejores estaciones en memoria) (página 11).
Durante la búsqueda, las seis frecuencias de emisoras mejor sintonizadas se
almacenarán en las teclas de canales por defecto, según la fortaleza de la señal.
Sintonización manual
Para cancelar el proceso de almacenamiento
Sintonización de búsqueda o sintonización de búsqueda
ininterrumpida 1 Toque [Cancelar].

Español
Soltar la tecla tras unos segundos salta a la siguiente estación más
cercana desde la frecuencia actual. Mantenga pulsada la tecla durante
más segundos para una sintonización de búsqueda ininterrumpida.
Busca una transmisión por información PTY (página 11). Ajustes de la radio
1 Pulse .

Búsqueda por información de PTY 2 Toque y luego .


Aparece la pantalla de ajustes del sistema.
Puede sintonizar una estación con la información de PTY (Información de tipo de
programa).
3 Toque [Config. fuentes AV].

NOTA 4 Toque [Configuración de la radio].


Esta función está disponible cuando se selecciona el sintonizador FM.
Los elementos del menú varían según el origen.
1 Toque .
Elemento del menú Descripción
2 Toque o para seleccionar el elemento. [Local] La sintonización de búsqueda local le permite
Los elementos siguientes están disponibles: [Des.] sintonizar solo las emisoras de radio con señales
[Noticias e información], [Popular], [Clásica], [Otros]. FM: [Nivel1] [Nivel2] [Nivel3] [Nivel4] suficientemente potentes.
AM: [Nivel1] [Nivel2]
3 Toque para comenzar la búsqueda.
NOTA
El ajuste de FM [Nivel4] (AM [Nivel2]) permite la
SUGERENCIA recepción de las emisoras con las señales más
Si toca [Cancelar] se cancela el proceso de búsqueda. potentes únicamente.
[Paso FM] Puede cambiar el paso de sintonización de
[100kHz] [50kHz] búsqueda para la banda FM y el paso de
Almacenamiento de las frecuencias de transmisión [Paso AM] sintonización de búsqueda/manual para la
más potentes (BSM) [9kHz] [10kHz] banda AM.
NOTA
La función BSM (memoria de mejores emisoras) almacena automáticamente las seis Para la banda FM, el paso de sintonización manual
frecuencias de transmisión más potentes en las teclas de canales preestablecidos [1] a está fijado en 50 kHz.
[6].
[Regional]* Cambia si el código de área está verificado
[Act.] [Des.] durante la búsqueda Id. prog. auto..

Es 11

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 12 Thursday, June 28, 2018 11:03 AM

Elemento del menú Descripción Expulsión de un disco


[FREC alternativa]* Permite que la unidad se sintonice a una
[Act.] [Des.] frecuencia diferente con la misma estación. 1 Pulse .
[Id. prog. auto.] Busca la estación emisora con el mismo código
[Act.] [Des.] de PI (Identificación de programa) en todas las
bandas de frecuencia automáticamente cuando Funcionamiento básico
la estación emisora contiene datos RDS.
SUGERENCIAS
NOTA • Si un Video-CD se está reproduciendo con el PBC (control de reproducción) ENCENDIDO, aparecerá
Aún si se configuró como [Des.], se realiza la .
búsqueda de PI automáticamente cuando el • Puede ajustar el tamaño de la pantalla para la imagen de video (página 23).
sintonizador no puede obtener una buena recepción.
[Interrupción de alarma]* La transmisión de alarma se puede recibir desde Origen de audio
[Act.] [Des.] la última frecuencia seleccionada y puede
interrumpir a las otras fuentes.
Descripción de la pantalla de fuente de Audio
[Interrupción AT]* Recibe el anuncio de tráfico desde la última
[Act.] [Des.] frecuencia seleccionada y puede interrumpir a Indicador de número de pista
las otras fuentes.
[Interrupción noticias]* Interrumpe la fuente seleccionada actualmente
Ajusta la repetición de reproducción para el disco o la pista actual.
[Act.] [Des.] con programas de noticias.
* Esta función está disponible solo cuando recibe la banda FM .
Reproduce o no reproduce las pistas en orden aleatorio.

Disco Selecciona una pista de la lista.


Toque una pista de la lista para reproducirla.

Inserción y expulsión de un disco Origen de video


Puede reproducir un CD musical normal, un Video-CD o DVD-Video mediante el lector
integrado de este producto. PRECAUCIÓN
Por razones de seguridad, no pueden verse las imágenes de video mientras el vehículo esté en
PRECAUCIÓN movimiento. Para ver imágenes de video, deténgase en un lugar seguro y accione el freno de mano.
En la ranura de carga de discos, solo se pueden insertar discos. Descripción de la pantalla de la fuente de Video
SUGERENCIA
Inserte un disco Al tocar en cualquier lugar en la pantalla, aparecerán las teclas del panel táctil.
1 Inserte un disco en la ranura de carga de discos.
La fuente cambia y la reproducción comenzará en seguida.
NOTA
Si el disco ya está puesto, seleccione [Disc] como la fuente de reproducción.

12 Es

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 13 Thursday, June 28, 2018 11:03 AM

Reproduce fotograma por fotograma. * Solo PBC (control de reproducción)

Reproduce a cámara lenta.


Cada vez que toque , la velocidad cambiará según cuatro valores en
el orden siguiente: 1/16 -> 1/8 -> 1/4 -> 1/2
Archivos comprimidos
SUGERENCIA
La reproducción lenta inversa es sólo para Video CD.
Inserción y expulsión de medios
Muestra el menú del DVD.
Puede reproducir audio comprimido, video comprimido o archivos de imágenes
NOTA
estáticas almacenados en un disco o un dispositivo de almacenamiento externo.
Es posible que esta función no se lleve a cabo correctamente con algunos
contenidos de discos DVD. En ese caso, utilizar las teclas del panel táctil para
PRECAUCIÓN

Español
utilizar el DVD.
Ajusta la repetición de reproducción para todos los archivos, el capítulo En la ranura de carga de discos, solo se pueden insertar discos.
actual o el título actual.
Inserte un disco

1 Inserte un disco en la ranura de carga de discos.


Cambia el idioma del audio o de los subtítulos.
La fuente cambia y la reproducción comenzará en seguida.
NOTA
Muestra la barra de función oculta. Si el disco ya está puesto, seleccione [Disc] como la fuente de reproducción.

Busca la parte que usted desea reproducir. Expulsión de un disco


Toque [Title], [Chapter], [10Key] o [Track] y luego indique el número deseado de [0]
a [9]. 1 Pulse .
Para comenzar la reproducción a partir del número que registró, toque .
SUGERENCIAS
Conexión de un dispositivo de almacenamiento USB
• Para cancelar un número de entrada, toque [C].
• Para DVD-Video, puede seleccionar [Title], [Chapter] o [10Key].
• Para Video-CD, puede seleccionar [Track] o [10Key].*
1 Extraiga el conector del puerto USB del cable USB.
Selecciona el origen de audio de [L+R], [Left], [Right], [Mix]. 2 Conecte un dispositivo de almacenamiento USB al cable USB.
Esta función está disponible para Video-CD y DVD grabados con audio LPCM.
SUGERENCIA
Cambia el ángulo de visualización (multiángulo). Conectar el cable USB para el puerto USB en la parte trasera de este producto.
Esta función está disponible para DVD con grabaciones multiángulo.
NOTAS
Reanuda la reproducción (Favorito). • Es posible que este producto no logre el desempeño óptimo con algunos dispositivos de
Esta función está disponible para DVD-Video. Puede memorizar un punto como almacenamiento USB.
Favorito para un disco (hasta cinco discos). Para borrar el Favorito del disco, • No es posible la conexión mediante un concentrador USB.
mantenga presionada esta tecla. • Para la conexión es necesario un cable USB.
Vuelve y comienza la reproducción a partir del punto especificado.
Esta función está disponible para DVD-Video y Video-CD con PBC (control de
reproducción).

Es 13

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 14 Thursday, June 28, 2018 11:03 AM

Desconexión de un dispositivo de almacenamiento USB Reproduce o no reproduce los archivos en orden aleatorio.

1 Extraiga el dispositivo de almacenamiento USB del cable USB.


Muestra la barra de función oculta.
NOTAS
• Revise que no haya acceso a ningún dato antes de extraer el dispositivo de almacenamiento USB.
• Apague (ACC OFF) la llave de encendido antes de desenchufar el dispositivo de almacenamiento USB. Cambia los tipos de archivo multimedia siguientes.
[Music]: Archivos de audio comprimido
[Video]: Archivos de video comprimido
Procedimiento de inicio [CD-DA]: Datos de audio (CD-DA)
[Photo]: Archivos de imagen
Selecciona un archivo de la lista.
Toque un archivo de la lista para reproducirlo.
Para Disco
SUGERENCIA
1 Inserte el disco (página 13). Al tocar una carpeta de la lista, se muestra su contenido. Puede reproducir un
archivo de la lista con solo tocarlo.
SUGERENCIA Cuando toque el ícono de selección de memoria al conectar un dispositivo
Si el disco ya está puesto, seleccione [Disc] como la fuente de reproducción. Android, este alterna entre la memoria interna y la memoria externa.

Selecciona la carpeta siguiente o anterior.


Para USB

1 Conecte un dispositivo de almacenamiento USB al cable USB (página 13). Alterna la visualización de la información actual de la música.

SUGERENCIA
Si el USB está ya configurado, seleccione [USB] como la fuente de reproducción.
Origen de video
Funcionamiento básico
PRECAUCIÓN
SUGERENCIA Por razones de seguridad, no pueden verse las imágenes de video mientras el vehículo esté en
Puede ajustar el tamaño de la pantalla para archivos de video e imágenes (página 23). movimiento. Para ver imágenes de video, deténgase en un lugar seguro y accione el freno de mano.

Descripción de la pantalla de la fuente de Video (ejemplo: Disco)


Origen de audio
SUGERENCIA
Al tocar en cualquier lugar en la pantalla, aparecerán las teclas del panel táctil.
Descripción de la pantalla de fuente de Audio (ejemplo: USB)
Reproduce fotograma por fotograma.
SUGERENCIA
Al tocar información de texto, solo se mostrará toda la información cuando el freno de estacionamiento
esté accionado.
Reproduce a cámara lenta.
Ajusta un rango de repetición de reproducción para todos los archivos, la
carpeta actual o el archivo actual.
NOTA
Los tipos de rangos de reproducción de repetición dependen de la fuente.

14 Es

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 15 Thursday, June 28, 2018 11:03 AM

Ajusta un rango de repetición de reproducción para todos los archivos, la Selecciona un archivo de la lista.
carpeta actual o el archivo actual. Toque un archivo de la lista para reproducirlo.

NOTA SUGERENCIA
Los tipos de rangos de reproducción de repetición dependen de la fuente. Al tocar una carpeta de la lista, se muestra su contenido. Puede reproducir un
archivo de la lista con solo tocarlo.
Cambia el idioma del audio o de los subtítulos.

Cambia los tipos de archivo multimedia siguientes.


[Music]: Archivos de audio comprimido
[Video]: Archivos de video comprimido
iPod
[CD-DA]: Datos de audio (CD-DA)
[Photo]: Archivos de imagen
Configuración para iPod

Español
Selecciona un archivo de la lista.
Toque un archivo de la lista para reproducirlo.
Cuando se conecta un iPod/iPhone a este producto, los ajustes se configuran
SUGERENCIA automáticamente según el dispositivo que desea conectar.
Al tocar una carpeta de la lista, se muestra su contenido. Puede reproducir un
archivo de la lista con solo tocarlo.
Compatibilidad iPod/iPhone
Origen de imágenes estáticas Este producto admite sólo los siguientes modelos iPod/iPhone y versiones de software
iPod. Otros pueden no funcionar correctamente.
Descripción de la pantalla de imagen • iPhone 7
• iPhone 7 Plus
SUGERENCIA • iPhone SE
Al tocar en cualquier lugar en la pantalla, aparecerán las teclas del panel táctil. • iPhone 6s
• iPhone 6s Plus
Selecciona la carpeta siguiente o anterior.
• iPhone 6
• iPhone 6 Plus
Gira la imagen mostrada 90° en sentido horario. • iPhone 5s
• iPhone 5c
• iPhone 5
Ajusta un rango de repetición de reproducción para todos los archivos o la • iPhone 4s
carpeta actual. • iPod touch (6.ª generación)
• iPod touch (5.ª generación)
Reproduce todos los archivos en el rango actual de repetición de • iPod nano (7.ª generación)
reproducción o no los reproduce en orden aleatorio.

Cambia los tipos de archivo multimedia siguientes. Conexión del iPod


[Music]: Archivos de audio comprimido
[Video]: Archivos de video comprimido Las conexiones siguientes están disponibles.
[Photo]: Archivos de imagen • iPod/iPhone con un conector de 30 pines (página 27)
conexión a través de CD-IU51 (se vende por separado)
• iPod/iPhone con un conector Lightning (página 26)
conexión a través de CD-IU52 (se vende por separado)

Es 15

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 16 Thursday, June 28, 2018 11:03 AM

NOTAS NOTA
• En función de la generación o la versión del iPod, algunas funciones quizá no estén disponibles. Esta función solo está disponible al usar la función iPod con un iPhone 7, iPhone 7 Plus, iPhone SE,
• No elimine la Apple Music® app de su iPod, ya que algunas funciones pueden no estar disponibles. iPhone 6s, iPhone 6s Plus, iPhone 6, iPhone 6 Plus, iPhone 5s, iPhone 5c, iPhone 5, iPhone 4s o iPod

1 Conecte su iPod/iPhone.
touch (5.ª, 6.ª generación).

2 Pulse .
Descripción de la pantalla Apple Music Radio

3
Muestra el menú desplegable de Apple Music Radio.
Toque [iPod]. • Toque [Play More Like This] para reproducir canciones similares a la canción
actual.
• Toque [Play Less Like This] para ajustar no volver a reproducir la canción actual.
Funcionamiento básico • Toque [Add to iTunes Wish List] para agregar la canción actual a la lista de deseos
de iTunes.
NOTA
Origen de audio Es posible que esta función no esté disponible, según el estado de su cuenta de
Apple Music.
Seleccione una estación Apple Music Radio.
Descripción de la pantalla de fuente de Audio
SUGERENCIA
SUGERENCIA Cuando se selecciona una canción, aparece la pantalla de la fuente de audio.
Al tocar información de texto, solo se mostrará toda la información cuando el freno de estacionamiento
esté accionado.
Ajusta un rango de repetición de reproducción para todos los elementos en la
lista seleccionada o en la canción actual. AUX
Reproduce en orden aleatorio las canciones de la lista o el álbum
seleccionados. La imagen del vídeo o el sonido se puede reproducir mediante el dispositivo conectado
al entrada AUX.
Selecciona una canción de la lista.
Toque la categoría y luego el título de la lista para reproducir la lista seleccionada. PRECAUCIÓN
NOTA Por razones de seguridad, no pueden verse las imágenes de video mientras el vehículo esté en
movimiento. Para ver imágenes de video, deténgase en un lugar seguro y accione el freno de mano.
Cada vez que conecte un iPod/iPhone, requerirá tiempo adicional para tener
acceso a su lista de reproducción. Si existen 10 000 canciones en el iPod/iPhone, NOTA
requerirá casi una hora para llenarse. Se necesita un cable AV con minienchufe (se vende por separado) para la conexión. Para obtener
SUGERENCIA detalles, consulte Componente de video externo y la visualización (página 27).
Cuando toque la estación Apple Music Radio en la lista, aparece al pantalla Apple
Music Radio (página 16).
Cambia la velocidad del audiolibro.
Procedimiento de inicio
Normal—Rápido—Lento
1 Pulse .
2 Toque y luego .
Origen Apple Music® Radio
3 Confirme que [Entrada AUX] esté activado.
Importante
Apple Music Radio puede no estar disponible en su país o región. Para obtener información detallada 4 Pulse .
sobre Apple Music Radio, visite el siguiente sitio: http://www.apple.com/music/
5 Toque [AUX].

16 Es

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 17 Thursday, June 28, 2018 11:03 AM

Aparece la pantalla AUX. Elemento del menú Descripción


[Bluetooth Audio] Ajuste de la activación del origen de audioBluetooth.
Funcionamiento básico [Act.] [Des.]

Descripción de la pantalla AUX [Entrada AUX]


SUGERENCIAS
Elemento del menú Descripción
• Al tocar en cualquier lugar en la pantalla, aparecerán las teclas del panel táctil.
• Puede ajustar el tamaño de la pantalla para la imagen de video (página 23). [Entrada AUX] Ajuste en [Act.] para el origen AUX (página 16).
[Act.] [Des.]
Cambia entra la entrada de video y la entrada de audio.

[Config. cámaras]

Español
Se necesita una cámara de visión trasera de venta por separado (p. ej., ND-BC8) para
utilizar la función de cámara de visión trasera. (Comuníquese con su distribuidor para
Ajustes obtener información detallada.)
▶Cámara de visión trasera
Puede ajustar distintos valores de configuración en el menú principal. Este producto incluye una función que cambia automáticamente a la imagen de
pantalla completa de la cámara de visión trasera instalada en su vehículo, cuando la
palanca de cambios está en la posición de REVERSA (R).
Visualización de la pantalla de ajustes El modo Vista de cámara también le permite observar qué está detrás de usted cuando
1 Pulse .
conduce.
▶Cámara para el modo Vista de cámara
2 Toque .
Vista de cámara puede mostrarse en todo momento. Tenga en cuenta que con este
3 Toque una de las categorías siguientes y seleccione las opciones. ajuste, la imagen de la cámara no se redimensiona, y que una parte de lo que la cámara
Ajustes del sistema (página 17) percibe no puede verse.
Para mostrar la imagen de la cámara, toque [Camera View] en la pantalla de selección del
Ajustes del tema (página 20)
origen AV (página 10).
Ajustes de audio (página 20)
Ajustes de video (página 22) NOTA
Para configurar la cámara de visión trasera como la cámara para el modo Vista de cámara, ajuste
Ajustes de Bluetooth (página 6)
[Entrada cámara trasera] en [Act.] (página 18).

Ajustes del sistema PRECAUCIÓN


Pioneer recomienda usar una cámara que emita imágenes especulares invertidas; de lo contrario es
Los elementos del menú varían según el origen. posible que la imagen de la pantalla se vea invertida.
• Corrobore de inmediato si la visualización cambia a la imagen de cámara de visión trasera cuando la
palanca de cambios se pone en REVERSA (R) después de estar en otra posición.
[Config. fuentes AV] • Cuando la pantalla cambie a la imagen de la cámara de visión trasera de pantalla completa durante la
conducción normal del vehículo, cambie al ajuste opuesto en [Polaridad de la cámara].
• Si toca mientras se muestra la imagen de la cámara, la imagen mostrada se apaga
Elemento del menú Descripción
temporalmente.
[Configuración de la radio] (página 11)

Es 17

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 18 Thursday, June 28, 2018 11:03 AM

Elemento del menú Descripción [Control tipo volante]


[Entrada cámara trasera] Ajuste de la activación de la cámara de visión trasera.
[Des.] [Act.] Elemento del menú Descripción
[Polaridad de la cámara] Ajuste de la polaridad de la cámara de visión trasera. [Control tipo volante] Seleccione [Con adap.] o [Sin Adapt.] según el control
[Batería] La polaridad del cable conectado es positiva. [Con adap.] [Sin Adapt.] remoto cableado.
[Con. tierra] La polaridad del cable conectado es negativa. NOTAS
• Este ajuste está disponible solo cuando detiene el vehículo en un
NOTA lugar seguro y acciona el freno de mano.
Esta función está disponible cuando [Entrada cámara trasera] está • En función de su vehículo, esta función podría no funcionar
en [Act.]. correctamente. En ese caso, consulte a su distribuidor o el centro
de servicio PIONEER autorizado.
• Use un soporte cableado PIONEER en cada modelo de vehículo
[Idioma del sistema] cuando el modo [Con adap.] está activado, de lo contrario
seleccione [Sin Adapt.].
Elemento del menú Descripción
[Idioma del sistema] Seleccione el idioma del sistema. [Restaurar configuración]
NOTAS
• Si el idioma integrado y el ajuste del idioma seleccionado no Elemento del menú Descripción
coinciden, es posible que la información de texto no se muestre [Restaurar configuración] Toque [Restaurar] para restablecer la configuración a los
correctamente. ajustes predeterminados.
• Es posible que algunos caracteres no se muestren
correctamente.
PRECAUCIÓN
No apague el motor mientras restablece los ajustes.
[Ajuste de ubicación]
NOTAS
• Este ajuste está disponible solo cuando detiene el vehículo en un
Elemento del menú Descripción lugar seguro y acciona el freno de mano.
[Ajuste de ubicación] Seleccionar con la ubicación. • Se apaga el origen y la conexión Bluetooth se desconecta antes
[Sudamérica] [Australia] del inicio del proceso.

[Tono de pitido]

Elemento del menú Descripción


[Tono de pitido] Seleccione [Des.] para deshabilitar el sonido del pitido
[Act.] [Des.] cuando se pulsa un botón o se toca la pantalla.

[Calibración de panel táctil]

Si considera que las teclas del panel táctil de la pantalla se desvían de las posiciones
reales que responden al tacto, ajuste las posiciones de respuesta de la pantalla del panel
táctil.

18 Es

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 19 Thursday, June 28, 2018 11:03 AM

NOTAS Elemento del menú Descripción


• No utilice herramientas puntiagudas, como bolígrafos de punto fino o portaminas. Esto podría dañar
la pantalla. [Duración Reg. de Para ajustar la hora en que la atenuación se activa o
• No apague el motor mientras guarda los datos de la posición ajustada. intensidad] desactiva, arrastre los cursores o toque o .
• Este ajuste está disponible solo cuando detiene el vehículo en un lugar seguro y acciona el freno de Puede utilizar esta función cuando [Activ. de intensidad]
mano. está en [Tiempo].
Elemento del menú Descripción SUGERENCIAS
• Cada vez que toque o , el cursor se mueve hacia atrás o
[Calibración de panel 1 Toque [Sí].
hacia adelante en el ancho de 15 minutos.
táctil] 2 Toque las cuatro esquinas de la pantalla a lo largo de • Cuando los cursores se colocan en el mismo punto, el tiempo de
las flechas. atenuación disponible es 0 horas.
3 Pulse . • Cuando el cursor del ajuste del tiempo de apagado se coloca en
De esta forma se guardan los resultados del ajuste. el extremo izquierdo y el cursor del ajuste del tiempo de
4 Pulse una vez más. encendido se coloca en el extremo derecho, el tiempo de

Español
Avance al ajuste de 16 puntos. atenuación disponible es 0 horas.
• Cuando el cursor del ajuste del tiempo de encendido se coloca
5 Toque suavemente el centro de la marca [+] mostrada en el extremo izquierdo y el cursor del ajuste del tiempo de
en la pantalla. apagado se coloca en el extremo derecho, el tiempo de
El objetivo indica el orden. atenuación disponible es 24 horas.
• Al pulsar , vuelve a aparecer la posición del ajuste NOTAS
anterior. • La visualización de la hora de la barra de ajuste de la duración de
• Al mantener pulsado , el ajuste se cancela. la atenuación depende del ajuste de la visualización del reloj
6 Mantenga pulsado . (página 23).
De esta forma se guardan los resultados del ajuste. • Este ajuste está disponible solo cuando detiene el vehículo en un
lugar seguro y acciona el freno de mano.

[Ajustes Regulador de intensidad]


[Ajuste de imagen]
Elemento del menú Descripción
Puede ajustar la imagen de cada fuente y cámara de visión trasera.
[Activ. de intensidad] Ajuste del brillo de la atenuación.
[Auto] Activa o desactiva la atenuación automáticamente si se PRECAUCIÓN
encienden o apagan los faros del vehículo. Por razones de seguridad, no puede utilizar algunas de estas funciones mientras el vehículo esté en
movimiento. Para activar estas funciones, debe detenerse en un lugar seguro y accionar el freno de
[Manual] Activa o desactiva la atenuación manualmente. mano.
[Tiempo] Activa o desactiva la atenuación a la hora que usted la haya
ajustado. Para ajustar el menú siguiente, toque , , , .
[Dia / Noche] Ajuste de la duración de la atenuación para el día o la Elemento del menú Descripción
noche. [Brillo] Ajuste la intensidad del color negro.
Puede utilizar esta función cuando [Manual] está en [Activ. De [-24] a [+24]
de intensidad].
[Contraste] Ajuste el contraste.
[Dia] Desactiva la función de atenuación. De [-24] a [+24]
[Noche] Activa la función de atenuación. [Color]* Ajuste la saturación del color.
De [-24] a [+24]
[Tonalidad]* Ajuste el tono del color (cuál color se destaca, rojo o verde).
De [-24] a [+24]

Es 19

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 20 Thursday, June 28, 2018 11:03 AM

* Puede mostrarse una vista previa de la pantalla de menú superior o la pantalla de operación AV al
Elemento del menú Descripción
tocar [Home] o [AV], respectivamente.
[Atenuador] Ajuste el brillo de la pantalla.
De [+1] a [+48]
* Con algunas imágenes, no es posible ajustar [Tonalidad] y [Color].
Ajustes de audio
NOTAS
Los elementos del menú varían según el origen. Algunos de los elementos del menú
• Los ajustes de [Brillo], [Contraste] y [Atenuador] se almacenan por separado cuando las luces de
dejan de estar disponibles cuando se suprime el volumen.
posición del vehículo están apagadas (de día) y encendidas (de noche). Elemento del menú Descripción
• En función del ajuste de [Ajustes Regulador de intensidad], [Brillo] y [Contraste] cambian
automáticamente. [EQ gráfico] Seleccione o personalice la curva del ecualizador.
• [Atenuador] permite modificar el ajuste o la hora en que se activará o desactivará (página 19). [Superbajo] [Potente] Seleccione una curva que desee usar como base de la
• Es posible que el ajuste de imágenes no esté disponible en algunas cámaras de visión trasera. [Natural] [Vocal] [Plano] personalización y luego toque la frecuencia que desee ajustar.
• El contenido de los ajustes se puede guardar en la memoria de forma independiente. [Pers.1] [Pers.2]
SUGERENCIAS
• Si realiza ajustes cuando una curva [Superbajo], [Potente],
Ajustes del tema [Natural], [Vocal] o [Plano] esté seleccionada, los ajustes de la
curva del ecualizador cambiarán a [Pers.1] obligatoriamente.
• Si realiza ajustes cuando la curva [Pers.2] esté seleccionada, por
Elemento del menú Descripción
ejemplo, se actualizará la curva [Pers.2].
[Fondo] Seleccione la imagen de fondo de los elementos • Las curvas [Pers.1] y [Pers.2] pueden crearse como comunes para todas
[Home] [AV] preestablecidos en este producto. las fuentes.
El papel tapiz puede ajustarse a partir de las selecciones de [Atenuador/Balance] Toque o para ajustar el balance de bocinas delanteras/
la pantalla de menú superior y la pantalla de operación AV. traseras. Ajuste [Fron.] y [Tras.] en [0] al utilizar un sistema de
Visualización Seleccione la visualización de fondo preestablecida bocinas doble.
preestablecida deseada. Toque o para ajustar el balance de bocinas
izquierdas/derechas.
(desactivado) Oculta la visualización de fondo.
SUGERENCIA
[Iluminación]* Seleccione un color de iluminación a partir de la lista de
colores o cree un color definido. También puede ajustar el valor arrastrando el punto que aparece en la
tabla mostrada.
Teclas de colores Seleccione el color preestablecido deseado.
NOTA
(personalizado) Muestra la pantalla para personalizar el color de Solo el fader puede ser ajustado cuando está seleccionado [Tras.]
iluminación. en el modo altavoz.
Para personalizar el color definido, toque y luego o
para ajustar el brillo y el nivel de rojo, verde y azul para
crear su color favorito.
Para almacenar el color personalizado en la memoria,
mantenga presionado [Memor.], y el color personalizado
estará disponible como el siguiente ajuste de iluminación
al pulsar .
SUGERENCIA
También puede arrastrar la barra de color para ajustar el tono del
color.
(arcoíris) Cambia gradualmente entre los colores preestablecidos en
secuencia.
[Tema]* Seleccione el color de tema.

