ze
Albanian • Aukan • Basque • Central Nahuatl • Cimbrian • Czech • Dutch • Gun • Haitian Creole • Ido • Japanese • Kashubian • Lower Sorbian • Luxembourgish • Mandarin • Middle English • Middle High German • Northern Qiang • Old Czech • Old Polish • Polish • Saterland Frisian • Silesian • Turkish • Turkmen • White Hmong • Xhosa • Yola • Zazaki • Zulu
Page categories
English
[edit]Etymology 1
[edit]Pronunciation
[edit]Article
[edit]ze
- Nonstandard spelling of the (usually signifying a foreign accent, often French or German).
- Synonym: za
- 1992, Tristan Jones, Adrift, page 257:
- Then one French-American sous-chef, still in his white kitchen gear, climbed down from the cockpit, where he had been inspecting the cabin, peering inside, murmuring, "wonderfool–wonderfool, ze workmansheep!"
- 2000 July 8, J. K. Rowling [pseudonym; Joanne Rowling], “The Yule Ball”, in Harry Potter and the Goblet of Fire (Harry Potter; 4), London: Bloomsbury Publishing, →ISBN, page 364:
- At ze Palace of Beauxbatons, we ’ave ice sculptures all around ze Dining Chamber at Chreetsmas. Zey do not melt, of course … zey are like ’uge statues of diamond, glittering around ze place.
Etymology 2
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
[edit]Pronoun
[edit]ze
- (rare, nonstandard) a gender-neutral third-person singular subject pronoun, equivalent to singular they, and coordinate with gendered pronouns he and she.
- 1996 June, Caitlin Sullivan with Bornstein, Kate, Nearly Roadkill: an Infobahn erotic adventure[1], New York: Serpent's Tail, →ISBN, →LCCN, →OL, LCC PS3569.U3449 N43 1996, page 10:
- But I do know what sex ze is. It used to influence me. But now I talk to hir like a normal person. I mean, without thinking about what ze is.
- 1997 December 18, Kate Bornstein, My Gender Workbook: How to Become a Real Man, a Real Woman, the Real You, or Something Else Entirely, London, New York: Routledge, →ISBN, →LCCN, →OL, LCC HQ1075.B69 1998, page 130:
- A case in point is Tula, a transgendered woman who for years lived well as a model and actress until ze was outed in both national and international media.
- 2010 October 12, Erika Lopez, The Girl Must Die: A Monster Girl Memoir, Hicken, Jeffrey, San Francisco: Monster Girl Media, →ISBN, →LCCN, page 143:
- Ze changed hir name to one of those New Testament names, and re-fashioned hirself into a soft, puffy, half-finished hermaphrodite nicknamed, The Pop n' Fresh Doe.
Usage notes
[edit]- The genderqueer community is the primary proponent of ze. One refers to a person with ze and hir or zir typically (a) when their gender is unknown, and one wishes to avoid assuming their gender, or (b) when they are neither male nor female in gender, making he and she (and also either/or terms like s/he or (s)he) inappropriate and potentially hurtful.
Synonyms
[edit]Coordinate terms
[edit]See also
[edit]Etymology 3
[edit]Noun
[edit]ze (plural zes)
- The name of the Cyrillic script letter З / з.
Anagrams
[edit]Albanian
[edit]Etymology
[edit]A Gheg dialect word, of unclear origen.
Noun
[edit]ze f (plural ze, definite zeja, definite plural zejet)
Related terms
[edit]Aukan
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]ze
References
[edit]- Aukan-English Dictionary (SIL)
Basque
[edit]Pronunciation
[edit]
- Rhymes: -e
- Hyphenation: ze
Etymology 1
[edit]Noun
[edit]ze inan
- The name of the Latin-script letter C/c.
