consideration in syllabus design
consideration in syllabus design
Considerations in
Language Syllabus Design
AMREET KAUR
MARA Institude of Technology
There has been a great deal of excitement and activity in the area of second language teaching and
learning In the recent past. The twentieth century has seen the rise and fall of many approaches to
language teaching.
In the past, the task of learning a language involved understanding a large number of sometimes
highly complex grammatical rules. This went together with the development of an ability to translate
into and from the foreign language.
Later, language learning replaced translation with habit formation when the audio-lingual method
came to the fore-front. Unfortunately, it did not live up to expectation. This gave rise to a lot of
misgivings about the "fashions" of language teaching.
In the past, it was assumed that language teaching needed to be shown to be scientific and that this
could only be done by relating it to psychology and linguistics. There was a blind following of the
resulting principles and the realities of the actual teaching-learning situation were ignored. When
those involved in following the principles finally became aware of the situation, it caused a lot of
uneasiness.
It was then realised that there was a need for language teaching to have its own body of theory,
which was less dependent on linguistics and psychology. This need consequently took on the likes of
a more flexible attitude to language teaching approaches and methods. There was an increased
interest in the learning-teaching situations and individual learners. There arose a need to find the
means to "develop a taxonomy of language teaching techniques without prejudging which techniques
should be employed for a special goal" so that experience and research could "attempt to establish
the advantage of various combinations of techniques for given objectives, types of learners, and in
specified learning situations". (Stern, 1983)
The recent trend in the theory of language is the growing interest in communicative rather than
linguistic competence, and in communicative performance. Consequently, in planning language
programmes, there has been a switch of emphasis from content" which normally meant grammar and
lexis, to "objectives". These objectives refer to many variables other than linguistic content.
file:///C:/Users/fina/AppData/Local/Temp/TDVFUPL7.htm 4/22/2021
Page 2 of 18
Of late, there has been a growing number of individuals who require languages for occupational and
vocational purposes, as well as for general educational purposes. This has necessarily led to a
corresponding increase in attention on syllabus design so as to provide appropriate teaching
programmes.
The conclusion arrived at that there is no "best" method of teaching language, has also focused
attention on syllabus development as a means of overcoming the problem. Theories of language and
second 'anguage acquisition which have evolved have helped to bring into sharper focus the issues
involved in designing languages programmes.
The terms "syllabus", "syllabus design" and "curriculum" have given rise to confusion in terms of
their definitions and use. According to Stern (1983) the field of curriculum studies is part of the
discipline of educational studies. In its broadest sense, it refers to the study of goals, content,
implementation and evaluation of an educational system. In its restricted sense, curriculum refers to a
course of study or the content of a particular course or programme. It is in this narrower sense of
curriculum that the term "syllabus" is employed. According to Stern, "syllabus design" is just one
phase in a system of interrelated curriculum development activities.
Shaw's (1975) survey of literature on second language syllabus development brings out the following
distinction between "curriculum" and "syllabus". He says
"... he curriculum includes the goals, objectives, content, processes, resources, and means of evaluation of
all the learning experiences planned for pupils both in and out of the school and community, through
classroom instruction and related programs..."
"a statement of the plan for any part of the curriculum, excluding the element of curriculum evaluation
itself."
In defining a language "syllabus", Noss and Rodgers (1976) refer to it as "a set of justifiable,
educational objectives specified in terms of linguistic content". Here the specification of objectives
must have something to do with language form or substance, with language-using situations, or with
language as a means of communication.
"partly an administrative instrument, partly a day-to-day guide to the teacher, partly a statement of what is
to be taught and how, sometimes partly a statement of an approach ... The syllabus embodies that part of
the language which is to be taught, broken down into items, or otherwise processed for teaching
purposes."
file:///C:/Users/fina/AppData/Local/Temp/TDVFUPL7.htm 4/22/2021
Page 3 of 18
In Wilkins' (1981) words, syllabuses are "specifications of the content of language teaching which
have been submitted to some degree of structuring or ordering with the aim of making teaching and
learning a more effective process."
