Katakana is the Japanese syllabary used to write foreign words. It contains more characters than hiragana to represent a wider range of sounds in foreign languages. One important katakana character is chouon, which is used to extend or lengthen vowel sounds. There are specific rules for how different sounds in foreign words like consonant combinations are represented using katakana characters, sometimes by extending vowels, doubling consonants, or using special katakana characters. Over time, the system for writing foreign sounds in katakana has become more complex with additional characters and spelling variations.
Katakana is the Japanese syllabary used to write foreign words. It contains more characters than hiragana to represent a wider range of sounds in foreign languages. One important katakana character is chouon, which is used to extend or lengthen vowel sounds. There are specific rules for how different sounds in foreign words like consonant combinations are represented using katakana characters, sometimes by extending vowels, doubling consonants, or using special katakana characters. Over time, the system for writing foreign sounds in katakana has become more complex with additional characters and spelling variations.
Katakana is the Japanese syllabary used to write foreign words. It contains more characters than hiragana to represent a wider range of sounds in foreign languages. One important katakana character is chouon, which is used to extend or lengthen vowel sounds. There are specific rules for how different sounds in foreign words like consonant combinations are represented using katakana characters, sometimes by extending vowels, doubling consonants, or using special katakana characters. Over time, the system for writing foreign sounds in katakana has become more complex with additional characters and spelling variations.
Katakana is the Japanese syllabary used to write foreign words. It contains more characters than hiragana to represent a wider range of sounds in foreign languages. One important katakana character is chouon, which is used to extend or lengthen vowel sounds. There are specific rules for how different sounds in foreign words like consonant combinations are represented using katakana characters, sometimes by extending vowels, doubling consonants, or using special katakana characters. Over time, the system for writing foreign sounds in katakana has become more complex with additional characters and spelling variations.
Download as PPT, PDF, TXT or read online from Scribd
Download as ppt, pdf, or txt
You are on page 1of 167
At a glance
Powered by AI
Katakana is used to write foreign words and names in Japanese. It has more characters than hiragana to represent additional sounds in foreign languages. A chouon is used to extend vowel sounds in katakana.
Katakana is used to write foreign words, non-Japanese names, and sometimes as a replacement for difficult kanji or for emphasis. Animal and fruit names are also often written in katakana.
A chouon is a katakana character that does not have its own pronunciation. It is used to extend the vowel sound that comes before it, similar to adding an additional hiragana vowel character.
Katakana
Katakana is the set of characters that is used to
form words that have foreign origins. Non- Japanese names are written in katakana. Sometimes it is also used as a replacement for "difficult" kanji or for emphasis. Animal and fruit names are often written in katakana for these reasons. Katakana Katakana is like hiragana in that every basic character has the exact same sound as its name. However, since there are more sounds in foreign words than in Japanese, katakana has more characters and combinations than hiragana does. One important character that is only used in katakana is the chouon. Chouon -- Some Basics chouon: This katakana character does not have its own pronunciation. It is used to extend the vowel sound that comes before it. In hiragana, if you wanted to extend the a sound in a word, you would write an additional a character. In katakana, this is done using the chouon instead. The chouon can be used to extend any vowel sound. The word takushii (taxi) has the chouonfu in it: . This indicates that the i sound at the end should be lengthened when pronouncing the word.
