麻雀牌係爲麻雀遊戲嘅而設嘅牌具。亦可以用佢嚟玩麻雀接龍等等嘅遊戲。

香港廣東等地常見嘅一副完整麻雀牌
一副馬來西亞麻雀牌,同上圖比多咗八隻花牌、八隻動物同人頭牌、四隻飛牌

歷史

編輯
 
吉羅福喺1875年捐贈畀長島歷史學會嘅麻雀牌,已經唔見咗一隻一筒。成副牌冇發財、冇四君子牌,空白牌並唔肯定係當做白板用定係後備補牌用,有多隻而家已經消失咗嘅「×王」牌
 
寧波天一閣麻雀陳列館收藏嘅其中一副麻雀牌。同現行主流麻雀相比,佢冇四君子牌,取而代之係四隻補牌用嘅空白牌

世界上現存最早嘅成副麻雀牌有兩副,由美國外交官吉羅福1875年分別捐贈畀美國自然歷史博物館同埋美國長島歷史學會(而家藏喺美國紐約布魯克林博物館[1][2],紀錄嘅名字爲「Dominoes for playing "Snatching the House-Sparrow"」[3],同早期麻雀耍樂稱爲「『叉』麻雀」[4]一事吻合。佢主要流通喺1870年代嘅浙江上海同埋江蘇等地[5]。嗰陣時嘅麻雀牌主體已經具有而家嘅面貌,核心嘅108隻牌(即數字牌)有三門花式,每門四隻,由葉子戲紙牌演變過嚟。同時,風牌(「東、南、西、北」各四隻)、四季牌(「春、夏、秋、冬」各一隻)都出現咗,「中」亦有四隻。冇發財,有空白牌,但係唔知係用嚟做白板定係後備補牌用。成副牌仲有一啲而家已唔用嘅牌,例如「東王、南王、西王、北王、天王、地王、人王、和王」各一隻[5][6]

番子裏面嘅箭牌(三元牌)要等到1890年稱爲「中發」[7]嘅新式麻雀牌先至出現。根據務謹順爵士一篇未曾出版嘅1890年筆記[8],佢擁有一副稱爲「中發」(Chung fát)嘅牌具。按史超域·古連(1895a, p.140)[9]所載,務謹順呢副牌乃購自寧波,並註解「中發」嘅意思爲「hit and go」。呢副牌嘅牌張基本上爲現代麻雀嘅子集,但係冇花牌,而且白板有八隻。史超域·古連自己亦喺1909年响上海買入咗一副「多多少少相當接近(後來嘅)麻雀牌」(a set more or less closely approximating majong)嘅牌具。由佢本人喺1924年撰寫嘅文章及其附圖[10][11]所見,呢副麻雀牌比現代麻雀多咗三隻稱爲「文、武、摠[12]」嘅牌,而八隻花牌名爲「梅、蘭、菊、竹;琴、棋、書、畫」[13]

此外,根據戴愚盦撰著、1934出版嘅《沽水舊聞》,佢話盛宣懷百粵天津掌管海關時(即約1883年後至1880年代末)帶咗一副麻雀牌,三門一至九嘅花式稱爲「餅」、「梭」同「品」,風牌爲「仁、義、道、德」,箭牌爲「赤龍、碧鳳、白板」。冇花,但係有開槓加番用嘅「餅王、梭王、萬王、總王」[14][11]。 喺日本千葉縣麻雀博物館[15]嘅收藏品入面,有一副1909年(明治42年)由名川彥作由中國帶返日本嘅麻雀牌,當中筒、索、万三門(各門都有一至九號牌四隻)、番子(「東、南、西、北;中、發、白」各四隻)都已係今日嘅樣,就只係冇任何花牌或其他附加牌。佢係首副登錄日本嘅麻雀牌[16][17]

現行有兩臺花牌(當時稱「外花」)嘅麻雀牌,要到咗1920年後先至普及。千葉縣麻雀博物館亦收藏咗一副1922年面世,由美國人Joseph Babcock英文Joseph Park Babcock輸入美國生產嘅牌(Babcock喺麻雀遊戲流行中國以後,將麻雀牌輸入美國,後來喺美國量產)。佢已係現代144隻牌嘅樣,基本上同現代麻雀相同,只係七隻番子爲「東、南、西、北;龍、鳳、白」,即「中、發」分別變成「龍」同「鳳」[18]。呢間博物館亦藏有一款1920年代爲京劇名伶梅蘭芳特製嘅牌具,同爲144隻,不過七隻番子易名做「遊、龍、戲、鳳;演、劇、白」,而八隻花牌就改爲「名、伶、表、演;古、今、趣、史」,配合原主人嘅身份[19]。同時,亦有麻雀牌嘅風牌爲「公、侯、將、相」而非「東、南、西、北」[20][21]。西班牙亦有收藏家擁有一幅1923年製嘅竹製麻雀牌,除咗兩臺花牌爲「枚、兰、竹、菊;琴、棋、书、画」外,其餘牌張都跟現代麻雀一致[22]

外花普及時,取而代之,早期牌具入面有特別功能嘅「裏花」由中國大部份地區消失,淨係喺越南、泰國保留住[23][24]

史上第一本麻雀譜《繪圖麻雀牌譜》[25]出現喺1914年。其作者沈一帆指「麻雀之始……不過三十餘年」,亦即1880年前後。清末曾經喺南洋公學(今上海交通大學)任敎嘅許指嚴,亦都喺佢嘅著作《十葉野聞》中話,喺北京,麻雀响光緒末葉,甲午戰爭結束(即1894年)後先至逐漸流行,至1900年大盛[26]。可見麻雀始於晚清,係相當近代嘅遊戲。由上述各副牌具嘅牌嚟睇,可見麻雀牌由1870至1910年代,仲喺成形階段。相比之下,1920年代嘅麻雀牌,有唔少係成副牌式已等價喺現代麻雀,淨係個別牌嘅名或者用字有差異。

製作

編輯
 
麻雀牌嘅側面。中間係現代塑膠牌,左右兩則爲傳統以骨同竹製作嘅牌,可以睇到榫卯

傳統上,麻雀牌以製作牌面,例如牛骨、鯨骨;牌背就用嚟造(因此麻雀牌亦稱爲「竹牌」)。爲咗令牌嘅正背兩邊貼合,佢哋嘅內側會有榫位,骨牌內側爲榫頭,竹背內側有卯眼。亦有啲麻雀成副都用竹製或製。不過竹、木都容易耗缺,會崩角或出現裂紋,況且每隻牌嘅竹紋或木紋亦會有啲微妙差異,可能令人有機會出千。另外,佢嘅色彩有時會以鉛白嚟製作,啲物質喺加熱時會釋放重金屬等有毒物質,對人體做成傷害。