20 Es

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 21 Thursday, June 28, 2018 11:03 AM

Elemento del menú Descripción Elemento del menú Descripción


[Regulador nivel fuente] Ajuste el nivel de volumen de cada origen para evitar [Alineamiento temporal] Seleccione o personalice el ajuste de alineamiento
De [-4] a [+4] cambios radicales del volumen al cambiar entre orígenes [Front Left] [Front Right] temporal para que refleje la distancia entre la posición de
distintos de FM. [Rear Left] [Rear Right] quien escucha y cada altavoz. Debe medir la distancia
Toque o para ajustar el volumen del origen [Subwoofer] [Listening entre la cabeza de quien escucha y cada unidad de bocina.
después de comparar el nivel del volumen del sintonizador Position] 1 Toque o para seleccionar la posición de
de FM con el nivel del origen. escucha y luego seleccione la bocina de alineación.
2 Toque o para ingresar la distancia entre la
SUGERENCIA
bocina seleccionada y la posición de escucha.
Si toca directamente el área donde puede moverse el cursor, el
ajuste SLA (ajuste del nivel de la fuente) se cambiará al valor del NOTA
punto tocado. Esta función está disponible solo cuando el ajuste de la posición
NOTAS de escucha esté en [Front. izq.] o [Front. der.].

Español
• Los ajustes se basan en el nivel del volumen del sintonizador FM, [Realce de BAJOS] Ajuste el nivel de realce de bajos.
que permanece intacto. De [0] a [+6]
• Esta función no está disponible cuando el sintonizador de FM se
[Salida de bocina trasera] Seleccione la salida de la bocina trasera.
selecciona como origen AV.
[Tras.] [Subwoofer]
[Subwoofer] Seleccione activar o desactivar la salida del subwoofer de NOTA
[Act.] [Des.] este producto. Esta función está disponible cuando se desactiva el origen.

[Nivel de la bocina] Ajuste el nivel de salida de las bocinas de la posición de [Reforzador de Volumen] Compensa las deficiencias de los rangos de baja frecuencia
[Front Left] [Front Right] escucha. [Des.] [Bajos] [Medios] y alta frecuencia a un volumen bajo.
[Rear Left] [Rear Right] 1 Toque o para seleccionar la posición de [Agudos]
NOTA
[Subwoofer] [Listening escucha y luego seleccione la bocina de salida. Esta función no está disponible mientras usted haga o reciba una
Position] 2 Toque o para ajustar el nivel de salida de las llamada con el uso de la función manos libres.
bocinas seleccionadas.
NOTA Ajuste del valor de frecuencia de corte
Para los altavoces traseros, esta función está disponible sólo
cuando [Tras.] está seleccionado en [Salida de bocina trasera]. Puede ajustar el valor de frecuencia de corte de cada bocina.
[Filtro de cruce] Seleccione una unidad de bocina (filtro) para ajustar la Se pueden ajustar los siguientes altavoces:
frecuencia de corte HPF o LPF y la pendiente de cada delantero, trasero, bajos.
unidad de bocina (página 21).
NOTA
[Config. subwoofer] Seleccione la fase de subwoofer, frecuencia de corte LPF y [Config. subwoofer] está disponible solo cuando [Subwoofer] está en [Act.].
la pendiente (página 21). 1 Pulse .
[Posición de escucha] Seleccione una posición de escucha que desee convertir en
[Des.] [Frontal-I] [Frontal- el centro de los efectos de sonido. 2 Toque y luego .
D] [Fron.] [Todas] 3 Toque [Filtro de cruce] o [Config. subwoofer].
4 Toque o para cambiar la bocina.
5 Toque o para establecer la posición de corte.
6 Toque o para establecer la posición de la pendiente.
También pueden ajustarse los siguientes elementos.

Es 21

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 22 Thursday, June 28, 2018 11:03 AM

Cambia la fase del subwoofer entre la posición normal y la inversa. Elemento del menú Descripción
[Paterno] Ajuste las restricciones de modo que los niños no puedan
LPF/HPF Cambia el ajuste de LPF/HPF a [Act.] o [Des.]. ver escenas violentas ni para adultos. Puede ajustar el nivel
del bloqueo paterno en pasos como lo desee.
1 Toque [0] a [9] para ingresar un número de código de
Ajustes de video cuatro dígitos.
2 Toque .
Los elementos del menú varían según el origen. Registra el código numérico y ahora puede establecer el
nivel.
[Config. DVD] 3 Toque cualquier número entre [1] y [8] para
seleccionar el nivel deseado.
Esta opción está disponible cuando la fuente seleccionada es [Disc]. Cuanto más bajo sea el nivel, mayor será la restricción.
Elemento del menú Descripción 4 Toque .
Establece el nivel de bloqueo parental.
[Idioma de Ajuste una preferencia de idioma de subtítulos. Al
subtítulos]*1*2*3 seleccionar [Otros], se muestra una pantalla de NOTAS
[Idioma de audio]*1*2*3 introducción del código del idioma. Ingrese el código de • Se recomienda conservar un registro de su número de código en
cuatro dígitos del idioma deseado y toque . caso de olvidarlo.
[Idioma de menús]*1*2*3 • El nivel de bloqueo paternal se guarda en el disco. Puede
confirmarlo viendo la caja del disco, el folleto incluido o el propio
[Multiángulo] Ajuste para mostrar el icono del ángulo en la pantalla.
disco. No puede utilizar el bloqueo paterno con discos que no
[Act.] [Des.] cuenten con un nivel de bloqueo paterno guardado.
• En algunos discos, el bloqueo paterno funciona solo para omitir
determinadas escenas y después reanudar la reproducción
normal. Para obtener detalles, consulte las instrucciones del
disco.
[Reprod. aut. DVD] Ajuste para mostrar el menú DVD automáticamente y
[Act.] [Des.] comenzar la reproducción desde el primer capítulo del
primer título cuando haya introducido un disco DVD con
un menú DVD.
NOTA
Es posible que algunos DVD no funcionen correctamente. Si esta
opción no funciona completamente, desactívela y comience la
reproducción.

*1 Puede cambiar el idioma tocando la tecla de cambio del idioma durante la reproducción.
*2 El ajuste realizado aquí no se verá afectado incluso si el idioma se cambia durante la reproducción
usando la tecla correspondiente.
*3 Si el idioma seleccionado no está disponible, se muestra el idioma especificado en el disco.

[Tiempo por diapositiva]

Elemento del menú Descripción


[Tiempo por diapositiva] Seleccione el intervalo de presentaciones de diapositivas
[5s] [10s] [15s] [Manual] con archivos de imagen en este producto.

22 Es

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 23 Thursday, June 28, 2018 11:03 AM

[Ajuste de señal de video]


Otras funciones
Elemento del menú Descripción
[AUX] Seleccione el ajuste de señal de video apto cuando conecte
[Auto] [PAL] [NTSC] [PAL- este producto a un equipo AUX. Ajuste de la hora y la fecha
M] [PAL-N] [SECAM]
[Cámara] Seleccione el ajuste de señal de video apto cuando conecte 1 Toque la hora actual mostrada en la pantalla.
[Auto] [PAL] [NTSC] [PAL-
M] [PAL-N] [SECAM]
este producto a una cámara de visión trasera.
2 Toque o para ajustar la hora y la fecha correctas.
Puede controlar los elementos siguientes: año, mes, día, hora, minuto.
SUGERENCIAS
• Puede cambiar el formato de visualización de la hora a [12 horas] o [24 horas].

Español
Menú Favorito • Puede cambiar el orden del formato de la visualización de la fecha: Día-mes, Mes-día.

El registro de sus elementos de menú favorito en accesos directos le permite acceder Cambio del modo de pantalla panorámica
con rapidez a la pantalla de menú registrado con solo tocar la pantalla [Favoritos].
Puede ajustar el modo de pantalla para pantalla AV y archivos de imagen.
NOTA
Se pueden registrar hasta 12 elementos de menú en el menú favorito.
1 Toque la tecla del modo de visualización de la pantalla.
Tecla del modo de visualización de la pantalla

Creación de un acceso directo


1 Pulse y luego toque . 2 Toque el modo deseado.

2 Toque el icono de estrella del elemento de menú. [Full] Muestra imágenes 16:9 en la pantalla completa sin cambiar la relación.
Se rellena el icono de estrella de menú seleccionado. NOTAS
• Las imágenes que no tengan 16:9 para DVD podrían aparecer en pantalla
SUGERENCIA completa con cambio de relación.
Para cancelar el registro, toque otra vez el icono de estrella en la columna del menú. • Agranda y muestra imágenes de orígenes USB y mantiene el aspecto de la
imagen original.
[Zoom] Muestra las imágenes y las agranda verticalmente.
Seleccionar o quitar un atajo [Normal] Muestra imágenes sin cambiar la relación de aspecto 4:3.

1 Pulse y luego toque . NOTAS

2 Toque .
• Para orígenes USB, la relación de aspecto 4:3 podría no aparecer.
• Los dispositivos conectados con USB MTP no son compatibles.

3 Para seleccionar, toque el elemento de menú. [Trimming] Una imagen se muestra por toda la pantalla con la relación horizontal a vertical
como es tal cual. Si la relación de la pantalla difiere de la imagen, la imagen podría
Para eliminar, presione y mantenga presionado la columna del menú deseada. mostrarse cortada parcialmente ya sea en su sección superior/inferior o lateral.
El elemento de menú seleccionado se elimina de la pantalla [Favoritos].
NOTA
[Trimming] es para archivos de imagen únicamente.

Es 23

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 24 Thursday, June 28, 2018 11:03 AM

SUGERENCIAS e instale este producto. NUNCA REALICE EL cables y los hilos de tal manera que no
• Pueden almacenarse ajustes distintos para cada fuente de video. MANTENIMIENTO DE ESTE PRODUCTO obstruyan ni obstaculicen la conducción
• Cuando se ve un video en un modo de pantalla panorámica que no coincide con la relación de USTED MISMO. La instalación o el del vehículo.
aspecto original, podría tener una apariencia diferente. mantenimiento de este producto y sus • Asegúrese de que los cables y los hilos no
• La imagen de video aparecerá más granulada al verse en el modo [Zoom]. cables de conexión podrían exponerlo al afecten las piezas móviles del vehículo ni
NOTA riesgo de una descarga eléctrica u otros queden atrapados en estas,
Los archivos de imagen se pueden ajustar tanto en [Normal] como en [Trimming] en el modo de peligros, y podrían causar daños a este especialmente el volante, la palanca de
pantalla panorámica. producto que no estén cubiertos por la cambios, el freno de mano, los asientos
garantía. deslizantes, las puertas o alguno de los
controles del vehículo.
Restablecimiento de este producto a los ajustes Precauciones antes de • No pase los cables por donde podrían
quedar expuestos a altas temperaturas.
predeterminados conectar el sistema En caso de que el aislamiento se caliente,
los cables podrían dañarse y provocar un
Puede restablecer los ajustes o el contenido grabado a los ajustes predeterminados
cortocircuito o una avería, además de
desde [Restaurar configuración] en el menú [Sistema] (página 18). ADVERTENCIA daños permanentes al producto.
No intente alterar ni desactivar el sistema • No recorte ningún cable. De lo contrario,
de bloqueo mediante el freno de mano, es posible que el circuito de protección
provisto para su propia protección. La (el portafusibles, la resistencia de fusible
Conexión alteración o la desactivación del sistema de
bloqueo del freno de mano podrían
o filtro, etc.) no funcione correctamente.
• Nunca suministre alimentación a otros
producir lesiones graves o la muerte. productos electrónicos recortando el
del vehículo relacionados con la aislamiento del cable de alimentación de
Precauciones seguridad, como las bolsas de aire, los PRECAUCIÓN este producto y tomando corriente a
botones de luces de advertencia • Asegure todo el cableado con partir de él. La capacidad nominal del
(intermitentes), o abrazaderas de cables o cinta aislante. No cable quedará superada y provocará un
(iii) afecte la capacidad del conductor de permita que el cableado pelado sobrecalentamiento.
Su nuevo producto y este
manejar el vehículo de forma segura. permanezca descubierto.
manual En algunos casos, quizá no sea posible • No conecte directamente el cable
instalar este producto debido al tipo de amarillo de este producto a la batería del Antes de instalar este
• No utilice este producto, ninguna vehículo. Si el cable está conectado
aplicación, ni la opción de la cámara de
vehículo o la forma del interior del
directamente a la batería, la vibración del
producto
vehículo.
visión trasera (en caso de haberla motor podría provocar un problema
adquirido) si al hacerlo se distraerá de • Utilice esta unidad con una batería de 12
relacionado con el aislamiento en el
alguna forma y no podrá manejar su Precauciones punto por donde el cable cruza del
V y puesta a tierra negativa únicamente.
vehículo con seguridad. Siempre respete De lo contrario, quizá se produzca un
las reglas para conducir con seguridad y importantes compartimento del pasajero al
compartimento del motor. Si se rompe el
incendio o una avería.
el reglamento de tráfico vigente. Si • Para evitar cortocircuitos en el sistema
aislamiento del cable amarillo como
enfrenta dificultades al usar este eléctrico, asegúrese de desconectar el
ADVERTENCIA consecuencia del contacto con partes
producto o al leer la visualización, cable de la batería (–) antes de la
Pioneer recomienda que no instale este metálicas, puede producirse un
estacione su vehículo en un lugar seguro instalación.
producto usted mismo. Este producto está cortocircuito y por ende un peligro
y accione el freno de mano antes de considerable.
diseñado para instalarse de forma
realizar los ajustes necesarios. • Es extremadamente peligroso que los
profesional únicamente. Se recomienda
• No instale este producto donde quizá cables se enrollen en la columna de
que solo personal de servicio autorizado
(i) obstruya la visión del conductor, dirección o la palanca de cambios.
de Pioneer, con capacitación y experiencia
(ii) afecte el funcionamiento de Asegúrese de instalar este producto, sus
especiales en electrónica móvil, configure
cualquiera de los sistemas de operación

24 Es

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 25 Thursday, June 28, 2018 11:03 AM

• Al sustituir el fusible, asegúrese de utilizar


Para evitar daños solo un fusible del régimen nominal Panel trasero Cable de alimentación
dispuesto para este producto.
ADVERTENCIA • Este producto no puede instalarse en un
vehículo que no cuente con la posición
• Cuando la salida de las bocinas se use en
ACC (accesorio) en el interruptor de
cuatro canales, utilice bocinas de más de
encendido.
50 W (entrada máxima de potencia) y
entre 4 Ω y 8 Ω (valor de impedancia). No
utilice bocinas de 1 Ω a 3 Ω para esta
unidad.
• Cuando la salida de las bocinas traseras
se use en un subwoofer de 2 Ω, utilice
bocinas de más de 70 W (entrada máxima

Español
de potencia). Posición ACC Sin posición ACC
*Consulte la sección relativa a la conexión Micrófono de 3 m
• Para evitar cortocircuitos, cubra el cable
para conocer el método correcto. Este producto
desconectado con cinta aislante. Es de
• El cable negro es la tierra. Al instalar esta Clavija de conexión de la antena
especial importancia aislar todos los
unidad o un amplificador de potencia (se Entrada remota con cable
cables de las bocinas que no se utilicen;
vende por separado), asegúrese de Conectar a la interfaz de control del
de lo contrario, quizá produzcan un
conectar primero el cable de tierra. volante de su vehículo. Para más
cortocircuito.
Asegúrese de que el cable de tierra esté detalles, consulte a su distribuidor. A la fuente de alimentación
• Para conectar un amplificador de
conectado correctamente a las piezas Fuente de alimentación Cable de alimentación
potencia u otros dispositivos a este
metálicas de la carrocería del vehículo. El Fusible (10 A) Amarillo
producto, consulte el manual del
cable de tierra del amplificador de Salida delantera Al terminal de suministro de energía,
producto que desea conectar.
potencia y el de esta unidad o de Salida trasera independientemente de la posición de
• El símbolo gráfico que se
cualquier otro dispositivo deben Salida del altavoz de bajos la llave de encendido.
encuentra en el producto significa
conectarse al vehículo por separado, con corriente continua. Rojo
tornillos distintos. Si el tornillo de puesta Al terminal eléctrico controlado por la
a tierra se afloja o se cae, podría provocar llave de encendido (12 V cc)
un incendio, humo o fallas. Aviso para el cable ENCENDIDO/APAGADO.
Naranja/blanco
AMPLIFICADOR DE azul/blanco Al terminal del interruptor de
Cable de tierra POTENCIA iluminación.
• Cuando se enciende el interruptor de Negro (tierra)
encendido (ACC ON), se envía una señal A la carrocería (metálica) del vehículo.
de control a través del cable azul/blanco. Violeta/blanco
Conéctelo al terminal de control remoto De los dos cables conectados al faro
de sistema externo del amplificador de trasero, conecte aquel cuya tensión
potencia, al terminal de control de relé de cambie cuando la palanca de cambios
la antena automática o al terminal de esté en la posición de REVERSA (R). Esta
control de potencia del amplificador de conexión permite a la unidad detectar
Otros dispositivos Piezas metálicas de antena (máx. 300 mA 12 V cc). La señal de cuando el vehículo se esté moviendo
(otro dispositivo la carrocería del control se envía a través del cable azul/ hacia adelante o hacia atrás.
electrónico en el vehículo blanco, incluso si se desconecta la fuente Azul/blanco
vehículo) de audio.
*1 No se suministra para esta unidad

Es 25

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 26 Thursday, June 28, 2018 11:03 AM

Conéctelo al terminal de control del Izquierda


amplificador de potencia del sistema Derecha iPod/iPhone y teléfono
(máx. 300 mA 12 V cc). Altavoz frontal inteligente
Verde claro Altavoz trasero
Se utiliza para detectar el estado de Blanco
NOTA
CONEXIÓN/DESCONEXIÓN del freno de Blanco/negro
mano. Este cable debe conectarse al Gris Para obtener información detallada sobre
lado de la fuente de alimentación del Gris/negro cómo conectar un dispositivo externo
interruptor del freno de mano. Verde mediante un cable que se vende por
Lado de la fuente de alimentación Verde/negro separado, consulte el manual del cable.
Interruptor del freno de mano Violeta
Lado de tierra Violeta/negro iPod/iPhone con
Subwoofer (4 Ω)
Cables de bocinas Cuando utilice un subwoofer de 2 Ω, conector Lightning
asegúrese de conectar el subwoofer a
los cables violeta y violeta/negro de Con amplificador interno
esta unidad. No conecte nada a los Conexión mediante el puerto
cables verde y verde/negro. Importante
Sin usar. USB
Los altavoces frontales y traseros son
Subwoofer (4 Ω) × 2 salidas de las entradas de sonido cuando
NOTAS esta conexión está en uso.
• Cuando se conecte un subwoofer a este
producto en lugar de una bocina trasera,
cambie el ajuste de salida trasera en el
ajuste inicial. La salida del subwoofer de
este producto es monoaural.
Para obtener detalles, consulte [Salida de Control remoto del sistema
bocina trasera] (página 21). Conéctelo al cable Azul/blanco.
• Con un sistema de dos bocinas, no Amplificador de potencia (se vende por
separado) Puerto USB
conecte nada a los cables de bocina que
Conéctelo al cable RCA (se vende por USB cable de extensión 1,5 m
no estén conectados a ninguna bocina.
Realice estas conexiones cuando use un separado) Cable de interfaz USB para iPod/iPhone
subwoofer sin el amplificador opcional. A salida trasera (CD-IU52) (se vende por separado)
Amplificador de Altavoz trasero iPhone con conector Lightning
potencia (se vende por A salida frontal
Altavoz frontal
separado) A la salida del Subwoofer
Subwoofer
NOTAS
Sin amplificador interno • Puede cambiar la salida RCA del
subwoofer dependiendo de su sistema
Importante de subwoofer.
Los cables de bocinas no se utilizan • La salida del subwoofer de este producto
A la fuente de alimentación cuando esta conexión está en uso. es monoaural.
Cable de alimentación

26 Es

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 27 Thursday, June 28, 2018 11:03 AM

USB - cable micro USB (tipo USB A - • Es posible que difiera ligeramente el área
iPhone con conector de micro USB B) (suministrado con CD- de imagen de las imágenes de pantalla Componente de video
30 clavijas MU200 (se vende por separado)) completa mostradas al dar marcha atrás o externo y la
Cable USB tipo C (tipo USB A - USB C) revisar la parte trasera del vehículo.
(suministrado con CD-CU50 (se vende visualización
por separado))
Conexión mediante el puerto Teléfono inteligente
USB NOTA
La longitud del cable USB A - micro USB B
no puede exceder los 2 m y la del tipo USB
A - USB C no puede exceder los 4 m según
el estándar de cable USB. Cuando use un
cable que no cumpla con esas condiciones,

Español
la unidad principal podría no funcionar
correctamente.

Cámara
Acerca de la cámara de visión trasera Cámara de visión trasera (ND-BC8) (se
Puerto USB Al utilizar la cámara de visión trasera, la vende por separado)
USB cable de extensión 1,5 m imagen de visión trasera se cambia A la salida de video
Cable de interfaz USB para iPod/iPhone automáticamente desde el video Cable RCA (suministrado con ND-BC8)
(CD-IU51) (se vende por separado) moviendo la palanca de cambios a Este producto
iPhone con conector de 30 clavijas REVERSA (R). El modo Vista de cámara Entrada de la cámara de vista posterior
también le permite observar qué está (R.C IN)
Teléfono inteligente detrás de usted cuando conduce. Fuente de alimentación
Cable de alimentación
(dispositivo Android) ADVERTENCIA
Violeta/blanco (REVERSE-GEAR
USE ESTA FUNCIÓN SOLO PARA DAR SIGNAL INPUT)
MARCHA ATRÁS O VER UN REFLEJO DE LA Consulte Cable de alimentación
CÁMARA DE VISIÓN TRASERA. CUALQUIER (página 25).
Conexión mediante el puerto OTRO USO PODRÍA PRODUCIR LESIONES O Visualización trasera con conectores de
USB DAÑOS. NOTAS entrada RCA
• Para montar la cámara, siga las A la entrada de video
PRECAUCIÓN instrucciones de montaje de la cámara. Cables RCA (se vende por separado)
• Es posible que la imagen de la pantalla se Use una cámara cuyo cable de Este producto
vea invertida. alimentación se conecte al interruptor Salida de vídeo (V OUT)
• Con la cámara de visión trasera, puede ACC. Entrada AUX
observar los vehículos de gran volumen o • Conecte solo la cámara de visión trasera a Cable AV con minienchufe (se vende por
dar marcha atrás y estacionarse en un R.C IN. No conecte ningún otro equipo. separado)
lugar estrecho. No la utilice con fines de • Se necesitan algunos otros ajustes Amarillo
entretenimiento. adecuados para utilizar las cámaras de Rojo, blanco
• Es posible que los objetos percibidos en visión trasera. Para obtener detalles, Al amarillo
Puerto USB la visión trasera parezcan estar más cerca consulte [Config. cámaras] (página 17). Al rojo, blanco
USB cable de extensión 1,5 m o más lejos de lo que están en realidad. A la salida de video

Es 27

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 28 Thursday, June 28, 2018 11:03 AM

A las salidas de audio delante del asiento del conductor o cerca correctas y el sistema funcione
Componente de video externo (se del volante o la palanca de cambios. adecuadamente.
vende por separado) • Para garantizar la instalación adecuada, 5 cm
asegúrese de utilizar las piezas
ADVERTENCIA suministradas de la forma especificada.
Notas acerca de la
Dejar un
NUNCA instale la pantalla trasera en un
lugar que le permita al conductor ver la
En caso de que haya piezas no instalación espacio
suministradas con este producto, utilice
fuente de video mientras conduce. amplio
piezas compatibles del modo • No instale este producto en lugares
La salida de video posterior de este especificado después de que su sometidos a altas temperaturas o 5 cm
producto sirve para conectar una pantalla distribuidor haya corroborado la humedad, como:
y permitir a los pasajeros de los asientos compatibilidad de la pieza. Si se utilizan – Lugares cercanos a un calefactor,
traseros ver la fuente de video. piezas distintas a las suministradas o a las conducto de ventilación o aire
compatibles, podrían dañar las piezas acondicionado.
PRECAUCIÓN Instalación mediante
internas de este producto o podrían – Lugares expuestos a la luz solar directa;
Asegúrese de usar un cable AV de aflojarse y provocar el desprendimiento
minienchufe (se vende por separado) para del producto.
por ejemplo, arriba del tablero.
– Lugares que podrían estar expuestos a
los orificios de tornillo
la conexión. Si usa otros cables, la posición
de conexión podría diferir lo que puede
• No instale este producto donde quizá la lluvia; por ejemplo, cerca de la puerta del lateral de este
(i) obstruya la visión del conductor, o en el piso del vehículo.
ocasionar que se distorsionen las imágenes
y el sonido.
(ii) afecte el funcionamiento de • Instale este producto de forma horizontal producto
cualquiera de los sistemas de operación sobre una superficie con una tolerancia
L : Audio izquierdo del vehículo relacionados con la de entre 0 y 30 grados (no más de 5 1 Fije este producto al soporte de
(blanco) seguridad, como las bolsas de aire, los grados de izquierda derecha). La montaje de radio de fábrica.
R : Audio derecho botones de luces de advertencia incorrecta instalación de la unidad con Coloque este producto de modo que
(rojo) (intermitentes), o una inclinación de la superficie superior a sus orificios de tornillo coincidan con
V : Video (amarillo) (iii) afecte la capacidad del conductor de estas tolerancias aumenta la posibilidad los del soporte y apriete los tornillos en
G : Tierra manejar el vehículo de forma segura. de errores en la pantalla de ubicación del los tres puntos de cada lado.
• Nunca instale este producto frente a, ni a vehículo y podría disminuir el
un lado de, el tablero, una puerta, ni el rendimiento de la pantalla.
pilar a partir del que se abriría una de las
Instalación bolsas de aire de su vehículo. Para
obtener información sobre el área de
apertura de las bolsas de aire delanteras,
consulte el manual de instrucciones del
Precauciones antes de vehículo.

la instalación • Cuando se lleve a cabo la instalación,


Antes de la instalación para garantizar la correcta dispersión del
PRECAUCIÓN calor al utilizar este producto, asegúrese
• Comuníquese con su distribuidor más de dejar un espacio amplio detrás del
Nunca instale este producto en lugares cercano para saber si es necesario hacer panel trasero y enrollar los cables sueltos
donde, o de modo que: orificios u otras modificaciones al para que no obstruyan las aberturas de
• El conductor o los pasajeros pudieran vehículo para la instalación. ventilación.
lesionarse si el vehículo se detiene de • Antes de realizar una instalación
repente. definitiva de este producto, conecte
• Pudiera estorbar al conductor al manejar temporalmente el cableado para
el vehículo; por ejemplo, en el piso confirmar que las conexiones sean

28 Es

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 29 Thursday, June 28, 2018 11:03 AM

Soporte de montaje de radio de estación de servicio autorizada para – Cambie el disco.