Johnson (1982) explains syllabus as an "organized syllabus inventory" where "syllabus inventory"
refers to the items to be taught. Crombie (1985) also defines "syllabus" as a list or inventory of items
or units with which learners are to be familiarised. But Corder (1975) points out that it is more than
just an inventory of items. In addition to specifying the content of learning, a syllabus provides a
rationale of how that content should be selected and ordered (Mackey, 1980).
Candlin (1984) takes a different stand when he says that syllabuses are "social constructions,
produced interdependently in classrooms by teachers and learners ... They are concerned with the
specification and planning of what is to be learned, frequently set down in some written form as
prescriptions for action by teachers and learners."
Basically, a syllabus can be seen as "a plan of what is to be achieved through our teaching and our
students' learning" (Breen, 1984) while its function is "to specify what is to be taught and in what
order" (Prabhu, 1984).
After having understood what the terms "curriculum" and language "syllabus" refer to, the next step
would be to come to terms with what language "syllabus design" encompasses.
According to Webb (1976), syllabus design is understood as the organization of the selected contents
into an ordered and practical sequence for teaching purposes. His criteria for syllabus design is as
follows:
Garcia (1976) expands on this and provides more comprehensive criteria which should be taken into
consideration when designing a language syllabus. He says that
"particulars concerning the social forces, the prejudices, the habits and the motives of the student
population, the relation of student characteristics to what are considered universal concepts in language
learning processes, contemporary insights into the nature of the language, and how it should be taught to
non-native speakers and for what realistic purposes, must guide curricular decisions."
Designing a language syllabus is no doubt a complex process. According to Amran Halim (1976),
the language course designer has to pay serious consideration to all the relevant variables. He has
grouped all the variables into two categories, namely:
1. linguistic variables, which include the linguistic relations, between the language to be taught
and the language or languages which the student uses in his daily activities; and
file:///C:/Users/fina/AppData/Local/Temp/TDVFUPL7.htm 4/22/2021
Page 4 of 18
2. non-linguistic variables which range from policy to social, cultural, technological and
administrative variables.
According to Munby (1984), syllabus design is seen as "a matter of specifying the content that needs
to be taught and then organizing it into a teaching syllabus of appropriate learning units."
Maley (1984) sums it up when he says that syllabus design encompasses the whole process of
designing a language programme. He says that
"the needs analysis Which produces an order unit of items to be taught is organically related to a
methodology consistent with the syllabus, a set of techniques consistent with the methodology, and
evaluation procedure consistent with the whole."
From the above explanations on syllabus design, it can be concluded that syllabus design involves a
logical sequence of three main stages, that is, i) needs analysis, ii) content specification, and iii)
syllabus organization.
This follows very closely the general model advocated by Taba (1962) which gave the following
steps:
i. needs analysis
ii. formulation of objectives
iii. selection of content
iv. organization of content
v. selection of learning activities
vi. organization of learning activities
vii. decisions about what needs evaluating and how to evaluate.
It is the intention of this paper to deal with the three main stages of syllabus design as listed earlier.
Three main stages have been identified in the process of designing a language syllabus, namely
needs analysis, content specification and syllabus organization.
A native speaker uses language to perform a large number of notions and functions in the course of
his everyday life, It is almost impossible, and impractical to attempt to predict all the possible uses
for which a foreign learner might want to use language. There has to be some criterion for the
selection of those notions and functions which would be particularly useful.
"the requirements which arise from the use of a language in the multitude of situations
which may arise in the social lives of individuals and groups."
file:///C:/Users/fina/AppData/Local/Temp/TDVFUPL7.htm 4/22/2021
Page 5 of 18
By analysing the language needs of specific groups of learners, we should be able to identify those
notions and functions which will be most valuable to teach.
The concept of needs analysis enables us to discriminate between various learner types and to
produce syllabus inventories specifically geared to their needs. But this system only holds true as
long as the learner groups dealt with have the same needs. However, the language teacher is usually
in a completely different predicament altogether.
Most students may not have a specific purpose for learning the language. They may be learning it
just for fun, to talk to people, or just to pass an exam.
This problem was the concern of the Council of Europe team who were concerned with developing a
framework for teaching languages to the most general and vague of audiences, that is, the average
adult European. He could be living in any one of a number of countries, wishing to learn any one of a
number of languages for any one of a number of purposes. Because of this wide diversity, in terms of
the students and the environments, the framework had to be highly flexible. It was due to this reason
that the team developed what they called a "unit/credit' system.
In this system, areas of language use were divided into "units". Since different areas of use are
relevant to the needs of different groups of learners according to their specific requirements, the
students are guided into a choice of which "units" to cover. Credits are given for units completed and
when a number of credits have been gained, a qualification is given. These qualifications can be
obtained "in a variety of ways appropriate to varying…patterns of study and needs" (Trim, 1973)
The point of interest of this system is the concept of "common core". This refers to areas of interest
which are common to all students whatever their particular situations and specializations. There is a
reasonable assumption that all students will need to be able to do certain things in the foreign
language. The communicative needs are seen as being paramount.
A needs analysis is usually seen as being most beneficial for an English for Special Purposes (ESP)
course. Though this is true, it can also be equally well considered for general language education. It
has often been argued in the past that for courses in general English, for example in secondary
schools in non-English speaking countries, it is unnecessary to depart from the standard syllabus
which consists of a list of grammatical structures and a list of vocabulary items to be taught. It was
felt that if the learners gained command of the grammar of the language, communication would
eventually follow. It was also argued that it was too difficult or even impossible to determine the
learners' communicative needs. It was felt, therefore, that they might as well be equipped with the
full range of grammatical resources and that the rest would come later.
The Threshold Level for Modern Language Learning in Schools (J.A. van Ek, 1976) confirmed that
specific communicative needs of school children could be assessed and defined in ways useful for
syllabus design. Use estimates were made to prepare the learner for those foreign language contacts
he would be most likely to engage in. Those estimates were based on:
file:///C:/Users/fina/AppData/Local/Temp/TDVFUPL7.htm 4/22/2021
Page 6 of 18
Munby (1978) came up with Processing Profiles of Communication Needs" which was made up of
nine areas, namely (i) personal (ii) purpose (iii) setting (iv) interaction variables (v) medium, mode
and channel (vi) dialects (vii) target level (viii) anticipated communicative events, and (ix) key.
Van Ek (1976) was more realistic when he said that it would be more feasible to identify large
overlapping categories of needs which are found to be shared by a large number of students rather
than to specify in minute detail the "micro-needs" of each individual language learner. It was also felt
that a very basic or 'threshold" level of linguistic skills would be sufficient for most purposes to
satisfy a learner's needs.
After much experimentation, criticism and re-evaluation, the concept of needs analysis has been
considerably extended and enriched. It includes the identification of the communication
requirements, personal needs, motivation, relevant characteristics and resources of the learner. It also
includes investigating those of his "partners for learning" (Trim, 1981). These refer to teachers,
employers, administrators, family and friends and colleagues, and even those of material writers and
textbook publishers.
Derwing and Schutz (1981) offer an eight phase plan for the assessment of needs, as follows;
i. define the purpose, that is, have a clear idea of the goals and objectives of the programme.
ii. dejimit the target population, that is, determine the range of persons who the programme will
have an impact on.
iii. delimit the parameters of investigation for which the following information must be sought
from the population surveyed:
a. general background
b. occupational speciality or academic field
c. English language background
d. attitudinal and motivational factors
e. relevance of English to use in occupational or professional field.
f. basic English language skills
g. functional registers and job tasks
h. course content and methods of instruction
i. reaction to project.
iv. (iv) select the information-gathering instrument, This would be determined by the scope and
objectives of the inquiry.
v. (v) collect the data
vi. (vi) analyse the results
vii. (vii) interpret the results, and
file:///C:/Users/fina/AppData/Local/Temp/TDVFUPL7.htm 4/22/2021
Page 7 of 18
viii. (viii)critique the project, so as to provide positive benefits for similar projects in the future.
Some writers like Widdowson (1981) have pointed out a controversy between "needs" and
"objectives". As Widdowson comments:
"The expression - learner needs - is open to two interpretations. On the one hand, it can
refer to what the learner needs to do with the language once he has learned it. This is a
goal-oriented definition of needs and related to terminal behaviour, the end of learning.
On the other hand, the expression can refer to what the learner tends to do in order to
actually acquire the language. This is a process-oriented definition of needs, and related
to traditional behaviour, the means of learning."
According to Hawkey (1984), the keywords used by Widdowson suggest objectives rather than
needs. Corder (1973) said that the content and structure of a syllabus is related to the objectives of
the learner or of society. These must be specified in terms of what he wants or must be able to do in
terms of social behaviour and linguistic performance. This is known as his "terminal behaviour". But
Ingram (1982) maintains that a clear specification of objectives provides a means of ensuring
coherence of language activities in responding to learner needs.
In most language teaching programmes, strict behavioral objectives as defined by Mager (1962) are
not often used. Mager stated that behavioural objectives should:
Hawkey suggests that research learner needs should be taken into account when specifying
objectives. Van Ek (1976) sums up the situation by saying that language learning objectives must be
geared towards learners' needs, and that they should specify the following components:
i. the situations in which the foreign language will be used, including the topics to be dealt with;
ii. the language activities in which the learner will engage;
iii. the language functions which the learner will fulfil;
iv. what the learner will be able to do with respect to each topic;
v. the general notions which the learner will be able to handle;
vi. the specific notions which the learner will be able to handle;
vii. the language forms which the learner will be able to use;
viii. the degree of skill with which the learner will be able to perform.
Determining needs is not an exact science as it involves both quantitative and qualitative data. A
number of formal and informal data gathering procedures are made use of to clarify needs. The
file:///C:/Users/fina/AppData/Local/Temp/TDVFUPL7.htm 4/22/2021
Page 8 of 18
methods used vary according to setting. Investigations of language needs in industry and commerce
have employed participant observation, interviews, questionnaires, content analysis of job
descriptions and job advertisements, tests, role play, and analysis of communication breakdowns,
After having determined the language needs of the learner, the next step would be to decide on the
content of the syllabus.
Most language syllabus content is drawn from inventories or lists which may be word frequency
lists, inventories of functions or lists of specific topics. Content can be also be specified through a
series of checklists which deal with communicative functions, discourse skills, and study skills.
For example, Candlin (1984) states that content is drawn upon from "some content~-bank" which is
based on some stated objectives which are in turn derived from the needs assessment of learners.
This view is also shared by Breen (1984) who says
"Starting with a general view or definition of the target language and/or its use, more
specific objectives or "needs" are selected as appropriate subject matter."
From the objectives, elements of the subject matter are focused upon, for example, particular
structures, sets of functions, or a range of communicative events.
A useful general analyses to specify content has been put forward by Brumfit (1984). According to
him there are three types of such analyses. The first is that of the linguist, that is, formal analyses of
phonology, syntax, morphology, or certain types of semantic categories. The second type is
interactional analyses of various kinds, such as situational and functional categories which lead to the
analyses of discourse rhetoric. The third type of analysis is an analysis of what is talked or written
about.
Each of these analyses presumes a different view of the nature in which language is learned. For
example, the first presumes inductive or deductive learning; the second presumes that discourse is
learnt to interact and to communicate; while the third one presumes that interesting and motivating
content is necessary.
Trim (1973) pointed out that the content specifications of a syllabus can be described in terms of
But Shaw (1976) sees the selection of content to be concerned mainly with two questions:
i. how much can we teach or how much can be learnt by the learners in question; and
ii. which items should be included.
He suggests a criteria for selection based on the "relative usefulness" or "relative difficulty" of the
content matter. He argues that students' point of entry level and the duration of the course provide a
file:///C:/Users/fina/AppData/Local/Temp/TDVFUPL7.htm 4/22/2021
Page 9 of 18
good indicator of how much should be included and how difficult the content matter should be.
Purposes and types would determine the usefulness of the content.
Based on this criteria, Shaw proposed the following general procedure for selection of content:
This section therefore provides us with some means by which we can go about selecting content
matter for a language syllabus.
Having once decided on what to teach, the next state is to decide on an appropriate strategy of
presentation.
The objective of organizing a syllabus should be to promote learning, and not just to provide a
description of the language. Therefore, the content matter should be organized in such a way so as to
facilitate teaching and learning. The unit of organization should also suit the particular purpose of
learning.
The syllabus may be structured on the basis of a gradual move from the more general to the more
particular, a statement of a general rule to a statement of particular rules or exceptions which
incorporates the deductive process. The material can also be organized so that the direction is from
the particular to the general which is the inductive process.
The syllabus can also be organized such that the material starts with the learner's home life, moves
on to the classroom situation and then moves out of the school into the post office, railway station,
grocery shop and so on.
Pit Corder (1973) says that "the ideal syllabus would be one in which the sequencing of items taught
logically derives from and presupposes the learning of some previous items." He also put forward the
notion of a "natural syllabus" or a "built-in syllabus". He explains that
However, it is quite impractical to allow natural ordering to be the basis of syllabus organization
because it is very rare for teaching and language acquisition to go hand in hand.
According to Allen (1984), there are basically three approaches which can be utilized to sequence
and organize content:
file:///C:/Users/fina/AppData/Local/Temp/TDVFUPL7.htm 4/22/2021
Page 10 of 18
1. the traditional, structural-analytic approach in which the highest priority is given to formal
grammatical criteria;
2. the functional-analytical approach which defines objectives in terms of categories of
communicative language use; and
3. a non-analytic, experiential, or "natural growth" approach, which aims to immerse learners in
real-life communication without any artificial preselection or arrangement of items.
Sequencing of content involves the marking out of subject matter along a path of development.
Sequencing of subject matter will depend on particular views of language learning and classroom
conditions that the syllabus designer holds. For example, if the syllabus represents a view of
language as a formal system, then the criteria for sequencing would be related to "simplicity" or
"complexity" of structures. If the syllabus represents a functional view of language, then the
"usefulness" or "frequency" criteria would have greater prominence.
The syllabus sequenced on a particular view of learning may have to start with subject matter which
is more "familiar" to the learner before moving on to something which is "unfamiliar". A syllabus
may also represent a particular view of the conditions offered by the specific classroom situation.
The sequence for the subject matter may have to take into account whether it is "easy to teach" or
whether it is "more urgent".
Wilkins feels that staging and sequencing should be carried out according to the criteria of
simplicity, regularity, frequency and contrastive difficulty.
Yalden suggests that more simple language should be taught before the more complex, so as to
facilitate learning. Judgments of simplicity, however, have to be based on intuition. The criterion of
regularity requires that the most productive linguistic structures should be taught before those of low
productivity. The criterion of frequency involves deferring to a later stage the learning of forms that
are rarely used. It is suggested that the early stages of learning should be devoted to language forms
which present the fewest contrastive difficulties.
According to Johnson (1982), the organization of content matter depends on what is meant to be
achieved. Wilkins suggests that a needs analysis be used to establish "semantic priority" so that the
sequencing of items would depend on what is considered more useful.
Brumfit (1981) however pointed out that it is important that content matter be organized with priority
for teaching purposes. He distinguishes two criteria for organization, that is, "intrinsic" and
"extrinsic". "Extrinsic" refers to all criteria for sequencing not derived from within language itself
while "intrinsic cohesion will be dependent on the extent to which items in the syllabus are elements
of a system. If they are, then it will be possible to present the system in a structured way so that the
overall system is reflected in the organization and sequencing of the elements. …However, extrinsic
criteria may also have to be produced for a language learning syllabus. These are criteria, usually
defended on motivational grounds, in which an apparent cohesion may be established by the
introduction of a story line, for example, in a text, or by the inclusion of information thought to be
attractive to students "... syllabuses inevitably find themselves using a mixture of the two types."
Wilkins does not altogether disagree with Brumfit's intrinsic/ extrinsic distinction, but he states that
"in fact intrinsic criteria play a very small role in any kind of syllabus" and that "in a
grammatically based syllabus, in practice it is extrinsic criteria that dominate, just as
with other types of syllabus."
file:///C:/Users/fina/AppData/Local/Temp/TDVFUPL7.htm 4/22/2021
Page 11 of 18
Gibbons (1984) also argues that neither linguistic analysis nor psycholinguistic research has shown
that valid intrinsic criteria is important for sequencing syllabus components beyond the beginning
level, In practice, syllabus organization is determined largely by extrinsic considerations especially
learner needs and pedagogical factors.
Where language is learned for more specific purposes, learner needs can be better assessed arid the
criteria successfully applied. For more general language courses, the pedagogic criteria usually plays
a larger role.
i. can be taught most effectively and efficiently given in the classroom situation,
ii. can be used in teaching other languages,
iii. is needed for classroom purposes,
iv. is simpler in form or meaning.
Until quite recently in language teaching, one syllabus type has generally been acceptable and has
dominated the preparation of teaching materials. This syllabus generally consists of two components:
a list of linguistic structures (the 'grammar' to be taught) and a list of words (the lexicon to be taught).
The items are sequenced usually according to degrees of complexity or difficulty.
If language is viewed as learned, then the logic of grammar rules imposes a sequence. If language is
viewed as acquired, then there is no linguistic content restriction. If a syllabus is based on language
use, then following the Council of Europe, a needs analysis would be required. The identified needs
would impose the choice of syllabus content. The organization of content is complex as it has formal
and functional components.
No matter how well developed a syllabus, it would not be able to achieve what it is meant to if
serious consideration is not given to its successful implementation.
Various sources have cited a number of factors which need to be given consideration in the
successful implementation of a language syllabus. These factors would also affect the choice of an
appropriate syllabus for use.
i. cultural
file:///C:/Users/fina/AppData/Local/Temp/TDVFUPL7.htm 4/22/2021
Page 12 of 18
ii. educational
iii. organizational
iv. learner
v. teacher, and
vi. material
i. Cultural factors are cited as the most powerful factors in the implementation of any language
programme. It depends on whether a society is outward-looking and welcomes innovation, or
inward-looking, seeking inspiration from deeply-rooted traditional values. The attitudes of a
given society towards the learning process, towards books, towards teachers are also of key
importance.
ii. Educational factors refer mainly to educational philosophy. Other factors are whether the
system is authoritarian or participatory, whether it views learning as acquiring knowledge or
acquiring skills, whether learning is considered a product-oriented business or as a life-long
process, and whether the system encourages dependence or learner initiative. It is also
important that top-level administrators are well-informed about the syllabuses. It is also
important to take account of the role of exams in a given educational system.
iii. Organizational and administrative factors will affect the implementation of a programme
especially if the national educational system is highly centralised or highly decentralised. This
will be reflected in the way decisions are arrived at and communicated to others, that is,
whether they are by open consensus or by closed decree.
It is equally important that there is a clearly defined structure of communication between the
administration and those executing a programme. There should be sufficient channels of
communication between syllabus designers and classroom teachers. There should also be a
clear structure of communication between technical and secretarial staff on the one hand and
the teaching staff on the other.
iv. Learner factors involve the age and background of the learners as being highly significant. It is
also significant how learners are selected for the programme because certain syllabuses may
not suit the study habits of certain learners.
v. Teacher factors refer to the training and experience of teachers which provide an important
criteria for successful implementation. The availability of teacher training is a key factor. It is
important that the teacher is proficient in the target language. Teachers' language proficiency
and training may well favour the choice of one syllabus vs. another. Teachers will have to
understand why the syllabus is as it is so that they see the necessity of having to change their
teaching procedure if necessary. Teachers, administrators and educators must be familiar with
the objectives of the syllabus. It is also important that teachers are aware from the start about
the number of hours they are expected to work as this will have important consequences for
time-tabling and teacher morale.
vi. Material factors mean that there should be an adequate budgetary provision for all aspects of
the programme. The hardware ordered for the programme should be appropriate and not just
ordered for prestige reasons. Spares for the hardware should be readily available and they
should be serviceable in the vicinity. Software should also be appropriate and available to
those who need it. There should also be adequate provision for secretarial assistance.
file:///C:/Users/fina/AppData/Local/Temp/TDVFUPL7.htm 4/22/2021
Page 13 of 18
Other sources have also given class size as a variable or factor to be considered. For example, the
sorts of drills associated with structural syllabuses would be difficult to conduct where there are
classes of 50 or more.
The economic condition is another important factor, mainly because new materials and retraining of
teachers is expensive, it is vital that this factor be kept in mind for all aspects of the implementation
process because the whole process actually depends on it.
The successful implementation of a syllabus also depends largely on the extent to which materials,
methodology and exams are compatible with it.
These very same factors would also have to be taken into consideration when selecting an
appropriate syllabus type to achieve the purpose desired.
Based on what has been dealt with earlier, various types of syllabuses can be designed to serve
different needs.
Language is mainly used either for production or reception. Usually, the same resources of language
are used in different combinations to express different meanings. New bits of language are gradually
learnt by experiencing them intermittently in different contexts. Repeated experiences of the same
features of language is necessary. This is the concept behind the "cyclical" or "spiral" syllabus. It
reflects the natural process of learning a language whereby the same things keep turning up in
different combinations with different meanings.
However, most language courses, especially in the past, were usually "linear" whereby new points
are strung along in a line and each point was completely utilized before moving on to the next. All
the learning points were isolated and they were presented one after the other in some order. They
required a great deal of practice before moving on to the next item.
While the "spiral" syllabuses have greater pedagogical and psychological advantages, they are more
difficult to organize. That could be the reason why "linear" syllabuses are more readily found.
The basis of this syllabus is an adequate needs analysis from which the content of learning is derived.
It includes not only grammar and vocabulary but also the notion and concepts the learner needs to
communicate about.
file:///C:/Users/fina/AppData/Local/Temp/TDVFUPL7.htm 4/22/2021
Page 14 of 18
This type of syllabus arranges the learning material according to selected functions regardless of the
grammar constructions that may be necessary to fulfill those functions.
The fundamental unit of organization here is a non-linguistic category, namely the situation. The
designer of a situational syllabus attempts to predict those situations in which the learner will find
himself, and uses these situations, for example, a restaurant, an airplane, or a post office, as a basis
for selecting and presenting language content. The underlying assumption here is that language is
related to the situational contexts in which it occurs.
This is known as the traditional syllabus which is organized along grammatical lines giving primacy
to language form. It specifies structural patterns as the basic units of learning and organizes these
according to such criteria as structural complexity, difficulty, regularity, utility and frequency. It
makes ample use of highly controlled, tightly structured and sequenced pattern practice drills.
This syllabus type was advocated by Breen whereby a framework would be provided within which
either a predesigned content syllabus would be publicly analysed and evaluated by the classroom
group, or an emerging content syllabus would be designed in an on-going way. It provides a
framework for decisions and alternative procedures, activities and tasks for the classroom group. It
openly addresses teaching and learning and particularly the possible interrelationships between
subject matter, learning and the potential contributions of a classroom. The actual syllabus is
designed as the teaching and learning proceeds.
This was proposed by Prabhu with the central hypothesis being "that structure can best be learned
when attention is focused on meaning." This syllabus proposes to replace the linguistic syllabus with
a syllabus of tasks which are graded conceptually and grouped by similarity. The tasks and activities
are planned in advance but not the linguistic content. The emphasis here is on meaning rather than
form. The learner is preoccupied with understanding, working out, relating, or conveying messages,
and copes in the process, as well as he can with the language involved. There is no syllabus in terms
of vocabulary or structure and no presentation of language items.
file:///C:/Users/fina/AppData/Local/Temp/TDVFUPL7.htm 4/22/2021
Page 15 of 18
There is no reason why only one of the inventory item types needs to be selected as a unit of
organization. It would be possible to develop a syllabus leading to lessons of varying orientation -
some covering important functions, others dealing with settings and topics, and yet others with
notions and structures. This will allow a syllabus design which is less rigid and more sensitive to the
various student language needs. There is flexibility to change the focal point of the teaching material
as the course unfolds.
5.0 Conclusion
The stages of syllabus design outlined in this paper provide a basis for going about preparing a
language programme. The modern trend in language teaching is towards being learner-centred. This
brings with it a large number of variables, which have been pointed out under the section called
Syllabus Implementation, which dictate the choice of a syllabus type.
Whether a syllabus is flexible or whether it is binding will depend mainly on the objective which it s
to achieve. Most inexperienced teachers prefer a "rigid" syllabus which clearly prescribes everything
that has to be done and how. Experienced teachers on the other hand, prefer both freedom and
responsibility and therefore a syllabus which is more flexible.
