0% found this document useful (0 votes)
18 views9 pages

Appendix

Uploaded by

Giorgiyus Petrus
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
18 views9 pages

Appendix

Uploaded by

Giorgiyus Petrus
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 9

APPENDIX 1

Biography of Ernest Hemingway (1899-1961)

Ernest Miller Hemingway was born on July 21, 1899, in suburban


Oak Park, IL, to Dr. Clarence and Grace Hemingway. Ernest was
the second of six children to be raised in the quiet suburban town.
His father was a physician, and both parents were devout
Christians. In this context, Hemingway's childhood pursuits
fostered the interests which would blossom into literary
achievements.

Although Grace hoped her son would be influenced by her musical interests, young
Hemingway preferred to accompany his father on hunting and fishing trips. This love
of outdoor adventure would be reflected later in many of Hemingway's stories,
particularly those featuring protagonist Nick Adams.

Hemingway also had an aptitude for physical challenge that engaged him through
high school, where he both played football and boxed. Because of permanent eye
damage contracted from numerous boxing matches, Hemingway was repeatedly
rejected from service in World War I. Boxing provided more material for
Hemingway's stories, as well as a habit of likening his literary feats to boxing
victories.

Hemingway also edited his high school newspaper and reported for the Kansas City
Star, adding a year to his age after graduating from high school in 1917.

After this short stint, Hemingway finally was able to participate in World War I as an
ambulance driver for the American Red Cross. He was wounded on July 8, 1918, on
the Italian front near Foss Alta di Piave. During his convalescence in Milan, he had
an affair with nurse Agnes von Kurowsky. Hemingway was given two decorations by
the Italian government, and he joined the Italian infantry. Fighting on the Italian front
inspired the plot of A Farewell to Arms in 1929. Indeed, war itself is a major theme
in Hemingway's works. Hemingway would witness firsthand the cruelty and stoicism
required of the soldiers he would portray in his writing when covering the Greco-
Turkish War in 1920 for the Toronto Star. In 1937 he was a war correspondent in
Spain, and the events of the Spanish Civil War inspired For Whom the Bell Tolls.

Upon returning briefly to the United States after the First World War, Hemingway
worked for the Toronto Star and lived for a short time in Chicago. There, he met
Sherwood Anderson and married Hadley Richardson in 1921. On Anderson's advice,
the couple moved to Paris, where he served as foreign correspondent for the Star. As
Hemingway covered events on all of Europe, the young reporter interviewed
important leaders such as Lloyd George, Clemenceau, and Mussolini.

Universitas Sumatera Utara


The Hemingways lived in Paris from 1921-1926. This time of stylistic development
for Hemingway reached its zenith in 1923 with the publication of Three Stories and
Ten Poems by Robert McAlmon in Paris and the birth of his son John. This time in
Paris also inspired the novel A Moveable Feast, published posthumously in 1964.

In January 1923 Hemingway began writing sketches that would appear in In Our
Time, which was published in 1924. In August of 1923 he and Hadley returned to
Toronto where he worked once again for the Star. At this point he had no writing that
was not committed to publication, and in the coming months his job kept him from
starting anything new. But this time off from writing gave him renewed energy upon
his return to Paris in January of 1924.

During his time in Toronto he read Joyce's Dubliners, which forever changed his
writing career. By August of 1924 he had the majority of In Our Time written.
Although there was a period when his publisher Horace Liver Wright wanted to
change much of the collection, Hemingway stood firm and refused to change even
one word of the book.

In Paris, Hemingway used Sherwood Anderson's letter of introduction to meet


Gertrude Stein and enter the world of expatriate authors and artists who inhabited her
intellectual circle. The famous description of this "lost generation" was born of an
employee's remark to Hemingway, and it became immortalized as the epigraph for
his first major novel, The Sun Also Rises.

This "lost generation" both characterized the postwar generation and the literary
movement it produced. In the 1920s, writers such as Anderson, F. Scott Fitzgerald,
James Joyce, Ezra Pound, and Gertrude Stein decried the false ideals of patriotism
that led young people to war, only to the benefit of materialistic elders. These writers
held that the only truth was reality, and thus life could be nothing but hardship. This
tenet strongly influenced Hemingway.

The late 1920s were a time of many publications for Hemingway. In 1926, The
Torrents of Spring and The Sun Also Rises were published by Charles Scribner's
Sons.

