Week 1 ELA Explore - Language Change Revision List
Week 1 ELA Explore - Language Change Revision List
How to analyse/checklist
Lexis e.g. archaic, out dated, old fashioned, formal, quotations used? Field specific or
specialist lexis
Semantics-meaning can change e.g. gay
Grammar; e.g. syntax (word order), complex sentences, coordinating conjunctions (e.g.
‘and,’ ‘but’), embedded clauses (can lift out of sentence-unnecessary), quotes, direct
commands, conditional clauses (e.g. ‘if’)
Spellings e.g. realise or realize
Genre of the text e.g. newspaper
Phonology e.g. onomatopoeia, alliteration, list of 3
Graphology-adapted for intended audience?
Context e.g. time period-stereotypes at the time and social hierarchy-affect the content?
Audience-e.g. Upper class-how affects content and language style
Purpose e.g. entertain, Newspaper, inform, persuade
Text used-e.g. Verbosity of author (too many words used than necessary), complex
sentences
Pragmatics-what need to know to understand text
Dialect- e.g. ‘I were’ and slang, colloquial
Formality of text-colloquial, pompous? Patronising tone RP and Standard English
Suggestions
• …the e on the end of the word was subsequently dropped
• There is a modern tendency…
• Words now omitted
17th Century
• Influences of Puritanism and Catholicism (Roundhead and Cavalier) and of science ·
Puritan ideas of clarity and simplicity influence writing of prose· reasonableness and
less verbose language
• English preferred to Dutch as official tongue of American colonies and New World
• English had 1st dictionary (1604) before many European states e.g. Spain-not an
exhaustive collection but 1st one-book for ordinary people-growth in literacy-social
context-1/2 population of 3 ½ million literate and growth in education.
• Authorized King James Bible 1611- 94% of words English and 6% Latin
• Theatres e.g. The Globe in London-hugely popular-the playwrites use slang-mix of
society-English had a new audience e.g. Shakespeare “All the Worlds a Stage”
Shakespeare ‘the biggest export’ (Melvyn Bragg) English develop around world-
biggest contribution to vocabulary- estimated 2,000 words added and first used by
him and phrases and compounds e.g. ‘fair-play.’ His 38 plays translated into 50
languages-described by Bragg as a ‘ambassador of the English language.’
• Great deal of tolerance of spelling variation-even Shakespeare spelt his name
differently
• Spellings by 1660s mainly standardised and now the same as the modern usage
18th Century
• Age of reason · Ideas of order and priority
• During the 18th C language acquired a great deal of prestige and there was a great
desire to fix the language and regularise and standardise spelling. From this time on
dictionaries came to be regarded as the arbiters of correct spelling. Johnson' s
Dictionary of the English Language in 1755 fix language and grammar fixed by
Robert Lowth's Short Introduction to English Grammar in 1762 and Lindley Murray's
English Grammar in 1794. Dr. Samuel Johnson, in the preface to his 1755 Dictionary
of the English Language, notes that "tongues…have a natural tendency to
degeneration" It has some 40,000 words and has extensive quotations to support
descriptions or definitions of words. Johnson had earlier sought to regulate and
control the language - now, having considered its history more thoroughly, he
recognizes this as folly. Nevertheless, his dictionary does establish models for
spelling most of which are still accepted today.
• Classical languages are seen as paradigms (ideal models) for English · Romantic
Movement begins
19th Century
• Interest in past · use of archaic words
• Noah Webster publishes American Dictionary of the English Language in 1828.
Differences from Johnson's are relatively few but mostly notorious. Most familiar are
variants on the affixes -our and -re (Webster has -or and -er: e.g., color, labor;
theater, center). See USA section
• British Empire causes huge lexical growth · English travels to other countries and
imports many loanwords
• James Murray begins to compile the New English Dictionary (which later becomes
the Oxford English Dictionary) in 1879- he takes five years to reach ant.
20th Century and beyond
• Modern recording technology allows study of spoken English
• Influence of overseas forms grows · US and International English dominant · English
becomes global language (e.g. in computing, communications, entertainment).
• Finally, computer technology provides a powerful means for encouragement of
standard written forms with spell-checking and grammar-checking.
• Spellings are now generally fixed and highly resistant to change because in
dictionaries, but even today there is still a degree of uncertainty or minor
disagreement about how to spell some words.
• Most susceptible and less resistent to change is pronunciation is more flexible by
individual’s speech. Change from situation to the next-context, purpose, who talking
to and circumstances-Accents. Greater tolerance of a regional accent in areas where
it would earlier have been a social stigma
• Language is constantly changing but this is deplored (criticised) and try to prevent
these changes. Why is it changing? Schools, TV
• Is l\language deteriorating or decaying? Difficult to attribute reasons to account for
language change. Declining standards?
• J Aitchison ‘It is natural and inevitable that a living language will change’ ‘is our
language sick?’ argues it isn’t decaying and that change isn’t necessary a bad thing
• D Crystal ‘there is a widely held belief that change must mean deterioration and
decay and standards have fallen.’ ‘Language change is inevitable’
• Americanisation of English language e.g. 24/7, collateral damage and war links
• Still use Latin root e.g. video, internet-technology
• 3% of population speak RP-Received Pronunciation
USA
• British spelling has proved very resistant to change. In the USA though, Noah
Webster published dictionaries in 1806, 1828 and 1840 that contained many revised
spellings. But many of the spelling changes which Webster proposed were not
accepted; and those that were usually already existed as alternative spellings. The
modern Merriam-Webster Dictionary is as famous in the USA as the Oxford
Dictionary is here.
• Suggestions which didn’t catch on were dropping the final ‘e’ in words like ‘fugitiv’
‘medicin’ ‘deficit’ . Some of the proposals that did catch on though- but only in the
USA:
o Replacing ‘or’ with ‘our’ in words like ‘armor’ ‘favor’ ‘color’
o Replacement of ‘-re’ with ‘-er’ as in theater, meter, caliber
o ‘-ize’ became the normal American suffix where English is ‘-ise’
Vocabulary
Accent-way in which you pronounce words
Amelioration-is a process by which words become more socially acceptable or
prestigious
Archaic-word used to be used commonly but has fallen out of usage-old fashioned
Conditional clauses- (e.g. ‘if’)
Coordinating conjunctions- e.g. ‘and,’ ‘but’
Deregation-meaning changes for the worse
Derogative- says something bad about someone-insult
Diachronic or historical study-study of the development of language over time
Dialect-way to describe the different kinds of vocabulary and grammar a particular
place uses
Embedded clauses- can lift out of sentence-unnecessary (?) part of a sentance
Euphemism-less strong a word e.g. passed away for dead
Neologisms-creation of brand new words e.g. ‘high tech’
Orthography-spelling
Pejoration-is a process by which words increasingly acquire negative meanings
Phonic-i.e. spelled as it sounds
Prefix-
‘Romance Languages’- languages of Latin origins e.g. French, Spanish, Italian and
Latin itself
Semantics-meaning of words can change e.g. ‘gay’ used to mean happy but now
homosexual
Suffix-
Verbosity of author-i.e. Used lots of words and only needed a few
2. French
• From 1066-brought by the Normans-used or Church, government, army, it was the
language of the court and the upper and middle classes. Low classes and peasants
spoke English
• Lasted for 200 years after conquest
• Although many humble words e.g. bucket came originally from French, most French
borrowings are elegant words, with connotations of chivalry, courtliness and romance
• Anglo-Saxons had put stress on first syllable of most words e.g. ‘board.’ French put
equal stress on all syllables of a word e.g. cliché, elite
Latin words flood into the English vocabulary at beginning of the Renaissance-from the
1430s onwards but Authorized King James Bible 1611- 94% of words English and 6%
Latin
Reasons for new words coming into a language include;
Wars Trade Work and leisure Global media New technology
Religion Immigration
All had a ‘radical’ (i.e. promote change) effect on language and exerted a ‘conservative
force’ (i.e. resist change) lead to a promotion and maintenance of a standard-especially
in grammar and useage
• Latin still in use-prestige and tradition in all fields of knowledge-strengthened by
‘revival of learning’ poetry philosophy educated talk in a common language. Classical
languages compared to common languages. But a number of scholars and citizens
came to challenge the supremacy of Latin and Greek and to advocate the use of
English in all spheres of life.
Key dates
• AD 1000-Englaland shortened by Romans
• 1362- The Statute of Pleadings makes English the official language of Parliament
• 1475- Caxton introduces the printing press to England
• Plays of Shakespeare 1564-1616
• 1592- Shakespeare's first play (Henry VI, part i) performed
• 1604-first English dictionary-before other European states e.g. Spain
• 1611-King James version of Bible-94% of words English and 6% Latin
• 15th-16th century-InkHorn debate-debate on "borrowing" words to enrich language vs.
English purity
• 1755 Dr. Samuel Johnson publishes his Dictionary of the English Language-spelling
becomes standardised
• 1762- Robert Lowth publishes his Short Introduction to English Grammar
• 1928-Noah Webster publishes American Dictionary of the English Language
• 1879- James Murray starts work on the Oxford English Dictionary
• 1928- First edition of the Oxford English Dictionary is completed
Bibliography
• Melvyn Bragg the ‘Adventures of English’ 2003 TV Series and Book
• J Aitchison ‘The Language Web’ 1996 Reith Lectures-broadcast on Radio 4
• Jean Aitchison (1991)-she identified recent changes in the pronunciation of English
e.g. ‘mistake’ pronounced ‘merstake’ replacing the ‘t’ in a word eg football with a
glottal stop so that no ‘t’ is heard-‘foo'ball’
• David Crystal
• Baugh and Cable 1951 ‘The History of the English Language’
Martha’s Vineyard-carried out by linguist William Labov in 1966. Island on the north-
east coast of USA, which has a small resident population and is a popular tourist spot.
Local fisherman’s pronunciation of certain vowel sounds changing subtly over a period of
time. Have own identity and show ‘true islanders’. Not a conscious (deliberate) decision
How change the Lexis
• Borrowing- taken from foreign languages, usually because we do not have an
equivalent of our own e.g. curry (India), café (France), vodka (Russia), fries and
burger (USA)
• Coinings- invent new words to describe new experiences or name new objects and
technology e.g. telephone, megabyte
• Clippings- alters longing, existing words by shortening or clipping them. If this
process is successful in time the original term is forgotten and clipped version seem
the ‘natural’ one e.g. ‘mob’ ‘pram’ ‘fridge’ ‘phone’
• Acronyms- new word the initial letters e.g. ‘AIDS’ ‘NATO’ ‘BBC’
• Compounding- two already existing words are joined together to form a new
one e.g. spaceship
• Morphology- like compound but one of the words is not a word e.g. ‘dis +
appoint’
• Blending- PARTS of words are joined together e.g. smog-smoke and fog
• Depletion- words fall out of use but can still be in dictionary