La imagen tiene mucha distorsión/poca
fábrica obtener asistencia.  El disco cargado es de un tipo que este
claridad y es muy oscura cuando se
Si la uña obstruye la instalación, producto no puede reproducir.
reproduce.
puede doblarla y apartarla. – Revise qué tipo de disco es.
 El disco incluye una señal que prohíbe
Tablero o consola
realizar copias. (Algunos discos pueden
Tornillo phillips
Asegúrese de utilizar los tornillos
Apéndice Un mensaje de precaución cubre la
pantalla y no se puede ver el video. tenerla.)
 El cable del freno de mano no está – En vista de que este producto es
suministrados con este producto.
conectado o el freno de mano no está compatible con el sistema de
protección analógico frente a copias,
Instalación del Solución de problemas accionado.
en la imagen podrían aparecer bandas
– Conecte el cable del freno de mano
correctamente y accione el freno de horizontales u otras imperfecciones
micrófono Consulte esta sección en caso de tener
mano. cuando un disco con ese tipo de señal
problemas al utilizar este producto. A de protección se muestra en algunas
 El bloqueo del freno de mano está

Español
• Instale el micrófono en el lugar donde continuación se señalan los problemas pantallas. No se trata de una avería.
más comunes, con las causas probables y activado.
esté correctamente orientado y a la – Estacione su vehículo en un lugar
distancia correcta para facilitar al máximo las soluciones. En caso de no encontrarse No se puede utilizar el iPod.
seguro y accione el freno de mano.
la detección de la voz del conductor. aquí una solución para su problema,  El iPod está bloqueado.
• Asegúrese de apagar (ACC OFF) el comuníquese con su distribuidor o el No se reproducen sonidos. El nivel del – Vuelva a conectar el iPod con el cable
producto antes de conectar el micrófono. centro de servicio Pioneer autorizado más volumen no se elevará. de interfaz USB para iPod/iPhone.
• Según el modelo del vehículo, el largo del cercano.  El sistema reproduce imágenes fijas, en – Actualice la versión del software del
cable del micrófono puede ser muy corto cámara lenta o fotograma por iPod.
cuando monte el micrófono en la visera. Problemas comunes fotograma con un DVD-Video.  Se ha producido un error.
En estos casos, instale el micrófono en la – No se emite sonido alguno durante – Vuelva a conectar el iPod con el cable
columna de dirección. imágenes fijas, en cámara lenta o de interfaz USB para iPod/iPhone.
Aparece una pantalla negra y no se
fotograma por fotograma con un – Estacione su vehículo en un lugar
puede utilizar con las teclas del panel
DVD-Video. seguro y desactive el interruptor de
táctil.
 El sistema está en modo de pausa o encendido (ACC OFF). Enseguida,
 El modo Power off está encendido.
lleva a cabo un retroceso o avance active el interruptor de encendido
– Pulse cualquier botón de este
rápido durante la reproducción del (ACC ON) de nuevo.
producto para liberar el modo.
disco. – Actualice la versión del software del
– En el caso de los soportes distintos a iPod.
Problemas con la pantalla AV  Los cables no están conectados
un CD musical (CD-DA), no se emite
sonido alguno durante el retroceso o correctamente.
No se puede reproducir CD o DVD. el avance rápido. – Conecte los cables correctamente.
 El disco está colocado al revés.
– Introduzca el disco con la etiqueta Aparece el icono y ya no se puede El sonido del iPod no se puede oír.
hacia arriba. utilizar.  Es posible que la dirección de salida del
 El disco está sucio.  La operación no es compatible con la audio cambie automáticamente cuando
El micrófono está montado en la visera. – Limpie el disco. configuración de video. se utilizan las conexiones Bluetooth y
El micrófono está montado en la  El disco está agrietado o dañado. – La operación no es posible. (Por USB al mismo tiempo.
columna de dirección. – Introduzca un disco normal, redondo. ejemplo, el DVD en reproducción no – Utilice el iPod para cambiar la
Utilice abrazaderas que se venden por  Los archivos del disco están en un incluye las funciones de ángulo, dirección de salida del audio.
separado para fijar el cable donde sea formato de archivos irregular. sistema de audio, idioma de
necesario dentro del vehículo. – Revise el formato de los archivos. subtítulos, etc.).
Para la instalación, póngase en contacto  No es posible reproducir el formato del
con su distribuidor o con una Pioneer disco.

Es 29

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 30 Thursday, June 28, 2018 11:03 AM

después de apagar/encender el motor, – Desconecte el dispositivo de


Problemas con el teléfono
comuníquese con su distribuidor o un almacenamiento USB. Manipulación y
centro de servicio Pioneer autorizado – Cambie a una fuente distinta. cuidado de los discos
No se puede llamar porque las teclas del para recibir atención. Después, vuelva al dispositivo de
panel táctil para llamar están almacenamiento USB.
desactivadas. Al manipular sus discos, son necesarias
Disco algunas precauciones básicas.
 Su teléfono está fuera del rango de Omitido
servicio.  El dispositivo de almacenamiento USB
– Vuelva a intentarlo después de Error-02-XX conectado contiene archivos con Lector integrado y su cuidado
reingresar al rango de servicio.  El disco está sucio. protección DRM.
 No es posible establecer la conexión – Limpie el disco. – Se omiten los archivos protegidos. • Utilice únicamente discos convencionales
entre el teléfono celular y este  El disco está rayado. y completamente circulares. No utilice
producto. – Cambie el disco. Proteger discos con otras formas.
– Lleve a cabo el proceso de conexión.  El disco está cargado al revés.  Todos los archivos del dispositivo de • No utilice discos agrietados, cortados,
 De los dos teléfonos celulares – Revise que el disco esté cargado almacenamiento USB conectado tienen rayados ni dañados de alguna otra forma,
conectados a este producto al mismo correctamente. integrado DRM. porque podrían dañar el lector integrado.
tiempo, si el primer teléfono está  Hay un error eléctrico o mecánico. – Sustituya el dispositivo de • Utilice discos de 12 cm. No utilice discos
marcando, timbrando o tiene una – Pulse RESET. almacenamiento USB. de 8 cm ni un adaptador para discos de 8
llamada en desarrollo, la marcación no cm.
Omitido iPod • Si utiliza discos en cuya superficie
es posible en el segundo teléfono.
 El disco que introdujo contiene archivos pueden realizarse impresiones en
– Cuando haya concluido la operación
con protección DRM. etiquetas, consulte las instrucciones y las
en el primero de los dos teléfonos Error-02-6X
– Se omiten los archivos protegidos. advertencias de los discos. En función de
celulares, utilice la tecla de cambio de  Error del iPod.
dispositivos para cambiar al segundo Proteger – Desconecte el cable del iPod. Una vez los discos, quizá estos no puedan
teléfono y marcar.  Todos los archivos del disco que que aparezca el menú principal del introducirse ni expulsarse. El uso de
introdujo están protegidos por DRM. iPod, vuelva a conectar el iPod y dichos discos podría dañar este equipo.
• No pegue etiquetas, no escriba ni aplique
Mensajes de error – Cambie el disco. reinícielo.
productos químicos sobre la superficie
TEMP Error-02-60 de los discos.
Cuando se producen problemas con este  La temperatura de este producto está  La versión de firmware del iPod es • No coloque etiquetas disponibles
producto, aparece un mensaje de error en fuera del intervalo operativo normal. antigua. comercialmente ni otros materiales en los
la pantalla. Consulte la tabla siguiente para – Espere hasta que este producto vuelva – Actualice la versión del iPod. discos.
identificar el problema y realice la acción a una temperatura dentro de los • Para limpiar un disco, frótelo con un paño
correctiva sugerida. Si el error continúa, límites operativos normales. suave, haciendo un movimiento desde el
grabe el mensaje de error y comuníquese
Bluetooth
centro hacia afuera.
con su distribuidor o su centro de servicio • La condensación puede afectar de forma
Pioneer más cercano.
Dispositivo de almacenamiento Error-10 temporal el rendimiento del lector
USB  Error de alimentación del módulo integrado.
Comunes Bluetooth de este producto. • Quizá no se puedan reproducir los discos
Error-02-9X/-DX – Gire el interruptor de encendido del debido a las características y el formato
 La comunicación falló. vehículo a la posición de apagado de los discos, la aplicación grabada, el
Error AMP (OFF); y luego, a la posición de
– Gire el interruptor de encendido del entorno de reproducción, las condiciones
 Este producto no funciona o la encendido (ON).
vehículo a la posición de apagado de almacenamiento y otros factores.
conexión de bocinas es incorrecta; se Si el mensaje de error sigue mostrándose
(OFF); y luego, a la posición de • Los golpes o las irregularidades del
activa el circuito protector. después de llevar a cabo la acción anterior,
encendido (ON). terreno podrían interrumpir la
– Revise la conexión de las bocinas. Si el comuníquese con su distribuidor o un
mensaje no desaparece incluso reproducción de los discos.
centro de servicio Pioneer autorizado.

30 Es

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 31 Thursday, June 28, 2018 11:03 AM

• Lea las precauciones de los discos antes Discos DVD-R/DVD-RW/DVD-R SL (una


CD Dolby Digital
de utilizarlos. capa)/DVD-R DL (doble capa)
Este producto remezclará a dos pistas las señales • No se pueden reproducir discos no
Condiciones ambientales para la de Dolby Digital de forma interna, y el sonido se finalizados que se hayan grabado con el
reproducción de un disco emitirá en estéreo. formato de Video (modo de video).
• Fabricado con la licencia de Dolby • No se pueden reproducir discos que se
• En temperaturas extremadamente altas, Laboratories. Dolby, Dolby Audio y el hayan grabado con el formato Video
un termostato protege este producto Discos grabados en formato símbolo de la doble D son marcas de Recording (modo de VR).
apagándolo automáticamente. fábrica de Dolby Laboratories. • No se pueden reproducir discos DVD-R
AVCHD
• A pesar del esmerado diseño del DL (doble capa) que se hayan grabado
producto, es posible que aparezcan en la Esta unidad no es compatible con discos con el modo de grabación Layer Jump.
superficie del disco pequeñas rayas que grabados en formato AVCHD (Advanced • Para obtener información detallada
no afecten el funcionamiento en sí. Lo Video Codec High Definition). No acerca del modo de grabación,

Español
anterior es consecuencia del desgaste introduzca discos en formato AVCHD. Del comuníquese con el fabricante del
mecánico, las condiciones ambientales contrario, es probable que el disco no soporte, la grabadora o el software de
del uso o la manipulación del disco. No es pueda extraerse.
Información detallada grabación.
una señal de avería de este producto.
Debe considerarse un desgaste normal.
de los soportes que se Discos CD-R/CD-RW
Reproducción de DualDisc • No es posible reproducir discos no
pueden reproducir finalizados.
Discos que pueden • DualDiscs son discos de doble cara que • Quizá no sea posible reproducir discos
tienen un CD de audio grabable en uno CD-R/CD-RW en una grabadora de CD de
reproducirse de los lados y un DVD de video grabable Compatibilidad música o una computadora debido a las
en el otro. características del disco, rayas o suciedad
• En este producto es posible reproducir el Notas comunes acerca de la en el disco, o suciedad, rayas o
DVD-Video lado de DVD. Sin embargo, en vista de compatibilidad con discos condensación en la lente del lector
que la cara de CD no es físicamente • Es posible que determinadas funciones integrado.
compatible con el estándar CD general, de este producto no estén disponibles • Quizá no sea posible la reproducción de
quizá no sea posible reproducir la cara de para algunos discos. discos grabados en una computadora, en
CD en este producto. • No se garantiza la compatibilidad con función del dispositivo de grabación, el
• Es posible que la carga y extracción todos discos. software de grabación, sus ajustes y otros
frecuente de un DualDisc provoque rayas • No es posible reproducir discos de DVD- factores ambientales.
en el disco. RAM. • Grabe con el formato correcto. (Para
• Los rayones graves pueden generar • La reproducción de discos podría ser obtener información detallada,
• es una marca registrada de DVD problemas de reproducción en este imposible con la exposición directa a la comuníquese con el fabricante del
Format/Logo Licensing Corporation. producto. En algunos casos, un DualDisc luz solar, altas temperaturas o según las soporte, la grabadora o el software de
• No es posible reproducir discos de DVD- podría atorarse en la ranura de carga de condiciones de almacenamiento en el grabación.)
Audio. Quizá este lector de DVD no sea discos y por ende no salir. Para evitar lo vehículo. • Es posible que este producto no muestre
capaz de reproducir todos los discos que anterior, se recomienda que no utilice títulos y otra información de texto
ostenten las marcas mostradas DualDiscs en este producto. Discos DVD-Video grabados en un disco CD-R/CD-RW (en el
anteriormente. • Consulte al fabricante para obtener • Los discos DVD-Video con números de caso de datos de audio (CD-DA)).
información más detallada acerca de región incompatibles no se pueden • Lea las precauciones que deben tenerse
DualDiscs. reproducir en este lector de DVD. El con los discos CD-R/CD-RW antes de
número de región del reproductor se utilizarlos.
puede ver en la carcasa de este producto.

Es 31

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 32 Thursday, June 28, 2018 11:03 AM

Notas comunes acerca del dispositivo • Fije firmemente el dispositivo de • Para obtener más información detallada sincronicen por completo los subtítulos y
de almacenamiento USB almacenamiento USB al conducir. No acerca de DivX, visite el siguiente sitio: el video.
• No deje el dispositivo de permita que el dispositivo de http://www.divx.com/ • En caso de que se programe la
almacenamiento USB en ningún lugar almacenamiento USB caiga al piso, donde visualización de varios subtítulos en un
Archivos de subtítulos DivX
con altas temperaturas. podría quedar atrapado debajo del freno periodo de tiempo muy breve (por
o el acelerador. • Se pueden utilizar archivos de subtítulos ejemplo, 0,1 segundo), los subtítulos
• Según el tipo de dispositivo de
• Quizá se produzca un ligero retraso al en formato Srt con la extensión “.srt”. quizá no se muestren en el momento
almacenamiento USB que utilice, este
comenzar la reproducción de archivos de • Solo puede utilizarse un archivo de correcto.
producto quizá no reconozca el
audio codificados con datos de imagen. subtítulos por cada archivo DivX. No es
dispositivo de almacenamiento o quizá
• Es posible que algunos dispositivos de posible asociar varios archivos de
no reproduzca los archivos
subtítulos. Cuadro de compatibilidad de
correctamente. almacenamiento USB conectados a este
• Los archivos de subtítulos cuyo nombre soportes
• La información de texto de algunos producto generen ruido en la radio.
• No conecte nada distinto al dispositivo tenga la misma cadena de caracteres que
archivos de audio y video quizá no se General
de almacenamiento USB. el archivo DivX antes de la extensión se
reproduzca correctamente. • Tiempo máximo de reproducción del
La secuencia de los archivos de audio en el asocian al archivo DivX. Las cadenas de
• Las extensiones de archivos deben archivo de audio almacenado en el disco:
dispositivo de almacenamiento USB. caracteres antes de la extensión deben
utilizarse correctamente. 60 h
En el caso de un dispositivo de ser exactamente las mismas. Sin
• Quizá se produzca un ligero retraso al • Tiempo máximo de reproducción del
almacenamiento USB, la secuencia es embargo, si hay solo un archivo DivX y un
comenzar la reproducción de archivos en archivo de audio almacenado un
distinta. archivo de subtítulos en una sola carpeta,
un dispositivo de almacenamiento USB dispositivo de almacenamiento USB: 7,5 h
los archivos se asocian incluso si los
con jerarquías complejas de carpetas. Lineamientos de manipulación e (450 minutos)
nombres de los archivos no coinciden.
• Las operaciones quizá varíen en función información complementaria • El archivo de subtítulos debe estar
del tipo de un dispositivo de CD-R/-RW
• Este producto no es compatible con almacenado en la misma carpeta que el
almacenamiento USB. Sistema de archivos: ISO 9660 nivel 1 y
tarjetas Multi Media Card (MMC). archivo DivX.
• Quizá no sea posible reproducir algunos nivel 2, Romeo, Joliet
• No se pueden reproducir los archivos • Se pueden utilizar hasta 255 archivos de
archivos musicales de dispositivos de Número máximo de carpetas: 300
protegidos por derechos de autor. subtítulos. No se reconocerán aquellos
almacenamiento USB debido a las Número máximo de archivos: 999
archivos de subtítulos que superen este
características de los archivos, el formato Notas comunes acerca de archivos Tipos de archivos que pueden
límite.
de los archivos, la aplicación grabada, el DivX reproducirse: MP3, WMA, AAC, DivX,
• Se pueden utilizar hasta 64 caracteres en
entorno de reproducción, las condiciones MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4
Notas específicas para los archivos el nombre del archivo de subtítulos,
de almacenamiento y otros factores.
DivX incluida la extensión. Si se utilizan más de DVD-R/-R SL/-R DL/DVD-RW
Compatibilidad con un dispositivo de • Solo se garantiza el funcionamiento 64 caracteres en el nombre del archivo, Sistema de archivos: ISO 9660 nivel 1 y
almacenamiento USB adecuado de los archivos DivX quizá no se reconozca el archivo de nivel 2, Romeo, Joliet
• Para obtener información detallada descargados de los sitios asociados DivX. subtítulos. Número máximo de carpetas: 300
acerca de la compatibilidad de este Los archivos DivX no autorizados quizá • El código de caracteres del archivo de Número máximo de archivos: 3 500
producto con un dispositivo de no funcionen correctamente. subtítulos debe cumplir la norma ISO- Tipos de archivos que pueden
almacenamiento USB, consulte • Este producto permite la visualización de 8859-1. El uso de caracteres que reproducirse: MP3, WMA, AAC, DivX,
Especificaciones (página 35). un archivo DivX de hasta 1 590 minutos y incumpla la norma ISO-8859-1 quizá MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4
• Protocolo: bulk 43 segundos. Se prohíben las provoque la visualización incorrecta de
los caracteres. Dispositivo de almacenamiento USB
• No es posible conectar a este producto operaciones de búsqueda que superen
• Los subtítulos quizá no se muestren Sistema de archivos: FAT16/FAT32
un dispositivo de almacenamiento USB este límite de tiempo.
correctamente si los caracteres Número máximo del directorio: 8
mediante un concentrador USB. • Para obtener información detallada
mostrados en el archivo de subtítulos Número máximo de carpetas: 300
• Un dispositivo de almacenamiento USB acerca de las versiones de video DivX que
incluyen un código de control. Número máximo de archivos: 15 000
particionado no es compatible con este se pueden reproducir en este producto,
• En el caso de los materiales que utilicen Tipos de archivos que pueden
producto. consulte Especificaciones (página 35).
una tasa de transferencia alta, quizá no se reproducirse: MP3, WMA, AAC, WAV, DivX,
MPEG-2, MPEG-4, JPEG, BMP

32 Es

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 33 Thursday, June 28, 2018 11:03 AM

Compatibilidad con MP3 Frecuencia de muestreo: 8, 11,025, 12, 16, • Si un archivo contiene más de 4 GB, la .mpg/.mpeg
• Ver. Se le da prioridad a la versión 2.x de 22,05, 24, 32, 44,1, 48 kHz reproducción se detiene antes del final Formato: MPEG-1 PS/MPEG-2 PS
etiqueta ID3 cuando existen la versión 1.x del archivo. Códec de video compatible: MPEG-1/
Compatibilidad con WAV
y la versión 2.x. • Determinadas operaciones especiales MPEG-2
• Puede redondearse la frecuencia de quizá estén prohibidas debido a la
• Este producto no es compatible con lo Resolución máxima: 720 píxeles × 576
muestreo mostrada en la pantalla. composición de los archivos DivX.
siguiente: MP3i (MP3 interactivo), mp3 píxeles
• No se pueden reproducir archivos WAV • Los archivos con tasas altas de
PRO, lista de reproducción m3u Rango de cuadro máximo: 30 fps
en un CD-R/-RW, DVD-R/-RW/-R SL/-R DL. transferencia quizá no se reproduzcan
• la información de etiqueta puede • Quizá no sea posible reproducir los
mostrarse con el idioma establecido en la Dispositivo de almacenamiento USB correctamente. La tasa de transferencia archivos en función de la tasa de bits.
configuración de idioma del sistema. Extensión de archivo: .wav estándar es de 4 Mbps para CD y 10,08
Mbps para DVD. .divx
CD-R/-RW, DVD-R/-R SL/-R DL/DVD-RW Formato: PCM lineal (LPCM)
Formato: MPEG-4/DivX
Tasa de bits: Aprox. 1,5 Mbps CD-R/-RW, DVD-R/-R SL/-R DL/DVD-RW
Extensión de archivo: .mp3 Códec de video compatible: MPEG4
Frecuencia de muestreo: 16, 22,05, 24, 32, Extensión de archivo: .avi/.divx
Tasa de bits: 8, 16, 24, 32, 40, 48, 56, 64, 80, (Parte2) /DivX (Perfil Home Theater)

Español
44,1, 48 kHz Perfil (versión DivX): Perfil de Home
96, 112, 128, 144, 160, 192, 224, 256, 320 Resolución máxima: 720 píxeles × 576
kbps (CBR), VBR Compatibilidad con AAC Theater píxeles
Frecuencia de muestreo: 16, 22,05, 24, 32, • Este producto reproduce sólo archivos Tamaño máximo de imagen: 720 píxeles × Velocidad de fotogramas máxima: 30 fps
44,1, 48 kHz LC-AAC codificados por iTunes. 576 píxeles • Quizá no sea posible reproducir los
Etiqueta ID3: Versión de etiqueta ID3. 1.0, archivos en función de la tasa de bits.
CD-R/-RW, DVD-R/-R SL/-R DL/DVD-RW Compatibilidad con archivos de video
1.1, 2.2, 2.3 (USB)
Extensión de archivo: .m4a, .aac Ejemplo de una jerarquía
Dispositivo de almacenamiento USB Tasa de bits: 8, 16, 24, 32, 40, 48, 56, 64, 80, • Los archivos quizá no se reproduzcan
NOTA
Extensión de archivo: .mp3 96, 112, 128, 144, 160, 192, 224, 256, 320 correctamente en función del entorno de
creación del archivo o el contenido del Este producto asigna números de carpetas.
Tasa de bits: 8, 16, 24, 32, 40, 48, 56, 64, 80, kbps (CBR), VBR
archivo. El usuario no puede asignar dichos
96, 112, 128, 144, 160, 192, 224, 256, 320 Frecuencia de muestreo: 11,025, 12, 16,
• Este producto no es compatible con la números.
kbps (CBR), VBR 22,05, 24, 32, 44,1, 48, 64, 88,2, 96 kHz
Frecuencia de muestreo: 16, 22,05, 24, 32, transferencia de datos en formato de
44,1, 48 kHz Dispositivo de almacenamiento USB escritura por paquetes. Bluetooth
Etiqueta ID3: Versión de etiqueta ID3. 1.0, Extensión de archivo: .aac, .m4a • Podría alterarse la secuencia de selección
1.1, 2.2, 2.3, 2.4 Tasa de bits: 8, 16, 24, 32, 40, 48, 56, 64, 80, de carpetas u otras operaciones, en La marca literal y los logotipos de Bluetooth® son
96, 112, 128, 144, 160, 192, 224, 256, 320 función del software de codificación o marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG,
Compatibilidad con WMA kbps (CBR), VBR escritura. Inc., y cualquier uso de dichas marcas por parte
• Este producto no es compatible con lo Frecuencia de muestreo: 8, 11,025, 12, 16, • Con independencia de la longitud del de PIONEER CORPORATION cuenta con la
siguiente: Windows Media™ Audio 9 22,05, 24, 32, 44,1, 48, 64, 88,2, 96 kHz intervalo en blanco entre las canciones licencia correspondiente. Otras marcas de
Professional, Lossless, Voice de la grabación original, los discos de fábrica y nombres comerciales son propiedad de
Compatibilidad con DivX sus respectivos dueños.
CD-R/-RW, DVD-R/-R SL/-R DL/DVD-RW audio comprimido se reproducen con
• Este producto no es compatible con lo
Extensión de archivo: .wma una breve pausa entre las canciones.
siguiente: Formato DivX Ultra, archivos
Tasa de bits: 8, 16, 24, 32, 40, 48, 56, 64, 80, DivX sin datos de video, archivos DivX .avi
WMA
96, 112, 128, 144, 160, 192 kbps (CBR) codificados con códec de audio LPCM Formato: MPEG-4/DivX
Frecuencia de muestreo: 8, 11,025, 12, 16, Windows Media es una marca registrada o una
(PCM lineal) Códec de video compatible: MPEG4
22,05, 24, 32, 44,1, 48 kHz marca de fábrica de Microsoft Corporation en los
• Según la composición de la información (Parte2) /DivX (Perfil Home Theater) Estados Unidos y/u otros países.
Dispositivo de almacenamiento USB de archivo, como el número de Resolución máxima: 720 píxeles × 576 • Este producto incluye tecnología
secuencias de audio, quizás se produzca píxeles propiedad de Microsoft Corporation, y no
Extensión de archivo: .wma
un ligero retraso en el inicio de la Velocidad de fotogramas máxima: 30 fps se puede usar ni distribuir sin una licencia
Tasa de bits: 8, 16, 24, 32, 40, 48, 56, 64, 80,
reproducción de discos. • Quizá no sea posible reproducir los de Microsoft Licensing, Inc.
96, 112, 128, 144, 160, 192 kbps (CBR)
archivos en función de la tasa de bits.

