Passive Notes Updated
Passive Notes Updated
PASSIVE FORMULA:
In order to put a verb into the passive, we need to follow this easy formula:
NOTE: ONLY TRANSITIVE VERBS CAN BE PUT IN THE PASSIVE, i.e., THOSE
TAKING AT LEAST A DIRECT OBJECT.
ACTIVE TO PASSIVE:
Compared to Spanish, in English the passive is so much more used for a number of
reasons:
- When we want to emphasize the action, not the person doing it.
Ex: Tests were carried out to prove the theory by experts.
- When in Spanish we find an impersonal sentence or a case of PASIVA
REFLEJA.
Ex: Lo mataron en la Guerra --- He was killed in the war.
Las tiendas se abren a las 9 --- Shops are opened at 9.
AGENT OMISSION:
But, The janitor locked the front door --- The front door was locked by the
janitor.
- When it is unknown or irrelevant.
Ex: The house was built in 1956.
- When the important thing is the action, not the agent.
Ex: The new president was elected last month.
DOUBLE PASSIVE:
While in Spanish it is only possible to use the ACTIVE DIRECT OBJECT as PASSIVE
SUBJECT, in English both DIRECT and INDIRECT OBJECTS can become PASSIVE
SUBJECTS.
IO DO
COMPLEX PASSIVE:
CAUSATIVE PASSIVE:
HAVE/GET (in the right tense) + OBJECT + PAST PARTICIPLE (of the main verb)
We use this structure to express things that we don’t do ourselves but somebody else
does for us. In other words, we ask somebody to do something for us.
Ex: We had/got our house painted (by the painters) = Nos pintaron la casa.
Ex: I will have/get my car repaired (by the mechanic) tomorrow = Me arreglarán el
coche mañana.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
PRACTICE TIME
1.- Turn the following sentences into the PASSIVE VOICE. Give all possible
alternatives.
14. After a while she found out they hadn't told her the
truth.