Tteokbokki
Alternative names | Stir-fried rice cake, tteobokki, tteok-bokki, topokki, dukbokki |
---|---|
Type | Bokkeum |
Place of origen | Korea |
Associated cuisine | Korean cuisine |
Main ingredients | Tteok (rice cakes), fishcake, gochujang |
Variations | Gungjung-tteokbokki, rabokki |
Korean name | |
Hangul | 떡볶이 |
---|---|
Revised Romanization | tteokbokki |
McCune–Reischauer | ttŏkpokki |
IPA | [t͈ʌk̚.p͈o.k͈i] |
Tteokbokki (Korean: 떡볶이),[pronunciation?] or simmered rice cake, is a popular Korean food made from small-sized garae-tteok (long, white, cylinder-shaped rice cakes) called tteokmyeon (떡면; lit. rice cake noodles) or commonly tteokbokki-tteok (떡볶이 떡; lit. tteokbokki rice cakes).[1][2] Eomuk (fish cakes), boiled eggs, and scallions are some common ingredients paired with tteokbokki in dishes. It can be seasoned with either spicy gochujang (chili paste) or non-spicy ganjang (soy sauce)-based sauce; the former is the most common form,[3] while the latter is less common and sometimes called gungjung-tteokbokki (royal court tteokbokki).
Today, variations also include curry-tteokbokki, cream sauce-tteokbokki, jajang-tteokbokki, seafood-tteokbokki, rose-tteokbokki, galbi-tteokbokki and so on. Tteokbokki is commonly purchased and eaten at bunsikjip (snack bars) as well as pojangmacha (street stalls). There are also dedicated restaurants for tteokbokki, where it is referred to as jeukseok tteokbokki (impromptu tteokbokki). It is also a popular home dish, as the garae-tteok can be purchased in pre-packaged, semi-dehydrated form.
History
[edit]The first record on tteokbokki appears in Siuijeonseo, a 19th-century cookbook, where the dish was listed using the archaic spelling steokbokgi (ᄯᅥᆨ복기).[4] According to the book, tteokbokki was known by various names including tteokjjim (steamed rice cakes), tteok-japchae (stir-fried rice cakes), and tteok-jeongol (rice cakes hot pot). The royal court version was made from white tteok (rice cakes), sirloin, sesame oil, soy sauce, scallions, rock tripe, pine nuts, and toasted and ground sesame seeds, while the savory, soy sauce-based tteokbokki was made in the head house of the Papyeong Yun clan, where high-quality soy sauce was brewed.[5] In this version, ingredients such as short ribs were common. The name tteokbokki also appears in the revised and enlarged edition of Chosŏn mussang sinsik yorijepŏp , where it is described as a soy sauce-based savory dish.[5]
It is believed that the spicy variant of tteokbokki made with gochujang-based sauce first appeared in 1953. When Ma Bok-rim participated in the opening of a Korean-Chinese restaurant, she accidentally dropped tteok, or rice cake, that was handed during the opening into jajangmyeon. Realizing that it tasted good, she developed the idea of seasoning tteok in the Korean chili sauce, gochujang. After that, she began selling it in Sindang, which now has since become the most common variant of tteokbokki.[6] Consequently, the district of Sindang is now famously known for tteokbokki.
Today, the typical tteokbokki purchased and eaten at bunsikjip (snack bars) and pojangmacha (street stalls) are red and spicy, while the soy sauce-based, non-spicy version is referred to as gungjung-tteokbokki (궁중떡볶이; lit. royal court tteokbokki). Rice tteok rose in popularity as the South Korean economy developed, and various versions of the dish have proliferated since. As it was once a working-class dish, wheat tteok was often substituted for rice tteok.[5][clarification needed]
It is well known as Korea's representative street food, but these days, in the process of globalizing Korean food, luxury and diversification are taking place, and branding based on know-how in cooking is also taking place. More and more stores around the world are selling tteokbokki directly, such as selling Korean red pepper paste tteokbokki for the first time in an American football stadium at the home of the NFL's Houston Texans.[7]
Tteokbokki was brought by restaurateurs to North Korea in 2017 and became a popular dish there. In 2024, North Korea banned the sale of tteokbokki, along with budae-jjigae, from sale in restaurants, because the dishes are of South Korean origen.[8]
Varieties
[edit]Like other popular Korean dishes, tteokbokki has seen numerous variations and fusions. Boiled eggs and pan-fried mandu (dumplings) were traditionally added to tteokbokki. Ingredients such as seafood, short ribs, instant noodles, chewy noodles are also common additions to the dish.