Es 33

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 34 Thursday, June 28, 2018 11:03 AM

directa puede producir averías en el iPod electrónico, como servicios de sonido de


DivX debido a las altas temperaturas.
Apple Music
pago o de audio bajo demanda. Es
• No deje el iPod en ningún lugar con altas Apple Music es una marca comercial de necesario obtener una licencia
Los dispositivos certificados DivX® Home temperaturas. independiente para dicho uso. Para
Theater han sido probados para la reproducción Apple Inc., registrada en Estados Unidos y
• Asegure el iPod con firmeza cuando otros países. obtener información detallada, visite
de video DivX Home Theater de alta calidad
conduzca. No permita que el iPod caiga al http://www.mp3licensing.com.
(incluidos .avi, .divx). Cuando vea el logotipo
DivX, sabrá que tiene la libertad de reproducir
piso, donde podría quedar atrapado
sus videos favoritos. debajo del freno o el acelerador. Aviso acerca de la Uso correcto de la
• Para obtener información detallada,
DivX®, DivX Certified® y los logotipos asociados
son marcas comerciales de DivX, LLC y se utilizan consulte los manuales del iPod.
visualización de video pantalla LCD
bajo licencia.
Este dispositivo DivX Certified® puede Recuerde que el uso de este sistema con
iPhone, iPod y Lightning fines comerciales o de visualización
reproducir archivos de video DivX® Home
Theater de hasta 576p (incluidos .avi, .divx). pública podría representar una infracción Manipulación de la pantalla LCD
El uso de la insignia Made for Apple
Descargue el software gratuito a www.divx.com de los derechos del autor según la
para crear, reproducir y transmitir video digital. significa que un accesorio se diseñó para
protección otorgada por la Ley de • Si la pantalla LCD se expone a la luz solar
conectarlo específicamente a los
Derechos de Autor. directa durante un período prolongado,
productos Apple identificados por la
AAC insignia, y que el desarrollador certificó
aumentará su temperatura en gran
medida y podría dañarse la pantalla LCD.
que cumple con las normas de Aviso acerca de la Cuando no utilice este producto, evite
AAC es la forma abreviada de Advanced rendimiento de Apple. Apple no es
Audio Coding y se refiere a un estándar responsable del funcionamiento de este visualización de DVD- exponerlo a la luz solar directa en la
tecnológico de compresión de audio medida de lo posible.
utilizado con MPEG-2 y MPEG-4. Se pueden
dispositivo o de su cumplimiento con la
seguridad y las normas regulatorias.
Video • La pantalla LCD debe utilizarse dentro de
utilizar varias aplicaciones para codificar los márgenes de temperatura mostrados
Observe que el uso de este accesorio con
Este artículo incluye tecnología de en las Especificaciones en la página 35.
archivos AAC; sin embargo, los formatos y un producto Apple podría afectar al
protección contra copias protegida por las • No utilice la pantalla LCD a temperaturas
las extensiones de los archivos difieren en rendimiento inalámbrico.
patentes estadounidenses y otros superiores ni inferiores al margen de
función de la aplicación utilizada para iPhone, iPod, iPod nano, iPod touch y
derechos de propiedad intelectual de Rovi temperatura operativo, en vista de que la
codificar. Esta unidad reproduce archivos Lightning son marcas comerciales de
Corporation. Quedan prohibidas la pantalla LCD quizá no funcione con
AAC codificados por iTunes. Apple Inc., registradas en EE. UU. y otros
ingeniería inversa y la desinstalación. normalidad y podría dañarse.
países.
• La pantalla LCD queda expuesta para
Información detallada Aviso acerca del uso de mejorar su visibilidad dentro del vehículo.
iOS No la presione con fuerza porque podría
sobre los dispositivos archivos MP3 dañarse.
iOS es una marca de fábrica de la que Cisco
iPod conectados tiene el derecho de marca en los EE.UU. y
• No empuje la pantalla LCD con fuerza
El suministro de este producto solo otorga excesiva porque podría rayarse.
en otros países. • Nunca toque la pantalla LCD con nada
• Pioneer no acepta responsabilidad la licencia de uso privado y no comercial,
alguna por la pérdida de datos de un mas no otorga licencia alguna, ni supone la que no sea su dedo cuando utilice las
iTunes concesión de derecho alguno para utilizar funciones del panel táctil. La pantalla LCD
iPod, incluso si dichos datos se pierden
mientras se utiliza este producto. Realice este producto en ningún tipo de puede rayarse con facilidad.
iTunes es una marca comercial de Apple
una copia de seguridad de los datos de su transmisión comercial (por ejemplo,
Inc. registrada en EE.UU. y otros países.
iPod periódicamente. generadora de ingresos) en tiempo real Pantalla de cristal líquido (LCD)
• No deje el iPod expuesto a la luz solar (terrestre, satelital, por cable y/o cualquier
directa durante períodos prolongados. La otro medio), transmisión por Internet, • Si la pantalla LCD está cerca de un orificio
exposición prolongada a la luz solar intranets y/u otras redes, o en otros de ventilación de aire acondicionado,
sistemas de distribución de contenido asegúrese de que no le llegue

34 Es

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 35 Thursday, June 28, 2018 11:03 AM

directamente el aire saliente. El calor del • Si la luz de fondo LED llega al fin de su Impedancia de carga: Frecuencia de muestreo:
calefactor podría dañar la pantalla LCD, y vida útil, la pantalla se hará cada vez más 4 Ω (4 Ω a 8 Ω [posible entre 2 Ω y 1 8 kHz/16 kHz/32 kHz/44,1 kHz/48 kHz
el aire frío podría formar humedad dentro tenue, y la imagen ya no será visible. En canal]) Número de bits de cuantificación:
de este producto y provocar daños. ese caso, consulte a su distribuidor o el Nivel de salida del preamplificador 16 bits/20 bits/24 bits; lineal
• Es posible que aparezcan en la pantalla centro de servicio Pioneer autorizado (máximo): 2,0 V Respuesta de frecuencia:
LCD pequeños puntos negros o puntos más cercano. Ecualizador (ecualizador gráfico de 13 de 5 Hz a 22 000 Hz (con DVD, a una
blancos (puntos brillantes). Se deben a bandas): frecuencia de muestreo de 48 kHz)
las características de la pantalla LCD y no Frecuencia: Relación señal-ruido:
son señales de avería.
Especificaciones 50 Hz/80 Hz/125 Hz/200 Hz/315 Hz/ 91 dB (1 kHz) (red IHF-A) (nivel RCA)
• Será difícil ver la pantalla LCD si está 500 Hz/800 Hz/1,25 kHz/2 kHz/3,15 Nivel de salida:
expuesta a la luz solar directa. General kHz/5 kHz/8 kHz/12,5 kHz Video:
• Al utilizar un teléfono celular, mantenga Fuente de alimentación nominal: Ganancia: ±12 dB (2 dB/paso) 1,0 V p-p/75 Ω (±0,2 V)
la antena del teléfono celular alejada de 14,4 V CC (12,0 V a 14,4 V admisible) HPF: Número de canales: 2 (estéreo)
Sistema de conexión a tierra:

Español
la pantalla LCD para evitar interrupciones Frecuencia: Formato de decodificación de MP3:
en la transmisión de video que se tipo negativo 25 Hz/31,5 Hz/40 Hz/50 Hz/63 Hz/80 MPEG-1 y 2 y 2.5 Audio Layer 3
manifiestan como perturbaciones: Consumo máximo de corriente: Hz/100 Hz/125 Hz/160 Hz/200 Hz/250 Formato de decodificación de WMA:
manchas, líneas de color, etc. 10,0 A Hz Ver. 7, 7.1, 8, 9, 9.1, 9.2 (2 canales de
Dimensiones (An. × Al. × Prof.): Pendiente: audio) (Windows Media Player)
D -6 dB/oct, -12 dB/oct, -18 dB/oct, -24 Formato de decodificación de AAC:
Mantenimiento de la pantalla
Bastidor: dB/oct, DESACTIVADO MPEG-4 AAC (codificacion de iTunes
LCD 178 mm × 100 mm × 159 mm Subwoofer/LPF: unicamente):
Cara anterior: Frecuencia: .m4a (Ver. 10.6 y anterior)
• Antes de sacudir o limpiar la pantalla LCD, 171 mm × 97 mm × 5 mm
apague este producto y pase un paño 25 Hz/31,5 Hz/40 Hz/50 Hz/63 Hz/80 DivX formato de decodificación:
Peso: Hz/100 Hz/125 Hz/160 Hz/200 Hz/250 Home Theater (excepto ultra y HD):
suave y seco por la pantalla. 1,4 kg
• Al limpiar la pantalla LCD con el paño, Hz .avi, .divx
procure no rayar la superficie. No utilice Pantalla Pendiente: MPEG formato de decodificación de
productos de limpieza agresivos ni Tamaño de la pantalla/relación: -6 dB/oct, -12 dB/oct, -18 dB/oct, -24 vídeo:
abrasivos. 6,2 pulgadas de ancho/16:9 (área de dB/oct, -30 dB/oct, -36 dB/oct, MPEG1 (nivel bajo), MPEG2 (nivel
pantalla: 137,52 mm × 77,232 mm) DESACTIVADO principal), MPEG4 (Parte2) (nivel
Píxeles: Fase: Normal/inversa principal)
Luz de fondo LED (diodo emisor Alineamiento temporal:
de luz) 1 152 000 (2 400 × 480) USB
Método de visualización: De 0 a 140 pasos (2,5 cm/paso)
Realce de bajos: USB 1.1, USB 2.0 de alta velocidad, USB 2.0
Se utiliza un diodo emisor de luz para matriz activa TFT de alta velocidad
Compatible con el sistema de color: Ganancia: De +12 dB a 0 dB
iluminar la pantalla LCD desde adentro. Nivel de la bocina: Máxima corriente suministrada: 1,0 A
• En bajas temperaturas, el uso de la luz de PAL/NTSC/PAL-M/PAL-N/SECAM USB Clase:
Rango de temperatura amplio: +10 dB a -24 dB (1 dB/paso)
fondo LED podría aumentar el retraso de MSC (Clase de almacenamiento masivo),
la imagen y degradar la calidad de la De -10 ˚C a +60 ˚C (apagado) Lector de DVD MTP (Protocolo de transferencia de
imagen debido a las características de la Audio Sistema: medios)
pantalla LCD. La calidad de la imagen Salida de potencia máxima: reproductor de DVD-V, VCD, CD, MP3, Sistema de archivos: FAT16, FAT32
mejorará con el aumento de la • 50 W × 4 canales/4 Ω WMA, AAC, DivX, MPEG <Audio USB>
temperatura. • 50 W × 2 canales/4 Ω + 70 W × 1 canal/2 Discos utilizables: Formato de decodificación de MP3:
• La vida útil de la luz de fondo LED es de Ω (por subwoofer) DVD-VIDEO, VIDEO-CD, CD, CD-R, CD- MPEG-1 y 2 y 2.5 Audio Layer 3
más de 10 000 horas. Sin embargo, la vida Salida de potencia continua: RW, DVD-R, DVD-RW, DVD-R DL Formato de decodificación de WMA:
útil podría disminuir con el uso en altas 22 W × 4 (50 Hz a 15 kHz, 5 %THD, 4 Ω Número de región: 4 Ver. 7, 7.1, 8, 9, 9.1, 9.2 (2 canales de
temperaturas. CARGA, Ambos canales activos) Formato de la señal: audio) (Windows Media Player)

Es 35

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 36 Thursday, June 28, 2018 11:03 AM

Formato de decodificación de AAC: Sintonizador AM


MPEG-4 AAC (codificacion de iTunes Rango de frecuencias:
unicamente) (Ver. 10.6 y anterior) De 530 kHz a 1 640 kHz (10 kHz)
WAV formato de señal: Rango de frecuencias:
Lineal PCM : wav De 531 kHz a 1 602 kHz (9 kHz)
Frecuencia de muestreo: Sensibilidad utilizable:
PCM lineal: 28 μV (señal/ruido: 20 dB)
16 kHz /22,05 kHz/24 kHz/32 kHz/44,1 Relación señal-ruido:
kHz/48 kHz 62 dB (red IEC-A)
<imagen USB>
JPEG formato de decodificación: NOTA
.jpeg, .jpg, .jpe, .bmp Las especificaciones y el diseño están
supeditados a posibles modificaciones sin
Muestreo de píxeles: 4:2:2, 4:2:0
previo aviso con vistas a mejoras.
Tamaño de descodificación:
MÁX.: 8 192 (Al.) × 7 680 (An.)
MÍN.: 32 (Al.) × 32 (An.)
BMP formato de decodificación:
.bmp
Tamaño de descodificación:
MÁX.: 1 920 (Al.) × 936 (An.)
MÍN.: 32 (Al.) × 32 (An.)
<video USB>
DivX formato de decodificación:
Home Theater (excepto ultra y HD): avi,
divx
MPEG formato de decodificación de vídeo:
MPEG1 (nivel bajo), MPEG2 (nivel
principal), MPEG4 (Parte2) (nivel
principal)
Bluetooth
Versión:
Bluetooth Certificado para 3.0
Potencia de salida:
+4 dBm máx. (clase 2)
Banda de frecuencia:
de 2 400 MHz a 2 483,5 MHz
Sintonizador FM
Gama de frecuencias:
De 76 MHz a 108 MHz (Sudamérica)
87,5 MHz a 108 MHz (Australia)
Sensibilidad utilizable:
12 dBf (1,1 μV/75 Ω, monoaural, señal/
ruido: 30 dB)
Relación señal-ruido:
72 dB (red IEC-A)

36 Es

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 2 Thursday, June 28, 2018 11:25 AM

Índice Precaução
Obrigado por adquirir este produto Exibindo a tela de configuração ........................... 17
Configurações do sistema....................................... 17 PRECAUÇÃO
Pioneer. Este produto é um produto laser classificado Classe 1 sob a Segurança de produtos laser, IEC 60825-
Leia estas instruções para saber como Configurações do tema............................................ 20
1:2007, e contém um módulo de laser classe 1M. Para assegurar segurança contínua, não remova
operar seu modelo adequadamente. Configurações de áudio........................................... 21
nenhuma tampa nem tente acessar o interior do produto. Confie todos os serviços ao pessoal
Depois que você tiver acabado de ler as Configurações de vídeo........................................... 22
■ Menu Favoritos................ 23
qualificado.
instruções, guarde este documento num
lugar seguro para referência futura.
■ Outras funções ................ 24
Importante ■ Conexão ........................... 25
A tela mostrada nos exemplos pode ser
diferente das telas reais, as quais podem ■ Instalação......................... 28 CUIDADO—RADIAÇÃO A LASER VISÍVEL E INVISÍVEL

■ Apêndice .......................... 30
DA CLASSE 1M QUANDO ABERTO, NÃO OLHE
ser alteradas sem aviso prévio, devido a DIRETAMENTE COM INSTRUMENTOS ÓPTICOS.
melhorias de desempenho e função.
Precauções
Controle remoto Evite o uso prolongado do aparelho com volume superior a 85 decibéis, pois isto poderá
O controle remoto é vendido prejudicar a sua audição. (Lei Federal 11.291/06)
separadamente. Para detalhes relativos
às operações, consulte o manual do ▶TABELA:
controle remoto.

■ Precaução .......................... 2
Nível de Decibéis Exemplos
30 Biblioteca silenciosa, sussurros leves
■ Peças e controles............... 5 40 Sala de estar, refrigerador, quarto longe do trânsito
■ Operação básica................ 5 50 Trânsito leve, conversação normal, escritório silencioso
■ Bluetooth........................... 7 60 Ar condicionado a uma distância de 6 m, máquina de costura

■ Fonte de AV ..................... 10 70 Aspirador de pó, secador de cabelo, restaurante ruidoso

■ Conexão de smartphone 80 Tráfego médio de cidade, coletor de lixo, alarme de despertador a


uma distância de 60 cm
para fonte de AV ............. 10 ▶OS RUÍDOS ABAIXO PODEM SER PERIGOSOS EM CASO DE EXPOSIÇÃO
■ Rádio................................ 11 CONSTANTE
■ Disco ................................ 12
■ Arquivos compactados...
90 Metrô, motocicleta, tráfego de caminhão, cortador de grama
14 100 Caminhão de lixo, serra elétrica, furadeira pneumática
■ iPod .................................. 16 120 Show de banda de rock em frente às caixas acústicas, trovão
■ AUX .................................. 17 140 Tiro de arma de fogo, avião a jato
■ Configurações ................. 17 180 Lançamento de foguete
Informação cedida pela Deafness Research Foundation, por cortesia

2 Ptbr

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 3 Thursday, June 28, 2018 11:25 AM

• Não instale este produto onde o mesmo possa (i) obstruir a visão do motorista, (ii)
ADVERTÊNCIA prejudicar o desempenho de qualquer um dos sistemas operacionais ou recursos de
As ranhuras e aberturas no gabinete são fornecidas para ventilação, para garantirem uma operação segurança do veículo, incluindo os airbags, botão do pisca-alerta, etc., ou (iii)
confiável do produto e para proteção contra o sobreaquecimento. Para evitar o perigo de incêndio, as
aberturas nunca devem estar bloqueadas ou tapadas com itens (como papéis, tapetes de chão,
prejudicar a habilidade do motorista para operar o veículo com segurança.
roupas). • Lembre-se de usar o cinto de segurança sempre que dirigir o veículo. Se você sofrer
um acidente, seus ferimentos poderão ser consideravelmente mais graves se o cinto
CUIDADO de segurança não estiver colocado adequadamente.
Este produto é avaliado em condição de clima moderado e tropical sob áudio, vídeo e aparelhos • Nunca use fones de ouvido ao dirigir.
eletrônicos similares - Regras de segurança, IEC 60065.
Para garantir uma condução segura
Informações de segurança importantes
ADVERTÊNCIA
ADVERTÊNCIA O CONDUTOR VERDE-CLARO PARKING, NO CONECTOR DE ALIMENTAÇÃO, FOI DESENVOLVIDO PARA
DETECTAR QUE O VEÍCULO ESTÁ ESTACIONADO E DEVE SER ACOPLADO À FONTE DE ALIMENTAÇÃO AO
• Não tente você mesmo instalar ou dar manutenção a este produto. A instalação ou manutenção
LADO DO BOTÃO DO FREIO DE MÃO.
deste produto por pessoas sem treinamento e experiência em equipamentos eletrônicos e acessórios
automotivos pode ser perigosa e expor você a riscos de choque elétrico, ferimentos, entre outros
perigos.
• Não permita que este produto entre em contato com água. Pode resultar em choque elétrico. Da Para garantir uma condução segura

Português (B)
mesma forma, o contato com líquidos pode provocar danos, geração de fumaça e sobreaquecimento
do produto. ADVERTÊNCIA
• Se um líquido ou um objeto se infiltrar no produto, estacione o veículo em um lugar seguro, desligue
• O CABO VERDE CLARO NO CONECTOR DE ALIMENTAÇÃO FOI DESENVOLVIDO PARA DETECTAR
a chave de ignição (ACC OFF) imediatamente e consulte o seu revendedor ou a Estação de Serviços
O STATUS ESTACIONADO E DEVE SER ACOPLADO AO LADO DA FONTE DE ALIMENTAÇÃO DO
da Pioneer autorizada mais próxima. Não use o produto nesta condição, porque fazer isso pode
BOTÃO DO FREIO DE ESTACIONAMENTO. A CONEXÃO OU O USO INADEQUADO DESSE CABO
provocar um incêndio, choques elétricos ou outras falhas.
PODE VIOLAR A REGRA APLICÁVEL E CAUSAR SÉRIOS ACIDENTES OU DANOS.
• Se você detectar qualquer fumaça, ruído estranho ou odor anormal deste produto, ou qualquer outra
• Não tome nenhuma medida para alterar ou desativar o sistema de bloqueio do freio de
anormalidade na tela LCD, desligue o aparelho imediatamente e consulte o seu revendedor ou a
estacionamento, que existe para a sua proteção. Alterar ou desativar o sistema de bloqueio do
Estação de Serviços da Pioneer autorizada mais próxima. Usar este produto nesta condição pode
freio de estacionamento pode resultar em lesões graves ou morte.
provocar danos permanentes ao sistema.
• Para evitar riscos de danos ou ferimentos e a potencial violação das leis aplicáveis, este
• Não desmonte nem modifique este produto, pois há componentes de alta voltagem dentro do
produto não deve ser usado com imagem de vídeo visível ao motorista.
mesmo que podem causar choques elétricos. Certifique-se de consultar o seu revendedor ou a
• Em alguns países, a visualização de imagens em um visor dentro de um veículo, mesmo pelas pessoas
Estação de Serviços da Pioneer autorizada mais próxima para a inspeção interna, ajustes ou reparos.
que não o motorista, pode ser ilegal. Onde tais regulamentações se aplicam elas devem ser
Antes de usar este produto, certifique-se de ler e de entender completamente as obedecidas.
seguintes informações de segurança: Se tentar ver imagens de vídeo enquanto dirige, a advertência “Visualização de
• Não opere este produto, quaisquer aplicativos ou a opção de câmera de visão traseira imagens pelo motorista enquanto dirige é estritamente proibida.” será exibida na
(se adquirida) se isso desviar sua atenção de alguma forma da operação segura de seu tela. Para ver uma imagem de vídeo nesta tela, pare o veículo em um lugar seguro e use
veículo. Sempre observe as regras de condução segura e siga todas as o freio de estacionamento. Mantenha o pedal de freio pressionado para liberar o freio de
regulamentações de tráfego existentes. Se sentir dificuldade em operar este produto, estacionamento.
estacione seu veículo em um local seguro e use o freio de estacionamento antes de
realizar os ajustes necessários.
• Nunca ajuste o volume do produto a um nível tão alto que não possa ouvir o tráfego Quando usar uma tela conectada ao V OUT
exterior e os veículos de emergência.
• Por motivos de segurança, certas funções são desativadas a menos que o veículo O terminal de saída de vídeo (V OUT) é para a conexão de uma tela para permitir que os
esteja parado e o freio de estacionamento esteja aplicado. passageiros nos bancos traseiros assistam a imagens de vídeo.
• Guarde este manual à mão como uma referência para os procedimentos de operação
e informações de segurança. ADVERTÊNCIA
NUNCA instale o visor traseiro em um local que permita ao motorista assistir o vídeo enquanto dirige.

Ptbr 3

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 4 Thursday, June 28, 2018 11:25 AM

Para evitar a exaustão da bateria Proteger a tela e o painel LCD


Certifique-se de ligar o motor do veículo para usar este produto. Usar este produto sem • Não exponha a tela LCD diretamente à luz do sol quando este produto não for
ligar o motor pode descarregar a bateria. utilizado. Isso pode resultar em mau funcionamento da tela LCD devido às altas
temperaturas resultantes.
ADVERTÊNCIA • Ao usar um telefone celular, mantenha a antena do telefone celular afastada da tela
Não instale este produto em um veículo que não possui cabo ACC ou circuito disponível. LCD para evitar a interrupção do vídeo na forma de distúrbios como manchas, listras
coloridas, etc.
• Para proteger a tela LCD contra danos, certifique-se de tocar nas teclas do painel
Câmera de visão traseira apenas com os dedos e com suavidade.
Com uma câmera de visão traseira opcional, você pode usar este produto como um
auxílio para ter visão em reboques ou ao entrar de ré em uma vaga de estacionamento Observações sobre memória interna
apertada.
• As informações serão apagadas desconectando o cabo amarelo da bateria (ou
ADVERTÊNCIA removendo a própria bateria).
• A IMAGEM DA TELA PODE APARECER INVERTIDA. • Algumas das configurações e dos conteúdos registrados não serão redefinidos.
• USE A ENTRADA SOMENTE PARA MARCHA RÉ OU PARA A IMAGEM DE ESPELHO DA CÂMERA DE
VISÃO TRASEIRA. OUTROS USOS PODERÃO RESULTAR EM LESÕES OU DANOS.
Sobre este manual
CUIDADO
O modo de visão traseira existe para usar este produto como um auxílio para visão em reboques ou ao Este manual contém diagramas de telas autênticas para descrever as operações. No
entrar de ré em uma vaga de estacionamento apertada. Não use essa função para fins de entanto, as telas em algumas unidades podem não ser a mostradas neste manual
entretenimento. dependendo do modelo usado.

Manipulando o conector USB Significados dos símbolos usados neste manual

Isto indica para tocar na tecla virtual apropriada na tela de toque.


CUIDADO
• Para prevenir a perda de dados e danos ao dispositivo de armazenamento, nunca o retire deste
produto durante uma transferência de dados. Isto indica para tocar sem soltar a tecla virtual apropriada na tela de toque.
• A Pioneer não pode garantir compatibilidade com todos os dispositivos de armazenamento em
massa USB e não assume responsabilidade sobre qualquer perda de dados em reprodutores de
mídia, iPhone, smartphone ou outros dispositivos ao usar este produto.

Em caso de problema
Se o produto deixar de funcionar adequadamente, entre em contato com o seu
revendedor ou a Estação de Serviço da Pioneer autorizada mais próxima.

Visite nosso site


Visite nosso site para obter as informações mais recentes sobre a PIONEER
CORPORATION. Consulte a contracapa para obter detalhes sobre nosso site mundial.

4 Ptbr

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 5 Thursday, June 28, 2018 11:25 AM

Peças e controles Operação básica


Unidade principal Reinicialização do microprocessador
CUIDADO
• Pressionar o botão RESET redefine as configurações e os conteúdos gravados para as configurações
de fábrica.
– Não execute esta operação quando um dispositivo estiver conectado a este produto.
– Algumas das configurações e dos conteúdos registrados não serão redefinidos.
• O microprocessador deve ser reajustado sob as seguintes condições:
– Antes de usar este produto pela primeira vez após a instalação.
– Se o produto deixar de funcionar corretamente.
– Se aparecer algum problema ao operar o sistema.
1 Desligue a chave de ignição.
2 Pressione RESET com a ponta de uma caneta ou com outro utensílio pontiagudo.

Português (B)
VOL (+/-) As configurações e o conteúdo registrado são redefinidos para as configurações de
MUTE fábrica.
Pressione para exibir a tela de menu inicial.
Pressione e mantenha pressionado para desligar. Para ligar novamente,
pressione qualquer botão. Iniciando a unidade
1
NOTA
O ícone aparece quando a energia é ligada. Ligue o motor para iniciar o sistema.
DISP Pressione para ligar ou desligar a exibição. A tela [Selecionar idioma] é exibida.
ou Efetua a sintonia por busca manual, avanços rápidos, retrocessos e controles NOTA
de pesquisa de faixas. Da segunda vez em diante, a tela mostrada diferirá dependendo das condições anteriores.

2
Pressione para atender ou finalizar uma chamada.
RESET Pressione para redefinir o microprocessador (página 5). Toque no idioma.
Consulte Inserindo e ejetando um disco (página 12). 3 Toque em .
Slot de A tela [Configuração Local] é exibida.
carregamento de
disco 4 Toque no item para selecionar o local de uso.
5
Tela LCD
Toque em .
A tela de menu inicial aparece.

Usando o painel de toque


Você pode operar esse produto tocando as teclas na tela diretamente com seus dedos.
NOTA
Para proteger a tela LCD contra danos, certifique-se de tocar na tela com os dedos e com suavidade.

Ptbr 5

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 6 Thursday, June 28, 2018 11:25 AM

Teclas comuns do painel de toque Usando a barra de tempo

Alterna entre a reprodução e a pausa. Você pode alterar o ponto de reprodução arrastando a tecla.
NOTA
A função da barra de tempo pode variar, dependendo da fonte de ativação.

Pula arquivos (ou faixas) para frente ou para trás.


Tela do Menu inicial

Executa retrocesso rápido ou avanço rápido.


Toque novamente para alterar a velocidade de reprodução.
6/10
21 48
Pára a reprodução.