Declension
[edit]indefinite | singular | plural | |
---|---|---|---|
absolutive | ze | zea | zeak |
ergative | zek | zeak | zeek |
dative | zeri | zeari | zeei |
genitive | zeren | zearen | zeen |
comitative | zerekin | zearekin | zeekin |
causative | zerengatik | zearengatik | zeengatik |
benefactive | zerentzat | zearentzat | zeentzat |
instrumental | zez | zeaz | zeez |
inessive | zetan | zean | zeetan |
locative | zetako | zeko | zeetako |
allative | zetara | zera | zeetara |
terminative | zetaraino | zeraino | zeetaraino |
directive | zetarantz | zerantz | zeetarantz |
destinative | zetarako | zerako | zeetarako |
ablative | zetatik | zetik | zeetatik |
partitive | zerik | — | — |
prolative | zetzat | — | — |
Derived terms
[edit]- ze hautsi (“cee with cedilla”)
See also
[edit]- (Latin-script letter names) a, be, ze, de, e, efe, ge, hatxe, i, jota, ka, ele, eme, ene, eñe, o, pe, ku, erre, ese, te, u, uve, uve bikoitz, ixa, i greko, zeta
Etymology 2
[edit]Conjunction
[edit]ze
- (Biscayan) because
- (obsolete) than
- (Biscayan, Gipuzkoan) Introduces a subordinate clause expressing a result, consequence or effect; that
- Synonym: ezen
- c. 1567, Joan Perez de Lazarraga, “Doncellachoa, orain çaoz...”, in Lazarraga Eskuizkribuaren edizioa eta azterketa. II. Testua, EHU Press, published 2020, →ISBN:
- Ala çara mudaduco, ce / ez çau inorc eçautuco
- [Ala zara mudaduko, ze / ez zau inork ezautuko]
- You'll change so much that / nobody will recognize you
- (archaic, possibly obsolete) Introduces a clause that is the subject or object of a verb; that
Etymology 3
[edit]Determiner
[edit]ze (preposed, interrogative)
- Colloquial form of zer (“what”)
Pronoun
[edit]ze (interrogative)
- Colloquial form of zer (“what”)
Further reading
[edit]- “ze”, in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy], Euskaltzaindia
- “ze”, in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], Euskaltzaindia, 1987–2005
Central Nahuatl
[edit]< 0 | 1 | 2 > |
---|---|---|
Cardinal : ze Ordinal : inik ze | ||
Etymology
[edit]Cognate to Classical Nahuatl ce
Numeral
[edit]ze
- one.
Cimbrian
[edit]Etymology 1
[edit]From Middle High German si(e) (“they”), merged from Old High German sie m pl, sio f pl, siu n pl, from Proto-Germanic *īz m, *ijôz f, *ijō n, the nominative plural forms of *iz. Cognate with German sie, Dutch zij.
Pronoun
[edit]ze
- (Sette Comuni) they
- Synonym: zandare
Inflection
[edit]nominative | accusative | dative | ||
---|---|---|---|---|
1st person singular | ich | mich | miar | |
2nd person singular | familiar | du | dich | diar |
polite | iart | ach | òich | |
3rd person singular | m | èar, ar | in, en | iime |
f | zi, ze | iar | ||
n | es, is | es, 's | iime | |
1st person plural | bar, bandare |
zich | izàndarn | |
2nd person plural | iart, iartàndare, artàndare |
òich, ach | ogàndarn | |
3rd person plural | ze, zòi, zandare |
zich | innàndarn |
Alternative forms
[edit]Etymology 2
[edit]Pronoun
[edit]ze
- Alternative form of zi (“she”)
References
[edit]- “ze” in Martalar, Umberto Martello, Bellotto, Alfonso (1974) Dizionario della lingua Cimbra dei Sette Communi vicentini, 1st edition, Roana, Italy: Instituto di Cultura Cimbra A. Dal Pozzo
Czech
[edit]Pronunciation
[edit]Preposition
[edit]ze [with genitive]
- Alternative form of z (“from, out of”)
Usage notes
[edit]- The more usual form is z, while ze is used before words starting with s, z and certain consonant clusters.
Further reading
[edit]- “ze”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
- “ze”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
Dutch
[edit]Pronunciation
[edit]Pronoun
[edit]ze
- unstressed form of zij (feminine singular subject)
- Daar zit ze. ― There she is sitting.
- unstressed form of zij (plural subject)
- Daar zitten ze. ― There they are sitting.
- unstressed form of haar (feminine singular object)
- Ik zie ze. ― I see her.