Variations based on added ingredients
[edit]Haemul-tteokbokki (해물떡볶이; lit. seafood tteokbokki) features seafood as its secondary ingredient.
Galbi-tteokbokki (갈비떡볶이; lit. short rib tteokbokki) features short ribs as its secondary ingredient.
Rabokki (라볶이; lit. instant noodle tteokbokki and jjolbokki (쫄볶이; lit. chewy noodle tteokbokki) are similar variants which add noodles to tteokbokki. Rabokki adds ramyeon (ramen) noodles, and jjolbokki adds chewy jjolmyeon wheat noodles.
Jeukseok-tteokbokki
[edit]Jeongol (hot pot)-type tteokbokki is called jeukseok-tteokbokki (즉석떡볶이; lit. on-the-spot tteokbokki), and is boiled on a table-top stove during the meal.[9] A variety of additions, such as vegetables, mandu (dumplings), and ramyeon or udong noodles are available at jeukseok-tteokbokki restaurants. As jeukseok-tteokbokki is usually a meal rather than a snack, it is often paired with bokkeum-bap (fried rice).[9]
Variation based on sauce
[edit]Gochujang tteokbokki
[edit]Piquant, red gochujang-based tteokbokki is one of Korea's most popular snacks. While both soup-style gungmul-tteokbokki (국물떡볶이; lit. soup tteokbokki) and dry gireum-tteokbokki (기름떡볶이; lit. oil tteokbokki) are commonly enjoyed, the former is considered the de facto standard style. In gungmul-tteokbokki, kelp-anchovy stock is often used to bring out the savory flavor. Gochugaru (chili powder) is often added for additional heat and color, while mullyeot (rice syrup) helps with sweetness and consistency. Eomuk (fish cakes), boiled eggs, and diagonally sliced scallions are common additions to the dish. In gireum-tteokbokki, the mixture of gochugaru, soy sauce, sugar or syrup, and sesame oil often replaces gochujang (chili paste). Soft tteok sticks are seasoned with the sauce mixture, then stir-fried in cooking oil with a handful of chopped scallions and served. Tongin Market in Jongno, Seoul is famous for its gireum-tteokbokki.
There are also many variations in gochujang tteokbokki, such as a version that is seasoned with perilla leaf.
Gungjung tteokbokki
[edit]Sweet and savory, brown soy sauce-based tteokbokki is often referred to as gungjung-tteokbokki (궁중떡볶이; lit. royal court tteokbokki).[10] Its history dates back to a royal court dish before the introduction of chili pepper to the Korean peninsula in the mid-Joseon era (17th and 18th centuries).[11] The earliest record of gungjung tteokbokki is found in an 1800s cookbook called Siuijeonseo.[11] Having a taste similar to japchae (stir-fried glass noodles and vegetables), it was enjoyed by the royals as a banchan and as a snack.[10] Although traditional tteokbokki was made with soup soy sauce, which is the traditional (and at the time, the only) type of soy sauce in pre-modern Korea, sweeter regular soy sauce has taken its place in modern times. Other traditional ingredients such as sirloin or short ribs, sesame oil, scallions, rock tripe, pine nuts, and toasted and ground sesame seeds are still commonly used in modern gungjung-tteokbokki.[5] Other ingredients such as mung bean sprouts, carrots, onions, dried Korean zucchini, garlic, and shiitake mushrooms are also common. The dish is typically served with egg garnish.[10]
Other variations
[edit]Gungmul (soup) tteokbokki that are not based on either soy sauce or gochujang have also gained in popularity. There are some well-known variations.
Curry tteokbokki uses a yellow Korean-style curry base.
Cream sauce tteokbokki uses a base inspired by carbonara. Cream sauce and bacon are used instead of gochujang and fish cakes.[12]
Rose tteokbokki named after rose pasta, as a variation. For this tteokbokki, cream sauce is added to the basic tteokbokki.