In 1927 Hemingway published a short story collection, i[Men Without Women]. In


the same year he divorced Hadley Richardson and married Pauline Pfieffer, a writer
for Vogue. In 1928 they moved to Key West, where sons Patrick and Gregory were
born in 1929 and 1932. 1928 was a year of both success and sorrow for Hemingway.
In this year A Farewell to Arms was published, and his father committed suicide.
Clarence Hemingway had been suffering from hypertension and diabetes. This
painful experience is reflected in the pondering of Robert Jordan in For Whom the
Bell Tolls.

Universitas Sumatera Utara


In addition to personal experiences with war and death, Hemingway's extensive travel
in pursuit of hunting and other sports provided a great deal of material for his novels.
Bullfighting inspired Death in the Afternoon, published in 1932. In 1934, Hemingway
went on safari in Africa, which gave him new themes and scenes on which to base
The Snows of Kilamanjaro and The Green Hills of Africa, published in 1935.

In 1937 he traveled to Spain as a war correspondent, and he published To Have and


Have Not. After his divorce from Pauline in 1940, Hemingway married Martha
Gelhorn, a writer. They toured China before settling in Cuba at Finca Vigia (Look-
out Farm). For Whom the Bell Tolls was published in the same year.

During World War II, Hemingway volunteered his fishing boat and served with the
U.S. Navy as a submarine spotter in the Caribbean. In 1944, he traveled through
Europe with the Allies as a war correspondent and participated in the liberation of
Paris. Hemingway divorced again in 1945 and then married Mary Welsh, a
correspondent for Time magazine, in 1946. They lived in Venice before returning to
Cuba.

In 1950 he published Across the River and Into the Trees, though it was not received
with the usual critical acclaim. In 1952, however, Hemingway proved the comment
"Papa is finished" wrong, in that The Old Man and the Sea won the Pulitzer Prize in
1953. In 1954, he won the Nobel Prize for Literature.

In 1960, the now aged Hemingway moved to Ketchum, Idaho, where he was
hospitalized for uncontrolled high blood pressure, liver disease, diabetes, and
depression.

On July 2, 1961, he died of self-inflicted gunshot wounds. He was buried in


Ketchum. "Papa" was both a legendary celebrity and a sensitive writer, and his
influence, as well as some unseen writings, survived his passing. In 1964, A
Moveable Feast was published; in 1969, The Fifth Column and Four Stories of the
Spanish Civil War; in 1970, Islands in the Stream; in 1972, The Nick Adams Stories;
in 1985, The Dangerous Summer; and in 1986, The Garden of Eden.

Hemingway's own life and character are as fascinating as any in his stories. On one
level, Papa was a legendary adventurer who enjoyed his flamboyant lifestyle and
celebrity status. But deep inside lived a disciplined author who worked tirelessly in
pursuit of literary perfection. His success in both living and writing is reflected in the
fact that Hemingway is a hero to intellectuals and rebels alike; the passions of the
man are equaled only by those in his writing.

Universitas Sumatera Utara


APPENDIX 2

Works Of Ernest Hemingway

• THREE STORIES AND THREE POEMS, 1923


• IN OUR TIME, 1924
• THE SUN ALSO RISES, 1926 (GB title: Fiesta)
• MEN WITHOUT WOMEN, 1927
• A FAREWELL TO ARMS,1929
• DEATH IN THE AFTERNOON, 1932
• WINNER TAKE NOTHING, 1933
• THE GREEN HILLS OF AFRICA, 1935
• TO HAVE AND HAVE NOT, 1937
• THE SPANISH WAR, 1938
• THE SHORT STORIES OF ERNEST HEMINGWAY, 1938
• FIFTH COLUMN, 1938
• THE SPANISH EARTH, 1938
• FOR WHOM THE BELL TOLLS,
• THE PORTABLE HMINGWAY, 1942
• THE ESSENTIAL HEMINGWAY, 1947
• ACROSS THE RIVER AND INTO THE TREES, 1950
• THE OLD MAN AND THE SEA, 1952 (Pulitzer Prize in 1953), Published in
1966
• COMPLETE STORIES, 1954
• TWO CHRISTMAS TALES, 1958
• THE WILD YEARS, 1962
• THE SHORT HAPPY LIFE OF FRANCIS MACOMBER, 1963
• A MOVEABLE FEAST, 1964
• THE FIFTH COLUMN AND FOUR STORIES OF THE SPANISH CIVIL WAR,
1969
• HEMINGWAY'S AFRICAN STORIES, 1969
• ERNEST HEMINGWAY, CUBA REPORTER: KANSAS CITY STAR STORIES,
1970
• ISLANDS IN THE STREAM, 1970
• THE NICK ADAMS STORIES, 1972
• THE ENDURING HEMINGWAY, 1974
• 88 POEMS, 1979
• SELECTED LETTERS, 1917-1961, 1981
• THE DANGEROUS SUMMER, 1983
• ERNEST HEMINGWAY ON WRITING, 1984
• THE GARDEN OF EDEN, 1986
• THE COMPLETE SHORT STORIES OF ERNEST HEMINGWAY, 1987
• UNDER KILIMANJARO, 2005