Radio Disc USB BluetoothAudio AUX Camera View


Informações de Quando todos os caracteres não são exibidos, os restantes são rolados
texto automaticamente no visor. Os caracteres são exibidos tocando nas
informações de texto.
NOTA
Esta função está disponível somente se você parar o veículo em um lugar seguro e
Ícones de origem
usar o freio de estacionamento.
Retorna para a tela anterior.
Definindo a hora e data (página 24)

Fecha a tela.
Menu Configurações (página 17) e Favorito (página 23)

Telefonia mãos livres (página 8)


Operar telas de listas

Tocar num item na lista permite-lhe estreitar as opções e prosseguir à Fonte de AV desligada
próxima operação.

Aparece quando todos os caracteres não são exibidos na área de exibição. Se selecionar , você pode desativar quase todas as funções.
Se você tocar na tecla, o restante é rolado na exibição. A unidade é ligada ao operar as seguintes funções:
• Uma chamada é recebida (somente para telefonia mãos livres através de
NOTA Bluetooth).
Esta função está disponível somente se você parar o veículo em um lugar seguro e • Uma imagem da câmera de visão traseira é exibida quando o veículo está em
usar o freio de estacionamento. marcha a ré.
Aparece quando os itens não podem ser exibidos em uma única página. • Um botão dessa unidade é pressionado.
• A chave de ignição é desligada (ACC OFF) e, em seguida, ligada (ACC ON).
Toque em ou em para visualizar todos os itens ocultos.

6 Ptbr

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 7 Thursday, June 28, 2018 11:25 AM

CUIDADO
Bluetooth Nunca desligue esse produto e nunca desconecte o dispositivo enquanto a operação da configuração
de Bluetooth está sendo processada.
Item de menu Descrição
Conexão de Bluetooth [Conexão] Conecte, desconecte ou exclua manualmente o dispositivo
1 Ligue a função Bluetooth no dispositivo.
de Bluetooth registrado.
Toque em para excluir o dispositivo registrado.
2 Pressione . Para conectar manualmente um dispositivo de Bluetooth
registrado, toque no nome do dispositivo.
3 Toque em e, em seguida, em . Para desconectar o dispositivo, toque no nome do
A tela do menu Bluetooth aparece. dispositivo conectado na lista.

4 Toque em [Conexão]. NOTA


Conecte o dispositivo Bluetooth manualmente nos casos a seguir:
5 Toque em . • Dois ou mais dispositivos Bluetooth estão registrados e você
deseja selecionar manualmente o dispositivo a ser usado.
A unidade começa a pesquisar dispositivos disponíveis e, em seguida, exibe-os na • Você deseja reconectar um dispositivo Bluetooth desconectado.
lista de dispositivos. • A conexão não pode ser estabelecida automaticamente por alguma

6 razão.

Português (B)
Toque no nome do dispositivo Bluetooth.
[Conexão Automática] Selecione [On] para conectar automaticamente o último
Depois que o dispositivo é corretamente registrado, uma conexão de Bluetooth é
[On] [Off] dispositivo conectado Bluetooth.
estabelecida pelo sistema. Quando a conexão for estabelecida, o nome do dispositivo
será exibido na lista. NOTA
Se dois dispositivos Bluetooth foram conectados na última vez, os
NOTAS dois dispositivos serão conectados a este produto
• Se três dispositivos já estão emparelhados, a mensagem [Memória Cheia] é exibida. Exclua um automaticamente na ordem em que eles foram registrados na lista
dispositivo emparelhado primeiro (página 7). de dispositivos.
• Se seu dispositivo suporta emparelhamento simples seguro (SSP - Secure Simple Pairing), aparece um [Visibilidade] Selecione [On] para tornar este produto visível para o outro
número de seis dígitos no visor do produto. Toque em [Sim] para emparelhar o dispositivo. [On] [Off] dispositivo.
• é inválido quando o dispositivo já está conectado, durante a conexão ou desconexão. [Entrada Código PIN] Altere o código PIN para conexão Bluetooth.
DICA O código PIN padrão é “0000”.
A conexão de Bluetooth também pode ser feita através da detecção deste produto do dispositivo 1 Toque nos números de [0] até [9] para digitar o código
Bluetooth. Antes do registro, certifique-se de que [Visibilidade] no menu de [Bluetooth] está pin (até 8 dígitos).
configurada para [On] (página 7). Para mais detalhes sobre a operação de dispositivos Bluetooth, 2 Toque em .
consulte as instruções de operação fornecidas com o dispositivo Bluetooth.
[Info. Dispositivo] Exibir o nome e o endereço de dispositivo desse produto.
[Apagar Memória BT] Toque em [Limpar] e, em seguida, em [OK] para limpar a
Configurações de Bluetooth memória de Bluetooth.

1
[Atualizar Soft. BT] Atualiza a versão do software Bluetooth, conectando a
Pressione . memória externa.
2 Toque em e, em seguida, em . DICA
Essa função está disponível quando a fonte está desligada.
[Info Versão BT] Exibir a versão de Bluetooth.

Ptbr 7

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 8 Thursday, June 28, 2018 11:25 AM

Usando o histórico de chamadas


Alterando o dispositivo Bluetooth conectado Efetue uma chamada telefônica a partir da chamada recebida , chamada
realizada ou chamada perdida .
Pode alternar entre os dispositivos Bluetooth conectados usando as teclas de alterar
dispositivos no menu Bluetooth. Digitação do número de telefone direto
• Você pode registrar até três dispositivos Bluetooth neste produto (página 7). Use as teclas numéricas para digitar o número do telefone e, depois, toque em
para efetuar uma chamada.
• O leitor de áudio Bluetooth pode ser trocado para outro dispositivo Bluetooth na tela
de reprodução de áudio Bluetooth. ▶Para finalizar a chamada
• Somente pode ser conectado um dispositivo como telefonia mãos livres.
1 Toque em .

Telefonia mãos livres


Usando listas de contatos predefinidas
Para usar essa função você precisa conectar seu telefone celular a este produto via
Bluetooth com antecedência (página 7). ▶Registrando um número de telefone
Você pode armazenar facilmente até seis números de telefone por dispositivo, como
CUIDADO predefinições.
Para sua segurança, evite falar ao telefone o máximo possível enquanto dirige.
1 Pressione e, depois, toque em .

Fazendo uma chamada telefônica 2 Toque em ou .


Na tela [Agenda Telefônica], toque no nome desejado para exibir o número de
1 Pressione e, depois, toque em . telefone do contato.
A tela de menu do telefone aparece. 3 Toque em .
2 Toque em um dos ícones de chamada na tela de menu do telefone.
▶Efetuando ligação a partir da lista de contatos predefinida
Os itens seguintes são exibidos.
• Nome do telefone celular atual
1 Toque em .
• Número da lista do telefone celular atual
• Status de recepção do telefone celular atual
2 Toque na entrada desejada na lista para fazer uma chamada.
• Status da bateria do telefone celular atual A tela de chamada aparece e começa a ligar.
Pesquisas iniciais na agenda telefônica. ▶Excluindo um número de telefone
Cada vez que pressiona o botão, o inglês e o idioma do sistema podem ser
trocados, dependendo da definição do idioma do sistema. 1 Pressione e, depois, toque em .
Toque na área de listagem para parar a pesquisa inicial.
Usando lista de contatos predefinida (página 8)
2 Toque em e, em seguida, em .
3 Toque em [Sim].
Usando a agenda telefônica
Selecione um contato a partir da agenda telefônica. Toque no número desejado na
lista e, depois, selecione o número do telefone. Atendendo uma chamada telefônica
DICAS
1 Toque em para atender a chamada.
• Os contatos em seu telefone serão transferidos automaticamente para este
produto.
Toque em para terminar a chamada.
• Atualize a lista de contatos manualmente. DICAS
• Toque em durante uma chamada em espera para alternar para a pessoa que fala.
• Toque em durante uma chamada em espera para rejeitar a chamada.

8 Ptbr

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 9 Thursday, June 28, 2018 11:25 AM

Configurações do telefone ▶Fazendo e recebendo chamadas


• Você pode ouvir um ruído nas seguintes situações:
1 Pressione e, depois, toque em e . – Quando responder ao telefone usando o botão no telefone.
– Quando a pessoa do outro lado da linha desliga o telefone.
Item de menu Descrição • Se a pessoa do outro lado da linha não puder ouvir a conversa devido a um eco,
diminua o nível do volume para a telefonia de mãos livres.
[Resposta automática] Selecione [On] para atender automaticamente uma
• Com alguns telefones celulares, mesmo após você pressionar o botão de aceitar no
[On] [Off] chamada recebida.
telefone celular quando uma chamada for recebida, a telefonia de mãos livres pode
[Ring Tone] Selecione [On] se o tom de toque não for emitido pelos não funcionar.
[On] [Off] alto-falantes do carro. • O nome registrado aparece se o número de telefone da chamada recebida já estiver
[Inverter nome] Selecione [Sim] para alterar a ordem do primeiro e último registrado na agenda do telefone. Quando o mesmo número de telefone está
nomes na agenda telefônica. registrado com nomes diferentes, somente o número de telefone é exibido.
▶Históricos de chamadas recebidas e de números chamados
Configurando o modo privado • Não é possível fazer uma chamada para uma entrada de um usuário desconhecido
(nenhum número de telefone) no histórico de chamadas recebidas.
Durante a conversa, você pode alterar para modo privado (falar diretamente em seu • Se as chamadas forem feitas por meio de seu telefone celular, nenhuma informação de
telefone celular). histórico será registrada nesse produto.
1 Toque em ou para ativar e desativar o modo privado.

Português (B)
▶Transferências da agenda telefônica
• Se houver mais de 1 000 entradas na agenda telefônica em seu telefone celular, nem
Ajustando o volume de escuta da outra parte todas as entradas podem ser baixadas completamente.
• Dependendo do telefone celular, esse produto pode não exibir a agenda telefônica
Este produto pode ser ajustado para o volume de escuta da outra parte. corretamente.
1 Toque em para alternar entre os três níveis de volume. • Se a agenda telefônica no telefone celular tiver dados de imagem, a agenda telefônica
pode não ser transferida corretamente.
• Dependendo do telefone celular, a transferência da agenda telefônica pode não estar
Notas para ligação em mãos livres disponível.
▶Observações gerais
• A conexão com todos os telefones celulares que possuem a tecnologia sem fio Áudio Bluetooth
Bluetooth não é garantida. Antes de usar o reprodutor de áudio Bluetooth, registre e conecte o dispositivo a esse
• A distância de linha de visão entre esse produto e seu telefone celular deve ser de 10 produto (página 7).
metros, ou menos, ao enviar e receber voz e dados por meio da tecnologia Bluetooth.
• Com alguns telefones celulares, o som de toque pode não ter saída nos alto-falantes. NOTAS
• Se o modo privado estiver selecionado no telefone celular, a telefonia mãos livres • Dependendo do reprodutor de áudio Bluetooth conectado a esse produto, as operações disponíveis
pode estar desativada. com esse produto podem ficar limitadas a estes dois seguintes níveis:
– A2DP (Perfil de distribuição de áudio avançado): É possível apenas reproduzir músicas no seu
▶Registro e conexão reprodutor de áudio.
– A2DP e AVRCP (Perfil de controle remoto de áudio/vídeo): É possível reproduzir, pausar, selecionar
• As operações do telefone celular variam dependendo do tipo de telefone celular. músicas etc.
Consulte o manual de instruções fornecido com o telefone celular para obter • Dependendo do dispositivo Bluetooth conectado em este produto, as operações disponíveis com
instruções detalhadas. este produto podem ficar limitadas ou serem diferentes das descrições neste manual.
• Quando a transferência da agenda de telefone não funcionar, desconecte seu • Enquanto escuta músicas em seu dispositivo Bluetooth, abstenha-se de operar a função de telefone
telefone, e execute o pareamento novamente de seu telefone para este produto. tanto quanto possível. Se você tentar usar o telefone celular, o sinal pode causar ruído na reprodução
da música.

Ptbr 9

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 10 Thursday, June 28, 2018 11:25 AM

• Quando você está falando ao dispositivo Bluetooth conectado a esse produto via Bluetooth, a • ROM (arquivos comprimidos de áudio ou vídeo nos discos)
reprodução pode ser pausada. • DVD-Video
1 Pressione . • USB
As fontes a seguir podem ser reproduzidas ou usadas conectando-se um dispositivo
2 Toque em e, em seguida, em . auxiliar.
A tela de configurações do sistema aparece. • iPod

3
• Áudio Bluetooth®
Toque em [Configurações Fonte AV]. • AUX
4 Confirme que [Áudio Bluetooth] está ligado.
5 Pressione . Selecione uma fonte
6 Toque em [Bluetooth Audio].
A tela do reprodutor de áudio Bluetooth aparece. Fonte na tela de seleção de fonte de AV

Operação básica 1 Pressione .


2 Toque no ícone da fonte.
Descrição da tela de reprodução de áudio Bluetooth Quando seleciona , a fonte de AV é desligada.
Indicador de número da faixa
Fonte na lista de fontes
Define um intervalo de reprodução com repetição. 1 Toque em na tela Fonte de AV.

Reproduz arquivos em ordem aleatória.


2 Toque na tecla da fonte.
Quando seleciona [Source OFF], a fonte de AV é desligada.

Seleciona um arquivo ou pasta da lista para reprodução.


NOTA
Essa função está disponível apenas quando a versão do AVRCP do dispositivo
Bluetooth é 1.4 ou superior.
Conexão de smartphone para
Alterna entre os dispositivos Bluetooth quando os dispositivos estão
conectados a este produto via Bluetooth (página 8).
fonte de AV
Quando usar um smartphone neste produto, as definições são configuradas
automaticamente de acordo com o dispositivo a ser conectado.
Fonte de AV NOTAS
• Os métodos de operação podem variar dependendo do smartphone e da versão do software.
• Dependendo da versão do SO do smartphone, ele pode não ser compatível com essa unidade.
Fonte de AV suportada
Você pode usar as seguintes fontes para esse produto.
• Rádio
• CD

10 Ptbr

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 11 Thursday, June 28, 2018 11:25 AM

Exibe a lista dos canais predefinidos.


Smartphone (dispositivo Android™) Selecione um item na lista ([1] a [6]) para acessar o canal predefinido.
Esses são os métodos para conectar um smartphone a esse produto. As fontes Seleciona a banda FM1, FM2, FM3 ou AM.
disponíveis podem variar, dependendo do método de conexão.
• Conectando através de Bluetooth (página 11)
Smartphones compatíveis Efetue a função BSM (Best Stations Memory) (página 11).
A compatibilidade com todos os smartphones não é garantida. Para obter detalhes
sobre compatibilidade de smartphones com esse produto, consulte as informações no
Ajuste manual
nosso site.
Sintonia por busca ou sintonia por busca sem parar
Conectando através de Bluetooth Liberar a tecla durante alguns segundos permite acessar a estação mais
próxima da frequência atual. Mantenha pressionada a tecla durante
As fontes a seguir estão disponíveis quando um smartphone está conectado à unidade vários segundos para efetuar a sintonia por busca sem parar.
via Bluetooth. Busca uma emissão por informações PTY (página 11).
• Áudio Bluetooth
1 Conecte um smartphone com esse produto via Bluetooth (página 7).
2

Português (B)
Pressione . Procurando por informações de PTY
3 Toque na fonte desejada compatível. Você pode sintonizar uma estação usando informações de PTY (Identificação de Tipo de
Programa).
NOTA

Rádio A função estará disponível apenas quando o sintonizador FM for selecionado.

1 Toque em .
2 Toque em ou para selecionar o item.
Iniciando o procedimento Os seguintes itens estão disponíveis:
[News&Info], [Popular], [Classics], [Others].
1 Pressione .
3 Toque em para iniciar a pesquisa.
2 Toque em [Radio].
DICA
A tela Rádio aparece.
Se você tocar em [Cancelar], o processo de pesquisa é cancelado.

Operação básica Armazenando frequências de transmissão mais


Descrição da tela de Rádio fortes (BSM)
Recupera o canal predefinido armazenado em uma tecla da A função BSM (memória de melhores estações) armazena automaticamente as seis
memória. frequências de transmissão mais fortes nas teclas de sintonização predefinidas [1] a [6].
Armazena a frequência de transmissão atual em uma tecla. NOTAS
• As frequências de transmissão armazenadas com BSM podem substituir aquelas já salvas.

Ptbr 11

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 12 Thursday, June 28, 2018 11:25 AM

• As frequências de transmissão armazenadas anteriormente podem continuar armazenadas se não Item de menu Descrição
atingirem o limite para o número de frequências armazenadas.
1 Toque em para começar a pesquisa.
[Auto PI]
[On] [Off]
Pesquisa a mesma estação de transmissão de
código de PI (Identificação do Programa) de
Durante a pesquisa, as seis frequências de transmissão mais fortes serão todas as bandas de frequência
armazenadas nas teclas de canal predefinido na ordem da intensidade do sinal. automaticamente quando a estação que está
transmitindo contém dados RDS.
Para cancelar o processo de armazenamento NOTA
Mesmo se você configurar para [Off], a pesquisa de PI
1 Toque em [Cancelar]. é automaticamente executada quando o sintonizador
não pode obter uma boa recepção.
[Interrupção Alarme]* As emissões de alarme podem ser recebidas a
Configurações de rádio [On] [Off] partir da última frequência selecionada,
interrompendo as outras fontes.
1 Pressione . [Interrupção TA]* Recebe os boletins de trânsito da última

2
[On] [Off] frequência selecionada, interrompendo as
Toque em e, em seguida, em . outras fontes.
A tela de configurações do sistema aparece. [Interrupção por notícia]* Interrompe a fonte selecionada atualmente
3 Toque em [Configurações Fonte AV]. [On] [Off] com programas de notícias.

4 Toque em [Configurações de rádio]. * Essa função está disponível apenas quando você recebe a banda FM.

Os itens de menu variam de acordo com a fonte.


Item de menu
[Local]
Descrição
A sintonia por busca local permite que você
Disco
[Off] sintonize apenas nas estações de rádio com
FM: [Nível1] [Nível2] [Nível3] [Nível4] sinais suficientemente fortes.
AM: [Nível1] [Nível2] Inserindo e ejetando um disco
NOTA
A configuração FM [Nível4] (AM [Nível2]) permite a Você pode reproduzir um CD de música normal, Video-CD ou DVD-Video, usando a
recepção apenas de estações com os sinais mais unidade integrada desse produto.
fortes.
[Passo FM] Você pode mudar o passo de sintonia por busca CUIDADO
[100kHz] [50kHz] para a banda FM e o passo de sintonia manual/ Não insira nada diferente de um disco no slot de carregamento de disco.
[Passo AM] por busca para a banda AM.
[9kHz] [10kHz]
NOTA Inserir um disco
Para a banda FM, o passo de sintonia manual é fixado
em 50 kHz. 1 Insira um disco no slot de carregamento de disco.
[Regional]* Muda se o código de área for verificado durante A fonte muda e, em seguida, a reprodução começa.
[On] [Off] a pesquisa de Auto PI.
NOTA
[FREQ Alternativa]* Permite que a unidade ressintonize em uma Se o disco já estiver inserido, selecione [Disc] na lista de fontes ou na tela de Seleção de fonte AV.
[On] [Off] frequência diferente fornecendo a mesma
estação.

12 Ptbr

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 13 Thursday, June 28, 2018 11:25 AM

Ejetando um disco Executa a reprodução quadro a quadro.

1 Pressione .
Executa a reprodução em câmara lenta.
Cada vez que você toca em , isso muda a velocidade em quatro
etapas na seguinte ordem: 1/16 -> 1/8 -> 1/4 -> 1/2
Operação básica DICA
DICAS A reprodução em câmara lenta inversa é somente para Video CD.
• Se um Video-CD com PBC (controle de reprodução) LIGADO está sendo reproduzido, aparece. Exibe o menu de DVD.
• Você pode definir o tamanho da tela para a imagem de vídeo (página 24).
NOTA
Essa função pode não funcionar corretamente com algum conteúdo de disco de
Fonte de áudio DVD. Nesse caso, use as teclas do painel de toque para operar o DVD.
Configura uma reprodução repetida para todos os arquivos/capítulo atual/
Descrição da tela de fonte de Áudio título atual.

Indicador de número da faixa

Alterna o idioma do áudio/legenda.

Português (B)
Configura uma reprodução repetida para o disco/trilha atual.

Exibe a barra de função oculta.


Reproduz, ou não, trilhas em ordem randômica.

Procura a parte que você deseja reproduzir.


Selecione uma faixa da lista. Toque em [Title], [Chapter], [10Key] ou [Track] e, em seguida, digite o número
Toque em uma faixa na lista para reproduzir. desejado de [0] até [9].
Para iniciar a reprodução a partir do número que gravou, toque em .
DICAS
Fonte de vídeo • Para cancelar um número digitado, toque em [C].
• Para DVD-Videos, pode selecionar [Title], [Chapter] ou [10Key].
• Para Video-CDs, pode selecionar [Track] ou [10Key].*
CUIDADO
Por motivo de segurança, as imagens de vídeo não podem ser visualizadas enquanto seu veículo está Seleciona a saída de áudio a partir de [L+R], [Left], [Right], [Mix].
em movimento. Para exibir imagens de vídeo, você deve parar em um local seguro e aplicar o freio de Esta função está disponível para Video-CDs e DVDs gravados com áudio LPCM.
estacionamento.
Altera o ângulo de visualização (vários ângulos).
Descrição da tela de fonte de Vídeo Esta função está disponível para DVDs que possuem gravações de multiângulo.

DICA Retoma a reprodução (Favoritos).


Toque em um local na tela e as teclas da tela de toque aparecem. Esta função está disponível para DVD-Video. Pode memorizar um ponto como um
Favorito para um disco (até cinco discos). Para limpar o favorito no disco, toque
sem soltar essa tecla.
Retorna e começa a reprodução a partir do ponto especificado.
Esta função está disponível para DVD-Video e Video-CD que possuem PBC
(controlo de reprodução).

* Somente PBC (PlayBack Control)

Ptbr 13

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 14 Thursday, June 28, 2018 11:25 AM

NOTAS
Arquivos compactados • Verifique se nenhum dado está sendo acessado antes de puxar o dispositivo de armazenamento USB.
• Desligue o interruptor da ignição (ACC OFF) antes de desligar o dispositivo de armazenamento USB.

Inserindo e ejetando mídia Iniciando o procedimento


Você pode reproduzir arquivos de áudio compactados, vídeos compactados ou arquivos
de imagem estática armazenados em um disco ou em um dispositivo de
armazenamento externo.
Para disco

CUIDADO
1 Insira o disco (página 14).
Não insira nada diferente de um disco no slot de carregamento de disco. DICA
Se o disco já estiver inserido, selecione [Disc] na lista de fontes ou na tela de Seleção de fonte AV.
Inserir um disco
Para USB
1 Insira um disco no slot de carregamento de disco.
A fonte muda e, em seguida, a reprodução começa. 1 Conecte o dispositivo de armazenamento USB no cabo USB (página 14).
NOTA
DICA
Se o disco já estiver inserido, selecione [Disc] na lista de fontes ou na tela de Seleção de fonte AV.
Se o USB já estiver definido, selecione [USB] como a fonte de reprodução.

Ejetando um disco
Operação básica
1 Pressione .
DICA
Você pode definir o tamanho da tela para os arquivos de vídeo e imagem (página 24).
Conectando em um dispositivo de armazenamento USB
Fonte de áudio
1 Puxe o plugue da porta USB do cabo USB.
2 Conecte um dispositivo de armazenamento USB no cabo USB. Descrição da tela de fonte de Áudio (Exemplo: USB)
DICA DICA
Conecte o cabo USB na porta USB no painel traseiro deste produto. Quando toca nas informações de texto, todas as informações são exibidas rolando somente quando o
freio de estacionamento é aplicado.
NOTAS
• Este produto pode não obter o desempenho ótimo com alguns dispositivos de memória USB. Configura um intervalo de reprodução repetida para todos os arquivos/pasta
• A conexão através de hub USB não é possível. atual/arquivo atual.
• Um cabo USB é necessário para a conexão.
NOTA
Os tipos do intervalo de reprodução repetida dependem da fonte.
Desconectando um dispositivo de armazenamento USB Reproduz, ou não, arquivos em ordem randômica.

1 Retire o dispositivo de armazenamento USB do cabo USB.

14 Ptbr

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 15 Thursday, June 28, 2018 11:25 AM

Exibe a barra de função oculta. Alterna o idioma do áudio/legenda.

Alterna os tipos de arquivo de mídia seguintes. Alterna os tipos de arquivo de mídia seguintes.
[Music]: Arquivos de áudio compactados [Music]: Arquivos de áudio compactados
[Video]: Arquivos de vídeo compactados [Video]: Arquivos de vídeo compactados
[CD-DA]: Dados de áudio (CD-DA) [CD-DA]: Dados de áudio (CD-DA)
[Photo]: Arquivos de imagem [Photo]: Arquivos de imagem
Seleciona um arquivo da lista. Seleciona um arquivo da lista.
Toque em um arquivo na lista para reproduzir. Toque em um arquivo na lista para reproduzir.
DICA DICA
Tocar em uma pasta na lista mostra o conteúdo. Pode reproduzir um arquivo na Tocar em uma pasta na lista mostra o conteúdo. Pode reproduzir um arquivo na
lista tocando nele. lista tocando nele.
Quando você toca o ícone de seleção de memória enquanto conecta um
dispositivo Android, ele alterna entre a memória interna e a memória externa. Fonte de imagem estática
Seleciona a pasta anterior ou a pasta seguinte.
Descrição da tela de imagem Estática

Português (B)
Alterna a exibição das informações da música atual. DICA
Toque em um local na tela e as teclas da tela de toque aparecem.
Seleciona a pasta anterior ou a pasta seguinte.

Fonte de vídeo
Gira a figura exibida 90° no sentido horário.
CUIDADO
Por motivo de segurança, as imagens de vídeo não podem ser visualizadas enquanto seu veículo está Configura um intervalo de reprodução repetida para todos os arquivos/pasta
em movimento. Para exibir imagens de vídeo, você deve parar em um local seguro e aplicar o freio de atual.
estacionamento.

Descrição da tela de fonte de Vídeo (Exemplo: Disco) Reproduz todos os arquivos no intervalo de reprodução de repetição atual
ou não os reproduz na ordem randômica.
DICA
Toque em um local na tela e as teclas da tela de toque aparecem. Alterna os tipos de arquivo de mídia seguintes.
[Music]: Arquivos de áudio compactados
Executa a reprodução quadro a quadro. [Video]: Arquivos de vídeo compactados
[Photo]: Arquivos de imagem
Seleciona um arquivo da lista.
Executa a reprodução em câmara lenta. Toque em um arquivo na lista para reproduzir.
DICA
Configura um intervalo de reprodução repetida para todos os arquivos/pasta Tocar em uma pasta na lista mostra o conteúdo. Pode reproduzir um arquivo na
lista tocando nele.
atual/arquivo atual.
NOTA
Os tipos do intervalo de reprodução repetida dependem da fonte.

Ptbr 15

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 16 Thursday, June 28, 2018 11:25 AM

iPod Operação básica

Fonte de áudio
Configuração para iPod
Quando conectar um iPod/iPhone neste produto, as definições são configuradas Descrição da tela de fonte de Áudio
automaticamente de acordo com o dispositivo a ser conectado.
DICA
Quando toca nas informações de texto, todas as informações são exibidas rolando somente quando o
Compatibilidade com iPod/iPhone freio de estacionamento é aplicado.