時至今日,而家都仲有骨製麻雀牌,但係大多數都會用塑膠牌,無論牌面定係牌背都用塑料製作。當中日本主要用尿素甲醛樹脂酪蛋白樹脂製作,喺中國則多用丙烯酸系樹脂,即係俗稱「阿加力膠」或「壓加力膠」。由喺呢啲塑料好輕,爲咗保持牌嘅重量,製作者可能會喺麻雀內部塡充鐵[27]。此外,製作自動洗牌麻雀檯專用嘅麻雀牌時,牌內更加會塡入磁鐵,等麻雀檯可以洗牌、疊牌。顏色方面,牌面基本上爲白色、珍珠色、象牙色或奶油黃,除非係成隻牌都係黑色嘅特別牌;牌背就乜嘢顏色都有,當中以綠色、黃色、藍色、粉紅色等等比較常見。

少數珍貴嘅麻雀會以象牙甚至係犀牛角製作,不過亦可能只係以骨模仿象牙。仲有,爲咗吸引消費者,麻雀牌製作者亦會使用一啲新奇嘅材質,例如玻璃黃銅瑪瑙純金鍍金貝殼等。玻璃製作嘅東西雖然係透明嘅,但係製作者會設法造到冇得响背面睇出牌樣。亦有人將麻雀印製成紙牌

過去香港曾經盛行全副麻雀牌都以人手彫刻成嘅手彫麻雀,筒子以圓規或者同心圓嘅鑽挖工具製作,索子同白板都有輔助工具,一索、花牌、萬子同番子就睇匠人嘅工夫[28][29][30]。但係今日已經逐漸式微,被機器製作嘅麻雀牌取代。臺灣嘅阿加力膠麻雀牌亦都漸漸消失[31]

大多數麻雀嘅牌面仲要上色。一般都會用紅、綠、藍三色嘅顏料。日本麻雀嘅三色顏料通常深色過其他地區(睇落似深紅、深綠、黑色),甚至亦有麻雀會合併藍色同綠色,只用紅同藍、紅同綠,或者紅同黑雙色。有時候,喺花牌同百搭牌上,亦都會用其他顏色,例如「菊」同「皇百搭」常常會塗上黃色。有時喺一索同一筒裏面亦可以發現紅藍綠以外嘅顏色。

仲有,麻雀牌上嘅漢字,喺唔同地區都有唔同習慣。譬如香港、臺灣、馬來西亞、越南、廣東以至中國南部多個地區,比較習慣用楷書體;日本嘅麻雀就多數用行書體;而美國、韓國、新加坡等地則兩者並見。有啲漢字嘅寫法、圖案嘅設計,都會因地區差異而有唔同習慣,詳情喺後文闡述。

 
麻雀牌上常見嘅漢字,上兩行係楷書體漢字,下兩行係行書體漢字。

大細

編輯

唔同地區嘅麻雀牌亦有唔同大細。通常而家香港或廣東、中國大陸、臺灣(戒嚴時期後)、越南等地嘅牌比較大,一般嚟講,華人地區日常嘅現代麻雀牌,高可以介乎3至4.5cm不等,闊介乎2.2至3.5cm不等,厚度大約介乎1.7至2.5cm。

美國、臺灣戒嚴時期、日本麻雀牌一般比較細,甚至同古代骨製或竹製麻雀牌嘅大細相似。日本麻雀牌嘅常見大細係:高約2.6至3.0cm,闊約1.9至2.2cm,厚約1.6至1.8cm[32]。爲方便攜帶而製作嘅「旅行麻雀」更堪稱迷你,可能淨係得大約2cm高。

爲咗方便客戶選擇,製作廠商通常用幾多「分」同「號」嚟歸類,早期亦有廠商用「代」嚟分類:

麻雀牌尺寸
代稱
5分 3.1cm 2.3cm 1.9cm 6代 3.6cm 2.7cm 2.1cm 24號 2.4cm 1.8cm 1.4cm Ms 2.5cm 1.8cm 1.5cm
6分 3.4cm 2.5cm 1.9cm 7代 3.7cm 2.8cm 2.2cm 25號 2.5cm 1.8cm 1.5cm M 2.6cm 1.9cm 1.5cm
6.5分 3.5cm 2.6cm 2.0cm 8代 3.8cm 2.9cm 2.3cm 26號 2.6cm 2.0cm 1.6cm L 2.7cm 2.0cm 1.6cm
7分 3.6cm 2.7cm 2.1cm 9代 3.9cm 3.0cm 2.4cm 27號 2.7cm 2.0cm 1.6cm L+ 2.8cm 2.1cm 1.6cm
7.5分 3.7cm 2.8cm 2.2cm 10代 4.0cm 3.1cm 2.5cm 28號 2.8cm 2.1cm 1.7cm 2L 3.0cm 2.2cm 1.6cm
8分 3.9cm 3.0cm 2.4cm 11代 4.2cm 3.2cm 2.6cm 29號 2.9cm 2.2cm 1.7cm 3L 3.4cm 2.5cm 1.8cm
9分 4.0cm 3.1cm 2.5cm 12代 4.3cm 3.3cm 2.7cm 30號 3.0cm 2.3cm 1.8cm 4L 3.6cm 2.7cm 2.0cm

上表嘅尺寸爲參考約數,各廠家或會有啲差異,消費者應該以廠家資料爲準。

一般嚟講,麻雀牌嘅「高闊比」大約爲4比3。無論大細,麻雀牌要夠厚,等佢哋直立時唔容易倒下,令手牌唔會輕易翻開,以免畀其他玩家睇到。

喺下圖入面,左邊嘅係現代華人地區常見嘅麻雀牌,高約1⅜"(約3.5cm),闊約1"(約2.5cm),厚約¾"(約1.9cm)。右邊嘅係古代嘅牌,高約1"(約2.5cm),闊約¾"(約1.9cm),厚約½"(約1.3cm)。

 

各地款式

編輯

好似上面所講,唔同地域嘅麻雀牌都有一啲地域特色設計。下面係一啲例子。留意喺下述地區入面,坊間都可以買到好多款設計唔同嘅麻雀牌,所以啲牌嘅款式只係擧例啫。

牌張

編輯

何謂「一副完整麻雀牌」,喺唔同地方有唔同定義。一般嚟講,通常最少亦包含咗136隻牌,即9隻筒子、9隻索子、9隻萬子、7隻番子各四套,唔使用花牌,如日本麻雀天津麻雀海寧麻雀;最常見嘅有144隻,如香港麻雀廣東麻雀南昌麻雀寧波麻雀臺灣麻雀北京麻雀國標麻雀等。但係成都麻雀齋用108隻數字牌,連番子都唔用。相反,喺東南亞地區(例如馬來西亞新加坡越南泰國等)嘅麻雀,仲有美國麻雀,都會加入額外嘅花牌、動物牌,甚至百搭牌。有時候,一副麻雀裏面仲額外附贈空白嘅麻雀牌,若果有牌丟失咗或者損壞咗,使用者可以用佢哋嚟補牌。現代常見嘅一副完整麻雀,通常有以下各款牌:

數字
數字牌 筒子                  
索子                  
萬子                  
番子 風牌(四喜牌) 箭牌(三元牌)
西
             
花牌 四季 四君子
               

麻雀牌可以分爲以下幾類:

數字牌

編輯

數字牌序數牌或者數牌可以分爲三門,每門都有由「一」至「九」嘅牌,每款牌都有四隻。因此成副麻雀有36款、108隻數字牌。當中各門嘅數字「一」同「九」合稱「幺九牌」,不過喺日本,數字牌「一」同「九」合稱「老頭牌」,連同番子一齊先叫「幺九牌」。三門數字牌如下所述:

筒子

編輯

筒子餅子係一系列嘅圓形圖案牌,由一筒至九筒,外貌係噉嘅:

         

 
部份一筒圖案擧例
  • 一筒嘅圖案,通常係一個有多种顏色、圈內有花紋嘅大圓形。圓形嘅花紋則視乎嗰副麻雀製作者嘅設計,有啲係同心圓,有啲內有五瓣花、六瓣花、八瓣花等圖案,有啲甚至係個外框似菊花向日葵
  • 二筒由綠色同藍色圓形垂直組成,,圓形細過一筒,圓內嘅花紋或會簡化。
  • 三筒爲藍、紅、綠色嘅圓排成斜線,圓形又細過二筒,圖案或會再簡化。
  • 四筒嘅圓形爲兩藍兩綠,對角排列。
  • 五筒類似四筒,但係中心多咗一個紅色圓形。
  • 六筒頂部有兩個綠色圓形,底部有四個紅色圓形。
  • 七筒頂部變成咗三個綠色圓形排成斜線,底部仍然係四個紅色圓形。
  • 八筒爲八個藍色圓形,排列成2×4嘅長方形。
  • 九筒則有三行圓形,每行有三個,由頂至底爲藍色、紅色同綠色。

如果係日本麻雀,筒子通常只用藍色(或黑色)同紅色兩種顏色,上述嘅綠色圓形會改用藍色(或黑色)。因此,二筒同四筒亦會變成純藍色(或純黑色)。

 
銅錢

筒子嘅各個別稱有:

  • 一筒嘅圓形好大,所以有「大餅」嘅花名。
  • 二筒別號除咗「眼鏡」、「胸圍」之外,喺香港亦叫「波霸」或「葉子媚」(亦可換做其他巨乳女星),喺臺灣亦叫「雪人」或「兒童樂園」。
  • 三筒別稱爲「斜紋」。
  • 五筒喺廣東亦叫「四」,喺臺灣亦叫「四」。
  • 八筒喺臺灣亦叫「烏魚子」、「月餅禮盒」、「豬血糕」,喺廣東亦叫「棺材」(但係要留意,有第二啲地區稱白板作「棺材」)。
  • 九筒有好多點,所以有「麻子臉(豆皮面)」嘅暱稱。

相傳筒子嘅圖案來自古代嘅方孔銅錢。另外,坊間亦有講法係話射雀仔用嘅槍管之橫切面。

筒子英文通常稱作「Circle(s)」(字面義:圓形)或「Dot(s)」(字面義:圓點),有時亦會叫「Wheel(s)」(字面義:車輪)或「Stone(s)」(字面義:石頭)。一筒稱作「1 Circle」,二筒稱作「2 Circles」,餘此類推。

索子

編輯

索子條子嘅圖形通常都好似一條打咗三個結嘅繩,或一支有兩節嘅短竹。不過,一索則通常會畫成一隻雀。以下爲一索至九索嘅外貌:

         

一般嚟講,二索、三索、四索、六索同八索淨係有綠色,喺某啲牌例裏面,若果只用佢哋同埋番子入面嘅發財,可以組成「綠一色」食糊組合。然而美國麻雀則會呈藍綠混色。如下圖所示:

     

五索中心嗰一條、七索最頂嗰一條、九索中間嗰直行(三條)則係紅色嘅。有時七索下方亦會混用藍綠雙色。美國麻雀嘅五索、九索亦會增加藍色:

   

日本麻雀中,藍色同綠色可能會合併,上述牌裏面嘅綠色索子圖案都可能變作藍色(或黑色)。

至喺索子圖案喺牌中嘅排列爲:

  • 二索、四索、五索、九索跟同佢數字相同嘅筒子相似。
  • 三索則排成上一下二之形。
  • 六索爲上三下三之形。
  • 七索則分三行,上方一條,中間同下方皆爲三條。
  • 八索最爲特別,通常頂部四條爲「倒M形」、底部四條爲「M形」;亦有早期麻雀牌排成左邊四條「ꓘ形」、右邊四條「K形」。
 
兩貫錢

古時嘅人常會用繩索穿過銅錢嘅方孔,綁成一串串,每串有銅錢一百,稱爲。因此一索等於一百銅(1索 = 1銅×100)。相傳索子嘅圖案就係噉嚟嘅。亦有講法係人哋射雀仔時,會用繩索嚟綁起射落嚟嘅何B仔嗰對腳,而演變成索子。

早期麻雀嘅一索圖案係一串彎彎嘅貫錢,跟一個紅色嘅結,貫錢兩側會有代表搖擺動態嘅數筆[5]。因形似關係,有麻雀製作者將紅色嘅結畫成雀頭,將貫錢畫成雀身,將動態線條畫做雀翼[33]。時至今日,一般嚟講,各地製作者都會喺一索嘅牌上畫一隻雀,通常爲紅冠長尾嘅彩色雀鳥,日本則多用孔雀,亦都有製作者畫鸚鵡麻雀雉雞等各種雀鳥。因此,一索亦有「雀仔、鳥兒、小鳥、小雞、幺雞、一雞、單雞、幺鳳、脧脧JJ何B仔」等等嘅花名。亦有麻雀牌畫成[34]熊貓以至竹筍[35]或其他花草植物。以下係一啲一索外貌嘅例子:

          

除咗一索,其他索子嘅各個別稱有:

  • 二索嘅別稱爲「雙節棍」或「棍仔」。
  • 三索因其上下倒轉後嘅樣子,花名叫「底褲(內褲)」或「三角褲」,並因爲電影《家有囍事》中張國榮毛舜筠嘅演出而爲人熟悉。
  • 四索暱稱「筷子」。
  • 七索外號「大」、「烏蠅拍」,喺臺灣亦稱「總統府」。
  • 八索別稱「坦克」(由上往下睇)或「腳開開」(似兩個「M字開腳」之形),亦稱作「BMW」(B嚟自「八」嘅聲母,牌張形狀下方爲M字形,上方爲W字形)。
  • 九索嘅索變短咗,仲要又多又密,如同落雨噉樣,因此暱稱「下大雨(落大雨)」。