- unstressed form of hen, hun (plural object)
- Ik zie ze. ― I see them.
Usage notes
[edit]- In the Netherlands, ze is used as a reduced form of haar chiefly when referring to feminine inanimate things:
- Ik wist de waarheid niet en ik wilde ze ook niet weten.
- I didn’t know the truth and didn’t wish to know it either.
- It is often avoided by using the reduced form h'r or the masculine form hem or the neuter form het or, in formal style, the full form haar.
- In Belgium, ze is usual as a reduced form of haar even when referring to persons (as in the example further above).
- Ze is used in certain short and idiomatic phrases in the imperative wishing one good luck, the most common by far being werk ze (“good luck at work!”).
Declension
[edit]subject | object | possessive | reflexive | genitive5 | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | full | unstr. | full | unstr. | full | unstr. | pred. | ||
1st person | ik | 'k1 | mij | me | mijn | m'n1 | mijne | me | mijner, mijns |
2nd person | jij | je | jou | je | jouw | je | jouwe | je | jouwer, jouws |
2nd person archaic or regiolectal | gij | ge | u | – | uw | – | uwe | u | uwer, uws |
2nd person formal | u | – | u | – | uw | – | uwe | u, zich7 | uwer, uws |
3rd person masculine | hij | ie1 | hem | 'm1 | zijn | z'n1 | zijne | zich | zijner, zijns |
3rd person feminine | zij | ze | haar | h'r1, 'r1, d'r1 | haar | h'r1, 'r1, d'r1 | hare | zich | harer, haars |
3rd person neuter | het | 't1 | het | 't1 | zijn | z'n1 | zijne | zich | zijner, zijns |
plural | |||||||||
1st person | wij | we | ons | – | ons, onze2 | – | onze | ons | onzer, onzes |
2nd person | jullie | je | jullie | je | jullie | je | – | je | – |
2nd person archaic or regiolectal6 | gij | ge | u | – | uw | – | uwe | u | uwer, uws |
2nd person formal | u | – | u | – | uw | – | uwe | u, zich7 | uwer, uws |
3rd person | zij | ze | hen3, hun4 | ze | hun | – | hunne | zich | hunner, huns |
1) Not as common in written language. 2) Inflected as an adjective. 3) In prescriptivist use, used only as direct object (accusative). 4) In prescriptivist use, used only as indirect object (dative). 5) Archaic. Nowadays used for formal, literary or poetic purposes, and in fixed expressions. 6) To differentiate from the singular gij, gelle (object form elle) and variants are commonly used colloquially in Belgium. Archaic forms are gijlieden and gijlui ("you people"). |
7) Zich is preferred if the reflexive pronoun immediately follows the subject pronoun u, e.g. Meldt u zich aan! 'Log in!', and if the subject pronoun u is used with a verb form that is identical with the third person singular but different from the informal second person singular, e.g. U heeft zich aangemeld. 'You have logged in.' Only u can be used in an imperative if the subject pronoun is not overt, e.g. Meld u aan! 'Log in!', where u is the reflexive pronoun. Otherwise, both u and zich are equally possible, e.g. U meldt u/zich aan. 'You log in.' |
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]Gun
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]zé
- to take
Haitian Creole
[edit]Etymology
[edit]From French œufs (“eggs”). In French, the plural form œufs is commonly preceded by a determiner- such as aux, les or mes- whose final s or x is pronounced /z/ before vowels (and is otherwise silent). As a result, œufs was reanalyzed in Haitian Creole as beginning with /z/.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ze
Ido
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ze (plural ze-i)
- The name of the Latin script letter Z/z.
See also
[edit]- (Latin script letter names) litero; a, be, ce, che, de, e, fe, ge, he, i, je, ke, le, me, ne, o, pe, que, re, se, she, te, u, ve, we, xe, ye, ze (Category: io:Latin letter names)
Japanese
[edit]Romanization
[edit]ze
Kashubian
[edit]Pronunciation
[edit]Preposition
[edit]ze
- Alternative form of z.