Este produto suporta somente os seguintes modelos de iPod/iPhone e as versões do Configura um intervalo de reprodução repetida na lista selecionada/canção
software iPod. Outros modelos e versões talvez não funcionem corretamente. atual.
• iPhone 7
• iPhone 7 Plus Reproduz canções na lista/álbum selecionado de forma randômica.
• iPhone SE
• iPhone 6s
Seleciona uma música a partir da lista.
• iPhone 6s Plus
Toque na categoria e, depois, no título da lista para reprodução da lista
• iPhone 6 selecionada.
• iPhone 6 Plus
• iPhone 5s NOTA
• iPhone 5c Sempre que você conecta um iPod/iPhone, ele necessitará de tempo extra para
• iPhone 5 acessar sua lista de reprodução. Se existirem 10 000 músicas no iPod/iPhone, será
necessário quase uma hora para preencher.
• iPhone 4s
• iPod touch (6ª geração) DICA
• iPod touch (5ª geração) Ao tocar na estação do Apple Music Radio na tela de lista, a tela do Apple Music
• iPod nano (7ª geração) Radio é exibida (página 16).
Muda a velocidade do Livro de áudio.
Normal—Rápido—Lento
Conectando seu iPod
As conexões estão disponíveis. Fonte de Apple Music® Radio
• iPod/iPhone com um conector de 30 pinos (página 27)
Conectando através de CD-IU51 (vendido separadamente) Importante
• iPod/iPhone com um conector de Luz (página 27) O Apple Music Radio talvez não esteja disponível em seu país ou região. Para obter mais detalhes sobre
Conectando através de CD-IU52 (vendido separadamente) o Apple Music Radio, visite o seguinte site: http://www.apple.com/music/
NOTAS NOTA
• Dependendo da geração ou versão do iPod, algumas funções podem não estar disponíveis. Essa função somente está disponível ao usar a função iPod com um iPhone 7, iPhone 7 Plus, iPhone SE,
• Não exclua o Apple Music® app de seu iPod, porque algumas funções podem ficar indisponíveis. iPhone 6s, iPhone 6s Plus, iPhone 6, iPhone 6 Plus, iPhone 5s, iPhone 5c, iPhone 5, iPhone 4s ou iPod
1 Conecte seu iPod/iPhone.
touch (5ª e 6ª geração).

2 Pressione .
Descrição da tela de Apple Music Radio

3 Toque em [iPod].

16 Ptbr

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 17 Thursday, June 28, 2018 11:25 AM

Exibe o menu suspenso do Apple Music Radio.


• Toque em [Play More Like This] para reproduzir músicas semelhantes à musica
Operação básica
atual.
• Toque em [Play Less Like This] para configurar para não reproduzir novamente a Descrição da tela de AUX
música atual.
• Toque em [Add to iTunes Wish List] para adicionar a música atual na lista de DICAS
preferência no iTunes. • Toque em um local na tela e as teclas da tela de toque aparecem.
• Você pode definir o tamanho da tela para a imagem de vídeo (página 24).
NOTA
Essa função pode não ser usada dependendo do status da sua conta do Apple Alterna entre a entrada de vídeo e a entrada de áudio.
Music.
Selecione a estação de Apple Music Radio.
DICA
Quando seleciona uma canção, a tela da fonte de áudio aparece.
Configurações
AUX Pode ajustar várias configurações no menu principal.

Português (B)
A imagem de vídeo ou o som podem ser reproduzidos através do dispositivo conectado Exibindo a tela de configuração
na entrada AUX.
1 Pressione .
CUIDADO
Por motivo de segurança, as imagens de vídeo não podem ser visualizadas enquanto seu veículo está
2 Toque em .
em movimento. Para exibir imagens de vídeo, você deve parar em um local seguro e aplicar o freio de
estacionamento.
3 Toque em uma das categorias seguintes e, em seguida, selecione as opções.
Configurações do sistema (página 17)
NOTA Configurações do tema (página 20)
Um cabo Mini-jack AV (vendido separadamente) é requerido para conexão. Para obter detalhes, Configurações de áudio (página 21)
consulte Componente de vídeo externo e o visor (página 28).
Configurações de vídeo (página 22)
Configurações de Bluetooth (página 7)
Iniciando o procedimento
1 Pressione . Configurações do sistema
2 Toque em e, em seguida, em . Os itens de menu variam de acordo com a fonte.

3 Confirme que [Entrada Auxiliar] está ligado.


[Config. Fonte AV]
4 Pressione .
5 Toque em [AUX].
Item de menu Descrição
A tela de AUX é exibida. [Configurações de rádio] (página 12)
[Áudio Bluetooth] Configurando a ativação da fonte de áudio de Bluetooth.
[On] [Off]

Ptbr 17

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 18 Thursday, June 28, 2018 11:25 AM

[Entrada Auxiliar] Item de menu Descrição


[Terra] A polaridade do polo conectado é negativa.
Item de menu Descrição
NOTA
[Entrada Auxiliar] Configure para [On] para fonte de AUX (página 17). Essa função está disponível quando [Entrada câmera traseira] está
[On] [Off] configurado para [On].

[Configurações da câmera] [Idioma Sistema]


Uma câmera de visão traseira vendida separadamente (ex. ND-BC8) é necessária para Item de menu Descrição
utilizar a função da câmera de visão traseira. (Para mais detalhes, consulte seu
revendedor.) [Idioma Sistema] Selecione o idioma do sistema.
NOTAS
▶Câmera de visão traseira
• Se o idioma incorporado e a configuração do idioma selecionado
Esse produto possui uma função que automaticamente muda para a imagem em tela não forem os mesmos, as informações de texto podem não ser
cheia da câmera de visão traseira instalada em seu veículo, quando a alavanca do exibidas adequadamente.
câmbio está na posição MARCHA A RÉ (R). • Alguns caracteres podem não ser exibidos adequadamente.
O modo de Visão da câmera também permite que verifique o que está atrás de você
enquanto estiver dirigindo. [Configuração Local]
▶Câmera para o modo Visão da câmera
A Visão da câmera pode ser exibida em todos os momentos. Observe que com essa Item de menu Descrição
configuração, a imagem da câmera não é redimensionada para se ajustar e que uma [Configuração Local] Selecione a localização de uso.
porção do que é visto pela câmera não está visível. [América do Sul]
Para exibir a imagem da câmera, toque em [Camera View] na tela de seleção da fonte AV [Austrália]
(página 10).
NOTA [Controle do Volante]
Para configurar a câmera de visão traseira como a câmera do modo de Visão da câmera, configure
[Entrada câmera traseira] para [On] (página 18). Item de menu Descrição
[Controle do Volante] Selecione [C/ adapt.] ou [S/ adapt.] de acordo com seu
CUIDADO [C/ adapt.] [S/ adapt.] controle remoto com fio.
A Pioneer recomenda o uso de uma câmera que reproduz imagens inversas em espelho. Caso
contrário, a imagem da tela pode aparecer invertida. NOTAS
• Imediatamente verifique se a exibição muda para a imagem de câmera de visão traseira quando a • Esta configuração está disponível somente se parar o veículo em
alavanca do câmbio é movida para MARCHA A RÉ (R) de outra posição. um lugar seguro e usar o freio de estacionamento.
• Quando a tela muda para a imagem de câmera de visão traseira em tela cheia durante a condução • Dependendo de seu carro, esta função pode não funcionar
normal, mude para a configuração oposta em [Polaridade Câmera]. corretamente. Neste caso, contate seu revendedor ou uma
• Se você tocar em enquanto a imagem da câmera for exibida, a imagem exibida será desligada Estação de Serviços PIONEER autorizada.
temporariamente. • Use um equipamento profissional com fio PIONEER para cada
modelo de carro quando o modo [C/ adapt.] está ativado. Caso
Item de menu Descrição contrário, selecione [S/ adapt.].
[Entrada câmera traseira] Configuração da ativação da câmera de visão traseira.
[Off] [On]
[Polaridade Câmera] Configuração da polaridade da câmera de visão traseira.
[Bateria] A polaridade do polo conectado é positiva.

18 Ptbr

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 19 Thursday, June 28, 2018 11:25 AM

[Restaurar configurações] Item de menu Descrição


[Calibração painel toque] 1 Toque em [Sim].
Item de menu Descrição 2 Toque nos quatro cantos da tela ao longo das setas.
[Restaurar configurações] Toque em [Restaurar] para restaurar as configurações nos 3 Pressione .
ajustes padrão. Os resultados do ajuste são salvos.
4 Pressione novamente.
CUIDADO Prossiga para o ajuste de 16 pontos.
Não desligue o motor enquanto estiver restaurando as 5 Toque suavemente o centro da marcação [+] exibido
configurações. na tela.
NOTAS O alvo indica a ordem.
• Esta configuração está disponível somente se parar o veículo em • Quando você pressionar , a posição de ajuste
um lugar seguro e usar o freio de estacionamento. anterior retorna.
• A fonte está desligada e a conexão Bluetooth está desconectada • Quando você pressionar e manter pressionado ,o
antes do processo começar. ajuste é cancelado.
6 Pressione sem soltar .
[Tom do bipe] Os resultados do ajuste são salvos.

Português (B)
Item de menu Descrição [Configurações Dimmer]
[Tom do bipe] Selecione [Off] para desativar o sinal sonoro quando o
[On] [Off] botão é pressionado ou a tela é tocada. Item de menu Descrição
[Dimmer Trigger] Configurar o brilho do redutor de luz.
[Calibração painel toque] [Automático] Liga ou desliga o redutor de luz automaticamente de
acordo com o acionamento dos faróis do seu veículo.
Se você achar que as teclas de toque na tela estão fora das posições reais de resposta ao [Manual] Liga ou desliga o redutor de luz manualmente.
seu toque, ajuste as posições de resposta da tela de toque.
[Hora] Liga ou desliga o redutor de luz na hora ajustada por você.
NOTAS
[Dia/Noite] Configurar a duração do redutor de luz no dia ou noite.
• Não use ferramentas pontiagudas como uma caneta esferográfica ou mecânica. Elas podem danificar
a tela. Você pode usar esta função quando [Manual] está
• Não desligue o motor enquanto os dados das posições ajustadas estiverem sendo armazenados. configurado para [Dimmer Trigger].
• Esta configuração está disponível somente se parar o veículo em um lugar seguro e usar o freio de [Dia] Desliga a função do redutor de luz.
estacionamento.
[Noite] Liga a função do redutor de luz.

Ptbr 19

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 20 Thursday, June 28, 2018 11:25 AM

Item de menu Descrição Item de menu Descrição


[Duração Dimmer] Ajuste o tempo em que o redutor de luz está ligado ou [Matiz]* Ajuste o tom da cor (qual cor é enfatizada, vermelha ou
desligado, arrastando os cursores ou tocando em ou [-24] a [+24] verde).
. [Dimmer] Ajuste o brilho do visor.
Você pode usar esta função quando [Dimmer Trigger] está [+1] a [+48]
configurado para [Hora].
* Com algumas imagens, você não pode ajustar [Matiz] e [Cor].
DICAS
• Cada toque de ou move o cursor para trás ou para NOTAS
frente na largura de 15 minutos. • Os ajustes do [Brilho], [Contraste] e [Dimmer] são armazenados separadamente quando os faróis do
• Quando os cursores são colocados no mesmo ponto, o tempo veículo estão desligados (dia) ou ligados (noite).
disponível de dimmer é 0 horas. • [Brilho] e [Contraste] são mudados automaticamente dependendo da configuração de
• Quando o cursor para para a configuração de hora de desligar é [Configurações Dimmer].
colocado no final esquerdo e o cursor para configuração de ligar • O [Dimmer] pode alterar a configuração ou o tempo para ligar ou desligar (página 19).
hora é colocado no final direito, o tempo disponível de dimmer • Esse ajuste de imagem pode não estar disponível com algumas câmeras de visão traseira.
indistinto é 0 hora. • Os conteúdos de configuração podem ser memorizados separadamente.
• Quando o cursor para para a configuração de hora de ligar é
colocado no final esquerdo e o cursor para configuração de
desligar hora é colocado no final direito, o tempo disponível de Configurações do tema
dimmer indistinto é 24 horas.
NOTAS Item de menu Descrição
• A exibição de tempo da barra de ajuste da duração do redutor de [Fundo de Tela] Selecione o papel de parede a partir dos itens predefinidos
luz depende da configuração de exibição do relógio (página 24). [Home] [AV] neste produto.
• Esta configuração está disponível somente se parar o veículo em O papel de parede pode ser configurado a partir das
um lugar seguro e usar o freio de estacionamento. seleções para a tela do menu inicial e da tela de operação
de AV.
[Ajuste de Imagem] Exibição predefinida Selecione a exibição de plano de fundo predefinida
desejada.
Você pode ajustar a imagem para cada fonte e câmera de visão traseira.
(desligado) Oculta a exibição do plano de fundo.
CUIDADO [Iluminação]* Selecione uma cor da iluminação a partir da lista de cores
Por questões de segurança, você não pode usar algumas dessas funções enquanto o veículo está em ou crie uma cor definida.
movimento. Para ativar essas funções, você deve parar em um local seguro e aplicar o freio de Teclas coloridas Selecione a cor predefinida desejada.
estacionamento.
(personalizada) Exibe a tecla para personalizar a cor de iluminação.
Para ajustar o menu seguinte, toque em , , , . Para personalizar a cor definida, toque em e, depois,
toque em ou em para ajustar o brilho e o nível de
Item de menu Descrição
vermelho, verde e azul para criar a cor favorita.
[Brilho] Ajuste a intensidade de preto. Para armazenar a cor personalizada na memória, toque
[-24] a [+24] sem soltar em [Memo] e a cor personalizada ficará
[Contraste] Ajuste o contraste. disponível na configuração de iluminação seguinte,
[-24] a [+24] pressionando .
[Cor]* Ajuste a saturação de cor. DICA
[-24] a [+24] Também pode ajustar o tom da cor, arrastando a barra de cor.

20 Ptbr

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 21 Thursday, June 28, 2018 11:25 AM

Item de menu Descrição Item de menu Descrição


(arco-íris) Alterne gradualmente entre as cores predefinidas na [Ajuste Nível Fonte] Ajuste o nível do volume de cada fonte para evitar
sequência. [-4] a [+4] alterações radicais no volume, quando alternar entre
[Tema]* Selecione a cor de tema. fontes que não FM.
Toque em ou para ajustar o volume da fonte
* Pode visualizar a tela do menu inicial ou a tela de operação AV, tocando em [Home] ou em [AV] depois de comparar o nível do volume do sintonizador de
respetivamente. FM com o nível da fonte.
DICA
Configurações de áudio Se você tocar diretamente na área em que o cursor pode ser
movido, a configuração de SLA (ajuste de nível de fonte) será
Os itens de menu variam de acordo com a fonte. Alguns dos itens do menu ficam alterada para o valor do ponto tocado.
indisponíveis quando o volume está definido para silêncio. NOTAS
Item de menu Descrição • As configurações são baseadas no nível de volume do
sintonizador de FM, o qual permanece inalterado.
[Equalizador Gráfico] Selecione ou personalize a curva do equalizador. • Essa função não está disponível quando o sintonizador de FM é
[Super Grave] [Potente] Selecione uma curva que deseja usar como a base de selecionado como a fonte de AV.
[Natural] [Vocal] personalização e, em seguida, toque na frequência que deseja
[Subwoofer] Selecione se deseja ativar ou desativar a saída do
[Uniforme] [Person.1] ajustar.
[On] [Off] subwoofer deste produto.

Português (B)
[Person.2]
DICAS
[Nível Alto-falante] Ajuste o nível de saída do alto-falante da posição de
• Se fizer ajustes quando uma curva [Super Grave], [Potente], [Front Left] [Front Right] audição.
[Natural], [Vocal] ou [Uniforme] é selecionada, as configurações
[Rear Left] [Rear Right] 1 Toque em ou para selecionar a posição de
da curva do equalizador serão alteradas para [Person.1]
obrigatoriamente. [Subwoofer] [Listening audição e, em seguida, selecione o alto-falante de
• Se fizer ajustes quando a curva [Person.2] estiver selecionada, Position] saída.
por exemplo, a curva [Person.2] será atualizada. 2 Toque em ou para ajustar o nível de saída do
• As curvas [Person.1] e [Person.2] podem ser criadas igualmente para alto-falante selecionado.
todas as fontes.
NOTA
[Fader / Balanço] Toque em ou para ajustar o balanço dos alto-falantes Para o alto-falante traseiro, esta função está disponível somente
frontais e traseiros. Configure [Front.] e [Tras.] para [0] quando quando [Tras.] está selecionado na [Saída alto-falante tras.].
usar um sistema de alto-falante duplo.
[Crossover] Selecione uma unidade de alto-falante (filtro) para ajustar a
Toque em ou para ajustar o balanço dos alto-
frequência de corte de FPA ou LPF e a inclinação de cada
falantes esquerdo/direito.
unidade de alto-falante (página 22).
DICA [Configuração do Selecione a fase do subwoofer, frequência de corte de LPF
Você também pode o valor arrastando o ponto na tabela exibida. subwoofer] e a inclinação de (página 22).
NOTA [Posição de escuta] Selecione uma posição de audição que deseja deixar como
Somente o potenciômetro pode ser ajustado quando [Tras.] é [Off] [Frontal-E] [Frontal-D] o centro dos efeitos de som.
selecionado como o modo de alto-falante. [Front.] [Todos]

Ptbr 21

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 22 Thursday, June 28, 2018 11:25 AM

Item de menu Descrição Os seguintes itens podem ser configurados.


[Alinhamento de Tempo] Selecione ou personalize as configurações de alinhamento Alterna a fase de alto-falante de graves secundário entre posição normal e reversa.
[Front Left] [Front Right] do tempo para refletir a distância entre a posição do
[Rear Left] [Rear Right] ouvinte e cada alto-falante. Você precisa medir a distância
[Subwoofer] [Listening entre a cabeça do ouvinte e cada unidade de alto-falante. LPF/HPF Alterna a configuração LPF/FPA para [On] ou [Off].
Position] 1 Toque em ou para selecionar a posição de
audição e, em seguida, selecione o alinhamento do
alto-falante.
Configurações de vídeo
2 Toque em ou para inserir a distância entre o Os itens de menu variam de acordo com a fonte.
alto-falante selecionado e a posição de audição.
NOTA [Config. DVD]
Esta função está disponível somente quando a configuração da
posição de audição está configurada para [Frontal Esq.] ou [Frontal Essa definição está disponível quando a fonte selecionada for [Disc].
Dir.].
[BASS Boost] Ajuste o nível de reforço de graves. Item de menu Descrição
[0] a [+6] [Idioma Legenda]*1*2*3 Defina uma preferência de idioma de legenda. Quando
[Saída alto-falante tras.] Selecione a saída do alto-falante traseiro. [Idioma Áudio]*1*2*3 você seleciona [Others], uma tela de entrada de código de
[Tras.] [Subwoofer] idioma é exibida. Insira um código de quatro dígitos do
NOTA [Idioma Menu]*1*2*3 idioma desejado e, em seguida, toque em .
Essa função está disponível quando a fonte está desligada.
[Multiângulo] Configure para exibir o ícone de ângulo na tela.
[Loudness] Compensa deficiências nas faixas de baixa frequência e de [On] [Off]
[Off] [Baixo] [Médio] [Alto] alta frequência em baixo volume.
NOTA
Esta função não está disponível enquanto você faz nem recebe
uma chamada usando a função de viva-voz.

Ajustando o valor da frequência de corte

Você pode ajustar o valor da frequência de corte de cada alto-falante.


Os seguintes alto-falantes podem ser ajustados:
Frontal, Traseiro, Subwoofer.
NOTA
[Config. do subwoofer] está disponível somente quando [Subwoofer] está configurado para [On].
1 Pressione .
2 Toque em e, em seguida, em .
3 Toque em [Crossover] ou [Config. do subwoofer].
4 Toque em ou para alterar o alto-falante.
5 Toque em ou em para selecionar a posição de corte.
6 Toque em ou em para selecionar a inclinação de corte.

22 Ptbr

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 23 Thursday, June 28, 2018 11:25 AM

Item de menu Descrição [Tempo por slide foto]


[Controle dos pais] Configure as restrições de modo que as crianças não
possam ver cenas violentas ou orientadas para adultos. Item de menu Descrição
Você pode definir o nível de bloqueio dos pais em etapas, [Tempo por slide foto] Selecione o intervalo das apresentações de slides de
conforme desejado. [5seg] [10seg] [15seg] arquivos de imagem nesse produto.
1 Toque em [0] a [9] para inserir o código de quatro [Manual]
dígitos.
2 Toque em .
Registra o número do código e pode agora configurar o [Ajuste de Sinal de Vídeo]
nível.
3 Toque em qualquer número entre [1] e [8] para Item de menu Descrição
selecionar o nível desejado. [AUX] Selecione a configuração do sinal de vídeo adequado
Quanto menor for o nível configurado, maior a restrição [Auto] [PAL] [NTSC] [PAL- quando você conecta este produto em um equipamento
aplicada. M] [PAL-N] [SECAM] AUX.
4 Toque em . [Câmera] Selecione a configuração de sinal de vídeo adequada
Configura o nível do bloqueio dos pais. [Auto] [PAL] [NTSC] [PAL- quando conecta este produto em uma câmera de
NOTAS M] [PAL-N] [SECAM] visualização traseira.

Português (B)
• Recomendamos manter um registro de seu código em caso de
esquecê-lo.
• O nível de bloqueio dos pais é registrado no disco. Você pode
confirmar olhando o pacote do disco, o manual incluído ou o
próprio disco. Você pode confirmá-lo no próprio pacote do disco,
Menu Favoritos
na literatura incluída ou no próprio disco.
• Não é possível usar bloqueio dos pais com discos que não
possuem o recurso de nível de bloqueio dos pais registrado. Para
Registrar seus itens de menu favoritos em atalhos permite-lhe saltar rapidamente para a
obter detalhes, consulte as instruções do disco. tela de menu registrada com um simples toque na tela [Favoritos].
[DVD Auto Play] Configure para exibir o menu de DVD automaticamente e NOTA
[On] [Off] iniciar a reprodução a partir do primeiro capítulo do Até 12 itens de menu podem ser registrados no menu de favoritos.
primeiro título, quando é inserido um disco DVD com um
menu de DVD.
Criando um atalho
NOTA
Alguns DVDs podem não funcionar corretamente. Se essa função
não estiver totalmente operável, desative a função e inicie a
1 Pressione e, em seguida, toque em .
reprodução. 2 Toque no ícone de estrela do item de menu.
*1 Você pode alterar o idioma tocando na tecla de alterar idiomas durante a reprodução. O ícone de estrela do menu selecionado é preenchido.
*2 O ajuste feito aqui não será afetado mesmo se o idioma for alterado durante a reprodução usando a
tecla apropriada. DICA
*3 Se o idioma selecionado não estiver disponível, o idioma especificado no disco é exibido. Para cancelar o registro, toque no ícone de estrela na coluna de menu novamente.

Selecionar/remover um atalho
1 Pressione e, em seguida, toque em .
2 Toque em .

Ptbr 23

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 24 Thursday, June 28, 2018 11:25 AM

3 Para selecionar, toque no item de menu. [Trimming] Uma imagem é exibida na tela inteira com razão horizontal e vertical como está. Se
a razão de horizontal para vertical difere entre a exibição e a imagem, a imagem
Para remover, toque sem soltar a coluna do menu favorita.
poderá ser exibida parcialmente cortada em nas laterais ou em cima ou embaixo.
O menu selecionado é removido da tela [Favoritos].
NOTA
[Trimming] é somente para arquivos de imagem.

DICAS
Outras funções • Diferentes configurações podem ser armazenadas para cada fonte de vídeo.
• Quando um vídeo é exibido em um modo de tela grande que não corresponde à sua razão de
aspecto original, ele pode ficar diferente.
• A imagem de vídeo aparecerá mais grosseira quando visualizada no modo [Zoom].
Definindo a hora e data NOTA

1 Toque na hora atual na tela.


Arquivos de imagem podem ser configurados para [Normal] ou [Trimming] no modo de tela ampla.

2 Toque em ou em para configurar a hora e data corretas.


Restaurando esse produto para as configurações
Pode operar os itens seguintes: Ano, mês, data, hora, minuto.
DICAS
padrão
• Você pode alterar o formato de exibição de hora para [12 horas] ou [24 horas]. Você pode restaurar as configurações ou conteúdo registrado para as configurações
• Você pode alterar o formato de exibição de hora: Dia-mês, Mês-dia. padrão a partir de [Restaurar configurações] no menu [Sistema] (página 19).

Alterando o modo de tela ampla


Você pode definir o modo de tela para a tela AV e arquivos de imagem.
1 Toque na tecla do modo de exibição da tela.
Tecla do modo de exibição da tela

2 Toque no modo desejado.


[Full] Exibe imagens 16:9 em tela cheia sem alterar a razão.
NOTAS
• Imagens diferentes de imagens 16:9 para DVD podem ser exibidas em tela cheia
com alteração da razão.
• Amplia e exibe imagens de fontes USB mantendo a razão da imagem de fonte
original.
[Zoom] Exibe as imagens ampliando-as verticalmente.
[Normal] Exibe imagens sem alterar a razão de aspecto 4:3.
NOTAS
• Para fontes USB, a razão de aspecto 4:3 talvez não seja exibida.
• Os dispositivos conectado com USB MTP não são suportados.