Normal sized letters and small-sized some basics For long vowels in Katakana, a lengthening marker ( ) is used rather than a vowel as in Hiragana. For instance, Soup will be written as , cake will be written as . A combination of normal sized letters and small- sized are used to write foreign words. Small tsu in a word some Basics Like with hiragana, youll sometimes see a small tsu in a word, which you shouldnt confuse with the large tsu . The small tsu indicates that the consonant before it should be lengthened, and the proper Romanization of a word with a small tsu is to double the consonant. In katakana, kitto is written , not , and issei is written , not . TH CHI and DI Words will be replaced by with any of the series kana alphabets. CHI will be replaced by or Di will be replaced by or
Page 103 D , T D and t, when they do not have a vowel after them, are usually replaced with do and to, respectively. Dress contest Emerald Salad (Vowel before D) Page 105 Words with b,f,g,k,l,m,p,s ending For Words ending with b,f,g,k,l,m,p,s consonants can be replaced with the consonant + +u sound letter (with chouon or with out following the consonant) Mask Post Milk Oriental Golf Soft Page 105 Words with b,f,g,k,l,m,p,s with e ending The letter e at the end of a word, flowing any of the above b,f,g,k,l,m,p,s consonants can be replaced with the consonant + O sound or +u sound letter (with chouon or with out following the consonant)
Note (O sound) Simple (U sound) Knife Game Grape Single Image (Ge will become ji) Page 106 Words with ar, -er, -ir, -ur, -or Words ending with Consonant followed by ar, er, ur, or, and ir will be replaced by chouon Car Bar Lever Lover Error Your Sir Page 107 Use of chouon Seesaw Queen Skirt Error Page 107 Words ee,-ea,-ai,-oa,-ou,-au,-oo Words with ee,ea,ai,oa,ou,au,oo, they will be replaced with chouon. Speed Cheese Pearl Rail Mail Coat Group Coupon Page 109 Words ee,-ea,-ai,-oa,-ou,-au,-oo Sauce, source Auction Audition Tournament Season Boom (Consonant at the end takes U sound) Pool Tour (Exception) Page 109 Word with __ all, __al, __ ol, __lk Words ending with ll, the ll sound will be replaced by . The vowel - a will take the sound of another vowel - o Call Ball All Old Words ending with lk, the lk will be replaced by Balk (at the end of a word) Chalk Talkie Page 111 Words ending with w and y Words ending with w or Y will be replaced by a chouon Show Screw Ruby Copy Energy Page 112 Y sound, except when followed by a, o, or u, The Y sound, except when followed by a, o, or u, is usually replaced with i. You Year Ear Your W sounds other than Wa W sounds other than the wa included in the basic alphabet are produced by adding a small i , e, or o to u , or just using u for wu (note that wo is most often only used as a particle and not in foreign words): wa wi wu we wo The Japanese game system Wii is written and wink becomes (w)uinku . -a-e, Words ending with e following a consonant take the U sound. In this -a-e Combination the word starting vowel or consonant will take the E sound followed by Ace Lace Name Game Base Face Sale Page 113 -o-e, -u-e However words ending with e following t or d will take the O sound and words ending with e following n will take the n sound . Date Skate Rope Zone Tube Tone Page 113 Words ending with ation, -otion Words ending with ation or otion will be replaced shon Inflation Inspiration Lotion motion Page 114 Words ending with __ire, __ture Chouon is used for words ending with ire and ture Hire Fire Culture Adventure
Page 115 Words ending with __ CK Check Truck Lucky Locker Racket Socker
Page 117 Words ending with __X, __Tch, __ Dge A word ending with X and Tch will be replaced by and and Dge will be replaced by Tax Wax Complex Badge Dodgeball Watch Sketch Page 118 R sound after a vowel In words that contain an r sound after a vowel, the katakana word usually just extends the vowel sound using chouon. Mark fork The v sound is generally replaced by the b sound. Video: single consonant sounds The other single consonant sounds, when they do not have a vowel after them, are usually replaced with the appropriate consonant followed by u. (Some notable exceptions to this are the words cake and steak, which turn into ke-ki and sute-ki.) class club Paltform
L and R L and r are both replaced with characters from the ra ri ru re ro line of the katakana table. Milk Room The "see" sound is generally replaced with shi. (The newer combination of a se or su character followed by a half-sized u is used in some words.) Sink A short vowel followed by a consonant Words that have a short vowel followed by a consonant will often double the consonant. (This is not the case when the consonant is n.) Truck Bed Pet pen Additional character combinations In order to make foreign words sound more like their originals, additional character combinations have been introduced. These new combinations represent fa, fi, fe, fo, si, chi, tsu, ji, ju, wi, we, wo, va, vi, vu, ve, vo, tsa, tsi, tse, tso, che, she, and je. Old and New words This means that words that came into the language earlier will sometimes follow different spelling rules than words that have been introduced more recently. Unfortunately, most Japanese people do not actually pronounce some of the new characters as they are intended to be used (especially the characters with v and w). So, the spelling has become more complicated without making the pronunciation much better. Some words even have more than one acceptable spelling now. Ho and Fo / Be and Ve Fork (old ho spelling) fork (new fo spelling)
vendor (old be spelling) vendor (new ve spelling) still usually pronounced as be V and B (Contd) V sounds are more traditionally replaced with b sounds. Example, Valentine becomes barentain and revenge is ribenji . Sometimes, v sounds are actually pronounced as v sounds with a special set of characters, made by adding dakuten (two dots) to an u , which forms the vu sound, or then adding a small a , i , e, or o : va vi vu ve vo . For example, Viking becomes vaikingu and vocal becomes vokaru . The combined character For example, (wink), (west), (walkman), (queen), (shake), (tsvshi)
Words starting with P Since Katakana words are usually foreign words, it is easy for students to recognise them. Any word starting with p has to be a foreign word and all are written in Katakana. 1. papa 'papa' 2. pasu 'pass' 3. pazuru 'puzzle' 4. paazi 'purge' 5. paama 'perma[nent wave]' 6. paaraa 'parlor' 7. pasuteru 'pastel' 1. 2. 3. 4. 5.