Lower Sorbian
[edit]Pronunciation
[edit]Preposition
[edit]ze
- Alternative form of z (both meanings; used before sibilants and certain consonant clusters)
- Stej bratš ze sotšu. ― They are brother and sister (literally, “brother with sister”)
Luxembourgish
[edit]Alternative forms
[edit]- zu (for the adverb, when stressed)
Etymology
[edit]From Middle High German ze, from Old High German zi, from Proto-Germanic *ta, reduced form of *tō, whence Luxembourgish zu and zou.
Pronunciation
[edit]Preposition
[edit]ze
- to (with a following infinitive)
- De Kaffi ass ze waarm fir ze drénken.
- The coffee is too hot to drink.
Adverb
[edit]ze
- too (more than enough, when unstressed)
- De Kaffi ass ze waarm fir ze drénken.
- The coffee is too hot to drink.
Mandarin
[edit]Romanization
[edit]ze
- Nonstandard spelling of zē.
- Nonstandard spelling of zé.
- Nonstandard spelling of zè.
- Nonstandard spelling of zê̄.
Usage notes
[edit]- Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.
Middle English
[edit]Etymology
[edit]From Old English sǣ.
Noun
[edit]ze
- Alternative form of see (“sea”)
Descendants
[edit]- English: sea
Middle High German
[edit]Preposition
[edit]ze (+ dative)
- Alternative form of zuo
Northern Qiang
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Sino-Tibetan *rəj.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ze
References
[edit]Zhou Facheng, Sun Hongkai (2010) 汉羌词典 [Chinese–Qiang dictionary][4], Beijing: 中国文联出版社, →ISBN
Old Czech
[edit]Pronunciation
[edit]Preposition
[edit]ze
- Alternative form of z.
Old Polish
[edit]Pronunciation
[edit]Preposition
[edit]ze
- Alternative form of z
Polish
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Polish z, from Proto-Slavic *jьz.
Pronunciation
[edit]Preposition
[edit]ze
- Alternative form of z
Particle
[edit]ze
- (colloquial) Alternative form of z
Usage notes
[edit]See z.
Further reading
[edit]- ze in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- ze in Polish dictionaries at PWN
Saterland Frisian
[edit]Etymology
[edit]From Old Frisian [Term?], from Proto-West Germanic *sī. Cognates include West Frisian sy and German sie.
Pronunciation
[edit]Pronoun
[edit]ze
See also
[edit]References
[edit]- Marron C. Fort (2015) “ze”, in Saterfriesisches Wörterbuch mit einer phonologischen und grammatischen Übersicht, Buske, →ISBN
Silesian
[edit]Pronunciation
[edit]Preposition
[edit]ze
- Alternative form of z
Turkish
[edit]Etymology 1
[edit]Noun
[edit]ze (definite accusative zeyi, plural zeler)
- The name of the Latin-script letter Z/z.
See also
[edit]- (Latin-script letter names) harf; a, be, ce, çe, de, e, fe, ge, yumuşak ge, he, ı, i, je, ke, le, me, ne, o, ö, pe, re, se, şe, te, u, ü, ve, ye, ze
Etymology 2
[edit]Noun
[edit]ze
- Letter of the Arabic alphabet: ز
Turkmen
[edit]Noun
[edit]ze (definite accusative [please provide], plural [please provide])
- The name of the Latin-script letter Z/z.
White Hmong
[edit]
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]ze
Xhosa
[edit]Etymology
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Relative
[edit]-ze?