Universitas Sumatera Utara


APPENDIX 3

Summary The Old Man And The Sea

There is an old fisherman, Santiago, in Cuba who has gone eighty-four days without a
catch. He is "thin and gaunt with deep wrinkles in the back of his neck,...and his
hands had deep-creased scars from handling heavy fish on the cords. But none of
these scars were fresh. They were as old as erosions in a fishless desert" (10).
Santiago's lack of success, though, does not destroy his spirit, as his "cheerful and
undefeated" eyes show (10). He has a single friend, a boy named Manolin, who
helped him during the first forty days of his dryspell. After forty days, though,
Manolin's parents decide the old man is unlucky and order their son to join another
boat. Despite this, though, the boy helps the old man to bring in his empty boat every
day.

Santiago tells Manolin that tomorrow he will go out far in the Gulf to fish. The two
gather Santiago's things from his boat and go to the old man's house. His house is
very simple with a bed, table, and chair on a dirt floor. The two friends speak for a
while, then Manolin leaves briefly to get food. Santiago falls asleep.

When Manolin returns, he wakes Santiago. The two eat the food the boy has brought.
During the course of the meal, the boy realizes the squalor in which the old man lives
and reminds himself to bring the old man a shirt, shoes, a jacket, and a blanket for the
coming winter. Manolin and Santiago talk baseball for a while, and the boy then
leaves to be woken in the morning by the old man. Santiago sleeps.

Santiago dreams of Africa, where he traveled as a shipmate in his youth. "He lived
along that coast now every night and in his dreams he head the surf roar and saw the
native boats come riding through it....He dreamed of places now and lions on the
beach" (24). The old man wakes and retrieves the boy from his house. The two take
the old man's supplies from his shack to his boat and enjoy coffee at an early morning
place that serves fisherman. The boy leaves to fetch the sardines for the old man.
When he returns, he wishes the old man luck, and Santiago goes out to sea.

Santiago leaves shore early in the morning, before sunrise. "He knew he was going
far out and he left the smell of the land behind and rowed out into the clean early
morning smell of the ocean" (28). Soon, Santiago rows over the Œgreat well,' a
sudden drop of seven hundred fathoms were shrimp, bait fish, and squid congregate.
Moving along, Santiago spots flying fish and birds, expressing great sympathy for the
latter. As he queries, "Why did they make birds so delicate and fine as those sea
swallows when the ocean can be so cruel? She is kind and very beautiful. But she can
be so cruel...." (29).

Universitas Sumatera Utara


Santiago keeps pressing out, past the great well where he has been recently
unsuccessful. Santiago sees a man-of-war bird overhead and notices that the bird has
spied something in the water. The old man follows rows near the bird, and drops his
own lines into the area, hoping to capture the fish the bird has seen. There is a large
school of dolphin traveling fast, too fast for either the bird or Santiago to capture.

The first bite is hard, and the stick to which the line is connected drops sharply. The
next tug is more tentative, but Santiago knows exactly what it is. "One hundred
fathoms down a marlin was eating the sardines that covered the point and the shank
of the hook where the hand-forged hook projected from the head of the small tuna"
(41). Encouraged by a bite at so deep a depth so far out in the Gulf, Santiago reasons
that the fish much be very large.

The marlin nibbles around the hook for some time, refusing to take the bait fully.
Santiago speaks aloud, as if to cajole the fish into accepting the bait. He says, "Come
on....Make another turn. Just smell them. Aren't they lovely? Eat them good now and
then there is the tuna. Hard and cold and lovely. Don't be shy fish. Eat them" (42).
After many false bites, the marlin finally takes the tuna and pulls out a great length of
line.

Santiago waits a bit for the marlin to swallow the hook and then pulls hard on the line
to bring the marlin up to the surface. The fish is strong, though, and does not come
up. Instead, he swims away, dragging the old man and his skiff along behind.
Santiago wishes he had Manolin with him to help.

