faire les choses à moitié
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Locution verbale
[modifier le wikicode]faire les choses à moitié \fɛʁ lɛ ʃo.z‿a mwa.tje\ intransitif (se conjugue → voir la conjugaison de faire)
- (Familier) Ne pas aller au bout de ce que l’on entreprend. Note : Surtout utilisé dans une tournure négative, pour dire au contraire qu'on est allé jusqu'au bout.
Et il faut reconnaître que nous n'avons pas voulu faire les choses à moitié. Vous n'imaginez pas le nombre de petites trouvailles que recèle ce bâtiment...
— (Benoît Peeters, Brüsel, Casterman, 2023, page 67)Il n’attendait rien, je le savais, de cette banale croisière nocturne, mais Marino ne faisait jamais les choses à moitié.
— (Julien Gracq, Le Rivage des Syrtes, José Corti, 1951)« En logements, là, la CAQ, ils ne font pas les choses à moitié, ils les font au tiers », a lâché le chef solidaire.
— (Rémi Nadeau, « Les bulletins de la semaine à l'Assemblée nationale », Le Journal de Québec, 25 février 2023)
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « faire les choses à moitié [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « faire les choses à moitié [Prononciation ?] »