Inflection
[edit]Relative concord | ||||
---|---|---|---|---|
Modifier | Copulative | |||
positive | negative | positive | negative | |
1st singular | endize | endingeze | ndize | andize |
2nd singular | oze | ongeze | uze | awuze |
1st plural | esize | esingeze | size | asize |
2nd plural | enize | eningeze | nize | anize |
Class 1 | oze | ongeze | uze | akaze |
Class 2 | abaze | abangeze | baze | abaze |
Class 3 | oze | ongeze | uze | awuze |
Class 4 | eze | engeze | ize | ayize |
Class 5 | elize | elingeze | lize | alize |
Class 6 | aze | angeze | aze | awaze |
Class 7 | esize | esingeze | size | asize |
Class 8 | ezize | ezingeze | zize | azize |
Class 9 | eze | engeze | ize | ayize |
Class 10 | ezize | ezingeze | zize | azize |
Class 11 | oluze | olungeze | luze | aluze |
Class 14 | obuze | obungeze | buze | abuze |
Class 15 | okuze | okungeze | kuze | akuze |
Class 17 | okuze | okungeze | kuze | akuze |
Yola
[edit]Verb
[edit]ze
- Alternative form of zee (“to see”)
References
[edit]- Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 81
Zazaki
[edit]Adverb
[edit]ze
Zulu
[edit]Etymology 1
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
[edit]Relative
[edit]-zé
Inflection
[edit]Relative concord, tone H | ||||
---|---|---|---|---|
Modifier | Copulative | |||
positive | negative | positive | negative | |
1st singular | engize | engingeze | ngize | angize |
2nd singular | oze | ongeze | uze | awuze |
1st plural | esize | esingeze | size | asize |
2nd plural | enize | eningeze | nize | anize |
Class 1 | oze | ongeze | uze | akaze |
Class 2 | abaze | abangeze | baze | abaze |
Class 3 | oze | ongeze | uze | awuze |
Class 4 | eze | engeze | ize | ayize |
Class 5 | elize | elingeze | lize | alize |
Class 6 | aze | angeze | aze | awaze |
Class 7 | esize | esingeze | size | asize |
Class 8 | ezize | ezingeze | zize | azize |
Class 9 | eze | engeze | ize | ayize |
Class 10 | ezize | ezingeze | zize | azize |
Class 11 | oluze | olungeze | luze | aluze |
Class 14 | obuze | obungeze | buze | abuze |
Class 15 | okuze | okungeze | kuze | akuze |
Class 17 | okuze | okungeze | kuze | akuze |
Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]From -za (“to come”).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]-ze
- (auxiliary, in positive) until [with subjunctive]
- Sizolinda baze bafike.
- We will wait until they arrive.
- Sakhuluma waze wafika uthisha.
- We talked until the teacher arrived.
- (auxiliary, in positive, past) used in exclamations [with subjunctive clause]
- Waze wamuhle umakoti!
- Oh how beautiful the bride is!
- (auxiliary, in negative, present) never [with potential]
- Angize ngingadla inyama.
- I never eat meat.
- (auxiliary, in negative, past) never [with subjunctive]
- Akazange agibele ihhashi.
- He has never ridden a horse.
Inflection
[edit]This verb needs an inflection-table template.
References
[edit]C. M. Doke, B. W. Vilakazi (1972) “-ze”, in Zulu-English Dictionary, →ISBN: “-ze”
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/iː
- Rhymes:English/iː/1 syllable
- Rhymes:English/ʌ
- Rhymes:English/ʌ/1 syllable
- English lemmas
- English articles
- English nonstandard forms
- English terms with quotations
- English pronouns
- English terms with rare senses
- English nonstandard terms
- English nouns
- English countable nouns
- en:Cyrillic letter names
- English third person pronouns
- en:Gender
- en:Non-binary
- en:Transgender
- Albanian lemmas
- Albanian nouns
- Albanian feminine nouns
- Aukan terms derived from Dutch
- Aukan lemmas
- Aukan nouns
- Basque terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Basque/e
- Rhymes:Basque/e/1 syllable
- Basque terms borrowed from Spanish
- Basque terms derived from Spanish
- Basque lemmas
- Basque nouns
- Basque inanimate nouns
- eu:Latin letter names
- Basque conjunctions
- Biscayan Basque
- Basque terms with quotations
- Basque terms with obsolete senses
- Gipuzkoan Basque
- Basque terms with archaic senses
- Basque determiners
- Basque interrogative determiners
- Basque colloquialisms
- Basque pronouns
- Basque interrogative pronouns
- Central Nahuatl lemmas
- Central Nahuatl numerals
- Jaltocán Central Nahuatl
- Texcoco Central Nahuatl