索子英文通常稱作「Bamboo(s)」(字面義:)或「Stick(s)」(字面義:棍),呢點係因爲Joseph Park Babcock翻譯時,誤以爲嗰啲繩索圖案上嘅結係竹枝嘅節。一索稱作「1 Bamboo」,二索稱作「2 Bamboos」,餘此類推。

萬子

編輯

萬子嘅牌上,通常直接用楷書體行書體嘅漢字寫上「一萬」至「九萬」,外貌如下:

         

每隻萬子牌裏面,頂部藍色嘅係中文數字,底部紅色嘅係「萬」字或「万」字。福建地區亦用「品」字。大多數麻雀牌,伍萬(五萬)都採用大寫數字「伍」,只有少數用小寫數字「五」。對比如下:

  

相傳古時候,一萬係一百貫錢(即索子來源嘅嗰個「貫」),而一貫錢有一百個銅錢,因此一萬嘅幣值就係一萬個銅錢(1萬 = 1索×100 = 1銅×100×100)。

萬子英文通常稱作「Character(s)」(字面義:漢字),一萬稱作「1 Character」,二萬稱作「2 Characters」,餘此類推。 有時亦會叫「Number(s)」(字面義:數字)或「Myriad(s)」(字面義:萬)。

番子

編輯
 
美國麻雀,牌上標咗阿拉伯數字或英文簡稱字母

番子字牌並唔似數字牌噉樣有一至九嘅順序,唔可以組成順子。番子有兩種,一種爲風牌,又稱四喜牌;另一種係箭牌,又稱三元牌。每款牌都有四隻。因此,共有16隻風牌同12隻箭牌,共28隻番子。

番子英文名字爲「Honor(s)」(字面義:榮譽)。

風牌

編輯

風牌嘅四種類型分別係:西,製作者通常喺牌上直接寫出藍色嘅楷書體行書體漢字,如下圖:

    

每款風牌都代表咗一個方位。如果配合咗該局嘅風圈,或者自己座位喺該局裏面嘅方位,食糊時則可以有番數獎賞。

風牌個別別稱爲:

  • 東字因爲下方三筆畫,亦稱作「三隻腳」;受外形影響,佢喺臺灣亦被稱爲「虼蚻(曱甴)」。
  • 西字因爲形狀,喺臺灣亦畀人叫做「皮包(公司篋)」。
  • 北字喺臺灣麻雀使用草寫,導致睇起嚟似係「此」字,所以被戲稱爲「此風」。

風牌英文名字爲「Wind(s)」,四風順序直譯做「East」、「South」、「West」同「North」。

有啲古老嘅麻雀牌會用「公、侯、將、相」四字。

箭牌

編輯

三種箭牌分別係:

   

  • 紅中嘅牌上只有紅色楷書體行書體漢字「中」。有啲變種裏面,呢隻牌亦會變成紅色嘅楷書體行書體「龍」字,或者畫咗條紅色嘅龍。此牌有「紅」(由喺「中」字末筆多呈懸針狀)、「MC」、「中風」(當作風牌嚟稱呼)等多種暱稱。
   
  • 發財青發綠發嘅牌上則以綠色寫着楷書體行書體漢字「發」或其異體字「𤼵[36]」。有啲變種裏面面,呢隻牌亦會變成綠色嘅「鳳」字,或者畫咗條綠色嘅龍。此牌有「周潤發」、「發瘋」(當做風牌嚟稱呼)等多種花名。
    
  • 白板,可以係一隻冇任何標記嘅空白牌(早期嘅白板,而家多數喺日本見到),或者只有藍色長方形框子(日本以外嘅現代麻雀大多有藍框)。此牌有「豆腐」、「番梘(肥皂)」、「枱」、「白飯」、「靚仔」、「白虎」、「空格」、「空」、「棺材」等多種暱稱(但係留意廣東人會以「棺材」嚟叫八筒)。以下係常見嘅外貌比較:
    

據查考,箭牌嚟自一種稱爲「中發」嘅遊戲[7],三種箭牌分別由「中發」裏面代表「發射」、「命中」同「白發」含義嘅牌演變而嚟。此外,日本麻雀常用嘅排序爲「白、發、中」,同其他地區常用嘅「中、發、白」倒轉。日本人亦習慣話呢三隻牌表示美女嘅三項條件:肌膚雪白、髮絲黑青、嘴唇緋紅。大正末期、昭和初期嘅麻雀硏究者中村徳三郎仲認爲此三牌出自《禮記》中投壺遊戲嘅記載。[37]

箭牌喺英語裏面稱作「Dragon(s)」(字面義:),中、發、白分別爲「Red dragon」(字面義:赤龍)、「Green dragon」(字面義:青龍)同「White dragon」(字面義:白龍)。白板仲有「soap(肥皂)」呢個暱稱。

赤牌

編輯

赤牌淨係日本先有。最先出現嘅係赤五筒,起源喺1970年代,冇耐之後赤五索、赤伍萬亦都出現,佢哋主要用嚟做懸賞牌[38]。赤三、赤七牌,以至赤一、赤九牌則隨後出現,但係遠遠唔及得赤五牌咁常見。

               

 
日本常見嘅麻雀牌,包含咗赤五筒索萬

唔只赤一、三、七、九牌甚少使用,赤北(甚至用金色油個北字,被稱爲金北)同赤白板亦都好罕見。赤白板嘅外貌係空白牌嘅中心鑲着一顆紅寶石,而九州麻雀牌本仲畫埋十字星。

  

赤牌嘅英文係直譯嘅「Red tile(s)」。

 
金伍萬

有啲自定規則入面,個別牌可以獲得高過一般赤牌嘅番數,呢啲特殊牌會以金漆或者綠漆上色,稱爲「金牌」同「綠牌」,同一般赤牌區分開。但亦有啲特別款嘅麻雀牌將所有赤牌都油成金色,呢陣時就冇話特別高番數,只係用嚟做一般嘅赤牌。

花牌

編輯

花牌係特殊牌,正常情況並唔能夠用嚟組成刻子、順子,亦唔能夠做眼。通常製作者都會用多種顏色,繪畫漂亮嘅圖案,尤其係多種花卉。然而,亦有並非繪畫花卉嘅花牌。美國麻雀中,玩家曾視佢哋爲番子,但係由1930年代起至1960年,玩家會當佢係百搭牌[39][40]。日本亦有玩家將佢哋當作更高分嘅番子。

花牌英文直譯作「Flower tile(s)」。

 
幾款麻雀牌嘅四季牌同埋四君子牌

一臺花

編輯

花牌以四隻爲一組,一組花牌稱爲一臺花。每一隻花牌代表一個方位。爲方便計算,現代麻雀大都會喺花牌上以阿拉伯數字中文數字標記出1至4,1代表東位,2代表南位,3代表西位,4代表北位。如果攞到配合自己座位方位嘅花牌,可獲獎勵。