As the sun goes down, the marlin continues on in the same direction, and Santiago
loses sight of land altogether. Expressing his resolve, Santiago says, "Fish,...I'll stay
with you until I am dead" (52). He expresses ambivalence over whether he wants the
fish to jump, wanting to end the struggle as quickly as possible but worrying that the
hook might slip out of the fish's mouth. Echoing his former resolve though with less
certainty, Santiago says, "Fish,...I love you and respect you very much. But I will kill
you dead before this day ends" (54).

A small bird land on the boat, and while Santiago is speaking to the bird, the marlin
lurches forward and pulls the old man down, cutting his hand. Lowering his hand to
water to clean it, Santiago notices that the marlin has slowed down. He decides to eat
a tuna he has caught in order to give him strength for his ordeal. As he is cutting the
fish, though, his left hand cramps. "What kind of hand is that," Santiago says, "Cramp
then if you want. Make yourself into a claw. It will do you no good" (58). The old
man eats the tuna, hoping it will renew his strength and help release his hand.

Just then, the marlin comes out of the water quickly and descends into the water
again. Santiago is amazed by its size, two feet longer than the skiff. He realizes that
the marlin could destroy the boat if he wanted to and says, "...[T]hank God, they are

Universitas Sumatera Utara


not as intelligent as we who kill them; although they are more noble and more able"
(63). Santiago says prayers to assuage his worried heart, and settles into the chase
once again.

As the sun sets, Santiago thinks back to triumphs of his past in order to give himself
more confidence in the present. He remembers a great arm-wrestling match he had at
a tavern in Casablanca. It had lasted a full day and a night, but Santiago, El Campeon
(The Champion) as he was known then, eventually won.

Recalling his exhaustion, Santiago decides that he must sleep some if he is to kill the
marlin. He cuts up the dolphin he has caught to prevent spoiling, and eats some of it
before contriving a way to sleep. Santiago wraps the line around himself and leans
against the bow to anchor himself, leaving his left hand on the rope to wake him if the
marlin lurches. Soon, the old man is asleep, dreaming of a school of porpoises, his
village house, and finally of the lions of his youth on the African beach.

Santiago is awoken by the line rushing furiously through his right hand. The marlin
leaps out of the water and it is all the old man can do to hold onto the line, now
cutting his hand badly and dragging him down to the bottom of the skiff. Santiago
finds his balance, though, and realizes that the marlin has filled the air sacks on his
back and cannot go deep to die. The marlin will circle and then the endgame will
begin.

At sunrise, the marlin begins a large circle. Santiago holds the line strongly, pulling it
in slowly as the marlin goes round. At the third turn, Santiago sees the fish and is
amazed by its size. He readies the harpoon and pulls the line in more. The marlin tries
desperately to pull away. Santiago, no longer able to speak for lack of water, thinks,
"You are killing me, fish....But you have a right to. Never have I seen a greater, or
more beautiful, or a calmer or more noble thing than you, brother. Come on and kill
me. I do not care who kills you" (92). This marlin continues to circle, coming closer
and pulling out. At last it is next to the skiff, and Santiago drove his harpoon into the
marlin's chest.

"Then the fish came alive, with his death in him, and rose high out of the water
showing all his great length and width and all his power and his beauty" (94). It
crashed into the sea, blinding Santiago with a shower of sea spray. With the glimpse
of vision he had, Santiago saw the slain beast laying on its back, crimson blood
disseminating into the azure water. Seeing his prize, Santiago says, "I am a tired old
man. But I have killed this fish which is my brother and now I must do the slave
work" (95).

Having killed the Marlin, Santiago lashes its body alongside his skiff. He pulls a line
through the marlin's gills and out its mouth, keeping its head near the bow. "I want to
see him, he thought, and to touch and to feel him. He is my fortune, he thought" (95).

Universitas Sumatera Utara


Having secured the marlin to the skiff, Santiago draws the sail and lets the trade wind
push him toward the southwest.

An hour after Santiago killed the marlin, a mako shark appears. It had followed the
trail of blood the slain marlin left in its wake. As the shark approaches the boat,
Santiago prepares his harpoon, hoping to kill the shark before it tears apart the marlin.
"The shark's head was out of water and his back was coming out and the old man
could hear the noise of skin and flesh ripping on the big fish when he rammed the
harpoon down onto the shark's head" (102). The dead shark slowly sinks into the
deep ocean water.