6. 7. Some Examples (McDonalds), (coffee), (coin locker), (video), (television), (home page), (curry rice). R before consonants R's before consonants generally does not get pronounced, but instead just lengthen the previous vowel . (e.g., archive -> ) V's at the end of words tend to turn into B's, while they sometimes stay as V's ('s with dakuten) when at the start.
Nakaguro Sometimes you will also see the nakaguro, a dot that looks like this:. This is an exclusive character in the katakana alphabet with no pronunciation that marks separate words (for the native Japanese speaker, who may not understand where one foreign word ends and another begins). For example, John Jones becomes jonjonzu . The nakaguro is optional if its clear where one word ends and another begins. Glass Please note, also, that NOT all words in katakana come from English. In recent times, the majority of imported words in Japanese come from English, however, this was not always the case. There are many words that have been imported from Portuguese, Dutch, or German. There are, for example, two words for "glass" in Japanese. One is garasu and the other is gurasu. Garasu comes from Dutch, and means only glass the substance. Gurasu comes from English and means only 'a cup made of glass.' L sounds are most often replaced with r sounds. For example, link becomes rinku and ball becomes booru . Ti (-ty, tee) sounds are either replaced by chi or are written by adding a small i to te : . dramatic becomes and tea becomes tii Disounds. And Si Sounds Di (-dy, dee) sounds are either replaced by di or are written by adding a small i to de : . The last name de Moraes becomes dimoraisu . moody becomes muudi . Si (-sy, see) are replaced with shi . fantasy becomes fantashii . seesaw becomes shiisoo F sounds F sounds other than the fu (also pronounced hu) included in the basic alphabet are produced by adding a small a , i , e, or o to fu : fa fi fu fe fo For example, fetch becomes fetchi and fight becomes faito . LL Roller (Though the ll is in the middle the word ends with er and gets the chouon and ll also represented by chouon and also with out chouon depending on the pronunciation) Squall Killer Word with __lf, __ol Words ending with lf , lf sound is replaced by when preceded by Consonants with vowel a and Consonants followed by o will be replaced by Half Calf Golf OL following a vowel or a consonant Words which have ol following a vowel or a consonant will be replaced by Old Gold a i u e o air wear, ware A, a (the letter) I, i (the letter) O, o (the letter) ka ki ku ke ko persimmon K, k (the letter) cocoa cake care core sa shi su se so kiss circus S, s (the letter) whisky rhinoceros seesaw ace ta chi tsu te to test toaster sheet, seat sweater ice skate, ice skating team toast cheetah na ni nu ne no dog (also written in kanji) notebook cat (also written in kanji) nurse necktie night game (lit. "nighter") N, n (the letter) ha hi fu he ho hose high octane gasoline heart (shape) heater half-Japanese person hair care hyena ma mi mu me mo cosmetic make up motor marker shark station platform, home animation home stay slim, stylish, well dressed, Smart ya yu yo yo-yo uniform unique, unusual, individual tire, tyre humor snow tire Toyota (auto manufacturer) ra ri ru re ro America, the U.S.A euro, EUR class Italy mummy (mummified person) omelet sticker, seal cola, Coke e-mail list wa wo n can (automobile) turn signal wine remote control curtain electric socket air conditioner vaccine Words in Katakana Round Professional Minus Palestine Theme Israel System Words in Katakana Computer Part time work Start Hit Questionnaire Fan or Fun Symposium Project Words in Katakana Coup detat, Coup Mass communication Balance A miss( Mistake) , Miss, Myth, MIS
Words in Katakana Chance Salaryman Accident Release Robber Neat neeta Arubaito Platform Error era- Buffet = baikin
Tsu and Soft Th The tsu sound is generally replaced with chu. (The newer combination of the to character followed by a half-sized u is used in some words.) Tube The soft th sound is replaced with characters from the sa shi su se so row of the katakana table. Thank you Bath Smith , Hard Th and W The hard "th" sound is replaced with characters from the za ji zu ze zo row of the katakana table. Weather Since the only w sound in Japanese is wa, all other w sounds are generally replaced with u. Wine Waiter Whisky
The "j" sound, when it doesn't have a vowel after it, is usually replaced with ji. Orange Change