leirón
Appearance
Galician
[edit]Etymology 1
[edit]From Old Galician-Portuguese, from a Vulgar Latin *glirionem or *glērionem, probably from Latin glīs, glīris, ultimately from Proto-Indo-European *gl̥h₁éys (“weasel, mouse”). Compare the related forms lirio, liranco, leiranco. Compare Spanish lirón, Catalan liró, French liron.
Alternative forms
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]leirón m (plural leiróns)
Etymology 2
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]leirón m (plural leiróns)
- a patch of land of bad quality
References
[edit]- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “leyron”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “leirón”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “leirón”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “leirón”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Categories:
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Vulgar Latin
- Galician terms derived from Vulgar Latin
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms inherited from Proto-Indo-European
- Galician terms derived from Proto-Indo-European
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- Galician terms suffixed with -ón
- gl:Rodents