Two hours later, two shovel-nosed sharks arrive at the skiff. After losing his harpoon
to the mako, Santiago fastens his knife to the end of the oar and now wields this
against the sharks. He kills the first shark easily, but while he does this, the other
shark is ripping at the marlin underneath the boat. Santiago lets go of the sheet to
swing broadside and reveal the shark underneath. After some struggle, he kills this
shark as well.

More sharks appear at sunset and Santiago only has a club with which to beat them
away. He does not kill the sharks, but damages them enough to prevent their return.
Santiago then looks forward to nightfall as he will be able to see the lights of Havana,
guiding him back to land. He regrets not having cleaved off the marlin's sword to use
as a weapon when he had the knife and apologizes again to the fish. At around ten
o'clock, he sees the light of Havana and steers toward it.

In the night, the sharks return. "[B]y midnight he fought and this time he knew the
fight was useless. They came in a pack and he could only see the lines in the water
their fins made and their phosphorescence as they threw themselves on the fish"
(118). He clubs desperately at the fish, but the club was soon taken away by a shark.
Santiago grabs the tiller and attacks the sharks until the tiller breaks. "That was the
last shark of the pack that came. There was nothing more for them to eat" (119).

Santiago "sailed lightly now and he had no thoughts nor any feelings of any kind"
(119). He concentrates purely on steering homewards and ignored the sharks that
came to gnaw on the marlin's bones. When he arrives at the harbor, everyone was
asleep. Santiago steps out of the boat, carrying the mast back to his shack. "He started
to climb again and at the top he fell and lay for some time with the mast across his
shoulder. He tried to get up. But it was too difficult and he sat there with the mast on
his shoulder and looked at the road" (121). When he finally arose, he had to sit five
times before reaching home. Arriving at his shack, Santiago collapsed on his bed and
fell asleep.

Universitas Sumatera Utara


That afternoon there are tourists on the Terrace. A female tourist sees the skeleton of
the marlin moving in the tide. Not recognizing the skeleton, she asks the waiter what
it is. He responds in broken English "eshark," thinking she wants to know what
happened. She comments to her partner that she didn't know sharks had such
beautiful tails. Meanwhile, back in Santiago's shack, the old man "was still sleeping
on his face and the boy was sitting by him watching him. The old man was dreaming
about lions" (127).

Character List

Santiago: Santiago is the protagonist of the novella. He is an old fisherman in Cuba


who, when we meet him at the beginning of the book, has not caught anything for
eighty-four days. The novella follows Santiago's quest for the great catch that will
save his career. Santiago endures a great struggle with a uncommonly large and noble
marlin only to lose the fish to rapacious sharks on his way back to land. Despite this
loss, Santiago ends the novel with his spirit undefeated. Depending on your reading
of the novel, Santiago represents Hemingway himself, searching for his next great
book, an Everyman, heroic in the face of human tragedy, or the Oedipal male
unconscious trying to slay his father, the marlin, in order to sexually possess his
mother, the sea.

Manolin: Manolin is Santiago's only friend and companion. Santiago taught Manolin
to fish, and the boy used to go out to sea with the old man until his parents objected to
Santiago's bad luck. Manolin still helps Santiago pull in his boat in the evenings and
provides the old man with food and bait when he needs it. Manolin is the reader's
surrogate in the novel, appreciating Santiago's heroic spirit and skill despite his
outward lack of success.

The Marlin: Although he does not speak and we do not have access to his thoughts,
the marlin is certainly an important character in the novella. The marlin is the fish
Santiago spends the majority of the novel tracking, killing, and attempting to bring to
shore. The marlin is larger and more spirited than any Santiago has ever seen.
Santiago idealizes the marlin, ascribing to it traits of great nobility, a fish to which he
must prove his own nobility if he is to be worthy enough to catch it. Again,
depending on your reading, the marlin can represent the great book Hemingway is
trying to write, the threatened father of Santiago's Oedipus, or merely the dramatic
foil to Santiago's heroism.

The Sea: As its title suggests, the sea is central character in the novella. Most of the
story takes place on the sea, and Santiago is constantly identified with it and its
creatures; his sea-colored eyes reflect both the sea's tranquillity and power, and its
inhabitants are his brothers. Santiago refers to the sea as a woman, and the sea seems
to represent the feminine complement to Santiago's masculinity. The sea might also
be seen as the unconscious from which creative ideas are drawn

Universitas Sumatera Utara

You might also like

pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy