Conjunctions in The Greek NT
Conjunctions in The Greek NT
Conjunctions in The Greek NT
Coordinating Conjunctions
Word Frequency 638 Functions contrastive, emphatic [links elements of the same grammatical weight; commonly preceded by a negative] inferential causal, explanatory, inferential ascensive, connective, contrastive, explanatory, transitional inferential conditional comparative, disjunctive [links elements of the same grammatical weight; in comparisons, often preceded by a comparative adverb] comparative ascensive, connective, contrastive, explanatory [links elements of the same grammatical weight] ascensive disjunctive emphatic, inferential, transitional correlative contrastive, inferential ascensive, connective, contrastive, explanatory [links items of the same grammatical weight] inferential inferential
Conjunctions 2
Conjunctions 3
Emphatic Conjunctions
Word Frequency 638 26 5 3 8 33 1 94 499 Gloss certainly yet, indeed, surely indeed, then, therefore, now rather, on the contrary but, nevertheless, however yes by (with the accusative to denote a solemn oath) certainly not certainly
Conjunctions 4
Conjunctions 5
Glossary
Ascensive [even] - expresses a final addition or point of focus. Usage usually determined by the context. Causal [because, since] - expresses the basis or ground of an action Comparative [as, just as, in the same way, thus, in this manner] - suggests an analogy or comparison between the connected ideas or tells how something is to be done Conditional [if] - introduces a condition in the presentation of the speaker that must occur before a certain action or conclusion can occur. This conditional clause may not reflect reality, but rather simply the writers presentation or perception of reality. As part of a conditional clause this conjunction introduces the protasis (or if part of the if . . . then statement). Connective [and, also] - simply connects an additional element to a discussion or adds an additional idea to the train of thought. Translated and, though if it is emphatic, it can be translated also, indicating a key addition. Content [that] - involves a conjunction that introduces a subject, predicate nominative, direct object, or an appositional noun clause. Direct and indirect discourse are specialized object clauses following verbs of expression or perception. If introducing direct discourse (e.g., a recitative ), the conjunction may be left untranslated. Contrastive [but, rather, yet, though, however] - suggests a contrast or opposing thought to the idea to which it is connected Disjunctive [or] - gives an alternative possibility to the idea to which it is connected. Can suggest opposite or related alternatives Emphatic [certainly, indeed] - appears in various forms and is determined by the context. Usually involves intensifying the normal sense of a conjunction. intensified is translated certainly; with becomes certainly not or by no means; becomes certainly. Epexegetical [that] - involves a conjunction introducing a clause that completes the idea of a noun or adjective. It often functions like an epexegetical infinitive. Explanatory [for, you see, that is, namely] - indicates that additional information is being given about what is being described Inferential [therefore] - gives a deduction, conclusion, or summary to the preceding discussion Local [where, from where, the place which] - gives the location or sphere (metaphorically), that is, the context in which an action takes place Purpose [in order that, with the goal that, with a view to, that] - indicates the goal or aim of an action Result [that, so that, with the result that] - gives the outcome or consequence of an action. The focus is on the outcome of the action rather than on its intention. Temporal - gives the time of the action. Translation varies depending on the conjunction used. Transitional [now, then] - involves the change to a new topic of discussion. Can often be translated now (though is frequently translated then).