meringue
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (1692) Apparait dans le livre de cuisine Nouvelle instruction pour les confitures, les liqueurs et les fruits par François Massialot. L’origene du mot est controversée [1] :
- Le polonais murzynka (« négresse ») aurait désigné à l’origene une « meringue au chocolat », est peu probable ;
- L’hypothèse allemande Meringel, un moment défendue, doit être rejetée car il est établi que c’est Meringel qui vient de meringue ;
- La filière latine, meringa, terme du bas-latin et forme altérée du latin merenda (« collation du soir »), qui aurait transité par le néerlandais, doit être regardée avec circonspection à cause de l’absence de toute attestation de meringue dans le picard.
- De la ville suisse Meiringen dans la vallée de l’Aar où travaillait le pâtissier italien Gasparini.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
meringue | meringues |
\mə.ʁɛ̃ɡ\ |
meringue \mə.ʁɛ̃ɡ\ féminin
- (Pâtisserie) Sorte de pâtisserie très légère faite avec des blancs d’œuf et du sucre en poudre.
Jamais votre bouche charmante n'aspira la suavité d’une meringue à la vanille ou à la rose ; à peine vous élevâtes-vous jusqu'au pain d'épice.
— (Brillat-Savarin, Physiologie du goût, 1825)
- (Pâtisserie) Appareil utilisé pour cette pâtisserie, utilisé comme base pour de nombreuses préparations.
- (Sens figuré) (Par dérision) Coiffure, vêtement, évoquant l’aspect d’une meringue.
Hors mes robes de tous les jours, de vraies robes de concierge, je n’ai qu’une sorte de meringue blanche nuptiale ensevelie de naphtaline et une chasuble noir lugubre dont j’use pour les rares enterrements auxquels on me convie.
— (Muriel Barbery, L’élégance du hérisson, 2006, collection Folio, page 222)
Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Pâtisserie & texture (sauf mention contraire)
- Allemand : Baiser (de)
- Anglais : meringue (en)
- Arménien : բեզե (hy) beze
- Basque : merenge (eu)
- Bengali : মেরিঙ্গু (bn) mēriṅgu
- Breton : mereng (br)
- Catalan : merenga (ca)
- Chinois : 蛋白脆饼 (zh) dànbáicuìbǐng
- Coréen : 머랭 (ko) meoraeng
- Danois : marengs (da)
- Espagnol : merengue (es)
- Espéranto : meringo (eo)
- Estonien : besee (et)
- Finnois : marenki (fi)
- Flamand occidental : nunneschete (*)
- Gaélique irlandais : meireang (ga)
- Galicien : merengue (gl)
- Gallois : meráng (cy)
- Grec : μαρέγκα (el) marénka
- Ido : meringo (io)
- Indonésien : kue busa (id)
- Islandais : marens (is)
- Italien : meringa (it)
- Japonais : メレンゲ (ja) merenge
- Kazakh : безе (kk) beze
- Malais : meringue (ms)
- Néerlandais : meringue (nl)
- Norvégien : marengs (no)
- Occitan : merenga (oc)
- Polonais : beza (pl) féminin
- Russe : меренга (ru) féminin, безе (ru) beze
- Scots : meringue (*)
- Suédois : maräng (sv)
- Tchèque : pusinka (cs)
- Thaï : เมอแร็งก์ (th) mexræ̆ngk̒
- Turc : beze (tr)
- Ukrainien : безе (uk) beze
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe meringuer | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je meringue |
il/elle/on meringue | ||
Subjonctif | Présent | que je meringue |
qu’il/elle/on meringue | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) meringue |
meringue \mə.ʁɛ̃ɡ\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de meringuer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de meringuer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de meringuer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de meringuer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de meringuer.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « meringue [mə.ʁɛ̃ɡ] »
- France : écouter « meringue [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « meringue [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- meringue sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- [1] « meringue », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (meringue), mais l’article a pu être modifié depuis.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français meringue.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
meringue \mə.ˈɹæŋ\ |
meringues \mə.ˈɹæŋz\ |
meringue \mə.ˈɹæŋ\
- (Pâtisserie) Meringue.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Texas (États-Unis) : écouter « meringue [Prononciation ?] »
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en polonais
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Pâtisseries en français
- Exemples en français
- Lexique en français de la pâtisserie
- Métaphores en français
- Termes par dérision en français
- Formes de verbes en français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en français
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Lexique en anglais de la pâtisserie