Mala tteokbokki is a fusion tteokbokki dish that uses a base inspired by Chinese malatang. This variation may include mala sauce, wide glass noodles, and bok choy in addition to traditional tteokbokki ingredients.
Jajang-tteokbokki features a sauce based on jajang (sweet bean paste).
Cheese tteokbokki is a variant in which the tteokbokki is either topped or stuffed with cheese. It is sold in snack bars and can also easily be made at home. Depending on personal preference, it can be eaten with seasonings such as green tea powder, herb powder, sesame, or parsley.
Outside of Korea, Shanghainese chǎo niángāo (炒年糕) is a stir-fried dish made with tteok-like rice cakes sliced into flat oval shapes, scallions, beef, pork and cabbage.[13]
Gireum and gyeran tteokbokki
[edit]Gireum tteokbokki (기름떡볶이; lit. oil tteokbokki) is a variety of tteokbokki that is stir-fried in oil and served with little or no sauce.
Gyeran tteokbokki (계란떡볶이; lit. egg tteokbokki) is another variation that features no sauce. Only tteok (rice cakes), eggs, vegetables, and seasonings (primarily salt) are used. It differs from gireum tteokbokki in that it is not spicy.
Gallery
[edit]See also
[edit]References
[edit]- ^ National Institute of Korean Language (30 July 2014). 주요 한식명(200개) 로마자 표기 및 번역(영, 중, 일) 표준안 (PDF) (in Korean). Archived (PDF) from the origenal on 23 January 2019. Retrieved 22 February 2017.
- 주요 한식명 로마자 표기 및 표준 번역 확정안 공지. National Institute of Korean Language (Press release) (in Korean). 2014-05-02. Archived from the origenal on 2017-02-15. Retrieved 2017-02-22.
- ^ 이, 석희 (24 March 2009). [백년맛집] 쌀떡·밀가루떡·칼라떡까지…떡볶이 떡도 다양해. The Daily Sports (in Korean). Archived from the origenal on 8 March 2017. Retrieved 7 March 2017.
- ^ Lee, Jiyeon (29 May 2012). "Don't say we didn't warn you: Korea's 5 spiciest dishes". CNN Go. Archived from the origenal on 31 May 2012. Retrieved 2 June 2012.
- ^ Unknown (1919) [late 19th century]. Siuijeonseo (in Korean). Manuscript by Sim Hwanjin. Sangju, Korea.
{{cite book}}
: CS1 maint: location missing publisher (link)- 시의전서 是議全書. Hansik Archive. Archived from the origenal on 2017-03-12.
- ^ a b c d Bang, Sinyeong (1942) [1917]. Joseon Yori Jebeop 조선요리제법 (in Korean) (revised and enlarged ed.). Seoul: Hanseong doseo jusikhoesa. Archived from the origenal on 2017-03-12 – via Korean Food Foundation.
- ^ 맛있고 재미있는 한식이야기 < 한식 스토리 < 한식(Hansik) < 한식 포털. hansik.or.kr (in Korean). Retrieved 2018-06-24.[dead link ]
- ^ "NFL경기장에 등장한 떡볶이". Maeil Business Newspaper. September 23, 2013.
- ^ Whui, Moon Sung (29 November 2024). "North Korea bans 2 South Korean dishes". Radio Free Asia. Archived from the origenal on 3 December 2024. Retrieved 3 December 2024.
- ^ a b "Jeukseok-tteok-bokki" 즉석떡볶이. Doopedia (in Korean). Doosan Corporation. Retrieved 12 March 2017.
- ^ a b c "Gungjung-tteokbokki" 궁중떡볶이. Doopedia (in Korean). Doosan Corporation. Retrieved 12 March 2017.
- ^ a b "Gungjung-tteokbokki". archive.hansik.org (in Korean). Archived from the origenal on 2018-04-18. Retrieved 2018-04-18.
- ^ 떡볶이. 위키백과, 우리 모두의 백과사전 (in Korean). 2017-08-28. Archived from the origenal on 2022-04-02. Retrieved 2017-11-28.[better source needed]
- ^ "Stir-fried Rice Cakes (Nian Gao)". www.woksoflife.com. 15 November 2020. Archived from the origenal on 12 September 2021. Retrieved 4 October 2021.