因爲花牌嘅撞彩成份太高,有唔少麻雀規則都唔計花牌。例如日本麻雀,雖然唔少牌仍然會備有「春、夏、秋、冬」呢一臺花,但係通常都唔會撈入去開檯嗰陣正式使用嘅牌度[41]

即使進行廣東麻雀香港麻雀等喺牌例上使用花牌嘅遊戲,亦有啲玩家會特地剔走花牌。不過,過往臺灣麻雀只有北部有花牌,南部並唔使用花牌,而家已統一使用八隻花牌(即兩臺花)。

一臺花英文名字爲「Quartet(s)」。

常見嘅一臺花有:

四季季節牌,英文稱作「Four Seasons」,包括:

        

四季牌嘅代表圖案並唔固定,比較常見嘅,「春」有多種春花,例如牡丹,或多朵盛開鮮花;「夏」有蓮花;「秋」有秋;「冬」有水仙。但係亦往往視乎製作匠人嘅發揮。

日本麻雀嘅牌由喺只備有一臺花,因此常以下述嘅「梅」代表「春」,「蘭」代表「夏」,「菊」代表「秋」,「竹」代表「冬」,換言之將四季牌同四君子牌合併起嚟[41]

四君子,英文稱作「Four Gentlemen」,包括:

        

早期亦有麻雀以「梅、蘭、竹、菊」爲順序,後來改成現代嘅「梅、蘭、菊、竹」順序[42],噉樣方便將常見花期同季節相對,即「春梅、夏蘭、秋菊、冬竹」。亦曾有早期麻雀牌使用「蘭、荷、菊、梅」去對應「春、夏、秋、冬」四季[23]

 
首行爲四季牌,次行爲四君子牌,三行爲四藝牌,末行爲四業牌

喺泰國、越南、馬來西亞嘅麻雀裏面,亦常會出現其他花組[43][44][45],例如:

        
  • 四業牌:1. 漁、2. 樵、3. 耕、4. 讀
        

有啲時候,有咗四藝牌、四業牌,就唔會有四季牌、四君子牌。但係亦有啲時候,一個牌局裏面會同時使用四季牌、四君子牌、四藝牌、四業牌,共四臺花。

兩臺花牌喺唔同製作工匠、廠商或時期下成日會有變化,歷來仲有「福、壽、喜、祿」、「風、花、雪、月」、「公、侯、將、相」、「皆、大、歡、喜」、「福、祿、壽、貴」、「天、女、散、花」、「江、上、清、風」、「文、明、世、界」等四字詞,或者出自三國演義花木蘭紅樓夢楊家將等小說或戲曲典故嘅四字詞,例如「木、蘭、從、軍」、「打、鼓、罵、曹」等。甚至喺戰時有「抗、戰、勝、利」、「收、復、失、地」等口號。[42][23][46][47]至今仍有好啲牌具有別具特色嘅兩臺花。只不過目前係以上述嘅「四季」同「四君子」最爲通行,其次係「四藝」同「四業」。亦有牌雖然畫咗「四季」同「四君子」嘅圖像,但係唔寫牌名,齋寫住「1、2、3、4」或「一、二、三、四」,方便玩家直接數方位。

越南麻雀仲有直接以漢字寫成「一皇、二皇、三皇、四皇」同「一后、二后、三后、四后」兩臺花。

        

已知嘅最早中國麻雀包含十二隻花牌,但係冇四君子牌,四季牌亦都好樸素。最先有許多花牌嘅,係喺中國北方流行嘅「花麻雀」遊戲。遊戲中通常有20隻或更多嘅花牌,甚至有資料話佢有44隻[23]

動物牌

編輯

動物牌,英語裏面直接叫「Animal tile(s)」,唔似一臺臺嘅花噉有編號、會自動配搭玩家嘅方位。動物牌通常取自中國寓言。若果集齊咗一組兩隻嘅指定動物牌,就可以立即贏錢。星加坡麻雀有兩對動物牌,泰國麻雀和馬來西亞四人麻雀則設有四對。一啲配對例子包括:

 
多種動物牌

    

馬來西亞三人麻雀會有兩對動物牌,另加四隻圖案相同嘅動物牌,通常係小丑樣,佢哋名爲「小丑」、「人頭」或「雪人」。有時候,呢四隻小丑牌仲會分成二男二女,男小丑(或稱「男人頭」)同女小丑(又叫「女人頭」)可湊成一對。呢幾隻牌嘅樣係噉嘅:

   

百搭牌

編輯
 
多種百搭牌

百搭牌可用嚟代替指定範圍內嘅任何一隻牌。喺中國,某啲變體麻雀會出現四隻百搭牌,例如上海麻雀。有啲東南亞麻雀亦用四隻百搭牌。美國麻雀使用八隻百搭牌,亦叫鬼牌。百搭牌英文命名作「Joker tiles」,「Joker」即係啤牌裏面嘅小丑牌

百搭牌英文命名作「Joker tiles」,「Joker」即係啤牌裏面嘅小丑牌

雖然百搭牌可以代替唔同嘅牌,但係通常都有使用限制,例如唔可用作大明槓、加槓、暗槓。若果用百搭嚟碰牌或上牌,則要有兩隻正式牌張,一組刻子或一組順子內唔能有兩隻百搭牌。即使係全能百搭牌,都有呢啲使用限制。

全能百搭牌

編輯

可代替任何牌嘅全能百搭牌,有「百搭」、「聽用」同「飛」。美國麻雀則寫上「Joker」字樣。

    

限定牌型百搭牌

編輯
 
越南麻雀嘅百搭牌

越南麻雀同泰國麻雀裏面嘅一啲罕見嘅變體,例如王麻雀,有專門嘅百搭牌[23]。越南麻雀通常包含八隻獨特嘅百搭牌[48]

  • 青百搭:
    • 筒百搭:可代替任何一隻筒子。
       
    • 索百搭:可代替任何一隻索子。
       
    • 萬百搭:可代替任何一隻萬子。
       
    • 總百搭 或 皇百搭:喺王麻雀裏面,可代替任何一隻筒子、索子、萬子同埋番子。喺越南麻雀裏面,佢亦可以似花百搭一般。
        
  • 紅百搭:
    • 合百搭:可代替任何一隻數字牌(即筒子、索子同萬子)。
        
    • 元百搭:可代替任何一隻箭牌(即中、發、白)。
        
    • 喜百搭:可代替任何一隻風牌(即東、南、西、北)。
        
    • 花百搭:可以加兩番。喺王麻雀裏面,佢作爲另一隻「陞王」,可代替任何一隻筒子、索子、萬子同番子。
       
      • 番百搭:新嘅越南麻雀牌,可代替任何一隻番子,功能等於元百搭加喜百搭;或作爲另一款花百搭。
         

頭四款百搭已經有一段歷史,佢哋嚟自早期嘅中國古老咭牌遊戲。1975年後,一副現代越南麻雀替八隻百搭每款都製作四隻或八隻,但係每隻都會以唔同外框(如方形、圓形、菱形、六角形)圍住漢字,等佢哋可以混用。呢代表咗全副麻雀牌裏面有32隻百搭牌,若果包含番百搭,則有36隻。

