bab
English
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]- IPA(key): /bæb/
Audio (Southern England): (file) - Rhymes: -æb
Noun
[edit]bab (plural babs)
- (UK, informal) Baby
- (fishing, East Anglia) A bait for eels, consisting of a bundle of live worms.
- 2006 February 1, John Meiklejohn, “Babbing for eels”, in BBC - WW2 People's War[1]:
- The worms were threaded onto the yarn until we had 4 or 5 feet of big juicy worms threaded through. We would coil it all up and put an old rusty nut at the centre and tie it on a bit of string on an old ash pole — this was the bab.
Synonyms
[edit]- (baby): see Thesaurus:baby
- (bait): clod
Derived terms
[edit]Verb
[edit]bab (third-person singular simple present babs, present participle babbing, simple past and past participle babbed)
- (intransitive, fishing, East Anglia) To fish for eels using a bab.
- 1884, George Christopher Davies, Norfolk Broads and Rivers, W. Blackwood and sons, page 244:
- The babbers follow the eels, and you may see fifteen boats as close together as possible, babbing away, and catching as much as four stone-weight of eels per boat of a night.
- 1948, William Guy, Mostly Memories: Some Digressions, C. J. Cousland, page 24:
- Sometimes we trolled or set liggers for pike, we seldom babbed for eels, it was such a slimy job.
- 2006 February 1, John Meiklejohn, “Babbing for eels”, in BBC - WW2 People's War[2]:
- Another classic example was babbing for eels; he would come along and say — ‘Goodnight for babbing, make you some babs’.
Anagrams
[edit]Haitian Creole
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]bab
Derived terms
[edit]- bab kabrit (“goatee”)
- bab pou bab (“face to face”)
Hungarian
[edit]Etymology
[edit]From a Slavic language, compare Serbo-Croatian bob, Slovak bôb, Russian боб (bob, “bean”), from Proto-Slavic *bobъ.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]bab (usually uncountable, plural babok)
Declension
[edit]Inflection (stem in -o-, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | bab | babok |
accusative | babot | babokat |
dative | babnak | baboknak |
instrumental | babbal | babokkal |
causal-final | babért | babokért |
translative | babbá | babokká |
terminative | babig | babokig |
essive-formal | babként | babokként |
essive-modal | — | — |
inessive | babban | babokban |
superessive | babon | babokon |
adessive | babnál | baboknál |
illative | babba | babokba |
sublative | babra | babokra |
allative | babhoz | babokhoz |
elative | babból | babokból |
delative | babról | babokról |
ablative | babtól | baboktól |
non-attributive possessive - singular |
babé | baboké |
non-attributive possessive - plural |
babéi | babokéi |
Possessive forms of bab | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | babom | babjaim |
2nd person sing. | babod | babjaid |
3rd person sing. | babja | babjai |
1st person plural | babunk | babjaink |
2nd person plural | babotok | babjaitok |
3rd person plural | babjuk | babjaik |
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- bab in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (“The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language”, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
- bab in Nóra Ittzés, editor, A magyar nyelv nagyszótára [A Comprehensive Dictionary of the Hungarian Language] (Nszt.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 2006–2031 (work in progress; published a–ez as of 2024).
Indonesian
[edit]Etymology
[edit]From Malay bab, from Arabic بَاب (bāb).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]bab (plural bab-bab)
Further reading
[edit]- “bab” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Irish
[edit]Noun
[edit]bab m (genitive singular bab, nominative plural babanna)
- Alternative form of bob (“bob; fringe”)
Noun
[edit]bab m (genitive singular bab, nominative plural babanna)
- Alternative form of bob (“stump, target”)
Declension
[edit]
|
Mutation
[edit]radical | lenition | eclipsis |
---|---|---|
bab | bhab | mbab |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
[edit]- Ó Dónaill, Niall (1977) “bab”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
Malay
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]bab (Jawi spelling باب, plural bab-bab, informal 1st possessive babku, 2nd possessive babmu, 3rd possessive babnya)
- chapter (section in a book)
Further reading
[edit]- “bab” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Meriam
[edit]Noun
[edit]bab
Middle English
[edit]Noun
[edit]bab
- Alternative form of babe
Northern Kurdish
[edit]Alternative forms
[edit]Noun
[edit]bab m
Palauan
[edit]Etymology
[edit]From Pre-Palauan *babo, from Proto-Malayo-Polynesian *babaw, from Proto-Austronesian *babaw.
Adjective
[edit]bab
Polish
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]bab f
Rohingya
[edit]Alternative forms
[edit]- 𐴁𐴝𐴁𐴢 (bab) — Hanifi Rohingya script
Etymology
[edit]From Sanskrit वप्र (vapra). Cognate with Sylheti ꠛꠣꠙ (baf), Assamese বাপ (bap), Bengali বাপ (bap), Hindi बाप (bāp).
Noun
[edit]bab (Hanifi spelling 𐴁𐴝𐴁𐴢)
Romagnol
[edit]Etymology
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]bab m (plural bëb)
- Alternative form of ba
- 1920, Olindo Guerrini, edited by Zanichelli, Sonetti romagnoli, published 1967:
- Allora e' babb d' sta bela zuvintò
- And then the father of this beautiful youth
References
[edit]- Masotti, Adelmo (1996) Vocabolario Romagnolo Italiano [Romagnol-Italian dictionary] (in Italian), Bologna: Zanichelli, page 51
Romansch
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Late Latin *babbus. Compare Sardinian babbu.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]bab m (plural babs)
Coordinate terms
[edit]See also
[edit]- pader (term to address a priest or monk)
Scots
[edit]Etymology 1
[edit]Compare bob, likely cognate of English bob, from Middle English bobben (“to strike, to shake”).
Verb
[edit]bab (third-person singular simple present babs, present participle babbin, simple past bab'd, past participle bab'd)
- synonym of bob (“to move up and down”)
- to dance, to hop
- 1733, Allan Ramsay, “Christ’s Kirk on the Green”, in Poems by Allan Ramsay[3], page 52:
- The lasses bab’d about the reel / Gar’d a’ their hurdies wallop
- The girls danced around the ring / Making their bottoms gallop
Etymology 2
[edit]From older Scots bob; compare Middle English bobbe (“cluster of fruit; spray of leaves”).
Noun
[edit]bab (plural babs)
- nosegay, a bunch of flowers; a tassel, a bunch of ribbons
- (in compounds) something fine, something decorated
- wooer bab ― a garter tied below the knee
- a lump, dollop
- (figuratively) a lumpish person, an idiot
Etymology 3
[edit]From Northern Middle English bab, a variant of babe.
Noun
[edit]bab (plural babs)
References
[edit]- “bab, v.”, in The Dictionary of the Scots Language, Edinburgh: Scottish Language Dictionaries, 2004–present, →OCLC.
- “bobben v.1”, in Middle English Compendium, 2019 November
- “bab, n.1”, in The Dictionary of the Scots Language, Edinburgh: Scottish Language Dictionaries, 2004–present, →OCLC.
- “bob, n.1”, in The Dictionary of the Scots Language, Edinburgh: Scottish Language Dictionaries, 2004–present, →OCLC.
- “bob, n.1.”, in The Dictionary of the Scots Language, Edinburgh: Scottish Language Dictionaries, 2004–present, →OCLC, reproduced from William A[lexander] Craigie, A[dam] J[ack] Aitken [et al.], editors, A Dictionary of the Older Scottish Tongue: […], Oxford, Oxfordshire: Oxford University Press, 1931–2002, →OCLC.
- “bobbe”, in Middle English Compendium, 2019 November
- “bab, n.”, in The Dictionary of the Scots Language, Edinburgh: Scottish Language Dictionaries, 2004–present, →OCLC, reproduced from William A[lexander] Craigie, A[dam] J[ack] Aitken [et al.], editors, A Dictionary of the Older Scottish Tongue: […], Oxford, Oxfordshire: Oxford University Press, 1931–2002, →OCLC.
Scottish Gaelic
[edit]Etymology
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]bab m (genitive singular baba, plural baban or babannan)
- tuft, tassel
- child's excrement (hence abab)
- stain
- Bithidh sin 'n a bhab air fhad 's is beò e.
- That will be a stain on him as long as he lives.
Related terms
[edit]Mutation
[edit]radical | lenition |
---|---|
bab | bhab |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Scottish Gaelic.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
[edit]- Edward Dwelly (1911) “bab”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary][4], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
- MacLennan, Malcolm (1925) A Pronouncing and Etymological Dictionary of the Gaelic Language, Edinburgh: J. Grant, →OCLC
Welsh
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]bab
- Soft mutation of pab.
Mutation
[edit]radical | soft | nasal | aspirate |
---|---|---|---|
pab | bab | mhab | phab |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Zazaki
[edit]Noun
[edit]bab (m)
- father (sort form)
- English clippings
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/æb
- Rhymes:English/æb/1 syllable
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English palindromes
- British English
- English informal terms
- en:Fishing
- East Anglian English
- English terms with quotations
- English verbs
- English intransitive verbs
- English endearing terms
- Haitian Creole terms derived from French
- Haitian Creole terms with IPA pronunciation
- Haitian Creole lemmas
- Haitian Creole nouns
- Haitian Creole palindromes
- ht:Hair
- Hungarian terms borrowed from Slavic languages
- Hungarian terms derived from Slavic languages
- Hungarian terms derived from Proto-Slavic
- Hungarian terms with IPA pronunciation
- Hungarian terms with audio pronunciation
- Rhymes:Hungarian/ɒb
- Rhymes:Hungarian/ɒb/1 syllable
- Hungarian uncountable nouns
- Hungarian lemmas
- Hungarian nouns
- Hungarian palindromes
- Hungarian three-letter words
- hu:Vegetables
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian terms derived from Arabic
- Indonesian 1-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian terms with audio pronunciation
- Rhymes:Indonesian/bap
- Rhymes:Indonesian/bap/1 syllable
- Rhymes:Indonesian/ap
- Rhymes:Indonesian/ap/1 syllable
- Rhymes:Indonesian/p
- Rhymes:Indonesian/p/1 syllable
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Indonesian palindromes
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish palindromes
- Irish masculine nouns
- Irish fourth-declension nouns
- Malay terms borrowed from Arabic
- Malay terms derived from Arabic
- Malay terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Malay/bap
- Rhymes:Malay/ap
- Malay lemmas
- Malay nouns
- Malay palindromes
- Meriam lemmas
- Meriam nouns
- Meriam palindromes
- ulk:Family
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Middle English palindromes
- Northern Kurdish lemmas
- Northern Kurdish nouns
- Northern Kurdish palindromes
- Northern Kurdish masculine nouns
- kmr:Family
- Palauan terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Palauan terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Palauan terms inherited from Proto-Austronesian
- Palauan terms derived from Proto-Austronesian
- Palauan lemmas
- Palauan adjectives
- Palauan palindromes
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Polish/ap
- Rhymes:Polish/ap/1 syllable
- Polish non-lemma forms
- Polish noun forms
- Polish palindromes
- Rohingya terms derived from Sanskrit
- Rohingya lemmas
- Rohingya nouns
- Rohingya palindromes
- rhg:Family
- Romagnol terms with IPA pronunciation
- Romagnol lemmas
- Romagnol nouns
- Romagnol palindromes
- Romagnol masculine nouns
- Romagnol terms with quotations
- Romansch terms inherited from Late Latin
- Romansch terms derived from Late Latin
- Romansch terms with IPA pronunciation
- Romansch lemmas
- Romansch nouns
- Romansch palindromes
- Romansch masculine nouns
- Rumantsch Grischun
- Sursilvan Romansch
- Sutsilvan Romansch
- Surmiran Romansch
- rm:Family
- Scots terms inherited from Middle English
- Scots terms derived from Middle English
- Scots lemmas
- Scots verbs
- Scots palindromes
- Scots terms with quotations
- Scots nouns
- Scots terms with usage examples
- Scots terms inherited from Northern Middle English
- Scots terms derived from Northern Middle English
- Scots terms with obsolete senses
- Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic nouns
- Scottish Gaelic palindromes
- Scottish Gaelic masculine nouns
- Scottish Gaelic terms with usage examples
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Welsh non-lemma forms
- Welsh mutated nouns
- Welsh palindromes
- Welsh soft-mutation forms
- Zazaki lemmas
- Zazaki nouns
- Zazaki palindromes
- zza:Family