The complex teaching situation today requires that time be set aside and concerted effort be put into
designing a syllabus which would be appropriate for the variables involved in the teaching-learning
process. The priority in language teaching nowadays is communicative performance among an
increased number of learners. Therefore the emphasis on syllabus design is justified so as to produce
appropriate syllabuses for the specific needs of the learners.
References
Allen, J.P.B. and Widdowson, H.G. (1974) "Teaching the Communicative Use of
English", International Review of Applied Linguistics, XXII, 1, p. 1-20.
Barnes, D. (1982) Practical Curriculum Study. London: Rout-ledge and Kegan Paul.
file:///C:/Users/fina/AppData/Local/Temp/TDVFUPL7.htm 4/22/2021
Page 16 of 18
Breen, M.P. (1984) "Process Sylabuses for the Language Classroom" in Brumfit, CJ.
(ed.) General English Syllabus Design Pergamon Press Ltd. and The British Council.
Brumfit, C.J. (1984) "Function and Structure of a State School Syllabus for Learners of
Second and Foreign Languages with Heterogeneous Needs" in C.J. Brumfit General
English Syllabus Design, Pergamon Press Ltd. and The British Council.
Brumfit, C.J. (1984) "The Limits of Language Syllabus" in Read, J.A.S. (ed). Trends in
Language Syllabus Design. Singapore: SEAMEO Regional Language Centre.
Brumfit, C.J. (ed.) General English Syllabus Design. Pergamon Press Ltd. and The
British Council.
Derwing, B.L. and Schutz, N.W.(1981) "The Problem of Needs Assessment in English
for Specific Purposes: Some Theoretical and Practical Consideration" in Mackay, R. and
Palmer, J.D. (ed.) Languages for Specific Purposes: Program Design and Evaluation.
Rowley, Mass.: Newbury House.
Ingram, D.E. "Developing a Language Programme". RELC Journal, vol. 13, No. 1, June
1982.
file:///C:/Users/fina/AppData/Local/Temp/TDVFUPL7.htm 4/22/2021
Page 17 of 18
Johnson, K. and Brumfit, C.J. (ed.) (1979). The Communicative Approach to Language
Teaching. Oxford: ELBS/Oxford University Press.
Mackay, R. and Mountford, A. (eds.) (1976). English for Specific Purposes. London:
Longman.
Mackey, W.F. (1965). Language Teaching Analysis. London: Longman, Green and Co.
Noss, RB. and Rodgers, T.S. (1976) "Does English for Special Purposes Imply a New
Kind of Language Syllabus" in Wilson, G.H. (ed.). Curriculum Development and
Syllabus Design for English Teaching. Singapore: SEAMEO Regional Language Centre.
Prabhu, N.S. (1984) "Procedural Syllabuses" in Read, J.A.S. (ed.) Trends in Language
Syllabus Design. Singapore: SEAMEO Regional Language Centre.
Richards, JO. (1984) "Language Curriculum Development." RELC Journal, vol. 14, No.
1, June 1984.
Richterich, A. (1972). A Model for the Definition of Adult Language Needs. CCC/EES
(72) 49. Council of Europe, Strasbourg. Pergamon Press Ltd.
file:///C:/Users/fina/AppData/Local/Temp/TDVFUPL7.htm 4/22/2021
Page 18 of 18
Taba, H. (1962). Curriculum Development: Theory and Practice. New York: Harcourt,
Brace and World.
Trim, J.L.M., Richterich, R. van Ek, J. and Wilkins, D. (1973) Systems Development in
Adult Language Learning. Strasborg: Council of Europe.
Van Ek, J.A. (1976). The Threshold Levels for Modern Language Learning in Schools.
London: Longman.
White, R.V. (1975) "The Language, The Learner and The Syllabus" RELC Journal, vol.
6, No. 1, June 1975.
Wilkins, D.A. (1981) "Notional Syllabuses Revisited" Applied Linguistics II, (1981): 83-
89.
file:///C:/Users/fina/AppData/Local/Temp/TDVFUPL7.htm 4/22/2021