限定數字百搭牌

編輯
 
香港變種麻雀嘅百搭

喺香港、越南嘅變種麻雀仲可以有限定代替某啲數字牌嘅百搭牌,常見嘅有:

  • 幺九百搭:可代替任何一隻數字爲一或九嘅牌,唔限筒索萬子嘅邊一門。
     
  • 仕百搭:可代替任何一隻數字爲一、四或七嘅牌,唔限筒索萬子邊一門。
     
  • 將百搭:可代替任何一隻數字爲二、五或八嘅牌,唔限筒索萬子邊一門。
     
  • 兵百搭 或 卒百搭:可代替任何一隻數字爲三、六或九嘅牌,唔限筒索萬子邊一門。
      

各地麻雀使用牌種

編輯
各地麻雀使用牌種比較表
種類 香港(清章) 國標麻雀 日麻 韓國3人麻 廣東(新章) 臺麻 美國麻雀 老章麻雀 星麻英文Singaporean Mahjong scoring rules 馬來4人麻 馬來3人麻 傳統越麻 四川麻雀
筒子 9款×4隻 9款×4隻 9款×4隻 9款×4隻 9款×4隻 9款×4隻 9款×4隻 9款×4隻 9款×4隻 9款×4隻 9款×4隻 9款×4隻 9款×4隻
索子 9款×4隻 9款×4隻 9款×4隻 2款[a 1]×4隻 9款×4隻 9款×4隻 9款×4隻 9款×4隻 9款×4隻 9款×4隻   9款×4隻 9款×4隻
萬子 9款×4隻 9款×4隻 9款×4隻 9款×4隻 9款×4隻 9款×4隻 9款×4隻 9款×4隻 9款×4隻 9款×4隻   9款×4隻 9款×4隻
風牌 4款×4隻 4款×4隻 4款×4隻 3款[a 2]×4隻 4款×4隻 4款×4隻 4款×4隻 4款×4隻 4款×4隻 4款×4隻 4款×4隻 4款×4隻  
箭牌 3款×4隻 3款×4隻 3款×4隻 3款×4隻 3款×4隻 3款×4隻 3款×4隻 3款×4隻 3款×4隻 3款×4隻 3款×4隻 3款×4隻  
花牌:四君子 4款×1隻 4款×1隻   4款×1隻 4款×1隻 4款×1隻 4款×1隻 4款×1隻 4款×1隻 4款×1隻 4款×1隻 4款×1隻  
花牌:四季 4款×1隻 4款×1隻    [a 3] 4款×1隻 4款×1隻 4款×1隻 4款×1隻 4款×1隻 4款×1隻 4款×1隻 4款×1隻  
花牌:四藝                   4款×1隻      
花牌:四業                   4款×1隻      
花牌:四皇                       4款×1隻  
花牌:四后                       4款×1隻  
動物牌:普通動物                 4款×1隻 4款×1隻 4款×1隻    
動物牌:人頭                 2款×2隻[a 4] 2款×2隻[a 4] 2款×2隻[a 4]    
泛用百搭牌             1款×8隻   1款×4隻[a 5] 1款×4隻 1款×4隻    
限定條件百搭牌                       8款×1隻  

註解

編輯
  1. 淨係用一索及九索
  2. 淨係用東、南、西
  3. 通常都唔用
  4. 4.0 4.1 4.2 亦可以用1款×4隻
  5. 有時會唔用

其他道具

編輯
 
麻雀道具,包括圈風器、骰仔、起莊牌,同埋臺灣麻雀先至用嘅拉莊牌
 
日本麻雀嘅點棒,左邊係自動麻雀檯款式,右邊係傳統手打款式
 
日本麻雀用嘅起莊牌同燒雞牌

一副麻雀除咗牌,仲有骰仔。開局時,玩家會以骰仔拋出嚟嘅點數,用嚟計算由邊個位置嘅玩家開牌、由麻雀牆中嘅邊度開始攞牌。

此外,一副麻雀仲會有其他輔助道具,例如用嚟計算得分嘅籌碼或者點棒。而家多數地區嘅玩家都使用籌碼,點棒主要喺日本麻雀度用。

大部份麻雀都有稱爲起莊牌(簡稱「莊」)同圈風器嘅道具仔。起莊牌用嚟識別起莊位置,一旦放好咗,成圈都唔會再喐;圈風器用嚟識別嗰局由邊個做莊家同埋顯示圈風,佢會放喺莊家個位,如果移咗莊,它會跟住移。當圈風器同起莊牌匯合,表示一圈已經打完,即將進入下一圈,圈風器上面嘅骰仔要轉做下一圈嘅字(例如進入南圈後,就顯示「南」字;進入西圈後,就顯示「西」字)。以前冇圈風器,會用四隻分別寫住「東」、「南」、「西」同「北」嘅圓棋嚟標示各人嘅門風。

臺灣麻雀有拉莊規則,所以佢除咗起莊牌之外,仲會有拉莊牌。日本麻雀大多數淨係打東風圈同南風圈,所以起莊牌改爲一面寫住「東」,一面寫住「南」,直接標示圈風,唔用圈風器。

日本麻雀仲會有燒雞牌,牌上面畫咗一串燒雞而且寫住「やきとり」,用來標示由雀局開始一直未食糊嘅玩家,日本麻雀中叫呢種情況做「燒雞(日文焼き鳥(やきとり))」狀態)。

有啲玩家砌牌唔叻,成日砌砌下牌牆突然「仙女散花」令啲牌四散,或者容易整散自己嘅手牌,噉就可以用牌尺來輔助。通常莊家嘅牌尺會同閒家唔同顏色,或者印有「莊」字。下圖爲四把牌尺。
 

牌譜速記字符

編輯

雀局嘅牌譜記錄時,通常會用速記字符去代表各張麻雀牌。常見嘅字符系統有兩種:

全形字符

編輯

又稱爲「採譜記號」,採用全形字符記錄,如下:

  • 筒子:帶圈數字,由一筒至九筒爲「①・②・③・④・⑤・⑥・⑦・⑧・⑨」。因爲帶圈數字難以直接輸入電腦,有時都會用帶括號數字(即「(1)・(2)・(3)・(4)・(5)・(6)・(7)・(8)・(9)」)去代替佢。
  • 索子:全形阿拉伯數字,由一索至九索爲「1・2・3・4・5・6・7・8・9」。
  • 萬子:中文數字,由一萬至九萬爲「一・二・三・四・五・六・七・八・九」。
  • 番子:可以寫成漢字或者英文字母,即「東・南・西・北・中・發・白」或「E・S・W・N・C・F・P」。其中風牌嚟自英譯嘅首字母(East、South、West、North),箭牌拎英語常用音譯嘅首字母(Chung、Fa、Pak)。