24 Ptbr

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 25 Thursday, June 28, 2018 11:25 AM

Assegure-se de instalar este produto,


Para prevenir danos
Conexão seus cabos e fiação afastados de maneira
que eles não obstruam ou impeçam a
direção. ADVERTÊNCIA
e experiência em eletrônicos móveis, • Assegure-se que os cabos e fios não
Precauções configure e instale este produto. NUNCA interfiram ou fiquem presos em
• Quando a saída do alto-falante é usada
FAÇA A MANUTENÇÃO DESTE PRODUTO por 4 canais, use alto-falantes superiores
quaisquer das partes móveis de seu
SOZINHO. Instalar ou fazer a manutenção a 50 W (Potência máxima de entrada) e
veículo, especialmente o volante,
deste produto e de seus cabos conectores entre 4 Ω a 8 Ω (valor da impedância).
Seu novo produto e este manual alavanca de câmbio, freio de
pode expô-lo ao risco de choque elétrico Não use alto-falantes de 1 Ω a 3 Ω para
estacionamento, trilhos do assento
ou outros perigos e pode causar danos ao esta unidade.
• Não opere este produto, quaisquer deslizante, portas ou quaisquer dos
produto que não são cobertos pela • Quando a saída do alto-falante traseiro é
aplicativos ou a opção de câmera de controles do veículo.
garantia. usada pelo 2 Ω do subwoofer, use alto-
visão traseira (se adquirida) se isso • Não posicione os fios onde eles fiquem
falantes superiores a 70 W (Potência
desviar sua atenção de alguma forma da expostos a altas temperaturas. O
máxima de entrada).
operação segura de seu veículo. Sempre Precauções antes de aquecimento do isolamento pode
danificar os fios, causando um curto-
*Consulte a conexão para obter um
observe as regras de condução segura e método de conexão.
siga todas as regulamentações de tráfego conectar o sistema circuito ou mau funcionamento, bem
• O cabo preto é de aterramento. Quando
existentes. Se sentir dificuldade em como danos permanentes ao produto.
instalar esta unidade ou amplificador de
operar este produto, estacione seu • Não encurte nenhum cabo. Se fizer isso, o
ADVERTÊNCIA potência (vendido separadamente),

Português (B)
veículo em um local seguro e use o freio circuito de proteção (porta-fusível,
Não tome nenhuma medida para alterar certifique-se de que conecta primeiro o
de estacionamento antes de realizar os resistor do fusível ou filtro, etc.) pode
ou desativar o sistema de bloqueio do freio cabo de aterramento. Certifique-se de
ajustes necessários. funcionar inadequadamente.
de estacionamento, que existe para a sua que o cabo de aterramento está
• Não instale este produto onde ele possa • Nunca forneça energia a outros produtos
proteção. Alterar ou desativar o sistema de devidamente conectado nas partes
(i) obstruir a visão do motorista, eletrônicos cortando o isolamento do
bloqueio do freio de estacionamento pode metálicas do corpo do carro. O cabo de
(ii) comprometer o desempenho de cabo de alimentação do produto e
resultar em lesões graves ou morte. aterramento do amplificador de potência
quaisquer dos sistemas de operação dos fazendo uma derivação no cabo. A
e o desta unidade ou de qualquer outro
recursos de segurança do veículo, capacidade de corrente do fio condutor
CUIDADO dispositivo precisam ser conectados no
incluindo airbags, botões com será excedida, causando um
• Fixe todos os cabos com braçadeiras ou carro com parafusos diferentes. Se o
indicadores luminosos de perigo, ou sobreaquecimento.
fitas elétricas. Não permita que nenhum parafuso do cabo de aterramento se
(iii) comprometer a habilidade do soltar ou cair, pode causar fumo ou
fio nu fique exposto.
motorista em conduzir o veículo com
segurança.
• Não conecte diretamente o cabo amarelo Antes de instalar este avarias.
deste produto à bateria do veículo. Se o
Em alguns casos, pode não ser possível
cabo for conectado diretamente à
produto Cabo de AMPLIFICADOR DE
instalar o produto por causa do tipo de aterramento POTÊNCIA
bateria, eventualmente a vibração do
veículo ou forma do interior do veículo. • Use esta unidade somente com uma
motor poderá causar a falha do
isolamento no ponto onde o fio passa do bateria de 12 volts e aterramento
Proteções importantes compartimento de passageiros para o negativo. Deixar de fazer isso pode causar
um incêndio ou mau funcionamento.
compartimento do motor. Se o
isolamento do cabo amarelo rasgar • Para evitar curtos no sistema elétrico,
ADVERTÊNCIA devido ao contato com partes metálicas, assegure-se de desconectar (–) o cabo da
A Pioneer não recomenda que você instale pode ocorrer um curto-circuito, bateria antes da instalação.
este produto sozinho. Este produto foi resultando em um perigo considerável. Outros dispositivos Partes metálicas do
projetado somente para a instalação • É extremamente perigoso permitir que (Outro dispositivo corpo do carro
profissional. Nós recomendamos que cabos fiquem envoltos na coluna de eletrônico no carro)
apenas o pessoal de serviço autorizado da direção ou na alavanca de câmbio. *1 Não fornecido para esta unidade
Pioneer, que possua treinamento especial

Ptbr 25

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 26 Thursday, June 28, 2018 11:25 AM

• Quando trocar o fusível, certifique-se de Conecte ao terminal de controle de


usar somente um fusível com a Painel traseiro Cabo de alimentação sistema do amplificador de potência
capacidade especificada neste produto. (máx. 300 mA 12 V DC).
• Este produto não pode ser instalado em Verde claro
um veículo sem a posição ACC (acessório) Usado para detectar o status LIGADO/
na chave de ignição. DESLIGADO do freio de
estacionamento. Este cabo deve ser
conectado no lado da fonte de
alimentação do interruptor do freio de
estacionamento.
Lado da fonte de alimentação
Interruptor do freio de estacionamento
Posição ACC Sem posição ACC Lado do aterramento
• Para evitar um curto-circuito, cubra o
cabo desconectado com fita isolante. É
Microfone de 3 m
Este produto
Cabos do alto-falante
especialmente importante isolar todos os
Conector da antena
cabos de alto-falante não usados, porque
Entrada de controle remoto com fio
se forem deixados descobertos, podem
Conecte para a interface de controle do
causar um curto-circuito.
volante de seu veículo. Para mais
• Para conectar um amplificador de
detalhes, consulte seu revendedor. Para fonte de alimentação
potência ou outros aparelhos neste
Fonte de alimentação Cabo de alimentação
produto, consulte o manual do produto a
Fusível (10 A) Amarelo
ser conectado.
Saída frontal Para terminal fornecido com energia,
• O símbolo gráfico presente no
Saída traseira independentemente da posição do
produto significa corrente contínua.
Saída do subwoofer interruptor de ignição.
Vermelho
Aviso para o cabo azul/ Para terminal elétrico controlado pelo
interruptor de ignição (12 V DC)
branco LIGADO/DESLIGADO
Laranja/branco
• Quando o interruptor da ignição estiver Para terminal do interruptor de
ligado (ACC ON), um sinal de controle é iluminação.
emitido através do cabo azul/branco. Efetue estas conexões quando usar um
Preto (aterramento) subwoofer sem o amplificador opcional.
Conecte a um terminal de controle Para corpo do veículo (metal).
remoto do sistema de amplificador de Violeta/branco
potência externo, o terminal de controle Dos dois cabos conectados na lâmpada
de relé da auto-antena ou o terminal de traseira, conecte o cabo no qual a
controle de energia do reforço da antena voltagem muda quando a alavanca de
(máx. 300 mA 12 V DC). O sinal de câmbio está na posição MARCHA A RÉ
controle é a saída por meio do cabo azul/ (R). Esta conexão permite que a unidade
branco, mesmo se a fonte de áudio detecte se o carro está se movendo para
estiver desligada. a frente ou para trás.
Azul/branco
Para fonte de alimentação

26 Ptbr

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 27 Thursday, June 28, 2018 11:25 AM

Cabo de alimentação Alto-falante traseiro


Esquerdo Amplificador de potência Para saída frontal iPhone com conector
Direito (vendido Alto-falante frontal de 30 pinos
Alto-falante frontal Para saída do subwoofer
Alto-falante traseiro separadamente) Subwoofer
Branco
NOTAS
Branco/preto Conexão via porta USB
Cinza • Pode alterar a saída RCA do subwoofer,
Cinza/preto Sem amplificador interno dependendo de seu sistema de
Verde subwoofer.
Verde/preto Importante • A saída de subwoofer deste produto é
Violeta Os cabos dos alto-falantes não são usados monaural.
Violete/preto quando esta conexão estiver em uso.
Subwoofer (4 Ω) iPod/iPhone e
Quando usar um subwoofer de 2 Ω,
certifique-se de conectar o subwoofer smartphone
aos cabos violeta e violeta/preto desta
unidade. Não conecte nada aos cabos NOTA
preto/verde e verde. Para mais detalhes sobre como conectar
Porta USB

Português (B)
Não usado. um dispositivo externo usando um cabo
Subwoofer (4 Ω) × 2 vendido separadamente, consulte o Cabo de extensão USB de 1,5 m
manual do cabo. Cabo de interface USB para iPod/iPhone
NOTAS (CD-IU51) (vendido separadamente)
• Quando um subwoofer estiver conectado iPhone com conector de 30 pinos
a este produto em vez de um alto-falante iPod/iPhone com
traseiro, mude o ajuste da saída traseira
no ajuste inicial. A saída de subwoofer
conector Lightning Smartphone
desse produto é monaural. (dispositivo Android)
Para obter detalhes, consulte [Saída alto- Com amplificador interno
falante tras.] (página 22). Conexão via porta USB
• Com um sistema de dois alto-falantes, Importante
não conecte nada nos cabos do alto- Conexão via porta USB
O alto-falante frontal e traseiro emitem
falante que não estejam conectados nos som a partir dos cabos do alto-falante
alto-falantes. quando esta conexão está em uso.

Controle remoto do sistema


Conecte o cabo azul/branco. Porta USB
Amplificador de potência (vendido Cabo de extensão USB de 1,5 m Porta USB
separadamente) Cabo de interface USB para iPod/iPhone Cabo de extensão USB de 1,5 m
Conecte com o cabo RCA (vendido (CD-IU52) (vendido separadamente) Cabo USB - micro USB (Tipo USB A -
separadamente) iPhone com conector Lightning micro USB B) (fornecido com o CD-
Para saída traseira MU200 (vendido separadamente))

Ptbr 27

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 28 Thursday, June 28, 2018 11:25 AM

USB Cabo tipo C (Tipo USB A - USB C) • A área da imagem de imagens em tela Componente de vídeo externo (vendido
(fornecido com CD-CU50 (vendido cheia exibidas durante a reversão ou a Componente de vídeo separadamente)
separadamente)) verificação da parte traseira do veículo externo e o visor
Smartphone podem diferir ligeiramente. ADVERTÊNCIA
NUNCA instale o visor traseiro em um
NOTA local que permita ao motorista assistir à
O comprimento do cabo Tipo USB A - fonte de vídeo enquanto dirige.
micro USB B não pode exceder 2 m e do A saída de vídeo traseira deste produto
Tipo USB A - USB C não pode exceder 4 m, destina-se à conexão de um visor para
de acordo com o padrão do cabo USB. permitir aos passageiros nos bancos
Quando usar um cabo diferente das traseiros assistirem ao vídeo.
condições acima, a função da unidade
principal pode não funcionar CUIDADO
corretamente. Certifique-se de usar um cabo AV com
miniconector (vendido separadamente)
Câmera para a fiação. Se você usar outros cabos, a
posição da fiação talvez seja diferente
resultando em imagens e sons com
Sobre a câmera de visão traseira perturbações.
Quando você usa a câmera de visão
traseira, a visão traseira muda Câmera de visão traseira (ND-BC8) L : Áudio esquerdo
automaticamente do vídeo quando a (vendida separadamente) (Branco)
alavanca de câmbio é movida para Para saída de vídeo R : Áudio direito
MARCHA A RÉ (R). O modo de Visão da Cabo RCA (fornecido com o ND-BC8) (Vermelho)
câmera também permite que você V : Vídeo (Amarelo)
Este produto
verifique o que está atrás de você G : Aterramento
Entrada da câmera de visão traseira (R.C
enquanto estiver dirigindo. IN)
Fonte de alimentação
ADVERTÊNCIA
Cabo de alimentação
USE A ENTRADA SOMENTE PARA MARCHA
RÉ OU PARA A IMAGEM DE ESPELHO DA
Violeta/branco (REVERSE-GEAR
SIGNAL INPUT)
Instalação
CÂMERA DE VISÃO TRASEIRA. OUTROS Consulte Cabo de alimentação Visor traseiro com conectores de
USOS PODERÃO RESULTAR EM LESÕES OU (página 26). entrada RCA
DANOS. Para entrada de vídeo Precauções antes da
NOTAS Cabos RCA (vendidos separadamente)
CUIDADO • Para montar a câmera, siga as instruções Este produto instalação
• A imagem da tela pode aparecer de montagem da câmera. Use uma Saída de vídeo (V OUT)
invertida. câmera cujo cabo de alimentação esteja Entrada de AUX
• Com a câmera de visão traseira, você CUIDADO
conectado ao interruptor ACC. Cabo AV com miniconector (vendido
pode ficar de olho em reboques, ou de • Conecte somente a câmera de visão Nunca instale este produto em lugares
separadamente)
volta para um espaço de estacionamento traseira a R.C IN. Não conecte nenhum onde, ou de maneira que:
Amarelo
apertado. Não use para fins de outro equipamento. • Pode ocorrer ferimentos ao motorista ou
Vermelho, branco
entretenimento. • Algumas configurações apropriadas são passageiros se o veículo parar de repente.
Para amarelo
• Objetos na visão traseira podem aparecer necessárias a usar as câmeras de visão • Pode interferir na operação do veículo
Para vermelho, branco
mais próximos ou mais distantes do que traseira. Para obter detalhes, consulte pelo motorista, se estiver no chão, em
Para saída de vídeo
na realidade estão. [Configurações da câmera] (página 18). frente ao banco do motorista ou próximo
Para saídas de áudio
ao volante ou alavanca de câmbio.

28 Ptbr

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 29 Thursday, June 28, 2018 11:25 AM

• Para assegurar a instalação adequada, Suporte de montagem do rádio de


certifique-se de usar as peças fornecidas, Notas sobre a fábrica
da forma especificada. Se qualquer peça instalação 5 cm Se a lingueta interferir com a
não for fornecida com esse produto, use instalação, você pode dobrá-la para
peças compatíveis da forma especificada Deixe um baixo para fora do caminho.
• Não instale este produto em lugares bom espaço
depois de conferir a compatibilidade das Painel de controle ou console
sujeitos a altas temperaturas ou umidade,
peças com o seu revendedor. O uso de Parafuso de cabeça redonda
tal como:
peças diferentes e incompatíveis pode Certifique-se de usar os parafusos
– Lugares perto de um aquecedor,
danificar as peças internas deste produto, fornecidos com este produto.
abertura de ventilação ou ar 5 cm
ou podem ficar frouxas e soltar o
condicionado.
produto.
• Não instale este sistema de navegação
– Lugares expostos à luz direta do sol, tal Instalação do
como na parte superior do painel de
onde o mesmo possa
instrumentos. microfone
(i) obstruir a visão do motorista,
– Lugares que podem ser expostos à
Instalação usando os
(ii) prejudicar o desempenho de qualquer
um dos sistemas operacionais ou
chuva, tais como perto da porta ou no orifícios de parafuso no • Instale o microfone em um lugar onde
sua direção e distância desde o motorista
assoalho do veículo.
recursos de segurança do veículo,
• Instale este produto horizontalmente em lado do produto facilite a captura da voz do motorista.
incluindo os airbags, botão do pisca- • Assegure-se em desligar (ACC OFF) o
uma superfície dentro de 0 a 30 graus de
alerta, etc., ou 1 Fixação deste produto ao suporte de produto antes de conectar o microfone.
tolerância (dentro de 5 graus para a

Português (B)
(iii) prejudicar a habilidade do motorista montagem de rádio de fábrica. • Dependendo do modelo do veículo,
esquerda ou direita). A instalação
para operar o veículo com segurança. Posicione este produto para que os pode ser que comprimento do cabo do
imprópria da unidade, com a superfície
• Nunca instale este produto em frente ou orifícios de parafuso estejam alinhados microfone seja muito pequeno para a
inclinada mais do que essas tolerâncias,
próximo ao local do painel, porta ou pilar com os orifícios do parafuso no suporte montagem do microfone no quebra-sol.
aumenta o potencial para erros no visor
do qual um dos airbags do veículo seriam e aperte os parafusos nos três locais de Nesse caso, instale o microfone na coluna
de localização do veículo e pode causar
implementados. Consulte o manual do cada lado. da direção.
um desempenho reduzido do visor.
proprietário de seu veículo para obter
referências sobre a área de
implementação dos airbags frontais.

Antes da instalação
• Consulte sua concessionária mais
próxima se a instalação necessitar de • Ao instalar, para assegurar a dispersão
furos de broca ou outras modificações no apropriada do calor ao usar este produto,
veículo. certifique-se de deixar um espaço
• Antes de fazer uma instalação final deste suficiente por trás do painel posterior e
produto, conecte os fios enrole quaisquer cabos frouxos de forma
temporariamente para confirmar que as que não bloqueiem as aberturas de
conexões estão corretas e que o sistema ventilação.
O microfone está montado no quebra-
funciona adequadamente. sol.
O microfone está montado na coluna de
direção.
Use braçadeiras vendidas separadamente
para fixar os cabos, onde seja necessário,
dentro do veículo.

Ptbr 29

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 30 Thursday, June 28, 2018 11:25 AM

Para a instalação, contate um agente ou – Insira um disco normal, disco redondo. oferece esse ângulo, sistema de áudio,
Problemas com a tela de
um Centro de Assistência Pioneer para  Os arquivos no disco estão em formato idioma de legendas, etc.)
obter ajuda. de arquivo irregular. telefone
– Verifique o formato do arquivo. A imagem é extremamente confusa/
 O formato do disco não pode ser distorcida durante a reprodução. A chamada é impossível porque as teclas
reproduzido.  O disco oferece um sinal para proibir a do painel de toque para a chamada estão
Apêndice – Substitua o disco.
 O disco carregado é um tipo que esse
cópia. (Alguns discos possuem isso.)
– Como este produto é compatível com
inativas.
 O seu telefone está fora do alcance de
produto não pode reproduzir. o sistema de proteção contra cópia, a serviço.
– Verifique que tipo de disco é. imagem pode apresentar faixas – Tente de novo depois de reentrar no
Resolução de horizontais ou outras imperfeições alcance de serviço.
A tela é coberta por uma mensagem de quando um disco com esse tipo de  A conexão entre o celular e este
problemas cuidado e o vídeo não pode ser sinal de proteção é exibido em alguns produto não pode ser estabelecida
mostrado. monitores. Isto não é um mal- agora.
Se você tiver problemas em utilizar este  O fio do freio de estacionamento não funcionamento. – Realize o processo de conexão.
produto, consulte esta seção. Os está conectado ou o freio de  Dos dois telefones celulares conectados
problemas mais comuns estão listados parqueamento não está aplicado. O iPod não pode ser operado.
 O iPod está travado. a este produto simultaneamente, se o
abaixo, juntamente com possíveis causas e – Conecte o cabo do freio de primeiro telefone estiver discando,
soluções. Se uma solução para o seu estacionamento corretamente, e – Reconecte o iPod com o cabo de
interface USB para iPod/iPhone. tocando ou uma chamada estiver em
problema não puder ser encontrada aqui, aplique o freio. andamento, a discagem não poderá ser
entre em contato com o revendedor ou o  A trava do freio de estacionado está – Atualize a versão de software do iPod.
 Um erro ocorreu. realizada pelo segundo telefone.
serviço autorizado mais próximo da ativada. – Quando a operação no primeiro dos
Pioneer. – Estacione o veículo em um lugar – Reconecte o iPod com o cabo de
interface USB para iPod/iPhone. dois telefones celulares for concluída,
seguro e aplique o freio de mão. use a tecla de alterar dispositivos para
– Estacione o veículo em um lugar
Problemas comuns alterar para o segundo telefone e, em
Não é reproduzido nenhum som. O nível seguro e desligue a chave de ignição
do volume não subirá. (ACC OFF) . Logo em seguida, ligue a seguida, discar.
É exibida uma tela em branco e a  O sistema está parado, com movimento chave de ignição (ACC ON)
operação não é possível usando as teclas lento ou reprodução de quadro a novamente. Mensagens de erro
do painel de toque. quadro com DVD-Video. – Atualize a versão de software do iPod.
 O modo de desligamento está ligado. – Não há som durante a condição  Os cabos não estão conectados Quando ocorrem problemas com esse
– Pressione qualquer botão nesse parada, com movimento lento ou corretamente. produto, uma mensagem de erro é exibida
produto para liberar o modo. reprodução de quadro a quadro com – Conecte os cabos corretamente. na tela. Consulte a tabela abaixo para
DVD-Video. identificar o problema, em seguida,
Problemas com a tela AV  O sistema está pausado ou executando, O som do iPod não pode ser escutado.
execute as ações corretivas sugeridas. Se o
em retrocesso ou avanço rápido  A direção da saída de áudio pode
erro persistir, registre a mensagem de erro
durante a reprodução do disco. mudar automaticamente quando as
A reprodução do CD ou do DVD não é e entre em contato com um revendedor ou
– Para mídia diferente de música CD conexões de Bluetooth e USB são
possível. centro de serviços da Pioneer mais
(CD-DA), não há som nos movimentos usadas ao mesmo tempo.
 O disco está inserido de cabeça para próximo.
de retrocesso ou avanço rápido. – Use o iPod para alterar a direção de
baixo. saída de áudio.
– Insira o disco com a etiqueta voltada O ícone é exibido e a operação é Comum
para cima. impossível.
 O disco está sujo.  A operação não é compatível com a Erro AMP
– Limpe o disco. configuração do vídeo.  Esse produto deixa de funcionar ou a
 O disco está arranhado ou, de alguma – A operação não é possível. (Por conexão do alto-falante está incorreta; o
forma, danificado. exemplo, a reprodução de DVD não circuito de proteção está ativado.

30 Ptbr

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 31 Thursday, June 28, 2018 11:25 AM

– Verifique a conexão do alto-falante. Se – Desconecte o dispositivo de


a mensagem deixar de aparecer armazenamento USB. Manipulação e Condições ambientais para
mesmo após o motor ter sido ligado e – Mude para uma fonte diferente. Então, reproduzir um disco
desligado, entre em contato com um retorne para o dispositivo de
cuidados com os discos
revendedor ou um centro de serviços armazenamento USB. • Em temperaturas extremamente altas,
Algumas precauções básicas são um corte de temperatura protege este
da Pioneer para obter assistência.
Ignorado necessárias ao manipular discos. produto desligando-o automaticamente.
 O dispositivo de armazenamento • Apesar do nosso projeto cuidadoso do
Disco produto, pequenos arranhões que não
conectado USB contém arquivos Unidade incorporada e cuidados
protegidos DRM. afetam o funcionamento real podem
Erro-02-XX – Os arquivos protegidos são ignorados. • Use somente discos convencionais, aparecer na superfície do disco devido ao
 O disco está sujo. totalmente circulares. Não use discos desgaste mecânico, condições
– Limpe o disco. Proteger com formas diferentes. ambientais para uso ou manipulação do
 O disco está arranhado.  Todos os arquivos no dispositivo de • Não use discos rachados, lascados, disco. Isso não é um sinal de mau
– Substitua o disco. armazenamento conectado USB estão empenados ou danificados, pois isso funcionamento do produto. Considere
 O disco está carregado de cabeça para integrados com DRM. pode danificar a unidade incorporada. isso como um desgaste normal.
baixo. – Substitua o dispositivo de • Use discos de 12 cm. Não use discos de 8
– Verifique se o disco foi inserido armazenamento USB. cm ou um adaptador para discos de 8 cm.
corretamente. • Quando usar disco que podem ter as
Discos reproduzíveis
 Há algum erro elétrico ou mecânico. iPod superfícies de etiquetas impressas,

Português (B)
– Pressione RESET. verifique as instruções e os avisos dos
Erro-02-6X discos. Dependendo dos discos, inserir ou DVD-Video
Ignorado ejetar pode não ser possível. O uso de tais
 O disco inserido contém arquivos DRM  Falha do iPod.
– Desconecte o cabo do iPod. Depois discos pode resultar em danos neste
protegidos. equipamento.
– Os arquivos protegidos são ignorados. que o menu principal do iPod é
exibido, reconecte o iPod e redefina-o. • Não fixe etiquetas, não escreva nem
Proteger aplique substâncias químicas na
 Todos os arquivos no disco inserido Erro-02-60 superfície dos discos.
estão integrados com DRM.  A versão de firmware do iPod é antiga. • Não conecte etiquetas disponíveis
– Substitua o disco. – Atualize a versão do iPod. comercialmente ou outros materiais nos
discos. • é uma marca comercial da
TEMP Bluetooth • Para limpar um disco, limpe-o com um Corporação de Licenciamento de
 A temperatura do produto está fora dos pano macio, movendo do centro para Formato/Logotipo de DVDs.
intervalos operacionais normais. fora. • Não é possível reproduzir discos de DVD-
– Aguarde até que esse produto retorne Error-10 • A condensação pode prejudicar o Audio. É provável que essa unidade de
à temperatura dentro dos limites  A energia falhou para o módulo de desempenho da unidade incorporada DVD não possa reproduzir todos os
operacionais normais. Bluetooth deste produto. temporariamente. discos que possuem as marcas
– Desligue a chave de ignição e então • A reprodução de discos pode não ser demonstradas acima.
ligue-a novamente. possível em virtude das características
Dispositivo de armazenamento Se a mensagem de erro ainda aparecer dos discos, formato dos discos, aplicativo CD
USB após o procedimento acima, entre em gravado, ambiente de reprodução,
contato com seu revendedor ou um Centro condições de armazenamento, etc.
Error-02-9X/-DX de serviços autorizado da Pioneer. • Os impactos na estrada podem
 A comunicação falhou. interromper a reprodução de um disco.
– Desligue a chave de ignição e então • Leia as precauções para os discos antes
ligue-a novamente. de usá-los.