- Cimbrian terms inherited from Middle High German
- Cimbrian terms derived from Middle High German
- Cimbrian terms inherited from Old High German
- Cimbrian terms derived from Old High German
- Cimbrian terms inherited from Proto-Germanic
- Cimbrian terms derived from Proto-Germanic
- Cimbrian lemmas
- Cimbrian pronouns
- Cimbrian personal pronouns
- Sette Comuni Cimbrian
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech terms with audio pronunciation
- Czech lemmas
- Czech prepositions
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Rhymes:Dutch/ə
- Rhymes:Dutch/ə/1 syllable
- Dutch lemmas
- Dutch pronouns
- Dutch personal pronouns
- Dutch terms with usage examples
- Gun terms with IPA pronunciation
- Gun lemmas
- Gun verbs
- Haitian Creole terms inherited from French
- Haitian Creole terms derived from French
- Haitian Creole terms with IPA pronunciation
- Haitian Creole lemmas
- Haitian Creole nouns
- Ido terms suffixed with -e (consonant)
- Ido terms with IPA pronunciation
- Ido lemmas
- Ido nouns
- io:Latin letter names
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Kashubian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Kashubian/ɛ
- Rhymes:Kashubian/ɛ/1 syllable
- Kashubian lemmas
- Kashubian prepositions
- Lower Sorbian terms with IPA pronunciation
- Lower Sorbian lemmas
- Lower Sorbian prepositions
- Lower Sorbian terms with usage examples
- Luxembourgish terms inherited from Middle High German
- Luxembourgish terms derived from Middle High German
- Luxembourgish terms inherited from Old High German
- Luxembourgish terms derived from Old High German
- Luxembourgish terms inherited from Proto-Germanic
- Luxembourgish terms derived from Proto-Germanic
- Luxembourgish 1-syllable words
- Luxembourgish terms with IPA pronunciation
- Luxembourgish terms with audio pronunciation
- Luxembourgish lemmas
- Luxembourgish prepositions
- Luxembourgish terms with usage examples
- Luxembourgish adverbs
- Hanyu Pinyin
- Mandarin non-lemma forms
- Mandarin nonstandard forms
- Middle English terms inherited from Old English
- Middle English terms derived from Old English
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Middle High German lemmas
- Middle High German prepositions
- Northern Qiang terms inherited from Proto-Sino-Tibetan
- Northern Qiang terms derived from Proto-Sino-Tibetan
- Northern Qiang terms with IPA pronunciation
- Northern Qiang lemmas
- Northern Qiang nouns
- Old Czech terms with IPA pronunciation
- Old Czech lemmas
- Old Czech prepositions
- Old Polish terms with IPA pronunciation
- Old Polish lemmas
- Old Polish prepositions
- Polish terms derived from Proto-Balto-Slavic
- Polish terms inherited from Proto-Balto-Slavic
- Polish terms derived from Proto-Indo-European
- Polish terms inherited from Proto-Indo-European
- Polish terms inherited from Old Polish
- Polish terms derived from Old Polish
- Polish terms inherited from Proto-Slavic
- Polish terms derived from Proto-Slavic
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ɛ
- Rhymes:Polish/ɛ/1 syllable
- Polish terms with homophones
- Polish lemmas
- Polish prepositions
- Polish particles
- Polish colloquialisms
- Saterland Frisian terms inherited from Old Frisian
- Saterland Frisian terms derived from Old Frisian
- Saterland Frisian terms inherited from Proto-West Germanic
- Saterland Frisian terms derived from Proto-West Germanic
- Saterland Frisian terms with IPA pronunciation
- Saterland Frisian lemmas
- Saterland Frisian pronouns
- Saterland Frisian personal pronouns
- Silesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Silesian/ɛ
- Rhymes:Silesian/ɛ/1 syllable
- Silesian lemmas
- Silesian prepositions
- Turkish lemmas
- Turkish nouns
- tr:Latin letter names
- Turkish terms derived from Arabic
- tr:Arabic letter names
- Turkmen lemmas
- Turkmen nouns
- tk:Latin letter names
- White Hmong terms with IPA pronunciation
- White Hmong lemmas
- White Hmong adjectives
- Xhosa lemmas
- Xhosa relatives
- Yola lemmas
- Yola verbs
- Zazaki lemmas
- Zazaki adverbs
- Zulu terms with IPA pronunciation
- Zulu lemmas
- Zulu relatives
- Zulu adjectives with tone H
- Zulu verbs
- Zulu auxiliary verbs
- Zulu terms with usage examples