擧個例,以下呢手牌:

              

會標示爲:

  • ①②③456七八九東東東發發 或
  • (1)(2)(3)456七八九東東東發發 或
  • (123)456七八九東東東發發 或
  • ①②③456七八九EEEFF 或
  • (1)(2)(3)456七八九EEEFF 或
  • (123)456七八九EEEFF

半形英數代表

編輯

喺一個半形數字後,加一個半形小楷英文代表字母,如下:

  • 筒子:數字後帶「p」,由一筒至九筒爲「1p・2p・3p・4p・5p・6p・7p・8p・9p」。字母「p」係日語「ピンズ」嘅首音。赤五筒成日寫做「0p」。
  • 索子:數字後帶「s」,由一索至九索爲「1s・2s・3s・4s・5s・6s・7s・8s・9s」。字母「s」係日語「ソーズ」嘅首音。赤五索成日寫做「0s」。
  • 萬子:數字後帶「m」,由一索至九索爲「1m・2m・3m・4m・5m・6m・7m・8m・9m」。字母「m」係日語「マンズ」嘅首音。赤五萬成日寫做「0m」。
  • 番子:數字後帶「z」,番子嘅日本排序係「東、南、西、北、白、發、中」,順序爲「1z・2z・3z・4z・5z・6z・7z」。字母「z」係日語「ジハイ」嘅首音。注意「紅中」係「7z」而「白板」係「5z」,唔好寫錯。爲咗容易睇,番子都可以寫返漢字,唔用英數代替。

擧個例,以下呢手牌:

              

會標示爲:

  • 1p2p3p4s5s6s7m8m9m1z1z1z6z6z 或
  • 123p456s789m11166z 或
  • 1p2p3p4s5s6s7m8m9m東東東發發 或
  • 123p456s789m東東東發發

現時雀魂雀姬等網上麻雀對戰遊戲嘅牌譜,採用上述例子中第一行(同門嘅牌連續出現嗰陣唔省略字母)嘅標記法。

採譜記號

編輯

喺日本國內嘅麻雀實戰,人手記錄嘅牌譜通常採用以下嘅速記記號:

  • 萬子: 中文數字,由一萬至九萬爲「一・二・三・四・五・六・七・八・九」。
  • 筒子: 帶圈數字,由一筒至九筒爲「①・②・③・④・⑤・⑥・⑦・⑧・⑨」。
  • 索子: 阿拉伯數字,由一索至九索爲「1・2・3・4・5・6・7・8・9」。
  • 番子:「東、南、西、北」記成「T・N・西・北」,當中「T」取自「東」嘅日語首音,「N」取自「南」嘅日語首音;「白、發、中」記成「白・R・中」,「R」取自「綠發」嘅日語首音。

擧例說,以下這手牌:

              

會標示爲:

  • 七八九①②③456TTTRR

Unicode 收錄

編輯

Unicode 喺2008年公開嘅 5.1 版裏面,喺U+1F000至U+1F02B碼位度,收錄咗以下麻雀字符:

麻雀牌[1][2]
Official Unicode Consortium code chart (PDF)
  0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F
U+1F00x 🀀 🀁 🀂 🀃 🀄 🀅 🀆 🀇 🀈 🀉 🀊 🀋 🀌 🀍 🀎 🀏
U+1F01x 🀐 🀑 🀒 🀓 🀔 🀕 🀖 🀗 🀘 🀙 🀚 🀛 🀜 🀝 🀞 🀟
U+1F02x 🀠 🀡 🀢 🀣 🀤 🀥 🀦 🀧 🀨 🀩 🀪 🀫
註釋
1.^ 根據 Unicode 版本10.0。
2.^ 灰色區域表示未分配嘅代碼點。

留意嘅係,喺 Unicode 登錄嘅字型中,四季牌嘅「夏」圖案爲一個有八支日芒嘅太陽,「秋」爲一片落葉,「冬」爲一瓣雪花。呢啲圖案並唔符合傳統嘅麻雀牌,似乎係由西方嘅角度去理解有關季節。

此外,若果依 Unicode 編碼順序,四君子牌嘅次序爲「梅、蘭、竹、菊」,而唔係今天常用嘅標準「梅、蘭、菊、竹」。由喺喺香港麻雀廣東麻雀等唔少地區嘅標準牌例裏面,花牌嘅順序關係到該牌係唔係同門風配合,從而影響到番數嘅計算,因此電腦用戶輸入時應當注意,唔好受 Unicdoe 嘅次序影響而輸入錯誤。

而家支持呢啲字符嘅麻雀牌專用字型,有開源字型一點麻雀(含日本、香港、臺灣同廣東款式)同古騰堡實驗室嘅GL-MahjongTile(日本款式)。其他支援嘅字型仲有GNU FreeFont[49]Noto Sans SymbolsSymbola、Segoe UI Historic(Windows 10自帶emoji字型,附帶彩色版)、中文開源字型一點明體(I.Ming,又稱「I.明體」)等。

睇埋

編輯

參攷、註

編輯
  1. 史超域·古連:《Chinese games with dice and dominoes》,美國:Washington, Govt. print. off,1895,p.519-520。
  2. 據註1,史超域·古連話呢兩副牌都係吉羅福任職美國駐福州領事時所購。翻査紀錄,暫時未發現有官方文獻記載吉羅福出任過此職。由喺有啲舊文獻將各種領事(總領事、署理總領事、領事、署理領事或副領事)都一概稱爲「領事」,而且如果同一地區有多名領事共事,可能淨係記錄官階或署任官階最高嘅領事姓名,因此吉羅福曾任福州領事一事,驗證有困難。不過,官方文獻記載吉羅福曾經喺1872年4月至1873年10月擔任福州海關稅務司,而暫時亦無其他吉羅福駐留福州嘅記錄,所以呢兩副牌有可能係佢喺呢段期間內購得。
  3. 美國自然歷史博物館:《The Seventh Annual Report of the American Museum of Natural History》,紐約:美國自然歷史博物館,1873,p.23。
  4. 徐珂清稗類鈔·賭博類》,1916。 互聯網檔案館歸檔,歸檔日期2013-06-15.
  5. 5.0 5.1 5.2 Michael Stanwick:〈Mahjong(g)Before Mahjong(g): Part 1〉,刊《The Playing-Card》Vol.32,No.4,2004;及《The Mahjong Tile Set》網站。
  6. 據註1,史超域·古連稱呢副牌具仲有一隻「中王」,但係今日無論係美國自然歷史博物館定係布魯克林博物館嘅藏品入面,都睇唔到有呢隻牌。
  7. 7.0 7.1 Michael Stanwick: 〈Mahjong(g)Before Mahjong(g): Part 2〉,刊《The Playing-Card》Vol.32,No.5,2004,p.206–215;及《The Mahjong Tile Set》網站。
  8. 務謹順:《Mah-Jongg: A Memorandum by Sir William H. Wilkinson(unpublished manuscript)》,阿姆斯特丹:The Continental Mah-Jongg Sales Co.,1925。
  9. 史超域·古連:《Korean Games with Notes on the Corresponding Games of China and Japan》,費城:University of Pennsylvania Press,1895a。
  10. 史超域·古連:〈The Game of Ma-Jong〉,刊《Brooklyn Museum Quarterly》Volume XI,October 1924,p.153-168。互聯網檔案館歸檔,歸檔日期2011-05-16.
  11. 11.0 11.1 Michael Stanwick、Hongbing Xu:〈Máquè/Májiàng/Mahjong Terms 1780-1920〉,刊《The Mahjong Tile Set》網站。
  12. 即「總」字異體。
  13. 據註10古連文章嘅附圖,並沒顯示出牌具中嘅白板或空白牌。但係註11裏面Michael Stanwick、Hongbing Xu文章所顯示嘅實物照片,則睇到牌具中有四隻白板或空白牌。
  14. 戴愚盦:《沽水舊聞》,天津:益世報館,1934年。原文爲:「盛宣懷自百粵來津,握津海關道篆,攜來麻雀牌一副,是爲麻雀牌到津之嘴矢。與今日流行者異。除九梭、九饼九外,無萬,爲九品。無東、南、西、北,爲仁、義、道、德四風。有白版,無紅中、發財,有赤龍、碧鳳。此外轄九品者,有萬王;轄九梭者,有梭王;轄九饼者,曰餅王。其法,得萬、梭、饼王之一者,用開槓法。槓上摸牌一張,加一番。更有總王,大彼三王,得加三番。是故一和之下,有十餘番時,而以五千胡爲滿貫,視之今日以三百胡爲滿者,誠巫之大小見也。」作者又謂四先兄爲盛宣懷英文翻譯,學習盛宣懷「叉雀之技」並深得其法,獲盛宣懷贈以小牌一副。
  15. 日本麻雀博物館
  16. 日本麻雀博物館所藏嘅名川彦作牌
  17. 香蕉旅行:〈喺打麻雀呢件事上,日本人怕且都唔會認輸嘅〉,《知乎》網站專欄。
  18. 日本麻雀博物館所藏嘅Babcock初期輸入牌
  19. 日本麻雀博物館所藏嘅遊戲戲鳳牌
  20. Michael Stanwick:〈Mahjong(g), before and after Mahjong(g): Part 2〉,刊《The Mahjong Tile Set》網站。
  21. 日本麻雀博物館所藏嘅公侯將相牌
  22. Albertomos:Mahjong of bamboo (1923)
  23. 23.0 23.1 23.2 23.3 23.4 Michael Stanwick、Hongbing Xu:〈Flowers and Kings: An Hypothesis of their Function in Early Ma Que〉,刊《The Playing-Card》Vol. 37,No.1,2008,p.29–40;及《The Mahjong Tile Set》網站。
  24. Tom Sloper:〈Is my set complete?〉,刊sloperama.com網站,2016。
  25. 沈一凡:《繪圖麻雀牌譜》。時務書館,1914;上海遊藝社,1924(重印)。
  26. 許指嚴《十葉野聞·第七章·清末雀戲三則》,1917。 互聯網檔案館歸檔,歸檔日期2013-06-15.
  27. Taiyo Chemicals公司:〈Manufacturing high quality material using recycle materials(PET bottles)
  28. M21媒體空間:《失傳‧珍傳——手雕麻雀》,2016年5月15日。
  29. 壹週刊 NEXT:《【壹鏡頭●人味勝膠味】手雕麻雀老闆:從前象牙要廿萬》,2017年6月15日。
  30. 尤汐伯夷:《香港:不朽的手雕麻將》,2020年4月21日。
  31. 尤汐伯夷:《逐漸消失的記憶:台灣最後的壓克力麻將》,2018年3月17日。
  32. (日本)麻雀牌Wiki:《麻雀牌サイズ比較》
  33. Michael Stanwick:〈An Uncommon Má Jiàng Pattern from Fujian?〉,見文中嘅圖5。
  34. 浅見了:〈歴史:幻の魚1索、発見される〉,刊《浅見了麻雀祭都》網站,2000(平城12)
  35. 世界麻雀博物館所藏嘅竹笋一索牌
  36. ⿱癶矤,即上部爲「癶」,下部作「矤」。
  37. 大隈秀夫:《マージャン金言集 敵に差をつける「読み」と「カン」》,日本:光文社 カッパ・ブックス,1974,p.17。
  38. 浅見了:〈雀話:赤牌麻雀〉,刊《浅見了麻雀祭都》網站,2003(平成15)。
  39. Tom Sloper:〈Identifying a Mah-Jongg Variant〉,刊sloperama.com網站,讀取於2016/5/16。
  40. Tom Sloper:〈Weekly Mah-jongg Column #509〉,刊sloperama.com網站,讀取於2016/5/16。
  41. 41.0 41.1 《名偵探柯南》M13特典1:〈新一と蘭・麻雀牌と七夕の思い出〉,劇本:古內一成,發行日期:2009年4月18日。
  42. 42.0 42.1 《The Mahjong Tile Set》網站:Allan and Lila Weitz. Private Collection 24. Flowers. (People Tiles. One photo per set)
  43. 麻雀博物館:〈亞洲麻雀〉,麻雀博物館網站。
  44. Vincet Cheah、Tom Sloper:〈Malaysian 3-Player Mah-Jongg〉,刊sloperama網站,讀取於2016/5/17。
  45. Gregg Swain:〈Hand Carved Tri-color Mahjong Tiles: Some Flower Tile Interpretations Part 1〉〈Hand Carved Tri-color Mahjong Tiles: Some Flower Tile Interpretations Part 2〉,刊Mahjong Treasures網站,讀取於2020/5/5。
  46. Tom Sloper:〈FAQ 7E-F: Mysterious Flower Tiles〉,刊sloperama網站,讀取於2016/5/17。
  47. Tom Sloper:〈The Mah Jongg Q&A Bulletin Board〉,刊sloperama網站,讀取於2016/5/17。
  48. 麥基爾大學麻雀學會:〈A Quick Look at Mahjong around the World: Vietnamese Mahjong〉、《壹週刊》哈囉文 :〈油尖旺潮玩 至激越南麻雀〉 互聯網檔案館歸檔,歸檔日期2019年11月16號,.2003年9月24日
  49. "GNU FreeFont Unicode character range samples".
pFad - Phonifier reborn

Pfad - The Proxy pFad of © 2024 Garber Painting. All rights reserved.

Note: This service is not intended for secure transactions such as banking, social media, email, or purchasing. Use at your own risk. We assume no liability whatsoever for broken pages.


Alternative Proxies:

Alternative Proxy

pFad Proxy

pFad v3 Proxy

pFad v4 Proxy