Ptbr 31

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 32 Thursday, June 28, 2018 11:25 AM

• Discos DVD-R DL (Dual Layer) que foram • As extensões dos arquivos devem ser
Discos gravados em AVCHD
gravados com gravação Layer Jump não usadas adequadamente.
Esta unidade não é compatível com discos podem ser reproduzidos. • Pode haver um leve atraso ao iniciar a
gravados em formato AVCHD (Advanced • Para obter informações detalhadas sobre reprodução de arquivos em um
Video Codec High Definition). Não insira modo de gravação, entre em contato dispositivo de armazenamento USB com
discos AVCHD. Se inseridos, o disco poderá com o fabricante da mídia, gravadores ou hierarquias complexas de pastas.
não ser ejetado.
Informações detalhadas software de gravação. • As operações podem variar dependendo
do tipo do dispositivo de
para a mídia Discos de CD-R/CD-RW
armazenamento USB.
Reproduzindo DualDisc • Discos não finalizados não podem ser
reproduzível reproduzidos.
• Pode não ser possível reproduzir alguns
arquivos de música do USB devido às
• DualDiscs são discos de dois lados que • Pode não ser possível reproduzir discos características do arquivo, formato do
possuem CD regravável para áudio e um de CD-R/CD-RW gravados em gravador arquivo, aplicativo gravado, ambiente de
DVD regravável para vídeo do outro. Compatibilidade de CD de música ou em um computador reprodução, condições de
• A reprodução do lado do DVD é possível por causa das características dos discos, armazenamento, etc.
com esse produto. Entretanto, como o Notas comuns sobre compatibilidade arranhões ou sujeira nos discos, ou
lado de CD do DualDiscs não é de disco sujeira, arranhões ou condensação na Compatibilidade de dispositivos de
fisicamente compatível com o padrão de • Certas funções desse produto podem lente da unidade incorporada. armazenamento USB
CD geral, pode não ser possível a não estar disponíveis para alguns discos. • A reprodução de discos gravados num • Para obter detalhes sobre a
reprodução do lado de CD com esse • A compatibilidade com todos os discos computador pode não ser possível, compatibilidade do dispositivo de
produto. não é garantida. dependendo do dispositivo de gravação, armazenamento USB com este produto,
• O carregamento e a ejeção frequentes de • Não é possível reproduzir discos de DVD- software de escrita, suas definições, e consulte Especificações (página 35).
um DualDisc podem resultar em RAM. outros fatores ambientais. • Protocolo: em massa
arranhões no disco. • A reprodução de discos torna-se • Grave com o formato correto. (Para • Não é possível conectar um dispositivo
• Arranhões sérios podem causar impossível com exposição direta da luz maiores detalhes, contate o fabricante da de armazenamento USB a este produto
problemas de reprodução nesse produto. do sol, altas temperaturas ou mídia, gravadores ou software de escrita.) por meio de hub USB.
Em alguns casos, um DualDisc pode ficar dependendo das condições de • Os títulos e outras informações de texto • O dispositivo de armazenamento USB
enroscado no slot de carregamento de armazenagem no veículo. gravados em um disco de CD-R/CD-RW particionado não é compatível com esse
disco e não será ejetado. Para impedir podem não ser exibidos por este produto produto.
isso, recomendamos que você evite o uso Discos de DVD-Video (no caso de dados de áudio (CD-DA)). • Fixe de forma segura o dispositivo de
de DualDisc com esse produto. • Os discos de DVD-Video que possuem • Leia as precauções para os discos de CD- armazenamento USBdurante a condução.
• Consulte o fabricante para obter mais números de região incompatíveis não R/CD-RW antes de usá-los. Não deixe que o dispositivo de
informações sobre DualDiscs. podem ser reproduzidos nessa unidade armazenamento USB caia no chão, onde
de DVD. O número de região do Notas comuns sobre o dispositivo de ele possa emaranhar-se com o pedal do
reprodutor pode ser localizado no chassi armazenamento USB freio ou acelerador.
Dolby Digital
do produto. • Não deixe o dispositivo de • Pode ocorrer uma ligeira demora para
Esse produto fará mistura de sinais com Dolby armazenamento USB em nenhum lugar começar a reprodução de arquivos de
Digital internamente e o som será transmitido
Discos DVD-R/DVD-RW/DVD-R SL com altas temperaturas. áudio codificados com dados de imagem.
em estéreo. (Single Layer)/DVD-R DL (Dual Layer) • Dependendo do tipo de dispositivo de • Alguns dispositivos de armazenamento
• Fabricados de acordo com licença da • Discos não finalizados que foram armazenamento USB usado, esse USB conectados a esse produto pode
Dolby Laboratories. Dolby e o símbolo D gravados com um formato de Vídeo produto poderá não reconhecer o gerar ruídos no rádio.
duplo são marcas registradas da Dolby (modo de vídeo) não podem ser dispositivo de armazenamento ou os • Não conecte nada diferente do
Laboratories. reproduzidos. arquivos poderão não ser reproduzidos dispositivo de armazenamento USB.
• Discos que foram gravados com um corretamente. A sequência de arquivos de áudio no
formato de Gravação de Vídeo (modo de • As informações de texto de alguns dispositivo de armazenamento USB.
VR) não podem ser reproduzidos. arquivos de áudio e vídeo não podem ser
exibidas corretamente.

32 Ptbr

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 33 Thursday, June 28, 2018 11:25 AM

Para dispositivos de armazenamento USB, os arquivos são associados mesmo se os CD-R/-RW Dispositivo de armazenamento USB
a sequência é diferente daquela do nomes de arquivos não forem os Sistema de arquivo: ISO 9660 nível 1 e nível Extensão do arquivo: .mp3
dispositivo de armazenamento USB. mesmos. 2, Romeo, Joliet Taxa de bits: 8, 16, 24, 32, 40, 48, 56, 64, 80,
• O arquivo de legenda deve ser Número máximo de pastas: 300 96, 112, 128, 144, 160, 192, 224, 256, 320
Diretrizes de manipulação e
armazenado na mesma pasta que o Número máximo de arquivos: 999 kbps (CBR), VBR
informações suplementares arquivo DivX. Tipos de arquivos reproduzíveis: MP3, Frequência de amostragem: 16, 22,05, 24,
• Esse produto não compatível com o Multi • Podem ser usados Até 255 arquivos de WMA, AAC, DivX, MPEG-1, MPEG-2, MPEG- 32, 44,1, 48 kHz
Media Card (MMC). legenda. Todo arquivo de legenda 4 Marcação ID3: Marcação ID3 Ver. 1.0, 1.1,
• Arquivos com proteção de direitos excedente não será reconhecido. 2.2, 2.3, 2.4
autorais não podem ser reproduzidos. • Podem ser usados até 64 caracteres para DVD-R/-R SL/-R DL/DVD-RW
nomear o arquivo de legenda, inclusive a Sistema de arquivo: ISO 9660 nível 1 e nível Compatibilidade WMA
Notas comuns sobre arquivos DivX
extensão. Se forem usados mais de 64 2, Romeo, Joliet • Esse produto não é compatível com o
Observações específicas para arquivos caracteres para o nome do arquivo, o Número máximo de pastas: 300 seguinte: Windows Media™ Audio 9
DivX arquivo de legenda pode não ser Número máximo de arquivos: 3 500 Professional, Lossless, Voice
• Somente arquivos DivX baixados de sites reconhecido. Tipos de arquivos reproduzíveis: MP3,
WMA, AAC, DivX, MPEG-1, MPEG-2, MPEG- CD-R/-RW, DVD-R/-R SL/-R DL/DVD-RW
de associados DivX são garantidos para • O código de caractere do arquivo de Extensão do arquivo: .wma
operação apropriada. Os arquivos DivX legenda deve estar em conformidade 4
Taxa de bits: 8, 16, 24, 32, 40, 48, 56, 64, 80,
não autorizados podem não funcionar com ISO-8859-1. O uso de caracteres Dispositivo de armazenamento USB 96, 112, 128, 144, 160, 192 kbps (CBR)
corretamente. diferentes de ISO-8859-1 pode fazer com Sistema de arquivo: FAT16/FAT32 Frequência de amostragem: 8, 11,025, 12,

Português (B)
• Esse produto corresponde a uma que os caracteres não sejam exibidos Número máximo de diretórios: 8 16, 22,05, 24, 32, 44,1, 48 kHz
exibição de arquivo DivX de 1 590 corretamente. Número máximo de pastas: 300
minutos e 43 segundos. Operações de • As legendas podem não ser exibidas Número máximo de arquivos: 15 000 Dispositivo de armazenamento USB
pesquisa além desse limite de tempo são corretamente se os caracteres exibidos Tipos de arquivos reproduzíveis: MP3, Extensão do arquivo: .wma
proibidas. no arquivo da legenda incluírem código WMA, AAC, WAV, DivX, MPEG-2, MPEG-4, Taxa de bits: 8, 16, 24, 32, 40, 48, 56, 64, 80,
• Para obter detalhes sobre as versões de de controle. JPEG, BMP 96, 112, 128, 144, 160, 192 kbps (CBR)
vídeo DivX que podem ser reproduzidas • Para materiais que usam uma taxa de Frequência de amostragem: 8, 11,025, 12,
neste produto, consulte Especificações transferência alta, as legendas e vídeo Compatibilidade MP3 16, 22,05, 24, 32, 44,1, 48 kHz
(página 35). podem não ser sincronizados • Ver. 2.x de ID3 marcação é priorizada
• Para obter mais detalhes sobre o DivX, Compatibilidade WAV
completamente. quando ambas Ver. 1.x e Ver. 2.x existe.
visite o seguinte site: • Se várias legendas estiverem • Esse produto não é compatível com o • A frequência de amostragem mostrada
http://www.divx.com/ programadas para serem exibidas dentro seguinte: Lista de reprodução MP3i (MP3 na exibição pode estar arredondada.
de um quadro de tempo muito curto, interativo), mp3 PRO, m3u • Os arquivos WAV no CD-R/-RW, DVD-R/-
Arquivos de legendas DivX RW/-R SL/-R DL não podem ser
como 0,1 segundo, as legendas poderão • as informações de marcação podem ser
• Arquivos com legenda em formato Srt exibidas com o idioma definido pela reproduzidos.
não aparecer no tempo correto.
com a extensão “.srt” podem ser usados. configuração de idioma do sistema.
• Somente um arquivo de legenda pode Dispositivo de armazenamento USB
ser usado para cada arquivo DivX. Vários Quadro de compatibilidade de CD-R/-RW, DVD-R/-R SL/-R DL/DVD-RW Extensão do arquivo: .wav
arquivos de legenda não podem ser mídia Extensão do arquivo: .mp3 Formato: PCM linear (LPCM)
associados. Taxa de bits: 8, 16, 24, 32, 40, 48, 56, 64, 80, Taxa de bits: Aprox. 1,5 Mbps
• Arquivos de legenda que são nomeados Geral 96, 112, 128, 144, 160, 192, 224, 256, 320 Frequência de amostragem: 16, 22,05, 24,
com a mesma cadeia de caracteres que o • Tempo máximo de reprodução de kbps (CBR), VBR 32, 44,1, 48 kHz
arquivo DivX antes da extensão são arquivo de áudio armazenado no disco: Frequência de amostragem: 16, 22,05, 24, Compatibilidade AAC
associados ao arquivo DivX. As cadeias de 60 h 32, 44,1, 48 kHz • Este produto reproduz somente arquivos
caracteres antes da extensão precisam • Tempo máximo de reprodução de Marcação ID3: Marcação ID3 Ver. 1.0, 1.1, LC AAC codificados por iTunes.
ser exatamente as mesmas. Contudo, se arquivo de áudio armazenado em um 2.2, 2.3
houver somente um arquivo DivX e um dispositivo de armazenamento USB: 7,5 h CD-R/-RW, DVD-R/-R SL/-R DL/DVD-RW
arquivo de legenda em uma única pasta, (450 minutos) Extensão do arquivo: .m4a, .aac

Ptbr 33

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 34 Thursday, June 28, 2018 11:25 AM

Taxa de bits: 8, 16, 24, 32, 40, 48, 56, 64, 80, • Esse produto não é compatível com a mas os formatos de arquivos e extensões
96, 112, 128, 144, 160, 192, 224, 256, 320 transferência de dados com escrita em Bluetooth diferem, dependendo do aplicativo que é
kbps (CBR), VBR pacotes. usado para codificar. Esta unidade
Frequência de amostragem: 11,025, 12, 16, • A sequência de seleção das pastas ou A palavra e os logotipos Bluetooth® são marcas reproduz arquivos AAC codificados por
22,05, 24, 32, 44,1, 48, 64, 88,2, 96 kHz outras operações podem ser diferentes, comerciais registradas de propriedade da iTunes.
Bluetooth SIG, Inc. e qualquer uso dessas marcas
dependendo da codificação ou software
Dispositivo de armazenamento USB pela PIONEER CORPORATION é feito sob licença.
de gravação.
Extensão do arquivo: .aac, .m4a • Independentemente da duração das
Outras marcas comerciais e marcas registradas Informações detalhadas
Taxa de bits: 8, 16, 24, 32, 40, 48, 56, 64, 80, pertencem a seus respectivos proprietários.
96, 112, 128, 144, 160, 192, 224, 256, 320
seções em branco entre as canções da sobre dispositivos iPod
gravação original, os discos de áudio
kbps (CBR), VBR comprimidos são reproduzidos com uma WMA conectados
Frequência de amostragem: 8, 11,025, 12, pequena pausa entre as canções.
16, 22,05, 24, 32, 44,1, 48, 64, 88,2, 96 kHz Windows Media e o logotipo do Windows são • A Pioneer não assume responsabilidades
.avi marcas comerciais ou registradas da Microsoft por dados de um iPod, mesmo se esses
Compatibilidade DivX
Formato: MPEG-4/DivX Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros dados forem perdidos durante o uso com
• Esse produto não é compatível com o Vídeo codec compatível: MPEG4 (parte2)/ países.
seguinte: Formato DivX Ultra, arquivos esse produto. Efetue o backup de seus
DivX (Perfil Home Theater) • Este produto inclui a tecnologia
DivX sem dados de vídeo, arquivos DivX dados do iPod regularmente.
Resolução máxima: 720 pixels × 576 pixels proprietária da Microsoft Corporation e
codificados com áudio codec LPCM (PCM • Não deixe o iPod sob a luz direta do sol
Taxa máxima de quadros: 30 fps não pode ser utilizado nem distribuído
Linear) durante longos períodos de tempo. A
• Os arquivos podem não ser capazes de sem uma licença da Microsoft Licensing,
• Dependendo da composição da exposição prolongada à luz direta do sol
ser reproduzidos, dependendo da taxa de Inc.
informação do arquivo, como número de pode provocar um mau funcionamento
bits. do iPod devido à alta temperatura
fluxos de áudio, pode haver um breve
atraso ao iniciar a reprodução nos discos. .mpg/.mpeg DivX decorrente.
• S um arquivo tiver mais de 4 GB, a Formato: MPEG-1 PS/MPEG-2 PS • Não deixe o iPod em qualquer lugar com
reprodução para antes de atingir o final. Vídeo codec compatível: MPEG-1/MPEG-2 DivX® Os dispositivos certificados de Home altas temperaturas.
• Algumas operações especiais podem ser Resolução máxima: 720 pixels × 576 pixels Theater foram testados para alta qualidade DivX • Segure firmemente o iPod ao dirigir. Não
Taxa máxima de quadros: 30 fps Reprodução de vídeo de (incluindo .avi, .divx). deixe que o iPod caia no chão, onde ele
proibidas, devido à composição dos
Quando vô o logotipo DivX, sabe que tem a possa emaranhar-se com o pedal do freio
arquivos DivX. • Os arquivos poderão não ser liberdade para reproduzir os seus vídeos
• Os arquivos com altas taxas de reproduzidos, dependendo da taxa de ou acelerador.
favoritos.
transferência podem não ser bits. • Para obter detalhes, consulte os manuais
DivX®, DivX Certified® e logotipos associados são
reproduzidos corretamente. A taxa de marcas comerciais da DivX, LLC e são usados sob
do iPod.
.divx
transferência padrão é de 4 Mbps para licença.
CDs e 10,08 Mbps para DVDs. Formato: MPEG-4/DivX Este dispositivo DivX Certified® pode reproduzir iPhone, iPod e Lightning
Vídeo codec compatível: MPEG4 (parte2)/ arquivos de vídeo Home Theater do DivX® até
CD-R/-RW, DVD-R/-R SL/-R DL/DVD-RW DivX (Perfil Home Theater) 576p (incluindo .avi, .divx). O uso do emblema Made for Apple significa que
Extensão do arquivo: .avi/.divx Resolução máxima: 720 pixels × 576 pixels Efetue o download do software grátis em um acessório foi projetado para conectar
Perfil (versão DivX): Perfil Home Theater Taxa máxima de quadros: 30 fps www.divx.com para criar, reproduzir e transmitir especificamente o(s) produto(s) da Apple
Tamanho máximo da imagem: 720 pixels × • Os arquivos poderão não ser vídeo digital. identificado(s) no emblema e que foi certificado
576 pixels reproduzidos, dependendo da taxa de pelo fabricante para atender os padrões de
desempenho da Apple. A Apple não se
Compatibilidade de arquivos de vídeo
bits. AAC responsabiliza pela operação deste dispositivo
(USB) Exemplo de uma hierarquia ou sua conformidade com os padrões
• Os arquivos não podem ser reproduzidos AAC é abreviatura de Advanced Audio regulatórios e de segurança.
NOTA Coding e refere-se ao padrão de tecnologia Observe que o uso deste acessório com um
corretamente, dependendo do ambiente
Este produto atribui números às pastas. O de compressão de áudio usado com MPEG- produto da Apple pode afetar o desempenho do
em que o arquivo foi criado ou sobre o
usuário não pode atribuir números às 2 e MPEG-4. Diversos aplicativos podem recurso sem fio.
conteúdo do arquivo.
pastas. ser usados para codificar arquivos AAC,

34 Ptbr

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 35 Thursday, June 28, 2018 11:25 AM

iPhone, iPod, iPod nano, iPod touch e Lightning • Não empurre a tela LCD com força • Em baixas temperaturas, usar a luz de
são marcas comerciais da Apple Inc. registradas Aviso sobre o uso de excessiva, pois isso poderia arranhá-la. fundo LED pode aumentar o retardo da
nos EUA e em outros países. • Nunca toque na tela LCD com algo imagem e deteriorar a qualidade da
arquivos MP3 diferente dos dedos quando operar as imagem em virtude das características da
iOS funções do painel de toque. A tela LCD tela LCD. A qualidade da imagem
O fornecimento deste produto apenas
pode ser facilmente arranhada. melhorará com a elevação da
iOS é uma marca comercial em que a Cisco comporta uma licença para uso privado e
temperatura.
mantém o direito de marca comercial nos não comercial, e não concede uma licença
Tela de cristal líquido (LCD) • A vida de serviço da luz de fundo LED é
Estados Unidos e em alguns outros países. nem implica qualquer direito de uso deste
mais longa que 10 000 horas. No entanto,
produto em qualquer comercial (ou seja,
• Se a tela LCD estiver perto da abertura do ela pode diminuir se a luz for usada em
de geração de receita) em tempo real
iTunes ar condicionado, certifique-se de que o ar altas temperaturas.
(terrestre, via satélite, cabo e/ou quaisquer
do ar condicionado não sopre nela. O • Se a luz de fundo LED chegar ao fim da
outros meios de comunicação),
iTunes é uma marca comercial da Apple calor do ar condicionado pode romper a sua vida de serviço, a tela se escurecerá e
transmissão/reprodução via Internet,
Inc., registrada nos Estados Unidos e em tela LCD, e o ar frio do ar condicionado a imagem não ficará mais visível. Neste
intranets e/ou outras redes ou em outros
outros países. pode formar uma condensação dentro caso, consulte o seu revendedor ou o
sistemas de distribuição de conteúdo
desse produto, resultando em possíveis centro de assistência autorizado da
eletrônico, como pay-audio ou audio-on-
Apple Music danos. Pioneer mais próximo.
demand. É necessária uma licença
independente para tal uso. Para obter mais • Pequenos pontos pretos ou brancos
Apple Music é uma marca comercial da informações, visite (pontos brilhantes) podem aparecer na Especificações

Português (B)
Apple Inc., registrada nos Estados Unidos e http://www.mp3licensing.com. tela LCD. Isso ocorre em virtude das
em outros países. características da tela LCD e não indica
Geral
um mau funcionamento.
Aviso sobre Uso correto da tela LCD • A tela LCD ficará difícil de ver se for Fonte de alimentação nominal:
exposta à luz direta do sol. 14,4 V DC (12,0 V a 14,4 V permitido)
Sistema de aterramento:
visualização de vídeo • Quando usar um telefone celular,
Tipo negativo
mantenha a antena afastada da tela LCD
Manipulação da tela LCD Consumo máximo de energia:
Lembre-se de que a utilização deste para prevenir a interrupção do vídeo na
forma de distúrbios como manchas ou 10,0 A
sistema para fins de visualização comercial • Quando a tela LCD é exposta à luz direta Dimensões (L × A × P):
ou pública pode constituir uma violação do sol durante um longo período de listras coloridas.
D
aos direitos autorais protegidos pela Lei de tempo, ela pode ficar muito quente, Chassi:
Direitos Autorais. resultando em possíveis danos à tela de Manutenção da tela LCD 178 mm × 100 mm × 159 mm
LCD. Quando não estiver usando esse Face:
produto, evite expô-lo à luz direta do sol • Quando for remover pó ou limpar a tela
Aviso sobre sempre que possível. LCD, primeiro desligue esse produto e
171 mm × 97 mm × 5 mm
Peso:
visualização de DVD- • A tela LCD deve ser usada dentro dos então limpe a tela com um pano seco e
macio.
1,4 kg
intervalos de temperatura indicados nas
Video Especificações em página 35. • Quando limpar a tela LCD, tome cuidado Visor
• Não use a tela LCD em temperaturas mais para não arranhar a superfície. Não use Tamanho da tela/razão de aspecto:
Este item incorpora a tecnologia de altas ou mais baixas que o intervalo de limpadores químicos fortes ou abrasivos. 6,2 polegadas de largura/16:9 (área de
proteção contra cópia que é protegida por temperatura de funcionamento, porque a exibição efetiva: 137,52 mm × 77,232
patentes dos EUA e outros direitos de tela LCD pode funcionar incorretamente Luz de fundo LED (diodo emissor mm)
propriedade intelectual da Rovi e sofrer danos. de luz) Pixels:
Corporation. A engenharia reversa e • A tela LCD é exposta para aumentar sua 1 152 000 (2 400 × 480)
desmontagem são proibidas. visibilidade dentro do veículo. Não a Um diodo emissor de luz é usado dentro Método de exibição:
pressione com força, pois isso poderia do monitor para iluminar a tela LCD. Matriz ativa TFT
danificá-la.

Ptbr 35

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
C:\Program Files (x86)\Adobe\AdobeFrameMaker12\Structure\xml\Pioneer\1.0\020Chapter.fm

Pioneer MNR.book Page 36 Thursday, June 28, 2018 11:25 AM

Sistema de cores: Alinhamento de tempo: USB Bluetooth


Compatível com PAL/NTSC/PAL-M/PAL- 0 a 140 passos (2,5 cm/passo) USB 1.1, USB 2.0 velocidade total, USB 2.0 Versão:
N/SECAM Reforço dos graves: de alta velocidade Bluetooth 3.0 certificada
Intervalo de temperatura durável: Ganho: +12 dB a 0 dB Corrente de alimentação máx.: 1,0 A Potência de saída:
-10 ˚C a +60 ˚C (desligado) Nível do alto-falante: Classe USB: +4 dBm Máx. (Classe de potência 2)
+10 dB a -24 dB (1 dB/passo) MSC (Classe de Armazenamento de Banda de frequência:
Áudio
Unidade de DVD Massa), MTP (Protocolo de Transferência 2 400 MHz a 2 483,5 MHz
POTÊNCIA RMS:
de Mídia)
23 W × 4 (50 Hz a 15 kHz, 10 %THD, 4 Ω de Sistema: Sintonizador FM
Sistema de arquivo: FAT16, FAT32
carga, ambos os canais em DVD-V, VCD, CD, MP3, WMA, AAC, DivX, Faixa de frequência:
<Áudio USB>
funcionamento) MPEG player 76 MHz a 108 MHz (América do Sul)
Formato de decodificação de MP3:
• 50 W × 4 ch/4 Ω Discos utilizáveis: 87,5 MHz a 108 MHz (Austrália)
MPEG-1 e 2 e 2.5 Audio Layer 3
• 50 W × 2 ch/4 Ω + 70 W × 1 ch/2 Ω (para DVD-VIDEO, VIDEO-CD, CD, CD-R, CD- Sensibilidade utilizável:
Formato de decodificação WMA:
subwoofer) RW, DVD-R, DVD-RW, DVD-R DL 12 dBf (1,1 μV/75 Ω, mono, S/N: 30 dB)
Ver. 7, 7.1, 8, 9, 9.1, 9.2 (2 canais de áudio)
Potência de saída contínua: Número de região: 4 Relação de sinal para ruído:
(Windows Media Player)
22 W × 4 (50 Hz a 15 kHz, 5% THD, 4 Ω de Formato de Sinal: 72 dB (rede IEC-A)
Formato de decodificação AAC:
carga, ambos canais acionados) Frequência de amostragem:
MPEG-4 AAC (somente codificado por Sintonizador AM
Impedância de carga: 8 kHz/16 kHz/32 kHz/44,1 kHz/48 kHz
iTunes) (Ver. 10.6 e anterior) Faixa de frequência:
4 Ω (4 Ω a 8 Ω [2 Ω para 1 canal] Número de bits de quantização:
Formato do sinal WAV: 530 kHz a 1 640 kHz (10 kHz)
admissível) 16 bits/20 bits/24 bits; linear
Linear PCM : wav Faixa de frequência:
Nível de saída Preout (máx.): 2,0 V Resposta de frequência:
Frequência de amostragem: 531 kHz a 1 602 kHz (9 kHz)
Equalizador (equalizador gráfico de 13 5 Hz a 22 000 Hz (com DVD, em
PCM linear: Sensibilidade utilizável:
bandas): frequência de amostragem de 48 kHz)
16 kHz/22,05 kHz/24 kHz/32 kHz/44,1 28 μV (S/N: 20 dB)
Frequência: Relação de sinal para ruído:
kHz/48 kHz Relação de sinal para ruído:
50 Hz/80 Hz/125 Hz/200 Hz/315 Hz/ 91 dB (1 kHz) (rede IHF-A) (nível RCA)
<Imagem USB> 62 dB (rede IEC-A)
500 Hz/800 Hz/1,25 kHz/2 kHz/3,15 Nível de saída:
Formato da decodificação JPEG:
kHz/5 kHz/8 kHz/12,5 kHz Vídeo: NOTA
.jpeg, .jpg, .jpe, .bmp
Ganho: ±12 dB (2 dB/passo) 1,0 V p-p/75 Ω (±0,2 V) As especificações e o design estão sujeitos a
Amostragem de Pixel: 4:2:2, 4:2:0
FPA: Número de canais: 2 (estéreo) modificações sem aviso prévio devido a
Tamanho de Descodificação:
Frequência: Formato de decodificação de MP3: melhorias.
MÁX: 8 192 (A) × 7 680 (L)
25 Hz/31,5 Hz/40 Hz/50 Hz/63 Hz/80 MPEG-1 e 2 e 2.5 Audio Layer 3
MÍN: 32 (A) × 32 (L)
Hz/100 Hz/125 Hz/160 Hz/200 Hz/250 Formato de decodificação de WMA:
Formato da decodificação BMP:
Hz Ver. 7, 7.1, 8, 9, 9.1, 9.2 (2 canais de
.bmp
Inclinação: áudio) (Windows Media Player)
Tamanho de Descodificação:
-6 dB/oct, -12 dB/oct, -18 dB/oct, -24 Formato de decodificação AAC:
MÁX: 1 920 (A) × 936 (L)
dB/oct, DESLIGADO MPEG-4 AAC (somente codificado por
MÍN: 32 (A) × 32 (L)
Subwoofer/LPF: iTunes):
<Vídeo USB>
Frequência: .m4a (Ver. 10.6 e anterior)
Formato da decodificação DivX:
25 Hz/31,5 Hz/40 Hz/50 Hz/63 Hz/80 Formato de decodificação DivX:
Home Theater (Exceto ultra e HD) : avi,
Hz/100 Hz/125 Hz/160 Hz/200 Hz/250 Home Theater (Exceto ultra e HD):
divx
Hz .avi, .divx
Formato da decodificação de vídeo MPEG:
Inclinação: Formato de decodificação de vídeo
MPEG1 (Nível baixo), MPEG2 (Nível
-6 dB/oct, -12 dB/oct, -18 dB/oct, -24 MPEG:
principal), MPEG4 (parte2) (Nível
dB/oct, -30 dB/oct, -36 dB/oct, MPEG1 (Nível baixo), MPEG2 (Nível
principal)
DESLIGADO principal), MPEG4 (parte2) (Nível
Fase: Normal/Inversa principal)

36 Ptbr

AVH-A215BT
19M_872_RD_CRD5103(A5_Horizon)
J:\zz_Work\1027108_&KM872_RD_Cover\0622_up\19UL_2D_RD_CRD5103-A_COVER(FM12)\050BCO_2DIN_RD(EN).fm

050BCO_2DIN_RD(EN).fm Page 30 Friday, June 22, 2018 9:51 AM

© 2018 PIONEER CORPORATION. All rights reserved. <CRD5103-A> RD

AVH-A215BT
19UL_2D_RD_CRD5103-A (A5_Horizon)

You might also like

pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy